Transcripción de documentos
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
201
1
1.1
1.2
1.3
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.3.4
2
2.1
2.2
2.2.1
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
3
4
4.1
4.1.1
4.1.2
4.2
4.2.1
4.2.2
4.3
4.3.1
4.3.2
4.4
4.4.1
4.4.2
4.5
4.5.1
4.5.2
4.6
4.6.1
4.6.2
4.7
4.7.1
4.7.2
4.8
4.8.1
4.8.2
5
Acerca de esta documentación ............................................................................................ 203
Validez de la documentación ............................................................................................................... 203
Documentación necesaria y complementaria ................................................................................ 203
Presentación de la información .......................................................................................................... 204
Indicaciones de seguridad .................................................................................................................... 204
Símbolos .................................................................................................................................................... 205
Denominaciones ...................................................................................................................................... 205
Abreviaturas ............................................................................................................................................. 205
Indicaciones de seguridad .................................................................................................... 206
Acerca de este capítulo ......................................................................................................................... 206
Utilización conforme a las especificaciones ................................................................................... 206
Uso en atmósferas con peligro de explosión ................................................................................. 206
Utilización no conforme a las especificaciones ............................................................................. 206
Cualificación del personal .................................................................................................................... 207
Indicaciones de seguridad generales ............................................................................................... 207
Indicaciones de seguridad según producto y tecnología ............................................................ 208
Obligaciones del explotador ................................................................................................................. 208
Indicaciones generales sobre daños materiales y en el producto .................................. 209
Sobre este producto .............................................................................................................. 210
Módulo de salida 8DO8M8 y módulo de entrada 8DI8M8 ........................................................... 210
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 210
LED .............................................................................................................................................................. 211
Módulo de entrada 16DI8M8 ................................................................................................................ 212
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 212
LED .............................................................................................................................................................. 213
Módulo de salida 8DO4M12 y módulo de entrada 8DI4M12 ...................................................... 214
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 214
LED .............................................................................................................................................................. 215
Módulo de salida 16DO4M12 y módulo de entrada 16DI4M12 ................................................. 216
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 216
LED .............................................................................................................................................................. 217
Módulo de salida 16DO32SC y módulo de entrada 16DI48SC ................................................... 219
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 219
LED .............................................................................................................................................................. 221
Módulo de salida 24DODSUB25 .......................................................................................................... 222
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 222
LED .............................................................................................................................................................. 223
Módulo combinado 8DIDO8M8 ............................................................................................................ 224
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 224
LED .............................................................................................................................................................. 225
Módulo combinado 8DIDO4M12 .......................................................................................................... 226
Conexiones eléctricas ............................................................................................................................ 226
LED .............................................................................................................................................................. 227
Configuración PLC del sistema de válvulas AV .................................................................. 228
Español
Índice
202
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
6
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.1.8
6.1.9
6.1.10
6.1.11
6.1.12
6.2
6.3
6.3.1
6.3.2
7
8
9
9.1
9.2
9.3
9.3.1
9.3.2
9.4
10
10.1
10.2
11
12
12.1
13
Estructura de los datos de los módulos E/S ...................................................................... 229
Datos de proceso ..................................................................................................................................... 229
Módulo de salida 8DO8M8 .................................................................................................................... 229
Módulo de entrada 8DI8M8 .................................................................................................................. 229
Módulo de entrada 16DI8M8 ................................................................................................................ 229
Módulo de salida 8DO4M12 .................................................................................................................. 230
Módulo de entrada 8DI4M12 ................................................................................................................ 230
Módulo de salida 16DO4M12 ............................................................................................................... 230
Módulo de entrada 16DI4M12 ............................................................................................................. 231
Módulo de salida 16DO32SC ................................................................................................................ 231
Módulo de entrada 16DI48SC .............................................................................................................. 232
Módulo de salida 24DODSUB25 .......................................................................................................... 232
Módulo combinado 8DIDO8M8 ............................................................................................................ 232
Módulo combinado 8DIDO4M12 .......................................................................................................... 233
Datos de diagnóstico .............................................................................................................................. 233
Datos de parámetros ............................................................................................................................. 234
Módulos de entrada y módulos de salida ........................................................................................ 234
Módulos combinados 8DIDO8M8 y 8DIDO4M12 ............................................................................. 234
Puesta en servicio del sistema de válvulas ........................................................................ 235
Diagnóstico por LED en los módulos E/S ............................................................................ 236
Modificación del sistema de válvulas .................................................................................. 238
Sistema de válvulas ............................................................................................................................... 238
Código de configuración PLC de la zona E/S .................................................................................. 239
Modificación de la zona E/S ................................................................................................................. 240
Configuraciones admisibles ................................................................................................................. 240
Documentación de la modificación .................................................................................................... 241
Configuración PLC nueva del sistema de válvulas ....................................................................... 241
Localización de fallos y su eliminación ............................................................................... 242
Localización de fallos: ............................................................................................................................ 242
Tabla de averías ...................................................................................................................................... 242
Datos técnicos ........................................................................................................................ 244
Anexo ...................................................................................................................................... 246
Accesorios ................................................................................................................................................. 246
Índice temático ...................................................................................................................... 248
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
203
Acerca de esta documentación
1
Acerca de esta documentación
1.1
Validez de la documentación
Esta documentación es válida para los módulos E/S de la serie AES con el número de material
siguiente:
W R412018248, módulo de salida digital de 8 canales con ocho conexiones M8x1 de 3 pines
(8DO8M8)
W R412018233, módulo de entrada digital de 8 canales con ocho conexiones M8x1 de 3 pines
(8DI8M8)
W R412018234, módulo de entrada digital de 16 canales con ocho conexiones M8x1 de 4 pines
(16DI8M8)
W R412018250, módulo de salida digital de 8 canales con cuatro conexiones M12x1 de 5 pines
(8DO4M12)
W R412018235, módulo de entrada digital de 8 canales con cuatro conexiones M12x1 de 5 pines
(8DI4M12)
W R412018263, módulo de salida digital de 16 canales con cuatro conexiones M12x1 de 8 pines
(16DO4M12)
W R412018243, módulo de entrada digital de 16 canales con cuatro conexiones M12x1 de 8 pines
(16DI4M12)
W R412018252, módulo de salida digital de 16 canales con dos hileras de 16 bornes de resorte
(16DO32SC)
W R412018242, módulo de entrada digital de 16 canales con tres hileras de 16 bornes de resorte
(módulo de entrada 16DI48SC)
W R412018254, módulo de salida digital de 24 canales con conexión DSUB de 25 pines
(24DODSUB25)
W R412018269, módulo combinado digital de 8 canales con ocho conexiones M8x1 de 3 pines
(módulo combinado 8DIDO8M8)
W R412018270, módulo combinado digital de 8 canales con cuatro conexiones M12x1 de 5 pines
(módulo combinado 8DIDO4M12)
Esta documentación va dirigida a programadores, planificadores de instalaciones eléctricas
y personal de servicio, así como al explotador de la instalación.
Esta documentación contiene información importante para poner en servicio, utilizar y eliminar
averías sencillas del producto de un modo seguro y apropiado.
1.2
O
Documentación necesaria y complementaria
No ponga el producto en funcionamiento mientras no disponga de la siguiente documentación
y haya entendido su contenido.
Tabla 1:
Documentación necesaria y complementaria
Documentación
Tipo de documento
Observación
Documentación de la instalación
Instrucciones de servicio
Elaboradas por el explotador
Documentación de la herramienta de
Instrucciones del software
Incluidas con el software
de la instalación
configuración PLC
Español
Encontrará las descripciones de sistema de los acopladores de bus y los controladores de
válvula en el CD R412018133 suministrado. Deberá seleccionar la documentación que
corresponda según el protocolo de bus de campo que utilice.
204
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Acerca de esta documentación
Tabla 1:
Documentación necesaria y complementaria
Documentación
Tipo de documento
Observación
Instrucciones de montaje de todos los
Instrucciones de montaje
Documentación en papel
Descripción de sistema
Archivo PDF en CD
componentes disponibles y del sistema
de válvulas AV completo
Descripciones de sistema para la
conexión eléctrica de los módulos E/S
y los acopladores de bus
Todas las instrucciones de montaje y descripciones de sistema de las series AES y AV, así como
los archivos de configuración PLC se encuentran en el CD R412018133.
1.3
Presentación de la información
Para poder trabajar con su producto de forma rápida y segura gracias a esta documentación, en ella
se emplean de forma coherente las indicaciones de seguridad, símbolos, términos y abreviaturas.
Para facilitar su comprensión, estos se explican en las secciones siguientes.
1.3.1
Indicaciones de seguridad
En esta documentación se emplean instrucciones de seguridad antes de una secuencia de acciones
en la que existe riesgo de daños materiales y personales. Se deben respetar las medidas descritas
de protección ante peligros.
Las indicaciones de seguridad tienen la estructura siguiente:
PALABRA DE ADVERTENCIA
Tipo y fuente de peligro
Consecuencias si no se sigue la indicación
O Medidas de protección ante peligros
O <Enumeración>
W
W
W
W
W
Símbolo de advertencia: alerta sobre el peligro
Palabra de advertencia: indica la gravedad del peligro
Clase y fuente de peligro: determina el tipo y la fuente de peligro.
Consecuencias: describe las consecuencias si no se sigue la indicación
Protección: indica cómo evitar el peligro.
Tabla 2:
Clases de peligros según ANSI Z535.6-2006
Símbolo de advertencia,
palabra de advertencia
Significado
Identifica una situación de peligro con lesiones graves, incluso
PELIGRO
mortales, en caso de que no se evite.
Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves,
ADVERTENCIA
incluso mortales, en caso de que no se evite.
identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de
ATENCIÓN
NOTA
lesiones de carácter leve o leve-medio.
Daños materiales: el entorno o el producto pueden sufrir daños.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
205
Acerca de esta documentación
1.3.2
Símbolos
Los símbolos siguientes identifican indicaciones que no son relevantes para la seguridad, pero que
ayudan a comprender mejor la documentación.
Tabla 3:
Significado de los símbolos
Símbolo Significado
Si no se tiene en cuenta esta información, no se puede utilizar el producto de forma óptima.
O
Instrucción única, independiente
1.
2.
3.
Sucesión numerada de actuaciones:
1.3.3
Las cifras indican la secuencia de ejecución.
Denominaciones
En esta documentación se utilizan las siguientes denominaciones:
Tabla 4:
Denominaciones
Denominación
Significado
Bus backplane
Unión eléctrica interna del acoplador de bus con los controladores de válvula y los
módulos E/S
Módulo combinado
Módulo E/S con funciones de entrada y salida
Lado izquierdo
Zona E/S, a la izquierda del acoplador de bus mirando a sus conexiones eléctricas
Lado derecho
Zona de válvulas, a la derecha del acoplador de bus mirando a sus conexiones
eléctricas
Sistema Stand-Alone
Acoplador de bus y módulos E/S sin zona de válvulas
Controlador
Componente eléctrico del pilotaje de válvulas que transforma la señal procedente del
de válvulas
bus backplane en corriente para la bobina magnética
1.3.4
Abreviaturas
En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas:
Tabla 5:
Abreviaturas
Abreviatura
Significado
AES
Advanced Electronic System (sistema electrónico avanzado)
AV
Advanced Valve (válvula avanzada)
Módulo E/S
Módulo de entrada/salida
nc
not connected (no ocupado)
PLC
Programmable Logic Controller (controlador lógico programable) o PC que asume las
UA
Tensión de actuadores (alimentación de tensión de las válvulas y las salidas)
UL
Tensión lógica (alimentación de tensión de la electrónica y los sensores)
Español
funciones de control
206
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Indicaciones de seguridad
2
Indicaciones de seguridad
2.1
Acerca de este capítulo
Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente conocidas.
No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales si no se tienen en cuenta este
capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas en la documentación.
O Lea esta documentación con detenimiento y por completo antes de trabajar con el producto.
O Guarde esta documentación en un lugar al que siempre puedan acceder fácilmente todos
los usuarios.
O Entregue el producto a terceros siempre junto con la documentación necesaria.
2.2
Utilización conforme a las especificaciones
Los aparatos descritos en esta documentación son componentes eléctricos y han sido desarrollados
para uso industrial en el ámbito de la técnica de automatización. Se pueden utilizar únicamente en
un sistema de válvulas de la serie AV.
Los módulos de salida transforman las señales de salida recibidas del control en una señal de salida
de 24 V DC con como máximo 0,5 A que transfieren a los actuadores conectados. Los módulos de
entrada transfieren las señales eléctricas de entrada recibidas de los sensores al control por medio
de la conexión de bus de campo. Los canales de los módulos combinados se pueden utilizar por
canales como salida o como entrada. Se comportan igual que los canales de los módulos de entrada
y salida. El módulo de bus de la serie AES garantiza que no se pueda pilotar un canal de entrada
como salida.
Estos aparatos están diseñados para uso profesional y no para uso privado. Los módulos solo se
pueden emplear en el ámbito industrial (clase A). Para su utilización en zonas urbanas (viviendas,
comercios e industrias) se necesita un permiso particular por parte de las autoridades. En Alemania,
este permiso particular es concedido por la autoridad reguladora de telecomunicaciones y correos
(Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post, RegTP).
Los aparatos se pueden utilizar en cadenas de control con función de seguridad si el conjunto de la
instalación está diseñado para ello.
2.2.1
Uso en atmósferas con peligro de explosión
Estos aparatos no cuentan con certificación ATEX. Esta certificación solo se puede otorgar
a sistemas de válvulas completos. En este caso, los sistemas de válvulas se pueden utilizar en
atmósferas con peligro de explosión si el sistema de válvulas cuenta con la identificación ATEX.
O Observe siempre los datos técnicos y los valores límite indicados en la placa de características
de la unidad completa, especialmente los datos de la identificación ATEX.
La modificación del sistema de válvulas para su uso en una atmósfera con peligro de explosión solo
está permitida conforme a las especificaciones que se recogen al respecto en los documentos
siguientes:
W Instrucciones de montaje de los acopladores de bus y de los módulos E/S
W Instrucciones de montaje del sistema de válvulas AV
W Instrucciones de montaje de los componentes neumáticos
2.3
Utilización no conforme a las especificaciones
Cualquier otro uso distinto del descrito en la utilización no conforme a las especificaciones
se considera un uso no conforme y, por lo tanto, no está autorizado.
Dentro de la utilización no conforme a las especificaciones de los módulos E/S se incluye:
W su uso como componentes de seguridad,
W su uso en zonas con peligro de explosión en un sistema de válvulas sin certificación ATEX.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
207
Indicaciones de seguridad
Si se montan o utilizan en aplicaciones relevantes para la seguridad productos inadecuados, pueden
producirse estados de servicio no previstos que podrían derivar en daños personales o materiales.
Por tanto, utilice un producto en una aplicación relevante para la seguridad solo si dicha utilización
viene especificada y autorizada de forma expresa en la documentación del producto, por ejemplo,
en zonas con protección contra explosión o en componentes de un control relacionados con la
seguridad (seguridad funcional).
AVENTICS GmbH no asume responsabilidad alguna por daños debidos a una utilización no conforme
a las especificaciones. Los riesgos derivados de una utilización no conforme a las especificaciones
son responsabilidad exclusiva del usuario.
2.4
Cualificación del personal
Las actividades descritas en esta documentación requieren disponer de conocimientos básicos
de electrónica y neumática, así como de la terminología correspondiente. Para garantizar un uso
seguro, solamente personal cualificado o bien otra persona supervisada por una persona
cualificada podrá realizar estas actividades.
Un especialista es aquella persona que por su formación especializada, conocimientos
y experiencia, así como por el conocimiento de las disposiciones pertinentes, puede juzgar los
trabajos a él encargados, reconocer los posibles peligros y adoptar las medidas de seguridad
adecuadas. Un especialista debe cumplir las reglas pertinentes específicas del ramo.
2.5
Indicaciones de seguridad generales
Español
W Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección del medio ambiente.
W Tenga en cuenta las especificaciones vigentes en el país de utilización relativas a las zonas con
peligro de explosión.
W Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país de utilización
del producto.
W Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos.
W Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.
W Las personas que montan, manejan y desmontan productos de AVENTICS o realizan su
mantenimiento no deben encontrarse bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos que
pudieran afectar a la capacidad de reacción.
W Utilice solo los accesorios y piezas de repuesto autorizados por el fabricante para evitar riesgos
para las personas por uso de piezas de repuesto no adecuadas.
W Respete los datos técnicos y condiciones ambientales que se especifican en la documentación
del producto.
W El producto no se puede poner en funcionamiento mientras no se haya verificado que el producto
final (por ejemplo, una máquina o instalación) en la que están integrados los productos de
AVENTICS cumple las disposiciones, normativas de seguridad y normas de utilización vigentes
en el país de explotación.
208
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Indicaciones de seguridad
2.6
Indicaciones de seguridad según producto y tecnología
PELIGRO
Peligro de explosión por uso de aparatos incorrectos
Si utiliza en una atmósfera con peligro de explosión sistemas de válvulas que no cuentan con
identificación ATEX, existe el riesgo de que se produzcan explosiones.
O Utilice en atmósferas con peligro de explosión solo sistemas de válvulas en cuya placa de
características figure expresamente la identificación ATEX.
Peligro de explosión por desconexión de conexiones eléctricas en atmósferas potencialmente
explosivas
Desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión genera grandes diferencias de potencial.
O No desconecte nunca las conexiones eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas.
O Trabaje en el sistema de válvulas solo en atmósferas que no sean potencialmente explosivas.
Peligro de explosión por sistema de válvulas defectuoso en atmósfera potencialmente explosiva
Después de haber configurado o modificado el sistema de válvulas es posible que se produzcan
fallos de funcionamiento.
O Después de configurar o modificar el equipamiento, realice siempre una comprobación del
funcionamiento en una atmósfera sin peligro de explosión antes de volver a poner en servicio
el aparato.
ATENCIÓN
Movimientos descontrolados al conectar el sistema
Si el sistema se encuentra en un estado indefinido, existe peligro de lesiones.
O Antes de conectar el sistema, asegúrese de que este se encuentra en un estado seguro.
O Asegúrese de que no se encuentra ninguna persona dentro de la zona de peligro cuando
conecte el sistema de válvulas.
Peligro de quemaduras debido a superficies calientes
Entrar en contacto con las superficies de la unidad y contiguas durante el funcionamiento puede
originar quemaduras.
O Espere a que la pieza relevante de la instalación se haya enfriado antes de trabajar
en la unidad.
O No toque la pieza relevante de la instalación durante el funcionamiento.
2.7
Obligaciones del explotador
Como explotador de la instalación equipada con un sistema de válvulas de la serie AV es responsable
de que:
W el producto se utilice conforme a las especificaciones.
W el personal de manejo reciba formación con regularidad.
W las condiciones de utilización respondan a los requisitos para un uso seguro del producto.
W los intervalos de limpieza se determinen y se respeten en función del impacto medioambiental
en el lugar de aplicación.
W en caso de encontrarse en una atmósfera con peligro de explosión, se tengan en cuenta los
peligros de incendio generados por el montaje de medios de producción en su instalación.
W no se intente reparar por cuenta propia el producto en caso de que se produzca una avería.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
209
Indicaciones generales sobre daños materiales y en el producto
3
Indicaciones generales sobre daños
materiales y en el producto
NOTA
Desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión provoca daños en los componentes
electrónicos del sistema de válvulas.
Al desconectar las conexiones eléctricas bajo tensión se producen grandes diferencias de
potencial que pueden dañar el sistema de válvulas.
O Desconecte la tensión de la pieza relevante de la instalación antes de montar/conectar
eléctricamente el sistema de válvulas o desenchufarlo.
Averías en la comunicación de bus de campo debido a una puesta a tierra incorrecta
o insuficiente
Los componentes conectados no reciben ninguna señal o reciben señales erróneas. Compruebe
que las puestas a tierra de todos los componentes del sistema de válvulas
– entre ellos
– y con la puesta a tierra
están bien conectadas con conducción eléctrica.
O Asegúrese de que el contacto entre el sistema de válvulas y la tierra es correcto.
Español
El sistema de válvulas contiene componentes electrónicos que son sensibles a las descargas
electrostáticas.
Si los componentes eléctricos entran en contacto con personas u objetos, puede generarse una
descarga electroestática que dañe o destruya los componentes del sistema de válvulas.
O Conecte a tierra todos los componentes para evitar una descarga electrostática en el sistema
de válvulas.
O En caso necesario, utilice sistemas de puesta a tierra en las muñecas y el calzado al trabajar
en el sistema de válvulas.
210
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4
Sobre este producto
4.1
Módulo de salida 8DO8M8 y módulo de entrada 8DI8M8
La figura 1 muestra la vista general del módulo de salida 8DO8M8 y del módulo de entrada 8DI8M8.
En ella solo se representa el módulo de salida 8DO8M8. El módulo de entrada 8DI8M8 se
diferencia de este en la denominación de las conexiones y de los LED de supervisión de la
alimentación de tensión.
5
3 4
2
1
6
1
DIAG
0
12
7
UA
3
X2O2
X2O1
5
2
8
X2O4
X2O3
7
X2O6
4
X2O5
10
X2O8
6
8
4
82
01
12 M8
R4 O8
8D
X2O7
9
11
Fig. 1:
1
2
3
4
5
6
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.º de material
Entrada/salida de señal
4.1.1
Alimentación de tensión
Conexiones de salida
Vista general del módulo de salida 8DO8M8 y del módulo de entrada 8DI8M8
7
8
9
10
Campo para inscripción de conexión y canal
LED de canal para señales de entrada/salida
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo de salida cuenta con ocho conexiones de salida para conectar los actuadores. Se trata de
conectores hembra M8, 3 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2O1 a X2O8.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de salida X2O1 a X2O8 en la tabla 6.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
211
Sobre este producto
3
4
1
UA
Tabla 6:
Ocupación de pines de las conexiones de salida
Pin
Conexión X2O1 a X2O8
Pin 1
nc (no ocupado)
Pin 3
Tensión de actuadores 0 V DC
Pin 4
Señal de salida 24 V DC1)
1
1)
Conexiones de entrada
3
4
1
UL
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
El cable no debe medir más de 30 m de longitud.
El módulo de entrada cuenta con ocho conexiones de entrada para conectar los sensores. Se trata de
conectores hembra M8, 3 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2I1 a X2I8.
La tensión de los sensores está disponible en los pines 1 y 3 del módulo.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de entrada X2I1 a X2I8 en la tabla 7.
Tabla 7:
Ocupación de pines de las conexiones de entrada
Pin
Conexión X2I1 a X2I8
Pin 1
Tensión de sensores 24 V DC1)
Pin 3
Tensión de sensores 0 V DC
Pin 4
Señal de entrada
1
1)
Derivada de la tensión UL
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo de entrada no debe sobrepasar 1 A.
4.1.2
LED
Los módulos E/S cuentan con LED de módulo y de canal. Los primeros, los LED de módulo (1), (2)
y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
Los LED de canal (8) están formados por dos semicírculos dispuestos en torno al conector. Ambos
LED se encienden:
W si, en el módulo de salida, la salida correspondiente conmuta a 24 V DC,
W si, en el módulo de entrada, existe una señal en la entrada correspondiente.
En las siguientes tablas se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más
detallada de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
2
DIAG
3
UA
8
1
0
Tabla 8:
Significado de los LED del módulo de salida 8DO8M8 en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UA (2)
Supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
– (3)
Ninguna
–
LED de canal
Supervisión de la salida
Se ilumina en amarillo si hay
0 – 7 (8)
8
una señal de salida
Módulo de salida 8DO8M8
1
2
3
8
Tabla 9:
Significado de los LED del módulo de entrada 8DI8M8 en modo normal
Denominación
DIAG
UL
0
8
Módulo de entrada 8DI8M8
1
Función
Estado en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
– (2)
Ninguna
–
UL (3)
Supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
LED de canal
Supervisión de la entrada
Se ilumina en verde si hay
0 – 7 (8)
una señal de entrada
Español
1
212
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4.2
Módulo de entrada 16DI8M8
La figura 2 muestra la vista general del módulo de entrada 16DI8M8.
5
2 3 4
1
6
2
UL
3
DIAG
0
12
7
6
X2I2
7
X2I1
1
X2I4
4
10
8
X2I3
5
11
14
X2I6
8
X2I5
10
15
9
X2I8
12
4
3
82
01 8
12 M
R4 DI8
16
X2I7
13
9
11
Fig. 2:
1
2
3
4
5
6
Vista general del módulo de entrada 16DI8M8
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED (no ocupado)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.º de material
Entrada de señal
4.2.1
Alimentación de tensión
Conexiones de entrada
3
UL
4
2
1
2
3
7
8
9
10
Campo para inscripción de conexión y canal
LED de canal para señales de entrada/salida
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El cable no debe medir más de 30 m de longitud.
El módulo de entrada cuenta con ocho conexiones de entrada para conectar los sensores. Se trata de
conectores hembra M8, 4 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2I1 a X2I8.
La tensión de los sensores está disponible en los pines 1 y 3 del módulo.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de entrada X2I1 a X2I8 en la tabla 10.
Tabla 10:
Ocupación de pines de las conexiones de entrada
Pin
Conexión X2I1 a X2I8
Pin 1
Tensión de sensores 24 V DC1)
Pin 2
Señal de entrada (bit de mayor valor)
Pin 3
Tensión de sensores 0 V DC
Pin 4
Señal de entrada (bit de menor valor)
1)
Derivada de la tensión UL
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
213
Sobre este producto
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo de entrada no debe sobrepasar 1 A.
4.2.2
LED
Los módulos E/S cuentan con LED de módulo y de canal. Los primeros, los LED de módulo (1), (2)
y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
Los LED de canal (8) están formados por dos semicírculos dispuestos en torno al conector. El
semicírculo superior se enciende con el bit de menor valor, y el inferior, con el bit de mayor valor:
W si, en el módulo de entrada, existe una señal en la entrada correspondiente.
En la tabla siguiente se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más
detallada de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
1
2
DIAG
3
UL
8
2
0
3
1
8
Tabla 11:
Significado de los LED del módulo de entrada 16DI8M8 en modo normal
Denominación
Función
Estado en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
– (2)
Ninguna
–
UL (3)
Supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
LED de canal
Supervisión de la entrada
0 – 15 (8)
Se ilumina en verde si hay
una señal de entrada
Español
Módulo de entrada 16DI8M8
214
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4.3
Módulo de salida 8DO4M12 y módulo de entrada 8DI4M12
La figura 3 muestra la vista general del módulo de salida 8DO4M12 y del módulo de
entrada 8DI4M12.
En ella solo se representa el módulo de salida 8DO4M12. El módulo de entrada 8DI4M12 se
diferencia de este en la denominación de las conexiones y de los LED de supervisión de la
alimentación de tensión.
5
2 3 4
1
12
6
0
DIAG
UA
1
X2O1
7
4
X2O2
2
5
3
8
X2O3
10
X2O4
6
0
5
82
01 2
12 M1
R4 O4
8D
7
9
11
Fig. 3:
1
2
3
4
5
6
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.° de material
Entrada/salida de señal
4.3.1
Alimentación de tensión
Conexiones de salida
Vista general del módulo de salida 8DO4M12 y del módulo de entrada 8DI4M12
7
8
9
10
Campo para inscripción de conexión y canal
LED de canal para señales de entrada/salida
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo de salida cuenta con cuatro conexiones de salida para conectar los actuadores. Se trata de
conectores hembra M12, 5 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2O1 a X2O4.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de salida X2O1 a X2O4 en la tabla 12.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
215
Sobre este producto
2
Tabla 12:
3
UA
0
Pin
Ocupación de pines de las conexiones de salida
Conexión X2O1 a X2O4
Pin 1 nc (no ocupado)
Pin 2 Señal de salida 24 V DC1) (bit de mayor valor)
X2O1
1
1
5
4
Pin 3 Tensión de actuadores 0 V DC
Pin 4 Señal de salida 24 V DC1) (bit de menor valor)
Pin 5 nc
1)
Conexiones de entrada
2
El cable no debe medir más de 30 m de longitud.
El módulo de entrada cuenta con cuatro conexiones de entrada para conectar los sensores. Se trata de
conectores hembra M12, 5 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2I1 a X2I4.
La tensión de los sensores está disponible en los pines 1 y 3 del módulo.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de entrada X2I1 a X2I4 en la tabla 13.
Tabla 13:
3
UL
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
0
Pin
Ocupación de pines de las conexiones de entrada
Conexión X2I1 a X2I4
Pin 1 Tensión de sensores 24 V DC1)
Pin 2 Señal de entrada (bit de mayor valor)
X2I1
1
1
5
4
Pin 3 Tensión de sensores 0 V DC
Pin 4 Señal de entrada (bit de menor valor)
Pin 5 nc
1)
Derivada de la tensión UL
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo de entrada no debe sobrepasar 1 A.
4.3.2
LED
Los módulos E/S cuentan con LED de módulo y de canal. Los primeros, los LED de módulo (1), (2)
y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
Los LED de canal (8) están formados por dos semicírculos dispuestos en torno al conector. El
semicírculo superior se enciende con el bit de menor valor, y el inferior, con el bit de mayor valor:
W si, en el módulo de salida, la salida correspondiente conmuta a 24 V DC,
W si, en el módulo de entrada, existe una señal en la entrada correspondiente.
En las siguientes tablas se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más
detallada de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
2
DIAG
3
UA
8
0
X2O1
1
2
Tabla 14:
Significado de los LED del módulo de salida 8DO4M12 en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UA (2)
Supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
– (3)
Ninguna
–
LED de canal
Supervisión de la salida
Se ilumina en amarillo si hay
0 – 7 (8)
una señal de salida
Módulo de salida 8DO4M12
1
2
3
DIAG
UL
8
0
X2I1
2
1
Módulo de entrada 8DI4M12
Tabla 15:
Significado de los LED del módulo de entrada 8DI4M12 en modo normal
Denominación
Función
Estado en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
– (2)
Ninguna
–
UL (3)
Supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
LED de canal
Supervisión de la entrada
Se ilumina en verde si hay
0 – 7 (8)
una señal de entrada
Español
1
216
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4.4
Módulo de salida 16DO4M12 y módulo de entrada 16DI4M12
La figura 4 muestra la vista general del módulo de salida 16DO4M12 y del módulo de
entrada 16DI4M12.
En ella solo se representa el módulo de salida 16DO4M12. El módulo de entrada 16DI4M12
se diferencia de este en la denominación de las conexiones y de los LED de supervisión de la
alimentación de tensión.
5
2 3 4
1
12
6
0
DIAG
UA
1
X2O1
7
4
X2O2
2
5
3
8
X2O3
10
X2O4
6
63
82 2
01 1
12 4M
R4 DO
16
7
9
11
Fig. 4:
1
2
3
4
5
6
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.º de material
Entrada/salida de señal
4.4.1
Alimentación de tensión
Conexiones de salida
Vista general del módulo de salida 16DO4M12 y del módulo de entrada 16DI4M12
7
8
9
10
Campo para inscripción de conexión y canal
Segmentos LED sin función
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo de salida cuenta con cuatro conexiones de salida para conectar los actuadores. Se trata de
conectores hembra M12, 8 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2O1 a X2O4.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de salida X2O1 a X2O4 en la tabla 16.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
217
Sobre este producto
1
2
4
3
UA
0
X2O1
1
5
6
7
8
Tabla 16:
Pin
Conexión X2O1 a X2O4
Pin 1
Señal de salida 24 V DC1) (bit X.0 o X.4)
Pin 2
Señal de salida 24 V DC1) (bit X.1 o X.5)
Pin 3
Señal de salida 24 V DC1) (bit X.2 o X.6)
Pin 4
Señal de salida 24 V DC1) (bit X.3 o X.7)
Pin 5
nc
Pin 6
nc
Pin 7
Tensión de actuadores 0 V DC
Pin 8
nc
1)
Conexiones de entrada
1
2
4
3
UL
0
X2I1
1
5
6
7
8
Ocupación de pines de las conexiones de salida
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
El cable no debe medir más de 30 m de longitud.
El módulo de entrada cuenta con cuatro conexiones de entrada para conectar los sensores. Se trata de
conectores hembra M12, 8 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2I1 a X2I4.
La tensión de los sensores está disponible en los pines 5 y 7 del módulo.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones de entrada X2I1 a X2I4 en la tabla 17.
Tabla 17:
Ocupación de pines de las conexiones de entrada
Pin
Conexión X2I1 a X2I4
Pin 1
Señal de entrada (bit X.0 o X.4)
Pin 2
Señal de entrada (bit X.1 o X.5)
Pin 3
Señal de entrada (bit X.2 o X.6)
Pin 4
Señal de entrada (bit X.3 o X.7)
Pin 5
Tensión de sensores 24 V DC1)
Pin 6
nc
Pin 7
Tensión de sensores 0 V DC
Pin 8
nc
1)
Derivada de la tensión UL
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo de entrada no debe sobrepasar 1 A.
LED
Los módulos E/S solo cuentan con LED de módulo, pero con ninguno de canal. Los primeros, los LED
de módulo (1), (2) y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito. Los segmentos de los
LED de canal (8) están disponibles, pero no desempeñan ninguna función.
En las siguientes tablas se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más
detallada de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
1
2
DIAG
3
8
Significado de los LED del módulo de salida 16DO4M12 en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UA (2)
Supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
– (3)
Ninguna
–
LED de canal
Ninguna
–
UA
0
X2O1
2
Tabla 18:
1
0 – 7 (8)
Módulo de salida 16DO4M12
Español
4.4.2
218
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
1
2
3
DIAG
UL
8
0
X2I1
2
1
Módulo de entrada 16DI4M12
Tabla 19:
Significado de los LED del módulo de entrada 16DI4M12 en modo normal
Denominación
Función
Estado en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
– (2)
Ninguna
–
UL (3)
Supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
LED de canal
Ninguna
–
0 – 7 (8)
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
219
Sobre este producto
4.5
Módulo de salida 16DO32SC y módulo de entrada 16DI48SC
La figura 5 muestra la vista general del módulo de salida 16DO32SC y del módulo de
entrada 16DI48SC.
El módulo de entrada 16DI48SC se diferencia del módulo de salida 16DO32SC en la
denominación de las conexiones y de los LED de supervisión de la alimentación de tensión.
El módulo de entrada 16DI48SC dispone además de una tercera hilera de bornes.
1
2
DIAG
3
8
UA
6
4
DIAG
5
6
12
UA
DIAG
UA
7
10
42
82
01 C
12 6S
R4 DI1
16
52
82
01 SC
12 16
R4 DO
16
11
9
16DO32SC
Vista general del módulo de salida 16DO32SC y del módulo de entrada 16DI48SC
1
2
3
4
5
6
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.º de material
Entrada/salida de señal
4.5.1
Alimentación de tensión
Conexiones de salida
7
8
9
10
Campo para inscripción de conexión y canal
LED de canal para señales de entrada/salida
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo de salida cuenta con dos hileras de 16 conexiones de salida en forma de bornes de resorte
a los que se conectan los actuadores. La denominación de las hileras de conexiones es X2O1 y X2O2.
Los contactos de cada hilera están numerados del 1 al 16.
O Puede consultar la ocupación de contactos de las conexiones de salida X2O1 y X2O2 en la
tabla 20.
Español
Fig. 5:
16DI48SC
220
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
Tabla 20:
Ocupación de pines de las conexiones de salida
Orificio
Contacto
Ocupación
X2O1
1
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.0)
2
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.1)
3
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.2)
4
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.3)
5
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.4)
6
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.5)
7
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.6)
8
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.7)
9
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.0)
10
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.1)
11
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.2)
12
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.3)
13
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.4)
14
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.5)
15
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.6)
16
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.7)
1–16
Tensión de actuadores 0 V DC
X2O2
1)
Conexiones de entrada
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
El cable no debe medir más de 30 m de longitud.
El módulo de entrada cuenta con tres hileras de 16 conexiones de entrada en forma de bornes
de resorte a los que se conectan los sensores. La denominación de las hileras de conexiones es
X2I1–X2I3. Los contactos de cada hilera están numerados del 1 al 16.
El módulo facilita la tensión para los sensores por medio de los contactos de las conexiones X2I2
y X2I3.
O Puede consultar la ocupación de contactos de las conexiones de entrada X2I1 a X2I3 en la
tabla 21.
Tabla 21:
Ocupación de pines de las conexiones de entrada
Orificio
Contacto
Ocupación
X2I1
1
Señal de entrada (bit 0.0)
2
Señal de entrada (bit 0.1)
3
Señal de entrada (bit 0.2)
4
Señal de entrada (bit 0.3)
5
Señal de entrada (bit 0.4)
6
Señal de entrada (bit 0.5)
7
Señal de entrada (bit 0.6)
8
Señal de entrada (bit 0.7)
9
Señal de entrada (bit 1.0)
10
Señal de entrada (bit 1.1)
11
Señal de entrada (bit 1.2)
12
Señal de entrada (bit 1.3)
13
Señal de entrada (bit 1.4)
14
Señal de entrada (bit 1.5)
15
Señal de entrada (bit 1.6)
16
Señal de entrada (bit 1.7)
X2I2
1–16
Tensión de sensores 24 V DC1)
X2I3
1–16
Tensión de sensores 0 V DC
1)
Derivada de la tensión UL
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
221
Sobre este producto
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo de entrada no debe sobrepasar 1 A.
4.5.2
LED
Los módulos E/S cuentan con LED de módulo y de canal. Los primeros, los LED de módulo (1), (2)
y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
Los LED de canal (8) se sitúan a la izquierda, al lado de los bornes. Los LED se encienden:
W si, en el módulo de salida, la salida correspondiente conmuta a 24 V DC,
W si, en el módulo de entrada, existe una señal en la entrada correspondiente.
En las siguientes tablas se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más
detallada de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
1
2
DIAG
3
Tabla 22:
8
Significado de los LED del módulo de salida 8DO32SC en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UA (2)
Supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
– (3)
Ninguna
–
LED de canal
Supervisión de la salida
UA
0 – 15 (8)
Se ilumina en amarillo si hay
una señal de salida
Módulo de salida 8DO32SC
2
DIAG
3
8
Tabla 23:
Significado de los LED del módulo de entrada 8DI48SC en modo normal
Denominación
Función
Estado en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UL
Módulo de entrada 8DI48SC
– (2)
Ninguna
–
UL (3)
Supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
LED de canal
Supervisión de la entrada
Se ilumina en verde si hay
0 – 15 (8)
una señal de entrada
Español
1
222
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4.6
Módulo de salida 24DODSUB25
La figura 6 muestra la vista general del módulo de salida 24DODSUB25.
2 3 4
1
DIAG
5
11
6
UA
7
9
54
82 25
01 UB
12 DS
R4 DO
24
8
10
Fig. 6:
1
2
3
4
5
6
Vista general del módulo de salida 24DODSUB25
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED (no ocupado)
Código de configuración PLC
N.º de material
Salida de señal
4.6.1
Alimentación de tensión
Conexiones de salida
13
14
25
Campo para inscripción de conexión y canal
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
10 Placa de características
11 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (9) y (11) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo de salida cuenta con 24 conexiones de salida en forma de pines de la conexión DSUB
a los que se conectan los actuadores. La denominación de la conexión es X2O1.
O Puede consultar la ocupación de pines de la conexión de salida X2O1 en la tabla 24.
Tabla 24:
1
7
8
9
Ocupación de pines de la conexión de salida
Pin
Conexión X2O1
Pin 1
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.0)
Pin 2
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.1)
Pin 3
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.2)
Pin 4
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.3)
Pin 5
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.4)
Pin 6
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.5)
Pin 7
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.6)
Pin 8
Señal de salida 24 V DC1) (bit 0.7)
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
223
Sobre este producto
Tabla 24:
Ocupación de pines de la conexión de salida
Pin
Conexión X2O1
Pin 9
Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.0)
Pin 10 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.1)
Pin 11 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.2)
Pin 12 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.3)
Pin 13 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.4)
Pin 14 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.5)
Pin 15 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.6)
Pin 16 Señal de salida 24 V DC1) (bit 1.7)
Pin 17 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.0)
Pin 18 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.1)
Pin 19 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.2)
Pin 20 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.3)
Pin 21 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.4)
Pin 22 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.5)
Pin 23 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.6)
Pin 24 Señal de salida 24 V DC1) (bit 2.7)
Pin 25 GND
1)
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
El cable no debe medir más de 30 m de longitud.
4.6.2
LED
Los módulos E/S solo cuentan con LED de módulo, pero con ninguno de canal. Los primeros, los LED
de módulo (1), (2) y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
En las siguientes tablas se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción más
detallada de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
1
2
DIAG
3
Tabla 25:
Significado de los LED del módulo de salida 24DODSUB25 en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UA
UA (2)
Supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
– (3)
Ninguna
–
LED de canal
No existe
–
Español
Módulo de salida 24DODSUB25
224
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4.7
Módulo combinado 8DIDO8M8
La figura 7 muestra la vista general del módulo combinado 8DIDO8M8.
5
2 3 4
1
DIAG
0
6
1
12
7
UA
3
X2D2
X2D1
5
2
8
X2D4
X2D3
7
X2D6
4
X2D5
10
X2D8
6
69
82
01 M8
12 O8
R4 ID
8D
X2D7
9
11
Fig. 7:
1
2
3
4
5
6
Vista general del módulo combinado 8DIDO8M8
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.º de material
Entrada/salida de señal
4.7.1
Alimentación de tensión
Conexiones de entrada/salida
3
4
1
1
Campo para inscripción de conexión y canal
LED de canal para señales de entrada y salida
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo combinado cuenta con 8 conexiones para la conexión de actuadores o sensores. Se trata de
conectores hembra M8, 3 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2D1 a X2D8.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones X2D1 a X2D8 en la tabla 26.
Tabla 26:
Pin
UA
7
8
9
10
Ocupación de pines de las conexiones
Conexión X2D1 a X2D8
Pin 1 Tensión de sensores 24 V DC1)
Pin 3 Tensión de actuadores 0 V DC
Pin 4 Señal de salida 24 V DC2) o señal de entrada
1)
2)
Derivada de la tensión UA
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
225
Sobre este producto
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo combinado no debe sobrepasar 1 A.
NOTA ! Puede configurar el tipo de canal (entrada o salida) en los datos de parámetros (véase “6.3
Datos de parámetros” en la página 234). No conecte ningún sensor a las conexiones que haya
configurado como salidas.
4.7.2
LED
Los módulos E/S cuentan con LED de módulo y de canal. Los primeros, los LED de módulo (1), (2)
y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
Los LED de canal (8) están formados por dos semicírculos dispuestos en torno al conector. Ambos
LED se encienden:
W si el canal de salida correspondiente conmuta a 24 V DC,
W si en el canal de entrada correspondiente existe una señal.
En la tabla siguiente se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción detallada
de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
2
DIAG
3
UA UL
8
1
0
Tabla 27:
Significado de los LED del módulo combinado 8DIDO8M8 en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
UA (2)
UL (3)
8
Módulo combinado 8DIDO8M8
LED de canal
Salida: supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
Entrada: ninguna
–
Salida: ninguna
–
Entrada: supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
Salida: supervisión de la salida
Se ilumina en amarillo si hay
0 – 7 (8)
una señal de salida
Entrada: supervisión de la entrada
Se ilumina en verde si hay
una señal de entrada
Español
1
226
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Sobre este producto
4.8
Módulo combinado 8DIDO4M12
La figura 8 muestra la vista general del módulo combinado 8DIDO4M12.
5
2 3 4
1
DIAG
12
6
0
UA
1
X2D1
7
4
X2D2
2
5
3
8
X2D3
10
X2D4
6
70
82 2
01 M1
12 O4
R4 ID
8D
7
9
11
Fig. 8:
1
2
3
4
5
6
Vista general del módulo combinado 8DIDO4M12
LED para diagnóstico del módulo DIAG
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UA (módulo de salida)
LED para supervisión de la alimentación de
tensión UL (módulo de entrada)
Código de configuración PLC
N.º de material
Entrada/salida de señal
4.8.1
Alimentación de tensión
Conexiones de entrada/salida
2
UA UL
0
X2D1
1
1
5
4
Campo para inscripción de conexión y canal
LED de canal para señales de entrada y salida
Campo para identificación de componente
Conexión eléctrica para módulos AES
(hembra)
11 Placa de características
12 Conexión eléctrica para módulos AES (macho)
Conexiones eléctricas
Los módulos E/S reciben la alimentación de tensión desde el acoplador de bus a través de las
conexiones eléctricas (10) y (12) del bus backplane. Los módulos E/S no cuentan con ninguna
conexión adicional para alimentación de tensión.
El módulo combinado cuenta con 4 conexiones para la conexión de actuadores o sensores. Se trata de
conectores hembra M12, 5 pines, codificado A. La denominación de las conexiones va de X2D1 a X2D4.
O Puede consultar la ocupación de pines de las conexiones X2D1 a X2D4 en la tabla 12.
Tabla 28:
3
7
8
9
10
Ocupación de pines de las conexiones
Pin
Conexión X2D1 a X2D4
Pin 1
Tensión de sensores 24 V DC1)
Pin 2
Señal de salida 24 V DC2) (bit de mayor valor) o bit de entrada (bit de mayor valor)
Pin 3
Tensión de actuadores 0 V DC
Pin 4
Tensión de salida 24 V DC2) (bit de menor valor) o señal de entrada (bit de menor valor)
Pin 5
nc
1)
2)
Derivada de la tensión UA
Máx. 0,5 A, resistente a cortocircuitos, limitación de la tensión de desconexión inductiva a 47 V DC
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
227
Sobre este producto
El cable no debe medir más de 30 m de longitud. La corriente total de todas las alimentaciones de
los sensores de un módulo combinado no debe sobrepasar 1 A.
NOTA ! Puede configurar el tipo de canal (entrada o salida) en los datos de parámetros (véase “6.3
Datos de parámetros” en la página 234). No conecte ningún sensor a las conexiones que haya
configurado como salidas.
4.8.2
LED
Los módulos E/S cuentan con LED de módulo y de canal. Los primeros, los LED de módulo (1), (2)
y (3), se utilizan para supervisar la tensión y el cortocircuito.
Los LED de canal (8) están formados por dos semicírculos dispuestos en torno al conector. El
semicírculo superior se enciende con el bit de menor valor, y el inferior, con el bit de mayor valor:
W si el canal de salida correspondiente conmuta a 24 V DC,
W si en el canal de entrada correspondiente existe una señal.
En la tabla siguiente se explican las funciones de los LED. Puede consultar una descripción detallada
de los LED en el capítulo “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236.
2
DIAG
3
UA UL
8
0
Tabla 29:
Significado de los LED del módulo combinado 8DIDO4M12 en modo normal
Denominación
Función
Color en modo normal
DIAG (1)
Supervisión de los avisos de diagnóstico de los módulos
apagado
Salida: supervisión de la tensión de actuadores (UA)
iluminado en verde
Entrada: ninguna
–
UA (2)
X2D1
2
1
UL (3)
Módulo combinado 8DIDO4M12
LED de canal
Salida: ninguna
–
Entrada: supervisión de la tensión de sensores (UL)
iluminado en verde
Salida: supervisión de la salida
Se ilumina en amarillo si hay
Entrada: supervisión de la entrada
Se ilumina en verde si hay
0 – 7 (8)
una señal de salida
una señal de entrada
Español
1
228
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Configuración PLC del sistema de válvulas AV
5
Configuración PLC del sistema de válvulas AV
Para que el acoplador de bus pueda intercambiar correctamente los datos del sistema de válvulas
modular con el PLC, es necesario que el PLC conozca la configuración del sistema de válvulas. Para
ello deberá reproducir en el PLC la disposición real de los componentes eléctricos del sistema de
válvulas usando el software de configuración del sistema de programación PLC. Este procedimiento
se denomina configuración PLC.
NOTA
Error de configuración
Un sistema de válvulas mal configurado puede causar fallos de funcionamiento en el conjunto del
sistema e incluso dañarlo.
O Por este motivo, solamente personal cualificado podrá llevar a cabo la configuración
(véase “2.4 Cualificación del personal” en la página 207).
O Tenga en cuenta las especificaciones del explotador de la instalación, así como cualquier
posible restricción derivada del sistema en conjunto.
O Tenga en cuenta la documentación del software de configuración.
Puede configurar el sistema de válvulas en el ordenador sin necesidad de que la unidad esté
conectada. Los datos se podrán transferir más tarde al sistema in situ.
En las descripciones de sistema de los acopladores de bus encontrará una descripción
detallada de la configuración PLC.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
229
Estructura de los datos de los módulos E/S
6
Estructura de los datos de los módulos E/S
6.1
Datos de proceso
El número máximo admisible de datos de proceso en la zona E/S es de 320 bits.
6.1.1
Módulo de salida 8DO8M8
El módulo de salida 8DO8M8 recibe del control los datos de salida y los convierte en la tensión
necesaria para el pilotaje de los actuadores. La longitud de los datos de salida es de ocho bits.
Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una posición
cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las salidas a los bits es la siguiente:
Tabla 30:
Asignación de bits en el módulo de salida 8DO8M8
Salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O8
X2O7
X2O6
X2O5
X2O4
X2O3
X2O2
X2O1
Nº de pin
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
6.1.2
Módulo de entrada 8DI8M8
El módulo de entrada 8DI8M8 recibe valores reales de los sensores. Los convierte en datos digitales
de entrada que se envían al control. La longitud de los datos de entrada es de ocho bits. Dependiendo
del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una posición cualquiera de
la representación del proceso.
La asignación de las entradas a los bits es la siguiente:
Asignación de bits en el módulo de entrada 8DI8M8
Entrada
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2I8
X2I7
X2I6
X2I5
X2I4
X2I3
X2I2
X2I1
Nº de pin
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
6.1.3
Módulo de entrada 16DI8M8
El módulo de entrada 16DI8M8 recibe valores reales de los sensores. Los convierte en datos
digitales de entrada que se envían al control. La longitud de los datos de entrada es de dos veces
8 bits. Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una
posición cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las entradas a los bits es la siguiente:
Tabla 32:
Asignación de bits en el módulo de entrada 16DI8M8
Entrada
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de byte
0
0
0
0
0
0
0
0
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2I4
X2I4
X2I3
X2I3
X2I2
X2I2
X2I1
X2I1
Nº de pin
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Entrada
16
15
14
13
12
11
10
9
N.º de byte
N.º de bit
1
1
1
1
1
1
1
1
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2I8
X2I8
X2I7
X2I7
X2I6
X2I6
X2I5
X2I5
Nº de pin
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Español
Tabla 31:
230
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Estructura de los datos de los módulos E/S
6.1.4
Módulo de salida 8DO4M12
El módulo de salida 8DO4M12 recibe del control los datos de salida y los convierte en la tensión
necesaria para el pilotaje de los actuadores. La longitud de los datos de salida es de ocho bits.
Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una posición
cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las salidas a los bits es la siguiente:
Tabla 33:
Asignación de bits en el módulo de salida 8DO4M12
Salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O4
X2O4
X2O3
X2O3
X2O2
X2O2
X2O1
X2O1
Nº de pin
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
6.1.5
Módulo de entrada 8DI4M12
El módulo de entrada 8DI4M12 recibe valores reales de los sensores. Los convierte en datos
digitales de entrada que se envían al control. La longitud de los datos de entrada es de ocho bits.
Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una posición
cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las entradas a los bits es la siguiente:
Tabla 34:
Asignación de bits en el módulo de entrada 8DI4M12
Entrada
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2I4
X2I4
X2I3
X2I3
X2I2
X2I2
X2I1
X2I1
Nº de pin
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
6.1.6
Módulo de salida 16DO4M12
El módulo de salida 16DO4M12 recibe del control los datos de salida con valores nominales para los
actuadores y los convierte en la tensión necesaria para el pilotaje de los actuadores. La longitud de
los datos de salida es de dos veces 8 bits. Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos
datos se pueden situar en una posición cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las salidas a los bits es la siguiente:
Tabla 35:
Asignación de bits en el módulo de salida 16DO4M12
Salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de byte
0
0
0
0
0
0
0
0
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O2
X2O2
X2O2
X2O2
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
Nº de pin
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
16
15
14
13
12
11
10
9
Salida
N.º de byte
1
1
1
1
1
1
1
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O4
X2O4
X2O4
X2O4
X2O3
X2O3
X2O3
X2O3
Nº de pin
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
231
Estructura de los datos de los módulos E/S
6.1.7
Módulo de entrada 16DI4M12
El módulo de entrada 16DI4M12 recibe valores reales de los sensores. Los convierte en datos
digitales de entrada que se envían al control. La longitud de los datos de entrada es de dos veces
8 bits. Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una
posición cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las entradas a los bits es la siguiente:
Tabla 36:
Asignación de bits en el módulo de entrada 16DI4M12
Entrada
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de byte
0
0
0
0
0
0
0
0
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2I2
X2I2
X2I2
X2I2
X2I1
X2I1
X2I1
X2I1
Nº de pin
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
Entrada
16
15
14
13
12
11
10
9
N.º de byte
N.º de bit
1
1
1
1
1
1
1
1
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2I4
X2I4
X2I4
X2I4
X2I3
X2I3
X2I3
X2I3
Nº de pin
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
6.1.8
Módulo de salida 16DO32SC
El módulo de salida 16DO32SC recibe del control los datos de salida con valores nominales para los
actuadores y los convierte en la tensión necesaria para el pilotaje de los actuadores. La longitud de
los datos de salida es de dos veces 8 bits. Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos
datos se pueden situar en una posición cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las salidas a los bits es la siguiente:
Asignación de bits en el módulo de salida 16DO32SC
Salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de byte
0
0
0
0
0
0
0
0
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
X2O1.8
X2O1.7
X2O1.6
X2O1.5
X2O1.4
X2O1.3
X2O1.2
X2O1.1
Salida
16
15
14
13
12
11
10
9
N.º de byte
1
1
1
1
1
1
1
1
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
N.º de bit
Denominación de la conexión
X2O1.16 X2O1.15 X2O1.14 X2O1.13 X2O1.12 X2O1.11 X2O1.10 X2O1.9
Español
Tabla 37:
232
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Estructura de los datos de los módulos E/S
6.1.9
Módulo de entrada 16DI48SC
El módulo de entrada 16DI48SC recibe valores reales de los sensores. Los convierte en datos
digitales de entrada que se envían al control. La longitud de los datos de entrada es de dos veces
8 bits. Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una
posición cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las entradas a los bits es la siguiente:
Tabla 38:
Asignación de bits en el módulo de entrada 16DI48SC
Entrada
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de byte
0
0
0
0
0
0
0
0
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
X2I1.8
X2I1.7
X2I1.6
X2I1.5
X2I1.4
X2I1.3
X2I1.2
X2I1.1
Entrada
16
15
14
13
12
11
10
9
N.º de byte
1
1
1
1
1
1
1
1
Denominación de la conexión
N.º de bit
Denominación de la conexión
6.1.10
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
X2I1.16
X2I1.15
X2I1.14
X2I1.13
X2I1.12
X2I1.11
X2I1.10
X2I1.9
Módulo de salida 24DODSUB25
El módulo de salida 24DODSUB25 recibe del control los datos de salida con valores nominales para
los actuadores y los convierte en la tensión necesaria para el pilotaje de los actuadores. La longitud
de los datos de salida es de tres veces 8 bits. Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado,
estos datos se pueden situar en una posición cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las salidas a los bits es la siguiente:
Tabla 39:
Asignación de bits en el módulo de salida 24DODSUB25
Salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de byte
0
0
0
0
0
0
0
0
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
Nº de pin
Pin 8
Pin 7
Pin 6
Pin 5
Pin 4
Pin 3
Pin 2
Pin 1
16
15
14
13
12
11
10
9
Salida
N.º de byte
N.º de bit
1
1
1
1
1
1
1
1
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
Nº de pin
Pin 16
Pin 15
Pin 14
Pin 13
Pin 12
Pin 11
Pin 10
Pin 9
Salida
24
23
22
21
20
19
18
17
N.º de byte
2
2
2
2
2
2
2
2
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
X2O1
Nº de pin
Pin 24
Pin 23
Pin 22
Pin 21
Pin 20
Pin 19
Pin 18
Pin 17
6.1.11
Módulo combinado 8DIDO8M8
El módulo combinado 8DIDO8M8 recibe del control datos de salida con valores nominales para los
actuadores y recibe de los sensores valores nominales.
El módulo combinado convierte los datos de salida en la tensión necesaria para el pilotaje de los
actuadores. La longitud de los datos de salida es de ocho bits.
El módulo combinado convierte los valores reales en datos digitales de entrada que se envían al
control. La longitud de los datos de entrada es de ocho bits.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
233
Estructura de los datos de los módulos E/S
Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una posición
cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las entradas/salidas a los bits es la siguiente:
Tabla 40:
Asignación de pines en el módulo combinado 8DIDO8M8
Entrada/salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2D8
X2D7
X2D6
X2D5
X2D4
X2D3
X2D2
X2D1
Nº de pin
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
6.1.12
Módulo combinado 8DIDO4M12
El módulo combinado 8DIDO4M12 recibe del control datos de salida con valores nominales para los
actuadores y recibe de los sensores valores nominales.
El módulo combinado convierte los datos de salida en la tensión necesaria para el pilotaje de los
actuadores. La longitud de los datos de salida es de ocho bits.
El módulo combinado convierte los valores reales en datos digitales de entrada que se envían al
control. La longitud de los datos de entrada es de ocho bits.
Dependiendo del sistema de bus de campo utilizado, estos datos se pueden situar en una posición
cualquiera de la representación del proceso.
La asignación de las entradas/salidas a los bits es la siguiente:
Tabla 41:
Asignación de pines en el módulo combinado 8DIDO4M12
Entrada/salida
8
7
6
5
4
3
2
1
N.º de bit
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
Denominación de la conexión
X2D4
X2D4
X2D3
X2D3
X2D2
X2D2
X2D1
X2D1
Nº de pin
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
6.2
Datos de diagnóstico
En los módulos de entrada se genera el bit de diagnóstico si existe un cortocircuito en la
alimentación de sensor.
En los módulos de salida se genera el bit de diagnóstico si existe un cortocircuito en una salida
o si no está disponible la tensión UA.
En los módulos combinados se genera el bit de diagnóstico en los canales de entrada si existe un
cortocircuito en la alimentación de sensor. En los canales de salida se genera el bit de diagnóstico
si existe un cortocircuito en una salida o si no está disponible la tensión UA.
Español
Los datos de diagnóstico de los módulos E/S se transfieren al igual que los datos de diagnóstico
de los controladores de válvula como diagnóstico conjunto. Puede consultar más información al
respecto en las descripciones de sistema de los acopladores de bus correspondientes.
El aviso de diagnóstico del módulo E/S está formado por un bit de diagnóstico.
El significado del bit de diagnóstico es:
W Bit = 1: existe un fallo.
W Bit = 0: no existe ningún fallo.
234
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Estructura de los datos de los módulos E/S
6.3
Datos de parámetros
6.3.1
Módulos de entrada y módulos de salida
Los módulos de entrada y los módulos de salida no cuentan con parámetros.
6.3.2
Módulos combinados 8DIDO8M8 y 8DIDO4M12
El control envía parámetros de 1 byte al acoplador de bus para los módulos combinados para
configurar los canales como entrada o salida.
Este procedimiento depende del control y del bus de campo utilizados.
Configuración de canal como
entrada o salida
En la tabla 42, una X en la posición de un bit se corresponde con el valor configurado.
Para configurar el canal como entrada:
O Seleccione el valor 0 para el bit correspondiente.
Para configurar el canal como salida:
O Seleccione el valor 1 para el bit correspondiente.
Tabla 42:
Parámetros en el módulo combinado 8DIDO8M8
Entrada/salida
8
7
6
5
4
3
2
1
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
X
X
X
X
X
X
X
X
Denominación de la conexión
X2D8
X2D7
X2D6
X2D5
X2D4
X2D3
X2D2
X2D1
Nº de pin
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
Pin 4
N.º de bit
Valor de bit1)
1)
X=0: canal configurado como entrada, X=1: canal configurado como salida
Tabla 43:
Parámetros en el módulo combinado 8DIDO4M12
Entrada/salida
N.º de bit
1)
8
7
6
5
4
3
2
1
Bit 7
Bit 6
Bit 5
Bit 4
Bit 3
Bit 2
Bit 1
Bit 0
X
X
X
X
X
X
X
X
Denominación de la conexión
X2D4
X2D4
X2D3
X2D3
X2D2
X2D2
X2D1
X2D1
Nº de pin
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Pin 2
Pin 4
Valor de bit
1)
X=0: canal configurado como entrada, X=1: canal configurado como salida
NOTA ! No conecte ningún sensor a las conexiones que haya configurado como salidas.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
235
Puesta en servicio del sistema de válvulas
7
Puesta en servicio del sistema de válvulas
Antes de poner en servicio el sistema, se deben realizar y finalizar los siguientes trabajos:
W Ha montado el sistema de válvulas con el acoplador de bus (véanse las instrucciones de montaje
de los acopladores de bus y los módulos E/S, así como del sistema de válvulas).
W Ha realizado los ajustes previos y la configuración (véase la descripción de sistema del
acoplador de bus correspondiente en el CD R412018133 suministrado).
W Ha conectado el acoplador de bus al control
(véanse las instrucciones de montaje del sistema de válvulas AV).
W Ha configurado el control de tal manera que las válvulas y los módulos E/S se piloten
adecuadamente.
Solamente personal cualificado en electrónica o neumática o bien otra persona supervisada y
controlada por una persona cualificada podrá realizar la puesta en servicio y el manejo (véase
“Cualificación del personal” en la página 207).
PELIGRO
¡Peligro de explosión por falta de protección contra golpes!
Cualquier daño mecánico debido, p. ej., a una sobrecarga de las conexiones neumáticas
o eléctricas, puede provocar la pérdida del tipo de protección IP 65.
O Asegúrese de que, en zonas con peligro de explosión, el equipo se monta protegido contra
cualquier daño mecánico.
¡Peligro de explosión por daños en la carcasa!
En zonas con peligro de explosión, las carcasas que presenten daños pueden provocar una
explosión.
O Asegúrese de que los componentes del sistema de válvulas solo se ponen en funcionamiento
si su carcasa no presenta ningún daño y está correctamente montada.
¡Peligro de explosión por falta de juntas y cierres!
Es posible que líquidos y cuerpos extraños penetren en el aparato y lo destruyan.
O Asegúrese de que las juntas se encuentran disponibles en las conexiones y de que no están
dañadas.
O Antes de la puesta en servicio, asegúrese de que todas las conexiones están montadas.
Movimientos descontrolados al conectar el sistema
Si el sistema se encuentra en un estado indefinido, existe peligro de lesiones.
O Antes de conectar el sistema, asegúrese de que este se encuentra en un estado seguro.
O Asegúrese de que no se encuentra ninguna persona dentro de la zona de peligro cuando
conecte la alimentación de aire comprimido.
1. Conecte la tensión de servicio.
Al arrancar, el control envía los parámetros y los datos de configuración al acoplador de bus, la
electrónica de la zona de válvulas y los módulos E/S.
2. Después de la fase de inicialización, compruebe las indicaciones de los LED en todos los
módulos (véase “8 Diagnóstico por LED en los módulos E/S” en la página 236 y la descripción
de sistema del acoplador de bus correspondiente en el CD R412018133 suministrado).
Si el diagnóstico se ha efectuado con éxito, puede poner el sistema de válvulas en servicio. En caso
contrario, deberá solucionar el fallo (véase “Localización de fallos y su eliminación” en la página 242).
3. Conecte la alimentación de aire comprimido.
Español
ATENCIÓN
236
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Diagnóstico por LED en los módulos E/S
8
Módulos de entrada/salida
Módulos combinados
Lectura de las indicaciones de
diagnóstico en el módulo E/S
1
2
DIAG
3
UA
8
1
Diagnóstico por LED en los módulos E/S
Los módulos de salida supervisan la tensión de los actuadores y el pilotaje de las salidas. Los
módulos de entrada supervisan la tensión de los sensores y el pilotaje de las entradas. Si se excede
o no se alcanza el límite establecido para la tensión de actuadores/sensores, el módulo E/S genera
una señal de fallo y la envía al control. Así mismo, los LED de diagnóstico indican si existe un fallo
en el módulo E/S. Los LED de canal se encienden si existe una señal de salida/entrada.
Los módulos combinados supervisan la tensión de los actuadores y el pilotaje de las salidas. En este
tipo de módulos, la alimentación de los sensores se toma de la tensión de los actuadores. Si en la
tensión de actuadores no se alcanza el límite establecido, el módulo combinado genera una señal
de fallo y la envía al control. Así mismo, los LED de diagnóstico indican si existe un fallo en el módulo
combinado. Los LED de canal se encienden si existe una señal de salida/entrada: si el canal está
configurado como entrada, se iluminan en verde; si está configurado como salida, en amarillo.
Los LED situados en la parte superior del módulo E/S indican los avisos recogidos en las tablas 44
a 46.
O Antes de la puesta en servicio y durante el funcionamiento debe controlar periódicamente las
funciones del módulo E/S mediante la lectura de los LED.
Tabla 44:
Significado del diagnóstico por LED en los módulos de salida
Denominación
Color
Estado
Significado
DIAG (1)
Rojo
encendido
Existe un aviso de diagnóstico del módulo
0
de salida; se ha activado el aviso de
cortocircuito del controlador de salida.
UA (2)
Verde
encendido
La tensión de actuadores supera el límite
– (3)
–
–
no ocupado
LED de canal (8)1)
Amarillo
encendido con salida
Existe una señal en el canal.
de tolerancia inferior (21,6 V DC).
8
Módulo de salida
de señal
1)
Si existe (véase “4 Sobre este producto” a partir de la página 210)
En los módulos de 16 canales, el segmento superior muestra el canal de menor valor (pin 4); el segmento inferior, el canal de
mayor valor (pin 2).
1
2
DIAG
3
UL
8
1
Tabla 45:
Significado del diagnóstico por LED en los módulos de entrada
Denominación
Color
Estado
DIAG (1)
Rojo
encendido
0
Significado
Existe un aviso de diagnóstico del módulo
de entrada; se ha activado el aviso de
cortocircuito de la alimentación de sensores
24 V DC.
8
– (2)
–
–
no ocupado
UL (3)
Verde
encendido
La tensión de sensores supera el límite
LED de canal (8)1)
Verde
encendido con entrada
Existe una señal en el canal.
Módulo de entrada
de tolerancia inferior (18 V DC).
de señal
1)
Si existe (véase “4 Sobre este producto” a partir de la página 210)
En los módulos de 16 canales, el segmento superior muestra el canal de menor valor (pin 4); el segmento inferior, el canal de
mayor valor (pin 2).
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
237
Diagnóstico por LED en los módulos E/S
1
2
DIAG
3
UA UL
0
8
1
Tabla 46:
Significado del diagnóstico por LED en los módulos combinados
Denominación
Color
Estado
Significado
DIAG (1)
Rojo
encendido
Existe un aviso de diagnóstico del módulo
combinado; según el caso, se ha activado
el aviso de cortocircuito del controlador de
salida o de la alimentación de sensores
24 V DC.
8
UA (2)
Verde
encendido
Salida: la tensión de actuadores supera el
límite de tolerancia inferior (21,6 V DC).
– (3)
–
–
Entrada: no ocupada
–
–
Salida: no ocupada
Verde
encendido
Entrada: la tensión de sensores supera el
Amarillo
encendido con salida
Salida: existe una señal en el canal.
límite de tolerancia inferior (18 V DC).
LED de canal (8)1)
de señal
Verde
encendido con entrada
Entrada: existe una señal en el canal.
de señal
1)
Si existen (véase “4 Sobre este producto” a partir de la página 210)
Español
Módulo combinado
238
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Modificación del sistema de válvulas
9
Modificación del sistema de válvulas
PELIGRO
Peligro de explosión por sistema de válvulas defectuoso en atmósfera potencialmente explosiva
Después de haber configurado o modificado el sistema de válvulas es posible que se produzcan
fallos de funcionamiento.
O Después de configurar o modificar el equipamiento, realice siempre una comprobación del
funcionamiento en una atmósfera sin peligro de explosión antes de volver a poner en servicio
el aparato.
En este capítulo se describe la estructura del sistema de válvulas completo, las reglas según las
cuales se puede modificar el sistema, la documentación de dicha modificación y la configuración
nueva del sistema.
El montaje de los componentes y de la unidad completa se explica en las correspondientes
instrucciones de montaje. Todas las instrucciones de montaje necesarias se suministran en
formato papel junto con el sistema y se encuentran adicionalmente en el CD R412018133.
9.1
Sistema de válvulas
El sistema de válvulas de la serie AV está formado por un acoplador de bus central que se puede
ampliar hacia la derecha con hasta 64 válvulas y con hasta los 32 componentes eléctricos
correspondientes (véase la descripción de sistema del acoplador de bus). Por el lado izquierdo se
pueden conectar hasta diez módulos E/S. La unidad puede funcionar también sin componentes
neumáticos, es decir, solo con acoplador de bus y módulos E/S, como sistema Stand-Alone.
El sistema de válvulas se compone, en función del volumen de pedido, de los componentes que se
muestran en la figura 9:
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
239
Modificación del sistema de válvulas
19
18
17
16
15
UA
IO/D
IAG
RU
N/B
F
AES R412
-D -B 01
C-PO5318
P
14
20
13
21
Ejemplo de configuración: unidad formada por acoplador de bus y módulos E/S de la serie AES y válvulas de la serie AV
13
14
15
16
17
Placa final izquierda
Módulos E/S
Acoplador de bus
Placa adaptadora
Placa de alimentación neumática
9.2
4
18
19
20
21
Controlador de válvula (no visible)
Placa final derecha
Unidad neumática de la serie AV
Unidad eléctrica de la serie AES
Código de configuración PLC de la zona E/S
48
82
01
12 8
R4 I8M
8D
El código de configuración PLC de la zona E/S depende del módulo. Se encuentra impreso en la
parte superior de cada aparato (4).
El orden de los módulos E/S empieza en el acoplador de bus, en el lado izquierdo, y finaliza en el
extremo izquierdo de la zona E/S.
El código de configuración PLC contiene los datos siguientes:
W Cantidad de canales
W Función
W Tipo de conexión eléctrica
Tabla 47:
Abreviaciones usadas en el código de configuración PLC en la zona E/S
Abreviatura
Significado
8
Cantidad de canales o cantidad de conexiones eléctricas; la cifra figura siempre antes
16
del elemento.
24
DI
Canal de entrada digital (digital input)
DO
Canal de salida digital (digital output)
Español
Fig. 9:
240
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Modificación del sistema de válvulas
Tabla 47:
Abreviaciones usadas en el código de configuración PLC en la zona E/S
Abreviatura
Significado
AI
Canal de entrada analógico (analog input)
AO
Canal de salida analógico (analog output)
M8
Conexión M8
M12
Conexión M12
DSUB25
Conexión D-Sub, 25 pines
SC
Conexión con fijación de resorte (spring clamp)
A
Conexión adicional para tensión de actuadores
L
Conexión adicional para tensión lógica
E
Funciones ampliadas (enhanced)
Ejemplo:
La zona E/S está formada por tres módulos distintos que tienen los códigos de configuración PLC
siguientes:
Tabla 48:
Ejemplo de un código de configuración PLC en la zona E/S
Código de configuración PLC del módulo E/S
Propiedades del módulo E/S
8DI8M8
W 8 canales de entrada digitales
W 8 conexiones M8
24DODSUB25
W 24 canales de salida digitales
W 1 conexión D-Sub, 25 pines
2AO2AI2M12A
W
W
W
W
2 canales de salida analógicos
2 canales de entrada analógicos
2 conexiones M12
Conexión adicional para tensión de actuadores
La placa final izquierda no se tiene en cuenta en el código de configuración PLC.
9.3
9.3.1
Modificación de la zona E/S
Configuraciones admisibles
Se pueden conectar hasta diez módulos E/S al acoplador de bus. Para ampliar o modificar el
sistema, puede combinar como desee todos los módulos E/S de la serie AES disponibles. El número
máximo admisible de datos de proceso en la zona E/S es de 386 bits.
Si la unidad cuenta con más de tres módulos E/S, debe utilizar ángulos de fijación. La distancia
de los ángulos de fijación debe ser de como máximo 150 mm (véanse las instrucciones de
montaje de los acopladores de bus y los módulos E/S, así como las instrucciones de montaje
del sistema de válvulas AV).
NOTA
Fallo de funcionamiento si la corriente total de todas las alimentaciones de los sensores de un
módulo de entrada sobrepasa 1 A.
Se activa la supervisión de cortocircuito del módulo de entrada.
O Asegúrese de que la corriente total de todas las alimentaciones de los sensores de un
módulo de entrada no sobrepase 1 A.
Le recomendamos ampliar los módulos E/S en el extremo izquierdo del sistema de válvulas.
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
241
Modificación del sistema de válvulas
9.3.2
Documentación de la modificación
El código de configuración PLC se encuentra impreso en la parte superior de los módulos E/S.
O Documente siempre por escrito todos los cambios que efectúe en la configuración.
9.4
Configuración PLC nueva del sistema de válvulas
NOTA
Error de configuración
Un sistema de válvulas mal configurado puede causar fallos de funcionamiento en el conjunto del
sistema e incluso dañarlo.
O Por lo tanto, solamente personal cualificado en electrónica podrá llevar a cabo la
configuración.
O Tenga en cuenta las especificaciones del explotador de la instalación, así como cualquier
posible restricción derivada del sistema en conjunto.
O Tenga en cuenta la documentación online del software de configuración.
Después de modificar el sistema de válvulas, debe configurar los componentes que se han añadido.
Se reconocen los componentes que se mantienen en su ranura de conexión (slot) original, por lo que
no es necesario volver a configurarlos.
Si ha sustituido componentes sin modificar el orden que ocupaban, no es necesario volver
a configurar el sistema de válvulas. En este caso, el control reconoce todos los componentes.
Proceda para la configuración PLC como se explica en las descripciones de sistema de los
acopladores de bus.
Español
O
242
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Localización de fallos y su eliminación
10 Localización de fallos y su eliminación
10.1 Localización de fallos:
O
Proceda siempre de forma sistemática y directa, incluso aunque el tiempo apremie.
Desmontar componentes y modificar los valores de ajuste sin una razón clara puede,
en el peor de los casos, impedir que se localice la causa original del fallo.
O
O
Tenga claras cuáles son las funciones del producto en relación con la instalación completa.
Intente determinar si, antes de producirse el fallo, el producto había cumplido la función
requerida en el conjunto de la instalación.
Intente determinar qué cambios se han producido en la instalación en la que está montado
el producto:
O
– ¿Se han modificado las condiciones de uso o la zona de utilización del producto?
– ¿Se han realizado cambios (p. ej., cambio de equipamiento) o reparaciones en el conjunto del
sistema (máquina/instalación, sistema eléctrico, control) o en el producto? En caso de que así
sea, ¿cuáles?
– ¿Se ha utilizado el producto/la máquina conforme al uso previsto?
O
– ¿De qué modo se manifiesta el fallo?
Fórmese una idea clara de la causa del fallo. A ser posible, consulte al usuario directo
o encargado de la máquina.
10.2 Tabla de averías
En la tabla 49 encontrará una vista general de averías, sus posibles causas y su remedio.
En caso de que no haya podido solucionar el error, póngase en contacto con AVENTICS GmbH.
La dirección figura en la contraportada del manual de instrucciones.
Tabla 49:
.
Tabla de averías
Avería
Posible causa
Remedio
Ninguna señal en las
Alimentación de tensión insuficiente
Conectar la alimentación de tensión al
entradas/salidas
o inexistente en el acoplador de bus
conector X1S del acoplador de bus
(véase también el comportamiento de
Comprobar la polaridad de la alimentación
los distintos LED en las descripciones
de tensión en el acoplador de bus (véase
de sistema del acoplador de bus)
la descripción de sistema del acoplador
de bus)
Conectar la pieza de la instalación
Alimentar el acoplador de bus con la
tensión correcta (suficiente)
Ninguna señal
Ningún valor nominal prescrito
Especificar un valor nominal
Señal de sensor no disponible
Comprobar el sensor
La alimentación de tensión UL de los
Comprobar la alimentación de tensión UL
sensores se encuentra por debajo del
en el conector X1S del acoplador de bus
en las salidas
Ninguna señal
en las entradas
LED UL apagado
límite de tolerancia inferior (18 V DC).
LED UA apagado
La alimentación de tensión UA de los
Comprobar la alimentación de tensión UA
actuadores se encuentra por debajo del en el conector X1S del acoplador de bus
límite de tolerancia inferior (21,6 V DC).
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
243
Localización de fallos y su eliminación
Tabla 49:
Tabla de averías
Avería
Posible causa
Remedio
LED DIAG del módulo
Cortocircuito de la alimentación de
Sustituir el cable de conexión o el sensor
de entrada iluminado
sensor de una entrada
en rojo
La corriente total de todas las
Reducir la cantidad de sensores
alimentaciones de sensores
conectados
sobrepasa 1 A.
Utilizar un módulo de entrada adicional
Cortocircuito de una salida
Sustituir el cable de conexión o el actuador
LED DIAG del módulo
de salida iluminado
Español
en rojo
244
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Datos técnicos
11 Datos técnicos
Generalidades
Dimensiones (anchura x altura x profundidad) 50 mm x 34 mm x 82 mm
Peso
0,11 kg
Rango de temperatura para la aplicación
-10 °C a 60 °C
Rango de temperatura para el
-25 °C a 80 °C
almacenamiento
Condiciones ambiente
Altura máx. sobre el nivel del mar: 2000 m
Resistencia a oscilaciones
Montaje en pared EN 60068-2-6:
• ±0,35 mm recorrido a 10 Hz–60 Hz,
• 5 g aceleración a 60 Hz–150 Hz
Resistencia a los choques
Montaje en pared EN 60068-2-27:
• 30 g a 18 ms duración,
• 3 choques por dirección
Si la unidad cuenta con más de tres módulos E/S, debe utilizar ángulos de fijación. La distancia de los
ángulos de fijación debe ser de como máximo 150 mm.
Tipo de protección según EN60529/IEC529
Con conexiones montadas
Módulos con bornes de resorte (16DI48SC und 16DO32SC): IP20
Todos los demás módulos: IP65
Con conexiones no ocupadas: IP20
Humedad relativa del aire
95 %, sin condensación
Grado de suciedad
2
Uso
Solo en espacios cerrados
Sistema electrónico
Alimentación de tensión
Mediante bus backplane por medio del acoplador de bus
Tensión de sensores (UL) (módulo de entrada) 24 V DC ±25 %
La corriente total de todas las alimentaciones de los sensores
de un módulo de entrada no debe sobrepasar 1 A.
Tensión de actuadores (UA) (módulo de
24 V DC ±10 %
salida)
La corriente total (UA) de todo el módulo es de como máximo
4A
Longitud máx. de cable
30 m
Módulos M8
Módulo de salida 8DO8M8:
Hembra M8x1, 3 pines
conexiones X2O1–X2O8
máx. 0,5 A por canal
Módulo de entrada 8DI8M8:
Hembra M8x1, 3 pines
conexiones X2I1–X2I8
Módulo de entrada 16DI8M8:
Hembra M8x1, 4 pines
conexiones X2I1–X2I8
Módulo combinado 8DIDO8M8:
Hembra M8x1, 3 pines
conexiones X2D1–X2D8
máx. 0,5 A por canal
La tensión de sensores se deriva de UA.
Módulos M12
Módulo de salida 8DO4M12:
Hembra M12x1, 5 pines
conexiones X2O1–X2O4
máx. 0,5 A por canal
Módulo de salida 16DO4M12:
Hembra M12x1, 8 pines
Conexiones X2O1–X2O4
máx. 0,5 A por canal
Módulo de entrada 8DI4M12:
Hembra M12x1, 5 pines
conexiones X2I1–X2I4
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
245
Datos técnicos
Sistema electrónico
Módulo de entrada 16DI4M12:
Hembra M12x1, 8 pines
conexiones X2I1–X2I4
Módulo combinado 8DIDO4M12:
Hembra M12x1, 5 pines
Conexiones X2D1–X2D4
máx. 0,5 A por canal
La tensión de sensores se deriva de UA.
Módulo DSUB
Módulo de salida 24DODSUB25:
Hembra DSUB, 25 pines
conexión X2O1
Rosca del perno de fijación: UNC4-40
máx. 0,5 A por canal
Módulos SC
Módulo de salida 16DO32SC:
Borne de resorte
conexiones X2O1–X2O2,
Zona de embornado
contactos 1–16
monofilar H05(07)V-U 0,2 mm2 – 1,5 mm2
hilo fino H05(07)V-K 0,2 mm2 – 1,5 mm2
máx. 0,5 A por canal
Módulo de entrada 16DI48SC:
Borne de resorte
conexiones X2I1–X2I3,
Zona de embornado
contactos 1–16
monofilar H05(07)V-U 0,2 mm2 – 1,5 mm2
hilo fino H05(07)V-K 0,2 mm2 – 1,5 mm2
Normas y directivas
2004/108/CE Compatibilidad electromagnética (directiva CEM)
DIN EN 61000-6-2 Compatibilidad electromagnética (resistencia a interferencias en ámbito industrial)
Español
DIN EN 61000-6-4 Compatibilidad electromagnética (emisión de interferencias en ámbito industrial)
246
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Anexo
12 Anexo
12.1 Accesorios
Descripción
N.° de material
Caperuza protectora M8x1, 25 uds.
R412003493
Caperuza protectora M12x1, 50 uds.
1823312001
Ángulo de fijación para fijación intermedia, 10 uds.
R412018339
Elemento de fijación de resorte, 10 uds., incl. instrucciones de montaje
R412015400
Placa final izquierda
R412015398
Placa final derecha para variante Stand-Alone
R412015741
Etiqueta para denominación de módulo, 150 uds. (5 marcos de 30 etiquetas cada
R412019552
uno); se necesita 1 etiqueta por módulo
R412018192
Etiqueta para denominación de canal, 40 uds. (4 marcos de 10 etiquetas cada uno);
se necesitan 8 etiquetas por módulo
Módulo distribuidor M12, 8 pines
1 conector macho M12x1, 8 pines, a 4 conectores hembra M8x1, 3 pines
R402001810
Conector redondo M8x1
Conector macho M8x1, 3 pines, recto
R412021676
Conector macho M8x1, 3 pines, acodado
R412021677
Conector redondo M12x1
Conector macho M12x1, 4 pines, recto
1834484222
Conector macho M12x1, 4 pines, acodado
1834484223
Conector macho M12x1, 4 pines, recto, racor PG 11 para 2 cables de Ø 2,1–3 mm
1834484246
o 4–5 mm
Piezas en T/adaptadores
Pieza en T, 1 conector macho M12x1, 5 pines, a 2 conectores hembra M12x1,
8941002392
5 pines
Pieza en T, 1 conector macho M12x1, 4 pines, a 2 conectores hembra M8x1, 3 pines
8941002382
Adaptador, conector macho M8x1, 3 pines, a conector hembra M12x1, 3 pines
R412021684
Cable de conexión con conector redondo M8x1
Cable de conexión, conector macho M8x1, 3 pines, recto, a extremo de cable
2m
8946203602
descubierto
5m
8946203612
10 m 8946203622
Cable de conexión, conector macho M8x1, 4 pines, recto, a extremo de cable
10 m R412023860
descubierto
Cable de conexión, conector macho M8x1, 3 pines, recto, a conector hembra
1m
8946203702
M8x1, recto
2m
8946203712
5m
8946203722
Cable de conexión, conector macho M8x1, 4 pines, recto , a conector hembra M8x1, 1 m
R412023861
recto
R412023862
2m
5m
R412023863
Cable de conexión, conector macho M8x1, 3 pines, acodado, a extremo de cable
2m
R412021678
descubierto
5m
R412021679
10 m R412021680
Cable de conexión, conector macho M8x1, 3 pines, acodado, a conector hembra
1m
R412021681
M8x1, recto
2m
R412021682
5m
R412021683
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
247
Anexo
Descripción
Cable de conexión, conector macho, M8x1, 4 pines, acodado, a conector hembra,
N.° de material
1m
R4120223864
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, recto, a extremo de cable
2m
8946203432
descubierto
5m
8946203442
M8x1, recto
Cable de conexión con conector redondo M12x1
10 m 8946203452
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, recto, a conector hembra
2m
8946203482
M12x1
5m
8946203492
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, recto, a conector hembra
2m
8946203462
M8x1
5m
8946203472
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, recto, a 2 conectores hembra
0,6 m R412021685
M8x1, rectos
1,5 m R412021686
3m
Cable de conexión, conector macho M12x1, 8 pines, recto, a 2 conectores hembra,
R412021687
0,2 m R412022517
M8x1, 4 pines, rectos
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, recto, a 2 extremos de cable
2m
R412021688
descubiertos
5m
R412021689
10 m R412021690
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, acodado, a extremo de cable
2m
R412021691
descubierto
5m
R412021692
10 m R412021693
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, acodado, a conector hembra
2m
R412021694
M12x1, recto
5m
R412021695
Cable de conexión, conector macho M12x1, 5 pines, acodado, a conector hembra
2m
R412021696
M8x1, recto
5m
R412021697
Cable de conexión, conector macho M12x1, 8 pines, recto, a conector hembra
0,5 m 8946202802
M12x1
1m
8946202812
2m
8946202822
5m
8946202832
10 m 8946202842
14 m R412006559
Cable de conexión con conector DSUB, 25 pines
Cable de conexión, conector macho DSUB, 25 pines, acodado, a conector hembra
0,5 m R412020630
DSUB, 25 pines, acodado
1m
R412020631
2m
R412020632
5m
R412020633
Cable de conexión, conector macho DSUB, 25 pines, acodado, a conector hembra
0,5 m R412020635
DSUB, 25 pines, recto
1m
R412020636
2m
R412020637
5m
R412020638
10 m R412020639
Español
10 m R412020634
248
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
Índice temático
13 Índice temático
W A
Abreviaturas 205
Accesorios 246
Alimentación de tensión 228
Atmósfera con peligro de explosión, zona
de utilización 206
W B
Bus backplane 205
W C
Código de configuración PLC de la zona E/
S 239
Conexión
Alimentación de tensión 228
Conexiones de entrada
16DI48SC 220
16DI4M12 217
16DI8M8 212
8DI4M12 215
8DI8M8 211
8DIDO4M12 226
8DIDO8M8 224
Conexiones de salida
16DO32SC 219
16DO4M12 216
24DODSUB25 222
8DIDO4M12 226
8DIDO8M8 224
8DO4M12 214
8DO8M8 210
Conexiones eléctricas
16DI48SC/16DO32SC 219
16DI4M12/16DO4M12 216
16DI8M8 212
24DODSUB25 222
8DI4M12/8DO4M12 214
8DI8M8/8DO8M8 210
8DIDO4M12 226
8DIDO8M8 224
Configuración
Admisible en la zona E/S 240
Sistema de válvulas 228
Configuraciones admisibles
Zona E/S 240
Cualificación del personal 207
W D
Daños en el producto 209
Daños materiales 209
Datos de diagnóstico 233
Datos de parámetros 234
Datos de proceso 229
16DI48SC 232
16DI4M12 231
16DI8M8 229
16DO32SC 231
16DO4M12 230
24DODSUB25 232
8DI4M12 230
8DI8M8 229
8DIDO4M12 233
8DIDO8M8 232
8DO4M12 230
Datos técnicos 244
Denominaciones 205
Descripción del aparato
Módulo combinado 8DIDO4M12 226
Módulo combinado 8DIDO8M8 224
Módulo de entrada 16DI8M8 212
Módulo de salida 16DO32SC y módulo de
entrada 16DI48SC 219
Módulo de salida 16DO4M12 y módulo de
entrada 16DI4M12 216
Módulo de salida 24DODSUB25 222
Módulo de salida 8DO4M12 y módulo de
entrada 8DI4M12 214
Módulo de salida 8DO8M8 y módulo de
entrada 8DI8M8 210
Sistema de válvulas 238
Diagnóstico
Lectura de indicaciones de
diagnóstico 236
Diagnóstico por LED 236
Documentación
Modificación de la zona E/S 241
Necesaria y complementaria 203
Validez 203
W E
Estructura de los datos de los módulos E/
S 229
W I
Identificación ATEX 206
Indicaciones de seguridad 206
Generales 207
Presentación 204
Según producto y tecnología 208
AVENTICS | Módulos E/S, digitales, AES | R412018146–BAL–001–AF
249
Índice temático
W M
Modificación
Sistema de válvulas 238
Zona E/S 240
Módulo combinado 8DIDO4M12
Datos de proceso 233
Descripción del aparato 226
Módulo combinado 8DIDO8M8
Datos de proceso 232
Descripción del aparato 224
Módulo de entrada 16DI48SC
Datos de proceso 232
Descripción del aparato 219
Módulo de entrada 16DI4M12
Datos de proceso 231
Descripción del aparato 216
Módulo de entrada 16DI8M8
Datos de proceso 229
Descripción del aparato 212
Módulo de entrada 8DI4M12
Datos de proceso 230
Descripción del aparato 214
Módulo de entrada 8DI8M8
Datos de proceso 229
Descripción del aparato 210
Módulo de salida 16DO32SC
Datos de proceso 231
Descripción del aparato 219
Módulo de salida 16DO4M12
Datos de proceso 230
Descripción del aparato 216
Módulo de salida 24DODSUB25
Datos de proceso 232
Descripción del aparato 222
Módulo de salida 8DO4M12
Datos de proceso 230
Descripción del aparato 214
Módulo de salida 8DO8M8
Datos de proceso 229
Descripción del aparato 210
W O
Obligaciones del explotador 208
Ocupación de pines
Conexiones de entrada 16DI48SC 220
Conexiones de entrada 16DI4M12 217
Conexiones de entrada 8DI4M12 215
Conexiones de entrada 8DI8M8 211, 212
Conexiones de entrada/salida
8DIDO4M12 226
Conexiones de entrada/salida
8DIDO8M8 224
Conexiones de salida 16DO32SC 220
Conexiones de salida 16DO4M12 217
Conexiones de salida 24DODSUB25 222
Conexiones de salida 8DO4M12 215
Conexiones de salida 8DO8M8 211
W P
Puesta en servicio del sistema de
válvulas 235
W S
Símbolos 205
Sistema de válvulas
Descripción del aparato 238
Puesta en servicio 235
Sistema Stand-Alone 238
W T
Tabla de averías 242
W U
Utilización conforme a las
especificaciones 206
Utilización no conforme a las
especificaciones 206
W Z
Zona E/S
Configuraciones admisibles 240
Documentación de la modificación 241
Modificación 240
Español
W L
LED
Significado en modo normal (16DI48SC/
16DO32SC) 221
Significado en modo normal (16DI4M12/
16DO4M12) 217
Significado en modo normal
(16DI8M8) 213
Significado en modo normal
(24DODSUB25) 223
Significado en modo normal (8DI4M12/
8DO4M12) 215
Significado en modo normal (8DI8M8/
8DO8M8) 211
Significado en modo normal
(8DIDO4M12) 227
Significado en modo normal
(8DIDO8M8) 225
Localización de fallos y su eliminación 242