Thermador T36IT71FN/26 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
For Built-in Refrigerators,
Freezers and Wine units
INSTRUCTIONS
D'iNSTALLATION
Pour refrig6rateurs,
congelateurs et
cave 6 vin encastres
INSTRUCCIONES
s
DE INSTALACION
Para los refrigeradores,
congeladores y unidades
de vino empotrados
9000 491 339
T361T71FNS
_efm_DI
{ndice
Antes de comenzar .....................................................................................................................................
General .........................................................................................................................................................
Definiciones ..................................................................................................................................................
Important information ....................................................................................................................................
Opciones de instalaci6n .............................................................................................................................
Unidad individual ...........................................................................................................................................
Electrodomesticos individuales con separacion .............................................................................................
En et final de las unidades de cocina .............................................................................................................
Emplazamiento de la instalaci6n ...............................................................................................................
Ambiente de emplazamiento .........................................................................................................................
Cavidad de instalacion ..................................................................................................................................
Muebles y adornos .......................................................................................................................................
Base .............................................................................................................................................................
Conexi6n a la red de alimentaci6n ............................................................................................................
Procedimiento de puesta a tierra adicional ....................................................................................................
Instrucciones de conexi0n a tierra .................................................................................................................
Conexi6n del agua ......................................................................................................................................
Medidas de instalaci6n ..............................................................................................................................
Medidas del electrodom6stico ...................................................................................................................
Accesorios y herramientas necesarias ......................................................................................................
Accesorios que forman parte del volumen de entrega ...................................................................................
Accesorios opcionales ..................................................................................................................................
Otros accesorios necesarios para salidas especiales ....................................................................................
Herramientas ................................................................................................................................................
Otros ............................................................................................................................................................
50
50
50
50
51
51
51
51
52
52
52
52
52
53
53
53
53
54
55
56
56
56
56
56
56
48
Instrucciones de instalaci6n ......................................................................................................................
1. Control de la cavidad para la instalacion ................................................................................................
2. Transporte del equipo ...........................................................................................................................
3. Desembalaje ..........................................................................................................................................
4. Preparatives para el montaje .................................................................................................................
5. Preparacion de la cavidad de instalacion ...............................................................................................
6. Montaje de un dispositivo antivuelco adicional .......................................................................................
7. Preparacion para conectar el agua ........................................................................................................
8. Proteccion de los bordes .......................................................................................................................
9. Colocando el electrodomestico en la cavidad de instalacion ..................................................................
10. Desmontaje del frente de acero inoxidable de la gaveta del compartimiento de congelacion .................
11. Alineacion del electrodomestico ............................................................................................................
12. Sujetando el electrodomestico a la parte superior de la cavidad ............................................................
13. Verificar la movilidad de la proteccion de los dedos ...............................................................................
14. Conexion del agua al electrodomestico .................................................................................................
15. Sujecion del panel de proteccion ...........................................................................................................
16. Montaje del frente de acero inoxidable en la gaveta del compartimiento de congelaci0n .......................
17. Puesta en marcha del equipo ................................................................................................................
18. Sujeci0n del electrodomestico individual en los laterales de la cavidad ..................................................
19. Fijar la protecci0n de los dedos .............................................................................................................
20. Montaje de las cubiertas ........................................................................................................................
21. Montar et separador de aire ...................................................................................................................
22. Ajuste del angulo de apertura de la puerta .............................................................................................
23. Cambio det muetle de la puerta .............................................................................................................
57
57
57
58
59
59
6O
61
61
62
63
63
64
65
65
65
66
67
67
68
69
69
69
7O
49
Antes de comenzar
Lea estas instrucciones completamente y con detenimiento.
/k ADVERTENCIA General
La parte superior de este electrodomestico es mas pesada
que la de abajo, por Ioque se Iodebe asegurar a fin de evitar
que vuelque hacia delante. Se requiere de una proteccion
antivuelco.
Mantenga las puertas cerradas hasta que el electro-
domestico este completamente instalado y asegurado
seg0n las instrucciones de instalacion.
Debido al peso y las dimensiones del electrodomestico
y a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o de da_os
al producto- SE REQUIERE DE DOS PERSONAS PARA
UNA INSTALACION ADECUADA.
Este electrodomestico debe conectarse correctamente
a tierra. Consulte la seccion ,,Conexi6n a la red de
alimentaci6m en pagina 53.
Utilice el electrodomestico exclusivamente para Ioque ha
sido previsto.
Repare o cambie inmediatamente los cables electricos si
estan gastados o da_ados.
Desenchufe el electrodomestico o desactive el fusible antes
de limpiar o efectuar reparaciones.
/k ATENCION
Las reparaciones debe efectuarlas un tecnico calificado.
Estas instrucciones de instalacion se entienden para se
usadas por instaladores calificados. Todas las conexiones
de agua, alimentacion electricas y conexion a tierra, deben
cumplir con las prescripciones y ordenanzas locales y deben
ser realizadas por personal con las licencias
correspondientes si asi se Io requiere. En ausencia de
prescripciones locales:
- En los E.E.U.U., de acuerdo con el National Electric
Code, ANSI/NFPA70 - 01timaedicion/prescripciones
municipales y/o locales.
- En Canada, de acuerdo con el Canadian Electric Code
C22.1 - 01timaedicion prescripciones municipales y/o
locales..
Definiciones
ADVERTENClA - indica que existe peligro de lesiones
graves y aOn de muerte, que pueden ocurrir como
resultado de la inobservancia de esta advertencia.
Una instalaci0n adecuada de este electrodomestico requiere
de conocimientos especificos basicos en mecanica,
carpinteria y fontaneria.
Una instalacion adecuada de este electrodomestico requiere
de conocimientos especificos basicos en mecanica,
carpinteria y fontaneria. Fallos en el producto debido a una
instalacion inadecuada no esta cubiertos por la garantia.
Consulte el manual del usuario por la informacion
concerniente a la garantia.
/k IMPORTANTE
Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local.
Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas
gubernamentales.
Nota para instalador - Aseg0rese de dejar estas
instrucciones al usuario.
Nota para el usuario - Guarde estas instrucciones con su
manual para el propietario.
ATENCION - indica que pueden producirse lesiones
menores o da_os que pueden ocurrir como resultado
de la inobservancia de esta advertencia.
IMPORTANTE / NOTA - Este simbolo se utiliza para
Ilamar la atencion del usuario respecto de algo en
particular.
Important information
No se puede enfatizar suficientemente la importancia de
cumplir con todas las disposiciones e instrucciones
contenidas en este manual. La instalacion debe realizarla un
instalador calificado.
Antes de comenzar con la instalaci0n, lea este manual
completamente. Contiene detalles importantes, que el
instalador debe observar. Siempre que se haya leido
prolijamente, la instalacion sera simple, sin problemas y ante
todo, segura.
5O
Opciones de instalaci6n
Las opciones de instalacion limitadas exclusivamente por el
diseflo de la cocina y la funcion de la proteccion para los
dedos.
Unidad individual
E
En el final de las unidades de cocina
Si uno de los lados del electrodomestico esta a la vista, debe
colocarse un panel lateral.
El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared, el piso
y el mueble o adorno superpuesto antes de colocar el
electrodomestico en la cavidad.
Las dimensiones del panel lateral, deben tomarse en la
pared opuesta de la cavidad. Controle durante la instalacion
que la cavidad este a escuadra y que tenga las dimensiones
adecuadas.
Electrodom6sticos individuales con
separaci6n
- Si dimensiona los espacios para el modelo 2, tenga en
cuenta el espesor de los paneles frontales de los
muebles, a fin de evitar daflos si se abren las dos
puertas simultaneamente.
- Utilice el Extreme Combination Side-by-Side Heating kit
(combinacion basico y sellado lado a lado), si el espacio
entre los dos electro-domesticos es menor que T (160
mm). Consulte la seccion ,,Accesorios opcionales>>en
pagina 56.
- La separacion minima debe ser de 5/8" (16 rnrn).
51
Emplazamiento de la instalaci6n
No instale el electrodomestico:
- a la intemperie,
- en un ambiente donde gotee agua,
- en ambientes donde existe peligro de heladas.
El electrodomestico es muy pesado. Por los pesos del
equipo vacio, consulte la tabla siguiente:
Bottom Freezer 36"
(Congelador independiente) aprox. 430 Ibs/195 kg
Ambiente de emplazamiento
El electrodomestico debe instalarse en un ambiente seco
y bien ventilado.
La temperatura el ambiente no debe descender de
los 55 °F (13 °C) o aumentar mas alia de los 110 °F (43 °C).
De Io contrario puede no funcionar correctamente.
El lugar de emplazamiento no debe estar expuesto a la luz
solar directa, ni cerca de una fuente de calor como una
estufa, radiador, etc.
Si es inevitable instalarlo cerca de una fuente de calor, utilice
una placa aislante adecuada o asegure una distancia minima
respecto de la fuente de calor:
- 11/4" (30 mm) de un horno electrico,
- 12" (300 mm) de un horno a aceite o combustible seco.
Cavidad de instalaci6n
Es importante observar las dimensiones especificadas para
la cavidad de instalacion a fin de garantizar una instalacion
del electrodomestico sin problemas y para una vista general
adecuada del mueble.
Controle particularmente que la cavidad este a escuadra.
Esto puede controlarse con herramientas adecuadas, como
un nivel de agua, mediciones en diagonal, etc.
Las paredes laterales de la cavidad deben ser planas.
El espesor minimo de las paredes laterales y la pared
superior debe ser de 5/8" (16 rnrn).
Elespesor minimo de panel de proteccion debe ser
1 . 3 ,,
de /2 (13 rnrn). Se recornienda un espesor de /4 (19 rnrn).
Muebles y adornos
El electrodomestico debe atornillarse firmemente a los
muebles o adornos adyacentes y superpuestos.
A tal fin es esencial que todos los muebles o adornos esten
firmemente sujetos al suelo o las paredes con medios
adecuados.
Base
Un electrodomestico plenamente cargado es muy
pesado. Consulte la tabla siguiente para la carga total
requerida de la base:
BM (Bottom Mount) 36"
(Congelador independiente) aprox. 1200 Ibs/540 kg
Para asegurar que el electrodomestico este firmemente
montado y funcione correctamente, la base de apoyo debe
ser plana y horizontal.
La base debe ser de material duro y rigido.
La zona de instalacion deben presentar la misma altura que
el resto del ambiente.
Para dar cuenta del elevado peso del electrodomestico
plenamente cargado, se requiere que la base resista la carga
en cuestion. Si tiene dudas, consulte a un arquitecto
o experto en construccion.
52
Conexi6n a la red de alimentaci6n
i Peligro de descargas electricas !
- Conectelo a un tomacorriente de 3 conductores con
conexi6n a tierra.
- No desconecte el contacto de toma de tierra.
- No utilice adaptadores.
- No utilice cables de prolongaci6n.
El incumplimiento de estas instrucciones puede ser
causa de la muerte, incendios o descargas electricas.
Instrucciones de conexi6n a tierra
Este electrodomestico debe conectarse a tierra.
En caso de un fallo en el funcionamiento o una rotura, la
conexion a tierra reduce el riesgo de descargas electricas,
proveyendo una via de resistencia menor para la corriente
electrica.
Una conexion inadecuada del conductor de puesta a
tierra puede ser causa de una descarga electrica.
Haga controlar el electrodomestico por un electricista
calificado o personal del servicio tecnico sitiene dudas
respecto de una conexion a tierra correcta.
El electrodomestico se entrega con un conductor de
alimentacion de 3 cables, listado segOn UL
El electrodomestico requiere de un tomacorriente de
3 conductores.
Este tomacorriente debe instalarlo un electricista con la
licencia debida.
Debe colocarse un fusible de 10 A o m_tsen el soporte
correspondiente. Rogamos tener en cuenta a tal fin, la tabla
siguiente:
Electrodomestico Carga simulta.nea maxima
Bottom Freezer 36" 6 Amper
(Congelador independiente)
Oriente el borne de puesta a tierra hacia abajo segOn se
muestra en las figuras.
Por la ubicacion de los tomacorrientes, consulte las
_,Medidasde instalaci6m en pagina 54.
Procedimiento de puesta a tierra
adicional
AIgunas disposiciones locales exigen una puesta a tierra
adicional. En este caso debe adquirirse por separado el
cable, las grampas y los tornillos accesorios.
Nunca conecte a tierra el electrodomestico en tuberias de
plastico, de gas o de agua.
Conexi6n del agua
Se requiere de una conexion de agua fria, para el
funcionamiento del generador automatico de hielo.
La presion del agua debe estar comprendida entre 25 a 120
p.s.i. (1,72 a 8.25 bar).
La instalacion debe cumplir con las reglamentaciones de
tuberia de agua locales y las leyes nacionales
correspondientes.
Debe instalarse una valvula de cierre en laconexion de agua
del electrodomestico.
La valvula de cierre no debe encontrarse detras del
electrodomestico. Se recomienda instalar dicha valvula en la
cercania inmediata del electrodomestico (unidad base) o en
otra zona de facil acceso.
Durante la instalacion del agua, observe las zonas de
instalacion permitidas para la tuberia. Por las zona
mencionadas y sus medidas, consulte ,,Medidas de
instalaci6m en pagina 54.
La tuberia de alimentaci6n puede ubicarse al costado
derecho (a),al costado izquierdo (b), o debajo (c), pagina 54.
El diametro externo maximo dela tuberia
(sin las rnonturas): 13/32" (10 rnrn).
Sujete la valvula para la conexion de agua, en un sitio de facil
acceso.
iNo utilice una valvula de conexion por perforado!
53
Medidas de instalaci6n
8:
(21
18" (457)
36" (914)
(25)
O
l @ _i_59"/1)6''
36" (914)
13374 "111
(35[0) J ,_12Imax. 13/32 "
(10)
÷ iii_i
84"
i _
Conexion del agua
(25)
25/_6 ,,
(59)
max.13/32,,
(10)
b) *
I3 ,,
1/32
' (25)
5/_ 6"
(59)
o _ max.13/32,,
(lO)
_i_ _
c)
_31/32,,:i
2 5//16" (25)
"(59)
13 ,,
max /32
(lO)
ii i
Leyenda:
A Zona para la conexion a la red de potencia
B Zona para la instalacion de la conexion de agua
C AItura de la abertura, segOn el dise_o de la cocina
D -- 24" (610 mm) como minimo
Nota: La cavidad debe estar a escuadra.
La pared lateral de la cavidad debe ser plana
54
Medidas del electrodom6stico
15/32" 'I'
71/_,, ,
(187)a/
e) 36,,
(914)
i
1611/1_'
(425,5)
90 °
Leyenda:
a) Ajuste,con patas nive!adoras
+13/8 (35mm)/-1/2 (13rnrn)
b) Las medidas pueden varias.
d) Esta medida puede variardependiendo de la instalacion,
el espesor del panel y el equipamiento de lacocina
3/32
)
T
173/4"f_
(451,2) /
d)
115° 115 °
e) Medidas de la unidad
f) Medidas del panel puerta
21346"-4!46''
(71,7-106,7)
d)
55
Accesorios y herramientas necesarias
Accesorios que forman parte del
volumen de entrega
- Instrucciones para el montaje
- Instrucciones de funcionamiento
- Juego de instalacion
Accesorios opcionales
Extreme Combination Side-by-Side Heating kit
(combinacion lado a lado y calentamiento)
Si el espacio entre los electrodomesticos es menor que 6"
(160 mm).
Otros accesorios necesarios para salidas
especiales
Juego para la instalacion de un generador de hielo con
linea de 1/4" de cobre
Para electrodomesticos que requieren agua. P. ej. para un
generador de hielo.
Diametro maximo de la tuberia de agua (sin accesorios):
13/32. (10 ITIITI).
Herramientas
- Destornillador a bateria T20
- Destornillador tipo Torx T20
- Bit tipo Torx T20 + un soporte magnetico
- Destornillador de ranura en cruz 5/1G"(8 rnrn)
- Brocas para madera de diversas medidas
- Llave de boca 1/2" (SW 13 rnrn)
- Pinza universal
- Llave ajustable
- Cuchilla de hoja ajustable
- Cinta de medir metalica
- Escuadra
- Nivel de agua de 2' (60 cm) y 4' (1,2 m)
- Nivel marcador, con una Iongitud minima de 4' (1,2 m)
para electrodomesticos individuales o 7' (2,0 m) para
instalacion Side-by-Side (Lado a lado).
Otros
- Escalera
- Carro de mano
- Perforadora para practicar orificios en paredes o pisos.
- Bits de diferentes tama_hosy materiales.
- Viguetas de madera (seccion transversal minima de 3"
x 4" (75 mm x 100 mm)) como proteccion alternativa
contra vuelcos, de Iongitud adecuada al ancho de la
cavidad.
- Tornillos de madera de diferentes tama_hos
- Material delgado (max. 1/1G"(1.5 rnrn)), adecuado para
evitar dalhos en el piso (p. ej. linoleo)
- Material adecuado para cubrir y proteger los muebles
(p. ej. laminas de proteccion).
- Cinta adhesiva.
Verificar antes de usar la cinta adhesiva siesta deja
restos de adhesivo en las superficies de los com-
ponentes. En caso de que asi fuera, no debera
usarse en aparatos con superficies delicadas y de
alta calidad.
56
Instrucciones de instalaci6n
Control de la cavidad para
la instalaci6n
2. Transporte del equipo
Para asegurar una instalacion sin problemas y una
vista adecuada del frente del mueble a instalar,
controle prolijamente la cavidad para que la instalacion
cumpla con los requerimientos del caso.
Para asegurar una instalacion sin problemas y una vista
adecuada del frente del mueble a instalar, controle
prolijamente la cavidad para que la instalacion cumpla con
los requerimientos del caso.
Controle la base.
Siga las instrucciones de la seccion _,Emplazamiento de
la instalaci6m en pagina 52.
Controle las medidas de la cavidad.
Controle que la cavidad este a escuadra.
Controle la ubicacion del tomacorriente.
@
@
@
Siga las instrucciones de la seccion _,Conexi6na la red
de potencia_ en pagina 65 y la seccion _,Medidas de
instalaci6m en pagina 66.
Controle la ubicacion de la conexion del agua
(0nicamente en caso de electrodomesticos con
generador de hielo).
Siga las instrucciones de la seccion _,Conexi6ndel
agua_ en pagina 53.
Controle la sujecion de los muebles o adornos
adyacentes. Todos los muebles en las cercanias del
electrodomestico deben estar firmemente sujetos alas
paredes.
Controle que los muebles o adornos adyacentes no
colisionen (angulo de apertura de las puertas).
El equipo es muy pesado. Por ello debe tenerse
especial cuidado, ya que eventuales colaboradores
pueden verse lesionados o el equipo puede sufrir
dafios.
Transportar el equipo con elementos de transporte
adecuados al sitio de emplazamiento y al equipo mismo
(carretilla para sacos, elevador a horquillas o carro).
Asegurar el electrrodomestico para que no pueda
volcarse durante el transporte.
El equipo presenta una altura de 86" (2185 mm). Si no se
puede transportar el equipo en posicion vertical, debido alas
caracteristicas constructivas del sitio, puede transportarselo
acostado.
Tener en cuenta la altura minima necesaria en el sitio de
emplazamiento cuando se quiere parar el equipo, siguiendo
los datos de la tabla siguiente:
Parar el equipo por la Parar el equipo por la
pared posterior pared lateral
86" / 2185 mm
iNo colocar el aparato
nunca en posicion
vertical por uno de sus
laterales!
57
3. Desembalaje
- Elelectrodomestico puede volcar durante el
desembalaje.
- Elelectrodomestico es extremadamente pesado.
- Elelectrodomestico puede volcar hacia delante,
cuando abra la puerta del mismo.
Sea cuidadoso, de otra manera puede lesionarse la
gente que le ayuda, o puede da_harseel electro-
domestico.
No quite el seguro de transporte (A) de la parte inferior
del cajon que se encuentra en el gabinete de
congelacion.
No quite los dispositivos de proteccion para el
transporte de los estantes y las gavetas, antes de
concluir con la instalacion. De Io contrario pueden
da_harse.
Para proteger la base de da_hosdurante la instalaci0n:
Sujete un trozo de pa_ho,linoleo, etc. delante del sitio de
emplazamiento.
A
@
@
Mueva el electrodomestico mediante un carrito de
mano.
Quite el embalaje de transporte:
- Quite el carton.
Utilice la cuchilla con cuidado para no rayar el
electrodomestico.
- Sujete el cable de conexion a la red en la parte
posterior del electrodomestico mediante una cinta
adhesiva.
- Afloje el seguro de transporte y quite el
electrodomestico de la paleta -
iEIelectrodomestico es pesado!
- Quite los accesorios sujetos en la parte exterior del
electrodomestico.
- Conserve lascintas adhesivas con las cuales
estaban sujetos los accesorios en el electro-
domestico que forman parte del volumen de
entrega. Sirven para la posterior sujecion de la
proteccion para los bordes en las paredes de la
cavidad (ver la seccion 8.).
- Abra cuidadosamente el electrodomestico - peligro
de vuelco - extrayendo los accesorios y el material
para el montaje que se encuentran en el interior.
iVuelva a cerrar el electrodomestico!
Controle si el electrodomestico presenta da_hosde
transporte.
No instale el electrodomestico si presenta da_hos
visibles. En caso de dudas, consulte con su vendedor.
iPrestar atencion al cerrar la puerta!
AI cerrar la puerta, el larguero montado en la puerta
izquierda tiene que estar abatido, de Io contrario se
pueden producir da_hosen el aparato o en el panel
frontal del mueble.
58
4. Preparativos para el montaje
Desernbalar el material de rnontaje y los accesorios.
Con objeto de facilitar su identificacion y posterior
asignacion a los diferentes pasos de trabajo, los ernbalajes
tienen distintos colores.
iPrestar atencion a este efecto a la hoja orientativa sujeta el
aparato!
e
Preparaci6n de la cavidad
de instalaci6n
Asegure que no existan cables electricos o tuberias en
la zonas donde deben penetrar los tornillos, iExiste
peligro de lesiones y da_hos!
Se requiere de dos angulos antivuelco para cada
electrodomestico.
Eljuego surninistrado cornprende diversos tronillos
para diferentes instalaciones. Seleccione los
tornillos de acuerdo alas condiciones.
Los angulos antivuelco deben presentar una Iongitud minima
sobe el electrodomestico de 41/8'' (105 rnrn) a fin de
asegurar un ernplazarniento seguro del equipo.
Si no se puede dar curnplirniento a esta Iongitud minima
debido a condiciones estructurales, puede Iograrse esto,
sujetando un espaciador detr_tsdel _tngulo antivuelco,
es decir un trozo de rnadera de dirnensiones suficientes.
iLa Iongitud de la madera debe estar de acuerdo con el
ancho del espacio disponible para la instalacion!
Determine los puntos de sujecion para los angulos
antivuelco.
Determine lasmedidas en detalle, consultando la seccion
,,Medidas de instalaci6m comenzando en pagina 69.
Sujete completamente los angulos antivuelco.
AsegOrese que los tornillos esten firmes.
Sujeci6n mediante tronillos para madera
4xl 5
Sujeci6n mediante tarugos y tornillos
Utilice siernpre gafas y otros dispositivos de proteccion
cuando instala o trabaja con tarugos, iPeligro de lesio-
nes!
No recomendado par ser usado en material de mamposteria
liviana como bloques y ladrillos.
No recomendado para ser usado en cemento fresco que no
ha tenido tiempo de fraguar.
No utilice brocas huecas para practicar perforaciones para
los tarugos.
59
e
(_ 5x60
6x31
_06
Montaje de un dispositivo antivuelco
adicional
(2126,1
1/32
:_lmm
Marque la altura de instalaoion (esquina inferior de la
rnadera) sobre el panel posterior de la cavidad.
Si no se pueden montar los soportes antivuelco con la
firmeza requerida, puede montarse un dispositivo
antivuelco alternativo. Sin embargo, debe asegurarse,
de que no exista juego entre el electrodomestico y el
dispositivo antivuelco.
Si es posible, atornille las viguetas de rnadera sobre
rnonturas ya existentes en la pared de la cavidad.
@
Corte la vigueta de madera (secion transversal
min. 3" x 4") a la Iongitud requerida.
iLa Iongitud debe ser igual a la anchura de la cavidad de
instalacion!
Si la cavidad de instalacion es m_tsprofunda que
el electrodomestico, selecciones una vigueta que
presente una seccion transversal mayor, o monte
dos viguietas.
La vigueta debe exceder el electrodomestico
en un minimo de 2" (50.8 rnrn).
6O
@
Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la
vigueta de madera: Iongitud -- min. 2,5 x el espesor de
la vigueta, diametro # 12 o # 14.
Especifique la cantidad de tornillos, de acuerdo al
ancho de la cavidad, asegurando que la vigueta quede
montada firmemente.
Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de
la cavidad y marque las perforaciones en la vigueta.
Perfore previamente la vigueta de madera.
Sujete la vigueta de madera en la pared posterior de la
cavidad.
E
Preparaci6n para conectar el agua
(solamente si el electrodomestico requiere de una
conexion de agua)
Cierre la Ilave principal de agua, a fin de evitar da_os
debidos a la perdida de agua.
Monte la tuberia de conexion a la v_tlvulade cierre,
segOn las instrucciones suministradas por el fabricante
de la instalacion generadora de hielo.
Instale la tuberia de conexion.
Observe siempre las medidas de separacion indicadas,
a fin de evitar da_os en la tuberia de conexion, cuando
coloca el electrodomestico en su sitio.
>14"
Sujete la tuberia de conexion al suelo con cinta
adhesiva.
61
8. Protecci6n de los bordes
Para proteger la hornacina, sujete los angulos de
proteccion con cinta adhesiva en las esquinas.
62
e Colocando el electrodom6stico en la
cavidad de instalaci6n
iTenga cuidado al empujar el electrodomestico
al interior de la cavidad!
No dafie la tuberia de agua o el cable de alimentacion
sujetos al suelo.
Si el piso o el electrodomestico es inclinado respecto
de la cavidad de instalacion, ajuste las ruedas
ajustables en altura, antes de introducir el
electrodomestico en la cavidad.
@
@
Conecte el enchufe en el tomacorriente.
Cuide de no dafiar el cable de alimentacion.
Sujete un pedazo de hilo en el medio del cable,
Ilevandolo hacia delante debajo del electrodomestico.
Cuando introduzca el electrodomestico, tire el cable
hacia delante.
o bien
Pegue el cable mediante cinta adhesiva en el suelo
detras del electrodomestico a una distancia aprox, de
15" (380 mm) de la pared posterior de la cavidad.
Introducir el aparato cuidadosamente en la cavidad de
montaje, iPrestar atencion a no ladearlo! Desplazarlo en
la cavidad de montaje hasta que el bastidor este en
contacto con las paredes de la cavidad.
Quitar la proteccion para los bordes.
Quite el seguro de transporte de la parte inferior de la
gaveta del compartimiento de congelacion.
63
10.
Desmontaje del frente de acero
inoxidable de la gaveta del
compartimiento de congelaci6n
iiiiiii
Afloje lastuercas en la parte superior de la puerta y des-
enrosquelas. Evite durante este proceso, girar los pernos
roscados, a fin de mantener laorientacion de la puerta.
Afloje lostornillos de los _tngulosde sujecion a la derecha
y a la izquierda, iNo desenrosque totalmente lostornillos!
11. Alineaci6n del electrodom6stico
iNunca utilizar un destornillador a bateria!
- iNo gire o presione el electrodomestico dentro de
la cavidad! Cuando desenrosque laspatas de altura
ajustable, proceda de modo gradual: alterne
siempre entre la derecha y la izquierda, repitiendo el
proceso alternativamente.
- El ajuste de las patas posteriores se facilita si se
descarga la parte posterior del equipo.
- Si utiliza una vigueta de madera como dispositivo
antivuelco alternativo, segOn se describe en el
punto 6. de este manual de instalacion, rote el
electrodomestico totalmente hacia la vigueta de
madera.
@
@
Retire el frente de acero inoxidable en su parte inferior
tirando de 61,a finde separar lostornillos de losangulos de
sujecion. Quite ahora la puerta de los pernos roscados,
levantandola.
Los angulos de sujecion se encuentran calados sin fijarlos
dentro de laspieza de union, a finde evitar que se pierdan.
@ Desrnonte el revestirniento del zocalo del
electrodomestico.
Alinee el electrodomestico con los frentes de los
rnuebles.
Las ruedas de altura ajustable tanto del frente corno de la
parte posterior, pueden ajustarse desde el frente.
Frente: Ilave de boca de 1/2" (SW13)
Fondo: destornillador en cruz 5/1G"(8rnrn) con vastago
flexible.
Corno rnedida sugerida para el ajuste de la altura, se ha
practicado una rnarca en la pata del equipo. Durante el
ajuste, esta rnarca debe ajustarse esta rnarca a una altura de
1 /4 (32 rnrn) sobre el nivel del suelo.
64
@
@
@
12.
@
Desenrosque las patas de alturaajustablehastaque la
marca en labase Iogrela medidas indicadas(11/4,,/ 32 mm),
Es surnarnente irnportante curnplir con estas
rnedidas, para Iograr una buena alineaci6n de los
frentes de los rnuebles.
Alinee los frentes de los muebles con el nivel de agua,
Antes de fijar elaparato definitivamente en la cavidad de
montaje, verificar el funcionamiento de la proteccion de
los dedos abriendo y cerrando repetidas veces las dos
puertas del compartimento frigorifico.
Sujetando el electrodom6stico a la
parte superior de la cavidad
4x15 [
Atornille las placas de las eclisas de sujecion
(superiores) al rnueble o adorno superpuesto.
Atornille las placas de las eclisas de sujecion laterales
dependiendo de las condiciones de instalacion, Si no
hay espacio o solamente un espacio reducido, no es
necesario fijar las eclisas,
Si en la parte superior del electrodomestico existe un
espacio mayor, es indispensable montar una vigueta de
madera de medidas adecuadas, libre de juego sobre el
equipo.
Sujete el liston de cobertura en la placa de rnontaje
(arriba). iCorte el liston superior a la altura adecuada!
65
13. Verificar la movilidad de la protec-
ci6n de los dedos.
Ahora es irnprescindible verificar la nqovilidad de la protec-
cion de los dedos. M{ts adelante las correcciones pueden
resultar rn{ts dificiles de realizar.
@
Introducir la proteccion de los dedos en el intersticio
entre el aparato y la pared del hueco de montaje.
iLa proteccion de los dedos debe poder introducirse
y extraerse con toda facilidad!
14. ConexiOn del agua al
electrodomOstico
Cuando conecte la tuberia de agua, no la retuerza.
De Io contrario existe el riesgo que se produzcan
perdidas de agua. Utilice los elernentos auxiliares para
el doblado.
Abra la v{tlvula de cierre y la Ilave general. Controle la
valvula de cierre y la conexion en el electro-domestico,
para Iocalizar eventuales perdidas.
15. Sujeci6n del panel de protecci6n
Cuando conecte la tuberia de agua a la valvula soleno-
ide del electrodomestico, siga las instrucciones provi-
stas pot el fabricante conjuntamente con el kit de
montaje del generador de hielo que se incluyen en este
manual.
Quite la capa de laconexiOndel electrodomOstbo (1.).
Doble latuberia de agua de acuerdo con la ubicacion de
la conexion del electrodomestico (2.).
Empuje la tuerca de union, sellando la union sobre la
tuberia de agua.
Empuje el extremo de la tuberia de agua, hasta que
penetre en la conexion del electrodomestico y enrosque
la tuerca de union (3.).
Ajuste con la mano.
Ajuste la tuerca de union mediante la Ilavede boca. iNo
fuerce la rosca!
La altura maxima del panel de proteccion sobre el
suelo es de 4". No obture las aberturas de ventilacion
en el base del panel. Existe riesgo de dafios en el
electrodomestico.
Si hace falta, corte el panel de proteccion a la Iongitud
necesaria.
Monte el panel base en el electrodomestico.
66
@
@
Quite la lamina de proteccion de la almohadilla adhesiva
del Velcro.
Coloque el panel de proteccion en el panel base,
presionando firmemente.
Monte el panel base.
Si hace falta, puede atornillar el panel de proteccion al
panel base. Existen perforaciones para los tornillos en
el panel base, cerca de los Velcros.
Aplique el panel base (sin atornillar) y mida la diferencia
Y entre el panel base y el panel de proteccion del
mueble adyacente.
Quite el panel base.
Afloje los soportes de sujecion del panel base y empuje
hasta el fondo.
16.
Montaje del frente de acero inoxidable
en la gaveta del com-partimiento de
congelaci6n
Cuelgue el frente de acero inoxidable de los pernos
roscados.
Levante la parte inferior del frente de acero inoxidable,
sepr_tndolo de la puerta del compartimiento de
congelacion, deslizando los angulos de sujecion de
arriba hacia abajo sobre los tornillos.
Controle la altura del frente de acero inoxidable con
respecto de los frentes de los muebles vecinos,
estando la gaveta cerrada.
Si el ajuste en altura es correcto, ajustar los tornillos de
los angulos de sujecion.
Extraiga las mordazas en la medida Y determinada.
Atornille las mordazas firmemente.
67
18. Sujeci6n del electrodom6stico
individual en los laterales de la
cavidad
Debe extraer lasgavetas del compartimiento de congelacion
para poder sujetar el electrodomestico.
Para poder extraer la gaveta de la puerta, debe
quitar anteriormente la gaveta superior.
Enrosque las tuercas sobre los pernos roscados en la
parte superior de la puerta. No las ajuste a0n.
Controle la orientacion lateral del frente de acero
inoxidable. Siesta orientacion es correcta, ajuste las
tuercas.
17. Puesta en marcha del equipo
Controle el funcionamiento de la proteccion de los
dedos. Verifique en particular
- si la proteccion de los dedos esta correctamente
fijada al aparato y
- si la proteccion de los dedos se desliza con faci-
lidad hacia adelante y atras al abrir y cerrar las
puertas del compartimento frigorffico.
A fin de garantizar la exactitud de los pasos a realizar a
continuacion ya que tendran influencia en la imagen de
apariencia de todo el frente de la cocina, ahora debe
ponerse en marcha el equipo.
Abra la puerta del electrodomestico.
Accione el pulsador POWER.
0nicamente para equipos que disponen de una conexion de
agua:
\
Haga girar en 90° los cierres de la pieza de extraccion
mediante un destornillador.
Para poder quitar la gaveta, levantela ligeramente
y extraigala.
A fin de evitar eventuales dafios debidos al agua que
pueda surgir en caso de una averfa de la tuberfa corre-
spondiente, debe dejarse todavfa cerrado el grifo del
agua.
68
19. Fijar la protecci6n de los dedos
A Electrodomestico
B Mueble
@
@
Atornille las eclisas (C) a los rnuebles o adornos
laterales.
Atornille los soportes (D)que sujetaran el liston de
cobertura.
Introducir la proteccion de los dedos en la rendija entre
el aparato y la pared de la cavidad de montaje.
@
@
Coloque el liston de cobertura en el espacio
comprendido entre el electrodomestico y el panel de
rnadera.
Vuelva a colocar las gavetas.
Para colocar las gavetas, levante ligeramente su parte
anterior, insertando las piezas extensibles. Haga
descender la gaveta y deslicela hacia atras.
Introducir y presionar el liston de cobertura de la
proteccion de los dedos de arriba hacia abajo en la
rendija entre el frontal del armario y la puerta del
aparato.
Encajar los ganchos de las garras de sujecion en elperfil
del liston de cobertura de la proteccion de los dedos.
Verificar el funcionamiento correcto y la rnovilidad de la
proteccion de los dedos abriendo y cerrando repetidas
veces las puertas del aparato.
69
20. Montaje de las cubiertas
Encajar los listones de cobertura, por el lado de los
tiradores de las puertas, en la rendija entre el frontal de
acero inoxidable y la puerta del aparato.
Encajar los listones de cobertura del cajon de
congelacion en la rendija entre el frontal de acero
inoxidable y el cajon.
21. Montar el separador de aire
El separador de aire conduce por separado el aire de
alimentacion y el aire de evacuacion, con objeto de evitar
posibles perturbaciones durante el funcionamiento del
aparato.
Corte el separador de aire a la Iongitud necesaria.
22. Ajuste del angulo de apertura de la
puerta
Dependiendo de las condiciones de instalacion, puede ser
necesario ajustar el angulo de apertura de la puerta. En
fabrica se ha ajustado un angulo de apertura de 115°.
A fin de ajustar el angulo de apertura a 90°:
Abrir la puerta a 90°.
@
Coloque la placa de cobertura en la puerta del
compartimiento congelador.
7O
Introducirel perno iimitador a traves de lasdos peffora-
clones ahora enfrentadas,golpeando con un martillo.
23. Cambio del muelle de la puerta
A fin de ajustar el muelle de la puerta.
@
Girar del tornillo de ajuste mediante un destornillador
para ranura en cruz.
I -- aumenta la tension del muelle
0 -- disminuye latensi0n del muelle
71

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS T361T71 FNS For Built-in Refrigerators, Freezers and Wine units INSTRUCTIONS D'iNSTALLATION Pour refrig6rateurs, congelateurs et cave 6 vin encastres INSTRUCCIONES DE INSTALACION s Para los refrigeradores, congeladores y unidades de vino empotrados 9000 491 339 _efm_DI -® {ndice Antes de comenzar ..................................................................................................................................... 50 General ......................................................................................................................................................... 50 Definiciones 50 Important Opciones .................................................................................................................................................. information .................................................................................................................................... de instalaci6n Unidad individual ............................................................................................................................. ........................................................................................................................................... Electrodomesticos individuales En et final de las unidades Emplazamiento Ambiente con separacion de cocina de la instalaci6n de emplazamiento Cavidad de instalacion Muebles y adornos ............................................................................................. 50 51 51 51 ............................................................................................................. 51 ............................................................................................................... 52 ......................................................................................................................... 52 .................................................................................................................................. 52 ....................................................................................................................................... 52 Base ............................................................................................................................................................. 52 Conexi6n 53 a la red de alimentaci6n Procedimiento Instrucciones Conexi6n de puesta a tierra adicional de conexi0n del agua ...................................................................................................................................... de instalaci6n Medidas del electrodom6stico .............................................................................................................................. y herramientas ................................................................................................................... necesarias Accesorios que forman parte del volumen Accesorios opcionales Otros accesorios Herramientas Otros 48 .................................................................................................... a tierra ................................................................................................................. Medidas Accesorios ............................................................................................................ ...................................................................................................... de entrega ................................................................................... .................................................................................................................................. necesarios para salidas especiales .................................................................................... ................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................................ 53 53 53 54 55 56 56 56 56 56 56 Instrucciones de instalaci6n ...................................................................................................................... 57 57 1. Control de la cavidad para la instalacion 2. Transporte 3. Desembalaje 4. Preparatives para el montaje 5. Preparacion de la cavidad de instalacion 6. Montaje de un dispositivo 7. Preparacion 8. Proteccion de los bordes 9. Colocando el electrodomestico 10. Desmontaje 11. Alineacion del electrodomestico 12. Sujetando el electrodomestico 13. Verificar la movilidad de la proteccion 14. Conexion 15. Sujecion 16. Montaje del frente de acero inoxidable 17. Puesta en marcha del equipo ................................................................................................................ 67 18. Sujeci0n individual en los laterales de la cavidad 67 19. Fijar la protecci0n 20. Montaje de las cubiertas 21. Montar et separador 22. Ajuste del angulo de apertura 23. Cambio det muetle de la puerta del equipo ................................................................................................ 57 ........................................................................................................................... 58 .......................................................................................................................................... para conectar 59 ................................................................................................................. antivuelco 59 ............................................................................................... adicional ....................................................................................... 61 el agua ........................................................................................................ ....................................................................................................................... en la cavidad de instalacion del frente de acero inoxidable 61 .................................................................. de la gaveta del compartimiento de congelacion ................. ............................................................................................................ a la parte superior del agua al electrodomestico del panel de proteccion del electrodomestico de los dedos de la cavidad ............................................................ de los dedos ............................................................................... ................................................................................................. ........................................................................................................... en la gaveta del compartimiento de congelaci0n 6O ....................... .................................................. ............................................................................................................. 62 63 63 64 65 65 65 66 68 ........................................................................................................................ 69 de aire ................................................................................................................... 69 de la puerta ............................................................................................. ............................................................................................................. 69 7O 49 Antes de comenzar Lea estas instrucciones completamente y con detenimiento. /k ADVERTENCIA La parte superior de este electrodomestico es mas pesada que la de abajo, por Io que se Io debe asegurar a fin de evitar que vuelque hacia delante. Se requiere de una proteccion antivuelco. Mantenga las puertas cerradas hasta que el electrodomestico este completamente instalado y asegurado seg0n las instrucciones de instalacion. Debido al peso y las dimensiones del electrodomestico y a fin de reducir el riesgo de lesiones personales o de da_os al producto- SE REQUIERE DE DOS PERSONAS PARA UNA INSTALACION ADECUADA. Este electrodomestico debe conectarse correctamente a tierra. Consulte la seccion ,,Conexi6n a la red de alimentaci6m en pagina 53. Utilice el electrodomestico exclusivamente para Io que ha sido previsto. Repare o cambie inmediatamente los cables electricos si estan gastados o da_ados. Desenchufe el electrodomestico o desactive el fusible antes de limpiar o efectuar reparaciones. General Las reparaciones debe efectuarlas un tecnico calificado. Estas instrucciones de instalacion se entienden para se usadas por instaladores calificados. Todas las conexiones de agua, alimentacion electricas y conexion a tierra, deben cumplir con las prescripciones y ordenanzas locales y deben ser realizadas por personal con las licencias correspondientes si asi se Io requiere. En ausencia de prescripciones locales: - En los E.E.U.U., de acuerdo con el National Electric Code, ANSI/NFPA70 - 01tima edicion/prescripciones municipales y/o locales. - En Canada, de acuerdo con el Canadian Electric Code C22.1 - 01tima edicion prescripciones municipales y/o locales.. Definiciones ADVERTENClA - indica que existe peligro de lesiones graves y aOn de muerte, que pueden ocurrir como resultado de la inobservancia de esta advertencia. /k ATENCION Una instalaci0n adecuada de este electrodomestico requiere de conocimientos especificos basicos en mecanica, carpinteria y fontaneria. Una instalacion adecuada de este electrodomestico requiere de conocimientos especificos basicos en mecanica, carpinteria y fontaneria. Fallos en el producto debido a una instalacion inadecuada no esta cubiertos por la garantia. Consulte el manual del usuario por la informacion concerniente a la garantia. /k IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. Tenga en cuenta todas las disposiciones y ordenanzas gubernamentales. Nota para instalador - Aseg0rese de dejar estas instrucciones al usuario. Nota para el usuario - Guarde estas instrucciones con su manual para el propietario. ATENCION - indica que pueden producirse lesiones menores o da_os que pueden ocurrir como resultado de la inobservancia de esta advertencia. IMPORTANTE / NOTA - Este simbolo se utiliza para Ilamar la atencion del usuario respecto de algo en particular. Important information No se puede enfatizar suficientemente la importancia de cumplir con todas las disposiciones e instrucciones contenidas en este manual. La instalacion debe realizarla un instalador calificado. Antes de comenzar con la instalaci0n, lea este manual completamente. Contiene detalles importantes, que el instalador debe observar. Siempre que se haya leido prolijamente, la instalacion sera simple, sin problemas y ante todo, segura. 5O Opciones de instalaci6n Las opciones de instalacion limitadas exclusivamente por el diseflo de la cocina y la funcion de la proteccion para los dedos. Unidad individual de cocina Si uno de los lados del electrodomestico esta a la vista, debe colocarse un panel lateral. El panel lateral debe sujetarse firmemente en la pared, el piso y el mueble o adorno superpuesto antes de colocar el electrodomestico en la cavidad. E Electrodom6sticos separaci6n En el final de las unidades individuales Las dimensiones del panel lateral, deben tomarse en la pared opuesta de la cavidad. Controle durante la instalacion que la cavidad este a escuadra y que tenga las dimensiones adecuadas. con - Si dimensiona los espacios para el modelo 2, tenga en cuenta el espesor de los paneles frontales de los muebles, a fin de evitar daflos si se abren las dos puertas simultaneamente. - Utilice el Extreme Combination Side-by-Side Heating kit (combinacion basico y sellado lado a lado), si el espacio entre los dos electro-domesticos es menor que T (160 mm). Consulte la seccion ,,Accesorios opcionales>>en pagina 56. - La separacion minima debe ser de 5/8" (16 rnrn). 51 Emplazamiento de la instalaci6n Muebles El electrodomestico debe atornillarse firmemente a los muebles o adornos adyacentes y superpuestos. No instale el electrodomestico: - a la intemperie, - en un ambiente donde gotee agua, - en ambientes donde existe peligro de heladas. El electrodomestico es muy pesado. Por los pesos del equipo vacio, consulte la tabla siguiente: Bottom Freezer 36" (Congelador independiente) Ambiente de emplazamiento La temperatura el ambiente no debe descender de los 55 °F (13 °C) o aumentar mas alia de los 110 °F (43 °C). De Io contrario puede no funcionar correctamente. El lugar de emplazamiento no debe estar expuesto a la luz solar directa, ni cerca de una fuente de calor como una estufa, radiador, etc. Si es inevitable instalarlo cerca de una fuente de calor, utilice una placa aislante adecuada o asegure una distancia minima respecto de la fuente de calor: - 11/4" (30 mm) de un horno electrico, - 12" (300 mm) de un horno a aceite o combustible seco. de instalaci6n Es importante observar las dimensiones especificadas para la cavidad de instalacion a fin de garantizar una instalacion del electrodomestico sin problemas y para una vista general adecuada del mueble. Controle particularmente que la cavidad este a escuadra. Esto puede controlarse con herramientas adecuadas, como un nivel de agua, mediciones en diagonal, etc. Las paredes laterales de la cavidad deben ser planas. El espesor minimo de las paredes laterales y la pared superior debe ser de 5/8" (16 rnrn). El espesor minimo de panel de proteccion debe ser 1 . 3 ,, de /2 (13 rnrn). Se recornienda un espesor de /4 (19 rnrn). 52 A tal fin es esencial que todos los muebles o adornos esten firmemente sujetos al suelo o las paredes con medios adecuados. Base aprox. 430 Ibs/195 kg El electrodomestico debe instalarse en un ambiente seco y bien ventilado. Cavidad y adornos Un electrodomestico plenamente cargado es muy pesado. Consulte la tabla siguiente para la carga total requerida de la base: BM (Bottom Mount) 36" (Congelador independiente) aprox. 1200 Ibs/540 kg Para asegurar que el electrodomestico este firmemente montado y funcione correctamente, la base de apoyo debe ser plana y horizontal. La base debe ser de material duro y rigido. La zona de instalacion deben presentar la misma altura que el resto del ambiente. Para dar cuenta del elevado peso del electrodomestico plenamente cargado, se requiere que la base resista la carga en cuestion. Si tiene dudas, consulte a un arquitecto o experto en construccion. Instrucciones Conexi6n a la red de alimentaci6n i Peligro de descargas electricas ! - Conectelo a un tomacorriente de 3 conductores con conexi6n a tierra. - No desconecte el contacto de toma de tierra. - No utilice adaptadores. - No utilice cables de prolongaci6n. El incumplimiento de estas instrucciones puede ser causa de la muerte, incendios o descargas electricas. El electrodomestico se entrega con un conductor de alimentacion de 3 cables, listado segOn UL El electrodomestico requiere de un tomacorriente de 3 conductores. de conexi6n a tierra Este electrodomestico debe conectarse a tierra. En caso de un fallo en el funcionamiento o una rotura, la conexion a tierra reduce el riesgo de descargas electricas, proveyendo una via de resistencia menor para la corriente electrica. Una conexion inadecuada del conductor de puesta a tierra puede ser causa de una descarga electrica. Haga controlar el electrodomestico por un electricista calificado o personal del servicio tecnico si tiene dudas respecto de una conexion a tierra correcta. Conexi6n del agua Este tomacorriente debe instalarlo un electricista con la licencia debida. Se requiere de una conexion de agua fria, para el funcionamiento del generador automatico de hielo. La presion del agua debe estar comprendida entre 25 a 120 p.s.i. (1,72 a 8.25 bar). Debe colocarse un fusible de 10 A o m_ts en el soporte correspondiente. Rogamos tener en cuenta a tal fin, la tabla siguiente: La instalacion debe cumplir con las reglamentaciones de tuberia de agua locales y las leyes nacionales correspondientes. Electrodomestico Carga simulta.nea maxima Bottom Freezer 36" (Congelador independiente) 6 Amper Oriente el borne de puesta a tierra hacia abajo segOn se muestra en las figuras. Por la ubicacion de los tomacorrientes, consulte las _,Medidas de instalaci6m en pagina 54. Procedimiento adicional de puesta a tierra AIgunas disposiciones locales exigen una puesta a tierra adicional. En este caso debe adquirirse por separado el cable, las grampas y los tornillos accesorios. Nunca conecte a tierra el electrodomestico en tuberias de plastico, de gas o de agua. Debe instalarse una valvula de cierre en la conexion de agua del electrodomestico. La valvula de cierre no debe encontrarse detras del electrodomestico. Se recomienda instalar dicha valvula en la cercania inmediata del electrodomestico (unidad base) o en otra zona de facil acceso. Durante la instalacion del agua, observe las zonas de instalacion permitidas para la tuberia. Por las zona mencionadas y sus medidas, consulte ,,Medidas de instalaci6m en pagina 54. La tuberia de alimentaci6n puede ubicarse al costado derecho (a), al costado izquierdo (b), o debajo (c), pagina 54. El diametro externo maximo dela tuberia (sin las rnonturas): 13/32" (10 rnrn). Sujete la valvula para la conexion de agua, en un sitio de facil acceso. iNo utilice una valvula de conexion por perforado! 53 Medidas de instalaci6n i_ Conexion del agua (25) 25/_6 ,, 8: 84" (59) (21 max.13/32 ,, (10) b) * I31/32 ,, ' (25) 5/_ 6" _i_ _ (59) 18" (457) o _ max.13/32 ,, (lO) c) 36" (914) _31/32,, :i 2 5//16" (25) "(59) (25) max (lO) O ÷ l 13374 13 ,, /32 iii_i @ _i_59"/1) 6'' "111 36" (914) ii (35[0) J Leyenda: A Zona para la conexion a la red de potencia B Zona para la instalacion de la conexion de agua C AItura de la abertura, segOn el dise_o de la cocina D -- 24" (610 mm) como minimo 54 i ,_ 12Imax. 13/32 " (10) Nota: La cavidad debe estar a escuadra. La pared lateral de la cavidad debe ser plana Medidas del electrodom6stico 15/32" 'I' 71/_,, , (187)a/ 21346"-4!4 6'' (71,7-106,7) e) 36,, (914) d) d) 3/32 ) i T 1611/1_' 115 ° 17 3/4"f_ (425,5) 115 ° (451,2) / 90 ° Leyenda: a) Ajuste,con patas nive!adoras +13/8 (35mm)/-1/2 (13rnrn) b) Las medidas pueden varias. d) Esta medida puede variar dependiendo de la instalacion, el espesor del panel y el equipamiento de la cocina e) Medidas de la unidad f) Medidas del panel puerta 55 Accesorios y herramientas Accesorios que forman volumen de entrega necesarias parte del Otros - Escalera - Instrucciones para el montaje - Carro de mano - Instrucciones de funcionamiento - Perforadora para practicar orificios en paredes o pisos. - Juego de instalacion - Bits de diferentes tama_hosy materiales. - Viguetas de madera (seccion transversal minima de 3" x 4" (75 mm x 100 mm)) como proteccion alternativa contra vuelcos, de Iongitud adecuada al ancho de la cavidad. - Tornillos de madera de diferentes tama_hos - Material delgado (max. 1/1G"(1.5 rnrn)), adecuado para evitar dalhos en el piso (p. ej. linoleo) - Material adecuado para cubrir y proteger los muebles (p. ej. laminas de proteccion). - Cinta adhesiva. Accesorios opcionales Extreme Combination Side-by-Side Heating kit (combinacion lado a lado y calentamiento) Si el espacio entre los electrodomesticos (160 mm). es menor que 6" Otros accesorios especiales para salidas necesarios Juego para la instalacion linea de 1/4" de cobre Para electrodomesticos generador de hielo. de un generador de hielo con que requieren agua. P. ej. para un Diametro maximo de la tuberia de agua (sin accesorios): 13/32. (10 ITIITI). Herramientas - Destornillador a bateria T20 - Destornillador tipo Torx T20 - Bit tipo Torx T20 + un soporte magnetico - Destornillador de ranura en cruz 5/1G" (8 rnrn) - Brocas para madera de diversas medidas - Llave de boca 1/2" (SW 13 rnrn) - Pinza universal - Llave ajustable - Cuchilla de hoja ajustable - Cinta de medir metalica - Escuadra - Nivel de agua de 2' (60 cm) y 4' (1,2 m) - Nivel marcador, con una Iongitud minima de 4' (1,2 m) para electrodomesticos individuales o 7' (2,0 m) para instalacion Side-by-Side (Lado a lado). 56 Verificar antes de usar la cinta adhesiva siesta deja restos de adhesivo en las superficies de los componentes. En caso de que asi fuera, no debera usarse en aparatos con superficies delicadas y de alta calidad. Instrucciones • de instalaci6n Control de la cavidad la instalaci6n para Para asegurar una instalacion sin problemas y una vista adecuada del frente del mueble a instalar, controle prolijamente la cavidad para que la instalacion cumpla con los requerimientos del caso. 2. Transporte del equipo El equipo es muy pesado. Por ello debe tenerse especial cuidado, ya que eventuales colaboradores pueden verse lesionados o el equipo puede sufrir dafios. Transportar el equipo con elementos de transporte adecuados al sitio de emplazamiento y al equipo mismo (carretilla para sacos, elevador a horquillas o carro). Para asegurar una instalacion sin problemas y una vista adecuada del frente del mueble a instalar, controle prolijamente la cavidad para que la instalacion cumpla con los requerimientos del caso. Controle la base. Siga las instrucciones de la seccion _,Emplazamiento de la instalaci6m en pagina 52. Controle las medidas de la cavidad. Controle que la cavidad este a escuadra. Asegurar el electrrodomestico para que no pueda volcarse durante el transporte. El equipo presenta una altura de 86" (2185 mm). Si no se puede transportar el equipo en posicion vertical, debido alas caracteristicas constructivas del sitio, puede transportarselo acostado. Tener en cuenta la altura minima necesaria en el sitio de emplazamiento cuando se quiere parar el equipo, siguiendo los datos de la tabla siguiente: Controle la ubicacion del tomacorriente. Siga las instrucciones de la seccion _,Conexi6n a la red de potencia_ en pagina 65 y la seccion _,Medidas de instalaci6m en pagina 66. @ Parar el equipo por la pared posterior Parar el equipo por la pared lateral Controle la ubicacion de la conexion del agua (0nicamente en caso de electrodomesticos con generador de hielo). Siga las instrucciones de la seccion _,Conexi6n del agua_ en pagina 53. @ Controle la sujecion de los muebles o adornos adyacentes. Todos los muebles en las cercanias del electrodomestico deben estar firmemente sujetos alas paredes. @ Controle que los muebles o adornos adyacentes no colisionen (angulo de apertura de las puertas). 86" / 2185 mm iNo colocar el aparato nunca en posicion vertical por uno de sus laterales! 57 3. Desembalaje - El electrodomestico puede volcar durante el desembalaje. - El electrodomestico es extremadamente pesado. - El electrodomestico puede volcar hacia delante, cuando abra la puerta del mismo. Sea cuidadoso, de otra manera puede lesionarse la gente que le ayuda, o puede da_harseel electrodomestico. No quite el seguro de transporte (A) de la parte inferior del cajon que se encuentra en el gabinete de congelacion. No quite los dispositivos de proteccion para el transporte de los estantes y las gavetas, antes de concluir con la instalacion. De Io contrario pueden da_harse. Para proteger la base de da_hosdurante la instalaci0n: Sujete un trozo de pa_ho,linoleo, etc. delante del sitio de emplazamiento. A Controle si el electrodomestico presenta da_hosde transporte. No instale el electrodomestico si presenta da_hos visibles. En caso de dudas, consulte con su vendedor. @ Mueva el electrodomestico mano. @ Quite el embalaje de transporte: - Quite el carton. Utilice la cuchilla con cuidado para no rayar el electrodomestico. - Sujete el cable de conexion a la red en la parte posterior del electrodomestico mediante una cinta adhesiva. - Afloje el seguro de transporte y quite el electrodomestico de la paleta iEI electrodomestico es pesado! - Quite los accesorios sujetos en la parte exterior del electrodomestico. - Conserve las cintas adhesivas con las cuales estaban sujetos los accesorios en el electrodomestico que forman parte del volumen de entrega. Sirven para la posterior sujecion de la proteccion para los bordes en las paredes de la cavidad (ver la seccion 8.). - 58 mediante un carrito de Abra cuidadosamente el electrodomestico - peligro de vuelco - extrayendo los accesorios y el material para el montaje que se encuentran en el interior. iVuelva a cerrar el electrodomestico! iPrestar atencion al cerrar la puerta! AI cerrar la puerta, el larguero montado en la puerta izquierda tiene que estar abatido, de Io contrario se pueden producir da_hosen el aparato o en el panel frontal del mueble. 4. Preparativos para el montaje Desernbalar el material de rnontaje y los accesorios. Los angulos antivuelco deben presentar una Iongitud minima sobe el electrodomestico de 41/8'' (105 rnrn) a fin de asegurar un ernplazarniento seguro del equipo. Con objeto de facilitar su identificacion y posterior asignacion a los diferentes pasos de trabajo, los ernbalajes tienen distintos colores. Si no se puede dar curnplirniento a esta Iongitud minima debido a condiciones estructurales, puede Iograrse esto, sujetando un espaciador detr_ts del _tngulo antivuelco, es decir un trozo de rnadera de dirnensiones suficientes. iPrestar atencion a este efecto a la hoja orientativa sujeta el aparato! iLa Iongitud de la madera debe estar de acuerdo con el ancho del espacio disponible para la instalacion! Determine los puntos de sujecion para los angulos antivuelco. Determine las medidas en detalle, consultando la seccion ,,Medidas de instalaci6m comenzando en pagina 69. Sujete completamente los angulos antivuelco. AsegOrese que los tornillos esten firmes. Sujeci6n e mediante tronillos para madera Preparaci6n de la cavidad de instalaci6n Asegure que no existan cables electricos o tuberias en la zonas donde deben penetrar los tornillos, iExiste peligro de lesiones y da_hos! 4xl 5 Se requiere de dos angulos antivuelco para cada electrodomestico. Sujeci6n mediante tarugos y tornillos El juego surninistrado cornprende diversos tronillos para diferentes instalaciones. Seleccione los tornillos de acuerdo alas condiciones. Utilice siernpre gafas y otros dispositivos de proteccion cuando instala o trabaja con tarugos, iPeligro de lesiones! No recomendado par ser usado en material de mamposteria liviana como bloques y ladrillos. No recomendado para ser usado en cemento fresco que no ha tenido tiempo de fraguar. No utilice brocas huecas para practicar perforaciones para los tarugos. 59 (2126,1 1/32 :_lmm (_ 5x60 6x31 _06 e Montaje de un dispositivo adicional antivuelco Si no se pueden montar los soportes antivuelco con la firmeza requerida, puede montarse un dispositivo antivuelco alternativo. Sin embargo, debe asegurarse, de que no exista juego entre el electrodomestico y el dispositivo antivuelco. Si es posible, atornille las viguetas de rnadera sobre rnonturas ya existentes en la pared de la cavidad. @ Corte la vigueta de madera (secion transversal min. 3" x 4") a la Iongitud requerida. iLa Iongitud debe ser igual a la anchura de la cavidad de instalacion! Si la cavidad de instalacion es m_ts profunda que el electrodomestico, selecciones una vigueta que presente una seccion transversal mayor, o monte dos viguietas. La vigueta debe exceder el electrodomestico en un minimo de 2" (50.8 rnrn). 6O Marque la altura de instalaoion (esquina inferior de la rnadera) sobre el panel posterior de la cavidad. @ Seleccione los tornillos de acuerdo al espesor de la vigueta de madera: Iongitud -- min. 2,5 x el espesor de la vigueta, diametro # 12 o # 14. E Preparaci6n para conectar el agua (solamente si el electrodomestico requiere de una conexion de agua) Especifique la cantidad de tornillos, de acuerdo al ancho de la cavidad, asegurando que la vigueta quede montada firmemente. Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de la cavidad y marque las perforaciones en la vigueta. Cierre la Ilave principal de agua, a fin de evitar da_os debidos a la perdida de agua. Perfore previamente la vigueta de madera. Sujete la vigueta de madera en la pared posterior de la cavidad. Monte la tuberia de conexion a la v_tlvula de cierre, segOn las instrucciones suministradas por el fabricante de la instalacion generadora de hielo. Instale la tuberia de conexion. Observe siempre las medidas de separacion indicadas, a fin de evitar da_os en la tuberia de conexion, cuando coloca el electrodomestico en su sitio. >14" Sujete la tuberia de conexion al suelo con cinta adhesiva. 61 8. Protecci6n de los bordes Para proteger la hornacina, sujete los angulos de proteccion con cinta adhesiva en las esquinas. 62 e Colocando el electrodom6stico cavidad de instalaci6n en la iTenga cuidado al empujar el electrodomestico al interior de la cavidad! Introducir el aparato cuidadosamente en la cavidad de montaje, iPrestar atencion a no ladearlo! Desplazarlo en la cavidad de montaje hasta que el bastidor este en contacto con las paredes de la cavidad. No dafie la tuberia de agua o el cable de alimentacion sujetos al suelo. Si el piso o el electrodomestico es inclinado respecto de la cavidad de instalacion, ajuste las ruedas ajustables en altura, antes de introducir el electrodomestico en la cavidad. @ Conecte el enchufe en el tomacorriente. @ Cuide de no dafiar el cable de alimentacion. Sujete un pedazo de hilo en el medio del cable, Ilevandolo hacia delante debajo del electrodomestico. Cuando introduzca el electrodomestico, tire el cable hacia delante. o bien Pegue el cable mediante cinta adhesiva en el suelo detras del electrodomestico a una distancia aprox, de 15" (380 mm) de la pared posterior de la cavidad. Quitar la proteccion para los bordes. Quite el seguro de transporte de la parte inferior de la gaveta del compartimiento de congelacion. 63 10. Desmontaje del frente de acero inoxidable de la gaveta del compartimiento de congelaci6n 11. Alineaci6n del electrodom6stico iNunca utilizar un destornillador a bateria! iiiiiii Afloje las tuercas en la parte superior de la puerta y desenrosquelas. Evite durante este proceso, girar los pernos roscados, a fin de mantener la orientacion de la puerta. Afloje los tornillos de los _tngulosde sujecion a la derecha y a la izquierda, iNo desenrosque totalmente los tornillos! @ Retire el frente de acero inoxidable en su parte inferior tirando de 61,a fin de separar los tornillos de los angulos de sujecion. Quite ahora la puerta de los pernos roscados, levantandola. @ Los angulos de sujecion se encuentran calados sin fijarlos dentro de las pieza de union, a fin de evitar que se pierdan. - iNo gire o presione el electrodomestico dentro de la cavidad! Cuando desenrosque las patas de altura ajustable, proceda de modo gradual: alterne siempre entre la derecha y la izquierda, repitiendo el proceso alternativamente. - El ajuste de las patas posteriores se facilita si se descarga la parte posterior del equipo. - Si utiliza una vigueta de madera como dispositivo antivuelco alternativo, segOn se describe en el punto 6. de este manual de instalacion, rote el electrodomestico totalmente hacia la vigueta de madera. Alinee el electrodomestico con los frentes de los rnuebles. Las ruedas de altura ajustable tanto del frente corno de la parte posterior, pueden ajustarse desde el frente. @ 64 Desrnonte el revestirniento del zocalo del electrodomestico. Frente: Ilave de boca de 1/2" (SW1 3) Fondo: destornillador en cruz 5/1G" (8 rnrn) con vastago flexible. Corno rnedida sugerida para el ajuste de la altura, se ha practicado una rnarca en la pata del equipo. Durante el ajuste, esta rnarca debe ajustarse esta rnarca a una altura de 1 /4 (32 rnrn) sobre el nivel del suelo. Desenrosque las patas de altura ajustable hastaque la marca en la base Iogrela medidas indicadas (11/4,,/ 32 mm), @ Es surnarnente irnportante curnplir con estas rnedidas, para Iograr una buena alineaci6n de los frentes de los rnuebles. @ Alinee los frentes de los muebles con el nivel de agua, @ Antes de fijar el aparato definitivamente en la cavidad de montaje, verificar el funcionamiento de la proteccion de los dedos abriendo y cerrando repetidas veces las dos puertas del compartimento frigorifico. 12. Sujetando el electrodom6stico parte superior de la cavidad Atornille las placas de las eclisas de sujecion laterales dependiendo de las condiciones de instalacion, Si no hay espacio o solamente un espacio reducido, no es necesario fijar las eclisas, Si en la parte superior del electrodomestico existe un espacio mayor, es indispensable montar una vigueta de madera de medidas adecuadas, libre de juego sobre el equipo. a la Sujete el liston de cobertura en la placa de rnontaje (arriba). iCorte el liston superior a la altura adecuada! 4x15 @ [ Atornille las placas de las eclisas de sujecion (superiores) al rnueble o adorno superpuesto. 65 13. Verificar la movilidad ci6n de los dedos. de la protec- Ahora es irnprescindible verificar la nqovilidad de la proteccion de los dedos. M{ts adelante las correcciones pueden resultar rn{ts dificiles de realizar. Introducir la proteccion de los dedos en el intersticio entre el aparato y la pared del hueco de montaje. @ iLa proteccion de los dedos debe poder introducirse y extraerse con toda facilidad! 14. ConexiOn del agua al electrodomOstico Cuando conecte la tuberia de agua, no la retuerza. De Io contrario existe el riesgo que se produzcan perdidas de agua. Utilice los elernentos auxiliares para el doblado. Abra la v{tlvula de cierre y la Ilave general. Controle la valvula de cierre y la conexion en el electro-domestico, para Iocalizar eventuales perdidas. 15. Cuando conecte la tuberia de agua a la valvula solenoide del electrodomestico, siga las instrucciones provistas pot el fabricante conjuntamente con el kit de montaje del generador de hielo que se incluyen en este manual. Sujeci6n del panel de protecci6n La altura maxima del panel de proteccion sobre el suelo es de 4". No obture las aberturas de ventilacion en el base del panel. Existe riesgo de dafios en el electrodomestico. Quite la capa de la conexiOn del electrodomOstbo (1.). Doble la tuberia de agua de acuerdo con la ubicacion de la conexion del electrodomestico (2.). Si hace falta, corte el panel de proteccion a la Iongitud necesaria. Empuje la tuerca de union, sellando la union sobre la tuberia de agua. Empuje el extremo de la tuberia de agua, hasta que penetre en la conexion del electrodomestico y enrosque la tuerca de union (3.). Ajuste con la mano. Ajuste la tuerca de union mediante la Ilave de boca. iNo fuerce la rosca! Monte el panel base en el electrodomestico. 66 Monte el panel base. @ Quite la lamina de proteccion de la almohadilla adhesiva del Velcro. @ Coloque el panel de proteccion en el panel base, presionando firmemente. Si hace falta, puede atornillar el panel de proteccion al panel base. Existen perforaciones para los tornillos en el panel base, cerca de los Velcros. 16. Montaje del frente de acero inoxidable en la gaveta del com-partimiento de congelaci6n Aplique el panel base (sin atornillar) y mida la diferencia Y entre el panel base y el panel de proteccion del mueble adyacente. Quite el panel base. Afloje los soportes de sujecion del panel base y empuje hasta el fondo. Cuelgue el frente de acero inoxidable de los pernos roscados. Levante la parte inferior del frente de acero inoxidable, sepr_tndolo de la puerta del compartimiento de congelacion, deslizando los angulos de sujecion de arriba hacia abajo sobre los tornillos. Controle la altura del frente de acero inoxidable con respecto de los frentes de los muebles vecinos, estando la gaveta cerrada. Si el ajuste en altura es correcto, ajustar los tornillos de los angulos de sujecion. Extraiga las mordazas en la medida Y determinada. Atornille las mordazas firmemente. 67 18. Sujeci6n individual cavidad del electrodom6stico en los laterales de la Debe extraer las gavetas del compartimiento de congelacion para poder sujetar el electrodomestico. Para poder extraer la gaveta de la puerta, debe quitar anteriormente la gaveta superior. Enrosque las tuercas sobre los pernos roscados en la parte superior de la puerta. No las ajuste a0n. Controle la orientacion lateral del frente de acero inoxidable. Siesta orientacion es correcta, ajuste las tuercas. 17. Puesta en marcha del equipo \ Controle el funcionamiento de la proteccion de los dedos. Verifique en particular - si la proteccion de los dedos esta correctamente fijada al aparato y - si la proteccion de los dedos se desliza con facilidad hacia adelante y atras al abrir y cerrar las puertas del compartimento frigorffico. Haga girar en 90 ° los cierres de la pieza de extraccion mediante un destornillador. A fin de garantizar la exactitud de los pasos a realizar a continuacion ya que tendran influencia en la imagen de apariencia de todo el frente de la cocina, ahora debe ponerse en marcha el equipo. Abra la puerta del electrodomestico. Accione el pulsador POWER. 0nicamente para equipos que disponen de una conexion de agua: A fin de evitar eventuales dafios debidos al agua que pueda surgir en caso de una averfa de la tuberfa correspondiente, debe dejarse todavfa cerrado el grifo del agua. 68 Para poder quitar la gaveta, levantela ligeramente y extraigala. 19. Fijar la protecci6n de los dedos Introducir la proteccion de los dedos en la rendija entre el aparato y la pared de la cavidad de montaje. A Electrodomestico B Mueble @ Atornille las eclisas (C) a los rnuebles o adornos laterales. @ Atornille los soportes (D) que sujetaran el liston de cobertura. Introducir y presionar el liston de cobertura de la proteccion de los dedos de arriba hacia abajo en la rendija entre el frontal del armario y la puerta del aparato. @ Coloque el liston de cobertura en el espacio comprendido entre el electrodomestico y el panel de rnadera. @ Vuelva a colocar las gavetas. Para colocar las gavetas, levante ligeramente su parte anterior, insertando las piezas extensibles. Haga descender la gaveta y deslicela hacia atras. Encajar los ganchos de las garras de sujecion en el perfil del liston de cobertura de la proteccion de los dedos. Verificar el funcionamiento correcto y la rnovilidad de la proteccion de los dedos abriendo y cerrando repetidas veces las puertas del aparato. 69 20. Montaje de las cubiertas 21. Montar el separador de aire El separador de aire conduce por separado el aire de alimentacion y el aire de evacuacion, con objeto de evitar posibles perturbaciones durante el funcionamiento del aparato. Encajar los listones de cobertura, por el lado de los tiradores de las puertas, en la rendija entre el frontal de acero inoxidable y la puerta del aparato. Encajar los listones de cobertura del cajon de congelacion en la rendija entre el frontal de acero inoxidable y el cajon. Corte el separador de aire a la Iongitud necesaria. 22. Ajuste del angulo puerta de apertura de la Dependiendo de las condiciones de instalacion, puede ser necesario ajustar el angulo de apertura de la puerta. En fabrica se ha ajustado un angulo de apertura de 115°. A fin de ajustar el angulo de apertura a 90°: Abrir la puerta a 90 °. @ Coloque la placa de cobertura en la puerta del compartimiento congelador. Introducir el perno iimitador a traves de las dos pefforaclones ahora enfrentadas, golpeando con un martillo. 7O 23. Cambio del muelle de la puerta A fin de ajustar el muelle de la puerta. @ Girar del tornillo de ajuste mediante un destornillador para ranura en cruz. I -- aumenta la tension del muelle 0 -- disminuye latensi0n del muelle 71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Thermador T36IT71FN/26 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para