PD1343 (Page 2) PRINTED IN U.S.A. Rev. 06/04
English Français Español
Ce qui nous amène à parler d’un problème
commun mais souvent mal compris, à savoir le «syndrome des
fiches et prises défectueuses». Le fond du problème c’est qu’un
dispositif défectueux est accouplé à un dispositif en bon état, ce
qui rend ce dernier inopérant. Une connexion à haute résistance
peut être faite entre les contacts contaminés d’un dispositif
défectueux et les contacts correspondants sur le dispositif en
bon état.
Bien des gens pensent que ce genre de problème survient
parce que les dispositifs branchés ne peuvent porter leur
capacité nominale. C’est tout à fait faux. L’échauffement résulte
du passage du courant à travers une connexion faible. Cette
connexion à haute résistance diminue graduellement lorsque
des arcs se produisent et abiment les contacts, ce qui aggrave
le problème. Ce type de connexion peut s’échauffer au point de
faire fondre les contacts en métal et de brûler le matériau
isolant. Dans ce genre de situation, il faut remplacer les deux
dispositifs. Le fait de remplacer un dispositif seulement
entraînera la répétition du processus à cause de la présence du
dispositif défectueux.
Le seul moyen d’éviter ce genre de situation, c’est d’inspecter
régulièrement les dispositifs. Vérifiez tous les contacts exposés
du dispositif pour relever les marques éventuelles d'avaries, de
brûlures ou d’amorces d'arcs et les signes de détérioration ou de
décoloration du plastique. La présence de l’une de ces
conditions indique un contact faible ou des connexions à haute
résistance, ce qui signifie que les dispositifs doivent être
remplacés. Lors de l'amarrage au quai d'une marina autre que
votre marina habituelle, il faut effectuer une vérification au
toucher des raccords à quai au bout de 15 minutes d’utilisation
et à nouveau après une heure d’utilisation. Si la fiche dégage
une chaleur assez élevée au toucher, c’est qu’il s’agit d’une prise
défectueuse. Avisez immédiatement le maître de quai.
L’usage abusif des dispositifs d’alimentation à quai constitue la
troisième cause commune de défaillance. Si les contacts de la
fiche sont désalignés suite à un usage abusif (lorsqu’on laisse
tomber la prise, qu’on marche dessus ou qu’on roule dessus) et
qu’ils n’ont pas été redressés avant la connexion au dispositif
correspondant, les contacts de ce dernier seront déformés et
pourront être cause de défaillance. Le fait de s’assurer que les
contacts mâles sont dans le même alignement qu’à l’état neuf
permet de prolonger la durée de vie des dispositifs.
Le dernier point à vérifier est l’apparence du câbe gainé de
vinyle jaune dans les ensembles de câbles d’alimentation à quai
et les adaptateurs. Un câble souillé peut être nettoyé avec un
détergent ménager ou un bon nettoyeur pour vinyle.
L’application périodique d’un enduit protecteur de vinyle
conservera l’apparence originale du câble.
Esto plantea un problema frecuente pero generalmente mal
comprendido: el “síndrome de mala clavija/mal tomacorriente”.
La base del problema radica en que si se acopla un dispositivo
defectuoso con otro en buen estado, este puede resultar
ineficaz. Puede provocarse una conexión de alta resistencia
entre los contactos contaminados del dispositivo defectuoso y
los contactos con que se acoplan en el dispositivo correcto.
Muchos piensan que un problema así se produce porque los
dispositivos conectados no pueden transportar la carga de
corriente de su capacidad nominal. Eso no es verdad. El
recalentamiento es resultado del paso de la corriente por una
conexión defectuosa. Esta conexión de alta resistencia se
deteriora gradualmente al producirse arcos y los contactos se
“picotean”, agravando el problema. Este tipo de conexión
puede recalentarse hasta un punto en que los contactos de
metal se funden y el cuerpo aislante se inflama. Si se le
presenta alguna vez este problema en alguna medida, hay
que asegurarse de cambiar ambos dispositivos. Si se
reemplaza uno solo, el otro dispositivo defectuoso hará que se
repita el proceso.
La clave de la situación es la inspección. Verificar
periódicamente todos los contactos expuestos del dispositivo
para ver si hay señas de “picoteo”, quemadura o chisporroteo, o
marcas de deterioro/decoloración del plástico. Si existe alguna
de estas condiciones, es un indicio de mal contacto o
conexiones con alta resistencia y deberán reemplazarse los
dispositivos. Cuando atraque en una marina que no sea su
amarradero habitual, es una buena idea controlar si hay un
tomacorriente en mal estado tentando la clavija después de 15
minutos y otra vez después de una hora. Si la clavija está
incómodamente caliente al tacto, eso indica que hay una mala
conexión. Comunicarse inmediatamente con el responsable del
embarcadero.
La tercera causa frecuente de fallas en los dispositivos de
alimentación en muelle es consecuencia del mal uso mecánico
de los dispositivos. Si los contactos expuestos de la clavija
están torcidos por haber sido maltratados (si los han golpeado,
pisado o aplastado) y no se enderezan antes de conectarlos
con el dispositivo de acople, pueden distorsionarse los
contactos de este dispositivo y quizás averiarse. Si se verifica
que los contactos machos expuestos están en la misma
posición que cuando eran nuevos, se prolongará la vida útil de
los dispositivos de acople.
Un último punto que puede ser motivo de inquietud es el aspecto
del cable recubierto de vinilo amarillo en los conjuntos de cable
y adaptadores de alimentación en muelle. Un cable sucio
puede limpiarse con detergente desengrasante doméstico o
con un buen limpiador de vinilo. Una aplicación periódica de
protector del vinilo permitirá conservar el aspecto original del
cable.
A high-resistance connection can be made
between the contaminated contacts on the bad device and its
mating contacts on the good device.
Many people think a problem like this occurs because the
connected devices cannot carry their rated current load. This
is not true. The overheating results from the current passing
through a poor connection. This high-resistance connection
gradually degrades as arcing occurs and “pits” the contacts
which adds to the problem. This type of connection can heat
up to a point where the metal contacts melt away and the
insulating body burns. If you ever experience this problem to
any degree, make sure both devices are replaced. If only one
device is replaced, the other bad device will cause the
process to be repeated.
The key to the situation is inspection. Periodically check all
device exposed contacts for “pitting”, burn or “flash” marks,
or signs of deterioration/discoloring of the plastic. If any of
these conditions exist, there is an indication of poor contact or
high resistance connections and the devices should be
replaced. When docking at a marina other than your home
berth, it is a good idea to check for a bad receptacle by feeling
the plug after 15 minutes and again after an hour. If the plug
feels uncomfortably warm to the touch, a bad connection is
indicated. Contact the dockmaster immediately.
The third common cause of failure in dockside power devices
is the result of the mechanical abuse of devices. If the
exposed contacts of the plug are misaligned due to abuse
(such as being bent when dropped, stepped on, or run over)
and are not realigned before connecting to the mating device,
the contacts on the mating device can be distorted and
possibly fail. Making sure that exposed male contacts are in
the same position as they were when new will prolong the life
of mating devices.
One final area of concern is the appearance of the yellow
vinyl jacketed cable on dockside power cable sets and
adapters. A soiled cable can be cleaned with a grease cutting
household detergent or a good vinyl cleaner. A periodic
application of a vinyl protector will help the cable keep its
original appearance.
NOTE - We recommend this be made a part of your Boat service
Manual REMARQUE - Nous recommandons que ces directives soient
ajoutées au «Manuel de service» du bateau. NOTA - Recomendamos incoporar esta hoja al «Manual de
servicio técnico» de su barco.
WARNING: This product contains chemicals, including lead,
known to the state of California to cause birth defects or other
reproductive harm.
Wash hands after handling.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des substances
chimiques, incluant du plomb, identifiées par l’état de la
Californie comme pouvant causer des anomalies congénitales
ou autres problèmes de fertilité.
Se laver les mains après manipulation.
¡ADVERTENCIA!: Este producto contiene sustancias
químicas, incluso plomo, que el Estado de California sabe que
provocan anomalías congénitas u otros daños en la
reproducción. Lavarse las manos después de usarlo.