Weider WEMSSY2915 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui
-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
SISTEMA DE EJERCICIOS CON PESAS
Manual del Usuario
Núm. de Modelo WEMSSY2915
Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencias.
Etiqueta con el Número de Serie
(debajo del asiento)
www.proform.com
Página de internet
w
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor llame
el número de teléfono en la tar-
jeta de garantía que acompaña
este manual.
Importador :
Comercializadora México
Americana, S. de R.L. de C.V.
Av. Nextengo No. 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco
México D.F., C.P. 02770
R.F.C. CMA-910911-9L0
Tel. 5899 12 00
2
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A
NTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
M
ONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
GUÍAS DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS y
una LISTA DE LAS PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS. Retire la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
y la LISTA DE LAS PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS antes de empezar el montaje.
CONTENIDO
La calcomanía en inglés
que se muestra aquí se ha
colocado en su sistema de
pesas. Por favor encuentre
la calcomanía en español y
colóquela sobre la calco-
manía en inglés. Si una cal-
comanía falta, o si no está
leíble, por favor póngase en
contacto con la tienda
donde compró el equipo
para ordenar una calcoma-
nía de reemplazo.
Aplique
la calcomanía en el lugar
que se muestra. Nota: La
calcomanía no se muestra
en su tamaño actual.
WEIDER es una marca registrada de
ICON
IP, Inc.
1. Lea todas las instrucciones en este manual y
todas las advertencias en el sistema de
pesas antes de usar el sistema de pesas.
Use el sistema de pesas solamente como se
describe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios del sistema de
pesas estén adecuadamente informados
sobre todas las precauciones necesarias.
3. El sistema de pesas está diseñado para uso
en casa solamente. No use el sistema de
pesas en ningún lugar comercial, de renta o
institucional.
4. Guarde el sistema de pesas en un lugar
cerrado, lejos de la humedad y el polvo.
Coloque el sistema de pesas en una superfi-
cie nivelada con un tapete debajo para prote-
ger el piso o la alfombra. Asegúrese que
haya suficiente espacio alrededor del siste-
ma de pesas como para montar, desmontar y
usar el sistema de pesas.
5. Inspeccione y apriete debidamente todas las
piezas en forma regular. Reemplace todas las
piezas deterioradas inmediatamente.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados del sistema de
pesas.
7. Siempre use calzado de atletismo para pro-
tección de sus pies mientras esté haciendo
ejercicios.
8. Mantenga las manos y los pies retirados de
las piezas móviles.
9. El sistema de pesas está diseñado para sopor-
tar un peso máximo del usuario de 135 kg.
10. El sistema de pesas ha sido diseñado para ser
usado sólo con las pesas incluidas. No use el
sistema de pesas con pesas halteras u otros
tipos de pesas para aumentar la resistencia.
11. Asegúrese que los cables permanezcan en
las poleas a todo tiempo. Si los cables se
atoran mientras usted esté haciendo ejerci-
cios, deténgase inmediatamente y asegúrese
que los cables estén en los canales de todas
las poleas. Reemplace todos los cables por
lo menos cada dos años.
12. Siempre asegure la pila de pesas con el
pasador de seguridad y asegure el sistema
después de hacer ejercicios para prevenir
uso no autorizado del sistema de pesas (vea
COMO ASEGURAR LA PILA DE PESAS en la
página 24).
13. Siempre párese en la plataforma para los pies
cuando esté haciendo cualquier ejercicio que
pueda causar que el sistema de pesas se
vuelque.
14. Nunca suelte los brazos, la palanca para las
piernas, la barra lateral, la prensa para las pier-
nas, el tirante abdominal, o el manubrio cuan-
do se levanten las pesas; caerán con fuerza.
15.
Siempre desconecte la barra lateral del siste-
ma de pesas cuando esté haciendo un ejerci-
cio que no use la barra lateral.
16. Si durante el ejercicio usted siente alguno
dolor o se marea, deténgase inmediatamente
y descanse.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido
problemas previos de salud. Lea todas las instrucciones antes de usar el sistema. ICON no asume
responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufrido por o a causa del uso de este
producto.
AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de pesas, lea las
s
iguientes precauciones importantes.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
3
4
Palanca
para las
Piernas
Polea Superior
Respaldo
Estación de la
Polea Abdominal
Brazo de Prensa
Pila de
Pesas
Costado Derecho
Costado Izquierdo
Nota: Los términos "costado derecho" y "costado izquierdo" se determinan relativos a la perso-
na sentada en el banco; no corresponde a la derecha o izquierda en los dibujos en el manual.
Respaldo
Estación de la
Polea Inferior
Palanca para
las Piernas
Plataforma
para los Pies
Asiento
Brazo de Mariposa
ANTES DE COMENZAR
G
racias por seleccionar el versátil sistema de pesas
de WEIDER
®
PRO 4250. El sistema de pesas ofrece
una variedad impresionante de estaciones de pesas
diseñadas para desarrollar cada grupo mayor de mús-
c
ulos del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuer-
po, desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de
sus músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el
sistema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados
específicos que usted quiera.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el sistema de pesas. Si usted tiene
p
reguntas adicionales, por favor llame el número de
teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este
manual; esté preparado para proveer el número de
modelo del producto y el número de serie. El número
d
el modelo de la sistema de pesas es WEMSSY2915.
El número de serie se puede encontrar en la calcoma-
nía pegada al sistema de pesas (vea la portada de
éste manual para su localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas marcadas.
DIMENSIONES YA
ENSAMBLADO:
Alto: 77 in. / 196 cm
Ancho: 81 in. / 206 cm
Profundo : 59 in. / 150 cm
5
ASEGÚRESE QUE TIENE LAS SIGUIENTE
H
ERRAMIENTAS:
Dos llaves de ajuste
Un destornillador plano
Un destornillador estrella
Un martillo de hule
También necesitará grasa o vaselina, una cantidad
pequeña de agua jabonosa, y cinta adhesiva clara
o cinta adhesiva color crema.
El montaje será más conveniente si tiene un juego de
casquillos, unas llaves con extremos abiertos o con
extremos cerrados, o un juego de llaves de trinquete.
COMO IDENTIFICAR LAS PIEZAS
Para identificar las piezas pequeñas que se usan en el
montaje, hemos incluido una TABLA DE IDENTIFI-
CACIÓN DE PIEZAS localizada en medio de este
manual. Coloque la tabla en el piso y úsela para iden-
tificar las piezas durante cada paso del montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haber sido
armadas previamente para propósitos de envío. Si
una pieza no se encuentra en la bolsa de las pie-
zas, revise si ha sido armada previamente.
COMO ORIENTAR LAS PIEZAS
Mientras que ensamble el sistema de pesas, asegú-
rese que todas las piezas estén orientadas exacta-
mente como se muestra en los dibujos.
APRIETE LAS PIEZAS
Apriete todas las piezas a medida que la ensamble,
a menos que se den otras instrucciones.
¿PREGUNTAS?
Si tiene cualquier pregunta después de leer las ins
-
trucciones del montaje, vea la portada de este
manual.
EL MONTAJE REQUIERE DOS PERSONAS
Para su conveniencia y seguridad, ensamble el siste-
ma de pesas con la ayuda de otra persona.
APARTE SUFICIENTE TIEMPO
A causa de muchas características del sistema de
pesas, el proceso del montaje requerirá varias horas.
Al apartar suficiente tiempo y al decidir disfrutar la
tarea, el montaje irá suavemente. Quizás quiera
ensamblar el sistema de pesas sobre el período de
un par de tardes.
SELECCIONE UN LUGAR
Por causa de su peso y tamaño, el sistema de
pesas se debe ensamblar en el lugar donde será
usado. Asegúrese que haya suficiente espacio para
caminar alrededor del sistema de pesas mientras
que usted lo ensamble.
COMO DESEMPACAR LA CAJA
Para facilitar el montaje lo más posible, hemos dividi-
do el proceso del montaje en cuatro etapas. Las pie
-
zas necesarias para cada etapa se encuentran en
bolsas individuales. Importante: Espere hasta
comenzar cada etapa para abrir la bolsa de pie-
zas para esa etapa.
Coloque todas las piezas del
sistema de pesas en un área despejada y quite los
materiales de empaque. No deseche los materiales
de empaque hasta termininar el montaje.
FACILITE EL MONTAJE
T
odo en este manual está diseñado para asegu-
rar que cualquier persona puede ensamblar el
sistema de pesas exitosamente. Antes de
comenzar el montaje, asegúrese de leer la
información en esta página. Esta breve intro-
ducción le ahorrará mucho más tiempo de lo
que le tomará en leerlo.
CUATRO PASOS DEL PROCESO DEL MONTAJE
Montaje del Marco—Usted comenzará ensamblan-
do la base y los montantes verticales que forman el
esqueleto del sistema de pesas.
Montaje de los Brazos—Durante esta etapa
ensamblará los brazos y la palanca para las piernas.
Montaje de los Cables—Durante esta etapa usted
conectará los cables y las poleas que conectan los
brazos a las pesas.
Montaje de los
Asientos—
Durante la etapa final
usted ensamblará los asientos y los respaldos.
MONTAJE
6
1
.
Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 75mm
(69) hacia arriba a través de la Base Derecha (1).
Nota: Puede resultar útil el poner un pedazo
de cinta adhesiva sobre las cabezas de los
pernos para sostenerlos en sus lugares.
2. Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 75mm
(69) hacia arriba a través de la Base Izquierda
(25).
Nota: Puede resultar útil el poner un
pedazo de cinta adhesiva sobre las cabezas de
los pernos para sostenerlos en sus lugares.
3. Conecte la Base Derecha (1) a la Base Izquierda
(25) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos
Arandelas de M8 (98), y dos Contratuercas de
Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas
todavía.
4.
Conecte la Base Central (52) a la Base Derecha
(1) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos
Arandelas de M8 (98), y una Contratuerca de
Nylon de M8 (91). No apriete los Pernos toda
-
vía.
Una la Base Central (52) a la Base Izquierda
(25) de la misma manera.
1
2
3
4
1
69
25
69
25
25
91
91
98
98
82
82
98
98
98
1
98
82
52
91
1
69
69
Antes de comenzar a armar, verifique que
entienda la información en las cajas en la
página 5. Para ayuda identificando las piezas
pequeñas que se usan en el montaje, use la
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
localizada en medio de este manual.
Montaje de la Armadura
7
5. Vea el dibujo A. Conecte el Montante Vertical
Derecho (2) a la Base Derecha (1) con los dos
P
ernos de Porte de M8 x 75mm (69) que se indi-
can y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91).
N
o apriete las Contratuercas todavía.
Vea el dibujo B.
Conecte el Montante Vertical
Izquierdo (26) con la Base Izquierda (25) con los
dos Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) que se
indican y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91).
No apriete las Contratuercas todavía.
5A B
6
2
26
1
25
69
69
91
91
91
91
91
3
82
83
2
98
69
91
91
1
6. Una la Armadura Derecha del Asiento (3) a la
Base Derecha (1) con los dos Pernos de Porte
de M8 x 75mm (69) que se indican y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete
las Contratuercas de todavía.
Una la Armadura Derecha del Asiento (3) al
Montante Vertical Derecho (2) con un Perno de
M8 x 78mm (82), un Perno de M8 x 96mm (83),
una Arandela de M8 (98), y una contratuerca de
Nylon de M8 (91).
No apriete las Contratuercas
todavía.
8
7. Una la Armadura Izquierda del Asiento (27) a la
Base Izquierda (25) con los Pernos de Porte de
M
8 x 75mm (69) que se indican y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (91).
No apriete
l
as Contratuercas todavía.
Una la Armadura Izquierda del Asiento (27) al
Montante Vertical Izquierdo (26) con dos Pernos
de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No
apriete las Contratuercas de todavía.
8. Oriente la Guías de las Pesas (44) con los orifi-
cios que se indican más cercanos a la parte infe-
rior. Una las Guías de las Pesas dentro de la
Base Central (52) con dos Pernos de M8 x 78mm
(82), cuatro Arandelas de M8 (98), y dos
Contratuercas de Nylon de M8 (91).
7
8
2
7
82
8
2
25
26
91
69
91
98
98
9
1
44
44
Orificio
Orificio
82
82
98
98
98
98
52
91
91
9
9. Deslice los dos Parachoques de Pesas (45)
sobre las Guías de Pesas (44). Deslice las ocho
P
esas (55), con los orificios de los pasadores en
el costado que se indica, sobre las Guías de las
P
esas.
Presione el Parachoques del Tubo de Pesas (46)
en el Tubo de las Pesas (47). Inserte el Tubo de
las Pesas en la pila de Pesas (55). Verifique que
el pasador en el Tubo de las Pesas quede
asentado en el surco en la Pesa superior.
Aplique grasa en los agujeros indicados en la
Pesa Superior (56) con un paquete de grasa que
viene incluido. Deslice la Pesa Superior sobre las
Guías de Pesas (44).
10. Una la Armadura Superior Derecha (5) al
Montante Vertical Derecho (2) con dos Pernos de
M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No
apriete las Contratuercas de Nylon todavía.
Verifique que las Guías de Pesas (44) queden
detrás de la Armadura Superior Derecha.
1
1. Conecte una Guía de Pesas (44) a la Armadura
Superior Derecha (5) con un Perno de M8 x
78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y una
Contratuerca de Nylon de M8 (91). No apriete
las Contratuercas todavía.
Repita este paso con la otra Guía de Pesas
(44).
9
10
1
1
56
47
46
44
Grasa
Pasador
Orificios
de los
Pasadores
Surco
55
45
5
98
98
82
91
91
2
44
44
82
98
98
91
5
45
44
44
10
12. Una la Armadura Superior Izquierda (36) a la
Armadura Superior Derecha (5) con cuatro
P
ernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de
M8 (98), una Placa de Soporte (31), y cuatro
C
ontratuercas de Nylon de M8 (91). N
o apriete
las Contratuercas todavía.
14. Oriente la Armadura de Mariposa (14) como se
muestra. Una la Armadura de Mariposa al
Montante Vertical Derecho (2) con dos Pernos de
M8 x 72mm (85), dos Arandelas de M8 (98), y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No
apriete las Contratuercas todavía.
Una la Armadura de Mariposa (14) a la Armadura
Superior Derecha (5) con dos Pernos de M8 x
78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), dos
Contratuercas de Nylon de M8 (91).
Apriete las Contratuercas de Nylon de M8 (91)
que se usan en los pasos 3-14.
15. Humedezca el extremo inferior del Brazo de
Mariposa Izquierdo (6) con agua jabonosa.
Deslice la
Almohadilla Grande de Espuma (15)
sobre el Brazo de Mariposa Izquierdo.
Nota: Para este paso se necesita una bolsa de
grasa completa. Aplique grasa a un Perno de M10
x 85mm (74) y las orillas indicadas de dos Bujes
del Brazo (23) con una Bolsa de Grasa. Una el
Brazo Izquierdo Mariposa (6) a la Armadura de
Mariposa (14) con el Perno (74), una Arandela
Grande de M10 (100), los dos Bujes del Brazo, y
una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
V
erifique
que la cabeza del perno cabe dentro del orificio
en la Armadura de Mariposa.
Repita este paso con el otro Brazo Izquierdo
de Mariposa (7).
13. Una la Armadura Superior Izquierda (36) al
Montante Vertical Izquierdo (26) con dos Pernos
de M8 x 78mm (82), una Placa de Soporte (31), y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (91).
No
apriete las Contratuercas todavía.
12
13
14
15
8
2
98
98
31
82
36
91
5 91
91
91
26
36
91
82
31
82
98
98
91
91
91
98
98
85
14
14
90
23
23
15
7
6
74—Aplique
Grasa
Aplique
G
rasa
Aplique Grasa
100
2
5
Montaje del Brazo
11
16. Una el Parachoques para las Piernas (59) la
Armadura Derecha del Asiento (3) con un Tornillo
T
aladro de M4 x 16mm (89) y una Arandela de M4
(96).
Aplique grasa a un Perno de M10 x 75mm (60).
Conecte la Palanca para las Piernas (4) a la
Armadura Derecha del Asiento (3) con el Perno y
una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique
que la vara en “U” quede en el costado indica-
do de la Palanca para las Piernas. No sobre
apriete la Contratuerca; la Palanca para las
Piernas debe pivotar fácilmente.
18. Una un Manubrio de Prensa (32) al Brazo de
Prensa (30) con un Perno de M10 x 65mm (77),
dos Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de
M10 x 12mm (101), y una Contratuerca de Nylon
de M10 (90).
Una la Tapa del Brazo de Prensa (34) al Brazo
de Prensa (30) con un Perno Botón de M10 x
45mm (81) y una
Arandela Grande de M10 (100).
Repita este paso con el otro Brazo de Prensa
(30).
17. Aplique grasa a un Perno de M10 x 108mm (72).
Oriente la Armadura de Prensa (29) de manera
que el tubo soldado esté en el costado hacia el
Montante Vertical Izquierdo (26). Una la
Armadura de Prensa con la Base Izquierda (25)
con el Perno y una Contratuerca de Nylon de
M10 (90).
No sobre apriete la Contratuerca; la
Armadura de Prensa debe pivotar fácilmente.
16
17
18
4
59
9
6
8
9
90
60
3
A
plique
G
rasa
29
72
90
Aplique
Grasa
Tubo
25
30
32
34
100
30
77
99
99
90
101
101
81
Vara en “U”
26
12
19. Una el Brazo de Prensa (30) a la Armadura de
Prensa (29) con dos Pernos de M8 x 69mm (86)
y
dos Contratuercas de Nylon de M8 (91).
R
epita este paso con el otro Brazo de Prensa
(30).
21. Aplique grasa a un Perno de M10 x 77mm (76).
Una la Plataforma para los Pies (38) a la
Armadura de la Prensa para las Piernas (28) con
el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10
(90). Verifique que la calcomanía en la
Plataforma para los Pies quede con el lado
correcto hacia arriba. No sobre apriete la
Contratuerca; Plataforma para los Pies debe
pivotar fácilmente.
20. Aplique grasa a un Perno de M10 x 108mm (72).
Una la Armadura de Prensa para las Piernas (28)
a la Base Izquierda (25) con el Perno y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90).
No sobre
apriete la Contratuerca; la Armadura de
Prensa para las Piernas debe poder pivotar
fácilmente.
19
20
21
22
30
30
86
91
29
28
90
72
25
38
28
76
90
Aplique
Grasa
28
91
37
109
22. Para identificar los cables y ensamblar los
cables correctamente, vea el DIAGRAMA DE
CABLES en las páginas 26 y 27.
Identifique el Cable de Prensa (109). Una el
Cable a la Armadura de la Prensa para las
Piernas (28) con un Perno de Hombro de M8 x
86mm (37) y una Contratuerca de Nylon de M8
(91).
No apriete esta Contratuerca demasiado;
el Cable debe poder girar en forma fácil.
Montaje de los Cables
13
23. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de
la Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos
P
rotectores de Dedo (66), una Trampa de Cable
(68), y una Arandela de M10 (99) a la Armadura
I
zquierda del Asiento (27) con un Perno de M10 x
103mm (22) y una Contratuerca de Nylon de M10
(90). Verifique que la Trampa de Cable y los
Protectores de Dedos en Mitad queden orien-
tados como se muestran
25. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos
Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa
de Cable (68), y una Arandela de M10 (99) al
Montante Vertical Izquierdo (26) con un Perno de
M10 x 108mm (72) y una contratuerca de Nylon
de M10 (90).
Verifique que la Trampa de Cable
y los Protectores de Dedos queden orientados
como se muestran
26.
Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de
la Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos
Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa
de Cable (68), y una Arandela de M10 (99) con la
Armadura de Prensa (29) con un Perno de M10 x
135mm (70). Verifique que la Trampa de Cable
y los Protectores de Dedos queden orientados
como se muestra.
24. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de
una Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, dos
Protectores de Dedos en Mitad (66), y dos
Arandelas de M10 (99) a la Armadura de Prensa
para las Piernas (28) con un Perno de M10 x
1
15mm (71) y una Contratuerca de Nylon de M10
(90).
Verifique que los Protectores de Dedos
queden orientados como se muestra.
23
24
25
26
9
0
99
66
63
109
66
68
22
27
66
66
99
109
99
62
90
28
71
66
66
90
72
26
109
63
99
68
70
66
109
66
29
68
63
99
14
27. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de
una Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, dos
P
rotectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa
de Cable Grande (111), y una Arandela de M10
(
99) dentro del soporte en el Montante Vertical
Izquierdo (26) con un Perno de M10 x 65mm (77)
y una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique que la Trampa de Cable y los
Protectores de Dedos queden orientados
como se muestra.
29. Envuelva el Cable de Prensa (109) debajo de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos
Arandelas de M10 (99), y dos Protectores de
Dedos en Mitad (66) dentro del soporte en la
Base Izquierda (25) con un Perno de M10 x
50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de (90).
Verifique que los Protectores de Dedos en
Mitad queden orientados como se muestra.
30. Envuelva el Cable de Prensa (109) sobre una
Polea de 90mm (63). Una la Polea y una
T
rampa
de Cable (68) a la Armadura Superior Derecha
(5) con un Perno de M10 x 45mm (80) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90). V
erifique
que la T
rampa de Cable quede orientada de tal
manera que sostenga el Cable en el surco de
la Polea.
28. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de
la Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos
Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa
de Cable (68), y un Arandela de M10 (99) a la
Armadura de Prensa (29) con el Perno de M10 x
135mm (70) que se usa en el paso 26 y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique
que la Trampa de Cable y los Protectores de
Dedos en Mitad queden orientados como se
muestra.
27
28
29
30
66
99
6
2
6
6
90
2
6
109
111
77
63
99
68
90
66
29
66
70
109
64
66
109
66
99
99
90
25
63
109
63
5
68
80
90
15
31. Una el extremo del Cable de Prensa (109) al
Soporte en “U” (50) con un Arandela de M8 (98) y
u
na Contratuerca de Nylon de M8 (91). N
ota: No
apriete la Contratuerca completamente; debe
q
uedar apretada de manera que solamente
queden dos roscas visibles pasando la
Contratuerca, como se muestra en el dibujo
interior.
33. Envuelva el Cable de Mariposa (106) sobre una
Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, una
Trampa de Cable Grande (111), una Arandela de
M10 (99), y dos Protector Completo de Dedos
(104) al Montante Vertical Derecho (2) con un
Perno de M10 x 62mm (73) y una Contratuerca
de Nylon de M10 (90).
34. Envuelva el Cable de Mariposa (106) debajo de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea y dos
Protectores de Dedos en Mitad (66) al Soporte en
Doble “U” (61) con un Perno de M10 x 48mm
(84) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique que los Protectores de Dedos en
Mitad queden orientados como se muestra.
35.
Envuelva el Cable de Mariposa (106) sobre la
Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, una
Trampa de Cable Grande (111), una Arandela de
M10 (99), y dos Protectores Completos de Dedos
(104) al Montante V
ertical Derecho (2) con un
Perno de M10 x 62mm (73) y una Contratuerca
de Nylon de M10 (90).
32. Identifique el Cable de Mariposa (106).
Engrase un Perno de Hombro de M8 x 22mm
(39). Una el Cable al Brazo de Mariposa
Izquierdo (6) con el Perno y una Contratuerca de
Nylon de M8 (91). Verifique que la orilla plana
del Cable quede en contra del Brazo de
Mariposa.
31
32
33
34
35
50
91
98
1
09
39
91
6
106
Aplique
Grasa
Orilla
Plana
90
90
66
66
61
84
2
104
104
106
106
111
62
73
99
63
90
2
104
104
106
111
62
73
99
91
109
16
36. Engrase un Perno de Hombro de M8 x 22mm
(39). Una el Cable de Mariposa (106) al Brazo de
M
ariposa Derecho (7) con el Perno y una
Contratuerca de Nylon de M8 (91).
Verifique que
l
a orilla plana del Cable quede contra del
Brazo de Mariposa.
38. Envuelva el Cable Corto (108) sobre la Polea de
90mm (63). Una la Polea y dos Protectores de
Dedos en Mitad (66) al Soporte de Doble “U” (61)
con un Perno de M10 x 48mm (84) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique
que los Protectores de Dedos queden orienta-
dos como se muestra.
40. Identifique el Cable de las Pesas (110).
Encamine el Cable hacia arriba por la Armadura
Superior Derecha (5) y sobre una Polea de
90mm (63). Una la Polea dentro de la
Armadura
Superior con un Perno de M10 x 80mm (75), dos
Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de
M10 x 19mm (102), y una Contratuerca de Nylon
de M10 (90).
39. Una el extremo del Cable Corto (108) al Soporte
en “U” (50) con una Arandela de M8 (98) y una
Contratuerca de Nylon de M8 (91). Nota: No
apriete la Contratuerca completamente; debe
ser apretada de manera que solamente se
vean dos roscas del Cable más allá de la
Contratuerca, como se muestra en el dibujo
del recuadro.
37. Identifique el Cable Corto (108). Una el Cable
al Perno de M8 x 96mm (83) que se usa en el
paso 6 a una Arandela de M8 (98), un
Espaciador de M8 x 13mm (103), y una
Contratuerca de Nylon de M8 (91).
36
37
39
40
38
91
91
39
91
7
106
Aplique
G
rasa
83
98
91
103
108
63
84
66
61
90
66
108
50
98
108
108
63
5
99
99
75
90
110
102
102
2
Orilla
Plana
17
41. Encamine el Cable de las Pesas (110) sobre la
Polea de 90mm (63) y hacia abajo mediante la
A
rmadura Superior Derecha (5). Una la Polea
dentro de la Armadura Superior con un Perno de
M
10 x 80mm (75), dos Arandelas de M10 (99),
dos Espaciadores de M10 x 19mm (102), y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90).
43. Envuelva el Cable de las Pesas (110) sobre una
Polea de 90mm (63). Una la Polea al soporte que
se indica en la Armadura Superior Derecha (5)
con un Perno de M10 x 45mm (80) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90).
44. Envuelva el Cable de las Pesas (110) sobre una
Polea de 90mm (63). Una la Polea a una Trampa
de Cable (68) al soporte que se indica sobre la
Armadura Superior Derecha (5) con un Perno de
M10 x 45mm (80) y una Contratuerca de Nylon
de M10 (90). Asegúrese que la Trampa de
Cable esté orientada para sostener el Cable
en la ranura de la Polea.
45.
Fije una Arandela de M12 (33) sobre la cúspide
del
T
ubo de las Pesas (47).
Atornille una
Tuerca
de M12 (49) completamente sobre el Cable de
las Pesas (110).
Enrosque el Cable de las Pesas (110) dentro del
Tubo de las Pesas (47) un par de vueltas.
42. Envuelva el Cable de Prensa (101) sobre una
Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa
de Cable (68) y dos Protectores de Dedos en
Mitad (66) en el segundo agujero de la parte
superior de las dos Placas de la Polea (51) con
un Perno de M10 x 50mm (64) y una contratuer-
ca de Nylon de M10 (90).
Verifique que la
Trampa de Cable y los Protectores de Dedos
en Mitad queden orientados como se muestra.
41
42
43
5
Soporte
45
5
63
90
99
99
7
5
102
110
63
90
64
110
66
66
68
51
51
90
63
80
110
5
Soporte
Una la polea en
este costado
80
63
68
90
1
10
47
33
49
110
44
18
46. Identifique el Cable Abdominal (107).
Encamine la esfera pequeña en el Cable median-
t
e la Palanca para las Piernas (4) y la Armadura
Derecha del Asiento (3).
Verifique que el Cable
q
uede sobre la vara en la Armadura del
Asiento.
Una la Polea de 90mm (63) dentro de la Palanca
para las Piernas (4), sobre el Cable Abdominal
(107), con un Perno de M10 x 65mm (77), dos
Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de
12mm (101), y una Contratuerca de Nylon de
M10 (90).
48. Encamine el Cable Abdominal (107) mediante el
Montante Vertical Derecho (2) y por debajo de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea y dos
Protectores de Dedos en Mitad (66) a la Base
Derecha (1) con un Perno de M10 x 50mm (64) y
una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique que los Protectores de Dedos en
Mitad queden orientados como se muestra.
49. Envuelva el Cable Lateral (107) sobre una Polea
de 90mm (63). Una la Polea, un Trampa de
Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad
(66) al agujero inferior en el Soporte en “U” que
se indica (50) con un Perno de M10 x 50mm (64),
y una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique que la Trampa de Cable y los
Protectores de Dedos en Mitad queden orien-
tados como se muestra
47. Una la Polea de 90mm (63) dentro de la
Armadura Derecha del Asiento (3), sobre el
Cable Abdominal (107), con un Perno de M10 x
45mm (80) y una Contratuerca de Nylon de M10
(90).
46
47
48
49
63
99
99
77
90
4
3
101
107
E
sfera
Pequeña
Vara
101
3
107
107
63
80
90
64
90
66
66
1
2
63
107
50
63
66
66
90
64
68
19
50. Envuelva el Cable Abdominal (107) por debajo de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una
T
rampa de Cable (68), y dos Protectores de
Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con
u
n Perno de M10 x 50mm (64) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique
que la Trampa de Cable y los Protectores de
Dedos queden orientados como se muestra.
52. Envuelva el Cable Abdominal (107) por debajo de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una
Trampa de Cable (68), y dos Protectores de
Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con
un Perno de M10 x 50mm (64) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique
que la Trampa de Cable y los Protectores de
Dedos queden orientados como se muestra.
54.
Envuelva el Cable
Abdominal (107) por debajo de
una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una
T
rampa de Cable (68), y dos Protectores de
Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con
un Perno de M10 x 50mm (64) y una
Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique
que la Trampa de Cable y Protectores de
Dedos queden orientados como se muestra.
53. Envuelva el Cable Abdominal (107) por encima
de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una
Trampa de Cable (68), y dos Protectores de
Dedos en Mitad (66) con el agujero inferior en el
Soporte en “U” (50) que se indica con un Perno
de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de
Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de
Cable y los Protectores de Dedos queden
orientados como se muestra
51. Envuelva el Cable Abdominal (107) sobre una
Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa
de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en
Mitad (66) en el segundo agujero de la parte infe-
rior de las dos Placas de la Polea (51) con un
Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca
de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa
de Cable y los Protectores de Dedos queden
orientados como se muestra.
50
51
52
53
54
90
66
107
66
64
68
63
1
90
51
68
63
107
66
66
64
63
1
66
66
90
68
64
107
107
107
64
66
66
50
68
63
63
68
66
66
1
90
64
90
20
55. Envuelva el Cable Abdominal (107) por encima
de una Polea de 90mm (63). Una la Polea y los
d
os Protector de Dedos en Cuarto (105) al
Montante Vertical Derecho (2) con un Perno de
M
10 x 108mm (72), una Arandela de M10 (99), y
una Contratuerca de Nylon de M10 (90).
Verifique que la vara quede insertada median-
te ambos Protectores de Dedos y que quede
por encima del Cable.
57. Una el Respaldo de Prensa (113) a la Armadura
del Respaldo (53) con dos Tornillos de M6 x
16mm (88), un Tornillo de M6 x 35mm (78), y una
Arandela de M6 (97).
Deslice la Armadura del Respaldo (53) dentro del
Montante Vertical Izquierdo (26). Engrane la
Perilla (43) dentro del Montante Vertical y la
Armadura del Respaldo, y gírela en la dirección
de las agujas del reloj hasta que quede apretada.
58.
Acople un Asiento con Etiqueta (12) a la
Armadura del Asiento Izquierdo (27) con cuatro
Tornillos de M6 x 16mm (88).
Repita este paso con el otro
Asiento (8) y la
Armadura del Asiento Derecho (no se muestra
aquí).
56. Apriete el Cable de Pesas (110) en el Tubo de
Pesas (no se muestra aquí) hasta que toda la
comba sea eliminada de los cables. Apriete la
Tuerca de M12 (49) sobre el Cable de Pesas
contra la Arandela M12 (33).
55
56
57
58
90
9
9
2
6
3
72
V
ara
1
07
105
105
49
33
110
113
53
26
88
78
97
43
8
27
88
88
Montaje del Asiento
22
61. Una la Placa de Seguridad (21) a la Armadura
del Asiento Derecha (3) con un Perno de Hombro
d
e M8 x 68mm (41), una Arandela de M8 (98), y
una Contratuerca de Nylon de M8 (91).
No aprie-
t
e la Contratuerca demasiado; la Placa de
Seguridad debe poder girar con facilidad.
Una el Pasador de la Pata (24) con la Armadura
del Asiento Derecha (3) con un Tornillo Taladro
de M4 x 16mm (89). Inserte el Pasador de la
Pata a través de la Palanca para las Piernas (4) y
la Placa de Seguridad (21).
62. Inserte el Tubo Largo de la Almohadilla (16) en la
Armadura Derecha del Asiento (3). Deslice dos
Almohadillas de Esponja Pequeñas (18) sobre el
Tubo de la Almohadilla. Presione dos Tapas de
Esponja (17) en el Tubo de la Almohadilla.
Repita este paso con la Palanca para las
Piernas (4) y el Tubo Corto de la Almohadilla
(35).
61
62
91
98
3
4
8
9
2
4
2
1
41
3
16
35
18
17
18
17
4
63. Asegúrese de que todas las piezas estén ajustadas apropiadamente. El uso de todas las piezas restantes
se explicará en la sección de
AJUSTES, comenzando en la siguiente página.
Antes de usar el sistema de pesas, jale cada cable algunas veces para asegurarse de que los cables se
muevan suavemente sobre las poleas. Si uno de los cables no se mueve suavemente, encuentre y corrija el
problema.
IMPORTANTE: Si los cables no son instalados apropiadamente, tal vez se puedan dañar
cuando se use una cantidad grande de peso. Vea los DIAGRAMA DE CABLES en las páginas 26 y 27
de este manual para verificar la manera correcta en que debe guiar los cables. Si los cables están
flojos, usted tendrá que arreglar esto apretando los cables. Vea MANTENIMIENTO en la página 28.
21
59. Una el Respaldo de Mariposa (9) al Montante
Vertical Derecho (2) con cuatro Tornillos de M6 x
1
6mm (88).
60. Presione las dos Tapas de Cubiertas (11) sobre
la Cubierta (10). Acople la Cubierta a la Armadura
Superior Derecha (5) y a la Base Central (52) con
cuatro Pernos de M6 x 22mm (87), cuatro
Arandelas de M6 (97), y cuatro Contratuercas de
Nylon de M6 (92).
Tenga cuidado de no arañar-
se cuando este tratando de alcanzar a través
del orificio en la Cubierta Delantera.
59
60
2
9
88
88
87
97
97
92
92
11
10
5
87
97
97
92
92
11
52
Esta sección explica como ajustar el sistema de pesas. Vea las GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO en la página 29
para ver información importante sobre como obtener el máximo beneficio de su programa de ejercicio. También,
r
efiérase a la guía de ejercicios que acompaña este manual para ver la forma correcta de cada ejercicio.
Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de pesas.
Reemplace cualquier pieza desgastada inmediatamente. El sistema de pesas se puede limpiar con una tela
húmeda y detergente no abrasivo. No use solventes.
23
CÓMO CAMBIAR LOS NIVELES DE LAS PESAS
Para cambiar el nivel de una pila de pesas, inserte el
Pasador de Pesas (57) debajo de la Pesa (55) que
desea. Inserte el Pasador de Pesas de manera que el
extremo doblado toque la pila de pesas. Gire el extre-
mo doblado hacia abajo.
Nota: Tenga cuidado de no
arañarse cuando este tratando de alcanzar a través
del orificio en la Cubierta Delantera (10). No use la
Pesa Superior (56, no se muestra aquí) por si sola.
Nota: Debido a la diferencia de los cables y las
poleas, la cantidad de resistencia en cada estación
de ejercicios puede variar con el peso selecciona-
do. Use la TABLA DE RESISTENCIA DE PESO en la
página 25 para encontrar la cantidad aproximada
de resistencia en cada estación de pesas.
55
95
95
94
107
24
21
4
3
57
10
COMO INSTALAR LOS ACCESORIOS A LA
ESTACIÓN DE POLEAS
Una el Manubrio (93) al Cable Abdominal (107) en la
estación inferior de poleas con el Gancho del Cable
(95). Para algunos ejercicios, la Cadena (94) debe
instalarse entre el Manubrio y el Cable con dos
Ganchos del Cable. Ajuste lo largo de la Cadena
entre el Manubrio y el Cable de manera que el
Manubrio quede en la posición correcta de
comienzo para el ejercicio que se desempeñara.
La Barra Lateral (no se muestra aquí), el
T
irante
Abdominal (79), o el Manubrio (93) puede ser instala-
do en cualquier estación de poleas de la misma
manera. Siempre engrane la Placa de Seguridad (21)
cuando ese la estación inferior de poleas (vea COMO
USAR LA PLACA DE SEGURIDAD abajo).
COMO USAR LA
PLACA DE SEGURIDAD
Cuando use la estación inferior de poleas, engrane el
Pasador de la Pata (24) dentro de la Palanca para
las Piernas (4) y la Placa de Seguridad (21).
Para usar la Palanca para las Piernas (4), engrane el
Pasador de la Pata (24) dentro de la Armadura
Derecha del Asiento (3) y la Placa de Seguridad (21).
93
21
AJUSTES
24
113
26
COMO AJUSTAR EL RESPALDO
Para ajustar la posición del Respaldo de Prensa
(113), desengrane la Perilla (43) del Montante Vertical
Izquierdo (26) y mueva el Respaldo a la posición
desea. Engrane la Perilla en el Montante Vertical
Izquierdo y en la Armadura del Respaldo (53).
V
erifique que la Perilla esté totalmente engranada.
53
43
COMO ASEGURAR LA PILA DE PESAS
Asegure la pila de pesas al insertar el Pasador de
Seguridad (65) a través de la Guía de Pesas (44)
fijando el Seguro (48) sobre el Pasador de Seguridad.
65
44
48
25
TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS
La gráfica de abajo muestra aproximadamente la resistencia de las pesas en cada estación de ejercicios.
“Superior” se refiere a la pesa superior de 6 libras (2,7 kg). Los otros números se refieren a las placas de pesas
de 12,5 libras (5,7 kg). La resistencia de las pesas que se muestra para la estación del brazo de mariposa es
para cada brazo.
Nota: La resistencia actual en cada estación puede variar de acuerdo a la diferencia en
placas de pesas individuales como también la fricción entre los cables, poleas, y guía de pesas.
Pesas
Superior
1
2
3
4
5
6
7
8
Polea
Superior
(libras)
10
25
38
54
67
84
97
105
122
Brazo de
Mariposa
(libras)
16
30
45
51
60
73
88
93
106
Brazo de
Prensa
(libras)
31
48
81
97
120
138
150
176
214
Palanca
Piernas
(libras)
11
22
39
49
66
85
94
106
126
Polea
Inferior
(libras)
27
35
43
61
71
87
107
120
143
Prensa
Piernas
(libras)
45
59
84
118
146
162
193
223
248
Polea
Abdominal
(libras)
19
27
41
60
73
90
100
114
130
Nota: 1 libra = 0.45 kg
DIAGRAMA DE CABLES
Los diagramas del cable, abajo, muestran la ruta correcta del Cable de Mariposa (106), el Cable Abdominal
(107), el Cable Corto (108), el Cable de Prensa (109), y el Cable de Pesas (110). Use el diagrama para verificar
que los cables y las trampas de los cables han sido armados en forma correcta. Si los cables no han sido
correctamente colocados, el sistema de pesas no funcionará apropiadamente y podría dañarse. Los números
m
uestran la ruta correcta para cada cable. V
erifique que los Trampas del Cables no toquen ni atoren los
Cables.
1
2
4
5
1
2
3
Cable Corto (108)
Largo: 119 cm
Cable de Mariposa (106)
Largo: 152 cm
Cable Abdominal (107)
Largo: 642 cm
3
1
3
4
5
7
8
9
10
6
2
26
2
4
8
5
6
7
5
9
10
1
3
4
1
2
3
6
27
Cable de Prensa (109)
Largo: 685 cm
Cable de Pesas (110)
Largo: 368 cm
28
Inspeccione y apriete todas las piezas cada vez que vaya a usar el sistema de pesas. Reemplace inmediata-
mente todas las piezas desgastadas. Las superficies exteriores del sistema de pesas se pueden limpiar usando
un trapo húmedo y detergente suave no-abrasivo. No use solventes.
A
JUSTANDO LOS CABLES
El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en el sistema de pesas, puede alargarse ligeramente la pri-
mera vez que se usa. Para apretar los cables, primero inserte el pasador de pesas dentro del medio de la pila
de pesas. Se puede eliminar comba en los cables de varias maneras:
Vea el dibujo 1. Apriete la Contratuerca de Nylon de
M8 (91) que conecta el extremo de un cable a un
Soporte en “U” (50).
Vea el dibujo 1. Retire el Perno de 50mm (64) de la
Trampa de Cable (68), la Polea de 90mm (63), los
dos Protectores de Dedos en Mitad (66), y un
Soporte en “U” (50). Instale nuevamente la Polea,
Trampa del Cable y los Protectores de Dedos en el
otro orificio en el Soporte en “U”.
Verifique que la
Trampa del Cable y los Protectores de Dedos
estén orientados como se muestra y que, el cable
y la Polea se muevan suavemente.
Vea el dibujo 2. Retire la Contratuerca de Nylon de
M10 (90) y el Perno de M10 x 50mm (64) de la
Trampa del Cable (68), la Polea de 90mm (63), los
dos Protectores de Dedos en Mitad (66), y un
Soporte en “U” (50). Una nuevamente la Polea, la
Trampa del Cable, y Protectores de Dedos al otro ori-
ficio en el soporte en “U”. Verifique que la Trampa
del Cable quede orientada en la ranura de la
Polea y que ambos, el cable y la Polea se mueven
con facilidad.
Vea el dibujo 3. Afloje la Tuerca de M12 (49) sobre
el Cable de Pesas (110). Apriete el Cable en el Tubo
de las Pesas (no se muestra aquí) hasta que la
comba desaparezca del cable. Apriete de nuevo la
Tuerca de M12 contra la Arandela de M12 (33).
50
91
66
66
90
64
63
68
1
51
66
66
64
90
63
68
49
110
33
3
No sobre apriete los cables. Si los cables están sobre apretados, la pesa superior se levantará de la pila de
pesas. Si el cable tiende a resbalarse de las poleas amenudo, se puede haber torcido. Quite el cable y vuel-
va a instalarlo. Si se necesita reemplazar los cables, vea la información para ordenar piezas de repuesto en la con-
traportada de este manual.
MANTENIMIENTO
2
29
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
LOS CUATRO TIPOS BÁSICOS DE EJERCICIOS
Constructor de Músculos
Para aumentar el tamaño y la fuerza de sus músculos,
empujelos cerca a su capacidad máxima. Sus múscu-
los continuamente se adaptarán a medida que usted
aumente la intensidad de sus ejercicios progresiva-
mente. Usted puede ajustar el nivel de intensidad de
un ejercicio individual de dos maneras:
cambiando la cantidad de peso que se usa
cambiando el número de repeticiones o de series
realizados. (Una ”repetición” es un ciclo completo de
un ejercicio, como una sentadilla. Un “juego” es una
serie de repeticiones realizadas consecutivamente.)
La cantidad apropiada de peso para cada ejercicio
depende individualmente del usuario. Es por su deci-
sión calibrar sus límites. Seleccione la cantidad de
peso que usted piense es adecuada para usted.
Empiece con 3 series de 8 repeticiones por cada ejer-
cicio que realice. Descanse por tres minutos después
de cada juego. Cuando usted pueda completar 3
series de 12 repeticiones sin dificultad, incremente la
cantidad de peso.
Tono
Usted puede entonar sus músculos empujándolos a
un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione
una cantidad moderada de peso e incremente el
número de repeticiones en cada juego. Complete tan-
tos series de 15 o 20 repeticiones como sean posibles
sin que lleguen a ser incómodos. Descanse por 1
minuto después de cada juego. Trabaje sus músculos
completando más series en vez de usar una mayor
cantidad de pesa.
Perder Peso
Para perder peso use una menor cantidad de peso e
incremente el número de repeticiones en cada juego.
Ejercite por 20 o 30 minutos, descansando por un
máximo de 30 segundos entre series.
Entrenar Con V
ariedad
El entrenar con variedad es una manera eficaz de
obtener un programa de bienestar bien balanceado.
Un ejemplo de un programa con balance es:
Planear entrenamientos de pesas el Lunes,
Miércoles, y Viernes.
Planear 20 a 30 minutos de ejercicio aeróbico, como
correr en una máquina para correr, o hacer ejercicios
en una bicicleta estacionario o en un entrenador elíp-
tico el Martes y el Jueves.
Descanse de ambos ejercicios de pesas y ejercicios
aeróbicos por lo menos un día completo cada sema-
na para darle a su cuerpo tiempo para regenerarse.
La combinación de ejercicio con pesas y ejercicio
aeróbico puede remodelar y fortalecer su cuerpo más
desarrollar su corazón y pulmones.
COMO PERSONALIZAR SU PROGRAMA DE
EJERCICIOS
Determinando la cantidad de tiempo exacto para cada
entrenamiento, como también el número de repeticiones
o la serie completada, es una decisión individual. Es
muy importante evitar sobre pasarse durante los prime-
ros meses de su programa de ejercicios. Usted debe
progresar a su propio paso y ser sensible a las necesi-
dades de su cuerpo. Si usted experimenta dolor o mare-
os a cualquier hora mientras hace ejercicios pare inme-
diatamente y empiece a enfriarse. Encuentre qué está
incorrecto antes de continuar. Recuerde que el descan-
so adecuado y la dieta apropiada son factores importan-
tes en cualquier programa de ejercicios.
CALENTAMIENTO
Empiece cada entrenamiento con 5 o 10 minutos de
estiramiento y ejercicios ligeros para calentamiento. El
calentamiento prepara su cuerpo para el ejercicio
incrementando la circulación, llevando más oxígeno a
los músculos y elevando la temperatura del cuerpo.
ENTRENAMIENTO
Cada entrenamiento debe incluir de 6 a 10 ejercicios
diferentes. Seleccione ejercicios para cada grupo
mayor de músculos, haciendo énfasis en áreas que
usted quiere desarrollar más. Para balancear y variar
sus entrenamientos, varíe los ejercicios de entrena-
miento en entrenamiento.
Programe sus entrenamientos a una hora durante el
día que usted tiene el nivel de energía más altos.
Cada entrenamiento debe seguir por lo menos un día
de descanso. Una vez que usted encuentre un horario
adecuado para usted, manténgalo.
FORMAS DE EJERCICIOS
Manteniendo la forma apropiada es una parte esencial
de un programa de ejercicios eficaz. Esto requiere
moverse a través del alcance de moción completo
para cada ejercicios y mover solamente las partes
apropiadas del cuerpo. El hacer ejercicios de una
manera sin control le dejará sintiéndose agotado. En
la guía de ejercicios que acompaña este manual usted
encontrará fotografías mostrando la forma correcta
para varios ejercicios, y una lista de los músculos
afectados. Refiérase a la gráfica de músculos para
encontrar los nombres de los músculos.
Las repeticiones en cada serie se debe desempeñar
suavemente y sin pausa. La etapa de esfuerzo de
cada repetición debe durar como la mitad del tiempo
que la etapa del regreso. El respirar apropiadamente
es importante. Exhale durante la etapa de esfuerzo de
cada repetición e inhale durante la etapa de regreso.
30
Nunca retenga la respiración.
Usted debe descansar por un período de tiempo
p
equeño después de cada serie. Los períodos de
descanso ideal son:
Descanse tres minutos después de cada serie para
un entrenamiento para hacer músculo.
Descanse un minuto después de cada serie para un
entrenamiento para entonar.
Descanse 30 segundos después de cada serie para
un entrenamiento para perder peso.
Planee usar las primeras dos semanas familiarizán-
dose con el equipo y aprendiendo la forma apropiada
para cada ejercicio.
ENFRIAMIENTO
Termine cada entrenamiento con cinco o diez minutos
de estiramiento. Incluya estiramientos para ambos
brazos y piernas. Muévase lentamente mientras se
estira, y mantengase quieto. Comience cada estira-
m
iento gradualmente sin esfuerzo y alcance solo
hasta que usted pueda sin forzarse. El estirarse al
f
inal de cada entrenamiento es una manera eficaz
para aumentar la flexibilidad.
MANTÉNGASE MOTIVADO
Para motivarse, lleve un registro de cada entrena-
miento. La tabla en la página 31 de este manual se
pueden hacer una fotocopia y usar para hacer un
horario y registrar sus entrenamientos. Haga una lista
con la fecha, ejercicios realizados, el peso usado y
número de series y repeticiones completados.
Registre su peso y medidas claves de su cuerpo al
final de cada mes. Recuerde la llave del éxito es
hacer del ejercicio una parte regular y placentera de
cada uno de los días de su vida.
O
P
Q
R
S
T
U
V
X
W
N
M
J
G
F
H
I
K
E
C
D
B
A
L
TABLA DE MUSCULOS
A. Esternomastoideo (cuello)
B. Pectoral Mayor (pecho)
C. Bíceps (parte de enfrente del brazo)
D. Oblicuos (cintura)
E. Braquioradiales (antebrazo)
F. Flexores de la Cadera (parte superior del
muslo)
G. Abductor (parte externa del muslo)
H. Cuadríceps (parte frontal del muslo)
I. Sartorio (parte frontal del muslo)
J. Tibial Anterior (parte frontal de la pantorrilla)
K. Sóleo (Parte frontal de la pantorrilla)
L. Deltoideo Anterior (hombro)
M. Recto Abdominal (estómago)
N. Aductor (parte interna del muslo)
O. Trapecio (parte superior de la espalda)
P. Romboide (parte superior de la espalda)
Q. Deltoideo Posterior (hombro)
R. Tríceps (parte posterior del brazo)
S. Dorsal Ancho (parte media de la espalda)
T. Erector Espinal (parte baja de la espalda)
U. Glúteo Mediano (cadera)
V. Glúteo Mayor (asentaderas)
W. Bíceps Femoral (parte posterior de pierna)
X. Gastronemio (parte posterior de la pantorrilla)
31
LUNES
F
echa:
/
/
EJERCICIO PESO SERIES REP.
EJERCICIO PESO SERIES REP.
EJERCICIO PESO SERIES REP.
EJERCICIO
AERÓBICO
EJERCICIO
AERÓBICO
MARTES
Fecha:
/ /
MIÉRCOLES
Fecha:
/ /
JUEVES
Fecha:
/ /
VIERNES
Fecha:
/ /
Haga fotocopias de esta página para tener un horario y un récord de sus entrenamientos.
RETIRE DEL MANUAL ESTA
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS.
GUARDE ESTA TABLA DE IDENTIFICACIÓN
DE PIEZAS PARA FUTURAS REFERENCIAS
Arandela de M6 (97)
Contratuerca de Nylon de M10 (90)
Contratuerca de Nylon de M8 (91)
Contratuerca de Nylon de M6 (92)
Arandela de M8 (98)
Arandela de M4 (96)
P
Perno de M10 x 75mm (60)
Perno de M10 x 50mm (64)
Perno de M10 x 62mm (73)
Perno de M10 x 65mm (77)
P
Perno de M10 x 48mm (84)
P
Perno Botón de M10 x 45mm (81)
Perno de M8 x 72mm (85)
Perno de M8 x 69mm (86)
P
Perno de Hombro de M8 x 68mm (41)
Arandela de M10 (99)Arandela Grande de M10 (100)
Arandela de M12 (33)
P
Perno de M10 x 45mm (80)
Tuerca de M12 (49)
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
Este cuadro se provee para ayudarle a usted a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El
número en paréntesis debajo de cada pieza, se refiere al número clave de cada pieza, de la LISTA DE LAS
PIEZAS en el centro de este manual. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previa-
mente para propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido
armada previamente.
Perno de M10 x 103mm (22)
P
Perno de M10 x 77mm (76)
Perno de M10 x 80mm (75)
P
Perno de M10 x 85mm (74)
Perno de M10 x 108mm (72)
Perno de M10 x 115mm (71)
P
Perno de Hombro de M8 x 22mm (39)
Perno de Hombro de M8 x 86mm (37)
Tornillo Taladro de M4 x 16mm (89)
Tornillo de M6 x 16mm (88)
Perno de M6 x 22mm (87)
Perno de Porte de M8 x 75mm (69)
T
ornillo de M6 x 35mm (78)
A
Perno de M8 x 78mm (82)
Perno de M8 x 96mm (83)
Perno de M10 x 135mm (70)
Nota: Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea la contraportada de este manual para información sobre cómo solicitar piezas de repuesto.
Núm Ctd Descripción Núm Ctd Descripción
1
1 Base Derecha
2 1 Montante Vertical Derecho
3 1 Armadura Derecha del Asiento
4 1 Palanca para las Piernas
5 1 Armadura Superior Derecha
6
1 Brazo Izquierdo de Mariposa
7 1 Brazo Derecho de Mariposa
8 1 Asiento
9 1 Respaldo de Mariposa
10 1 Cubierta
11 2 Tapa de la Cubierta
12 1 Asiento con Etiqueta
13 1 Barra Lateral
14 1 Armadura de Mariposa
15 2 Almohadilla Grande de Espuma
16 1 Tubo Largo de Almohadilla
17 4 Tapa de Espuma
18 4 Almohadilla de Espuma Pequeña
19 6 Tapa Interna Redonda de 63mm
20 8 Tapa Interna Redonda de 50mm
21 1 Placa de Seguridad
22 1 Perno de M10 x 103mm
23 4 Buje del Brazo
24 1 Pasador de la Pata
25 1 Base Izquierda
26 1 Montante Vertical Izquierdo
27 1 Armadura Izquierda del Asiento
28 1 Armadura de la Prensa para las
Piernas
29 1 Armadura de Prensa
30 2 Brazo de Prensa
31 2 Placa de Soporte
32 2 Manubrio de Prensa
33 2 Arandela de M12
34 2 Tapa del Brazo de Prensa
35 1 Tubo de Almohadilla Corto
36 1 Armadura Superior Izquierda
37 1 Perno de Hombro de M8 x 86mm
38 1 Plataforma para los Pies
39 2 Perno de Hombro de M8 x 22mm
40 1 Tapa Externa Redonda de 50mm
41 1 Perno de Hombro de M8 x 68mm
42 1 Tapa Interna Redonda de 56mm
43 1 Perilla
44 2 Guía de las Pesas
45 2 Parachoques de Pesas
46 1 Parachoques del Tubo de Pesas
47 1 Tubo de las Pesas
48 1 Seguro
49 1 Tuerca de M12
50 2 Soporte en “U”
51 2 Placa de la Polea
52 1 Base Central
53 1 Armadura del Respaldo
54 1 Tapa Interna de 25mm x 40mm
55 8 Pesa
56 1 Pesa Superior
57 1 Pasador de Pesas
58 2 Mango
5
9 1 Parachoques para las Piernas
60 1 Perno de M10 x 75mm
61 1 Soporte en “U’ Doble
62 4 Polea en “V”
63 23 Polea de 90mm
6
4 9 Perno de M10 x 50mm
65 1 Pasador de Seguridad
66 34 Protector de Dedos en Mitad
67 2 Buje de la Base
68 13 Trampa de Cable
69 8 Perno de Porte de M8 x 75mm
70 1 Perno de M10 x 135mm
71 1 Perno de M10 x 115mm
72 4 Perno de M10 x 108mm
73 2 Perno de M10 x 62mm
74 2 Perno de M10 x 85mm
75 2 Perno de M10 x 80mm
76 1 Perno de M10 x 77mm
77 4 Perno de M10 x 65mm
78 1 Tornillo de M6 x 35mm
79 1 Tirante Abdominal
80 4 Perno de M10 x 45mm
81 2 Perno Botón de M10 x 45mm
82 23 Perno de M8 x 78mm
83 1 Perno de M8 x 96mm
84 2 Perno de M10 x 48mm
85 2 Perno de M8 x 72mm
86 4 Perno de M8 x 69mm
87 4 Perno de M6 x 22mm
88 14 Tornillo de M6 x 16mm
89 2 Tornillo Taladro de M4 x 16mm
90 34 Contratuerca de Nylon de M10
91 42 Contratuerca de Nylon de M8
92 4 Contratuerca de Nylon de M6
93 1 Manubrio
94 1 Cadena
95 3 Gancho del Cable
96 1 Arandela M4
97 5 Arandela M6
98 29 Arandela M8
99 22 Arandela M10
100 4 Arandela Grande de M10
101 6 Espaciador M10 x 12mm
102 4 Espaciador M10 x 19mm
103 1 Espaciador M8 x 13mm
104 4 Protector Completo de Dedos
105 2 Protector de Dedos en Cuarto
106 1 Cable de Mariposa
107 1 Cable Abdominal
108 1 Cable Corto
109 1 Cable de Prensa
110 1 Cable de Pesas
111 3 Trampa del Cable Grande
112 2 Tapa Interna de 40mm x 20mm
113 1 Respaldo de Prensa
# 1 Manual del Usuario
# 1 Guía de Ejercicios
# 2 Bolsa de Grasa
# 1 Llave Hexagonal
LISTA DE LAS PIEZASNúm. de Modelo WEMSSY2915 R0406A
PARA FACILITAR EL MONTAJE. RETIRE Y USE LA
LISTA/DIBUJO DE LAS PIEZAS DURANTE EL MONTAJE
GUARDE ESTA LISTA/DIBUJO DE LAS
PIEZAS PARA FUTURAS REFERENCIAS
64
9
1
2
69
69
19
89
91
91
3
89
96
59
98
90
88
20
8
9
5
8
1
3
58
90
104
73
91
85
91
90
90
88
88
88
91
98
91
91
88
82
83
60
88
63
80
90
64
64
64
66
66
66
68
63
82
66
90
66
90
66
90
68
68
87
82
90
63
11
10
105
105
98
63
72
104
99
62
104
111
91
1
1
87
8
107
63
111
20
20
15
15
7
6
39
91
23
23
23
23
20
39
91
102
99
90
74
102
99
75
63
8
2
98
98
9
8
98
102
75
99
63
5
90
90
74
14
80
80
99
63
90
68
106
106
19
110
63
90
63
8
0
6
8
9
0
104
62
100
100
42
91
91
98
90
103
108
97
97
41
91
3
87
9
7
97
9
73
102
92
92
9
99
66
66
9
63
9
99
9
21
4
63
101
77
90
99
20
107
101
99
24
20
18
18
17
35
17
7
18
17
16
18
17
DIBUJO DE LAS PIEZAS ANúm. de Modelo
WEMSSY2915 R
0406A
66
6
90
1
82
82
19
19
91
91
36
91
82
8
2
9
8
98
98
110
49
33
47
46
55
82
82
45
44
98
98
98
91
98
57
91
98
98
91
72
66
66
63
68
99
19
66
25
63
66
64
77
62
111
66
91
90
98
98
82
69
88
66
22
68
67
67
63
66
69
19
91
91
40
27
12
43
26
51
51
66
66
64
68
68
63
63
66
90
63
63
6
6
66
6
6
66
9
0
84
84
66
61
90
50
98
50
98
68
66
64
63
66
66
66
68
63
91
38
20
90
76
28
91
90
66
62
66
71
90
72
37
90
108
56
91
91
90
82
82
90
90
109
64
1
31
3
1
82
109
91
88
91
8
95
94
93
79
99
99
82
98
91
91
52
92
92
48
65
7
99
91
98
98
99
66
9
98
6
99
77
90
34
32
30
30
32
99
77
99
8
1
3
4
68
66
90
99
63
66
72
90
29
91
66
66
63
68
99
70
86
90
101
101
101
101
99
1
00
81
100
9
99
99
33
2
78
88
97
112
112
53
113
54
2
DIBUJO DE LAS PIEZAS BNúm. de Modelo
WEMSSY2915 0
406A
Núm. de Pieza. 238070 R0406A
Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc
COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
P
ara ordenar piezas de repuesto, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña
este manual. Cuando vaya a ordenar piezas, por favor esté preparado con la sigueinte información:
el NÚMERO DE MODELO del producto (WEMSSY2915)
el NOMBRE del producto (sistema de pesas WEIDER PRO 4250)
el NÚMERO DE SERIE del producto (vea la portada de este manual)
el NÚMERO de la(s) pieza(s) y la DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS y la
LISTA DE LAS PIEZAS en el centro de este manual).

Transcripción de documentos

Núm. de Modelo WEMSSY2915 Núm. de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencias. SISTEMA DE EJERCICIOS CON PESAS Manual del Usuario Etiqueta con el Número de Serie (debajo del asiento) ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Importador : Comercializadora México Americana, S. de R.L. de C.V. Av. Nextengo No. 78 Col. Santa Cruz Acayucan Del. Azcapotzalco México D.F., C.P. 02770 R.F.C. CMA-910911-9L0 Tel. 5899 12 00 PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. Página de internet www.proform.com CONTENIDO COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 DIAGRAMA DE CABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 GUÍAS DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada Nota: En la parte central de este manual se encuentran una TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS y una LISTA DE LAS PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS. Retire la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS y la LISTA DE LAS PIEZAS/DIBUJO DE LAS PIEZAS antes de empezar el montaje. COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS La calcomanía en inglés que se muestra aquí se ha colocado en su sistema de pesas. Por favor encuentre la calcomanía en español y colóquela sobre la calcomanía en inglés. Si una calcomanía falta, o si no está leíble, por favor póngase en contacto con la tienda donde compró el equipo para ordenar una calcomanía de reemplazo. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra. Nota: La calcomanía no se muestra en su tamaño actual. WEIDER es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES AVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el sistema de pesas, lea las siguientes precauciones importantes. 1. Lea todas las instrucciones en este manual y todas las advertencias en el sistema de pesas antes de usar el sistema de pesas. Use el sistema de pesas solamente como se describe en este manual. 9. El sistema de pesas está diseñado para soportar un peso máximo del usuario de 135 kg. 10. El sistema de pesas ha sido diseñado para ser usado sólo con las pesas incluidas. No use el sistema de pesas con pesas halteras u otros tipos de pesas para aumentar la resistencia. 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios del sistema de pesas estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones necesarias. 11. Asegúrese que los cables permanezcan en las poleas a todo tiempo. Si los cables se atoran mientras usted esté haciendo ejercicios, deténgase inmediatamente y asegúrese que los cables estén en los canales de todas las poleas. Reemplace todos los cables por lo menos cada dos años. 3. El sistema de pesas está diseñado para uso en casa solamente. No use el sistema de pesas en ningún lugar comercial, de renta o institucional. 4. Guarde el sistema de pesas en un lugar cerrado, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el sistema de pesas en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor del sistema de pesas como para montar, desmontar y usar el sistema de pesas. 12. Siempre asegure la pila de pesas con el pasador de seguridad y asegure el sistema después de hacer ejercicios para prevenir uso no autorizado del sistema de pesas (vea COMO ASEGURAR LA PILA DE PESAS en la página 24). 13. Siempre párese en la plataforma para los pies cuando esté haciendo cualquier ejercicio que pueda causar que el sistema de pesas se vuelque. 5. Inspeccione y apriete debidamente todas las piezas en forma regular. Reemplace todas las piezas deterioradas inmediatamente. 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados del sistema de pesas. 14. Nunca suelte los brazos, la palanca para las piernas, la barra lateral, la prensa para las piernas, el tirante abdominal, o el manubrio cuando se levanten las pesas; caerán con fuerza. 7. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies mientras esté haciendo ejercicios. 15. Siempre desconecte la barra lateral del sistema de pesas cuando esté haciendo un ejercicio que no use la barra lateral. 8. Mantenga las manos y los pies retirados de las piezas móviles. 16. Si durante el ejercicio usted siente alguno dolor o se marea, deténgase inmediatamente y descanse. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es especialmente importante para personas mayores de 35 años o personas que han tenido problemas previos de salud. Lea todas las instrucciones antes de usar el sistema. ICON no asume responsabilidad por lesiones personales o daño a propiedades sufrido por o a causa del uso de este producto. 3 ANTES DE COMENZAR preguntas adicionales, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual; esté preparado para proveer el número de modelo del producto y el número de serie. El número del modelo de la sistema de pesas es WEMSSY2915. El número de serie se puede encontrar en la calcomanía pegada al sistema de pesas (vea la portada de éste manual para su localización). Gracias por seleccionar el versátil sistema de pesas de WEIDER® PRO 4250. El sistema de pesas ofrece una variedad impresionante de estaciones de pesas diseñadas para desarrollar cada grupo mayor de músculos del cuerpo. Ya que su meta sea entonar su cuerpo, desarrollar dramáticamente la fuerza y tamaño de sus músculos, o mejorar su sistema cardiovascular, el sistema de pesas le ayudará a alcanzar los resultados específicos que usted quiera. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas marcadas. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el sistema de pesas. Si usted tiene DIMENSIONES YA ENSAMBLADO: Alto: 77 in. / 196 cm Ancho: 81 in. / 206 cm Profundo : 59 in. / 150 cm Costado Derecho Polea Superior Brazo de Mariposa Estación de la Polea Abdominal Respaldo Respaldo Costado Izquierdo Brazo de Prensa Asiento Palanca para las Piernas Palanca para las Piernas Estación de la Polea Inferior Pila de Pesas Plataforma para los Pies Nota: Los términos "costado derecho" y "costado izquierdo" se determinan relativos a la persona sentada en el banco; no corresponde a la derecha o izquierda en los dibujos en el manual. 4 MONTAJE ASEGÚRESE QUE TIENE LAS SIGUIENTE HERRAMIENTAS: FACILITE EL MONTAJE • Dos llaves de ajuste Todo en este manual está diseñado para asegurar que cualquier persona puede ensamblar el sistema de pesas exitosamente. Antes de comenzar el montaje, asegúrese de leer la información en esta página. Esta breve introducción le ahorrará mucho más tiempo de lo que le tomará en leerlo. • Un destornillador plano • Un destornillador estrella • Un martillo de hule • También necesitará grasa o vaselina, una cantidad pequeña de agua jabonosa, y cinta adhesiva clara o cinta adhesiva color crema. EL MONTAJE REQUIERE DOS PERSONAS Para su conveniencia y seguridad, ensamble el sistema de pesas con la ayuda de otra persona. El montaje será más conveniente si tiene un juego de casquillos, unas llaves con extremos abiertos o con extremos cerrados, o un juego de llaves de trinquete. APARTE SUFICIENTE TIEMPO COMO IDENTIFICAR LAS PIEZAS A causa de muchas características del sistema de pesas, el proceso del montaje requerirá varias horas. Al apartar suficiente tiempo y al decidir disfrutar la tarea, el montaje irá suavemente. Quizás quiera ensamblar el sistema de pesas sobre el período de un par de tardes. Para identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje, hemos incluido una TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS localizada en medio de este manual. Coloque la tabla en el piso y úsela para identificar las piezas durante cada paso del montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. SELECCIONE UN LUGAR Por causa de su peso y tamaño, el sistema de pesas se debe ensamblar en el lugar donde será usado. Asegúrese que haya suficiente espacio para caminar alrededor del sistema de pesas mientras que usted lo ensamble. COMO ORIENTAR LAS PIEZAS Mientras que ensamble el sistema de pesas, asegúrese que todas las piezas estén orientadas exactamente como se muestra en los dibujos. COMO DESEMPACAR LA CAJA APRIETE LAS PIEZAS Para facilitar el montaje lo más posible, hemos dividido el proceso del montaje en cuatro etapas. Las piezas necesarias para cada etapa se encuentran en bolsas individuales. Importante: Espere hasta comenzar cada etapa para abrir la bolsa de piezas para esa etapa. Coloque todas las piezas del sistema de pesas en un área despejada y quite los materiales de empaque. No deseche los materiales de empaque hasta termininar el montaje. Apriete todas las piezas a medida que la ensamble, a menos que se den otras instrucciones. ¿PREGUNTAS? Si tiene cualquier pregunta después de leer las instrucciones del montaje, vea la portada de este manual. CUATRO PASOS DEL PROCESO DEL MONTAJE Montaje del Marco—Usted comenzará ensamblando la base y los montantes verticales que forman el esqueleto del sistema de pesas. Montaje de los Cables—Durante esta etapa usted conectará los cables y las poleas que conectan los brazos a las pesas. Montaje de los Brazos—Durante esta etapa ensamblará los brazos y la palanca para las piernas. Montaje de los Asientos—Durante la etapa final usted ensamblará los asientos y los respaldos. 5 Montaje de la Armadura 1. 1 Antes de comenzar a armar, verifique que entienda la información en las cajas en la página 5. Para ayuda identificando las piezas pequeñas que se usan en el montaje, use la TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS localizada en medio de este manual. 1 69 Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) hacia arriba a través de la Base Derecha (1). Nota: Puede resultar útil el poner un pedazo de cinta adhesiva sobre las cabezas de los pernos para sostenerlos en sus lugares. 69 2 2. Inserte cuatro Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) hacia arriba a través de la Base Izquierda (25). Nota: Puede resultar útil el poner un pedazo de cinta adhesiva sobre las cabezas de los pernos para sostenerlos en sus lugares. 25 69 69 3. Conecte la Base Derecha (1) a la Base Izquierda (25) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 3 82 98 91 98 25 1 91 4. Conecte la Base Central (52) a la Base Derecha (1) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). No apriete los Pernos todavía. 4 82 Una la Base Central (52) a la Base Izquierda (25) de la misma manera. 25 98 1 98 98 52 91 6 82 98 5. Vea el dibujo A. Conecte el Montante Vertical Derecho (2) a la Base Derecha (1) con los dos Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) que se indican y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 5A B Vea el dibujo B. Conecte el Montante Vertical Izquierdo (26) con la Base Izquierda (25) con los dos Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) que se indican y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 26 2 91 91 25 91 91 1 69 69 6. Una la Armadura Derecha del Asiento (3) a la Base Derecha (1) con los dos Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) que se indican y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas de todavía. 6 82 2 91 Una la Armadura Derecha del Asiento (3) al Montante Vertical Derecho (2) con un Perno de M8 x 78mm (82), un Perno de M8 x 96mm (83), una Arandela de M8 (98), y una contratuerca de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 3 98 83 91 91 1 69 7 7. Una la Armadura Izquierda del Asiento (27) a la Base Izquierda (25) con los Pernos de Porte de M8 x 75mm (69) que se indican y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 7 26 98 82 91 Una la Armadura Izquierda del Asiento (27) al Montante Vertical Izquierdo (26) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas de todavía. 98 27 82 91 25 91 69 8. Oriente la Guías de las Pesas (44) con los orificios que se indican más cercanos a la parte inferior. Una las Guías de las Pesas dentro de la Base Central (52) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), cuatro Arandelas de M8 (98), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). 8 44 44 Orificio Orificio 82 82 98 52 8 98 98 91 98 91 9. Deslice los dos Parachoques de Pesas (45) sobre las Guías de Pesas (44). Deslice las ocho Pesas (55), con los orificios de los pasadores en el costado que se indica, sobre las Guías de las Pesas. 9 44 Grasa 56 Presione el Parachoques del Tubo de Pesas (46) en el Tubo de las Pesas (47). Inserte el Tubo de las Pesas en la pila de Pesas (55). Verifique que el pasador en el Tubo de las Pesas quede asentado en el surco en la Pesa superior. Pasador 47 Aplique grasa en los agujeros indicados en la Pesa Superior (56) con un paquete de grasa que viene incluido. Deslice la Pesa Superior sobre las Guías de Pesas (44). 46 Surco 55 Orificios de los Pasadores 45 45 10. Una la Armadura Superior Derecha (5) al Montante Vertical Derecho (2) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas de Nylon todavía. Verifique que las Guías de Pesas (44) queden detrás de la Armadura Superior Derecha. 10 82 98 5 98 91 91 44 44 2 11. Conecte una Guía de Pesas (44) a la Armadura Superior Derecha (5) con un Perno de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 11 82 98 5 Repita este paso con la otra Guía de Pesas (44). 98 91 44 9 44 12. Una la Armadura Superior Izquierda (36) a la Armadura Superior Derecha (5) con cuatro Pernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), una Placa de Soporte (31), y cuatro Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 12 36 82 31 98 82 91 98 91 5 13. Una la Armadura Superior Izquierda (36) al Montante Vertical Izquierdo (26) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), una Placa de Soporte (31), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 91 13 82 36 31 91 91 14. Oriente la Armadura de Mariposa (14) como se muestra. Una la Armadura de Mariposa al Montante Vertical Derecho (2) con dos Pernos de M8 x 72mm (85), dos Arandelas de M8 (98), y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). No apriete las Contratuercas todavía. 26 82 14 98 98 5 Una la Armadura de Mariposa (14) a la Armadura Superior Derecha (5) con dos Pernos de M8 x 78mm (82), dos Arandelas de M8 (98), dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). 91 98 Apriete las Contratuercas de Nylon de M8 (91) que se usan en los pasos 3-14. 91 91 2 14 85 98 Montaje del Brazo 15 74—Aplique Grasa 7 15. Humedezca el extremo inferior del Brazo de Mariposa Izquierdo (6) con agua jabonosa. Deslice la Almohadilla Grande de Espuma (15) sobre el Brazo de Mariposa Izquierdo. Aplique Grasa 23 14 100 Nota: Para este paso se necesita una bolsa de grasa completa. Aplique grasa a un Perno de M10 x 85mm (74) y las orillas indicadas de dos Bujes del Brazo (23) con una Bolsa de Grasa. Una el Brazo Izquierdo Mariposa (6) a la Armadura de Mariposa (14) con el Perno (74), una Arandela Grande de M10 (100), los dos Bujes del Brazo, y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la cabeza del perno cabe dentro del orificio en la Armadura de Mariposa. 90 Aplique Grasa 23 6 15 Repita este paso con el otro Brazo Izquierdo de Mariposa (7). 10 16. Una el Parachoques para las Piernas (59) la Armadura Derecha del Asiento (3) con un Tornillo Taladro de M4 x 16mm (89) y una Arandela de M4 (96). 16 90 Aplique Grasa Aplique grasa a un Perno de M10 x 75mm (60). Conecte la Palanca para las Piernas (4) a la Armadura Derecha del Asiento (3) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la vara en “U” quede en el costado indicado de la Palanca para las Piernas. No sobre apriete la Contratuerca; la Palanca para las Piernas debe pivotar fácilmente. 4 60 89 96 59 3 Vara en “U” 17. Aplique grasa a un Perno de M10 x 108mm (72). Oriente la Armadura de Prensa (29) de manera que el tubo soldado esté en el costado hacia el Montante Vertical Izquierdo (26). Una la Armadura de Prensa con la Base Izquierda (25) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). No sobre apriete la Contratuerca; la Armadura de Prensa debe pivotar fácilmente. 17 Tubo 29 26 90 Aplique Grasa 72 25 18. Una un Manubrio de Prensa (32) al Brazo de Prensa (30) con un Perno de M10 x 65mm (77), dos Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de M10 x 12mm (101), y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 18 81 Una la Tapa del Brazo de Prensa (34) al Brazo de Prensa (30) con un Perno Botón de M10 x 45mm (81) y una Arandela Grande de M10 (100). 100 34 32 Repita este paso con el otro Brazo de Prensa (30). 30 90 99 30 101 101 99 11 77 19. Una el Brazo de Prensa (30) a la Armadura de Prensa (29) con dos Pernos de M8 x 69mm (86) y dos Contratuercas de Nylon de M8 (91). 19 Repita este paso con el otro Brazo de Prensa (30). 30 86 30 29 20. Aplique grasa a un Perno de M10 x 108mm (72). Una la Armadura de Prensa para las Piernas (28) a la Base Izquierda (25) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). No sobre apriete la Contratuerca; la Armadura de Prensa para las Piernas debe poder pivotar fácilmente. 91 20 28 90 25 72 21. Aplique grasa a un Perno de M10 x 77mm (76). Una la Plataforma para los Pies (38) a la Armadura de la Prensa para las Piernas (28) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la calcomanía en la Plataforma para los Pies quede con el lado correcto hacia arriba. No sobre apriete la Contratuerca; Plataforma para los Pies debe pivotar fácilmente. 21 Aplique Grasa 90 76 38 28 Montaje de los Cables 22 28 22. Para identificar los cables y ensamblar los cables correctamente, vea el DIAGRAMA DE CABLES en las páginas 26 y 27. 91 Identifique el Cable de Prensa (109). Una el Cable a la Armadura de la Prensa para las Piernas (28) con un Perno de Hombro de M8 x 86mm (37) y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). No apriete esta Contratuerca demasiado; el Cable debe poder girar en forma fácil. 109 37 12 23. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de la Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos Protectores de Dedo (66), una Trampa de Cable (68), y una Arandela de M10 (99) a la Armadura Izquierda del Asiento (27) con un Perno de M10 x 103mm (22) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestran 23 27 90 63 66 22 68 24. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de una Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, dos Protectores de Dedos en Mitad (66), y dos Arandelas de M10 (99) a la Armadura de Prensa para las Piernas (28) con un Perno de M10 x 115mm (71) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 109 99 66 24 28 90 109 62 99 71 99 66 25. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa de Cable (68), y una Arandela de M10 (99) al Montante Vertical Izquierdo (26) con un Perno de M10 x 108mm (72) y una contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestran 66 25 26 63 99 68 66 90 72 109 66 26. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de la Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa de Cable (68), y una Arandela de M10 (99) con la Armadura de Prensa (29) con un Perno de M10 x 135mm (70). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 26 29 109 66 99 70 68 13 63 66 27. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de una Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, dos Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa de Cable Grande (111), y una Arandela de M10 (99) dentro del soporte en el Montante Vertical Izquierdo (26) con un Perno de M10 x 65mm (77) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 27 28. Envuelva el Cable de Prensa (109) alrededor de la Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos Protectores de Dedos en Mitad (66), una Trampa de Cable (68), y un Arandela de M10 (99) a la Armadura de Prensa (29) con el Perno de M10 x 135mm (70) que se usa en el paso 26 y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestra. 28 66 99 62 109 77 26 111 66 90 66 90 63 109 99 68 66 29 70 29. Envuelva el Cable de Prensa (109) debajo de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, dos Arandelas de M10 (99), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) dentro del soporte en la Base Izquierda (25) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de (90). Verifique que los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestra. 29 66 63 99 99 66 64 90 109 25 30. Envuelva el Cable de Prensa (109) sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea y una Trampa de Cable (68) a la Armadura Superior Derecha (5) con un Perno de M10 x 45mm (80) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable quede orientada de tal manera que sostenga el Cable en el surco de la Polea. 30 80 68 63 5 90 109 14 31. Una el extremo del Cable de Prensa (109) al Soporte en “U” (50) con un Arandela de M8 (98) y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). Nota: No apriete la Contratuerca completamente; debe quedar apretada de manera que solamente queden dos roscas visibles pasando la Contratuerca, como se muestra en el dibujo interior. 31 109 109 98 91 50 91 32. Identifique el Cable de Mariposa (106). Engrase un Perno de Hombro de M8 x 22mm (39). Una el Cable al Brazo de Mariposa Izquierdo (6) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). Verifique que la orilla plana del Cable quede en contra del Brazo de Mariposa. 32 39 Aplique Grasa 106 6 91 Orilla Plana 33. Envuelva el Cable de Mariposa (106) sobre una Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, una Trampa de Cable Grande (111), una Arandela de M10 (99), y dos Protector Completo de Dedos (104) al Montante Vertical Derecho (2) con un Perno de M10 x 62mm (73) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 33 2 106 111 90 62 73 104 34. Envuelva el Cable de Mariposa (106) debajo de una Polea de 90mm (63). Una la Polea y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) al Soporte en Doble “U” (61) con un Perno de M10 x 48mm (84) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestra. 99 34 104 106 63 66 90 66 61 84 35. Envuelva el Cable de Mariposa (106) sobre la Polea en “V” (62). Una la Polea en “V”, una Trampa de Cable Grande (111), una Arandela de M10 (99), y dos Protectores Completos de Dedos (104) al Montante Vertical Derecho (2) con un Perno de M10 x 62mm (73) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 35 73 104 62 106 99 111 2 104 90 15 36. Engrase un Perno de Hombro de M8 x 22mm (39). Una el Cable de Mariposa (106) al Brazo de Mariposa Derecho (7) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). Verifique que la orilla plana del Cable quede contra del Brazo de Mariposa. 36 Aplique Grasa 106 39 7 91 Orilla Plana 37. Identifique el Cable Corto (108). Una el Cable al Perno de M8 x 96mm (83) que se usa en el paso 6 a una Arandela de M8 (98), un Espaciador de M8 x 13mm (103), y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). 37 108 2 98 91 103 83 38. Envuelva el Cable Corto (108) sobre la Polea de 90mm (63). Una la Polea y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) al Soporte de Doble “U” (61) con un Perno de M10 x 48mm (84) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 38 90 61 66 66 108 84 63 39. Una el extremo del Cable Corto (108) al Soporte en “U” (50) con una Arandela de M8 (98) y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). Nota: No apriete la Contratuerca completamente; debe ser apretada de manera que solamente se vean dos roscas del Cable más allá de la Contratuerca, como se muestra en el dibujo del recuadro. 39 108 98 108 50 91 91 40. Identifique el Cable de las Pesas (110). Encamine el Cable hacia arriba por la Armadura Superior Derecha (5) y sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea dentro de la Armadura Superior con un Perno de M10 x 80mm (75), dos Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de M10 x 19mm (102), y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 40 110 99 63 75 102 5 16 99 102 90 41. Encamine el Cable de las Pesas (110) sobre la Polea de 90mm (63) y hacia abajo mediante la Armadura Superior Derecha (5). Una la Polea dentro de la Armadura Superior con un Perno de M10 x 80mm (75), dos Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de M10 x 19mm (102), y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 41 75 102 99 90 99 63 110 42. Envuelva el Cable de Prensa (101) sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa de Cable (68) y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) en el segundo agujero de la parte superior de las dos Placas de la Polea (51) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestra. 42 5 110 64 63 66 66 90 68 51 51 43. Envuelva el Cable de las Pesas (110) sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea al soporte que se indica en la Armadura Superior Derecha (5) con un Perno de M10 x 45mm (80) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 43 Soporte 5 90 80 63 44. Envuelva el Cable de las Pesas (110) sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea a una Trampa de Cable (68) al soporte que se indica sobre la Armadura Superior Derecha (5) con un Perno de M10 x 45mm (80) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Asegúrese que la Trampa de Cable esté orientada para sostener el Cable en la ranura de la Polea. 44 Soporte Una la polea en este costado 80 5 63 90 45. Fije una Arandela de M12 (33) sobre la cúspide del Tubo de las Pesas (47). Atornille una Tuerca de M12 (49) completamente sobre el Cable de las Pesas (110). 68 110 45 110 49 33 47 Enrosque el Cable de las Pesas (110) dentro del Tubo de las Pesas (47) un par de vueltas. 17 110 46. Identifique el Cable Abdominal (107). Encamine la esfera pequeña en el Cable mediante la Palanca para las Piernas (4) y la Armadura Derecha del Asiento (3). Verifique que el Cable quede sobre la vara en la Armadura del Asiento. 46 3 90 4 63 101 Esfera Pequeña Una la Polea de 90mm (63) dentro de la Palanca para las Piernas (4), sobre el Cable Abdominal (107), con un Perno de M10 x 65mm (77), dos Arandelas de M10 (99), dos Espaciadores de 12mm (101), y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 99 99 107 Vara 77 101 47. Una la Polea de 90mm (63) dentro de la Armadura Derecha del Asiento (3), sobre el Cable Abdominal (107), con un Perno de M10 x 45mm (80) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). 47 63 90 3 107 80 48. Encamine el Cable Abdominal (107) mediante el Montante Vertical Derecho (2) y por debajo de una Polea de 90mm (63). Una la Polea y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestra. 48 90 66 63 66 64 107 1 2 49. Envuelva el Cable Lateral (107) sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea, un Trampa de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) al agujero inferior en el Soporte en “U” que se indica (50) con un Perno de M10 x 50mm (64), y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos en Mitad queden orientados como se muestra 49 90 66 50 66 68 64 63 107 18 50. Envuelva el Cable Abdominal (107) por debajo de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 50 90 66 107 63 1 68 66 64 51. Envuelva el Cable Abdominal (107) sobre una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) en el segundo agujero de la parte inferior de las dos Placas de la Polea (51) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 51 66 64 51 90 68 63 107 52. Envuelva el Cable Abdominal (107) por debajo de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 52 90 66 66 107 63 68 1 66 53. Envuelva el Cable Abdominal (107) por encima de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) con el agujero inferior en el Soporte en “U” (50) que se indica con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y los Protectores de Dedos queden orientados como se muestra 53 54. Envuelva el Cable Abdominal (107) por debajo de una Polea de 90mm (63). Una la Polea, una Trampa de Cable (68), y dos Protectores de Dedos en Mitad (66) a la Base Derecha (1) con un Perno de M10 x 50mm (64) y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la Trampa de Cable y Protectores de Dedos queden orientados como se muestra. 54 50 66 64 90 66 64 68 63 107 90 66 107 1 66 63 64 68 19 55. Envuelva el Cable Abdominal (107) por encima de una Polea de 90mm (63). Una la Polea y los dos Protector de Dedos en Cuarto (105) al Montante Vertical Derecho (2) con un Perno de M10 x 108mm (72), una Arandela de M10 (99), y una Contratuerca de Nylon de M10 (90). Verifique que la vara quede insertada mediante ambos Protectores de Dedos y que quede por encima del Cable. 55 Vara 105 90 99 63 105 72 107 2 56. Apriete el Cable de Pesas (110) en el Tubo de Pesas (no se muestra aquí) hasta que toda la comba sea eliminada de los cables. Apriete la Tuerca de M12 (49) sobre el Cable de Pesas contra la Arandela M12 (33). 56 110 33 Montaje del Asiento 57 26 49 88 53 113 57. Una el Respaldo de Prensa (113) a la Armadura del Respaldo (53) con dos Tornillos de M6 x 16mm (88), un Tornillo de M6 x 35mm (78), y una Arandela de M6 (97). 43 78 Deslice la Armadura del Respaldo (53) dentro del Montante Vertical Izquierdo (26). Engrane la Perilla (43) dentro del Montante Vertical y la Armadura del Respaldo, y gírela en la dirección de las agujas del reloj hasta que quede apretada. 97 58 8 58. Acople un Asiento con Etiqueta (12) a la Armadura del Asiento Izquierdo (27) con cuatro Tornillos de M6 x 16mm (88). Repita este paso con el otro Asiento (8) y la Armadura del Asiento Derecho (no se muestra aquí). 27 88 88 20 61. Una la Placa de Seguridad (21) a la Armadura del Asiento Derecha (3) con un Perno de Hombro de M8 x 68mm (41), una Arandela de M8 (98), y una Contratuerca de Nylon de M8 (91). No apriete la Contratuerca demasiado; la Placa de Seguridad debe poder girar con facilidad. 61 91 3 98 89 24 Una el Pasador de la Pata (24) con la Armadura del Asiento Derecha (3) con un Tornillo Taladro de M4 x 16mm (89). Inserte el Pasador de la Pata a través de la Palanca para las Piernas (4) y la Placa de Seguridad (21). 21 4 41 62. Inserte el Tubo Largo de la Almohadilla (16) en la Armadura Derecha del Asiento (3). Deslice dos Almohadillas de Esponja Pequeñas (18) sobre el Tubo de la Almohadilla. Presione dos Tapas de Esponja (17) en el Tubo de la Almohadilla. 62 17 18 3 Repita este paso con la Palanca para las Piernas (4) y el Tubo Corto de la Almohadilla (35). 16 18 4 17 35 63. Asegúrese de que todas las piezas estén ajustadas apropiadamente. El uso de todas las piezas restantes se explicará en la sección de AJUSTES, comenzando en la siguiente página. Antes de usar el sistema de pesas, jale cada cable algunas veces para asegurarse de que los cables se muevan suavemente sobre las poleas. Si uno de los cables no se mueve suavemente, encuentre y corrija el problema. IMPORTANTE: Si los cables no son instalados apropiadamente, tal vez se puedan dañar cuando se use una cantidad grande de peso. Vea los DIAGRAMA DE CABLES en las páginas 26 y 27 de este manual para verificar la manera correcta en que debe guiar los cables. Si los cables están flojos, usted tendrá que arreglar esto apretando los cables. Vea MANTENIMIENTO en la página 28. 22 59. Una el Respaldo de Mariposa (9) al Montante Vertical Derecho (2) con cuatro Tornillos de M6 x 16mm (88). 59 88 2 9 60. Presione las dos Tapas de Cubiertas (11) sobre la Cubierta (10). Acople la Cubierta a la Armadura Superior Derecha (5) y a la Base Central (52) con cuatro Pernos de M6 x 22mm (87), cuatro Arandelas de M6 (97), y cuatro Contratuercas de Nylon de M6 (92). Tenga cuidado de no arañarse cuando este tratando de alcanzar a través del orificio en la Cubierta Delantera. 88 60 11 92 92 5 97 97 87 10 52 92 92 97 97 87 21 11 AJUSTES Esta sección explica como ajustar el sistema de pesas. Vea las GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO en la página 29 para ver información importante sobre como obtener el máximo beneficio de su programa de ejercicio. También, refiérase a la guía de ejercicios que acompaña este manual para ver la forma correcta de cada ejercicio. Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de pesas. Reemplace cualquier pieza desgastada inmediatamente. El sistema de pesas se puede limpiar con una tela húmeda y detergente no abrasivo. No use solventes. CÓMO CAMBIAR LOS NIVELES DE LAS PESAS Para cambiar el nivel de una pila de pesas, inserte el Pasador de Pesas (57) debajo de la Pesa (55) que desea. Inserte el Pasador de Pesas de manera que el extremo doblado toque la pila de pesas. Gire el extremo doblado hacia abajo. Nota: Tenga cuidado de no arañarse cuando este tratando de alcanzar a través del orificio en la Cubierta Delantera (10). No use la Pesa Superior (56, no se muestra aquí) por si sola. 55 10 57 Nota: Debido a la diferencia de los cables y las poleas, la cantidad de resistencia en cada estación de ejercicios puede variar con el peso seleccionado. Use la TABLA DE RESISTENCIA DE PESO en la página 25 para encontrar la cantidad aproximada de resistencia en cada estación de pesas. COMO INSTALAR LOS ACCESORIOS A LA ESTACIÓN DE POLEAS Una el Manubrio (93) al Cable Abdominal (107) en la estación inferior de poleas con el Gancho del Cable (95). Para algunos ejercicios, la Cadena (94) debe instalarse entre el Manubrio y el Cable con dos Ganchos del Cable. Ajuste lo largo de la Cadena entre el Manubrio y el Cable de manera que el Manubrio quede en la posición correcta de comienzo para el ejercicio que se desempeñara. 21 95 94 107 95 La Barra Lateral (no se muestra aquí), el Tirante Abdominal (79), o el Manubrio (93) puede ser instalado en cualquier estación de poleas de la misma manera. Siempre engrane la Placa de Seguridad (21) cuando ese la estación inferior de poleas (vea COMO USAR LA PLACA DE SEGURIDAD abajo). 93 COMO USAR LA PLACA DE SEGURIDAD 4 24 Cuando use la estación inferior de poleas, engrane el Pasador de la Pata (24) dentro de la Palanca para las Piernas (4) y la Placa de Seguridad (21). 21 3 Para usar la Palanca para las Piernas (4), engrane el Pasador de la Pata (24) dentro de la Armadura Derecha del Asiento (3) y la Placa de Seguridad (21). 23 COMO AJUSTAR EL RESPALDO 26 Para ajustar la posición del Respaldo de Prensa (113), desengrane la Perilla (43) del Montante Vertical Izquierdo (26) y mueva el Respaldo a la posición desea. Engrane la Perilla en el Montante Vertical Izquierdo y en la Armadura del Respaldo (53). Verifique que la Perilla esté totalmente engranada. 53 113 43 COMO ASEGURAR LA PILA DE PESAS 44 Asegure la pila de pesas al insertar el Pasador de Seguridad (65) a través de la Guía de Pesas (44) fijando el Seguro (48) sobre el Pasador de Seguridad. 65 24 48 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS La gráfica de abajo muestra aproximadamente la resistencia de las pesas en cada estación de ejercicios. “Superior” se refiere a la pesa superior de 6 libras (2,7 kg). Los otros números se refieren a las placas de pesas de 12,5 libras (5,7 kg). La resistencia de las pesas que se muestra para la estación del brazo de mariposa es para cada brazo. Nota: La resistencia actual en cada estación puede variar de acuerdo a la diferencia en placas de pesas individuales como también la fricción entre los cables, poleas, y guía de pesas. Pesas Polea Superior (libras) Brazo de Mariposa (libras) Brazo de Prensa (libras) Palanca Piernas (libras) Polea Inferior (libras) Prensa Piernas (libras) Polea Abdominal (libras) Superior 10 16 31 11 27 45 19 1 25 30 48 22 35 59 27 2 38 45 81 39 43 84 41 3 54 51 97 49 61 118 60 4 67 60 120 66 71 146 73 5 84 73 138 85 87 162 90 6 97 88 150 94 107 193 100 7 105 93 176 106 120 223 114 8 122 106 214 126 143 248 130 Nota: 1 libra = 0.45 kg 25 DIAGRAMA DE CABLES Los diagramas del cable, abajo, muestran la ruta correcta del Cable de Mariposa (106), el Cable Abdominal (107), el Cable Corto (108), el Cable de Prensa (109), y el Cable de Pesas (110). Use el diagrama para verificar que los cables y las trampas de los cables han sido armados en forma correcta. Si los cables no han sido correctamente colocados, el sistema de pesas no funcionará apropiadamente y podría dañarse. Los números muestran la ruta correcta para cada cable. Verifique que los Trampas del Cables no toquen ni atoren los Cables. Cable de Mariposa (106) Largo: 152 cm 4 2 5 1 3 6 10 2 1 3 4 Cable Corto (108) Largo: 119 cm 8 5 3 7 2 1 9 26 Cable Abdominal (107) Largo: 642 cm 9 5 2 1 4 3 Cable de Pesas (110) Largo: 368 cm 10 6 6 8 7 4 Cable de Prensa (109) Largo: 685 cm 5 3 2 1 27 MANTENIMIENTO Inspeccione y apriete todas las piezas cada vez que vaya a usar el sistema de pesas. Reemplace inmediatamente todas las piezas desgastadas. Las superficies exteriores del sistema de pesas se pueden limpiar usando un trapo húmedo y detergente suave no-abrasivo. No use solventes. AJUSTANDO LOS CABLES El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en el sistema de pesas, puede alargarse ligeramente la primera vez que se usa. Para apretar los cables, primero inserte el pasador de pesas dentro del medio de la pila de pesas. Se puede eliminar comba en los cables de varias maneras: Vea el dibujo 1. Apriete la Contratuerca de Nylon de M8 (91) que conecta el extremo de un cable a un Soporte en “U” (50). 1 90 66 Vea el dibujo 1. Retire el Perno de 50mm (64) de la Trampa de Cable (68), la Polea de 90mm (63), los dos Protectores de Dedos en Mitad (66), y un Soporte en “U” (50). Instale nuevamente la Polea, Trampa del Cable y los Protectores de Dedos en el otro orificio en el Soporte en “U”. Verifique que la Trampa del Cable y los Protectores de Dedos estén orientados como se muestra y que, el cable y la Polea se muevan suavemente. 50 91 66 68 63 Vea el dibujo 2. Retire la Contratuerca de Nylon de M10 (90) y el Perno de M10 x 50mm (64) de la Trampa del Cable (68), la Polea de 90mm (63), los dos Protectores de Dedos en Mitad (66), y un Soporte en “U” (50). Una nuevamente la Polea, la Trampa del Cable, y Protectores de Dedos al otro orificio en el soporte en “U”. Verifique que la Trampa del Cable quede orientada en la ranura de la Polea y que ambos, el cable y la Polea se mueven con facilidad. 2 Vea el dibujo 3. Afloje la Tuerca de M12 (49) sobre el Cable de Pesas (110). Apriete el Cable en el Tubo de las Pesas (no se muestra aquí) hasta que la comba desaparezca del cable. Apriete de nuevo la Tuerca de M12 contra la Arandela de M12 (33). 3 64 64 51 66 66 68 63 90 110 49 33 No sobre apriete los cables. Si los cables están sobre apretados, la pesa superior se levantará de la pila de pesas. Si el cable tiende a resbalarse de las poleas amenudo, se puede haber torcido. Quite el cable y vuelva a instalarlo. Si se necesita reemplazar los cables, vea la información para ordenar piezas de repuesto en la contraportada de este manual. 28 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO LOS CUATRO TIPOS BÁSICOS DE EJERCICIOS Constructor de Músculos Para aumentar el tamaño y la fuerza de sus músculos, empujelos cerca a su capacidad máxima. Sus músculos continuamente se adaptarán a medida que usted aumente la intensidad de sus ejercicios progresivamente. Usted puede ajustar el nivel de intensidad de un ejercicio individual de dos maneras: • cambiando la cantidad de peso que se usa • cambiando el número de repeticiones o de series realizados. (Una ”repetición” es un ciclo completo de un ejercicio, como una sentadilla. Un “juego” es una serie de repeticiones realizadas consecutivamente.) La cantidad apropiada de peso para cada ejercicio depende individualmente del usuario. Es por su decisión calibrar sus límites. Seleccione la cantidad de peso que usted piense es adecuada para usted. Empiece con 3 series de 8 repeticiones por cada ejercicio que realice. Descanse por tres minutos después de cada juego. Cuando usted pueda completar 3 series de 12 repeticiones sin dificultad, incremente la cantidad de peso. desarrollar su corazón y pulmones. COMO PERSONALIZAR SU PROGRAMA DE EJERCICIOS Determinando la cantidad de tiempo exacto para cada entrenamiento, como también el número de repeticiones o la serie completada, es una decisión individual. Es muy importante evitar sobre pasarse durante los primeros meses de su programa de ejercicios. Usted debe progresar a su propio paso y ser sensible a las necesidades de su cuerpo. Si usted experimenta dolor o mareos a cualquier hora mientras hace ejercicios pare inmediatamente y empiece a enfriarse. Encuentre qué está incorrecto antes de continuar. Recuerde que el descanso adecuado y la dieta apropiada son factores importantes en cualquier programa de ejercicios. CALENTAMIENTO Empiece cada entrenamiento con 5 o 10 minutos de estiramiento y ejercicios ligeros para calentamiento. El calentamiento prepara su cuerpo para el ejercicio incrementando la circulación, llevando más oxígeno a los músculos y elevando la temperatura del cuerpo. ENTRENAMIENTO Tono Usted puede entonar sus músculos empujándolos a un porcentaje moderado de su capacidad. Seleccione una cantidad moderada de peso e incremente el número de repeticiones en cada juego. Complete tantos series de 15 o 20 repeticiones como sean posibles sin que lleguen a ser incómodos. Descanse por 1 minuto después de cada juego. Trabaje sus músculos completando más series en vez de usar una mayor cantidad de pesa. Cada entrenamiento debe incluir de 6 a 10 ejercicios diferentes. Seleccione ejercicios para cada grupo mayor de músculos, haciendo énfasis en áreas que usted quiere desarrollar más. Para balancear y variar sus entrenamientos, varíe los ejercicios de entrenamiento en entrenamiento. Programe sus entrenamientos a una hora durante el día que usted tiene el nivel de energía más altos. Cada entrenamiento debe seguir por lo menos un día de descanso. Una vez que usted encuentre un horario adecuado para usted, manténgalo. Perder Peso Para perder peso use una menor cantidad de peso e incremente el número de repeticiones en cada juego. Ejercite por 20 o 30 minutos, descansando por un máximo de 30 segundos entre series. FORMAS DE EJERCICIOS Entrenar Con Variedad El entrenar con variedad es una manera eficaz de obtener un programa de bienestar bien balanceado. Un ejemplo de un programa con balance es: • Planear entrenamientos de pesas el Lunes, Miércoles, y Viernes. • Planear 20 a 30 minutos de ejercicio aeróbico, como correr en una máquina para correr, o hacer ejercicios en una bicicleta estacionario o en un entrenador elíptico el Martes y el Jueves. • Descanse de ambos ejercicios de pesas y ejercicios aeróbicos por lo menos un día completo cada semana para darle a su cuerpo tiempo para regenerarse. La combinación de ejercicio con pesas y ejercicio aeróbico puede remodelar y fortalecer su cuerpo más 29 Manteniendo la forma apropiada es una parte esencial de un programa de ejercicios eficaz. Esto requiere moverse a través del alcance de moción completo para cada ejercicios y mover solamente las partes apropiadas del cuerpo. El hacer ejercicios de una manera sin control le dejará sintiéndose agotado. En la guía de ejercicios que acompaña este manual usted encontrará fotografías mostrando la forma correcta para varios ejercicios, y una lista de los músculos afectados. Refiérase a la gráfica de músculos para encontrar los nombres de los músculos. Las repeticiones en cada serie se debe desempeñar suavemente y sin pausa. La etapa de esfuerzo de cada repetición debe durar como la mitad del tiempo que la etapa del regreso. El respirar apropiadamente es importante. Exhale durante la etapa de esfuerzo de cada repetición e inhale durante la etapa de regreso. Nunca retenga la respiración. Usted debe descansar por un período de tiempo pequeño después de cada serie. Los períodos de descanso ideal son: • Descanse tres minutos después de cada serie para un entrenamiento para hacer músculo. • Descanse un minuto después de cada serie para un entrenamiento para entonar. • Descanse 30 segundos después de cada serie para un entrenamiento para perder peso. brazos y piernas. Muévase lentamente mientras se estira, y mantengase quieto. Comience cada estiramiento gradualmente sin esfuerzo y alcance solo hasta que usted pueda sin forzarse. El estirarse al final de cada entrenamiento es una manera eficaz para aumentar la flexibilidad. MANTÉNGASE MOTIVADO Para motivarse, lleve un registro de cada entrenamiento. La tabla en la página 31 de este manual se pueden hacer una fotocopia y usar para hacer un horario y registrar sus entrenamientos. Haga una lista con la fecha, ejercicios realizados, el peso usado y número de series y repeticiones completados. Registre su peso y medidas claves de su cuerpo al final de cada mes. Recuerde la llave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de cada uno de los días de su vida. Planee usar las primeras dos semanas familiarizándose con el equipo y aprendiendo la forma apropiada para cada ejercicio. ENFRIAMIENTO Termine cada entrenamiento con cinco o diez minutos de estiramiento. Incluya estiramientos para ambos TABLA DE MUSCULOS O A P L B Q C R D S E T F G M U N H V I W J X K 30 A. B. C. D. E. F. Esternomastoideo (cuello) Pectoral Mayor (pecho) Bíceps (parte de enfrente del brazo) Oblicuos (cintura) Braquioradiales (antebrazo) Flexores de la Cadera (parte superior del muslo) G. Abductor (parte externa del muslo) H. Cuadríceps (parte frontal del muslo) I. Sartorio (parte frontal del muslo) J. Tibial Anterior (parte frontal de la pantorrilla) K. Sóleo (Parte frontal de la pantorrilla) L. Deltoideo Anterior (hombro) M. Recto Abdominal (estómago) N. Aductor (parte interna del muslo) O. Trapecio (parte superior de la espalda) P. Romboide (parte superior de la espalda) Q. Deltoideo Posterior (hombro) R. Tríceps (parte posterior del brazo) S. Dorsal Ancho (parte media de la espalda) T. Erector Espinal (parte baja de la espalda) U. Glúteo Mediano (cadera) V. Glúteo Mayor (asentaderas) W. Bíceps Femoral (parte posterior de pierna) X. Gastronemio (parte posterior de la pantorrilla) EJERCICIO LUNES PESO SERIES REP. PESO SERIES REP. PESO SERIES REP. Fecha: / / EJERCICIO AERÓBICO MARTES Fecha: / / MIÉRCOLES EJERCICIO Fecha: / / JUEVES EJERCICIO AERÓBICO Fecha: / / EJERCICIO VIERNES Fecha: / / Haga fotocopias de esta página para tener un horario y un récord de sus entrenamientos. 31 RETIRE DEL MANUAL ESTA TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS. GUARDE ESTA TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS PARA FUTURAS REFERENCIAS TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Este cuadro se provee para ayudarle a usted a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número en paréntesis debajo de cada pieza, se refiere al número clave de cada pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS en el centro de este manual. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una pieza no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Contratuerca de Nylon de M6 (92) Perno de M10 x 75mm (60) Perno de M8 x 72mm (85) Contratuerca de Nylon de M8 (91) Perno de Hombro de M8 x 68mm (41) Perno de M8 x 69mm (86) Contratuerca de Nylon de M10 (90) Arandela de M4 (96) Perno de M10 x 65mm (77) Tuerca de M12 (49) Perno de M10 x 62mm (73) Arandela de M6 (97) Perno de M10 x 50mm (64) Arandela de M12 (33) Arandela de M8 (98) Perno de M10 x 48mm (84) Perno Botón de M10 x 45mm (81) Arandela Grande de M10 (100) Arandela de M10 (99) Perno de M10 x 45mm (80) Tornillo de M6 x 35mm (78) Perno de Porte de M8 x 75mm (69) Perno de Hombro de M8 x 22mm (39) Perno de M10 x 77mm (76) Perno de M6 x 22mm (87) Perno de M8 x 78mm (82) Tornillo de M6 x 16mm (88) Perno de M10 x 80mm (75) Tornillo Taladro de M4 x 16mm (89) Perno de M10 x 85mm (74) Perno de Hombro de M8 x 86mm (37) Perno de M8 x 96mm (83) Perno de M10 x 103mm (22) Perno de M10 x 108mm (72) Perno de M10 x 115mm (71) Perno de M10 x 135mm (70) LISTA DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo WEMSSY2915 Núm Ctd 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 4 4 6 8 1 1 4 1 1 1 1 1 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 8 1 1 2 Descripción Base Derecha Montante Vertical Derecho Armadura Derecha del Asiento Palanca para las Piernas Armadura Superior Derecha Brazo Izquierdo de Mariposa Brazo Derecho de Mariposa Asiento Respaldo de Mariposa Cubierta Tapa de la Cubierta Asiento con Etiqueta Barra Lateral Armadura de Mariposa Almohadilla Grande de Espuma Tubo Largo de Almohadilla Tapa de Espuma Almohadilla de Espuma Pequeña Tapa Interna Redonda de 63mm Tapa Interna Redonda de 50mm Placa de Seguridad Perno de M10 x 103mm Buje del Brazo Pasador de la Pata Base Izquierda Montante Vertical Izquierdo Armadura Izquierda del Asiento Armadura de la Prensa para las Piernas Armadura de Prensa Brazo de Prensa Placa de Soporte Manubrio de Prensa Arandela de M12 Tapa del Brazo de Prensa Tubo de Almohadilla Corto Armadura Superior Izquierda Perno de Hombro de M8 x 86mm Plataforma para los Pies Perno de Hombro de M8 x 22mm Tapa Externa Redonda de 50mm Perno de Hombro de M8 x 68mm Tapa Interna Redonda de 56mm Perilla Guía de las Pesas Parachoques de Pesas Parachoques del Tubo de Pesas Tubo de las Pesas Seguro Tuerca de M12 Soporte en “U” Placa de la Polea Base Central Armadura del Respaldo Tapa Interna de 25mm x 40mm Pesa Pesa Superior Pasador de Pesas Mango Núm 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 # # # # Ctd 1 1 1 4 23 9 1 34 2 13 8 1 1 4 2 2 2 1 4 1 1 4 2 23 1 2 2 4 4 14 2 34 42 4 1 1 3 1 5 29 22 4 6 4 1 4 2 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 2 1 R0406A Descripción Parachoques para las Piernas Perno de M10 x 75mm Soporte en “U’ Doble Polea en “V” Polea de 90mm Perno de M10 x 50mm Pasador de Seguridad Protector de Dedos en Mitad Buje de la Base Trampa de Cable Perno de Porte de M8 x 75mm Perno de M10 x 135mm Perno de M10 x 115mm Perno de M10 x 108mm Perno de M10 x 62mm Perno de M10 x 85mm Perno de M10 x 80mm Perno de M10 x 77mm Perno de M10 x 65mm Tornillo de M6 x 35mm Tirante Abdominal Perno de M10 x 45mm Perno Botón de M10 x 45mm Perno de M8 x 78mm Perno de M8 x 96mm Perno de M10 x 48mm Perno de M8 x 72mm Perno de M8 x 69mm Perno de M6 x 22mm Tornillo de M6 x 16mm Tornillo Taladro de M4 x 16mm Contratuerca de Nylon de M10 Contratuerca de Nylon de M8 Contratuerca de Nylon de M6 Manubrio Cadena Gancho del Cable Arandela M4 Arandela M6 Arandela M8 Arandela M10 Arandela Grande de M10 Espaciador M10 x 12mm Espaciador M10 x 19mm Espaciador M8 x 13mm Protector Completo de Dedos Protector de Dedos en Cuarto Cable de Mariposa Cable Abdominal Cable Corto Cable de Prensa Cable de Pesas Trampa del Cable Grande Tapa Interna de 40mm x 20mm Respaldo de Prensa Manual del Usuario Guía de Ejercicios Bolsa de Grasa Llave Hexagonal Nota: Este signo # indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea la contraportada de este manual para información sobre cómo solicitar piezas de repuesto. PARA FACILITAR EL MONTAJE. RETIRE Y USE LA LISTA/DIBUJO DE LAS PIEZAS DURANTE EL MONTAJE GUARDE ESTA LISTA/DIBUJO DE LAS PIEZAS PARA FUTURAS REFERENCIAS DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Núm. de Modelo WEMSSY2915 68 63 80 99 102 63 75 82 102 99 98 90 98 98 98 63 75 90 5 92 63 80 99 102 90 102 74 99 39 106 19 11 97 58 92 73 104 62 111 104 10 91 91 100 90 23 42 23 91 14 100 39 85 90 20 91 111 62 99 98 104 91 90 106 23 90 99 91 8 97 87 87 99 80 63 91 74 7 15 13 58 90 90 68 110 23 R0406A 90 104 105 6 73 63 88 17 20 18 72 88 9 107 16 105 88 15 17 18 35 98 18 17 17 20 89 88 83 91 20 88 98 4 89 96 21 90 59 3 91 90 91 60 41 91 88 91 11 97 97 108 87 66 90 103 63 90 98 66 66 66 82 2 64 90 68 91 68 66 63 66 90 82 66 82 90 18 24 20 64 63 64 80 101 99 63 63 101 99 77 1 20 69 107 19 69 68 66 64 DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Núm. de Modelo WEMSSY2915 82 98 31 63 82 90 36 19 82 66 0406A 81 100 66 34 94 82 91 98 90 84 31 82 91 79 61 66 66 19 100 110 91 77 66 64 68 63 90 99 91 56 101 30 47 86 48 90 63 112 88 65 46 55 43 68 99 101 99 66 77 66 66 63 29 70 53 93 113 54 44 68 99 91 19 90 68 63 99 82 66 91 90 27 64 99 66 82 82 109 72 37 33 98 91 88 66 98 90 91 108 40 50 99 67 52 69 90 66 28 71 67 82 62 99 99 64 66 90 88 25 76 66 111 91 63 91 98 98 98 90 66 12 66 72 38 66 62 99 91 63 112 66 66 98 90 77 98 20 98 78 97 98 91 82 95 90 50 90 98 91 98 109 91 72 99 68 57 63 66 30 68 66 63 98 91 68 98 92 91 92 91 22 90 51 66 26 68 45 66 51 66 82 101 99 32 63 98 91 91 33 98 32 34 84 49 90 99 101 81 66 69 19 64 63 66 90 COMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor llame el número de teléfono en la tarjeta de garantía que acompaña este manual. Cuando vaya a ordenar piezas, por favor esté preparado con la sigueinte información: • el NÚMERO DE MODELO del producto (WEMSSY2915) • el NOMBRE del producto (sistema de pesas WEIDER PRO 4250) • el NÚMERO DE SERIE del producto (vea la portada de este manual) • el NÚMERO de la(s) pieza(s) y la DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS y la LISTA DE LAS PIEZAS en el centro de este manual). Núm. de Pieza. 238070 R0406A Impreso en China © 2006 ICON IP, Inc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Weider WEMSSY2915 Manual de usuario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
Manual de usuario