SEVERIN EM 3965, EM3965 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el SEVERIN EM 3965 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
FIN
RUS
Elektromesser
Electric knife
Couteau électrique
Elektrisch mes
Cuchillo eléctrico
Coltello elettrico
El-kniv
Elektrisk kniv
Sähköveitsi
Nóż elektryczny
Ηλεκτρικ Μααρι
Электронож
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
Estimado Cliente,
Antes de usar este aparato por favor lea
cuidadosamente las Siguientes instrucciones.
Conexión a la red principal
Asegúrese que la tensión de la red coincida
con la tensión indicada en la placa de
características. Este producto cumple con las
directivas obligatorias que acompañan el
etiquetado de la CEE.
Elementos componentes
1. Caja de la unidad motriz
2. Hojas de corte
3. Protector de dedos
4. Funda protectora
5. Interruptor deslizante
6. Botón para soltar hojas de corte
7. Cable de alimentación con clavija
8. Placa de características (en la superficie
inferior de la unidad)
Instrucciones Importantes de Seguridad
Cuidado: las hojas están muy afiladas.
Cuidado: después de apagar el aparato,
desenchufe del tomacorrientes y espere
hasta que las hojas se hayan detenido
completamente antes de sacarlas del
aparato.
No utilice el aparato si el cable de
acometida o alguno de los accesorios
muestra señales de avería.
No haga funcionar la unidad sin vigilarla.
Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales o
mentales y tampoco por personas sin
experiencia ni conocimiento, a menos
que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por
su propia seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.
No toque las partes en movimiento, esto
puede ser sumamente peligroso.
Siempre desenchufe el aparato después
de usarlo y también
- si observa perturbaciones en su
funcionamiento
- mientras procede a su limpieza.
Nunca tire del cable al desenchufar el
aparato.
No se acepta responsabilidad alguna si la
razón de la avería es el mal uso del
artefacto o el no haber seguido las
instrucciones correctamente.
Este aparato está diseñado para uso
doméstico y no comercial.
Para cumplir con las normas de
seguridad y para evitar riesgos, toda
reparación requerida por aparatos
electrodomésticos debe hacerse por
personal especializado, incluyendo el
cambio del cable de conexión. Si es
preciso repararlo, por favor, envíe el
aparato a uno de nuestros
departamentos de servicio al cliente. Las
direcciones pueden encontrarse en el
apéndice de este manual.
Funcionamiento
Tipos de aplicaciones
Este aparato puede utilizarse para cortar o
trocear tartas, carne sin huesos, verduras o
alimentos similares aptos para ser cortados.
Hojas de corte
-
Ponga las hojas de corte paralelas entre sí
y conéctelas insertando el pasador de
metal de una de las hojas en la ranura
correspondiente de la otra. Levante las
hojas usando el protector de dedos e
insértelas en la unidad motriz hasta que
encajen audiblemente en su sitio.
-
Por razones de seguridad asegúrese de
que las hojas están bien encajadas en su
sitio intentando sacarlas de la caja con un
ligero tirón.
-
El aparato está listo ahora para ser
12
Cuchillo eléctrico
utilizado.
Arranque
-
Antes de empezar a cortar o rebanar,
debe ponerse en marcha el cuchillo
eléctrico apretando el interruptor
deslizable que se encuentra en la caja de
unidad motriz.
-
Pase lentamente las hojas a través del
alimento a ser cortado, sin presión
excesiva. No es necesario mover las hojas
hacia adelante y hacia atrás, ya que se
mueven solas al funcionar el aparato.
-
Para dejar de cortar, basta con soltar el
interruptor deslizable.
-
Asegúrese de desenchufar el aparato del
tomacorrientes.
-
Espere hasta que la unidad motriz y las
hojas se hayan detenido completamente.
Las hojas pueden extraerse del aparato
apretando el botón de soltarlas y
sacándolas cuidadosamente de la caja.
Mantenimiento y Limpieza
Desconecte y desenchufe el aparato
después de usarlo y espere a que el
motor pare completamente antes de
empezar el proceso de limpieza.
Para evitar el riesgo de electrocución no
limpie la carcasa con agua ni la sumerja
-
Puede limpiarse la caja con un trapo
ligeramente húmero y sin pelusas.
-
No emplee productos de limpieza
abrasivos o muy fuertes.
-
Pueden lavarse las hojas en un
lavaplatos.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, siempre
que no haya sido modificado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste
normales, así como aquellas piezas de fácil
rotura tales como cristales, piezas cerámicas,
etc.
13
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obsługi klientów
Szerviz
Κεντρικ σρις
SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
Czech Republic / Slowak
Republic
ARGO spol. s r.o.
Žihobce 137
CZ 342 01 Sušice
Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
Ceská Republika
Ambos
Krusnohorská 788/61
CZ 36301 Ostrov uk. Varu
Tel.: 0164 / 61 22 95
Fax: 0164 / 61 32 71
Croatia
TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
Cyprus
G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street
Larnaca, Cyprus
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992
Danmark
Scandia Serviceteknik A/S
Hedeager 5
2605 Brondby
Tel.: 45-43202700
Fax: 45-43202709
Estonia:
Tallinn: CENTRALSERVICE,
Tammsaare tee 134B,
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299,
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ,
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ,
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S,
tel: 46 36 379, 51 87 444
Espana
DEMISAT SANT BOI S.L.U.
C/San Juan Bosco, 34
08830 SANT BOI DE
LLOBREGAT / BARCELONA
Tel.: 902 884 233
eMail: administració[email protected]
France
SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél. 03 88 47 62 08
Fax 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sarafidis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Alex. Papanastasiou 55
544 53 Thessaloniki
Tel.: 0030-2310 928972
Iran
IRAN-SEVERIN CO.
Bahar Administration and
Commercial Center
No. 668, 7th Floor, Ave.
South Bahar
TEHRAN – IRAN
Tel.: 009821-7516483
Internet: www.iranseverin.com
Italia
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
Jordan
F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
Korea
Euko Trading
Namho B/D 3F, 194-6,
Neungpyeong-Ri
28
/