Andersen Tulsa Hardware Application And Adjustment Manual

Tipo
Hardware Application And Adjustment Manual
For questions call 1-888-888-7020. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.
Please leave this guide with building owner.
Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.
Deje esta guía con el dueño de la construcción.
Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2009-2014 Andersen Corporation. All rights reserved.
Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2009-2014 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados.
9020084 BF Revised 01/09/14
Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.
Tools Needed / Herramientas Necesarias
Safety Glasses / Lentes de seguridad
Phillips Head Screwdriver /
Destornillador con cabeza Phillips
Soft Face Hammer / Martillo de cara suave
Drill/Driver / Taladro/Destornillador
Phillips Bit / Broca Phillips
1/8" Drill Bit / Broca para taladro de 1/8"
Waterproof Shims / Impermeable Cuñas
Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.
Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad.
Check with your local building code ofcial to identify and conrm compliance with local building code requirements.
Consulte los códigos locales de construcción para identicar y conrmar que se cumplan los requisitos del código de construcción.
Use caution when working at elevated heights and around unit openings.
Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure
to do so may result in injury or death.
Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de
la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras
y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.
Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always
wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or
product damage.
Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas
eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo
hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.
Interior Handle
Manija interior
Exterior Handle
Manija exterior
#8 x 2-1/4" Bolt
Pernos Nº. 8 por 2-1/4"
Plug /
Conector
Hardware Application and Adjustment Guide
(Tulsa Hardware)
Guía para el ajuste y la aplicación de herrajes (Herrajes Tulsa)
for Andersen® 100 Series Gliding Patio Doors
para las puertas corredizas para patio de la serie 100 Andersen®
Lock Lever
Palanca del cerrojo
#10 x 1" Flat Head Screw
Tornillos de cabeza plana
No. 10 x 1"
Lock Assembly
Ensamblaje del
cerrojo
Lock Operation
Funcionamiento del cerrojo
to Lock
para cerrar
to Unlock
para abrir
#10 x 3"
Receiver Screw
Tornillos del receptor
Nº. 10 por 3"
If purchased separately, apply exterior keyed lock before applying hardware.
Si se compró por separado, coloque un cerrojo con llave exterior antes de aplicar los herrajes.
Parts Included - Tulsa Hardware
Partes incluidas - Herrajes Tulsa
(1) Exterior Handle / Manija exterior
(1) Interior Handle / Manija interior
(2) #8 x 2-1/4" Bolts
Pernos Nº. 8 por 2-1/4"
(1) Plug / Conector
(1) Lock Lever/ Palanca del cerrojo
(1) #10 x 3" Screw / Tornillos Nº. 10 por 3"
(1) Lock Assembly / Ensamblaje del cerrojo
(2) #10 x 1" Flat Head Screw
Tornillos de cabeza plana No. 10 x 1"
2
9020084
1
Insert plug into exterior handle. Press rmly to fully seat.
Inserte el conector en la manija exterior. Presione rmemente para jar bien.
Exterior Handle
Manija exterior
Plug /
Conector
Small parts, if swallowed, could pose a choking hazard
to young children.
Las partes pequeñas, en caso de ingesta, pueden
representar un riesgo de asxia para niños pequeños.
42
InteriorInterior
3
Interior
Fasten lock assembly using two #10 x 1" at
head screws.
Ajuste el ensamblaje del cerrojo con dos
tornillos de cabeza plana No. 10 x 1".
Insert phillips screwdriver into bottom hardware
hole. Lift steel reinforcement to align holes.
Inserte el destornillador phillips en el oricio
del herraje inferior. Levante el refuerzo de acero
para alinear los oricios.
Insert lock assembly.
Coloque el ensamblaje del cerrojo.
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Pin at top
Pasador en la
parte superior
Lock Assembly
Ensamblaje del
cerrojo
#10 x 1"
Flat Head
Screws
Tornillos de
cabeza plana
No. 10 x 1"
Steel Reinforcement
Refuerzo de acero
75
InteriorInterior
6
Interior
3
9020084
Fasten handles using two (2)
#8 x 2-1/4" bolts.
Proceed to receiver adjustment.
Ajuste las manijas con dos pernos
Nº. 8 por 2-1/4". Continúe con el
ajuste del receptor.
#8 x 2-1/4"
Bolt
Perno Nº. 8
por 2-1/4"
Insert lock lever.
Inserte la palanca del cerrojo.
Lock Lever
Palanca del
cerrojo
Door Panel
Panel de la
puerta
Position interior and exterior handles over mounting holes.
Coloque la manija interior y la manija exterior sobre los
oricios de montaje.
Interior Handle
Manija interior
Exterior Handle
Manija exterior
Mounting Hole
Oricio de montaje
Mounting Hole
Oricio de montaje
Move panel toward jamb and check alignment of receiver and lock, as shown. If aligned, proceed
to Step 4. If not, proceed to Step 2.
Mueva el panel hacia la jamba y verique la alineación del receptor y el cerrojo, tal como se
muestra. Si estuvieran alineados, continúe con el Paso 4. De lo contrario, continúe con el Paso 2.
Loosen receiver screws slightly.
Aoje levemente los tornillos del receptor.
Drill/Driver
Taladro/
Destornillador
Receiver
Receptor
Lock
Cerrojo
Receiver Screw
Tornillo del
receptor
Receiver Screw
Tornillo del receptor
Receiver Adjustment / Ajuste del receptor
Side Jamb
Jamba lateral
Door Panel
Panel de la puerta
2
Exterior
1
Exterior
4
9020084
Align receiver to lock as shown and tighten receiver screws. Do not overtighten screws.
Alinee el receptor con el cerrojo, tal como se muestra, y ajuste los tornillos del receptor. No
ajuste demasiado los tornillos.
Receiver
Receptor
Lock
Cerrojo
Shim behind receiver.
Coloque la cuña detrás del receptor.
Receiver
Receptor
Shim
Cuña
Side Jamb
Jamba lateral
Side Jamb
Jamba lateral
Door Panel
Panel de la puerta
Receiver Screw
Tornillo del receptor
4
Exterior
3
Exterior
Drill hole approximately 3" deep through center hole in receiver and
fasten using #10 x 3" receiver screw.
Perfore el oricio de aproximadamente 3" de profundidad a través
del oricio del centro en el receptor y asegure utilizando el tornillo del
receptor n.° 10 de 3".
1/8" Drill Bit
Broca para
taladro de 1/8"
Receiver
Receptor
#10 x 3" Receiver Screw
Tornillos del receptor
Nº. 10 por 3"
5
Exterior
Receiver Adjustment (Continued) / Ajuste del receptor (continuación)
1
Interior
Close and lock door. If lock does not engage, open door and turn
adjustment screw clockwise. If lock engages too tightly, open door and
turn adjustment screw counter clockwise.
Cierre la puerta y el cerrojo. Si el cerrojo no calza, abra la puerta y gire el
tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj. Si el cerrojo calza
de manera muy ajustada, abra la puerta y gire el tornillo de ajuste en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
Lock Adjustment / Ajuste del cerrojo
to Tighten
para ajustar
to Loosen
para desajustar
Hardware application and adjustment is completed.
Se ha completado el ajuste y la aplicación de herrajes.
Adjustment Screw
Tornillos de ajuste
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Andersen Tulsa Hardware Application And Adjustment Manual

Tipo
Hardware Application And Adjustment Manual