3
2-YEAR LIMITED WARRANTY
THEFOLLOWINGWARRANTYISEXCLUSIVEANDINLIEUOFALLOTHERWARRANTIES,
WHETHEREXPRESS,IMPLIEDORSTATUTORYINCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO,ANY
WARRANTYOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULARPURPOSE.
CooperLighting,LLC(“CooperLighting”)warrantstocustomersthat,foraperiodoftwoyears
fromthedateofpurchase,CooperLighting’sproductswillbefreefromdefectsinmaterialsand
workmanship.TheobligationofCooperLightingunderthiswarrantyisexpresslylimitedtothe
provisionofreplacementproducts.Thiswarrantyisextendedonlytotheoriginalpurchaserof
theproduct.Apurchaser’sreceiptorotherproofofdateoforiginalpurchaseacceptableto
CooperLighting.Thisisrequiredbeforewarrantyperformanceshallberendered.
ThiswarrantydoesnotapplytoCooperLightingproductsthathavebeenalteredorrepairedorthat
havebeensubjectedtoneglect,abuse,misuseoraccident(includingshippingdamages).This
warrantydoesnotapplytoproductsnotmanufacturedbyCooperLightingwhichhavebeensupplied,
installed,and/orusedinconjunctionwithCooperLightingproducts.Damagetotheproductcausedby
replacementbulbsorcorrosionordiscolorationofbrasscomponentsarenotcoveredbythiswarranty.
LIMITATIONOFLIABILITY:
INNOEVENTSHALLCOOPERLIGHTINGBELIABLEFORSPECIAL,INDIRECT,INCIDENTAL,OR
CONSEQUENTIALDAMAGES(REGARDLESSOFTHEFORMOFACTION,WHETHERINCONTRACT,
STRICTLIABILITY,ORINTORTINCLUDINGNEGLIGENCE),NORFORLOSTPROFITS;NORSHALL
THELIABILITYOFCOOPERLIGHTINGFORANYCLAIMSORDAMAGEARISINGOUTOFOR
CONNECTEDWITHTHESETERMSORTHEMANUFACTURE,SALE,DELIVERY,USE,MAINTENANCE,
REPAIRORMODIFICATIONOFCOOPERLIGHTINGPRODUCTS,ORSUPPLYOFANYREPLACEMENT
PARTSTHEREFORE,EXCEEDTHEPURCHASEPRICEOFCOOPERLIGHTINGPRODUCTSGIVINGRISE
TOACLAIM.NOLABORCHARGESWILLBEACCEPTEDTOREMOVEORINSTALLFIXTURES.
Toobtainwarrantyservice,pleasecontactCooperLighting,LLC,at1-800-334-6871,press
includethefollowinginformation:
•Name,addressandtelephonenumber
•Dateandplaceofpurchase
•Catalogandquantitypurchase
•Detaileddescriptionofproblem
AllreturnedproductsmustbeaccompaniedbyaReturnGoodsAuthorizationNumberissued
bytheCompanyandmustbereturnedfreightprepaid.AnyproductreceivedwithoutaReturn
GoodsAuthorizationNumberfromtheCompanywillberefused.
CooperLighting,LLCisnotresponsibleformerchandisedamagedintransit.Repairedor
replacedproductsshallbesubjecttothetermsofthiswarrantyandareinspectedwhen
packed.Evidentorconcealeddamagethatismadeintransitshouldbereportedatonceto
thecarriermakingthedeliveryandaclaimledwiththem.
ReproductionsofthisdocumentwithoutpriorwrittenapprovalofCooperLighting,LLCarestrictlyprohibited.
PrintedinChina
Oneormoreofthesepatentsmayapply,additionalpatentspending:6,175,309;5,381,323;D433,771;D431,092;D435,924;
D434,165;D374,496;D431,319
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
•Destornilladorencruz(Phillips)
•Calafateodesiliconaresistentealaintemperie
•(2)lámparasparaproyectortipoPAR38de100W(máximo)
NOTA:EsteaccesoriofuediseñadoparatrabajarconbombillasreectorasdeHalógenoPARde
150vatioscomomáximo.Paramayorecienciadeenergía,usebombillasreectoras
HalógenoPARdemenorvataje.Noserecomiendaelusodebombillasuorescentes
compactas(CFL)porquetienenparteselectrónicasquepuedeninterferirconlasfunciones
dedeteccióndemovimientodesuaccesorio.ParacumplirconlosrequerimientosdeENERGY
STAR®,lapotenciamáximadelabombillanodebeexceder250W.
CÓMO FUNCIONA
PIRfuncionamuybienenladeteccióndemovimientolateral
enunrangodedetecciónde270°.ElRadarDopplerPrecision
Plus™haceunexcelentetrabajodetectandomovimientode
acercamientoyalejamientodelaunidad.Lacombinaciónde
ambossistemasproporcionaprecisiónavanzadaycobertura
completadentrodelrangodedetección.Elmovimientodesde
cualquierdireccióndispararáelreector–inclusoentemperaturas
extremasdecaloryfrío.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
•Leaestasinstrucciones.
•Guardeestasinstrucciones.
•Atiendatodaslasadvertencias.
•Sigatodaslasinstrucciones.
•Sóloparausoenexteriores.
•cULusparaubicacionesmojadas.
•Elportalámparasdebeestarconectadoaunafuentedeenergíade120Voltios,60Hz.
Cualquierotrotipodeconexiónanulalagarantía.
•Elportalámparasdebeserinstaladoporpersonasconexperienciaencableadodomésticoo
porunelectricistacalicado.Elsistemaeléctricoyelmétododeconexióneléctricadelporta-
lámparasdebecumplirconelCódigoeléctriconacionalyloscódigoslocalessobreedicios.
•Reemplacesiemprelabombillaconunadelmismovatiajeomásbajoqueelmarcado.Si
instalalámparasdemayorpotencia,puedecrearriesgodeincendio.Siusalámparasde
mayorpotencia,seanulalagarantía.(Utiliceunabombilladehalógenodeunmáximode
150W.)ParacumplirconlosrequerimientosdeENERGYSTAR®,lapotenciamáximadela
bombillanodebeexceder250W.
•Manténgaloalejadodeobjetosinamables.Nocoloqueelartefactoen
posicióndentrode1pulgada(2,5cm)decualquiermaterialcombustible.
•¡LabombillaseCALIENTArápidamente!
•Lalámparayelartefactosecalientanextremadamenteduranteeluso.Antesdeintentar
reposicionarelartefacto,dejequeseenfríetotalmente.
•Sidesarmaelartefacto,seanulalagarantía.
•Lalámparaespercableadaparafacilitarlainstalación.
•Utiliceconductoresdesuministroquesoportenunmínimode90°C.
•Instaleelartefactosobreunacajaeléctricaempotradaosupercialconconexiónatierra
marcadaparausarenlugareshúmedos.
•Nopermitaquelacabezadeldetectortoqueelalojamientodelalámpara-mantengapor
lomenos1/2˝(1,27cm)deespacioentreelaccesorioyeldetector.
•Sisereemplazaelvidrio,utilicesolovidriodeseguridadcompactadodeigualgrosor.
•Paraunfuncionamientoyprotecciónadecuadoscontraposiblesdaños,losbotonesde
ajustedelacabezadelsensordemovimientosedebenajustarendirecciónalpiso.
•Nouseesteaparatocercadeagua.
•Limpieúnicamenteconuntraposeco.
•Noobstruyalasaberturasdeventilación.Instaledeconformidadconlasinstrucciones
delfabricante.
•Noinstalecercadefuentesdecalortalescomoradiadores,rejillasdeairecaliente,estufas
uotrosaparatos(incluyendoamplicadores)queproduzcancalor.
•Useúnicamenteacoplamientos/accesoriosespecicadosporelfabricante.
•EstedispositivocumpleconlaParte15delasReglasdelaComisiónFederalde
Comunicaciones(FCC)delosE.U.deA.Laoperaciónestásujetaalasdoscondiciones
siguientes:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferenciadañina,y(2)estedispositivo
debeaceptartodainterferenciarecibida,incluyendolainterferenciaquepuedacausarun
funcionamientoindeseado.SegúnlaParte15delasReglasdelaFCC,todocambioo
modicaciónaldetectordemovimientodescriptoenestahojadeinstruccionesqueno
estéexpresamenteaprobadoporCooperLighting,LLCpodríaanularlaautorizacióndel
usuarioparaoperarelequipo.
NOTA:Esteequipohasidoprobado,ysehavericadoquecumpleconloslímitesdeun
dispositivodigitalClaseB,deacuerdoconlaparte15delasReglasdelaFCC.Estoslímites
estándiseñadosandeproveerunaprotecciónrazonablecontralainterferenciadañina
enunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadio
frecuencia,ysinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
interferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nosegarantizaqueno
ESPAÑOL
Hasta
90pies
270grados
Problem Cause / Solution
Lights Stay On At
Night And Do
Not Turn Off
Thereismotioninthedetectionzone.
• Makesurethesensorisnotpickingupmovingobjectssuchas
trees,trafc,etc.
• Reducethesensitivity.
• Repositionthesensor.
Unitisinoverridemode(ifthereisnomotion).
• TurnthelightswitchtotheOFFpositionfor90seconds,andthen
turnbacktotheONpostion.Thiswillsendtheunitbackintothe
motionactivatedsetting“Auto”.
*Ifthelightstaysonwiththesensorlenscovered,contact
customerservice.
Unitisinthe“Auto”mode.
•Makesuretheunitissetbetween1m-12m(“Auto”mode).
Lights
Continuously
Blink On And
Off At Night
Thelightgivenfromtheunit’sownlampisaffectingthe
motionsensor.
• Re-aimthelamp.
• Repositionmotionsensor.
MakesureknobisnotpositionedbetweenTESTand1m.
• Repositionknobclosertoselectedfunction,eitherTEST,or1m.
Lights Are On
During The Day
ThecontrolsonthebottomofthemotionsensorareintheTESTmode.
•RepositionMODEknoboffofTESTtoatimeselection(1m-12m).
Themotiondetectorisshadowed.
• Repositionmotionsensor.
Red LED Indicator
Light Comes ON
And OFF During
Daylight Hours
Duringdaylighthours,theredLEDindicatorwillashwhenmotion
isdetected.Thisisnormal.