LED indicador / imagen de er‐
ror /
LED indicat
or/fault pattern
Causa /
Cause
Acción /
Measures
El LED verde no se ilumina /
Green LED does no
t light up
Interrupciones de tensión /
Voltage interruptions
Asegurar una fuente de ali‐
mentación estable sin inter‐
rupciones de tensión /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
El LED verde no se ilumina /
Green LED does no
t light up
El sensor está defectuoso /
Sensor is faulty
Si la fuente de alimentación
no tiene problemas, cambiar
el sensor /
If the power supply is OK, re‐
place the sensor
El LED amarillo parpadea /
Yello
w LED flashes
El sensor aún está operativo,
pero las condiciones de servi‐
cio no son óptimas /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal
Comprobar las condiciones de
servicio: Alinear el haz de luz
(punto de luz) completamente
con el objeto / Limpieza de
las superficies ópticas / Rea‐
justar la sensibilidad (aprendi‐
zaje) / Comprobar la distancia
de conmutación y, si es nece‐
sario, adaptarla, véase Figura
F. /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the ob‐
ject. / Clean the optical surfa‐
ces . / Readjust the sensitivity
(teach-in) / Check sensing
range and adjust if necessary;
see graphic F.
El LED amarillo parpadea (solo
br
e
vemente) /
Yellow LED flashes (only briefly)
Modo de aprendizaje (Teach) /
Teach-in mode
Comprobar el modo de apren‐
dizaje /
Check the teach-in mode
El LED amarillo se ilumina, no
hay ningún obje
to en la trayec‐
toria del haz /
Yellow LED lights up, no object
in the path of the beam
La distancia entre el sensor y
el fondo es insuficiente /
/ Distance between the sen‐
sor and the background is too
short
Reducir la distancia de con‐
mutación, véase Figura F /
Reduce the sensing range,
see graphic F
El objeto se encuentra en la
tra
yectoria del haz, el LED
amarillo no se ilumina /
Object is in the path of the be‐
am, yellow LED does not light
up
La distancia entre el sensor y
el objeto es excesiva o la dis‐
tancia de conmutación ajusta‐
da es insuficiente /
Distance between the sensor
and the object is too long or
sensing range is set too short
Aumentar la distancia de con‐
mutación, véase Figura F /
Increase the sensing range,
see graphic F
47 Desmontaje y eliminación
El sensor tiene que eliminarse siguiendo la normativa aplicable específica de cada pa‐
ís. Los mat
er
iales valiosos que contenga (especialmente metales nobles) deben ser eli‐
minados considerando la opción del reciclaje.
48 Mantenimiento
Los sensores SICK no precisan mantenimiento.
A inter
valos regulares, recomendamos:
47 DESMONT
AJE Y ELIMIN
ACIÓN
40
8011166.126R | SICK
Subject to change without notice