Textron UT2 Cable Pulling System, GREENLEE UT2 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Textron UT2 Cable Pulling System Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
MANUAL DE INSTRUCCIONES
UT2
Sistema de tracción de cables
Lea y entienda todas las instrucciones y la información
sobre seguridad que aparecen en este manual, antes
de manejar esta herramienta o darle mantenimiento.
Registre este producto en www.greenlee.com
52021552 REV 11 © 2010 Greenlee Textron Inc. 8/10
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
14
Descripción
Este Sistema de tracción de cables UT2 de Greenlee
ha sido diseñado para tirar de cables a través de tubería
portacables para aplicaciones de servicio liviano. Entre
las aplicaciones comunes se encuentran: tiro de cables
de 3 x 500 kcmil (mcm) a 100 pies o de cables de
3 x 3/0 AWG a 200 pies.
Acerca de la seguridad
Es fundamental observar métodos seguros al utilizar
y dar mantenimiento a las herramientas y equipo
Greenlee. Este manual y todas las marcas que ostenta
la herramienta le ofrecen la información necesaria para
evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con
su uso. Siga toda la información sobre seguridad que se
proporciona.
Propósito de este manual
Este manual tiene como propósito familiarizar a todo
el personal con los procedimientos de operación y
mantenimiento seguros para la siguiente herramienta
Greenlee:
Sistema de tracción de cables UT2
Manténgalo siempre al alcance de todo el personal.
Puede obtener copias adicionales de manera gratuita,
previa solicitud. Consulte la contraportada del manual
para ver la información de contacto.
Todas las especicaciones son nominales y pueden cambiar conforme
tengan lugar mejoras de diseño. Greenlee Textron Inc. no se hace
responsable de los daños que puedan surgir de la mala aplicación o
mal uso de sus productos.
CONSERVE ESTE MANUAL
Índice
Descripción ................................................................. 14
Acerca de la seguridad ................................................ 14
Propósito de este manual ........................................... 14
Importante información sobre seguridad ............... 15-17
Especicaciones ......................................................... 18
Montaje ........................................................................ 19
Instalación .............................................................. 20-21
Operación .................................................................... 22
Mantenimiento ............................................................. 23
Ilustraciones y Lista de Piezas ............................... 37-47
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
15
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
SÍMBOLO DE
ALERTA SOBRE
SEGURIDAD
Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo
o práctica poco segura que podría ocasionar
lesiones o daños materiales. Cada uno de los
siguientes términos denota la gravedad del riesgo.
El mensaje que sigue a dichos términos le indica
cómo puede evitar o prevenir dicho riesgo.
Peligros inmediatos que, de no evitarse,
OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte.
Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN
OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte.
Peligro o prácticas peligrosas que, de no evitarse,
PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales.
Lea y entienda todas las instrucciones
y la información sobre seguridad
que aparecen en este manual, antes
de manejar esta herramienta o darle
mantenimiento.
De no observarse esta advertencia
pueden sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
No accione el tiracables en un
entorno peligroso. Entre los riesgos
se incluyen los líquidos y gases
inamables.
De no observarse esta advertencia
pueden sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Peligro de electrocución:
Desconecte el tiracables de la fuente
de alimentación eléctrica antes de
brindarle mantenimiento.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Acople únicamente a acero o tubería portacables de
PVC 40. No lo acople a tubería portacables de PVC
a menos que cuente con un soporte a 2 pulg. como
máximo del extremo.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
No permita que nada que no sea la
soga de tiro haga contacto con el
cabrestante. Una abrazadera, una
placa giratoria u otro componente
podrían romperse y golpear con-
tundentemente al personal que se
encuentre en el área.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
No se pare directamente frente a una
operación de tiro vertical. El cable
podría caerse repentinamente de la
tubería portacables, y lesionar al
personal que se encuentre en el área.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
16
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Una soga de tiro gastada o sin capacidad suciente
puede romperse y azotar violentamente. Utilice una
soga de poliéster o revestida de poliéster con una
resistencia de ruptura de 8000 libras.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Verique la condición de toda la longitud de la soga
antes de cada uso. Una soga dañada o gastada se
puede romper bajo tensión y azotar violentamente.
No mantenga la soga estacionaria cuando el
cabrestante esté girando. El desgaste generado
puede causar que se rompa la soga bajo tensión y
azotar violentamente.
De no observarse estas advertencias podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
Acople la soga de tiro al cable con los tipos de
conectores apropiados. Seleccione conectores con
una capacidad nominal de 2000 libras. Un conec-
tor con capacidad menor que la nominal se puede
romper bajo tensión.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
No introduzca los dedos en los
oricios de la unidad de codo. Las
partes giratorias pueden cortarle los
dedos.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Mantenga las manos alejadas
del cabrestante. La soga en el
cabrestante puede aplastar una
mano.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
No enrolle la soga alrededor de
las manos, brazos, cintura u otras
partes del cuerpo. No se pare sobre
bobinas gastadas o sogas enrolladas.
Sujete la soga de manera que pueda
liberarse rápidamente.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
La soga, el cable, o un dispositivo de conexión
pueden romperse bajo tensión y causar que la soga
azote violentamente.
No permita que personal innecesario permanezca
en el área durante la operación de tiro.
No permita que personal alguno se pare en línea
con la soga de tiro.
De no observarse estas precauciones podrían ocurrir
lesiones personales o incluso la muerte.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
17
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
No permita que la soga se traslape en el cabrestante.
Si la soga se acerca a la supercie superior de la
parte inclinada del cabrestante, aoje la fuerza de
tracción. Si ocurre un traslapo, apague el tiracables
inmediatamente.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
No haga funcionar el tiracables si
las protecciones no se encuentran
colocadas en su posición.
De no observarse esta advertencia
podrían sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Utilice la herramienta únicamente para el propósito
para el que ha sido diseñada por el fabricante. No
use el tiracables como grúa o güinche.
No se puede usar el tiracables para bajar una
carga.
Se puede caer la carga.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Riesgo de enredo:
No accione el tiracables si lleva puesta vestimenta
holgada.
Recójase el cabello largo.
De no observarse estas advertencias podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
Al manejar esta herramienta utilice
protectores para ojos.
Las partículas de material que saltan
y salen volando pueden ocasionarle
lesiones oculares graves si usted no
tiene puestos los protectores para
los ojos.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
18
Especificaciones
Peso....................................................................................................................... 67 lb
Motor .................................................................................... 120 V CA, 50/60 Hz, 12 A
Velocidad (alta)
Sin carga .......................................................................................................73 ppm
500 lb. ...........................................................................................................36 ppm
1000 lb. .........................................................................................................22 ppm
Velocidad (baja)
Sin carga .......................................................................................................41 ppm
1000 lb. .........................................................................................................22 ppm
2000 lb. .........................................................................................................14 ppm
Fuerza (velocidad baja) .................................................................. 2000 lb. continua
(velocidad alta) ................................................................... 1000 lb. continua
Soga de tiro ............................................................................Poliéster de 5/8 de pulg.
Resistencia de ruptura mínima de 8000 lb
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
19
Montaje
Inserte el soporte con las ruedas en la pata y fíjelo con
los dos pasadores de retención según se muestra en la
Fig. 1 de manera que los oricios centrales del soporte
queden alineados con los oricios exteriores de la pata.
Figura 4
Figura 3
Figura 2
Figura 1
Monte el tiracables al conjunto de la pata deslizando
el oricio en la pata sobre el eje de 1 pulg. opuesto al
cabrestante según se muestra en la Fig. 2. Reténgala
con el tornillo de 1/4 de pulg. y la arandela (o chaveta
del enganche de estar incluida).
Deslice el tubo del brazo en el tiracables y fíjelo con el
pasador de retención según se muestra en la Fig. 3.
Observe que debe haber una roldana en el mismo lado
del cabrestante.
Por último, deslice la unidad de la polea en el tubo del
brazo y fíjela con un pasador de retención a la longitud
deseada según se muestra en la Fig. 4.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
20
Instalación
Ubique el tiracables próximo a la tubería portacables.
Alinee la polea con la tubería portacables y fíjela en su
posición con el pasador de retención.
Tope la polea contra las roscas de la tubería porta-
cables y la tuerca de seguridad de la tubería portaca-
bles. Coloque la placa de sujeción dentro de la tubería
portacables y apriete la tuerca fresada. Si es necesario,
retire temporalmente la tuerca de seguridad para tener
un mayor contacto de roscas.
Si la tubería portacables se encuentra aislada o sin
roscas, coloque la polea de manera que la tubería por-
tacables tope contra las supercies planas de la placa
de sujeción.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
21
Instalación (continuación)
Instalación típica de tiro lateral
Instalación típica de tiro hacia arriba
Instalación típica de tiro hacia abajo
Instalación alterna de tiro hacia abajo
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
22
Operación
Luego de pasar la soga de tiro a través de la tubería
portacables, enróllela alrededor del cabrestante. El
tiracables tirará a dos velocidades diferentes dependi-
endo
si la soga se encuentra en el diámetro más grande
o más pequeño. Para tirar a una velocidad más baja,
coloque la soga lo más adentro posible del diámetro
más pequeño del cabrestante y enrolle la soga hacia la
derecha y hacia fuera. Para tirar más rápidamente, haga
lo mismo en la sección del diámetro más grande del
cabrestante.
Velocidad Baja
Velocidad Alta
Cuando se encuentre listo para tirar del cable, utilice
primero sólo unas cuantas vueltas de la soga enrol-
lada en el cabrestante. El uso de demasiadas vueltas
reducirá su habilidad para controlar la soga en el
cabrestante. Utilice la roldana a escuadra para colo-
carse de manera que Ud. no se encuentre en línea
con la soga de alta tensión en caso que, el cable o los
conectores se revienten.
Encienda el tiracables y gradualmente aplique fuerza de
tiro al extremo libre de la soga. Si la fuerza de tiro se le
hace demasiado pesada, apague el tiracables y agregue
otra vuelta. Si la soga empieza a subir por la rampa inte-
rior del cabrestante, aoje la fuerza de tiro para permitir
que se asiente en el diámetro de la base. Si sube con-
tinuamente por la rampa, apague el tiracables
y retire una vuelta.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
23
Mantenimiento
Apague el motor y desenchufe la unidad antes de
desarmarla o darle mantenimiento.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Cadenas de transmisión
Extracción
Extraiga los 6 tornillos que sujetan la protección de la
cadena. Tire de la protección de la cadena,comenzando
por el lado del motor, y desmóntela. Extraiga el perno
que sujeta el cabrestante en el tiracables y el tornillo
que sujeta la rueda dentada motriz en el motor. Extraiga
todas las arandelas, observando el orden correcto para
volverlas a instalar. Palanquee la rueda dentada motriz
mientras tira de la unidad del cabrestante y desmonte
ambas. Extraiga la cadena de transmisión. Vuelva a
instalar con el retenedor del eslabón de conexión
orientado hacia afuera.
Desgaste
Revise para asegurarse que todos los eslabones giren
libremente sin atascarse. Reemplace la cadena si siente
que hay resistencia. Alternativamente, someta los
eslabones a cargas de tensión y compresión a lo largo
de su longitud para ver si puede detectar juego libre
alguno perceptible en ellos. Debe haber una cantidad
de juego libre apenas detectable. Si cualquier articu-
lación tiene suciente juego libre para ser percibido
fácilmente (aproximadamente
1
/
64
pulg.), reemplace la
cadena. Siempre reemplace toda la cadena, incluyendo
el eslabón de conexión como una unidad entera.
Lubricación
Lubrique las cadenas de transmisión después de cada
40 horas de funcionamiento. Lubrique entre las placas
de las cadenas desde el interior del bucle, con cualquier
lubricante de cadenas de alta calidad o un aceite para
engranajes de peso 80W a 90W.
Ajuste
Aoje los 4 tornillos que sujetan el motor. Empuje y aleje
el motor del cabrestante mientras vuelve a apretar los
tornillos del motor.
Cabrestante
Extracción
Consulte Extracción de la cadena de transmisión.
Desgaste
Revise para ver si la parte exterior del cabrestante está
desgastada. Si la soga ha formado o creado una ranura
de más de 2.5 mm (0.10 pulg.) de profundidad en la
porción de 5.08 cm (2 pulg.) de diámetro del cabres-
tante, reemplace éste. Revise para ver si los cojinetes
están desgastados. Si el diámetro interno del cojinete
de latón es mayor que 25.91 mm (1.020 pulg.) o si hay
juego libre radial visible entre el cabrestante y el eje,
reemplace el conjunto del cojinete y el cabrestante.
Lubricación
Lubrique el eje del cabrestante después de cada 20
horas de funcionamiento. Aplique generosamente una
grasa universal de grado NLGI 2 en el cojinete y eje del
cabrestante.
Ajuste
Si reemplaza el bastidor del tiracables o cabrestante,
ajuste el juego libre axial a menos de 0.79 mm (
1
/
32
pulg.).
Instale las arandelas de empuje internas y el cabres-
tante en el bastidor sin la cadena. Conéctelo con el
perno y la arandela plana de retención. Si el cabrestante
se atasca, agregue arandelas separadoras 52023123
una a la vez hasta que el cabrestante gire libremente.
Si tiene más de 0.79 mm (
1
/
32
pulg.) de juego libre axial,
agregue arandelas de bra 50179160 para disponer el
juego libre a menos de 0.79 mm (
1
/
32
pulg.).
Motor
Escobillas del colector
Revise las escobillas del colector después de cada
40 horas de funcionamiento. Retire las tapas de las
escobillas y las escobillas del motor. Mida la longitud
de las escobillas. Si la longitud de cualquiera de las dos
escobillas es inferior a 3.75 mm (
3
/
8
pulg.), reemplace
ambas escobillas.
Otro
Retén antiretroceso
Compruebe que el retén gire libremente en su eje.
Limpie todo óxido o restos de materiales del eje o del
agujero del retén.
UT2 Sistema de traccn de cables
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
24
UT2 Cable Pulling System
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
38
Illustration—Puller Assembly
Ilustración—Conjunto del Tiracables
Illustration—Tire-câble
20
3
10
23
27
26
6
5
17
21
12
11
8
15
16
18
7
14
2
9
4
22
13
25
67
68
69
16
UT2 Cable Pulling System
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
39
Illustration—Switch Box
Ilustración—Caja de Seccionamiento
Illustration—Boîte d’interrupteur
34
29
33
32
37
31
30
28
38
39
36
35
UT2 Cable Pulling System
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
41
Illustration—Nose Unit Grip
Ilustración—Abrazadera de la Unidad de Polea
Illustration—Prise de la section avant
56
50
50
55
48
57
54
52
51
49
51
53
UT2 Cable Pulling System
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
42
Illustration—Leg Assembly
Ilustración—Conjunto de la Pata
Illustration—Jambe
61
60
65
62
63
64
59
62
63
1/48