Mettler Toledo BBA242xx, BBA242, BBA242x Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Mettler Toledo BBA242xx Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Contents
4
03/10
Español
1 Introducción ............................................................................70
2 Puesta en marcha ....................................................................75
3 Funcionamiento básico .............................................................77
4 Pesaje factorial ........................................................................79
5 Formulación ............................................................................80
6 Control de balanza ...................................................................85
7 Master Mode ............................................................................86
8 Mensajes de error .....................................................................89
9 Datos técnicos .........................................................................90
Italiano
1 Introduzione ............................................................................92
2 Messa in funzione ....................................................................97
3 Modalità operativa base ............................................................99
4 Pesata con fattore di conversione .............................................101
5 Ricettatura .............................................................................102
6 Controllo della bilancia ...........................................................107
7 Master Mode ..........................................................................108
8 Messaggi d’errore ...................................................................111
9 Caratteristiche tecniche ...........................................................112
Declaration of conformity ........................................................114
Order number 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Introducción
70
03/10
1 Introducción
1.1 Seguridad y medio ambiente
1.1.1 Generalidades
La seguridad del producto es muy importante para METTLER TOLEDO.
El incumplimiento de las siguientes instrucciones puede causar des-
perfectos en el terminal de pesada y/o lesiones personales.
Lea con atención este manual antes de utilizar o revisar la
balanza.
Guarde estas instrucciones para uso en lo sucesivo.
Observe estrictamente estas instrucciones.
Permita sólo a personal cualicado la ejecución de controles,
pruebas y ajustes con la alimentación eléctrica conectada.
El incumplimiento de estas precauciones puede causar daños
personales.
Antes de proceder a las tareas de instalación, revisión, limpieza
o mantenimiento, desconecte siempre de la red de alimentación
la balanza.
Compruebe periódicamente el cable del adaptador de red/fuente
de alimentación. La balanza no debe utilizarse si el cable está
dañado.
Trate la balanza con cuidado, porque es un instrumento de
precisión. Los golpes al plato o la sobrecarga excesiva en él
estropean la balanza.
Utilice únicamente accesorios y periféricos recomendados.
No abra la balanza. La garantía se anula si se ignora esta
estipulación. La balanza sólo puede ser abierta por el personal
autorizado.
1.1.2 BBA242
No utilice la BBA242 en zonas peligrosas donde hay mezclas
explosivas de gases, vapores o polvos.
Utilice únicamente el adaptador de red para conectar la balanza
a la red de alimentación
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
71
03/10
1.1.3 BBA242x
En Zona con riesgo de explosión Zona 1 respectivamente clase 1,
división 1, utilice únicamente la BBA242x.
Utilice únicamente la fuente de alimentación certicada PANDA-
EX1P METTLER TOLEDO para conectar la BBA242x a la red de
alimentación.
Cumpla estrictamente las instrucciones de instalación separadas
de la fuente de alimentación PANDA-EX1P.
Debido al peligro que suponen las cargas electroestáticas en
zonas explosivas sólo es posible utilizar fundas protectoras
realizadas con material antiestático.
1.1.4 BBA242xx
En Zona con riesgo de explosión Zona 2 utilice únicamente la
BBA242xx.
Utilice únicamente el adaptador de red certicado HK-CP07-A12
METTLER TOLEDO para conectar la BBA242xx a la red de ali-
mentación.
La balanza será instalada de manera que no exista el menor
riesgo de peligro mecánico para las partes de plástico de la car-
casa y la pantalla de visualización.
No limpiar o restregar las supercies de plástico en una zona
peligrosa para evitar el peligro de incendio causado por cargas
electrostáticas.
Sólo uso en interiores. No se permite la exposición a la luz solar,
o a otra fuente de radiación UV.
La balanza puede utilizarse solamente en un entorno seco, libre
de polvo (IP4X para colocación).
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Introducción
72
03/10
1.1.5 Eliminación
De conformidad con las exigencias de la directiva europea 2002/96/
CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
equipo no debe eliminarse como basura doméstica. Esto se aplica a
los países fuera de la UE como también a sus normas especícas.
Rogamos desechar este producto de conformidad con sus
disposiciones locales en el centro colector especicado para
equipos eléctricos y electrónicos.
Si tiene preguntas, póngase por favor en contacto con la autoridad
responsable o con el distribuidor donde adquirió este dispositivo.
Si este dispositivo es transferido a terceros (para uso privado o profe-
sional), deberá también relacionarse el contenido de esta disposición.
Le agradecemos por su contribución a la protección del medio am-
biente.
1.2 Descripción
1.2.1 Características
La balanza para mezcla de colores le permite pesar componentes
con una relación de mezclas previamente establecida.
Ésta ofrece tres modos de trabajo:
Pesada simple
Pesaje factorial para modicar una fórmula predeterminada
Formulación controlada por un ordenador a través del interfase
RS232
La balanza para mezcla de colores ofrece dos modos de correc-
ción diferentes para compensar los errores cometidos al pesar los
componentes.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
73
03/10
1.2.2 Visión general
2
1 Pies de caucho
2 Plato
3 Indicador
4 Teclas de función
5 Etiqueta de identicación con los siguientes datos:
Max. (Capacidad máxima de pesada) y d (resolución)
6 Adaptador de red
7 Fuente de alimentación PANDA-EX1P
8 Toma de adaptador de red/fuente de alimentación
9 Tornillo de toma de tierra
10 Interfase RS232
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Introducción
74
03/10
1.2.3 Teclas
Tecla Pulsación breve Pulsación prolongada
Tarar la balanza Conectar y desconectar la
balanza
Seleccionar factor
de conversión, para
pesar una cantidad
mayor o menor de
una fórmula dada
Reponer factor de conver-
sión a 1, p. ej. para pesar
sin factor
Acceso a Master
Mode
Seleccionar modo
pesaje o conrmar
Cancelar o ret-
roceder al menú
anterior
Subir selección
Bajar selección
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
75
03/10
2 Puesta en marcha
2.1 Montaje
1. Extraiga el módulo de indicación y el módulo de pesada del
embalaje y colóquelos sobre una supercie rme y plana.
2. Fije el módulo de indicación en el módulo de pesada con el tor-
nillo M6x20 suministrado.
2.2 Instalación
¡Una instalación correcta facilita en gran medida la exactitud de los
resultados de pesada!
Elija una posición estable, libre de vibraciones y lo más horizontal
posible.
Evite los cambios de temperatura y los rayos solares directos.
Atención a las condiciones ambientales admisibles.
Evite las corrientes de aire (p. ej. de ventiladores o climatizadores).
No utilice nunca un martillo para cerrar los botes de pintura que
están depositados sobre el plato.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Puesta en marcha
76
03/10
2.3 Conexión a la red de alimentación
2.3.1 BBA242x y BBA242xx para sectores expuestos a explosiones
En los sectores expuestos a explosiones se deben utilizar únicamente
fuentes de alimentación certicadas.
BBA242x Fuente de alimentación certicada PANDA-EX1P
BBA242xx Adaptador de red certicado HK-CP07-A12
Observe y cumpla sin falta las indicaciones de las instrucciones
de instalación individuales de la fuente de alimentación certi-
cada PANDA-EX1P o del adaptador de red certicado HK-CP07-
A12.
2.3.2 BBA242
Para medio ambiente normal utilice el adaptador de red facilitado.
¡CUIDADO!
¡Daños al equipo!
Asegúrese de que el valor de tensión impreso en el adaptador de
red coincide con la tensión de red local.
1
2
1. En primer lugar, una el adaptador de red al conector de la
balanza.
2. A continuación, introduzca la clavija del adaptador de red en la
caja de enchufe.
La balanza realiza entonces una prueba de indicación, y muestra
brevemente la versión de software.
La balanza está lista para funcionar cuando aparece el indicador
de peso.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
77
03/10
3 Funcionamiento básico
3.1 Encendido y apagado
Encendido
Pulse prolongado, hasta que el indicador se ilumina.
La balanza efectúa una prueba del indicador.
La balanza está lista para funcionar cuando aparece el indicador
de peso.
Apagado
Pulse prolongado, hasta que el indicador se apaga.
3.2 Pesada simple
1. Coloque el recipiente vacío sobre la balanza.
2. Pulse brevemente para tarar el recipiente.
Enseguida aparece el indicador de cero.
3. Llene la cantidad deseada del producto a ser pesado.
4. Espere a que se apague el control de estabilidad (símbolo anular
en el indicador) y anote el resultado de pesada.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Funcionamiento básico
78
03/10
3.3 Bloquear teclado
Puede bloquear el teclado de manera que sólo la tecla esté ac-
tivada.
Bloqueo
Pulse y simultáneamente durante al menos 2 segun-
dos.
Aparece brevemente el mensaje "keys locked".
Desbloqueo
Pulse y simultáneamente durante al menos 2 segun-
dos.
Aparece brevemente el mensaje "keys unlocked".
El mensaje "keys locked" también aparece si se pulsa una tecla mien-
tras está bloqueado el teclado.
3.4 Limpieza
¡PELIGRO!
¡Peligro de descarga eléctrica debido a penetración de humedad!
Antes de proceder a la limpieza de la balanza para mezcla de
colores, desconecte la fuente de alimentación de la red de ali-
mentación.
Más notas respecto a la limpieza
Use un trapo húmedo.
No utilice ácidos, liquidos abrasivos o disolventes fuertes.
Para la limpieza de la balanza para mezcla de colores no utilice
equipos para limpiar a alta presión o con agua corriente.
Si está muy sucia, retire la funda protectora (si la hay) del plato,
y limpie estas partes por separado.
Seguir todas las instrucciones pertinentes respecto a los inter-
valos y los agentes de limpieza.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
79
03/10
4 Pesaje factorial
Puede seleccionarse un factor de 0,20 a 5,00 para medir una canti-
dad mayor o menor de una fórmula predeterminada.
4.1 Selección del factor
1. Pulse para activar la función Pesaje factorial.
En la parte inferior izquierda del indicador aparece el factor uti-
lizado en la última pesada con pesaje factorial (p. ej. 0,5).
2. Pulse brevemente varias veces hasta que aparezca el factor
deseado (p. ej 0,2).
4.1.1 Pesada con un factor
Pese el componente como descrito en pesada sencilla.
Ver el peso indicado en los ejemplos de abajo.
Ejemplo 1
Peso según fórmula 1000 g
Para media cantidad Factor = 0,50
Indicador 1000 g
Peso efectivo 500 g
Ejemplo 2
Peso según fórmula 1000 g
Para triple cantidad Factor = 3,00
Indicador 1000 g
Peso efectivo 3000 g
4.2 Desactivar pesaje factorial
Pulse prolongado, hasta que desaparezca el indicador del
factor.
El factor se repone a 1.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Formulación
80
03/10
5 Formulación
5.1 Selección del modo receta
1. En el modo pesada sencilla, pulse para acceder al modo
menú selección.
2. Mueva el cursor a "Modo receta" empleando y pulse
para seleccionar el modo receta.
Si la balanza es nueva no existirán fórmulas. Están tienen que haber
sido creadas previamente para poder ser utilizadas.
Si las fórmulas ya han sido creadas, puede iniciar la fabricación de la
fórmula, ver página 82.
5.2 Descargar datos de fórmulas
Requisitos previos
.CEQPƂIWTCEKÏPFGNKPVGTHCUGFGNCDCNCP\CFGDGUGTKFGPVKECCNC
EQPƂIWTCEKÏPFGNKPVGTHCUGFGNQTFGPCFQT%QPƂIWTCEKÏPFGNKPVGTHCUG
de la balanza, ver página 88.
5.2.1 Descarga de datos remota
Si la balanza está en el modo pesada simple, el ordenador envía
fórmulas y lee protocolos mixtos.
Durante la transmisión las teclas se bloquean y se indica el mensaje
"Descargando formulas".
Después de la transmisión las teclas se desbloquean automática-
mente y se indica el mensaje "Fórmulas nuevas".
Asegúrese de salir del modo fórmula cuando termine sus tra-
bajos, para que sea habilitada la descarga remota de datos de
nuevas fórmulas.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
81
03/10
5.2.2 Descarga de datos manual
Con "Gestor de recetas" resaltado, pulse para seleccionar el
menú gestor de recetas.
El primer menú de gestor de recetas es realzado.
1. Seleccione Comunicación y pulse .
La balanza comunica automáticamente con el ordenador.
2. Iniciar la descarga de fórmulas en el ordenador.
Todas las teclas en la balanza están bloqueadas durante el pro-
ceso de descarga de datos.
Una vez terminada la descarga de datos, se visualizán las nuevas
fórmulas.
La balanza puede gestionar hasta 20 fórmulas.
5.3 %QPƂIWTCEKÏPFGNOQFQTGE½NEWNQ
La balanza ofrece dos métodos de recálculo cuando haya ocurrido un
error por derrame de producto:
r ADV ABS IMM
Corrección inmediata después de cada pesada incorrecta de un
componente
r ADV ABS END
Corrección al ƂPCN de la formulación
1. Seleccione Recálculo empleando y pulse .
2. Seleccione el modo de corrección deseado empleando o
[EQPƂTOGEQP
o
Pulse para retroceder al menú anterior.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Formulación
82
03/10
5.4 Proceso de fórmulas
Después que se han descargado los datos de un ordenador a la bal-
anza, el indicador muestra el nombre y estado de las fórmulas.
Formula 1 pendiente – puede seleccionarse esta fórmula
Formula 1 terminada – esta fórmula no puede seleccionarse de nuevo
Formula 1 cancelado o descartada esta fórmula no puede selec-
cionarse de nuevo
5.4.1 Formulación
1. Seleccione una fórmula pendiente empleando o y
pulse para iniciar la formulación.
Se indica el nombre de fórmula
Si es necesario, se indica también información adicional. Esta
información es facilitada por el programa de ordenador.
2. Coloque el recipiente vacío sobre la balanza y pulse para
tararlo.
Ahora se indica el diálogo de pesada.
r En la parte superior izquierda se muestra el modo de recálculo
seleccionado, aquí ADV END.
r La parte principal del indicador muestra los datos de peso y el
nombre del componente.
r El peso se muestra como valor negativo, cero corresponde con el
valor teórico.
3. Llene el componente y siga los consejos de operador.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
83
03/10
Dependiendo del peso, aparece uno de los tres siguientes estados:
r El peso efectivo es más bajo que la tolerancia mínima
No hay teclas accesibles
Proceder con el llenado hasta haber alcanzado el régimen
teórico
r Peso efectivo dentro del régimen teórico
Pulse RCTCEQPƂTOCTGNEQORQPGPVG [ EQPVKPWCTEQP GN
siguiente componente
r Peso efectivo más alto que la tolerancia máxima
Pulse RCTCEQPƂTOCTGNEQORQPGPVG
En el indicador aparece "¿Recálculo?".
Pulsando , el recálculo se hace empleando el modo de
TGE½NEWNQUGNGEEKQPCFQCSWÉCNƂPCN
Pulsando , no se lleva a cabo el recálculo.
5.4.2 Finalizar la fórmula
7PC XG\ SWG UG JCP FQUKƂECFQ VQFQU NQU EQORQPGPVGU UG KPFKEC
6TCDCLQEQORNGVCFQ2WNUG'PVGTRCTCƂPCNK\CT
Pulse RCTC ƂPCNK\CT NC HÏTOWNC [ TGVTQEGFGT C NC NKUVC FG
fórmulas.
El estado de la fórmula se actualiza automáticamente.
Una fórmula completada no se podrá acceder nuevamente.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Formulación
84
03/10
5.4.3 Abandonar una fórmula
Puede abandonar una fórmula en cualquier momento. A una fórmula
abandonada no se podrá acceder nuevamente.
1. En formulación, pulse para salir y abandonar la fórmula.
Se indica una pregunta de seguridad.
2. Pulse para abandonar la fórmula y retroceder a la lista de
fórmulas.
o
Pulse para no abandonar la fórmula y continuar la formu-
lación.
5.4.4 Borrar una fórmula
Pueden borrarse sólo las fórmulas pendientes.
1. Seleccione la fórmula a ser borrada empleando o .
2. Pulse .
Se indica una pregunta de seguridad.
3. Pulse para borrar la fórmula y retroceder a la lista de fór-
mulas.
o
Pulse para conservar la fórmula.
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
85
03/10
6 Control de balanza
.CHWPEKÏPEQPVTQNFGDCNCP\CGUWPCHQTOCT½RKFCFGXGTKƂECTUKNC
balanza funciona dentro de tolerancias aceptables.
1. En el modo pesada simple, pulse para acceder al modo
menú selección.
2. Seleccione "Control de bal." empleando y pulse para
entrar al control de balanza.
3. Si aparece el mensaje "Descargar balanza", asegúrese que la
balanza esté vacía y pulse .
Cuando se indica un valor de pesada, la balanza demanda el
peso de prueba.
4. Coloque en la balanza el peso de prueba que ha recibido con la
balanza. El peso de prueba debe estar limpio y exento de pintura
u otros residuos.
5. 8GTKƂSWGSWGGPGNKPFKECFQTUGOWGUVTCGNRGUQFGRTWGDCEQT-
recto y pulse para continuar.
Si la balanza funciona dentro de tolerancia, se indica el mensaje
"Balanza OK".
Pulse para retroceder a funcionamiento pesaje estándar.
Si la balanza funciona fuera de tolerancia, se indica el mensaje
"Balanza fuera de tolerancia".
1. Pulse para retroceder a funcionamiento pesaje estándar.
2. Repita la función control de balanza pulsando de nuevo.
r Si la balanza todavía funciona fuera de tolerancia, contacte con el
suministrador de la balanza o el contacto de soporte nombrado.
r El peso de prueba y las tolerancias aceptables pueden ajustarse en
GNOGPÖEQPƂIWTCEKÏPFGDCNCP\CXGTR½IKPC
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Master Mode
86
03/10
7 Master Mode
'PGN/CUVGT/QFGRWGFGPOQFKƂECTUGNQUCLWUVGU[CEVKXCTUGNCUHWP-
ciones de la balanza.
7.1 Llamar el Master Mode
1. En modo pesaje, pulse .
Se indica "Master Mode".
2. Pulse para entrar el Master Mode.
Se realza el primer bloque de menú del Master Mode.
7.2 Funcionamiento del Master Mode
Las siguientes teclas se emplean para manejar el Master Mode:
Tecla Master Mode
r Desplazar en avance
r Desplazar en retroceso
r Retroceso a la opción de menú superior
r Activar opción de menú
r Aceptar ajuste seleccionado
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
87
03/10
7.3 Visión general del Master Mode
Los ajustes de fábrica están escritos en letra negrita.
Ajustes Función
Calibrate Calibrar/ajustar balanza
Language
English
French
Italian
Spanish
German
Seleccionar idioma
Scale
Resolution
0.1
0.05
Unit
g
oz
P
Backlight
On
Off
Automatic
On
Off
Filtering
Low
Middle
High
Process
Dosing
Universal
Reset
Factory Setting
Congurar ajustes de balanza
Seleccionar resolución
Single range: 0 .... 7100 g / 0,1 g
Delta range: 0 ... 999,95 g / 0,05 g;
1000 ... 7100 g / 1,0 g
Seleccionar unidad de peso
Gramo
Onza
Piezas (1 pieza = 1/32 oz)
Activar retroiluminación de indicador
Retroiluminación indicador On
Retroiluminación indicador Off
Conmutación automática de memoria función
On/Off
Con "Automatic On", la balanza queda en
cero y tara valores cuando conmuta Off y On.
Función memoria On
Función memoria Off
Seleccionar modo ltrado
Medio ambiente muy estable
Medio ambiente normal
Medio ambiente inestable
Seleccionar proceso pesaje
Dosicación, p. ej. de líquidos o polvos
Para otras mercancías de pesaje
Restaurar ajustes de fábrica
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Master Mode
88
03/10
Ajustes Función
Interface
Protocol
Xon/Xoff
No
Parity
7 EVEN
7 NO P
8 NO P
7 ODD
Baud
300
...
38400
Auto Mode
AUT.SIR
No
Reset
Factory Setting
Congurar interfase serie
Seleccionar protocolo de transmisión
Protocolo Xon/Xoff
Sin protocolo
Seleccionar datos bits y paridad
7 bits, paridad par
7 bits, no paridad
8 bits, no paridad
7 bits, paridad impar
Seleccionar velocidad de transmisión
300 baudios
600, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200baudios
38400 baudios
Transmisión de datos automática
Transmisión de datos continua
Transmisión de datos sobre demanda
Reponer ajustes de interfase a los ajustes de
fábrica
Scale Check
Load
0,2 kg
...
7 kg
Tolerance
1 %
2 %
Reset
Factory Setting
Congurar ajustes control de balanza
Seleccionar carga para controlar la balanza
0,2 kg
0,5 kg, 1 kg, 2 kg, 3 kg, 4 kg, 5 kg, 6 kg
7 kg
Seleccionar tolerancia para controlar la
balanza
1 %
2 %
Reponer ajustes control de balanza a los
ajustes de fábrica
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
89
03/10
8 Mensajes de error
Código de error Error Solución
r %CTICKPUWƂEKGPVG Colocar el plato sobre la balanza y asegurar
que se puede mover libremente
r Sobrecarga Retirar la carga de la balanza
Reducir la carga previa
r Puesta a cero no es
posible
Asegurar que la puesta a cero no se haga con
UQDTGECTICQECTICKPUWƂEKGPVG
r No se puede
realizar la función
llamada
Retroceder a modo de pesaje normal
r El resultado de
pesada nunca se
estabiliza
Asegurar que el ambiente es estable
Asegurar que el plato puede moverse libremente
%CODKCTNQUCLWUVGUFGƂNVTQ
r No calibrar/ajustar Desenchufar y enchufar de nuevo la clavija de
red.
Si el mensaje vuelve a aparecer, calibrar/ajustar
la balanza
Si esto no ayuda, contacte con su organización
de METTLER TOLEDO servicio autorizado
r EPROM error de
suma de control
Desenchufar y enchufar de nuevo la clavija de
red.
Si esto no ayuda, contacte con su organización
de METTLER TOLEDO servicio autorizado
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
Datos técnicos
90
03/10
9 Datos técnicos
9.1 Balanza
Capacidad máx. 7100 g
Legibilidad Single range: 0 .... 7100 g / 0,1 g
Delta range: 0 ... 999,95 g / 0,05 g;
1000 ... 7100 g / 1,0 g
Tiempo de estabilización aprox. 1 segundo
Linealidad 0,2 g
Unidad de alimentación mediante adaptador de red /
fuente de alimentación 12 VCC, 4 W
Unidades de pesada g, oz y P (1 pieza = 1/32 oz)
Indicador Indicador gráco LCD, retroiluminación
Condiciones de medio
ambiente
Rango de temperatura:
+10 ... + 30 °C
Humedad relativa del aire:
20 ... 80 % rF, sin condensación
Peso (neto/bruto) 3,4 kg / 4,5 kg
Categoría de sobretensión II
Grado de contaminación 2
Dimensiones
332
29
Ø 232
330
65
68
Dimensiones en mm
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
91
03/10
9.2 Interfase serie
Asignación del interfase RS232 incorporado
Toma BBA242 Asignación
D-sub 9 pines,
hembra
Pin 1 nc no conectado
Pin 2 TxD Datos transmisión
Pin 3 RxD Datos recepción
Pin 4 nc no conectado
Pin 5 GND Tierra de señal
Pin 6 nc no conectado
Pin 7 nc no conectado
Pin 8 nc no conectado
Pin 9 VCC +3,3 V; 250 mA
Toma BBA242x
BBA242xx
Asignación
D-sub 9 pines,
hembra
Pin 1 nc no conectado
Pin 2 TxD Datos transmisión
Pin 3 RxD Datos recepción
Pin 4 nc no conectado
Pin 5 GND Tierra de señal
Pin 6 nc no conectado
Pin 7 nc no conectado
Pin 8 nc no conectado
Pin 9 nc no conectado
9.3 Accesorios
RS232 cable de ordenador, 1,8 m (D-sub 9 pines, m/h, 1:1)
Art. Nº 00410024
Número de pedido 72227280 METTLER TOLEDO User Manual BBA242 / BBA242x / BBA242xx
/