Vermeiren Scooterpac Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
10
Specifiche tecniche
Larghezza
610 mm
610 mm
610 mm
610 mm
Dimensioni
M
M
M
M
L
L
Altezza
1630 mm
Lunghezza
1500 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
Prodotto
Antares 3/4
Venus 3V/4V
Venus 4 sport
Ceres 3/4 DL
Carpo 2
Mercurius 4 LTD
Manual de instrucciones capota
®
Llueva o haga sol,
salga con
ScooterPac.
Lea este manual para
sacar el máximo
provecho de la
capota plegable.
Contenido
1
Advertencias y notas de seguridad
2
3
Uso de la capota
Introducción a la capota
5
7
Guía de inicio rápido
Contenido del paquete
9
Herramientas necesarias
10
Especificaciones técnicas
11
Montaje de la capota en el scooter
19
20
Ilumine su
día
Cómo usar la capota
Plegado de la capota
Cuidados de la capota ScooterPac
37
Guía detallada para usar la capota
30
ES
Se recomienda encarecidamente que lea esta sección con atención antes de usar la capota.
Estas advertencias y notas de seguridad garantizan el uso seguro de la capota durante años.
Guarde este manual para futuras referencias. ScooterPac no se hace responsable de los daños
causados por el mal uso del producto o incumplimiento de este manual.
Todas las imágenes de este manual son una representación y su capota puede diferir de la que
se muestra. ScooterPac se reserva el derecho de modificar o cambiar este manual de usuario sin
previo aviso. La capota solo debe instalarla una persona apta y con las herramientas
especificadas.
Al instalar la capota en el scooter, acepta que dicho scooter cuenta con puntos de fijación
adecuados. ScooterPac no es responsable de la pérdida, daños o lesiones personales que pueda
producirse a sí mismo o a otros debido a un punto de fijación inadecuado en el scooter, o
debido a que la capota no se ha instalado y fijado con seguridad en el scooter.
Advertencias y notas de seguridad
1
Uso de la capota
- Asegúrese de que la capota se haya fijado correctamente en el scooter y que haya realizado
todos los pasos de la instalación.
- Mantenga los dedos alejados de las piezas móviles y manipule únicamente los puntos que se
mencionan en este manual.
- Asegúrese de que la capota se use correctamente y que las dos puertas estén completamente
cerradas durante su uso.
- Utilice la capota solamente en scooters que cuenten con todos los puntos de fijación
necesarios.
- Compruebe que todas las fijaciones son seguras y no utilice la capota si detecta piezas
dañadas o defectuosas antes de usarla.
- Para pedir piezas de repuesto para la capota, póngase en contacto con su distribuidor local de
ScooterPac.
- La capota solo debe utilizarse si está completamente desplegada o completamente plegada y
dentro de su funda protectora.
- No intente plegar o desplegar la capota desde el asiento del scooter.
- No utilice la capota plegada con vientos por encima de 40 km/h.
- La capota está diseñada para usarla únicamente sobre pavimento o carretera.
2
3
Introducción a la capota
Acceso al punto de
fijación de la cesta
Ventana Luxury Perspex
Largas cremalleras
de acceso
Velcro de colores
4
Mecanismo de bloqueo
Soporte de montaje universal
Llave de montaje
Guía de inicio rápido
Monte la
capota en el
scooter como
se indica en las
instrucciones
de este
manual.
Consejo: Pídale a su distribuidor local que instale la capota o consulte la
página 11 para obtener instrucciones detalladas.
A continuación,
despliegue el
bastidor de la
capota.
15 min
30 sec
Despliegue
los laterales.
Por último,
cierre la
cremallera de
los laterales
para lograr una
protección
total.
6
30 sec
30 sec
7
Contenido del paquete
¿Qué hay en la caja?
2.
Llave x 1
3.
Tuercas Nyloc M8 x 2
4.
Arandelas M8 x 2
1.
Bastidor x 1
10.
Tornillo hexagonal
M6 x 1
11.
Tuerca Nyloc M6 x 1
Advertencia: contiene piezas pequeñas. No adecuado para niños menores de 3 años.
8
12.
Arandelas M6 x 2
8.
Tornillos M8 x 45mm x 3
9. Velcro
5.
Funda protectora x 1
4.
Bolsa x 1
7.
Tornillo M10 x 45mm x 1
9.
Paquete de
fijación
Herramientas necesarias
Llaves Allen
Llave fija
(4mm/5mm/6mm)
(10/13mm)
Herramientas recomendadas
Llave tubular
(10 mm/13 mm
Tijeras
10
Especificaciones técnicas
Anchura
610 mm
610 mm
610 mm
610 mm
Tamaño
M
M
M
M
L
L
Altura
1630 mm
Longitud
1500 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
Producto
Antares 3/4
Venus 3V/4V
Venus 4 sport
Ceres 3/4 DL
Carpo 2
Mercurius 4 LTD
Paso 1. Acople la llave a la placa de montaje del bastidor deslizándola.
Inserte el tornillo M6 pero no lo apriete todavía.
Luego apriete las tuercas M8. Por último, apriete la tuerca M6.
Montaje de la capota en el scooter
Paso 3.
A)
Deslice la llave para insertarla en la barra accesoria, luego inserte un tornillo M8
de 45 mm (suministrado) en la tuerca de la barra accesoria y apriete.
B)
Si en la barra accesoria no hay ninguna tuerca, puede que necesite atornillar
directamente (esto puede implicar taladrar un orificio de 8 mm a través de la barra
accesoria y la llave).
A
B
12
Consejo: abra primero los soportes de montaje universal del bastidor.
Paso 4. Retire los tornillos de los reposabrazos del scooter.
Consejo: si los reposabrazos están acoplados directamente en el
asiento, retire el tornillo superior (véase la Figura 1).
Figura 1.
Paso 5. Nota: consulte la página 15 antes de realizar este paso.
Afloje las abrazaderas de liberación rápida (A) del soporte de montaje y luego los
tornillos Allen de las abrazaderas de plástico (B). Ahora acople los soportes en los
reposabrazos mediante los tornillos que retiró anteriormente, o con los tornillos de
45 mm suministrados, en caso necesario. Asegúrese de que el tornillo de las tuercas
Nyloc no sobresalga más de 2 mm. Los soportes deben estar lo más al ras posible y
los tornillos Allen apretados en los manguitos de plástico.
14
Consejo: los extremos del soporte de montaje pueden orientarse hacia arriba o
hacia abajo, según convenga mejor en su scooter.
A
B
Si no puede completar el paso anterior porque le faltan los tornillos adecuados, se suministran
tiras de velcro de agarre fuerte para los puntos de fijación pertinentes. Coloque las tiras a
través de los soportes (Figura 2) y rodee fuertemente los brazos del asiento del scooter con
ellas. Asegúrese de que las tiras queden fuertemente fijadas para que no haya movimiento.
(Figura 2)
15
Paso 6. Una vez montado, la abrazadera de plástico debe empujarse hacia el
bastidor principal antes de apretarla con los 3 tornillos Allen (Figura 3). Asegúrese
de que el bastidor quede bien fijado y seguro para que no haya movimiento.
También debe haber suficiente longitud en el tubo exterior del brazo telescópico
para garantizar una sujeción adecuada con la abrazadera de liberación rápida.
La capota debe verse recta desde la parte posterior (Figura 4). Asegúrese de ello antes de
continuar. En caso necesario, ajuste los brazos aflojando los tornillos Allen y deslizándolos
hacia arriba o hacia abajo.
(Figura 3)
X
(Figura 4)
Paso 7. Ahora ya puede desplegar el bastidor de la capota e instalar el protector impermeable.
Coloque el protector impermeable sobre el techo del bastidor y despliegue.
Suba las cremalleras de los laterales de la capota mientras coloca el velcro alrededor de la
ventana para asegurar la posición correcta.
Fíjelo al bastidor mediante las 6 cintas de velcro que se suministran. (Abra la puerta del lateral
izquierdo del protector para fijar las tiras de seguridad en el lado derecho y viceversa).
Puede que necesite deslizar ligeramente el asiento hacia delante y ajustar o quitar los
retrovisores para que no obstaculicen los laterales de la capota.
Ya puede utilizar la capota!
En algunos modelos de scooters, es posible que la capota obstaculice las luces.
No utilice el scooter por carretera si las luces no están completamente
despejadas.
18
Guía detallada para usar la capota
Consejo: En la página 7 encontrará los diagramas de las piezas.
La capota plegable ScooterPac es tan funcional como elegante.
Para lograrlo, hemos incluido velcro de colores y un material súperflexible entre
otras innovaciones que facilitan al máximo su uso.
Siga estas sencillas directrices para sacar el máximo partido de su ScooterPac.
Cómo usar la capota
Paso 1. Saque el producto de la bolsa de embalaje despegando el velcro de la base.
Sostenga el bastidor principal erguido y colóquelo en su posición.
20
Paso 2. El pistón del lateral del bastidor encajará en su lugar.
¡Clic!
21
Paso 3. Pliegue la ventana hacia abajo
22
Paso 4. Pliegue el panel protector frontal hacia abajo por delante del scooter
23
Paso 5. Los paneles laterales del protector ya pueden desplegarse desde la parte posterior,
rodeando los laterales.
24
Paso 6. Mientras sostiene el ángulo superior del panel lateral, tire de la cremallera hacia la
parte frontal del scooter. Repita la operación por el otro lado.
25
Paso 7. Ahora debe fijar el protector en la parte frontal del scooter
mediante uno de estos métodos:
1)
Correa central alrededor del parachoques.
Asegúrese de que la correa quede bien fijada o quítela si no la va a usar para que
no se enrede con las ruedas.
26
1.
Paso 8. Ya puede utilizar la capota. Para entrar en el scooter, solo tiene que abrir la
cremallera desde la base de la capota.
27
Si la cesta frontal empuja la parte interior del protector (Figura 5). Quite la cinta
de acceso al punto de fijación de la cesta y haga que esta pase al través,
colocando la cinta en la cesta.
(Figura 5) (Figura 6)
X
28
Para abrir la capota en cruces de peatones, para echar una carta en el buzón de correo, etc.
abra la cremallera lateral desde la parte trasera de la capota.
El scooter no se debe conducir con la capota en esta posición.
Plegado de la capota
Paso 1. Abra la cremallera de la capota desde la base, sujetándola por el centro (1).
Esta operación facilita el siguiente paso, que consiste en hacer coincidir el velcro amarillo de
la parte superior del panel lateral con la parte inferior del panel lateral.
30
1
Paso 2. Pliegue el panel lateral de lado a lado de manera que los velcros de color gris coincidan.
31
Paso 3. Pliegue el panel trasero del scooter de manera que los velcros de color rojo
coincidan y se plieguen por detrás del bastidor. Repita la operación para ambos lados.
32
Paso 4. Separe el velcro de la parte frontal y pliegue el panel protector frontal de manera que
la tira de velcro coincida con la tira correspondiente en la parte superior de la ventana.
33
Paso 5. Pliegue la ventana hacia arriba en el techo.
Procure no pillarse la mano al plegar esta sección hacia abajo.
34
Paso 6. Saque el pistón y pliegue el bastidor hacia la parte trasera del scooter.
35
Paso 7. Deslice la bolsa de embalaje sobre la capota. Ahora quedará totalmente guardada.
36
Cuidados de la capota ScooterPac
El material de la capota ScooterPac es un tejido especialmente resistente al moho y
también es impermeable. No obstante, estas características no pueden evitar la
formación de los depósitos normales.
Recomendamos limpiar la capota con una mezcla de detergente suave y agua, y una
esponja. NO USE LEJÍA.
Deje la capota completamente desplegada en un lugar con buena ventilación para que se
seque antes de usarla de nuevo.
37
10
Parametry techniczne
Szerokość
610 mm
610 mm
610 mm
610 mm
Rozmiar
M
M
M
M
L
L
Wysokość
1630 mm
Długość
1500 mm
1500 mm
1500 mm
1500 mm
Produkt
Antares 3/4
Venus 3V/4V
Venus 4 sport
Ceres 3/4 DL
Carpo 2
Mercurius 4 LTD

Transcripción de documentos

Specifiche tecniche Prodotto Antares 3/4 Venus 3V/4V Venus 4 sport Ceres 3/4 DL Carpo 2 Mercurius 4 LTD Dimensioni M M M M L L Altezza 1630 mm Lunghezza Larghezza 610 mm 1500 mm 610 mm 1500 mm 610 mm 1500 mm 610 mm 1500 mm 10 ® Manual de instrucciones capota Llueva o haga sol, salga con ScooterPac. Lea este manual para sacar el máximo provecho de la capota plegable. 1 Advertencias y notas de seguridad 2 Uso de la capota 3 Introducción a la capota 5 Guía de inicio rápido 7 Contenido del paquete 9 Herramientas necesarias ES Contenido 10 Especificaciones técnicas 11 Montaje de la capota en el scooter 19 Guía detallada para usar la capota 20 Cómo usar la capota 30 Plegado de la capota 37 Cuidados de la capota ScooterPac Ilumine su día Advertencias y notas de seguridad Se recomienda encarecidamente que lea esta sección con atención antes de usar la capota. Estas advertencias y notas de seguridad garantizan el uso seguro de la capota durante años. Guarde este manual para futuras referencias. ScooterPac no se hace responsable de los daños causados por el mal uso del producto o incumplimiento de este manual. Todas las imágenes de este manual son una representación y su capota puede diferir de la que se muestra. ScooterPac se reserva el derecho de modificar o cambiar este manual de usuario sin previo aviso. La capota solo debe instalarla una persona apta y con las herramientas especificadas. Al instalar la capota en el scooter, acepta que dicho scooter cuenta con puntos de fijación adecuados. ScooterPac no es responsable de la pérdida, daños o lesiones personales que pueda producirse a sí mismo o a otros debido a un punto de fijación inadecuado en el scooter, o debido a que la capota no se ha instalado y fijado con seguridad en el scooter. 1 Uso de la capota - Asegúrese de que la capota se haya fijado correctamente en el scooter y que haya realizado todos los pasos de la instalación. - Mantenga los dedos alejados de las piezas móviles y manipule únicamente los puntos que se mencionan en este manual. - Asegúrese de que la capota se use correctamente y que las dos puertas estén completamente cerradas durante su uso. - Utilice la capota solamente en scooters que cuenten con todos los puntos de fijación necesarios. - Compruebe que todas las fijaciones son seguras y no utilice la capota si detecta piezas dañadas o defectuosas antes de usarla. - Para pedir piezas de repuesto para la capota, póngase en contacto con su distribuidor local de ScooterPac. - La capota solo debe utilizarse si está completamente desplegada o completamente plegada y dentro de su funda protectora. - No intente plegar o desplegar la capota desde el asiento del scooter. - No utilice la capota plegada con vientos por encima de 40 km/h. - La capota está diseñada para usarla únicamente sobre pavimento o carretera. 2 Introducción a la capota Ventana Luxury Perspex Largas cremalleras de acceso Acceso al punto de fijación de la cesta 3 Velcro de colores Mecanismo de bloqueo Soporte de montaje universal Llave de montaje 4 Guía de inicio rápido 15 min Monte la capota en el scooter como se indica en las instrucciones de este manual. 30 sec A continuación, despliegue el bastidor de la capota. Consejo: Pídale a su distribuidor local que instale la capota o consulte la página 11 para obtener instrucciones detalladas. 30 sec Despliegue los laterales. 30 sec Por último, cierre la cremallera de los laterales para lograr una protección total. 6 Contenido del paquete ¿Qué hay en la caja? 7 1. Bastidor x 1 2. Llave x 1 4. Arandelas M8 x 2 Tornillo hexagonal 10. M6 x 1 11. Tuerca Nyloc M6 x 1 3. Tuercas Nyloc M8 x 2 Advertencia: contiene piezas pequeñas. No adecuado para niños menores de 3 años. 12. Arandelas M6 x 2 9. Velcro 5. Funda protectora x 1 4. Bolsa x 1 7. Tornillo M10 x 45mm x 1 8. Tornillos M8 x 45mm x 3 9. Paquete de fijación 8 Herramientas necesarias Llaves Allen (4mm/5mm/6mm) Llave fija (10/13mm) Herramientas recomendadas Llave tubular (10 mm/13 mm Tijeras Especificaciones técnicas Producto Antares 3/4 Venus 3V/4V Venus 4 sport Ceres 3/4 DL Carpo 2 Mercurius 4 LTD Tamaño M M M M L L Altura Longitud Anchura 1630 mm 1500 mm 1500 mm 1500 mm 1500 mm 610 mm 610 mm 610 mm 610 mm 10 Montaje de la capota en el scooter Paso 1. Acople la llave a la placa de montaje del bastidor deslizándola. Inserte el tornillo M6 pero no lo apriete todavía. Luego apriete las tuercas M8. Por último, apriete la tuerca M6. Paso 3. A) Deslice la llave para insertarla en la barra accesoria, luego inserte un tornillo M8 de 45 mm (suministrado) en la tuerca de la barra accesoria y apriete. B) Si en la barra accesoria no hay ninguna tuerca, puede que necesite atornillar directamente (esto puede implicar taladrar un orificio de 8 mm a través de la barra accesoria y la llave). A B Consejo: abra primero los soportes de montaje universal del bastidor. 12 Paso 4. Retire los tornillos de los reposabrazos del scooter. Consejo: si los reposabrazos están acoplados directamente en el asiento, retire el tornillo superior (véase la Figura 1). Figura 1. Paso 5. Nota: consulte la página 15 antes de realizar este paso. Afloje las abrazaderas de liberación rápida (A) del soporte de montaje y luego los tornillos Allen de las abrazaderas de plástico (B). Ahora acople los soportes en los reposabrazos mediante los tornillos que retiró anteriormente, o con los tornillos de 45 mm suministrados, en caso necesario. Asegúrese de que el tornillo de las tuercas Nyloc no sobresalga más de 2 mm. Los soportes deben estar lo más al ras posible y los tornillos Allen apretados en los manguitos de plástico. A B Consejo: los extremos del soporte de montaje pueden orientarse hacia arriba o hacia abajo, según convenga mejor en su scooter. 14 Si no puede completar el paso anterior porque le faltan los tornillos adecuados, se suministran tiras de velcro de agarre fuerte para los puntos de fijación pertinentes. Coloque las tiras a través de los soportes (Figura 2) y rodee fuertemente los brazos del asiento del scooter con ellas. Asegúrese de que las tiras queden fuertemente fijadas para que no haya movimiento. (Figura 2) 15 Paso 6. Una vez montado, la abrazadera de plástico debe empujarse hacia el bastidor principal antes de apretarla con los 3 tornillos Allen (Figura 3). Asegúrese de que el bastidor quede bien fijado y seguro para que no haya movimiento. También debe haber suficiente longitud en el tubo exterior del brazo telescópico para garantizar una sujeción adecuada con la abrazadera de liberación rápida. X (Figura 4) (Figura 3) La capota debe verse recta desde la parte posterior (Figura 4). Asegúrese de ello antes de continuar. En caso necesario, ajuste los brazos aflojando los tornillos Allen y deslizándolos hacia arriba o hacia abajo. Paso 7. Ahora ya puede desplegar el bastidor de la capota e instalar el protector impermeable. Coloque el protector impermeable sobre el techo del bastidor y despliegue. Suba las cremalleras de los laterales de la capota mientras coloca el velcro alrededor de la ventana para asegurar la posición correcta. Fíjelo al bastidor mediante las 6 cintas de velcro que se suministran. (Abra la puerta del lateral izquierdo del protector para fijar las tiras de seguridad en el lado derecho y viceversa). Puede que necesite deslizar ligeramente el asiento hacia delante y ajustar o quitar los retrovisores para que no obstaculicen los laterales de la capota. Ya puede utilizar la capota! En algunos modelos de scooters, es posible que la capota obstaculice las luces. No utilice el scooter por carretera si las luces no están completamente despejadas. 18 Guía detallada para usar la capota La capota plegable ScooterPac es tan funcional como elegante. Para lograrlo, hemos incluido velcro de colores y un material súperflexible entre otras innovaciones que facilitan al máximo su uso. Siga estas sencillas directrices para sacar el máximo partido de su ScooterPac. Consejo: En la página 7 encontrará los diagramas de las piezas. Cómo usar la capota Paso 1. Saque el producto de la bolsa de embalaje despegando el velcro de la base. Sostenga el bastidor principal erguido y colóquelo en su posición. 20 Paso 2. El pistón del lateral del bastidor encajará en su lugar. ¡Clic! 21 Paso 3. Pliegue la ventana hacia abajo 22 Paso 4. Pliegue el panel protector frontal hacia abajo por delante del scooter 23 Paso 5. Los paneles laterales del protector ya pueden desplegarse desde la parte posterior, rodeando los laterales. 24 Paso 6. Mientras sostiene el ángulo superior del panel lateral, tire de la cremallera hacia la parte frontal del scooter. Repita la operación por el otro lado. 25 Paso 7. Ahora debe fijar el protector en la parte frontal del scooter mediante uno de estos métodos: 1) Correa central alrededor del parachoques. 1. Asegúrese de que la correa quede bien fijada o quítela si no la va a usar para que no se enrede con las ruedas. 26 Paso 8. Ya puede utilizar la capota. Para entrar en el scooter, solo tiene que abrir la cremallera desde la base de la capota. 27 Si la cesta frontal empuja la parte interior del protector (Figura 5). Quite la cinta de acceso al punto de fijación de la cesta y haga que esta pase al través, colocando la cinta en la cesta. X (Figura 5) (Figura 6) 28 Para abrir la capota en cruces de peatones, para echar una carta en el buzón de correo, etc. abra la cremallera lateral desde la parte trasera de la capota. El scooter no se debe conducir con la capota en esta posición. Plegado de la capota Paso 1. Abra la cremallera de la capota desde la base, sujetándola por el centro (1). Esta operación facilita el siguiente paso, que consiste en hacer coincidir el velcro amarillo de la parte superior del panel lateral con la parte inferior del panel lateral. 1 30 Paso 2. Pliegue el panel lateral de lado a lado de manera que los velcros de color gris coincidan. 31 Paso 3. Pliegue el panel trasero del scooter de manera que los velcros de color rojo coincidan y se plieguen por detrás del bastidor. Repita la operación para ambos lados. 32 Paso 4. Separe el velcro de la parte frontal y pliegue el panel protector frontal de manera que la tira de velcro coincida con la tira correspondiente en la parte superior de la ventana. 33 Paso 5. Pliegue la ventana hacia arriba en el techo. Procure no pillarse la mano al plegar esta sección hacia abajo. 34 Paso 6. Saque el pistón y pliegue el bastidor hacia la parte trasera del scooter. 35 Paso 7. Deslice la bolsa de embalaje sobre la capota. Ahora quedará totalmente guardada. 36 Cuidados de la capota ScooterPac El material de la capota ScooterPac es un tejido especialmente resistente al moho y también es impermeable. No obstante, estas características no pueden evitar la formación de los depósitos normales. Recomendamos limpiar la capota con una mezcla de detergente suave y agua, y una esponja. NO USE LEJÍA. Deje la capota completamente desplegada en un lugar con buena ventilación para que se seque antes de usarla de nuevo. 37 Parametry techniczne Produkt Rozmiar Antares 3/4 Venus 3V/4V Venus 4 sport Ceres 3/4 DL Carpo 2 Mercurius 4 LTD M M M M L L Wysokość Długość 1630 mm 1500 mm 1500 mm 1500 mm 1500 mm Szerokość 610 mm 610 mm 610 mm 610 mm 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284

Vermeiren Scooterpac Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario