9
oder auszutauschen, vorausgesetzt, dass:
• Wir umgehend über den Defekt informiert werden.
• Das Geräte auf keine Weise modifiziert,
unsachgemäß betrieben oder von Personen,
die nicht von Holmes Products Europe
autorisiert wurden, repariert wurde.
• Die Rechte aus dieser Garantie gelten nicht
für Personen, die das Gerät aus zweiter Hand
oder für kommerzielle oder kommunale Zwecke
erstehen.
• Das reparierte oder ausgetauschte Gerät unterliegt
der Garantie unter diesen Bedingungen während
der restlichen Garantiedauer.
DIESES PRODUKT ERFÜLLT DIE
ANFORDERUNGEN DER EU-DIREKTIVEN
73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC.
Elektrische Altgeräte dürfen nicht
über den Hausmüll entsorgt
werden. Geben Sie, falls möglich,
diese Geräte bei geeigneten
Rücknahmestellen ab. Weitere
Informationen zur Rücknahme
und Entsorgung von Elektrogeräten finden Sie
auf folgender Website: www.bionaire.com oder
POR FAVOR LEER Y GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Cumplir todas las instrucciones b·sicas de
seguridad, cuando se utilizan aparatos
eléctricos, incluyendo las siguientes:-
• Utilizar el ventilador sólo para el propósito
descrito en el manual de instrucciones.
• Para protección contra choque eléctrico, no
sumergir el ventilador, enchufe o cable en agua
ni rociarlo con lÌquidos.
• Se necesita una buena supervisión cuando se
utiliza cualquier aparato por, o cercano a, niños.
• Desenchufar del suministro eléctrico cuando no
está en uso, cuando se mueve el ventilador de
un lugar a otro, antes de montarle o sacarle
piezas y antes de limpiarlo.
• Evitar contacto con piezas móviles.
• No operar en la presencia de gases
inflamables / explosivos.
• No poner el ventilador o sus piezas cercano a
una llama abierta, cocina u otro aparato
calefactor.
• No operar con el cable, enchufe dañado
después de un mal funcionamiento de aparato,
o si se ha caÌdo o dañado de alguna manera.
• La utilización de acoplamientos no
recomendados o vendidos por el fabricante del
aparato puede ser peligroso.
• No utilizar al aire libre.
• No dejar que el cable se cuelgue por el borde
de una mesa o mostrador, o que contacte
superficies calientes.
• Para desconectar del suministro eléctrico, coger
el enchufe y sacarlo del enchufe hembra de
suministro. NO TIRAR del cable.
• Utilizar siempre en una superficie seca y
nivelada.
• No operar sin la parrilla guarda bien puesta.
• Este producto es SOLO para utilizar en casa y
no para uso industrial.
¿LE FALTA ALGUNA PIEZA AL
VENTILADOR?
Llame al 34 91 64 27 020 para obtener ayuda.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (Véase la
Fig 1.)
Montaje de Barra/Base
Se necesita la base (O) redonda pesada.
Insertar (P) la barra (K,M), aro de barra (N) y la
palanca L de seguridad (Q,S).
1. Deslizar el extremo inferior de la barra por el
aro de barra.
2. Poner la base a la inversa y poner el inserto
de peso en la cubierta inferior.
3. Montar el extremo roscado de la palanca L de
seguridad en el orificio del inserto pesa y por
la base de la cubierta.
4. Mientras se sujeta la cubierta base y el inserto
redondo pesado con una mano conectar la
barra a la base, deslizando la palanca L de
seguridad en la parte inferior de la barra con
la otra.
5. Mover la palanca L de seguridad a la derecha
para asegurar la barra a su base.
6. Poner la base en el suelo, lado de peso abajo.
Empujar el aro de barra abajo hasta que se
asiente directamente en la base.
Montaje de Cabezal de Ventilador
Ahora puede montarse el cabezal del ventilador
1. Posiciónar la parrilla trasera (F) sobre el eje
de motor (G) asegurándose que las ranuras
superiores e inferiores de la parrilla trasera se
asientan en sus posiciones en la carcasa del
motor (H).
2. Asegurar la parrilla trasera en su posición
utilizando la tuerca de fijación de la parrilla
trasera (D). Girar la tuerca a la derecha y
apretarla bien.
3. Deslizar las hojas del ventilador (B) con el
interior hueco de las hojas hacia la parte
8
das Gerät zu einem Tischventilator umgebaut
werden kann. Damit dieses kurze Rohr
eingesetzt werden kann, ist das Ventilatorteil vom
inneren Rohr abzunehmen und der L-förmige
Verriegelungshebel am Fuß abzuschrauben. Das
lange Rohr abnehmen. Wie oben beschrieben
wieder zusammenbauen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.Den Ventilatorfuß auf eine trockene, ebene
Fläche stellen.
2. Darauf achten, daß der Stufenschalter
(Geschwindigkeit) auf AUS (O) geschaltet ist.
Der Stufenschalter (Geschwindigkeit) befindet
sich auf der Oberseite des
Ventilatormotorgehäuses.
3.Das Kabel in eine geeignete Steckdose (220 -
240 V Wechselstrom) stecken.
4.Die Geschwindigkeit ist durch Drehen des
Stufenschalters (Speed) einstellbar.
Einstellungen: O-III-II-I (aus - schnell
mittelschnell - langsam).
5.Der Oszillationsschalter befindet sich auf der
Oberseite des Ventilatormotorgehäuses. Soll
die Oszillation eingeschaltet werden, ist der
Schalter herunterzudrücken. Soll die
Oszillation ausgeschaltet werden, ist der
Schalter hochzuschieben.
EINSTELLUNG
Verstellung der Neigung
Folgen Sie den folgenden Anleitungen, wenn Sie
den Ventilatorkopf so verstellen möchten, daß er
nach oben geneigt ist und die Luft noch oben
strömt.
1.Zum Verstellen des Neigungswinkels des
Ventilatorkopfes einfach den
Neigungsverstellknopf (J) lösen.
2.Den Ventilatorkopf im gewünschten Winkel
neigen. Dann den Knopf festdrehen, bis er fest
sitzt.
Verstellung der Höhe
Folgen Sie den folgenden Anleitungen, wenn
Sie die Höhe des Ventilators verstellen möchten.
1.Den Rohrverriegelungsknopf (L) gegen den
Uhrzeigersinn drehen und so das Rohr lösen.
2.Das Rohr auf die gewünschte Höhe einstellen
und mit dem Verriegelungsknopf im
Uhrzeigersinn festdrehen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Bei der Reinigung und Wartung Ihres Bionaire
®
Ventilators diese Anleitung bitte genau beachten.
Bitte immer an folgendes denken:
•Vor dem Reinigen oder Zusammenbauen
immer erst den Stecker des Ventilators aus der
Steckdose ziehen.
• Darauf achten, daß kein Wasser auf oder in
das Ventilatormotorgehäuse tropft.
• Unbedingt immer nur ein weiches Tuch
verwenden, das mit einer milden Seifenlösung
angefeuchtet ist.
• Bitte keine der folgenden Mittel zur Reinigung
verwenden: Benzin, Verdünner oder Benzol.
Reinigung des Flügelrads
(Siehe Anleitung bezüglich Zusammenbau des
Ventilatorkopfes)
1. Um an das Flügelrad heranzukommen, sind der
vordere Schutzkorb und die Schraube
abzunehmen.
2. Das Flügelrad, den vorderen und hinteren
Schutzkorb mit einem feuchten Tuch abwischen.
3.Das Flügelrad wieder einsetzen, die Schraube
anziehen und den vorderen Schutzkorb sicher
befestigen.
Reinigung des Ventilatorkopfes, des
Fußes und des Rohrs
Den Ventilatorfuß, das Rohr und den Kopf
vorsichtig mit einem weichen feuchten Tuch (mit
oder ohne milde(r) Seifenlösung) abwischen. Im
Bereich des Motorgehäuses bitte besonders
vorsichtig sein. Den Motor oder andere elektrische
Bauteile nicht mit Wasser in Berührung kommen
lassen.
LAGERUNG DES VENTILATORS
Der Ventilator kann entweder teilweise
auseinandergenommen oder ganz
zusammengebaut gelagert werden.
Es ist wichtig, den Ventilator an einem sicheren
und tockenen Ort aufzubewahren.
• Wird er im auseinandergenommenen Zustand
gelagert, empfehlen wir, den Originalkarton (oder
einen dementsprechend großen Karton) zu
verwenden.
• Wird der Ventilator teilweise oder ganz
zusammengebaut gelagert, ist der Ventilatorkopf
vor Staub zu schützen.
GARANTIE
BITTE BEWAHREN SIE IHRE QUITTUNG AUF.
DIESE WIRD BEI ANSPRÜCHEN AUS DIESER
GARANTIE BENÖTIGT.
• Dieses Produkt hat eine 3-jährige Garantie.
• Bitte händigen Sie das Produkt bei Defekten
zusammen mit der Kassenquittung und einer
Kopie dieser Garantie Ihrem Händler aus.
• Die Rechte und Vorzüge aus dieser Garantie
entstehen zusätzlich zu Ihren gesetzlichen
Rechten, die von dieser Garantie nicht
beeinträchtigt werden.
• Holmes Products Europe verpflichtet sich,
innerhalb des genannten Zeitraumes jegliche
defekten Teile des Gerätes kostenlos zu reparieren
ESPAÑOL