Thermador T24ID80NLP/33 Guía de instalación

Categoría
Congeladores
Tipo
Guía de instalación
Indice
Consejos y advertencias de seguridad ............... 80
Opciones de instalaci6n ....................................... 81
Unidad individual ..................................................... 81
Side-by-Side (Lado a lado) ...................................... 81
Electrodomesticos individuales con separaciOn ...... 81
En el final de las unidades de cocina ....................... 81
Emplazamiento de la instalaci6n ......................... 82
Ambiente de emplazamiento ................................... 82
Cavidad de instalaciOn ............................................ 82
Muebles y adornos ................................................. 82
Base ....................................................................... 82
Conexi6n a la red de alimentaci6n ...................... 83
Conexi6n del agua ................................................ 83
Medidas de instalaci6n ........................................ 84
InstalaciOn simple ................................................... 84
InstalaciOn Side-by-Side (Lado a lado) .................... 85
ConexiOn del agua .................................................. 86
Medidas del electrodom_stico ............................ 87
Electrodomestico de 18" (Congelador/Congelador
con dispensador de agua) ............................................. 87
Electrodomestico de 18" (Conservadorde vinos) ......... 88
Electrodomestico de 24" (Refrigerador/Congelador/
Congelador con dispensador de agua) ......................... 89
Electrodomestico de 24" (Conservadorde vinos) ......... 90
Electrodomestico de 30" (Refrigerador/Congelador/
Congelador con dispensador de agua) ......................... 91
Accesorios y herramientas necesarias ................ 92
Accesorios que forman parte volumen
de entrega .............................................................. 92
Accesorios opcionales ............................................ 92
Otros accesorios necesarios para
salidas especiales ................................................... 92
Herramientas .......................................................... 92
Otros ...................................................................... 92
Instrucciones de instalaci6n ................................
1. Control de la cavidad para
la instalaciOn............................................
2. Transporte del equipo .......................
3. Desembalaje .....................................
4. Preparativos para el montaje .............
5. Cambiando las bisagras ....................
6. PreparaciOn de la cavidad
de instalaciOn ....................................
7. Montaje de un dispositivo
antivuelco adicional ..........................
8. PreparaciOn para conectar el agua ...
9. ProtecciOn de los bordes ..................
10. InstalaciOn Side-by-Side
(Lado a lado) ....................................
11. Colocando el electrodomestico
en la cavidad de instalaciOn ..............
12. InstalaciOn y alineaciOn
del electrodomestico ........................
13. Sujetando el electrodomestico
a la parte superior de la cavidad .......
14. Sujeci6n del electrodomestico
individual en los laterales
de la cavidad ....................................
15. Verificar la movilidad de la
protecciOn de los dedos ...................
16. ConexiOndel agua alelectrodomestico
17. Sujeci6n del panel de protecci6n ......
18. Puesta en marcha del equipo ...........
19. PreparaciOn de las puertas mueble ..
20. Carga admisible en la puerta
electrodomestico ..............................
21. Montaje del riel de ajuste en
la puerta del mueble ..........................
22. SujeciOn y alineaciOn de la puerta
del mueble ........................................
23. Sujeci6n de la puerta del mueble .......
24. Montaje de los soportes inferiores ....
25. Montaje de la protecci6n
para los dedos .................................
26. Montaje de las cubiertas ...................
27. OrientaciOn del dispensador
de hielo y agua .................................
28. ColocaciOn del cuadre de cobertura
y del depOsito ....................................
29. Montaje del separador de aire ...........
30. Ajuste del angulo de apertura
de la puerta .......................................
31. Cambio del muelle de la puerta .........
93
93
93
94
94
95
97
98
99
99
99
100
101
102
103
103
103
104
105
105
1O6
107
108
109
110
111
111
112
113
114
115
115
79
Antes de comenzar
Lea estas instrucciones completamente y con detenimiento.
/k ADVERTENCIA General
La parte superior de este electrodomestico es mas pesada
que la de abajo, por Ioque se Iodebe asegurar a fin de evitar
que vuelque hacia delante. Se requiere de una protecciOn
antivuelco.
Mantenga las puertas cerradas hasta que el electro-
domestico este completamente instalado y asegurado
seg0n las instrucciones de instalaciOn.
Debido al peso y las dimensiones del electrodomestico
y a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o de daflos
al producto - SE REQUIERE DE DOS PERSONAS PARA
UNA INSTALACION ADECUADA.
Este electrodomestico debe conectarse correctamente a
tierra. Consulte la secciOn ,,"ConexiOn a la red de
alimentaciOn" auf Seite 83_,en pagina 83.
Utilice el electrodomestico exclusivamente para Io que ha
sido previsto.
Repare o cambie inmediatamente los cables electricos si
estan gastados o daflados.
Desenchufe el electrodomestico o desactive el fusible antes
de limpiar o efectuar reparaciones.
/k ATENCION
Las reparaciones debe efectuarlas un tecnico calificado.
Estas instrucciones de instalaciOn se entienden para se
usadas por instaladores calificados. Todas las conexiones
de agua, alimentaciOn electricas y conexiOn a tierra, deben
cumplir con las prescripciones y ordenanzas locales y deben
ser realizadas por personal con las licencias
correspondientes si asi se Io requiere. En ausencia de
prescripciones locales:
- En los E.E.U.U., de acuerdo con el National Electric
Code, ANSI/NFPA70 - 01timaediciOn/prescripciones
municipales y/o locales.
- En Canada, de acuerdo con el Canadian Electric Code
C22.1 - 01timaediciOn prescripciones municipales y/o
locales..
Definiciones
ADVERTENCIA- indica que existe peligro de lesiones
graves y a0n de muerte, que pueden ocurrir como
resultado de la inobservancia de esta advertencia.
Una instalaciOn adecuada de este electrodomestico requiere
de conocimientos especificos basicos en mecanica,
carpinterfa y fontanerfa.
Una instalaciOn adecuada de este electrodomestico requiere
de conocimientos especificos basicos en mecanica,
carpinterfa y fontanerfa. Fallos en el producto debido a una
instalaciOn inadecuada no esta cubiertos por la garantia.
Consulte el manual del usuario por la informaciOn
concerniente a la garantia.
/k IMPORTANTE
ATENCION - indica que pueden producirse lesiones
menores o daflos que pueden ocurrir como resultado
de la inobservancia de esta advertencia.
IMPORTANTE / NOTA - Este simbolo se utiliza para
Ilamar la atenciOn del usuario respecto de algo en
particular.
Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local.
Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas
gubernamentales.
Nota para instalador - Aseg0rese de dejar estas
instrucciones al usuario.
Nota para el usuario - Guarde estas instrucciones con su
manual para el propietario.
8O
Opciones de instalaci6n
Existen diversas opciones de instalaciOn.
Estan limitadas exclusivamente por el dise_o de la cocina
y la funciOn de la protecciOn para los dedos
Unidad individual
Side-by-Side (Lado a lado)
* iSeparaciOn requerida!
Si instala 2 electrodomesticos lado a lado, debe utilizar un
juego Basic Combination Side-by-Side Sealing kit
(combinaciOn basico y sellado lado a lado) a fin de asegurar
una union estable.
Vea la secciOn de _,Accesorios opcionales_, en pagina 92.
Electrodom6sticos individuales con
separaci6n
t
- Si dimensiona los espacios para el modelo 4, tenga en
cuenta el espesor de los paneles frontales de los
muebles, a fin de evitar da_os si se abren las dos
puertas simultaneamente.
- Utilice el Extreme Combination Heating kit (combinaciOn
y calentamiento) si el espacio entre los dos
electrodomesticos es menor que 6" (160 mm).
Consulte la secciOn_,Accesoriosopcionales_en pagina 92.
- La separaciOn minima debe ser de 5/8" (16 mm).
En el final de las unidades de cocina
Si uno de los lados del electrodomestico esta ala vista, debe
colocarse un panel lateral.
El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared, el piso
y el mueble o adorno superpuesto antes de colocar el
electrodomestico en la cavidad.
Las dimensiones del panel lateral, deben tomarse en la
pared opuesta de la cavidad. Controle durante la instalaciOn
que la cavidad este a escuadra y que tenga las dimensiones
adecuadas.
81
No instale el electrodomestico:
- a la intemperie,
- en un ambiente donde gotee agua,
- en ambientes donde existe peligro de heladas.
El electrodomestico es muy pesado. Por los pesos del
equipo vacio, consulte la tabla siguiente:
Refrigerador de 24"
Refrigerador de 30"
Congelador de 18"
Congelador de 24"
Congelador de 30"
Conservador de vinos 18"
Conservador de vinos 24"
(* sin expendedor de agua)
aprox. 310 Ibs / 140 kg
aprox. 350 Ibs / 158 kg
aprox. 255 Ibs / 115 kg*
aprox. 300 Ibs / 135 kg*
aprox. 335 Ibs / 150 kg*
aprox. 300 Ibs / 135 kg
aprox. 360 Ibs / 160 kg
Ambiente de emplazamiento
El electrodomestico debe instalarse en un ambiente seco
y bien ventilado.
La temperatura el ambiente no debe descender de los
55 °F (13 °C) o aumentar mas alia de los 110 °F (43C).
De Io contrario puede no funcionar correctamente.
El lugar de emplazamiento no debe estar expuesto a la luz
solar directa, ni cerca de una fuente de calor como una
estufa, radiador, etc.
Si es inevitable instalarlo cerca de una fuente de calor, utilice
una placa aislante adecuada o asegure una distancia minima
respecto de la fuente de calor:
- 11/4" (30 mm) de un homo electrico,
- 12" (300 mm) de un homo a aceite o combustible seco.
Cavidad de instalaci6n
Es importante observar las dimensiones especificadas para
la cavidad de instalaciOn a fin de garantizar una instalaciOn
del electrodomestico sin problemas y para una vista general
adecuada del mueble.
Controle particularmente que la cavidad este a escuadra.
Esto puede controlarse con herramientas adecuadas, como
un nivel de agua, mediciones en diagonal, etc.
Las paredes laterales de la cavidad deben ser planas.
El espesor mfnimo de las paredes laterales y la pared
superior debe ser de 5/8" (16 mm).
El espesor mfnimo de panel de protecciOn debe set
de 1/2"(13 mm). Se recomienda un espesor de 3/4" (19 mm).
Muebles y adornos
El electrodomestico debe atornillarse firmemente a los
muebles o adornos adyacentes y superpuestos.
A tal fin es esencial que todos los muebles o adomos esten
firmemente sujetos al suelo o las paredes con medios
adecuados.
Base
Un electrodomestico plenamente cargado es muy
pesado. Consulte la tabla siguiente para la carga total
requerida de la base:
Refrigerador de 24"
Refrigerador de 30"
Congelador de 18"
Congelador de 24"
Congelador de 30"
Conservador de vinos18"
Conservador de vinos24"
(*
aprox. 890 Ibs / 400 kg
aprox. 1110 Ibs / 500 kg
aprox. 560 Ibs / 250 kg*
aprox. 780 Ibs / 350 kg*
aprox. 950 Ibs / 425 kg*
aprox. 550 Ibs / 245 kg
aprox. 694 Ibs / 310 kg
sin expendedor de agua)
Para asegurar que el electrodomestico este firmemente
montado y funcione correctamente, la base de apoyo debe
ser plana y horizontal.
La base debe ser de material duro y rfgido.
La zona de instalaciOn deben presentar la misma altura que
el resto del ambiente.
Para dar cuenta del elevado peso del electrodomestico
plenamente cargado, se requiere que la base resista la carga
en cuestiOn. Si tiene dudas, consulte a un arquitecto
o experto en construcciOn.
82
Conexi6n a la red de alimentaci6n
Peligro de descargas electricas
- Conectelo a un tomacorriente de 3 conductores con
conexiOn a tierra.
- No desconecte el contacto de toma de tierra.
- No utilice adaptadores.
- No utilice cables de prolongaciOn.
El incumplimiento de estas instrucciones puede ser
causa de la muerte, incendios o descargas electricas.
El electrodomestico se entrega con un conductor de
alimentaciOn de 3 cables, listado segOn UL.
El electrodomestico requiere de un tomacorriente de
3 conductores.
Este tomacorriente debe instalarlo un electricista con la
licencia debida.
La toma de corriente tiene que estar protegida con un fusible
de 10-16 amperios. Rogamos tener en cuenta a tal fin,
la tabla siguiente:
Electrodomestico Carga simultanea maxima
Refrigerador de 24" 2.0 Amper
Refrigerador de 30" 2.0 Amper
Congelador de 18" 3.5 Amper
(incl.expendedor de
agua)
Congelador de 24" 4.0 Amper
(incl.expendedor de
agua)
Congelador de 30" 4.5 Amper
(incl.expendedor de
agua)
Conservador de 2.0 Amper
vinos18"
Conservador de 2.0 Amper
vinos24"
Oriente el borne de puesta a tierra hacia abajo segOn se
muestra en las figuras.
Por la ubicaciOn de los tomacorrientes, consulte las
_,Medidas de emplazamiento_, en pagina 84.
Procedimiento de puesta a tierra adicional
Algunas disposioiones locales exigen una puesta a tierra
adicional. En este caso debe adquirirse por separado el
cable, las grampas y los tomillos accesorios.
Nunca conecte a tierra el electrodomestico en tuberfas de
plastico, de gas o de agua.
Instrucciones de conexi6n a tierra
Este electrodomestico debe conectarse a tierra.
En caso de un fallo en el funcionamiento o una rotura,
la conexiOn a tierra reduce el riesgo de descargas electricas,
proveyendo una via de resistencia menor para la corriente
electrica.
Una conexiOn inadecuada del conductor de puesta
a tierra puede ser causa de una descarga electrica.
Haga controlar el electrodomestico por un electricista
calificado o personal del servicio teonico sitiene dudas
respecto de una conexiOn a tierra correcta.
Conexi6n del agua
iConectar el electrodomestico exclusivamente a una
tuberfa de agua potable!
Se requiere de una conexiOn de agua frfa, para el
funcionamiento del generador automatico de hielo.
La presiOndel agua debe estar comprendida entre
25 a 120 p.s.i. (1,72 a 8.25 bar). La instalaciOn debe cumplir
con las reglamentaciones de tuberfa de agua locales y las
leyes nacionales correspondientes.
Debe instalarse una valvula de cierre en la conexiOn de agua
del electrodomestico.
La valvula de cierre no debe encontrarse detras del
electrodomestico. Se recomienda instalar dicha valvula en la
cercania inmediata del electrodomestico (unidad base) o en
otra zona de facil acceso.
Durante la instalaciOn del agua, observe las zonas de
instalaciOn permitidas para la tuberfa. Por las zona
mencionadas y sus medidas, consulte ,,Medidas de
instalaciOm en pagina 84.
La tuberfa de alimentaciOn puede ubicarse al costado
derecho (a),al costado izquierdo (b), o debajo (c).
El diametro extemo maximo dela tuberfa (sin las
monturas): 13/32" (10 ram).
Sujete lavalvula para la conexiOn de agua, en un sitio de facil
acceso, iNo utilice una valvula de conexiOn por perforado!
83
Medidas de instalaci6n
Instalaci6n simple
837/8"
(2130
C
133/4"
(35o)
34"
(2133,6)
!
51/8''
(130)
315/
(100)
X
ilMPORTANTE!
Recomendamos con insistencla, que el borde suoerior
del nicho se ejecute de material solido (3/4" de espesor).
Asegurar que el borde superior sea completamente liso
en una profundidad de un minimo de 4".
ilM PORTANTE!
iAsegurar que las paredes laterales del nicho sean
completamente lisas! Si, pot alguna razon, se practica un
nicho especialmente para gabinetes, hay que asegurar
que el area para la terminacion del mueble presente una
profundidad minima de 4".
Electrodom_stico X Y
18" (173/4''/ 450,8 mm) 18" (457 mm) 9" (229 mm)
24" (233/4''/ 603,2 mm) 24" (610 mm) 12" (305 mm)
30" (293/4''/ 755,6 mm) 30" (762 mm) 15" (381 mm)
Leyenda:
A Zona para la instalaciOn de laconexiOn de agua
Recomendamos que el depOsito de agua se instale al
lade abertura de instalaciOn, per razones de servicio,
de mode que pueda accederse al mismo sin desinstalar
el electrodomestico. Si esto no fuera posible, instale el
depOsito ce agua al lade del tomacorrientes a la altura
de las areas A+B.
B Zona para la conexiOn a la red de potencia
C Altura de la abertura, segOn el diseSo de la cocina
C = 24" (610 mm) come minimo
NOTA:
La cavidad debe estar a escuadra. La pared lateral de la
cavidad debe ser plana.
84
Instalaci6n Side-by-Side (Lado a lado)
Las dimensiones para la cavidad indicadas arriba para el
electro-domestico correspondiente, deben aplicarse para la
instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado) de dos electro-
domesticos.
El ancho total de la cavidad resulta de la adiciOn del ancho
de la cavidad indicado para los dos electrodomesticos.
Ejemplo:
Congelador de 18" / Refrigerador de 30"
51/
(100)
1 8"
9" _57)
229)
I
48"
(1219)
30"
15" (762)
ii!_i
i iii_
Leyenda:
A
W'
33,6)
/
-/90 o 90o_"
18" 30"
(457) 48" (762)
(1219)
837/8"
(2130)
Zona para la instalaciOn de la conexiOn de agua
Recomendamos que el dep6sito de agua se instale al
lado abertura de instalaciOn, por razones de servicio,
de modo que pueda accederse al mismo sin desinstalar
el electrodomestico. Si esto no fuera posible, instale el
depOsito ce agua al lado del tomacorrientes a la altura
de las areas A+B.
Cl
÷ e ÷
18" 30"
(457) 48" (762)
(1219)
÷
ilMPORTANTE!
Recomendamos con insistencia, q ue el borde superior
del nicho se ejecute de material solido (3/4" de espesor).
Asegurar que el borde superior sea completamente liso
en una profundidad de un minimo de 4".
ilMPORTANTE!
iAsegurar que las paredes laterales del nicho sean
cornpletamente lisas! Si, pot alguna razon, se practica un
n_choespecialmente para gabinetes, hay que asegurar
que el area para la terminacion del mueble presente una
profundidad minima de 4"
C Altura de la abertura, seg0n el diseflo de la cocina
C = 24" (610 mm) como mfnimo
NOTA:
La cavidad debe estar a escuadra. La pared lateral de la
cavidad debe ser plana.
B Zona para la conexiOn a la red de potencia
85
Conexi6n del agua
La tuberfa de alimentaci0n puede ubicarse
a) al costado derecho,
b) al costado izquierdo,
o
c) debajo.
a)
_31/32"
(25)
25/_6 .
_J _ (59)
O max. 13/32 "
--J * (10)
b)
(25)
°''
max.13/32 .
(1o)
c)
(25)
25/_6 .
(59)
O max. 13/32 ,,
(lO)
z
z
z
%
@g
51/8''
(130)
31_1"_'
(100)
5%"
...... (130)
31_ 6'
......................................(1oo)
I
Leyenda:
A Zona para la instalaciOn de laconexiOn de agua
B Zona para la conexiOn a la red de potencia
86
7117iiiTiiiTiiiTiiiTii!_i_7_7_7_i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_1_i_1i7_i_, ,,,_f_
Medidas del electrodom6stico
Electrodom6stico de 18" (Congelador/Congelador con dispensador de agua)
321/16
(83(,5)
f)
141/2''
3_
f)
Leyenda:
a)
b)
c)
d)
173/4"e 173/4:' e 2315/1_'e)
(450,8) (450,8) (608) b)
c)
3i4,,_ i
(19)/" 1 725/32" _1
(451,2)
f)
1
c)
3/4"
(
f
115/16"
(287,4)
t
143/16"
(360)
t
143/_6"
(360)
16"
(360)
115/16"
(287,4)
l
t
131/8"
(333,7)
b)f) a)e)
797/8" 8321/3_'
(2029) (2125)
' _%+ ,
71/8" \
(181) al
13/16"-43/16
(71,7 - 106,7)
90° 2021/32"
,6)
Ajuste con patas niveladoras+13/8"(35mm)/-1/2" (13mm).
Las medidas pueden varias.
Elespesor del panel puertapuede varias.
Esta medida puede variardependiendo de la instalaciOn,
el espesor del panely el equipamiento de la cocina.
e) Medidas de launidad
t) Medidas del panel puerta
Note:
Se visualiza un diseSo de panel de madera.
87
Electrodom6stico de 18" (Conservador de vinos)
173/4"e)
(450,8)
173/4'e) , 2315/1_'e)
(450,8) (608)
--f
115/16"
(287,4)
143/16"
(360)
t
143/16"
(360)
14_16"
(36O)
t
115/16"
(287,4)
t
131/8''
23 _/16
(i 8)
b)
b) f)
797/8"
(2029)
a)e)
8321/3_'
(2125)
d)
t
71/8"
(181)a)
\\" }_[2 13/16'__-'4_18
(71,7 - 106,7)
Leyenda:
a)
b)
c)
d)
c)
3/4"
(
Ajuste con patas niveladoras+13/8"(35mm)/-1/2" (13mm).
Las medidas pueden varias.
Elespesor del panel puertapuede varias.
Esta medida puede variardependiendo de la instalaciOn,
el espesor del panely el equipamiento de la cocina.
e) Medidas de launidad
t) Medidas del panel puerta
Note:
Se visualiza un diseSo de panel de madera.
88
Electrodom6stico de 24" (Refrigerador/Congelador/Congelador con dispensador de agua)
141/2"
(368)
3211/16
(830,5)
f)l
4 n
233/4"e) 233/4" e) 1/8,,b)
(603,2) _ (603,2)
233/4"e
2325/32"
(603,6)
f)
t
115/16"
(287,4)
143/16"
(360)
143/16"
(360)
14!/16"
(360)
1
f
115/16"
(287,4)
t
131/8"
(333,7)
2315/1_'
(60
2621/32"
t677)
1
(
90°
2315/1_' e)
(608)
b) f) a)e)
797/8 '' 8321/3_'
(2029) (2125)
13/32"
115°
71/8"
(181)a)
213/16"--4346
(71,7 - 106,7)
d)
. 113/,_ ' .
" _298,8) "
Leyenda:
a) Ajuste con patas niveladoras+13/8"(35mm)/-1/2" (13mm).
b) Las medidas pueden varias.
c) Elespesor del panel puertapuede varias.
d) Esta medida puede variardependiendo de lainstalaciOn,
el espesor del panely el equipamiento de la cocina.
e) Medidas de launidad
t) Medidas del panel puerta
Note:
Se visualiza un dise_o de panel de madera.
89
Electrodom6stico de 24" (Conservador de vinos)
f)
797/_'
(2029)
10
233/£e) 2315/1_'e)
(603,2) (608)
233/4" e)
(603_2) >
c) }
(19) 2 325/32"
(603,6)
f)
--7
115/16"
(287,4)
143/16"
(360)
143/16"
(360)
(360)
115/16"
(287,4)
131/8"
(333,7)
e)
23 11_'
(6(
2621/32 ''
(677)
13/32'--
(10,1)
90°
c)
b)
b) f) a)e)
oo21/"
797/8 '' oo _2
(2029) (2125)
+
711, "
8_)a)
E<"_/(71,7 - 106,7)
¸¸
c)
Leyenda:
a) Ajuste con patas niveladoras+13/8"(35mm)/-1/2" (13mm).
b) Las medidas pueden varias.
c) Elespesor del panel puertapuede varias.
d) Esta medida puede variardependiendo de lainstalaciOn,
el espesor del panely el equipamiento de la cocina.
e) Medidas de launidad
t) Medidas del panel puerta
Note:
Se visualiza un dise_o de panel de madera.
9O
Electrodom6stico de 30" (Refrigerador/Congelador/Congelador con dispensador de agua)
(1041',6)
A
e) b)
293/4'e) :_ 2315/16' 1/8,,
(755,6)
iiiiiiii_
iiiiiiiiiiiiiiii,i_ __ii_
iiiiiiiiiiiiiiiiiL _ i _ii_
115/16"
(287,4)
143/16"
(360)
143/16"
Li; i 360)
143/16"
(360)
115/16"
(287,4)
131/8"
all
e)
293/4"
b) f) a)e)
797/8. 8321/3_'
(2029) (2125)
71/R _' .
(18Y)a_
213/16'' -43116
(71,7- 106,7)
Leyenda:
a)
b)
c)
d)
2925/32, '
1756)
C) (19) f)
Ajuste con patas niveladoras+13/8"(35mm)/-1/2" (13mm).
Las medidas pueden varias.
Elespesor del panel puertapuede varias.
Esta medida puede variardependiendo de la instalaciOn,
el espesor del panely el equipamiento de la cocina.
d)
c)
e) Medidas de launidad
t) Medidas del panel puerta
Note:
Se visualiza un dise_o de panel de madera.
91
Accesorios y herramientas necesarias
Accesorios que forman parte volumen
de entrega
- Instrucciones para el montaje
- Instrucciones de funcionamiento
- Juego de instalaciOn
Accesorios opcionales
Basic Combination Side-by-Side Sealing kit
(combinaci6n basico y sellado lado a lado)
Para la conexiOn permanente de dos electrodomesticos
individuales. P. ej. un congelador al lado de un refrigerador.
Extreme Combination Heating kit (combinaci6n
y calentamiento)
Si el espacio entre los electrodomesticos es menor
que 6" (160 mm).
Pieza de uni6n de partes (franja metalica)
Para la colocaciOn de dos puertas de muebles.
Puede utilizarse sintener que efectuar trabajos preliminares
para puertas de mueble con altura estandar.
Otros accesorios necesarios para salidas
especiales
Juego para la instalaci6n de un generador de hielo con
linea de 1/4" de cobre
Para electrodomesticos que requieren agua. P. ej. para un
generador de hielo.
Diametro mb_ximode la tuberfa de agua
(sin accesorios): 13/32" (10 mm).
Herramientas
- Destomillador a baterfa T20
- Destomillador tipo Torx T20
- Bit tipo Torx T20 + un soporte magnetico
- Destomillador de ranura en cruz 5/16" (8 mm)
- Brocas para madera de diversas medidas
- Llave de boca 1/2" (SW 13 mm)
- Pinza universal
- Llave ajustable
- Cuchilla de hoja ajustable
- Cinta de medir metalica
- Escuadra
- Nivel de agua de 2' (60 cm) y 4' (1,2 m)
- Nivel marcador, con una Iongitud minima de 4'(1,2 m)
para electrodomesticos individuales o 7'(2,0 m) para
instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado).
Otros
- Escalera
- Carro de mano
- Perforadora para practicar orificios en paredes o pisos
- Bits de diferentes tamaSos y materiales
- Viguetas de madera (secciOntransversal minima
de 3" x 4") como protecciOn altemativa contra vuelcos,
de Iongitud adecuada al ancho de la cavidad.
- Tomillos de madera de diferentes tamaSos
- Material delgado (max. 1/16" (1.5 mm)), adecuado para
evitar daSos en el piso (p. ej. linOleo)
- Material adecuado para cubrir y proteger los muebles
(p. ej. laminas de protecciOn)
- Cinta adhesiva
Verificar antes de usar la cinta adhesiva si esta deja
restos de adhesivo en las superficies de los com-
ponentes. En caso de que asi fuera, no debera
usarse en aparatos con superficies delicadas y de
alta calidad.
92
iiii¸iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i¸_HIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII__}i" i?_¸_i¸iii?_¸_iiiiiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸i?_i¸i?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiii?_i¸iiiiiiiii
Instrucciones de instalaciSn
Las instrucciones de montaje siguientes describen los pasos
a seguir para el montaje de los diferentes tipos de equipos:
- unidades de refrigeraciOn
- unidades de congelaciOn
- unidades de congelaciOn con procesador para hielo
- unidades de depOsito para vinos
Pot ello puede ocurrir que las representaciones en las figuras
diverjan de la realidad.
Se advierte especialmente respecto de pasos de montaje
especiales para tipos de equipos individuales.
1. Control de la cavidad para la
instalaci6n
2. Transporte del equipo
El equipo es muy pesado.
Pot ello debe tenerse especial cuidado, ya que
eventuales colaboradores pueden verse lesionados o el
equipo puede sufrir da_os.
Transportar el equipo con elementos de transporte
adecuados al sitio de emplazamiento y al equipo mismo
(carretilla para sacos, elevador a horquillas o carro).
Asegwar el electrodomestico para que no pueda
volcarse durante el transporte.
El equipo presenta una altura de 8321/32" (2125 mm).
Si no se puede transportar el equipo en posiciOn vertical,
debido alas caracterfsticas constructivas del sitio, puede
transportarselo acostado.
Para asegurar una instalaciOn sin problemas y una
vista adecuada del frente del mueble a instalar,
controle prolijamente la cavidad para que la instalaciOn
cumpla con los requerimientos del caso.
Antes de comenzar con la instalaciOn, controle que la
cavidad cumpla con todos los requerimientos para una
instalaciOn segura y sin problemas.
Controle la base.
Siga las instrucciones de la secciOn _,Emplazamientode
instalaciOm en pagina 82.
Controle las medidas de la cavidad.
Controle que la cavidad este a escuadra.
Controle la ubicaciOn del tomacorriente.
Siga las instrucciones de la secciOn _,"ConexiOna lared
de alimentaciOn" aufSeite 83_ en pagina 83 y lasecciOn
_,Medidasde instalaciOm en pagina 84.
Controle la ubicaciOn de la conexiOn del agua
(0nicamente en caso de electrodomesticos con
generador de hielo).
Siga las instrucciones de la secciOn _,ConexiOndel
agua_,en pagina 83.
Controle la sujeci6n de los muebles o adomos
adyacentes. Todos los muebles en las cercanias del
electrodomestico deben estar firmemente sujetos alas
paredes.
Controle que los muebles o adomos adyacentes no
colisionen (angulo de apertura de las puertas).
iNo erigir el electrodomestico sujetandolo de las
paredes laterales!
Existe riesgo de da_os en el electrodomestico.
Tenet en cuenta la altura mfnima necesaria en el sitio de
emplazamiento cuando se quiere parar el equipo, siguiendo
los datos de la tabla siguiente:
Parar el equipo por Parar el equipo por
la pared posterior la pared lateral
La altura minima
86" / 2185 mm
iNo eregir el electro-
dom_stico sujetandolo
de las paredes laterales!
Aplicar la carretilla de transporte siempre en el centro
de la parte posterior del aparato, iNo aplicarla nunca
en la parte frontal o en uno de los laterales!
iEI aparato puede sufrir da_os o desperfectos!
93
- Guardar las tiras adhesivas de los accesorios
sujetos al aparato. Serviran posteriormente para fijar
las protecciones de los bordes en las paredes del
hueco de montaje (vease el capitulo 9.).
- Abrir las puertas del aparato cuidadosamente -
iexiste peligro de vuelco! - y retirar los accesorios y
el material de montaje de su interior Cerrar la puerta.
Mueva el electrodomestico mediante un carrito de mano.
3. Desembalaje
- El electrodomestico puede volcar durante el
desembalaje.
- El electrodomestico es extremadamente pesado.
- El electrodomestico puede volcar hacia delante,
cuando abra la puerta del mismo
Sea cuidadoso, de otra manera puede lesionarse
la gente que le ayuda, o puede daflarse el electro-
domestico.
Para proteger la base de daflos durante la instalaciOn:
Sujete un trozo de patio, linOleo,etc. delante del sitio de
emplazamiento.
Quite el embalaje de transporte:
- Quite el carton. Utilice la cuchilla con cuidado para
no rayar el electrodomestico.
- Retirar el material de embalaje
- Fijar el cable de conexiOn con cinta adhesiva en la
parte posterior del aparato.
- Soltar los seguros de transporte y retirar el aparato
del palet de transporte, alzandolo a tal efecto -
iPrestar atenciOn al elevado peso del aparato!
- Retirar los accesorios sujetos al cuerpo exterior del
aparato.
Retirar los seguros de transporte de las bandejas
y cajones del aparato sOlo una vez que se ha
instalado este en su emplazamiento definitivo,
de Io contrario podrfan sufrir daflos.
Controle si el electrodomestico presenta daflos de
transporte.
No instale el electrodomestico si presenta daflos
visibles. En caso de dudas, consulte con su vendedor.
4. Preparativos para el montaje
Desembalar el material de montaje y los accesorios.
Con objeto de facilitar su identificaciOn y posterior
asignaciOn a los diferentes pasos de trabajo, los embalajes
tienen distintos colores.
iPrestar atenciOn a este efecto a la hoja orientativa sujeta el
aparato!
94
5. Cambiando las bisagras
iAntes de trabajar en las bisagras, quite los muelles!
iHay peligro de lesiones!
Si no es necesario efectuar un cambio de los topes
para la puerta, proseguir con el paso siguiente.
En los congeladores equipados con dispensador de
agua/hielo, no puede modificarse el sentido de
apertura de la puerta.
Eliminar la tensi6n de los muelles
Desatomille la puerta.
Quite las bisagras.
Afloje el muelle de la bisagra. Afioje el tomillo I a 0.
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
Quite la caja de protecciOn de la bisagra.
Quite las partes de la parilla.
Elequipo del aparato incluye unaparillapara el caso de
tenet que modificar el sentido de apertura de lapuerta.
Utilizarestos elementos al proseguir con el montaje.
95
Cambie de lado el angulo de labisagra.
Sujete las bisagras en el electrodomestico, iCambie las
bisagras cruzadas!
Monte completamente las partes nuevas de la padua.
Sujete la puerta.
Cambie de lado las piezas de sujeciOnen la puerta
Tensione el muelle de la bisagra. Ajuste el tomillo
de 0 a I. Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra.
96
Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra.
6. Preparaci6n de la cavidad de
instalaci6n
Asegure que no existan cables electricos o tuberfas en
la zonas donde deben penetrar los tornillos.
iExiste peligro de lesiones y daflos!
Se requiere de dos angulos antivuelco para cada
electrodomestico.
El juego suministrado comprende diversos tronillos
para diferentes instalaciones. Seleccione los
tornillos de acuerdo alas condiciones.
En algunas instalaciones, el suelo o el subsuelo
puede hacer necesario introducir los tornillos de
madera que se emplean para sujetar las grampas
antivuelco en la pared posterior, en angulo.
i
Los angulos antivuelco deben presentar una Iongitud mfnima
sobe el electrodomestico de 41/8 (105 mm) a fin de
asegurar un emplazamiento seguro del equipo.
Si no se puede dar cumplimiento a esta Iongitud mfnima
debido a condiciones estructurales, puede Iograrse esto,
sujetando un espaciador detras del angulo antivuelco,
es decir un trozo de madera de dimensiones suficientes.
iLa Iongitud de la madera debe estar de acuerdo con el
ancho del espacio disponible para la instalaciOn!
Determine los puntos de sujeciOn para los angulos
antivuelco.
Determine lasmedidas en detalle, consultando la secciOn
_,Medidasde instalaciOm.
Sujete completamente los angulos antivuelco.
Aseg0rese que los tornillos esten firmes.
Sujeci6n mediante tronillos para madera
4xl 5
97
Sujecionmediantetarugosy tornillos
Utilice siempre gafas y otros dispositivos de protecciOn
cuando instala o trabaja con tarugos, iPeligro de lesio-
nes!
No recomendado par ser usado en material de mamposterfa
liviana como bloques y ladrillos.
No recomendado para ser usado en cemento fresco que no
ha tenido tiempo de fraguar.
No utilice brocas huecas para practicar perforaciones para
los tarugos.
5x60
6x31
_06
7_
Montaje de un dispositivo antivuelco
adicional
(2126,1)
- Si lacavidad de instalaciOn es mas profunda que
el electrodomestico, selecciones una vigueta que
presente una secciOntransversal mayor, o monte
dos viguietas.
- La vigueta debe exceder el electrodomestico
en un m[nimo de 2" (50.8 mm).
Marque la altura de instalaciOn (esquina inferior de la
madera) sobre el panel posterior de la cavidad.
Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la
vigueta de madera: Iongitud = m[n. 2,5 x el espesor de
la vigueta, diametro # 12 o # 14.
Si no se pueden montar los angulos antivuelco con la
firmeza requerida, puede montarse un dispositivo
antivuelco alternativo. Sin embargo, debe asegurarse,
de que no exista juego entre el electrodomestico y el
dispositivo antivuelco.
Si es posible, atornille las viguetas de madera sobre
monturas ya existentes en la pared de la cavidad.
Corte la vigueta de madera (seciOntransversal
min. 3" x 4") a la Iongitud requerida.
iLa Iongitud debe ser igual a la anchura de la cavidad de
instalaciOn!
Especifique la cantidad de tornillos, de acuerdo al
ancho de la cavidad, asegurando que la vigueta
quede montada firmemente.
SegOn el tipo de piso:
Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de
la cavidad y marque las perforaciones en la vigueta.
o
Fijar unos tacos adecuados en el panel posterior
del hueco de montaje.
Perfore previamente la vigueta de madera.
Sujete la vigueta de madera en la pared posterior de la
cavidad.
98
8. Preparaci6n para conectar el agua
(solamente si el electrodomestico requiere de una conexiOn
de agua)
Cierre la Ilave principal de agua, a fin de evitar daflos
debidos a la perdida de agua.
Monte latuberfa de conexiOn a la valvula de cierre,
segOnlas instrucciones suministradas por el fabricante
de la instalaciOn generadora de hielo.
Instale la tuberfa de conexiOn.
Observe siempre las medidas de separaciOn indicadas,
a fin de evitar daflos en la tuber[a de conexiOn, cuando
coloca el electrodomestico en su sitio.
>14"
Sujete la tuberfa de conexiOn al suelo con cinta
adhesiva.
9. Protecci6n de los bordes
Para proteger la hornacina, sujete los angulos de protecciOn
con cinta adhesiva en las esquinas.
10. Instalaci6n Side-by-Side
(Lado a lado)
Si ha previsto un emplazamiento lado a lado, debe ahora unit
ambos equipos.
Consulte el manual del instalaciOn por la informaciOn
concerniente a la InstalaciOn Side-by-Side (Lado a lado).
Las siguientes operaciones deberan realizarse de modo
analogo en caso de combinar dos aparatos.
99
11. Colocando el electrodom6stico en la cavidad de instalaci6n
Tenga cuidado al empujar el electrodomestico al
interior de la cavidad. No dafle la tuberfa de agua
o el cable de alimentaciOn sujetos al suelo.
Si el piso o el electrodomestico es inclinado respecto
de la cavidad de instalaciOn, ajuste las ruedas
ajustables en altura, antes de introducir el electro-
domestico en la cavidad.
Conecte el enchufe en el tomacorriente.
En caso de instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado),
debe conectarse a cada electrodomestico en un
tomacorriente individual.
Cuide de no daflar el cable de alimentaciOn.
Sujete un pedazo de hilo en el medio del cable,
Ilevandolo hacia delante debajo del electrodomestico.
Cuando introduzca el electrodomestico, tire el cable
hacia delante.
o bien
Pegue el cable mediante cinta adhesiva en el suelo
detras del electrodomestico a una distancia aprox, de
15" (380 mm) de la pared posterior de la cavidad.
Empuje cuidadosamente el electrodomestico hacia el
interior de la cavidad.
Quitar la protecciOn para los bordes.
100
12.
Instalaci6n y alineaci6n del
electrodom6stico
iNunca utilizar un destornillador a baterfa!
iEI aparato puede sufrir da_os o desperfectos!
- iNo gire o presione el electrodomestico dentro de
la cavidad! Cuando desenrosque las patas de altura
ajustable, proceda de modo gradual: alterne
siempre entre la derecha y la izquierda, repitiendo el
proceso alternativamente.
- El ajuste de las patas posteriores se facilita si se
descarga la parte posterior del equipo.
- Si utiliza una vigueta de madera como dispositivo
antivuelco alternativo, seg0n se describe en el
punto 7. de este manual de instalaciOn, rote el
electrodomestico totalmente hacia la vigueta de
madera.
11/2"(38
Alinee el electrodomestico con los frentes de los
muebles.
Coloque el nivel de marcar o las piezas auxiliares para la
instalaciOn sobre la puerta.
La piezas auxiliares sobre la puerta fueron disenadas para un
espesor total de las puertas de los muebles:
- 3/4" (19 mm)
- 11/2" (38 mm)
Tenga siempre en cuenta los espesores eventualmente
diferentes de los frentes de los muebles que se sujetaran.
Las ruedas de altura ajustable tanto del frente como de la
parte posterior, pueden ajustarse desde el frente.
Frente: Ilave de boca de 1/2" (SW13)
Fondo: destornillador en cruz 5/16" (8 mm)
con vastago flexible.
Como medida sugerida para el ajuste de la altura, se ha
practicado una marca en la pata del equipo.
Durante el ajuste, esta marca debe ajustarse esta marca
a una altura de 11/2" (32 mm) sobre el nivel del suelo.
(
iiii
l
Desenrosque las patas de altura ajustable hasta que
la marca en la base Iogre la medidas indicadas
(11/4" / 32 mm).
Es sumamente importante cumplir con estas
medidas, para Iograr una buena alineaciOn de los
frentes de los muebles.
Alinee los frentes de los muebles con el nivel de agua.
101
13.
Sujetando el electrodom6stico a la
parte superior de la cavidad
Si en la parte superior del electrodomestico existe un
espacio mayor, es indispensable montar unavigueta de
madera de medidas adecuadas, libre de juego sobre el
equipo.
Atornille las placas de las eclisas de sujec_On
(superiores) al mueble o adorno superpuesto.
Sujete el list6n de cobertura en la placa de montaje
(arriba). iCorte el listOnsuperior a la altura adecuada!
Para efectuar la instalaciOn Side-by-Side (Lado
a lado) deberan unirse los dos listOnes de cobertura
con el perno contenido en la combinaciOn basico y
sellado lado a lado.
Atornille las placas de as eclisas de sujeciOn laterales
dependiendo de las condiciones de instalaciOn.
Si no hay espacio o solamente un espacio
reducido,no es necesario fijar las eclisas.
102
14. Sujeci6n del electrodom6stico
individual en los laterales de la cavidad
16. Conexi6n del agua al electro-
dom6stico
Cuando conecte la tuberfa de agua, no la retuerza. De
Io contrario existe el riesgo que seproduzcan perdidas
de agua.
Cuando conecte la tuberfa de agua a la valvula
solenoide del electrodomestico, siga las instrucciones
provistas por el fabricante conjuntamente con el kit de
montaje del generador de hielo que se incluyen en este
manual.
Atornille las eclisas laterales a los muebles o adornos
laterales (electrodomestico individual exclusivamente).
En un montaje lado a lado, esta operaciOn no es
posible. Estas piezas estan desarmadas.
15. Verificar la movilidad de la
protecci6n de los dedos
Ahora es imprescindible verificar la movilidad de la protec-
ciOn de los dedos. Mas adelante las correcciones pueden
resultar mas dificiles de realizar.
Introducir la protecciOn de los dedos en el intersticio
entre el aparato y la pared del hueco de montaje.
r
Quite la capa de la conexiOn del electrodomestico (1.)
Doble latuberfa de agua de acuerdo con laubicaciOn de
la conexiOn del electrodomestico (2.).
Empuje la tuerca de union, sellando la union sobre la
tuberfa de agua.
Empuje el extremo de la tuberfa de agua, hasta que
penetre en la conexiOn del electrodomestico y enrosque
la tuerca de union (3.). Ajuste con la mano.
Ajuste la tuerca de union mediante la Ilave de boca.
iNo fuerce la rosca!
Abra la valvula de cierre y la Ilave general. Controle la
valvula de cierre y la conexiOn en el electrodomestico,
para Iocalizar eventuales perdidas.
iLa protecciOn de los dedos debe poder introducirse
y extraerse con toda facilidad!
103
17. Sujeci6n del panel de protecci6n
La altura maxima del panel de protecciOn sobre el
suelo es de 4".
No obture las aberturas de ventilaciOn en el base del
panel. Existe riesgo de da_os en el electrodomestico.
Si hace falta, corte el panel de protecciOn a la Iongitud
necesaria.
Aplique el panel base (sin atomillar) y mida la
diferencia Y entre el panel base y el panel de protecciOn
del mueble adyacente.
Quite el panel base.
Afioje los soportes de sujeciOn del panel base y empuje
hasta el fondo.
Monte el panel base.
Extraiga las mordazas en la medida Y determinada.
Atomille las mordazas firmemente.
Quite la lamina de protecciOn de la almohadilla adhesiva
del Velcro.
Coloque el panel de protecciOn en el panel base,
presionando firmemente.
104
Monte el panel base.
Si hace falta, puede atornillar el panel de protecciOn al
panel base. Existen perforaciones para los tornillos en
el panel base, cerca de los Velcros.
18. Puesta en marcha del equipo
A fin de garantizar la exactitud de los pasos a realizar a
continuaciOn ya que tendran influencia en la imagen de
apariencia de todo el frente de la cocina, ahora debe
ponerse en marcha el equipo.
Abra la puerta del electrodomestico.
Accione el pulsador POWER.
Unicamente para equipos que disponen de una
conexi6n de agua:
A fin de evitar eventuales daflos debidos al agua que pueda
surgir en caso de una averfa de la tuberfa correspondiente,
debe dejarse todavia cerrado el grifo del agua.
19. PreparaciOn de las puertas mueble
Si realiza cualquier trabajo en las puertas de los
mueble, tenga siempre en cuenta:
- atornille siempre en el material que mejor soporta la
carga en la puerta del mueble.
- seleccione siempre una Iongitud de los tornillo que
sea inferior al espesor de la puerta,
- nunca colocar tornillos en los paneles de las
puertas, listones decorativos o similar,
- proteja las superficies de las puertas durante el
trabajo, a fin de evitar daflos.
El peso total del frente del mueble, no debe exceder
los valores siguientes:
Electrodomestico de 18": 44 Ibs/20 kg (19 Ibs/8.5 kg *)
Electrodomestico de 24": 55 Ibs / 25 kg (32 Ibs/14.5 kg *)
Electrodomestico de 30": 64 Ibs / 29 kg
(* Conservador de vinos)
Nivelar la puerta del mueble
Los frentes de los muebles se sujetan a la puerta del
electrodomestico, mediante elementos o piezas de sujeciOn
pertenecientes al electrodomestico. Estas piezas de
sujeciOn permiten ajustar com precision la puerta del
mueble, dandole la firmeza necesaria.
FunciOn de diversas partes:
1. Perno de doble rosca en el riel de ajuste:
para el ajuste vertical de la puerta del mueble.
2. Soportes laterales:
para ajustar la profundidad del frente del mueble.
3. Tuercas sobre los pernos de doble rosca:
para sujetar el frente del mueble y fin de evitar
movimientos laterales.
,
Soportes inferiores:
para sujetar el frente del mueble y fin de evitar
movimientos laterales.
105
Pieza de uni6n de partes
En el caso de electrodomesticos de 30" y 36" de ancho,
pueden sujetarse 2 puertas adyacentes una con otra, en vez
de una puerta grande. Estas puertas deben conectarse
mediante un listOn metalico en la parte posterior.
Este listOnmetalico, puede adquirirse en el vendedor local
como accesorio opcional. Consulte la secciOn ,,Accesorios
opcionales,, en pagina 97.
Cuando sujete el listOn metalico a la puerta de los muebles,
tenga en cuenta de usar los tornillos de la mayor Iongitud
posible y laposiciOn de las perforaciones. Atornille siempre
en el material de mejor capacidad de carga de la puerta del
electrodomestico.
Advertencia importante para puertas de muebles
con escotaduras (aparatos con dispensador
de hielo y agua, vinotecas):
Es absolutamente indispensable proteger los bordes
cortados de las escotaduras contra la penetraciOn del agua
o la humedad. Emplear a tal efecto un agente adecuado al
material y a la forma de la puerta del armario (por ejemplo
tiras encoladas, agentes de sellado de bordes).
i i i ii i
Nunca colocar tornillos en los paneles de las
puertas, listones decorativos o similar.
- Si se coloca una sola puerta en electrodomesticos
de 30" y 36", sujete la placa sandwich al riel de
ajuste y trabela en la posiciOn correcta.
20. Carga admisible en la puerta
electrodom6stico
A fin de Iograr una exactitud maxima en las medidas de las
ranuras de las puertas de los muebles, se recomienda
aplicar pesas en las gavetas de la puerta.
Se recomienda:
Electrodomestico de 18": ......... 22 Ibs / 10 kg
Electrodomestico de 24": ......... 33 Ibs / 15 kg
Electrodomestico de 30": ......... 44 Ibs / 20 kg
106
21. Montaje del riel de ajuste en la
puerta del mueble
Afioje las 2 tuercas y quite el riel de ajuste.
El riel de ajuste es el elemento mas importante para
el ajuste del frente del mueble.
I_ 4x15
Desatomille el soporte de instalaci0n de la puerta del
electrodomestico.
Los elementos auxiliares para el posicionamiento
son necesarios para el montaje ulterior.
Marque la medida X sobre la parte posterior de la puerta
del mueble.
Determine y marque el centro de la puerta del mueble.
Aplique el riel de ajuste, alineando a Io largo de las
marcas. Marque los orificios.
Perfore en estas marcas.
Atomille el riel de ajuste firmemente.
Nota:
- Sujete el riel de ajuste con un m[nimo de 6 tornillos a la
puerta del mueble. Debe insertarse un tomillo debajo de
cada pemo de doble rosca.
18"
24"
"k
6x
6x
30"
lOx
Mida la distancia X entre el riel de ajuste y la parte
superior del mueble.
_ Conservador de vinos)
El rielde ajustepresenta una gran variedad de perfora-
clones,para cubrir lasdiversasposibilidades de puertas de
losmuebles.Atomillesiempre enlaspartes donde lapuerta
del mueble presente la mejor capacidad de porte.
107
22. Sujeci6n y alineaci6n de la puerta
del mueble
Cuelgue la puerta de Io pernos de doble rosca.
I
Alinee la puerta mediante los pernos de doble rosca
(destornillador Torx).
Transfiera la posiciOn de los tornillos centrales a traves
del borde exterior de la puerta del mueble, a la parte
frontal del mueble, practicando una marca.
Quite la puerta del mueble.
Trazar sendas paralelas en los dos lados largos
de la puerta del mueble con ayuda del soporte de
instalaciOn.
Extienda las marcas de los orificios que acaba de hacer,
alas marcas verticales mediante una escuadra.
Aplique el riel de sujeciOn y marque los orificios.
Perfore en estas marcas.
4x15 )
20x_
Atornille los rieles de sujeciOn.
108
23. Sujeci6n de la puerta del mueble
Atomille ahora las manijas del mueble que ha quitado
anteriormente!
II)1)1))))
Cuelgue la puerta con el riel de ajuste sobre los pemos
de doble rosca (1.).
Elevelevemente la puerta del mueble, empujando luego
el riel de sujeci6n hacia abajo sobre las grampas de
sujeciOn (2.).
Retirar los soportes laterales del lado del tirador de la
puerta del aparato. Afiojar a tal efecto simplemente los
tomillos de sujeciOn.
Soltar los soportes laterales del tope y retirarla
ligeramente de la puerta. Aflojar a tal efecto
simplemente los tomillos de sujeciOn.
Abrir la puerta del aparato.
Inserte las grampas de sujeciOn previamente quitadas
en el riel de sujeciOn y desl[celos pot encima de los
tomillos de sujeciOn.
Enrosque las tuercas ligeramente en los pemos de
doble rosca, iNo las ajuste!
109
24. Montaje de los soportes inferiores
Alinear la puerta del mueble mediante los pemos de
doble rosca (y un destomillador Torx).
Controlar la holgura.
Cierra la puerta y controle que la profundidad del frente
del mueble este alineado con los frentes adyacentes.
Corrija si hace falta.
Ajuste los tomillos de los soportes, a fin de fijar la
profundidad de alineaciOn.
Cierre la puerta y controle la alineaciOn. Corrija
golpeando suavemente en al borde de la puerta con la
mano
Ajuste las tuercas en el riel de ajuste. Esto fijara el ajuste
lateral de la puerta.
,
5.
Nota:
Atomille los soportes inferiores (correspondiente al
juego de elementos auxiliares), iPractique orificios
preparativos en la puerta del mueble!
Los soportes inferiores ajustan la alineaciOnlateral de la
puerta.
1. Afioje los tomillos.
2. Controle la posiciOn lateral de la puerta.
3. Atomille los tomillos de madera.
Ajuste los tomillos.
Coloque la cubierta sobre los soportes..
La cantidad de soportes inferiores depende del ancho y el
dise_o de la puerta del mueble
110
25. Montaje de la protecci6n para los
dedos
26. Montaje de las cubiertas
Introducir la protecciOn de los dedos en la rendija entre
el aparato y la pared de la cavidad de montaje (1.).
Monte elriel de cobertura.
Introducir y presionar el listOnde cobertura de la
protecci6n de los dedos de arriba hacia abajo en la
rendija entre el frontal del armario y la puerta del
aparato.
Encajar los ganchos de lasgarras de sujeci6n en el perfil
del listOn de cobertura de la protecciOn de los dedos.
Verificar el funcionamiento correcto y la movilidad de la
protecciOn de los dedos abriendo y cerrando repetidas
veces las puertas del aparato.
Monte lacubierta para el conmutador de la luz
La cubierta para los electrodomesticos de 24" y 30"
pueden atomillarse en la puerta.
111
Onicamente en caso de instalaci6n Side-by-Side
(Lado a lado):
Inserte ellist0n de cobertura en el espacio comprendido
entre los electrodomesticos.
El list0n de cobertura esta incluido en el kit
estanqueizador para la instalaci0n lado a lado.
Montaje individual Qnicamente:
Coloque el list0n de cobertura en el espacio compren-
dido entre el electrodomestico y el panel de madera.
27. Orientaci6n del dispensador de hielo
y agua
(solamente para unidad de congelaci6n con
dispensador de hielo y agua)
Los aparatos con puerta de acero inoxidable se
suministran con un marco cobertor especial.
El dispensador de hielo y agua puede orientarse dentro de la
escotadura de la puerta del mueble en cuanto a su
profundidad. Con ello se permite una orientaci0n paralela
a la puerta del mueble, a fin de Iograr una presentaci0n
0ptica general Optima.
A Electrodomestico
B Mueble
Atornille los soportes (laterales) que sujetaran el list0n
de cobertura.
Retirar labandeja del dispensador de hielo/agua (1.-3.)
112
Retirar las protecciones de la bandeja receptora (4.).
Sugerimos montar el marco antes de sujeTar a
unidad expenedora.
31-" 1112"
q.
(19 mm)
Volver a ajuster los tornillos en las prensas (3.).
Volver a colocar la cobertura.
Para puertas de muebles con un espesor de 3/4" / 19 mm:
Desplazar el marco de cobertura sobre el dispensador
de hielo y agua presionandolo hasta que el marco
quede nivelado respecto de la superficie de la puerta.
Para puertas de muebles con un espesor de 11/2" / 38 mm:
Colocar elmarco de prolongaci0n sobre el marco de
cobertura, presionandolo.
Desplazar el marco de cobertura sobre el dispensador
de hielo y agua presionandolo hasta que el marco
quede nivelado respecto de la superficie de la puerta.
Colocar el depOsito.
28. Colocaci6n del cuadre de cobertura
y del dep6sito
(solamente para los conservadores de vinos)
Aflojar los tornillos en las 4 prensas (1.).
Introducir el destornillador piano en una de las 4 ranuras
y desplazar los tacos lateralmente, de modo que el
dispensador presente una distancia pareja respecto de
la puerta del mueble (2.).
En caso de una anchura reducida del marco, puede set
necesario cortar los lados del listOnce cobertura. A fin de
determinar la Iongitud de los lados, se han adicionados
piezas de prueba al listOn de cobertura.
113
29. Montaje del separador de aire
Atomille el separador de aire a la puerta del mueble a fin de
separar el aire de entrada y salida.
Desplazar los listones de cobertura en los laterales
dentro del espacio comprendido entre la puerta del
mueble y el vidrio.
Cortar a la Iongitud necesaria, el listOnde cobertura en
los lados cortos.
Desplazar el listOnde cobertura dentro del espacio
comprendido entre la puerta del mueble y el vidrio.
Para equipos con salida de agua helada:
114
30. Ajuste del angulo de apertura de la
puerta
Dependiendo de las condiciones de instalaci0n, puede set
necesario ajustar el angulo de apertura de la puerta.
En fabrica se ha ajustado un angulo de apertura de 115 o
A fin de ajustar el angulo de apertura a 90°:
Abrir la puerta a 90°.
31. Cambio del muelle de la puerta
Girar del tomillo de ajuste mediante un destomillador
para ranura en cruz.
I = aumenta la tension del muelle
0 = disminuye la tension del muelle
Introducir el pemo limitador a traves de las dos perfora-
clones ahora enfrentadas, golpeando con un martillo.
115

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalaci6n Indice 1. Consejos y advertencias de seguridad ............... Opciones de instalaci6n ....................................... Unidad individual ..................................................... 80 ................................ 93 Control de la cavidad para la instalaciOn............................................ 93 2. Transporte del equipo ....................... 93 81 3. Desembalaje ..................................... 94 81 4. Preparativos para el montaje ............. 94 81 5. Cambiando las bisagras .................... 95 Electrodomesticos individuales con separaciOn ...... 81 6. PreparaciOn de la cavidad de instalaciOn .................................... 97 En el final de las unidades de cocina ....................... 81 Emplazamiento ......................... 82 Montaje de un dispositivo antivuelco adicional .......................... 98 Ambiente de emplazamiento ................................... 82 8. PreparaciOn para conectar el agua ... 99 Cavidad de instalaciOn ............................................ 82 9. ProtecciOn de los bordes .................. 99 Muebles y adornos ................................................. 82 10. InstalaciOn Side-by-Side (Lado a lado) .................................... Base ....................................................................... 82 Conexi6n a la red de alimentaci6n 83 11. Colocando el electrodomestico en la cavidad de instalaciOn .............. 100 12. InstalaciOn y alineaciOn del electrodomestico ........................ 101 13. Sujetando el electrodomestico a la parte superior de la cavidad ....... 102 14. Sujeci6n del electrodomestico individual en los laterales de la cavidad .................................... 103 15. Verificar la movilidad de la protecciOn de los dedos ................... 103 16. ConexiOn del agua al electrodomestico 103 Side-by-Side (Lado a lado) ...................................... de la instalaci6n ...................... Conexi6n del agua ................................................ 83 Medidas de instalaci6n ........................................ 84 InstalaciOn simple ................................................... 84 InstalaciOn Side-by-Side (Lado a lado) .................... 85 ConexiOn del agua .................................................. 86 Medidas del electrodom_stico 87 ............................ Electrodomestico de 18" (Congelador/Congelador con dispensador de agua) ............................................. 87 Electrodomestico de 18" (Conservador de vinos) ......... 88 7. 99 17. Sujeci6n del panel de protecci6n ...... 104 18. Puesta en marcha del equipo ........... 105 Electrodomestico de 24" (Refrigerador/Congelador/ Congelador con dispensador de agua) ......................... 89 19. PreparaciOn de las puertas mueble .. 105 Electrodomestico de 24" (Conservador de vinos) ......... 90 20. Carga admisible en la puerta electrodomestico .............................. 1O6 Electrodomestico de 30" (Refrigerador/Congelador/ Congelador con dispensador de agua) ......................... 91 21. Montaje del riel de ajuste en la puerta del mueble .......................... 107 Accesorios y herramientas 92 22. SujeciOn y alineaciOn de la puerta del mueble ........................................ 108 necesarias ................ Accesorios que forman parte volumen de entrega .............................................................. 92 23. Sujeci6n de la puerta del mueble ....... 109 Accesorios opcionales ............................................ 92 24. Montaje de los soportes inferiores .... 110 Otros accesorios necesarios para salidas especiales ................................................... 92 25. Montaje de la protecci6n para los dedos ................................. 111 Herramientas .......................................................... 92 26. Montaje de las cubiertas ................... 111 Otros ...................................................................... 92 27. OrientaciOn del dispensador de hielo y agua ................................. 28. ColocaciOn del cuadre de cobertura y del depOsito .................................... 112 113 29. Montaje del separador de aire ........... 114 30. Ajuste del angulo de apertura de la puerta ....................................... 115 31. Cambio del muelle de la puerta ......... 115 79 Antes de comenzar Lea estas instrucciones completamente y con detenimiento. /k ADVERTENCIA La parte superior de este electrodomestico es mas pesada que la de abajo, por Io que se Io debe asegurar a fin de evitar que vuelque hacia delante. Se requiere de una protecciOn antivuelco. Mantenga las puertas cerradas hasta que el electrodomestico este completamente instalado y asegurado seg0n las instrucciones de instalaciOn. Debido al peso y las dimensiones del electrodomestico y a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o de daflos al producto - SE REQUIERE DE DOS PERSONAS PARA UNA INSTALACION ADECUADA. Este electrodomestico debe conectarse correctamente a tierra. Consulte la secciOn ,,"ConexiOn a la red de alimentaciOn" auf Seite 83_,en pagina 83. Utilice el electrodomestico exclusivamente para Io que ha sido previsto. Repare o cambie inmediatamente los cables electricos si estan gastados o daflados. Desenchufe el electrodomestico o desactive el fusible antes de limpiar o efectuar reparaciones. General Las reparaciones debe efectuarlas un tecnico calificado. Estas instrucciones de instalaciOn se entienden para se usadas por instaladores calificados. Todas las conexiones de agua, alimentaciOn electricas y conexiOn a tierra, deben cumplir con las prescripciones y ordenanzas locales y deben ser realizadas por personal con las licencias correspondientes si asi se Io requiere. En ausencia de prescripciones locales: - En los E.E.U.U., de acuerdo con el National Electric Code, ANSI/NFPA70 - 01tima ediciOn/prescripciones municipales y/o locales. - En Canada, de acuerdo con el Canadian Electric Code C22.1 - 01tima ediciOn prescripciones municipales y/o locales.. Definiciones ADVERTENCIAindica que existe peligro de lesiones graves y a0n de muerte, que pueden ocurrir como resultado de la inobservancia de esta advertencia. /k ATENCION Una instalaciOn adecuada de este electrodomestico requiere de conocimientos especificos basicos en mecanica, carpinterfa y fontanerfa. Una instalaciOn adecuada de este electrodomestico requiere de conocimientos especificos basicos en mecanica, carpinterfa y fontanerfa. Fallos en el producto debido a una instalaciOn inadecuada no esta cubiertos por la garantia. Consulte el manual del usuario por la informaciOn concerniente a la garantia. /k IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas gubernamentales. Nota para instalador - Aseg0rese de dejar estas instrucciones al usuario. Nota para el usuario - Guarde estas instrucciones con su manual para el propietario. 8O ATENCION - indica que pueden producirse lesiones menores o daflos que pueden ocurrir como resultado de la inobservancia de esta advertencia. IMPORTANTE / NOTA - Este simbolo se utiliza para Ilamar la atenciOn del usuario respecto de algo en particular. Opciones de instalaci6n Existen diversas opciones de instalaciOn. Estan limitadas exclusivamente por el dise_o de la cocina y la funciOn de la protecciOn para los dedos Unidad Electrodom6sticos separaci6n individual Side-by-Side individuales con t (Lado a lado) - Si dimensiona los espacios para el modelo 4, tenga en cuenta el espesor de los paneles frontales de los muebles, a fin de evitar da_os si se abren las dos puertas simultaneamente. - Utilice el Extreme Combination Heating kit (combinaciOn y calentamiento) si el espacio entre los dos electrodomesticos es menor que 6" (160 mm). Consulte la secciOn _,Accesoriosopcionales_ en pagina 92. - La separaciOn minima debe ser de 5/8" (16 mm). En el final de las unidades de cocina Si uno de los lados del electrodomestico esta a la vista, debe colocarse un panel lateral. * iSeparaciOn requerida! Si instala 2 electrodomesticos lado a lado, debe utilizar un juego Basic Combination Side-by-Side Sealing kit (combinaciOn basico y sellado lado a lado) a fin de asegurar una union estable. Vea la secciOn de _,Accesorios opcionales_, en pagina 92. El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared, el piso y el mueble o adorno superpuesto antes de colocar el electrodomestico en la cavidad. Las dimensiones del panel lateral, deben tomarse en la pared opuesta de la cavidad. Controle durante la instalaciOn que la cavidad este a escuadra y que tenga las dimensiones adecuadas. 81 Muebles y adornos El electrodomestico debe atornillarse firmemente a los muebles o adornos adyacentes y superpuestos. No instale el electrodomestico: - a la intemperie, - en un ambiente donde gotee agua, A tal fin es esencial que todos los muebles o adomos esten firmemente sujetos al suelo o las paredes con medios adecuados. - en ambientes donde existe peligro de heladas. Base El electrodomestico es muy pesado. Por los pesos del equipo vacio, consulte la tabla siguiente: Refrigerador de 24" Refrigerador de 30" Congelador de 18" Congelador de 24" Congelador de 30" Conservador de vinos 18" Conservador de vinos 24" (* sin expendedor de agua) Ambiente aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. aprox. 310 350 255 300 335 300 360 Ibs Ibs Ibs Ibs Ibs Ibs Ibs / / / / / / / 140 158 115 135 150 135 160 kg kg kg* kg* kg* kg kg de emplazamiento El electrodomestico debe instalarse en un ambiente seco y bien ventilado. La temperatura el ambiente no debe descender de los 55 °F (13 °C) o aumentar mas alia de los 110 °F (43C). De Io contrario puede no funcionar correctamente. Un electrodomestico plenamente cargado es muy pesado. Consulte la tabla siguiente para la carga total requerida de la base: Refrigerador de 24" aprox. 890 Ibs / 400 kg Refrigerador de 30" aprox. 1110 Ibs / 500 kg Congelador de 18" aprox. 560 Ibs / 250 kg* Congelador de 24" aprox. 780 Ibs / 350 kg* Congelador de 30" aprox. 950 Ibs / 425 kg* Conservador de vinos18" aprox. 550 Ibs / 245 kg Conservador de vinos24" aprox. 694 Ibs / 310 kg (* sin expendedor de agua) Para asegurar que el electrodomestico este firmemente montado y funcione correctamente, la base de apoyo debe ser plana y horizontal. La base debe ser de material duro y rfgido. El lugar de emplazamiento no debe estar expuesto a la luz solar directa, ni cerca de una fuente de calor como una estufa, radiador, etc. La zona de instalaciOn deben presentar la misma altura que el resto del ambiente. Si es inevitable instalarlo cerca de una fuente de calor, utilice una placa aislante adecuada o asegure una distancia minima respecto de la fuente de calor: Para dar cuenta del elevado peso del electrodomestico plenamente cargado, se requiere que la base resista la carga en cuestiOn. Si tiene dudas, consulte a un arquitecto o experto en construcciOn. - 11/4" - 12" (300 mm) de un homo a aceite o combustible seco. Cavidad (30 mm) de un homo electrico, de instalaci6n Es importante observar las dimensiones especificadas para la cavidad de instalaciOn a fin de garantizar una instalaciOn del electrodomestico sin problemas y para una vista general adecuada del mueble. Controle particularmente que la cavidad este a escuadra. Esto puede controlarse con herramientas adecuadas, como un nivel de agua, mediciones en diagonal, etc. Las paredes laterales de la cavidad deben ser planas. El espesor mfnimo de las paredes laterales y la pared superior debe ser de 5/8" (16 mm). El espesor mfnimo de panel de protecciOn debe set de 1/2" (13 mm). Se recomienda un espesor de 3/4" (19 mm). 82 Procedimiento Conexi6n a la red de alimentaci6n Algunas disposioiones locales exigen una puesta a tierra adicional. En este caso debe adquirirse por separado el cable, las grampas y los tomillos accesorios. Nunca conecte a tierra el electrodomestico en tuberfas de plastico, de gas o de agua. Peligro de descargas electricas - de puesta a tierra adicional Conectelo a un tomacorriente de 3 conductores con conexiOn a tierra. Instrucciones - No desconecte el contacto de toma de tierra. Este electrodomestico debe conectarse a tierra. - No utilice adaptadores. - No utilice cables de prolongaciOn. El incumplimiento de estas instrucciones puede ser causa de la muerte, incendios o descargas electricas. de conexi6n a tierra En caso de un fallo en el funcionamiento o una rotura, la conexiOn a tierra reduce el riesgo de descargas electricas, proveyendo una via de resistencia menor para la corriente electrica. El electrodomestico se entrega con un conductor de alimentaciOn de 3 cables, listado segOn UL. El electrodomestico requiere de un tomacorriente de 3 conductores. Este tomacorriente debe instalarlo un electricista con la licencia debida. La toma de corriente tiene que estar protegida con un fusible de 10-16 amperios. Rogamos tener en cuenta a tal fin, la tabla siguiente: Electrodomestico Una conexiOn inadecuada del conductor de puesta a tierra puede ser causa de una descarga electrica. Haga controlar el electrodomestico por un electricista calificado o personal del servicio teonico si tiene dudas respecto de una conexiOn a tierra correcta. Conexi6n del agua Carga simultanea maxima Refrigerador de 24" 2.0 Amper Refrigerador de 30" 2.0 Amper Congelador de 18" (incl. expendedor de agua) 3.5 Amper Congelador de 24" (incl. expendedor de agua) 4.0 Amper Congelador de 30" (incl. expendedor de agua) 4.5 Amper Debe instalarse una valvula de cierre en la conexiOn de agua del electrodomestico. Conservador de vinos18" 2.0 Amper La valvula de cierre no debe encontrarse detras del electrodomestico. Se recomienda instalar dicha valvula en la cercania inmediata del electrodomestico (unidad base) o en otra zona de facil acceso. Conservador de vinos24" 2.0 Amper Oriente el borne de puesta a tierra hacia abajo segOn se muestra en las figuras. Por la ubicaciOn de los tomacorrientes, consulte las _,Medidas de emplazamiento_, en pagina 84. iConectar el electrodomestico exclusivamente a una tuberfa de agua potable! Se requiere de una conexiOn de agua frfa, para el funcionamiento del generador automatico de hielo. La presiOn del agua debe estar comprendida entre 25 a 120 p.s.i. (1,72 a 8.25 bar). La instalaciOn debe cumplir con las reglamentaciones de tuberfa de agua locales y las leyes nacionales correspondientes. Durante la instalaciOn del agua, observe las zonas de instalaciOn permitidas para la tuberfa. Por las zona mencionadas y sus medidas, consulte ,,Medidas de instalaciOm en pagina 84. La tuberfa de alimentaciOn puede ubicarse al costado derecho (a), al costado izquierdo (b), o debajo (c). El diametro extemo maximo dela tuberfa (sin las monturas): 13/32" (10 ram). Sujete la valvula para la conexiOn de agua, en un sitio de facil acceso, iNo utilice una valvula de conexiOn por perforado! 83 Medidas Instalaci6n de instalaci6n simple X 51/8 '' (130) 315/ (100) ! 837/8" (2130 34" (2133,6) ilMPORTANTE! Recomendamos con insistencla, que el borde suoerior del nicho se ejecute de material solido (3/4" de espesor). Asegurar que el borde superior sea completamente liso en una profundidad de un minimo de 4". il M PORTANTE! iAsegurar que las paredes laterales del nicho sean completamente lisas! Si, pot alguna razon, se practica un nicho especialmente para gabinetes, hay que asegurar que el area para la terminacion del mueble presente una profundidad minima de 4". C Electrodom_stico 133/4" (35o) X Y 18" (173/4'' / 450,8 mm) 18" (457 mm) 9" (229 mm) 24" (233/4'' / 603,2 mm) 24" (610 mm) 12" (305 mm) 30" (293/4'' / 755,6 mm) 30" (762 mm) 15" (381 mm) Leyenda: B Zona para la conexiOn a la red de potencia A C Altura de la abertura, segOn el diseSo de la cocina Zona para la instalaciOn de la conexiOn de agua Recomendamos que el depOsito de agua se instale al lade abertura de instalaciOn, per razones de servicio, de mode que pueda accederse al mismo sin desinstalar el electrodomestico. Si esto no fuera posible, instale el depOsito ce agua al lade del tomacorrientes a la altura de las areas A+B. 84 C = 24" (610 mm) come minimo NOTA: La cavidad debe estar a escuadra. La pared lateral de la cavidad debe ser plana. Instalaci6n Side-by-Side (Lado a lado) El ancho total de la cavidad resulta de la adiciOn del ancho de la cavidad indicado para los dos electrodomesticos. Las dimensiones para la cavidad indicadas arriba para el electro-domestico correspondiente, deben aplicarse para la instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado) de dos electrodomesticos. 48" (1219) 1 8" • 9" Ejemplo: Congelador de 18" / Refrigerador de 30" 30" (762) 15" _57) I• 229) 51/ ii!_i i iii_ (100) -/90 o 90o_" Cl ÷ e ÷ 18" (457) W' 837/8" 33,6) (2130) ÷ 30" 48" (1219) (762) ilMPORTANTE! Recomendamos con insistencia, q ue el borde superior del nicho se ejecute de material solido (3/4" de espesor). Asegurar que el borde superior sea completamente liso en una profundidad de un minimo de 4". / ilMPORTANTE! 18" (457) 30" 48" (762) iAsegurar que las paredes laterales del nicho sean corn pletamente lisas! Si, pot alguna razon, se practica un n_cho especialmente para gabinetes, hay que asegurar que el area para la terminacion del mueble presente una profundidad minima de 4" (1219) Leyenda: A Zona para la instalaciOn de la conexiOn de agua Recomendamos que el dep6sito de agua se instale al lado abertura de instalaciOn, por razones de servicio, de modo que pueda accederse al mismo sin desinstalar el electrodomestico. Si esto no fuera posible, instale el depOsito ce agua al lado del tomacorrientes a la altura de las areas A+B. B C Altura de la abertura, seg0n el diseflo de la cocina C = 24" (610 mm) como mfnimo NOTA: La cavidad debe estar a escuadra. La pared lateral de la cavidad debe ser plana. Zona para la conexiOn a la red de potencia 85 Conexi6n del agua La tuberfa de alimentaci0n puede ubicarse a) al costado derecho, b) al costado izquierdo, o c) debajo. a) b) c) z _31/32" z (25) (25) °'' 25/_6 . O max. 13/32 " _J --J *_ max.13/32 . (25) (10) (59) @g 25/_6 . (59) O max. 13/32 ,, (1o) 51/8'' (130) 31_1"_' (100) (lO) 5%" ...... (130) 31 _ 6' ......................................(1oo) I Leyenda: A Zona para la instalaciOn de la conexiOn de agua B Zona para la conexiOn a la red de potencia 86 z % 7117iiiTiiiTiiiTiiiTii! _i_7_7_7_i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_7i_1_i_1i7_i_ , ,,,_f_ Medidas del electrodom6stico Electrodom6stico de 18" (Congelador/Congelador 173/4"e con dispensador 173/4: ' e (450,8) de agua) 2315/1_' e) (450,8) (608) b) f 115/16" (287,4) 321/16 t (83(,5) f) 143/16" (360) t b)f) 143/_6" 141/2'' a)e) 797/8" 8321/3_' (360) (2029) (2125) 16" (360) 3_ 115/16" f) (287,4) l t ' 131/8" _%+ , 71/8" \ (333,7) (181) al 13/16"-43/16 (71,7 - 1 c) 3i4,, _ (19)/" 106,7) i 1 725/32" (451,2) _1 90 ° f) 2021/32" ,6) c) 3/4" ( Leyenda: e) Medidas de launidad a) b) c) d) Ajuste con patas niveladoras+13/8" (35 mm)/-1/2" (13 mm). t) Medidas del panel puerta Las medidas pueden varias. Note: Se visualiza un diseSo de panel de madera. El espesor del panel puerta puede varias. Esta medida puede variar dependiendo de la instalaciOn, el espesor del panel y el equipamiento de la cocina. 87 Electrodom6stico de 18" (Conservador 173/4'e) , de vinos) 2315/1_' e) (450,8) (608) b) --f 115/16" (287,4) 143/16" (360) t b) f) a)e) 797/8" 8321/3_' 143/16" (360) (2029) (2125) 14_16" (36O) t 115/16" (287,4) t t 7 1/8" (181)a) 131/8'' \\" }_[2 13/16'__-'4_18 (71,7 - 106,7) 173/4"e) (450,8) 23 _/16 d) (i 8) c) 3/4" ( Leyenda: e) Medidas de launidad a) b) c) d) Ajuste con patas niveladoras+13/8" (35 mm)/-1/2" (13 mm). t) Medidas del panel puerta Las medidas pueden varias. Note: Se visualiza un diseSo de panel de madera. 88 El espesor del panel puerta puede varias. Esta medida puede variar dependiendo de la instalaciOn, el espesor del panel y el equipamiento de la cocina. Electrodom6stico de 24" (Refrigerador/Congelador/Congelador 233/4" e) (603,2) _ 2315/1_' e) 233/4" e) (603,2) con dispensador de agua) 1/8,,b ) (608) t 115/16" (287,4) 143/16" (360) b) f) a)e) 143/16" (360) 141/2" (368) 797/8 '' 8321/3_' (2029) (2125) 14!/16" (360) 1 f 3211/16 115/16" (287,4) (830,5) f)l t 131/8" 71/8" (181)a) (333,7) 4 n 233/4"e 213/16"--4346 (71,7 - 106,7) 2315/1_' (60 d) . 13/32" 113/,_ ' . " _298,8) " ( 2325/32" (603,6) f) 2621/32" 90° 1 15 ° t677) 1 Leyenda: e) Medidas de launidad a) Ajuste con patas niveladoras+13/8" (35 mm)/-1/2" (13 mm). t) Medidas del panel puerta b) Las medidas pueden varias. c) El espesor del panel puerta puede varias. Note: Se visualiza un dise_o de panel de madera. d) Esta medida puede variar dependiendo de la instalaciOn, el espesor del panel y el equipamiento de la cocina. 89 Electrodom6stico de 24" (Conservador de vinos) 233/£e) (603,2) 2315/1_'e ) (608) b) --7 115/16" (287,4) 143/16" (360) b) f) 143/16" (360) a)e) oo21/" 797/8 '' oo (2029) _2 (2125) f) 797/_' (2029) (360) 115/16" (287,4) 10 + 131/8" 711, " (333,7) 8_)a) 233/4 " e) (603_2) E<"_/(71,7 - 106,7) > e) ¸¸ 23 (6( 11_' 13/32'-- (10,1) c) } (19) 2 325/32" (603,6) f) 2621/32 '' (677) 90° c) c) Leyenda: e) Medidas de launidad a) Ajuste con patas niveladoras+13/8" (35 mm)/-1/2" (13 mm). t) Medidas del panel puerta b) Las medidas pueden varias. c) El espesor del panel puerta puede varias. Note: Se visualiza un dise_o de panel de madera. d) Esta medida puede variar dependiendo de la instalaciOn, el espesor del panel y el equipamiento de la cocina. 9O Electrodom6stico de 30" (Refrigerador/Congelador/Congelador e) 293/4'e) :_ 2315/16' con dispensador de agua) b) 1/8,, (755,6) 115/16" (287,4) iiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiii, i_ __ii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiL _ i _ii_ 143/16" (360) b) f) a)e) 143/16" Li; i 360) 797/8. 8321/3_' (2029) (2125) 143/16" (360) 115/16" (287,4) 131/8" 71/R _' . (18Y) a_ all (1041',6) A 213/16'' -43116 e) (71,7- 106,7) 293/4" d) 2925/32, 1756) C) (19) ' f) c) Leyenda: e) Medidas de launidad a) b) c) d) Ajuste con patas niveladoras+13/8" (35 mm)/-1/2" (13 mm). t) Medidas del panel puerta Las medidas pueden varias. Note: Se visualiza un dise_o de panel de madera. El espesor del panel puerta puede varias. Esta medida puede variar dependiendo de la instalaciOn, el espesor del panel y el equipamiento de la cocina. 91 Accesorios Accesorios de entrega y herramientas que forman necesarias parte volumen Otros - Escalera - Instrucciones para el montaje - Carro de mano - Instrucciones de funcionamiento - Perforadora para practicar orificios en paredes o pisos - Juego de instalaciOn - Bits de diferentes tamaSos y materiales opcionales - Basic Combination Side-by-Side Sealing kit (combinaci6n basico y sellado lado a lado) Viguetas de madera (secciOn transversal minima de 3" x 4") como protecciOn altemativa contra vuelcos, de Iongitud adecuada al ancho de la cavidad. Accesorios - Tomillos de madera de diferentes tamaSos Para la conexiOn permanente de dos electrodomesticos individuales. P. ej. un congelador al lado de un refrigerador. - Material delgado (max. 1/16" (1.5 mm)), adecuado para evitar daSos en el piso (p. ej. linOleo) Extreme Combination y calentamiento) - Material adecuado para cubrir y proteger los muebles (p. ej. laminas de protecciOn) - Cinta adhesiva Heating kit (combinaci6n Si el espacio entre los electrodomesticos es menor que 6" (160 mm). Pieza de uni6n de partes (franja metalica) Para la colocaciOn de dos puertas de muebles. Puede utilizarse sin tener que efectuar trabajos preliminares para puertas de mueble con altura estandar. Otros accesorios especiales necesarios Juego para la instalaci6n linea de 1/4" de cobre Para electrodomesticos generador de hielo. para salidas de un generador de hielo con que requieren agua. P. ej. para un Diametro mb_ximode la tuberfa de agua (sin accesorios): 13/32" (10 mm). Herramientas - Destomillador a baterfa T20 - Destomillador tipo Torx T20 - Bit tipo Torx T20 + un soporte magnetico - Destomillador de ranura en cruz 5/16" (8 mm) - Brocas para madera de diversas medidas - Llave de - Pinza universal - Llave ajustable - Cuchilla de hoja ajustable - Cinta de medir metalica - Escuadra - Nivel de agua de 2' (60 cm) y 4' (1,2 m) - Nivel marcador, con una Iongitud minima de 4'(1,2 m) para electrodomesticos individuales o 7'(2,0 m) para instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado). 92 boca 1/2" (SW 13 mm) Verificar antes de usar la cinta adhesiva si esta deja restos de adhesivo en las superficies de los componentes. En caso de que asi fuera, no debera usarse en aparatos con superficies delicadas y de alta calidad. iiii¸iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i ¸_HIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII__}i" Instrucciones i?_¸_i¸ii i?_¸_iiiiiii i?_i¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸i?_i ¸i?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiii?_i ¸iiiiiiiii de instalaciSn Las instrucciones de montaje siguientes describen los pasos a seguir para el montaje de los diferentes tipos de equipos: - unidades de refrigeraciOn - unidades de congelaciOn - unidades de congelaciOn con procesador para hielo - unidades de depOsito para vinos Pot ello puede ocurrir que las representaciones en las figuras diverjan de la realidad. Se advierte especialmente respecto de pasos de montaje especiales para tipos de equipos individuales. 1. Control de la cavidad instalaci6n para la Para asegurar una instalaciOn sin problemas y una vista adecuada del frente del mueble a instalar, controle prolijamente la cavidad para que la instalaciOn cumpla con los requerimientos del caso. Antes de comenzar con la instalaciOn, controle que la cavidad cumpla con todos los requerimientos para una instalaciOn segura y sin problemas. • Controle la base. Siga las instrucciones de la secciOn _,Emplazamiento de instalaciOm en pagina 82. • Controle las medidas de la cavidad. • Controle que la cavidad este a escuadra. • Controle la ubicaciOn del tomacorriente. Siga las instrucciones de la secciOn _,"ConexiOna la red de alimentaciOn" auf Seite 83_ en pagina 83 y la secciOn _,Medidas de instalaciOm en pagina 84. Controle la ubicaciOn de la conexiOn del agua (0nicamente en caso de electrodomesticos con generador de hielo). Siga las instrucciones de la secciOn _,ConexiOndel agua_,en pagina 83. Controle la sujeci6n de los muebles o adomos adyacentes. Todos los muebles en las cercanias del electrodomestico deben estar firmemente sujetos alas paredes. 2. Transporte del equipo El equipo es muy pesado. Pot ello debe tenerse especial cuidado, ya que eventuales colaboradores pueden verse lesionados o el equipo puede sufrir da_os. • Transportar el equipo con elementos de transporte adecuados al sitio de emplazamiento y al equipo mismo (carretilla para sacos, elevador a horquillas o carro). • Asegwar el electrodomestico para que no pueda volcarse durante el transporte. El equipo presenta una altura de 8321/32" (2125 mm). Si no se puede transportar el equipo en posiciOn vertical, debido alas caracterfsticas constructivas del sitio, puede transportarselo acostado. iNo erigir el electrodomestico sujetandolo de las paredes laterales! Existe riesgo de da_os en el electrodomestico. Tenet en cuenta la altura mfnima necesaria en el sitio de emplazamiento cuando se quiere parar el equipo, siguiendo los datos de la tabla siguiente: Parar el equipo por la pared posterior La altura minima 86" / 2185 mm Parar el equipo por la pared lateral iNo eregir el electrodom_stico sujetandolo de las paredes laterales! Aplicar la carretilla de transporte siempre en el centro de la parte posterior del aparato, iNo aplicarla nunca en la parte frontal o en uno de los laterales! iEI aparato puede sufrir da_os o desperfectos! Controle que los muebles o adomos adyacentes no colisionen (angulo de apertura de las puertas). 93 - Guardar las tiras adhesivas de los accesorios sujetos al aparato. Serviran posteriormente para fijar las protecciones de los bordes en las paredes del hueco de montaje (vease el capitulo 9.). - Abrir las puertas del aparato cuidadosamente iexiste peligro de vuelco! - y retirar los accesorios y el material de montaje de su interior Cerrar la puerta. Retirar los seguros de transporte de las bandejas y cajones del aparato sOlo una vez que se ha instalado este en su emplazamiento definitivo, de Io contrario podrfan sufrir daflos. • Controle si el electrodomestico presenta daflos de transporte. Mueva el electrodomestico mediante un carrito de mano. No instale el electrodomestico si presenta daflos visibles. En caso de dudas, consulte con su vendedor. 3. Desembalaje 4. Preparativos para el montaje Desembalar el material de montaje y los accesorios. - El electrodomestico puede volcar durante el desembalaje. - El electrodomestico es extremadamente pesado. - El electrodomestico puede volcar hacia delante, cuando abra la puerta del mismo Sea cuidadoso, de otra manera puede lesionarse la gente que le ayuda, o puede daflarse el electrodomestico. Para proteger la base de daflos durante la instalaciOn: Sujete un trozo de patio, linOleo, etc. delante del sitio de emplazamiento. Quite el embalaje de transporte: 94 - Quite el carton. Utilice la cuchilla con cuidado para no rayar el electrodomestico. - Retirar el material de embalaje - Fijar el cable de conexiOn con cinta adhesiva en la parte posterior del aparato. - Soltar los seguros de transporte y retirar el aparato del palet de transporte, alzandolo a tal efecto iPrestar atenciOn al elevado peso del aparato! - Retirar los accesorios sujetos al cuerpo exterior del aparato. Con objeto de facilitar su identificaciOn y posterior asignaciOn a los diferentes pasos de trabajo, los embalajes tienen distintos colores. iPrestar atenciOn a este efecto a la hoja orientativa sujeta el aparato! 5. Cambiando las bisagras iAntes de trabajar en las bisagras, quite los muelles! iHay peligro de lesiones! Si no es necesario efectuar un cambio de los topes para la puerta, proseguir con el paso siguiente. En los congeladores equipados con dispensador de agua/hielo, no puede modificarse el sentido de apertura de la puerta. • Desatomille la puerta. • Quite las bisagras. Eliminar la tensi6n de los muelles • Afloje el muelle de la bisagra. Afioje el tomillo I a 0. Cambiar el sentido de apertura de la puerta Quite la caja de protecciOn de la bisagra. Quite las partes de la parilla. El equipo del aparato incluye una parilla para el caso de tenet que modificar el sentido de apertura de la puerta. Utilizarestos elementos al proseguir con el montaje. 95 • • • 96 • Sujete las bisagras en el electrodomestico, iCambie las bisagras cruzadas! • Sujete la puerta. • Tensione el muelle de la bisagra. Ajuste el tomillo de 0 a I. Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra. Cambie de lado el angulo de la bisagra. Monte completamente las partes nuevas de la padua. Cambie de lado las piezas de sujeciOn en la puerta i Los angulos antivuelco deben presentar una Iongitud mfnima sobe el electrodomestico de 41/8 (105 mm) a fin de asegurar un emplazamiento seguro del equipo. • Sujete luego la caja de cobertura de la bisagra. 6. Preparaci6n instalaci6n de la cavidad de Asegure que no existan cables electricos o tuberfas en la zonas donde deben penetrar los tornillos. iExiste peligro de lesiones y daflos! Si no se puede dar cumplimiento a esta Iongitud mfnima debido a condiciones estructurales, puede Iograrse esto, sujetando un espaciador detras del angulo antivuelco, es decir un trozo de madera de dimensiones suficientes. iLa Iongitud de la madera debe estar de acuerdo con el ancho del espacio disponible para la instalaciOn! • Determine los puntos de sujeciOn para los angulos antivuelco. Determine las medidas en detalle, consultando la secciOn _,Medidasde instalaciOm. • Sujete completamente los angulos antivuelco. Aseg0rese que los tornillos esten firmes. Sujeci6n mediante tronillos para madera Se requiere de dos angulos antivuelco para cada electrodomestico. El juego suministrado comprende diversos tronillos para diferentes instalaciones. Seleccione los tornillos de acuerdo alas condiciones. En algunas instalaciones, el suelo o el subsuelo puede hacer necesario introducir los tornillos de madera que se emplean para sujetar las grampas antivuelco en la pared posterior, en angulo. 4xl 5 97 Sujecionmediantetarugosy tornillos Utilice siempre gafas y otros dispositivos de protecciOn cuando instala o trabaja con tarugos, iPeligro de lesiones! - Si la cavidad de instalaciOn es mas profunda que el electrodomestico, selecciones una vigueta que presente una secciOn transversal mayor, o monte dos viguietas. - La vigueta debe exceder el electrodomestico en un m[nimo de 2" (50.8 mm). No recomendado par ser usado en material de mamposterfa liviana como bloques y ladrillos. No recomendado para ser usado en cemento fresco que no ha tenido tiempo de fraguar. No utilice brocas huecas para practicar perforaciones para los tarugos. (2126,1) 5x60 6x31 • Marque la altura de instalaciOn (esquina inferior de la madera) sobre el panel posterior de la cavidad. • Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la vigueta de madera: Iongitud = m[n. 2,5 x el espesor de la vigueta, diametro # 12 o # 14. _06 Montaje de un dispositivo adicional 7_ antivuelco Si no se pueden montar los angulos antivuelco con la firmeza requerida, puede montarse un dispositivo antivuelco alternativo. Sin embargo, debe asegurarse, de que no exista juego entre el electrodomestico y el dispositivo antivuelco. Especifique la cantidad de tornillos, de acuerdo al ancho de la cavidad, asegurando que la vigueta quede montada firmemente. SegOn el tipo de piso: • Si es posible, atornille las viguetas de madera sobre monturas ya existentes en la pared de la cavidad. o • Corte la vigueta de madera (seciOn transversal min. 3" x 4") a la Iongitud requerida. iLa Iongitud debe ser igual a la anchura de la cavidad de instalaciOn! 98 Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de la cavidad y marque las perforaciones en la vigueta. Fijar unos tacos adecuados en el panel posterior del hueco de montaje. • Perfore previamente la vigueta de madera. • Sujete la vigueta de madera en la pared posterior de la cavidad. 8. Preparaci6n para conectar el agua 9. Protecci6n de los bordes (solamente si el electrodomestico requiere de una conexiOn de agua) Cierre la Ilave principal de agua, a fin de evitar daflos debidos a la perdida de agua. • Monte la tuberfa de conexiOn a la valvula de cierre, segOn las instrucciones suministradas por el fabricante de la instalaciOn generadora de hielo. • Instale la tuberfa de conexiOn. Observe siempre las medidas de separaciOn indicadas, a fin de evitar daflos en la tuber[a de conexiOn, cuando coloca el electrodomestico en su sitio. Para proteger la hornacina, sujete los angulos de protecciOn con cinta adhesiva en las esquinas. 10. Instalaci6n Side-by-Side (Lado a lado) Si ha previsto un emplazamiento lado a lado, debe ahora unit ambos equipos. >14" Sujete la tuberfa de conexiOn al suelo con cinta adhesiva. Consulte el manual del instalaciOn por la informaciOn concerniente a la InstalaciOn Side-by-Side (Lado a lado). Las siguientes operaciones deberan realizarse de modo analogo en caso de combinar dos aparatos. 99 11. Colocando el electrodom6stico en la cavidad de instalaci6n • Empuje cuidadosamente el electrodomestico hacia el interior de la cavidad. • Quitar la protecciOn para los bordes. Tenga cuidado al empujar el electrodomestico al interior de la cavidad. No dafle la tuberfa de agua o el cable de alimentaciOn sujetos al suelo. Si el piso o el electrodomestico es inclinado respecto de la cavidad de instalaciOn, ajuste las ruedas ajustables en altura, antes de introducir el electrodomestico en la cavidad. • Conecte el enchufe en el tomacorriente. En caso de instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado), debe conectarse a cada electrodomestico en un tomacorriente individual. • Cuide de no daflar el cable de alimentaciOn. Sujete un pedazo de hilo en el medio del cable, Ilevandolo hacia delante debajo del electrodomestico. Cuando introduzca el electrodomestico, tire el cable hacia delante. o bien Pegue el cable mediante cinta adhesiva en el suelo detras del electrodomestico a una distancia aprox, de 15" (380 mm) de la pared posterior de la cavidad. 100 12. Instalaci6n y alineaci6n electrodom6stico del iNunca utilizar un destornillador a baterfa! iEI aparato puede sufrir da_os o desperfectos! La piezas auxiliares sobre la puerta fueron disenadas para un espesor total de las puertas de los muebles: - 3/4" (19 mm) - 11/2" (38 mm) Tenga siempre en cuenta los espesores eventualmente diferentes de los frentes de los muebles que se sujetaran. Las ruedas de altura ajustable tanto del frente como de la parte posterior, pueden ajustarse desde el frente. - iNo gire o presione el electrodomestico dentro de la cavidad! Cuando desenrosque las patas de altura ajustable, proceda de modo gradual: alterne siempre entre la derecha y la izquierda, repitiendo el proceso alternativamente. - El ajuste de las patas posteriores se facilita si se descarga la parte posterior del equipo. - Si utiliza una vigueta de madera como dispositivo antivuelco alternativo, seg0n se describe en el punto 7. de este manual de instalaciOn, rote el electrodomestico totalmente hacia la vigueta de madera. Frente: Ilave de boca Fondo: destornillador en cruz 5/16" (8 mm) con vastago flexible. de 1/2" (SW13) Como medida sugerida para el ajuste de la altura, se ha practicado una marca en la pata del equipo. Durante el ajuste, esta marca debe ajustarse esta marca a una altura de 11/2" (32 mm) sobre el nivel del suelo. ( iiii l Desenrosque las patas de altura ajustable hasta que la marca en la base Iogre la medidas indicadas (11/4" / 32 mm). 11/2"(38 Es sumamente importante cumplir con estas medidas, para Iograr una buena alineaciOn de los frentes de los muebles. Alinee el electrodomestico con los frentes de los muebles. Coloque el nivel de marcar o las piezas auxiliares para la instalaciOn sobre la puerta. • Alinee los frentes de los muebles con el nivel de agua. 101 13. Sujetando el electrodom6stico parte superior de la cavidad Si en la parte superior del electrodomestico existe un espacio mayor, es indispensable montar unavigueta de madera de medidas adecuadas, libre de juego sobre el equipo. a la • Atornille las placas de las eclisas de sujec_On (superiores) al mueble o adorno superpuesto. Sujete el list6n de cobertura en la placa de montaje (arriba). iCorte el listOn superior a la altura adecuada! Para efectuar la instalaciOn Side-by-Side (Lado a lado) deberan unirse los dos listOnes de cobertura con el perno contenido en la combinaciOn basico y sellado lado a lado. • Atornille las placas de as eclisas de sujeciOn laterales dependiendo de las condiciones de instalaciOn. Si no hay espacio o solamente un espacio reducido,no es necesario fijar las eclisas. 102 14. Sujeci6n del electrodom6stico individual en los laterales de la cavidad 16. Conexi6n dom6stico del agua al electro- Cuando conecte la tuberfa de agua, no la retuerza. De Io contrario existe el riesgo que seproduzcan perdidas de agua. Cuando conecte la tuberfa de agua a la valvula solenoide del electrodomestico, siga las instrucciones provistas por el fabricante conjuntamente con el kit de montaje del generador de hielo que se incluyen en este manual. • Atornille las eclisas laterales a los muebles o adornos laterales (electrodomestico individual exclusivamente). En un montaje lado a lado, esta operaciOn no es posible. Estas piezas estan desarmadas. 15. Verificar la movilidad de la protecci6n de los dedos Ahora es imprescindible verificar la movilidad de la protecciOn de los dedos. Mas adelante las correcciones pueden resultar mas dificiles de realizar. • Introducir la protecciOn de los dedos en el intersticio entre el aparato y la pared del hueco de montaje. • Quite la capa de la conexiOn del electrodomestico (1.) • Doble la tuberfa de agua de acuerdo con la ubicaciOn de la conexiOn del electrodomestico (2.). • Empuje la tuerca de union, sellando la union sobre la tuberfa de agua. • Empuje el extremo de la tuberfa de agua, hasta que penetre en la conexiOn del electrodomestico y enrosque la tuerca de union (3.). Ajuste con la mano. • Ajuste la tuerca de union mediante la Ilave de boca. iNo fuerce la rosca! • Abra la valvula de cierre y la Ilave general. Controle la valvula de cierre y la conexiOn en el electrodomestico, para Iocalizar eventuales perdidas. r iLa protecciOn de los dedos debe poder introducirse y extraerse con toda facilidad! 103 17. Sujeci6n del panel de protecci6n La altura maxima del panel de protecciOn sobre el suelo es de 4". No obture las aberturas de ventilaciOn en el base del panel. Existe riesgo de da_os en el electrodomestico. • • Si hace falta, corte el panel de protecciOn a la Iongitud necesaria. Aplique el panel base (sin atomillar) y mida la diferencia Y entre el panel base y el panel de protecciOn del mueble adyacente. • Quite el panel base. • Afioje los soportes de sujeciOn del panel base y empuje hasta el fondo. • Extraiga las mordazas en la medida Y determinada. • Atomille las mordazas firmemente. Monte el panel base. Quite la lamina de protecciOn de la almohadilla adhesiva del Velcro. Coloque el panel de protecciOn en el panel base, presionando firmemente. 104 • 19. PreparaciOn de las puertas mueble Si realiza cualquier trabajo en las puertas de los mueble, tenga siempre en cuenta: • - atornille siempre en el material que mejor soporta la carga en la puerta del mueble. - seleccione siempre una Iongitud de los tornillo que sea inferior al espesor de la puerta, - nunca colocar tornillos en los paneles de las puertas, listones decorativos o similar, - proteja las superficies de las puertas durante el trabajo, a fin de evitar daflos. Monte el panel base. El peso total del frente del mueble, no debe exceder los valores siguientes: Electrodomestico de 18": 44 Ibs/20 kg (19 Ibs/8.5 kg *) Electrodomestico de 24": 55 Ibs / 25 kg (32 Ibs/14.5 kg *) Electrodomestico de 30": 64 Ibs / 29 kg ( * Conservador de vinos) Si hace falta, puede atornillar el panel de protecciOn al panel base. Existen perforaciones para los tornillos en el panel base, cerca de los Velcros. 18. Puesta en marcha del equipo A fin de garantizar la exactitud de los pasos a realizar a continuaciOn ya que tendran influencia en la imagen de apariencia de todo el frente de la cocina, ahora debe ponerse en marcha el equipo. • Abra la puerta del electrodomestico. • Accione el pulsador POWER. Unicamente para equipos que disponen de una conexi6n de agua: A fin de evitar eventuales daflos debidos al agua que pueda surgir en caso de una averfa de la tuberfa correspondiente, debe dejarse todavia cerrado el grifo del agua. Nivelar la puerta del mueble Los frentes de los muebles se sujetan a la puerta del electrodomestico, mediante elementos o piezas de sujeciOn pertenecientes al electrodomestico. Estas piezas de sujeciOn permiten ajustar com precision la puerta del mueble, dandole la firmeza necesaria. FunciOn de diversas partes: 1. Perno de doble rosca en el riel de ajuste: para el ajuste vertical de la puerta del mueble. 2. Soportes laterales: para ajustar la profundidad del frente del mueble. 3. Tuercas sobre los pernos de doble rosca: para sujetar el frente del mueble y fin de evitar movimientos laterales. , Soportes inferiores: para sujetar el frente del mueble y fin de evitar movimientos laterales. 105 Pieza de uni6n de partes En el caso de electrodomesticos de 30" y 36" de ancho, pueden sujetarse 2 puertas adyacentes una con otra, en vez de una puerta grande. Estas puertas deben conectarse mediante un listOn metalico en la parte posterior. Este listOn metalico, puede adquirirse en el vendedor local como accesorio opcional. Consulte la secciOn ,,Accesorios opcionales,, en pagina 97. Cuando sujete el listOn metalico a la puerta de los muebles, tenga en cuenta de usar los tornillos de la mayor Iongitud posible y la posiciOn de las perforaciones. Atornille siempre en el material de mejor capacidad de carga de la puerta del electrodomestico. Advertencia importante para puertas de muebles con escotaduras (aparatos con dispensador de hielo y agua, vinotecas): Es absolutamente indispensable proteger los bordes cortados de las escotaduras contra la penetraciOn del agua o la humedad. Emplear a tal efecto un agente adecuado al material y a la forma de la puerta del armario (por ejemplo tiras encoladas, agentes de sellado de bordes). Nunca colocar tornillos en los paneles de las puertas, listones decorativos o similar. i i i ii i - 20. Si se coloca una sola puerta en electrodomesticos de 30" y 36", sujete la placa sandwich al riel de ajuste y trabela en la posiciOn correcta. Carga admisible electrodom6stico en la puerta A fin de Iograr una exactitud maxima en las medidas de las ranuras de las puertas de los muebles, se recomienda aplicar pesas en las gavetas de la puerta. Se recomienda: 106 Electrodomestico de 18": ......... 22 Ibs / 10 kg Electrodomestico de 24": ......... 33 Ibs / 15 kg Electrodomestico de 30": ......... 44 Ibs / 20 kg 21. Montaje del riel de ajuste puerta del mueble en la • Afioje las 2 tuercas y quite el riel de ajuste. El riel de ajuste es el elemento mas importante para el ajuste del frente del mueble. I_ Desatomille el soporte de instalaci0n de la puerta del electrodomestico. 4x15 • Marque la medida X sobre la parte posterior de la puerta del mueble. • Determine y marque el centro de la puerta del mueble. • Aplique el riel de ajuste, alineando a Io largo de las marcas. Marque los orificios. • Perfore en estas marcas. • Atomille el riel de ajuste firmemente. Nota: Los elementos auxiliares para el posicionamiento son necesarios para el montaje ulterior. - Sujete el riel de ajuste con un m[nimo de 6 tornillos a la puerta del mueble. Debe insertarse un tomillo debajo de cada pemo de doble rosca. 18" "k 6x 24" 6x lOx 30" _ Conservador de vinos) El riel de ajuste presenta una gran variedad de perforaclones, para cubrir las diversas posibilidades de puertas de los muebles.Atomille siempre en las partes donde la puerta del mueble presente la mejor capacidad de porte. Mida la distancia X entre el riel de ajuste y la parte superior del mueble. 107 22. • Sujeci6n y alineaci6n del mueble de la puerta Cuelgue la puerta de Io pernos de doble rosca. I Trazar sendas paralelas en los dos lados largos de la puerta del mueble con ayuda del soporte de instalaciOn. Extienda las marcas de los orificios que acaba de hacer, alas marcas verticales mediante una escuadra. Alinee la puerta mediante los pernos de doble rosca (destornillador Torx). • Aplique el riel de sujeciOn y marque los orificios. • Perfore en estas marcas. 4x15 20x_ • Transfiera la posiciOn de los tornillos centrales a traves del borde exterior de la puerta del mueble, a la parte frontal del mueble, practicando una marca. • Quite la puerta del mueble. 108 • ) Atornille los rieles de sujeciOn. 23. Sujeci6n de la puerta del mueble Atomille ahora las manijas del mueble que ha quitado anteriormente! Cuelgue la puerta con el riel de ajuste sobre los pemos de doble rosca (1.). Eleve levemente la puerta del mueble, empujando luego el riel de sujeci6n hacia abajo sobre las grampas de sujeciOn (2.). II)1)1)))) • Retirar los soportes laterales del lado del tirador de la puerta del aparato. Afiojar a tal efecto simplemente los tomillos de sujeciOn. • Soltar los soportes laterales del tope y retirarla ligeramente de la puerta. Aflojar a tal efecto simplemente los tomillos de sujeciOn. • Abrir la puerta del aparato. • Inserte las grampas de sujeciOn previamente quitadas en el riel de sujeciOn y desl[celos pot encima de los tomillos de sujeciOn. • Enrosque las tuercas ligeramente en los pemos de doble rosca, iNo las ajuste! 109 24. • Alinear la puerta del mueble mediante los pemos de doble rosca (y un destomillador Torx). Controlar la holgura. • Cierra la puerta y controle que la profundidad del frente del mueble este alineado con los frentes adyacentes. Corrija si hace falta. • Ajuste los tomillos de los soportes, a fin de fijar la profundidad de alineaciOn. • Cierre la puerta y controle la alineaciOn. Corrija golpeando suavemente en al borde de la puerta con la mano Montaje de los soportes inferiores Atomille los soportes inferiores (correspondiente al juego de elementos auxiliares), iPractique orificios preparativos en la puerta del mueble! Los soportes inferiores ajustan la alineaciOn lateral de la puerta. 1. Afioje los tomillos. 2. Controle la posiciOn lateral de la puerta. 3. Atomille los tomillos de madera. , Ajuste los tomillos. 5. Coloque la cubierta sobre los soportes.. Nota: Ajuste las tuercas en el riel de ajuste. Esto fijara el ajuste lateral de la puerta. La cantidad de soportes inferiores depende del ancho y el dise_o de la puerta del mueble 110 25. Montaje de la protecci6n dedos para los 26. Montaje de las cubiertas Introducir la protecciOn de los dedos en la rendija entre el aparato y la pared de la cavidad de montaje (1.). • Monte el riel de cobertura. • Introducir y presionar el listOn de cobertura de la protecci6n de los dedos de arriba hacia abajo en la rendija entre el frontal del armario y la puerta del aparato. • Monte la cubierta para el conmutador de la luz • Encajar los ganchos de las garras de sujeci6n en el perfil del listOn de cobertura de la protecciOn de los dedos. • Verificar el funcionamiento correcto y la movilidad de la protecciOn de los dedos abriendo y cerrando repetidas veces las puertas del aparato. La cubierta para los electrodomesticos de 24" y 30" pueden atomillarse en la puerta. 111 Onicamente en caso de instalaci6n Side-by-Side (Lado a lado): • • Inserte el list0n de cobertura en el espacio comprendido entre los electrodomesticos. Coloque el list0n de cobertura en el espacio comprendido entre el electrodomestico y el panel de madera. 27. Orientaci6n y agua del dispensador (solamente para unidad de congelaci6n dispensador de hielo y agua) de hielo con El list0n de cobertura esta incluido en el kit estanqueizador para la instalaci0n lado a lado. Los aparatos con puerta de acero inoxidable se suministran con un marco cobertor especial. Montaje individual Qnicamente: El dispensador de hielo y agua puede orientarse dentro de la escotadura de la puerta del mueble en cuanto a su profundidad. Con ello se permite una orientaci0n paralela a la puerta del mueble, a fin de Iograr una presentaci0n 0ptica general Optima. A B Electrodomestico Mueble • Atornille los soportes (laterales) que sujetaran el list0n de cobertura. • 112 Retirar la bandeja del dispensador de hielo/agua (1.-3.) • Retirar las protecciones de la bandeja receptora (4.). • Volver a ajuster los tornillos en las prensas (3.). • Volver a colocar la cobertura. • Colocar el depOsito. Sugerimos montar el marco antes de sujeTar a unidad expenedora. 31-" q. 1112" (19 mm) Para puertas de muebles con un espesor de 3/4" / 19 mm: • Desplazar el marco de cobertura sobre el dispensador de hielo y agua presionandolo hasta que el marco quede nivelado respecto de la superficie de la puerta. Para puertas de muebles con un espesor de 11/2" / 38 mm: 28. Colocaci6n del cuadre y del dep6sito de cobertura • Colocar el marco de prolongaci0n sobre el marco de cobertura, presionandolo. • Desplazar el marco de cobertura sobre el dispensador de hielo y agua presionandolo hasta que el marco quede nivelado respecto de la superficie de la puerta. (solamente para los conservadores Aflojar los tornillos en las 4 prensas (1.). En caso de una anchura reducida del marco, puede set necesario cortar los lados del listOn ce cobertura. A fin de determinar la Iongitud de los lados, se han adicionados piezas de prueba al listOn de cobertura. Introducir el destornillador piano en una de las 4 ranuras y desplazar los tacos lateralmente, de modo que el dispensador presente una distancia pareja respecto de la puerta del mueble (2.). de vinos) 113 29. Montaje del separador de aire Atomille el separador de aire a la puerta del mueble a fin de separar el aire de entrada y salida. • Desplazar los listones de cobertura en los laterales dentro del espacio comprendido entre la puerta del mueble y el vidrio. • Cortar a la Iongitud necesaria, el listOn de cobertura en los lados cortos. Para equipos con salida de agua helada: Desplazar el listOn de cobertura dentro del espacio comprendido entre la puerta del mueble y el vidrio. 114 30. Ajuste del angulo puerta de apertura de la 31. Cambio del muelle de la puerta Dependiendo de las condiciones de instalaci0n, puede set necesario ajustar el angulo de apertura de la puerta. En fabrica se ha ajustado un angulo de apertura de 115 o A fin de ajustar el angulo de apertura a 90°: • Abrir la puerta a 90 ° . Girar del tomillo de ajuste mediante un destomillador para ranura en cruz. I = aumenta la tension del muelle 0 = disminuye la tension del muelle • Introducir el pemo limitador a traves de las dos perforaclones ahora enfrentadas, golpeando con un martillo. 115
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Thermador T24ID80NLP/33 Guía de instalación

Categoría
Congeladores
Tipo
Guía de instalación