Brita PURITY Clean/Clean Extra Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Deutsch Seite 3– 11
1 Begriffsübersicht
2 Allgemeine Informationen
3 Betriebs- und Sicherheitshinweise
4 Installation
5 Inbetriebnahme eines Neufilters
6 Austausch der Filterkartusche
7 Filterkapazität
8 Instandhaltung
9 Fehlerbehebung
10 Technische Daten
11 Bestellnummern
English Page 12–20
1 Definition of Terms
2 General Information
3 Operating and Safety Information
4 Installation
5 Commissioning a New Filter
6 Exchanging the Filter Cartridge
7 Filter Capacity
8 Repair
9 Troubleshooting
10 Technical Data
11 Order Numbers
Français Page 21–29
1 Eléments
2 Généralités
3 Consignes d’utilisation et de sécurité
4 Installation
5 Mise en service d’un nouveau filtre
6 Remplacement de la cartouche filtrante
7 Capacité de filtration
8 Entretien
9 Dépannage
10 Caractéristiques techniques
11 Références
Nederlands Pagina 30–38
1 Overzicht van de begrippen
2 Algemene Informatie
3 Gebruiks- en veiligheidsvoorschriften
4 Installatie
5 Inbedrijfstelling van een nieuw filterpatroon
6 Vervangen van de filterpatroon
7 Filtercapaciteit
8 Onderhoud
9 Verhelpen van fouten
10 Technische gegevens
11 Bestelnummers
Italiano Pagina 39–48
1 Panoramica delle definizioni
2 Informazioni generali
3 Istruzioni di funzionamento e sicurezza
4 Installazione
5 Messa in funzione di un nuovo filtro
6 Sostituzione della cartuccia filtrante
7 Capacità filtrante
8 Manutenzione
9 Eliminazione guasti
10 Dati tecnici
11 Numeri d‘ordine
Español Página 49–58
1 Términos
2 Información general
3 Indicaciones de funcionamiento y seguridad
4 Instalación
5 Puesta en marcha de un filtro nuevo
6 Cambio del cartucho filtrante
7 Capacidad del filtro
8 Mantenimiento
9 Solución de fallos
10 Datos técnicos
11 Números de pedido
Polski Strona 59–68
1 Przegląd pojęć
2 Informacje ogólne
3 Wskazówki dotyczące użytkowania
i bezpieczeństwa
4 Instalacja
5 Rozruch nowego filtra
6 Wymiana wkładów filtracyjnych
7 Wydajność ltra
8 Konserwacja
9 Usuwanie usterek
10 Dane techniczne
11 Numery zamówień
Dansk Side 69–78
1 Oversigt over begreberne
2 Generelle informationer
3 Drifts- og sikkerhedshenvisninger
4 Installation
5 Ibrugtagning af et nyt filter
6 Udskiftning af filterpatronen
7 Filterkapacitet
8 Vedligeholdelse
9 Udbedring af fejl
10 Tekniske data
11 Bestillingsnumre
Русский Страница 79– 87
1 Термины
2 Общие сведения
3 Руководство по использованию и безопасности
4 Установка
5 Ввод в эксплуатацию нового фильтра
6 Замена картриджа
7 Ресурс фильтра
8 Уход за фильтром
9 Устранение неполадок
10 Технические параметры
11 Артикулы для заказа
ES
1 Términos
1
Depósito a presión
2
Cartucho filtrante
3
Tapa del depósito a presión
4
Cabeza de unión
5
Manguera de admisión
6
Válvula de admisión en la manguera de admisión
7
Manguera de salida al terminal
8
Seguro de cierre
9
Estribos
10
Zócalo
11
Asas aislantes
12
Tapa de transporte
13
Tornillo de regulación de mezcla
14
Asa de tapa
15
Reductor 1"– 3/4"
16
Válvula de lavado con manguera de descarga
2 Información general
2.1 Funcionamiento y aplicación
Los sistemas de filtro de agua BRITA PURITY 1200 Clean y PURITY 1200 Clean Extra
optimizan el agua del grifo para lavavasos y lavavajillas mediante la desmineralización
parcial o total.
BRITA PURITY 1200 Clean elimina del agua del grifo de forma selectiva los iones de
calcio y magnesio mediante un intercambiador de iones. Se evita la formación de
residuos debidos a la dureza carbonatada al secar la vajilla, así como de depósitos
calcáreos en elementos importantes de la máquina. Esto alarga de forma decisiva la
vida útil de los lavavajillas.
Además, BRITA PURITY 1200 Clean Extra garantiza, a través de la desmineralización
total del agua del grifo, la eliminación de todas las sales contenidas en el agua, con lo
cual se evita que se depositen en las copas y los cubiertos.
2.2 Disposiciones de garantía
Los sistemas de filtro PURITY 1200 Clean y PURITY 1200 Clean Extra están sujetos
a la garantía legal de 2 años. Sólo se puede ejercer el derecho de garantía si se han
seguido y cumplido todas las indicaciones de este manual.
2.3 Almacenamiento/Transporte
Para el almacenamiento y el transporte se deben tener en cuenta las condiciones del
entorno según los datos técnicos (Capítulo 10).
El manual debe entenderse como parte del producto y debe conservarse durante toda
la vida útil del sistema de filtro y transmitirse a los siguientes propietarios.
49
ES
2.4 Reciclaje/Eliminación
Con la eliminación de este producto y de sus elementos de embalaje de acuerdo con las
disposiciones, ayuda a evitar potenciales efectos negativos sobre las personas y el medio
ambiente que pudieran surgir con una eliminación indebida. Para un adecuado reciclaje,
lleve las unidades que desee eliminar, según las disposiciones locales, a los puntos de
recogida previstos al efecto.
Los filtros gastados se pueden devolver a BRITA en las direcciones indicadas en la
contraportada.
3 Indicaciones de funcionamiento y seguridad
3.1 Personal especializado
La instalación, cambiar el filtro y el mantenimiento del sistema de filtro los deben llevar a
cabo solamente el personal especializado.
3.2 Utilización adecuada
El funcionamiento correcto y seguro del producto requiere que se sigan los procedimientos
de instalación, utilización y mantenimiento descritos en este manual.
Nota: tanto el sistema de filtro como los cartuchos filtrantes específicos del sistema
PURITY Clean/Clean Extra, únicamente se pueden utilizar, antes del suministro a terminales
conectados tales como lavavasos y lavavajillas.
3.3 Exoneración de responsabilidad
La instalación debe realizarse siguiendo exactamente las instrucciones que contiene
este manual. BRITA no se hace cargo de posibles daños, inclusive los consiguientes,
resultantes de una instalación o utilización incorrecta del producto.
3.4 Indicaciones de seguridad específicas
Como agua de alimentación para el sistema de filtro BRITA debe utilizarse exclusiva-
mente agua potable en el margen de temperatura de entrada indicado en el capítulo
10. En ningún caso se puede utilizar agua con carga microbiológica o de dudosa
calidad microbiológica sin haberla esterilizado antes adecuadamente.
Por razones de sabor, el agua filtrada no es apta para la preparación de alimentos ni
bebidas.
Si las autoridades exigen que el agua corriente se hierva, el sistema de filtro no
deberá utilizarse. Cuando finalice la cocción, deberán cambiarse los cartuchos
filtrantes y limpiarse las uniones.
BRITA recomienda que el sistema de filtro no se mantenga sin funcionar durante
un intervalo de tiempo superior. Si el sistema de filtro BRITA no se utilizara durante
algún tiempo (2–3 días), recomendamos lavar el sistema de filtro PURITY Clean con
al menos 24 litros de agua. Tras periodos de parada superiores a 4 semanas, el filtro
debe aclararse tablas con un mínimo de 120 litros, o bien cambiarse. Tenga en cuenta
también el tiempo máximo de uso de los cartuchos filtrantes, de 12 meses (Capítulo 6).
El sistema de filtro no es resistente a medios de limpieza muy concentrados
(por ej. blanqueadores, disolventes clorados, oxidantes potentes) y no debe entrar en
contacto con éstos.
50
ES
Durante el funcionamiento no debe abrirse ni desmontarse el sistema de filtro.
El cartucho filtrante no debe abrirse.
El depósito a presión del sistema de filtro y su tapa (en condiciones de instalación y uso
adecuadas, así como respetando las condiciones de funcionamiento reflejadas en los
datos técnicos) están diseñados para tener una vida útil de hasta 10 años (a partir de
la fecha de instalación). Transcurridos 10 años como máximo, debe procederse a su
cambio. Las mangueras deben sustituirse por turnos cada 5 años como máximo.
Fecha de produccn:
Adhesivo de código de producción de cartucho filtrante y cartón envolvente - ejemplo:
315645 D 19150020010
315645 Número del artículo
D Sitio de producción (Deutschland/Alemania)
19 o de producción, aquí: 2019
15 Semana de producción, aquí: semana natural 15
002 N° de lote de medio filtrante, aquí el segundo lote llenado cuantitativamente.
0010 Número actual del cartucho filtrante, aquí el décimo cartucho del segundo lote.
Fecha de producción del desito y su tapa - ejemplo: 0319
03 Mes de producción, aquí: marzo
19 o de producción, aquí: 2019
3.5 Instrucciones de montaje técnicas de seguridad
El terminal conectado con el filtro debe estar libre de cal antes de la instalación.
!
Atencn: antes del sistema de filtro no debe conectarse ninguna instalación
de descalcificación.
El sistema de filtro debe protegerse de la luz solar y de daños mecánicos. No montar
en la proximidad de fuentes de calor o llamas libres.
Antes de la manguera de admisión del sistema de filtro debe instalarse una válvula de
cierre.
Si la presión del agua es superior a 6 bar, debe instalarse un manorreductor antes del
sistema de filtro.
En la entrada de agua de la cabeza filtrante se encuentra instalado de fábrica un
supresor de retorno probado por DVGW.
Entre el filtro de agua y el receptor no deben instalarse tuberías de cobre, ni tuberías
o conexiones galvanizadas o niqueladas. Se recomienda la instalación de los juegos
de mangueras de BRITA. En la elección del material de las piezas en contacto con el
agua del sistema de filtro BRITA, debe tenerse en cuenta que el agua descarbonizada
o totalmente desmineralizada contiene ácido carbónico libre generado por el procedi-
miento.
La instalación de todas las piezas debe llevarse a cabo siguiendo las directivas
específicas de cada país para la instalación de dispositivos para el agua potable.
51
ES
4 Instalación
!
Atención: antes de proceder a la instalación, se deben tener en cuenta los datos
técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). Tras
conservación por debajo de 0 °C, antes de la puesta en marcha del producto, éste debe
mantenerse por lo menos 24 horas, con el embalaje original abierto, a la temperatura
ambiente del lugar de instalación.
4.1 Contenido
Controle antes de la instalación todo el contenido del embalaje y verifique que está todo
completo:
1x depósito a presión
1
1x tapa de depósito a presión
3
1x cartucho filtrante
2
, Nota: marca azul en el cartucho filtrante PURITY 1200 Clean,
marca roja en el cartucho filtrante PURITY 1200 Clean Extra.
1x manual
1x test de dureza de carbonatos o test de dureza global
1x adhesivo para la tarjeta de servicio, Nota: adhesivo azul claro para PURITY 1200 Clean,
adhesivo rojo para PURITY 1200 Clean Extra.
1x reductor 1" 3/4"
1x Válvula de lavado con manguera de descarga
Si faltasen piezas del contenido, diríjase a la sucursal de BRITA correspondiente
(ver contraportada).
4.2 Montaje del desito a presión y de la tapa
Colóquese con ambos pies encima de los estribos
9
.
Levante el depósito a presión
1
y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj, hasta que las asas aislantes
11
11 estén situadas sobre
los estribos
9
.
Quite la tapa de transporte
12
del cartucho filtrante.
Revise la correcta posición en la ranura de la junta tórica del
cartucho filtrante
2
y si está obstruida o dañada.
Nota: el asiento del cartucho viene engrasado de fábrica con un
lubricante adecuado para productos alimenticios.
Colóquese con ambos pies encima de los estribos
9
y coloque la
tapa del depósito a presión
3
encima del depósito a presión
1
.
La posición de la marca en forma de flecha en el asa de tapa
14
tiene que coincidir con la ranura „INSERT“.
Presione la tapa del depósito a presión
3
hacia abajo y gire en el sentido
de las agujas
del reloj hasta que se bloquee el seguro de cierre
8
.
52
ES
4.3 Montaje de las mangueras de admisión y de salida
Nota: las mangueras de entrada y salida no están incluidas en el suministro estándar.
Se recomienda la instalación de los juegos de manguera de BRITA (Capítulo 11).
Monte la manguera de admisión
5
en la entrada de la cabeza de unión
4
y la
manguera de salida
7
en la salida de la cabeza de unión
4
.
Nota: la entrada „IN“ y la salida „OUT“ de la cabeza de unión
4
están equipadas
con juntas tóricas; por esta razón, no se permite utilizar juntas planas adicionales en
estos puntos. Preste atención al asiento correcto de las juntas tóricas.
!
Atención: ¡el par de apriete en las uniones de 1" y 3/4" no debe superar los 15 Nm!
Sólo se deben utilizar conexiones de manguera con juntas planas. ¡Las mangueras con
uniones roscadas cónicas dañan las conexiones de la cabeza filtrante y anulan la garantía!
Antes del montaje, observe la dirección del flujo de la parte superior de la cabeza filtrante,
IN = entrada de agua, OUT = salida de agua. Antes de la instalación, observar las dimensiones
de montaje y la posición de funcionamiento (capítulo 10). Si no se utilizan mangueras
originales, debe usarse el reductor 1"- 3/4"
15
suministrado, para garantizar la correcta
estanqueidad del supresor de retorno.
5 Puesta en marcha de un filtro nuevo
5.1 Ajuste de la mezcla
El tornillo de regulación de mezcla
13
está ajustado en fábrica al 0 % y se puede
aumentar al 10 %, según las necesidades, en función de la calidad de agua, local
o la aplicación. En caso de consultas sobre la calidad del agua le asesorará su
proveedor o su persona de contacto en BRITA.
Nota: para ajustar el tornillo de regulación de mezcla
13
, utilice una llave Allen de
6 mm ó 7/32".
5.2 Determinación de la capacidad del filtro
Determinación de la dureza carbonatada local o la dureza total mediante el test de
dureza carbonatada o dureza total adjunto.
Determinación de la capacidad del filtro mediante las tablas de capacidad (capítulo 7),
teniendo en cuenta la dureza carbonatada o total determinada y la mezcla ajustada
(capítulo 5.1).
53
ES
5.3 Lavado y ventilación del cartucho filtrante
Nota: para el lavado y la ventilación se necesita un cubo con una capacidad de mín. 10 L.
10 L
Coloque el cubo debajo de la manguera de descarga y abra la
16
válvula de lavado.
Abra la válvula de admisión
6
en la manguera de admisión
5
,
sosteniendo la manguera de descarga en el cubo. Lave con
mín. 10 litros.
Cierre la
16
válvula de lavado y vacíe el cubo.
Verifique eventuales fugas del sistema.
Anote la fecha de instalación del sistema de filtro en el recipiente
a presión
1
y la fecha del próximo cambio en el adhesivo adjunto
(PURITY 1200 Clean: adhesivo azul claro, PURITY 1200 Clean Extra:
adhesivo rojo) y aplíquelo en la tarjeta de servicio en el depósito a
presión
1
.
6 Cambio del cartucho filtrante
!
Atención: Cambiar el filtro y el mantenimiento del sistema de filtro los deben llevar
a cabo solamente el personal especializado.
!
Atención: El cartucho de recambio PURITY solo puede utilizarse junto con el depósito
a presión diseñado específi camente para su tamaño. Ver tapa.
El cambio del cartucho filtrante debe realizarse al cabo de 6-12 meses, a más tardar 12
meses tras la puesta en marcha, con independencia de lo agotado que esté el cartucho
filtrante. Si la capacidad del cartucho filtrante se agota más pronto (Capítulo 7), se debe
proceder al cambio antes.
!
Atención: ¡durante el cambio revisar cuidadosamente todas las piezas desmontadas!
¡Las piezas defectuosas deben cambiarse y deben limpiarse las que estén sucias! Antes
de proceder al cambio, se deben tener en cuenta las indicaciones de funcionamiento
y seguridad (Capítulo 3). Tras conservación por debajo de 0 °C, antes de la puesta en marcha
del producto éste debe mantenerse por lo menos 24 horas con el embalaje original abierto.
54
ES
6.1 Retirada del cartucho filtrante
Corte el suministro de corriente del terminal (tirar del enchufe).
Cierre la válvula de admisión
6
en la manguera de admisión
5
.
Coloque la manguera de descarga en un cubo y evacue la presión del sistema de fil-
tro abriendo la
16
válvula de limpieza. Recoja el volumen de agua saliente en un cubo.
Nota: si el volumen de agua saliente supera 1 litro, la válvula de admisión
6
no está
completamente cerrada o tiene depósitos calcáreos.
Colóquese con ambos pies encima de los estribos
9
y abra la tapa
del depósito a presión
3
presionando el seguro de cierre
8
y girando
al mismo tiempo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el
tope.
Coloque la tapa del depósito a presión
3
verticalmente sobre el asa
de tapa
14
.
Colóquese con ambos pies encima de los estribos
9
y gire el
depósito a presión
1
por las asas aislantes
11
en sentido contrario a
las agujas del reloj hasta el tope.
Retire los pies de los estribos
9
y presione el depósito a presión
1
con ambas manos
por las asas aislantes
11
hacia abajo.
Retire el cartucho filtrante agotado
2
del depósito a presión
1
.
Para vaciar el cartucho filtrante
2
agotado, colóquelo en el fregadero con la conexión
hacia abajo (>5 min).
Cierre el cartucho filtrante agotado
2
con la tapa protectora para transporte
12
del
cartucho filtrante nuevo y envíelo en la caja original a la dirección de BRITA señalada
en la contraportada.
6.2 Colocación del cartucho filtrante
Revise la correcta posición en la ranura de la junta tórica del cartucho
filtrante nuevo
2
, y si está obstruida o dañada.
Nota: el asiento del cartucho viene engrasado de fábrica con un
lubricante adecuado para productos alimenticios.
Revise la unión de la junta tórica del cartucho filtrante
2
en la tapa
del depósito a presión
3
por si estuviese rota o sucia.
Coloque el nuevo cartucho filtrante
2
en el depósito a presión
1
.
Colóquese con ambos pies encima de los estribos
9
, levante el depó-
sito a presión
1
y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que
las asas aislantes
11
se encuentren por encima de los estribos
9
.
Colóquese con ambos pies encima de los estribos
9
y coloque la
tapa del depósito a presión
3
encima del depósito a presión
1
. La
posición de la marca de flecha en el asa de tapa
14
tiene que coinci-
dir con la ranura „INSERT“.
Presione la tapa del depósito a presión
3
hacia abajo y gire en el sen-
tido de las agujas del reloj hasta que se bloquee el seguro de cierre
8
.
Conecte el suministro de corriente del terminal (enchufe).
Para lavar y ventilar el cartucho filtrante nuevo
2
, ejecute los pasos
según 5.3.
55
ES
7 Capacidad del filtro
Tablas de capacidad
PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra
Ajuste de
mezcla 0 %
Ajuste de
mezcla 10 %
Ajuste de
mezcla 0 %
Ajuste de
mezcla 10 %
Dureza
carbonatada
en °KH
Volumen
en litros
Volumen
en litros
Dureza total
en °GH
Volumen
en litros
Volumen
en litros
4 30.000 32.667 4 12.500 13.611
5 24.000 26.133 5 10.000 10.889
6 20.000 21.778 6 8.333 9.074
7 17.143 18.667 7 7.143 7.778
8 15.000 16.333 8 6.250 6.806
9 13.333 14.519 9 5.556 6.049
10 12.000 13.067 10 5.000 5.444
11 10.909 11.879 11 4.545 4.949
12 10.000 10.889 12 4.167 4.537
13 9.231 10.051 13 3.846 4.188
14 8.571 9.333 14 3.571 3.889
15 8.000 8.711 15 3.333 3.630
16 7.500 8.167 16 3.125 3.403
17 7.059 7.686 17 2.941 3.203
18 6.667 7.259 18 2.778 3.025
19 6.316 6.877 19 2.632 2.865
20 6.000 6.533 20 2.500 2.722
21 5.714 6.222 21 2.381 2.593
23 5.217 5.681 23 2.174 2.367
25 4.800 5.227 25 2.000 2.178
28 4.286 4.667 28 1.786 1.944
31 3.871 4.215 31 1.613 1.756
35 3.429 3.733 35 1.429 1.556
Nota: las capacidades que se indican se han comprobado y calculado en base a las relaciones
habituales de aplicación y de las máquinas. A causa de los factores de influencia externos
(como, por ejemplo, la calidad variable del agua bruta y/o tipo de máquina) pueden producirse
desviaciones de las presentes indicaciones.
8 Mantenimiento
Verifique periódicamente el sistema de filtro respecto a fugas. Verifique periódicamente
las mangueras respecto a pliegues. Las mangueras dobladas deben ser sustituidas.
Todo el sistema de filtro debe sustituirse por turnos cada 10 años como máximo.
Las mangueras deben sustituirse por turnos cada 5 años como máximo.
56
ES
!
Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta los datos técnicos
(Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3).
Limpie externamente de forma periódica el sistema de filtro con un paño suave y húmedo.
!
Atención: no utilice para ello ninguna sustancia incompatible con el material (Capítulo
3.4), ni agentes de limpieza agresivos o abrasivos.
9 Solución de fallos
9.1 Sin flujo de agua
Causa: suministro de agua cerrado.
Solución de fallos: abrir el suministro de agua en la válvula de cierre preconectada,
o en la válvula de admisión
6
en la manguera de admisión
5
.
!
Atención: Los siguientes fallos sólo pueden ser solucionados por parte de personal
especializado.
9.2 Escaso o nulo flujo de agua a pesar de estar abierto el suministro
Causa: presión de tubería demasiado baja.
Solución de fallos: comprobar la presión de tubería.
Si el fallo persiste a pesar de una presión suficiente en la tubería,
comprobar y, en su caso, cambiar el sistema de filtro y el cartucho
filtrante.
!
Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta
los datos técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento
y seguridad (Capítulo 3).
9.3 Fugas en las uniones roscadas
Causa: las uniones roscadas no están montadas correctamente.
Solución de fallos: comprobar la presión de la tubería. Revisar todas las uniones roscadas
y montarlas según el Capítulo 4.
Si el fallo se repite, cambiar el sistema de filtro.
!
Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta los datos
técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad
(Catulo 3).
9.4 Fugas tras el cambio de filtro
Causa: la junta tórica en el cartucho de filtro no encaja correctamente.
Solución de fallos: comprobar la correcta posición de la junta tórica (Capítulo 6.2).
!
Atención: antes de proceder a desmontarlo se deben tener en
cuenta los datos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento
y seguridad (Capítulo 3).
57
ES
10 Datos técnicos
Sistema de filtro PURITY Clean/Clean Extra con cartucho filtrante
PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra
Presión de funcionamiento de 2 bares a max. 6 bares
Funcionamiento/temperatura del agua de 4 °C a 60 °C
Temperatura
ambiente en
funcionamiento de 10 °C a 50 °C
almacenamiento/
transporte
de -20 °C a 50 °C
Flujo con pérdida de presión de 1 bar 850 l/h
Peso (seco/húmedo) 18 kg/24 kg
Dimensiones del sistema completo
(anchura/profundidad/altura)
288 mm/255 mm/550 mm
Los radios de flexión de la manguera de admisión y de salida de 2 m, DN13, 3/4"3/4" son de 130 mm y se tienen
que tener en cuenta, en función de la orientación del montaje y la posición de funcionamiento, además de las
dimensiones del sistema completo.
Posición de funcionamiento El sistema de filtro puede funcionar en posición vertical u horizontal.
Conexión de entrada G 1"
Conexión de salida G 3/4"
11 Números de pedido
Sistema de filtro PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra
!
Atención: El cartucho de recambio PURITY solo puede utilizarse junto con el depósito
a presión diseñado específicamente para su tamaño. Ver tapa.
Artículo mero de
artículo
PURITY 1200 Clean
PURITY 1200 Clean (sistema completo con cartucho filtrante) 292083
Cartucho de repuesto PURITY 1200 Clean 315645
PURITY 1200 Clean Extra
PURITY 1200 Clean Extra (sistema completo con cartucho filtrante) 1008200
Cartucho de repuesto PURITY 1200 Clean Extra 1008197
58

Transcripción de documentos

Deutsch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 English 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Pagina 30–38 Overzicht van de begrippen Algemene Informatie Gebruiks- en veiligheidsvoorschriften Installatie Inbedrijfstelling van een nieuw filterpatroon Vervangen van de filterpatroon Filtercapaciteit Onderhoud Verhelpen van fouten Technische gegevens Bestelnummers Italiano 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Page 21–29 Eléments Généralités Consignes d’utilisation et de sécurité Installation Mise en service d’un nouveau filtre Remplacement de la cartouche filtrante Capacité de filtration Entretien Dépannage Caractéristiques techniques Références Nederlands 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Page 12–20 Definition of Terms General Information Operating and Safety Information Installation Commissioning a New Filter Exchanging the Filter Cartridge Filter Capacity Repair Troubleshooting Technical Data Order Numbers Français 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Seite 3– 11 Begriffsübersicht Allgemeine Informationen Betriebs- und Sicherheitshinweise Installation Inbetriebnahme eines Neufilters Austausch der Filterkartusche Filterkapazität Instandhaltung Fehlerbehebung Technische Daten Bestellnummern Pagina 39–48 Panoramica delle definizioni Informazioni generali Istruzioni di funzionamento e sicurezza Installazione Messa in funzione di un nuovo filtro Sostituzione della cartuccia filtrante Capacità filtrante Manutenzione Eliminazione guasti Dati tecnici Numeri d‘ordine Español 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Página 49–58 Términos Información general Indicaciones de funcionamiento y seguridad Instalación Puesta en marcha de un filtro nuevo Cambio del cartucho filtrante Capacidad del filtro Mantenimiento Solución de fallos Datos técnicos Números de pedido Polski Strona 59–68 1 Przegląd pojęć 2 Informacje ogólne 3 Wskazówki dotyczące użytkowania i bezpieczeństwa 4 Instalacja 5 Rozruch nowego filtra 6 Wymiana wkładów filtracyjnych 7 Wydajność filtra 8 Konserwacja 9 Usuwanie usterek 10 Dane techniczne 11 Numery zamówień Dansk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Русский 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Side 69–78 Oversigt over begreberne Generelle informationer Drifts- og sikkerhedshenvisninger Installation Ibrugtagning af et nyt filter Udskiftning af filterpatronen Filterkapacitet Vedligeholdelse Udbedring af fejl Tekniske data Bestillingsnumre Страница 79– 87 Термины Общие сведения Руководство по использованию и безопасности Установка Ввод в эксплуатацию нового фильтра Замена картриджа Ресурс фильтра Уход за фильтром Устранение неполадок Технические параметры Артикулы для заказа 1 Términos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Depósito a presión Cartucho filtrante Tapa del depósito a presión Cabeza de unión Manguera de admisión Válvula de admisión en la manguera de admisión Manguera de salida al terminal Seguro de cierre Estribos Zócalo Asas aislantes Tapa de transporte Tornillo de regulación de mezcla Asa de tapa Reductor 1"– 3/4" Válvula de lavado con manguera de descarga 2 Información general 2.1 Funcionamiento y aplicación Los sistemas de filtro de agua BRITA PURITY 1200 Clean y PURITY 1200 Clean Extra optimizan el agua del grifo para lavavasos y lavavajillas mediante la desmineralización parcial o total. BRITA PURITY 1200 Clean elimina del agua del grifo de forma selectiva los iones de calcio y magnesio mediante un intercambiador de iones. Se evita la formación de residuos debidos a la dureza carbonatada al secar la vajilla, así como de depósitos calcáreos en elementos importantes de la máquina. Esto alarga de forma decisiva la vida útil de los lavavajillas. Además, BRITA PURITY 1200 Clean Extra garantiza, a través de la desmineralización total del agua del grifo, la eliminación de todas las sales contenidas en el agua, con lo cual se evita que se depositen en las copas y los cubiertos. ES 2.2 Disposiciones de garantía Los sistemas de filtro PURITY 1200 Clean y PURITY 1200 Clean Extra están sujetos a la garantía legal de 2 años. Sólo se puede ejercer el derecho de garantía si se han seguido y cumplido todas las indicaciones de este manual. 2.3 Almacenamiento/Transporte Para el almacenamiento y el transporte se deben tener en cuenta las condiciones del entorno según los datos técnicos (Capítulo 10). El manual debe entenderse como parte del producto y debe conservarse durante toda la vida útil del sistema de filtro y transmitirse a los siguientes propietarios. 49 2.4 Reciclaje/Eliminación Con la eliminación de este producto y de sus elementos de embalaje de acuerdo con las disposiciones, ayuda a evitar potenciales efectos negativos sobre las personas y el medio ambiente que pudieran surgir con una eliminación indebida. Para un adecuado reciclaje, lleve las unidades que desee eliminar, según las disposiciones locales, a los puntos de recogida previstos al efecto. Los filtros gastados se pueden devolver a BRITA en las direcciones indicadas en la contraportada. 3 Indicaciones de funcionamiento y seguridad 3.1 Personal especializado La instalación, cambiar el filtro y el mantenimiento del sistema de filtro los deben llevar a cabo solamente el personal especializado. 3.2 Utilización adecuada El funcionamiento correcto y seguro del producto requiere que se sigan los procedimientos de instalación, utilización y mantenimiento descritos en este manual. Nota: tanto el sistema de filtro como los cartuchos filtrantes específicos del sistema PURITY Clean/Clean Extra, únicamente se pueden utilizar, antes del suministro a terminales conectados tales como lavavasos y lavavajillas. 3.3 Exoneración de responsabilidad La instalación debe realizarse siguiendo exactamente las instrucciones que contiene este manual. BRITA no se hace cargo de posibles daños, inclusive los consiguientes, resultantes de una instalación o utilización incorrecta del producto. ES 3.4 Indicaciones de seguridad específicas • Como agua de alimentación para el sistema de filtro BRITA debe utilizarse exclusivamente agua potable en el margen de temperatura de entrada indicado en el capítulo 10. En ningún caso se puede utilizar agua con carga microbiológica o de dudosa calidad microbiológica sin haberla esterilizado antes adecuadamente. • Por razones de sabor, el agua filtrada no es apta para la preparación de alimentos ni bebidas. • Si las autoridades exigen que el agua corriente se hierva, el sistema de filtro no deberá utilizarse. Cuando finalice la cocción, deberán cambiarse los cartuchos filtrantes y limpiarse las uniones. • BRITA recomienda que el sistema de filtro no se mantenga sin funcionar durante un intervalo de tiempo superior. Si el sistema de filtro BRITA no se utilizara durante algún tiempo (2–3 días), recomendamos lavar el sistema de filtro PURITY Clean con al menos 24 litros de agua. Tras periodos de parada superiores a 4 semanas, el filtro debe aclararse tablas con un mínimo de 120 litros, o bien cambiarse. Tenga en cuenta también el tiempo máximo de uso de los cartuchos filtrantes, de 12 meses (Capítulo 6). • El sistema de filtro no es resistente a medios de limpieza muy concentrados (por ej. blanqueadores, disolventes clorados, oxidantes potentes) y no debe entrar en contacto con éstos. 50 • • • Durante el funcionamiento no debe abrirse ni desmontarse el sistema de filtro. El cartucho filtrante no debe abrirse. El depósito a presión del sistema de filtro y su tapa (en condiciones de instalación y uso adecuadas, así como respetando las condiciones de funcionamiento reflejadas en los datos técnicos) están diseñados para tener una vida útil de hasta 10 años (a partir de la fecha de instalación). Transcurridos 10 años como máximo, debe procederse a su cambio. Las mangueras deben sustituirse por turnos cada 5 años como máximo. Fecha de producción: Adhesivo de código de producción de cartucho filtrante y cartón envolvente - ejemplo: 315645 D 19150020010 315645 Número del artículo D Sitio de producción (Deutschland/Alemania) 19 Año de producción, aquí: 2019 15 Semana de producción, aquí: semana natural 15 002 N° de lote de medio filtrante, aquí el segundo lote llenado cuantitativamente. 0010 Número actual del cartucho filtrante, aquí el décimo cartucho del segundo lote. Fecha de producción del depósito y su tapa - ejemplo: 0319 03 Mes de producción, aquí: marzo 19 Año de producción, aquí: 2019 3.5 Instrucciones de montaje técnicas de seguridad • El terminal conectado con el filtro debe estar libre de cal antes de la instalación. ! Atención: antes del sistema de filtro no debe conectarse ninguna instalación de descalcificación. • El sistema de filtro debe protegerse de la luz solar y de daños mecánicos. No montar en la proximidad de fuentes de calor o llamas libres. • Antes de la manguera de admisión del sistema de filtro debe instalarse una válvula de cierre. • Si la presión del agua es superior a 6 bar, debe instalarse un manorreductor antes del sistema de filtro. • En la entrada de agua de la cabeza filtrante se encuentra instalado de fábrica un supresor de retorno probado por DVGW. • Entre el filtro de agua y el receptor no deben instalarse tuberías de cobre, ni tuberías o conexiones galvanizadas o niqueladas. Se recomienda la instalación de los juegos de mangueras de BRITA. En la elección del material de las piezas en contacto con el agua del sistema de filtro BRITA, debe tenerse en cuenta que el agua descarbonizada o totalmente desmineralizada contiene ácido carbónico libre generado por el procedimiento. • La instalación de todas las piezas debe llevarse a cabo siguiendo las directivas específicas de cada país para la instalación de dispositivos para el agua potable. 51 ES 4 Instalación ! Atención: antes de proceder a la instalación, se deben tener en cuenta los datos técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). Tras conservación por debajo de 0 °C, antes de la puesta en marcha del producto, éste debe mantenerse por lo menos 24 horas, con el embalaje original abierto, a la temperatura ambiente del lugar de instalación. 4.1 Contenido Controle antes de la instalación todo el contenido del embalaje y verifique que está todo completo: 1x depósito a presión 1 1x tapa de depósito a presión 3 1x cartucho filtrante 2 , Nota: marca azul en el cartucho filtrante PURITY 1200 Clean, marca roja en el cartucho filtrante PURITY 1200 Clean Extra. 1x manual 1x test de dureza de carbonatos o test de dureza global 1x adhesivo para la tarjeta de servicio, Nota: adhesivo azul claro para PURITY 1200 Clean, adhesivo rojo para PURITY 1200 Clean Extra. 1x reductor 1"– 3/4" 1x Válvula de lavado con manguera de descarga Si faltasen piezas del contenido, diríjase a la sucursal de BRITA correspondiente (ver contraportada). ES 4.2 Montaje del depósito a presión y de la tapa • Colóquese con ambos pies encima de los estribos 9 . • Levante el depósito a presión 1 y gírelo en el sentido de las agujas del reloj, hasta que las asas aislantes 11 11 estén situadas sobre los estribos 9 . • Quite la tapa de transporte 12 del cartucho filtrante. • Revise la correcta posición en la ranura de la junta tórica del cartucho filtrante 2 y si está obstruida o dañada. Nota: el asiento del cartucho viene engrasado de fábrica con un lubricante adecuado para productos alimenticios. • Colóquese con ambos pies encima de los estribos 9 y coloque la tapa del depósito a presión 3 encima del depósito a presión 1 . La posición de la marca en forma de flecha en el asa de tapa 14 tiene que coincidir con la ranura „INSERT“. Presione la tapa del depósito a presión 3 hacia abajo y gire en el sentido de las agujas • del reloj hasta que se bloquee el seguro de cierre 8 . 52 4.3 Montaje de las mangueras de admisión y de salida Nota: las mangueras de entrada y salida no están incluidas en el suministro estándar. Se recomienda la instalación de los juegos de manguera de BRITA (Capítulo 11). • Monte la manguera de admisión 5 en la entrada de la cabeza de unión 4 y la manguera de salida 7 en la salida de la cabeza de unión 4 . Nota: la entrada „IN“ y la salida „OUT“ de la cabeza de unión 4 están equipadas con juntas tóricas; por esta razón, no se permite utilizar juntas planas adicionales en estos puntos. Preste atención al asiento correcto de las juntas tóricas. ! Atención: ¡el par de apriete en las uniones de 1" y 3/4" no debe superar los 15 Nm! Sólo se deben utilizar conexiones de manguera con juntas planas. ¡Las mangueras con uniones roscadas cónicas dañan las conexiones de la cabeza filtrante y anulan la garantía! Antes del montaje, observe la dirección del flujo de la parte superior de la cabeza filtrante, IN = entrada de agua, OUT = salida de agua. Antes de la instalación, observar las dimensiones de montaje y la posición de funcionamiento (capítulo 10). Si no se utilizan mangueras originales, debe usarse el reductor 1"- 3/4" 15 suministrado, para garantizar la correcta estanqueidad del supresor de retorno. 5 Puesta en marcha de un filtro nuevo 5.1 Ajuste de la mezcla • El tornillo de regulación de mezcla 13 está ajustado en fábrica al 0 % y se puede aumentar al 10 %, según las necesidades, en función de la calidad de agua, local o la aplicación. En caso de consultas sobre la calidad del agua le asesorará su proveedor o su persona de contacto en BRITA. Nota: para ajustar el tornillo de regulación de mezcla 13 , utilice una llave Allen de 6 mm ó 7/32". 5.2 Determinación de la capacidad del filtro • Determinación de la dureza carbonatada local o la dureza total mediante el test de dureza carbonatada o dureza total adjunto. • Determinación de la capacidad del filtro mediante las tablas de capacidad (capítulo 7), teniendo en cuenta la dureza carbonatada o total determinada y la mezcla ajustada (capítulo 5.1). ES 53 5.3 Lavado y ventilación del cartucho filtrante Nota: para el lavado y la ventilación se necesita un cubo con una capacidad de mín. 10 L. • • 10 L • • • Coloque el cubo debajo de la manguera de descarga y abra la 16 válvula de lavado. Abra la válvula de admisión 6 en la manguera de admisión 5 , sosteniendo la manguera de descarga en el cubo. Lave con mín. 10 litros. Cierre la 16 válvula de lavado y vacíe el cubo. Verifique eventuales fugas del sistema. Anote la fecha de instalación del sistema de filtro en el recipiente a presión 1 y la fecha del próximo cambio en el adhesivo adjunto (PURITY 1200 Clean: adhesivo azul claro, PURITY 1200 Clean Extra: adhesivo rojo) y aplíquelo en la tarjeta de servicio en el depósito a presión 1 . 6 Cambio del cartucho filtrante ! Atención: Cambiar el filtro y el mantenimiento del sistema de filtro los deben llevar a cabo solamente el personal especializado. ! Atención: El cartucho de recambio PURITY solo puede utilizarse junto con el depósito a presión diseñado específi camente para su tamaño. Ver tapa. El cambio del cartucho filtrante debe realizarse al cabo de 6-12 meses, a más tardar 12 meses tras la puesta en marcha, con independencia de lo agotado que esté el cartucho filtrante. Si la capacidad del cartucho filtrante se agota más pronto (Capítulo 7), se debe proceder al cambio antes. ! Atención: ¡durante el cambio revisar cuidadosamente todas las piezas desmontadas! ¡Las piezas defectuosas deben cambiarse y deben limpiarse las que estén sucias! Antes de proceder al cambio, se deben tener en cuenta las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). Tras conservación por debajo de 0 °C, antes de la puesta en marcha del producto éste debe mantenerse por lo menos 24 horas con el embalaje original abierto. ES 54 6.1 Retirada del cartucho filtrante • • • • • • • Corte el suministro de corriente del terminal (tirar del enchufe). Cierre la válvula de admisión 6 en la manguera de admisión 5 . Coloque la manguera de descarga en un cubo y evacue la presión del sistema de filtro abriendo la 16 válvula de limpieza. Recoja el volumen de agua saliente en un cubo. Nota: si el volumen de agua saliente supera 1 litro, la válvula de admisión 6 no está completamente cerrada o tiene depósitos calcáreos. • Colóquese con ambos pies encima de los estribos 9 y abra la tapa del depósito a presión 3 presionando el seguro de cierre 8 y girando al mismo tiempo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope. • Coloque la tapa del depósito a presión 3 verticalmente sobre el asa de tapa 14 . • Colóquese con ambos pies encima de los estribos 9 y gire el depósito a presión 1 por las asas aislantes 11 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope. Retire los pies de los estribos 9 y presione el depósito a presión 1 con ambas manos por las asas aislantes 11 hacia abajo. Retire el cartucho filtrante agotado 2 del depósito a presión 1 . Para vaciar el cartucho filtrante 2 agotado, colóquelo en el fregadero con la conexión hacia abajo (>5 min). Cierre el cartucho filtrante agotado 2 con la tapa protectora para transporte 12 del cartucho filtrante nuevo y envíelo en la caja original a la dirección de BRITA señalada en la contraportada. 6.2 Colocación del cartucho filtrante • Revise la correcta posición en la ranura de la junta tórica del cartucho filtrante nuevo 2 , y si está obstruida o dañada. Nota: el asiento del cartucho viene engrasado de fábrica con un lubricante adecuado para productos alimenticios. • Revise la unión de la junta tórica del cartucho filtrante 2 en la tapa del depósito a presión 3 por si estuviese rota o sucia. • Coloque el nuevo cartucho filtrante 2 en el depósito a presión 1 . • Colóquese con ambos pies encima de los estribos 9 , levante el depósito a presión 1 y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que las asas aislantes 11 se encuentren por encima de los estribos 9 . • Colóquese con ambos pies encima de los estribos 9 y coloque la tapa del depósito a presión 3 encima del depósito a presión 1 . La posición de la marca de flecha en el asa de tapa 14 tiene que coincidir con la ranura „INSERT“. • Presione la tapa del depósito a presión 3 hacia abajo y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee el seguro de cierre 8 . • Conecte el suministro de corriente del terminal (enchufe). • Para lavar y ventilar el cartucho filtrante nuevo 2 , ejecute los pasos según 5.3. 55 ES 7 Capacidad del filtro Tablas de capacidad PURITY 1200 Clean Ajuste de Ajuste de mezcla 0 % mezcla 10 % Dureza Volumen Volumen carbonatada en litros en litros en °KH 4 30.000 32.667 5 24.000 26.133 6 20.000 21.778 7 17.143 18.667 8 15.000 16.333 9 13.333 14.519 10 12.000 13.067 11 10.909 11.879 12 10.000 10.889 13 9.231 10.051 14 8.571 9.333 15 8.000 8.711 16 7.500 8.167 17 7.059 7.686 18 6.667 7.259 19 6.316 6.877 20 6.000 6.533 21 5.714 6.222 23 5.217 5.681 25 4.800 5.227 28 4.286 4.667 31 3.871 4.215 35 3.429 3.733 PURITY 1200 Clean Extra Ajuste de Ajuste de mezcla 0 % mezcla 10 % Dureza total Volumen Volumen en °GH en litros en litros 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 25 28 31 35 12.500 10.000 8.333 7.143 6.250 5.556 5.000 4.545 4.167 3.846 3.571 3.333 3.125 2.941 2.778 2.632 2.500 2.381 2.174 2.000 1.786 1.613 1.429 13.611 10.889 9.074 7.778 6.806 6.049 5.444 4.949 4.537 4.188 3.889 3.630 3.403 3.203 3.025 2.865 2.722 2.593 2.367 2.178 1.944 1.756 1.556 Nota: las capacidades que se indican se han comprobado y calculado en base a las relaciones habituales de aplicación y de las máquinas. A causa de los factores de influencia externos (como, por ejemplo, la calidad variable del agua bruta y/o tipo de máquina) pueden producirse desviaciones de las presentes indicaciones. ES 8 Mantenimiento Verifique periódicamente el sistema de filtro respecto a fugas. Verifique periódicamente las mangueras respecto a pliegues. Las mangueras dobladas deben ser sustituidas. Todo el sistema de filtro debe sustituirse por turnos cada 10 años como máximo. Las mangueras deben sustituirse por turnos cada 5 años como máximo. 56 ! Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta los datos técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). Limpie externamente de forma periódica el sistema de filtro con un paño suave y húmedo. ! Atención: no utilice para ello ninguna sustancia incompatible con el material (Capítulo 3.4), ni agentes de limpieza agresivos o abrasivos. 9 Solución de fallos 9.1 Sin flujo de agua Causa: suministro de agua cerrado. Solución de fallos: abrir el suministro de agua en la válvula de cierre preconectada, o en la válvula de admisión 6 en la manguera de admisión 5 . ! Atención: Los siguientes fallos sólo pueden ser solucionados por parte de personal especializado. 9.2 Escaso o nulo flujo de agua a pesar de estar abierto el suministro Causa: presión de tubería demasiado baja. Solución de fallos: comprobar la presión de tubería. Si el fallo persiste a pesar de una presión suficiente en la tubería, comprobar y, en su caso, cambiar el sistema de filtro y el cartucho filtrante. ! Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta los datos técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). 9.3 Fugas en las uniones roscadas Causa: las uniones roscadas no están montadas correctamente. Solución de fallos: comprobar la presión de la tubería. Revisar todas las uniones roscadas y montarlas según el Capítulo 4. Si el fallo se repite, cambiar el sistema de filtro. ! Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta los datos técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). ES 9.4 Fugas tras el cambio de filtro Causa: la junta tórica en el cartucho de filtro no encaja correctamente. Solución de fallos: comprobar la correcta posición de la junta tórica (Capítulo 6.2). ! Atención: antes de proceder a desmontarlo se deben tener en cuenta los datos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). 57 10 Datos técnicos Sistema de filtro PURITY Clean/Clean Extra con cartucho filtrante PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra de 2 bares a max. 6 bares de 4 °C a 60 °C de 10 °C a 50 °C de -20 °C a 50 °C Presión de funcionamiento Funcionamiento/temperatura del agua Temperatura funcionamiento ambiente en almacenamiento/ transporte Flujo con pérdida de presión de 1 bar 850 l/h Peso (seco/húmedo) 18 kg/24 kg Dimensiones del sistema completo 288 mm/255 mm/550 mm (anchura/profundidad/altura) Los radios de flexión de la manguera de admisión y de salida de 2 m, DN13, 3/4"–3/4" son de 130 mm y se tienen que tener en cuenta, en función de la orientación del montaje y la posición de funcionamiento, además de las dimensiones del sistema completo. Posición de funcionamiento El sistema de filtro puede funcionar en posición vertical u horizontal. Conexión de entrada G 1" Conexión de salida G 3/4" 11 Números de pedido Sistema de filtro PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra ! Atención: El cartucho de recambio PURITY solo puede utilizarse junto con el depósito a presión diseñado específicamente para su tamaño. Ver tapa. Artículo PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean (sistema completo con cartucho filtrante) Cartucho de repuesto PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra PURITY 1200 Clean Extra (sistema completo con cartucho filtrante) Cartucho de repuesto PURITY 1200 Clean Extra ES 58 Número de artículo 292083 315645 1008200 1008197
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Brita PURITY Clean/Clean Extra Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario