Transcripción de documentos
Guía de Activación
y Servicio
Bienvenido a Verizon Wireless. Esta guía te enseñará a
configurar y a usar tu teléfono, tener acceso a funciones
especiales, recibir ayuda y otra información importante.
Conoce tu teléfono
Toma para auriculares de 3.5 mm
Tecla Inicio
Tecla Atrás
Puerto para USB/Carga
Micrófono
Tecla Menú
Sensor de proximidad
Conoce tu teléfono
Funciones del teléfono
Auricular
Lente de la cámara
Flash
Tecla Encender/Bloquear
Teclas de Volumen
Altavoz
NOTA: La imagen en pantalla y los iconos son simulados. La pantalla actual puede
variar. Las instrucciones en esta guía pueden cambiar dependiendo de la versión
de software en su teléfono. Todos los procedimientos comienzan con el teléfono
desbloqueado y en la pantalla principal, a menos se indique lo contrario.
47
Conoce tu teléfono
Configurar y activar tu teléfono
Paso 1. Quitar la tapa posterior
Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente
en una mano. Con la otra mano, ubique su uña en la abertura del
Puerto para USB/Carga en la parte inferior del teléfono, como
se muestra a continuación.
NOTA: Asegúrese de apagar el teléfono antes de quitar la batería.
Paso 2. Insertar la batería
Inserte la batería en su lugar alineando los contactos dorados
del teléfono y la batería y presione la batería hacia abajo hasta
escuchar un clic.
48
Alinee la tapa posterior sobre el compartimiento de la batería y
presione hacia abajo hasta escuchar un clic.
Conoce tu teléfono
Paso 3. Colocar nuevamente la tapa posterior
Paso 4. Carga del teléfono
Su teléfono viene con un cable USB y un adaptador de carga
que se conectan para cargar su teléfono. Cargue el teléfono
completamente antes de encenderlo por primera vez para
mejorar la vida de la batería.
El Puerto para USB/Carga está ubicado en la parte inferior del
teléfono. Inserte un extremo del cable USB dentro del puerto y
enchufe el adaptador de carga en un tomacorrientes.
AVISO: Sólo utilice un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono. La
manipulacion inadecuada del Puerto para USB/Carga, así como el uso de un cargador
no compatible, puede causar daños a su teléfono y anular la garantía.
49
Conoce tu teléfono
La tarjeta de memoria
1. Retire la tapa posterior.
2. Inserte la tarjeta de memoria dentro de la ranura (en el
lado derecho del posterior del teléfono) con la área de
contactos dorados orientados hacia abajo.
NOTA: La tarjeta microSD se vende por separado.
Encender y apagar el teléfono
• Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla
Encender/Bloquear
por un par de segundos hasta que
se ilumine la pantalla.
• Para apagar el teléfono, mantenga presionada la Tecla
Encender/Bloquear
y luego toque Apagar y OK para
confirmar.
50
Active en la web en www.vzw.com/activate o siga estos pasos.
Paso 1. Enciende tu teléfono y elige tu idioma.
Paso 2. Toque Siguiente > Activar y escucha las instrucciones.
Paso 3. Ingresa tu código postal y confirma tu plan cuando se
te pida.
Conoce tu teléfono
Activar tu servicio
Paso 4. Escribe tu número de teléfono y código de seguridad de
la cuenta.
Paso 5. Haz un pago para comenzar a usar tu teléfono.
Paso 6. Sigue los pasos de instalación para personalizar tu
teléfono.
Paso 7. Regístrate en My Verizon.
Visita verizonwireless.com/myverizon.
NOTA: Toma el tiempo para cargar completamente tu teléfono. Usa el cargador que
venía con tu teléfono.
51
Conoce tu teléfono
Consejos para usar la pantalla táctil
Usa movimientos para tocar y moverte por toda la pantalla,
abre menús, selecciona objetos, haz acercamientos o
alejamientos en páginas web, y más.
Existen diferentes formas para tocar que puede reconocer el
teléfono:
• Deslizar—Desliza rápidamente tu dedo en cualquier
dirección.
• Arrastrar—Arrastra tocando un objeto y muévelo hacia una
nueva posición.
• Doble toque—Toca rápidamente dos veces para acercarte o
alejarte en una página web o fotografía.
• Multi toque—Junta o separa tus dedos pulgar e índice para
acercarte o alejarte.
Bloquear/Desbloquear su teléfono
Para bloquear la pantalla::
• Presione la Tecla Encender/Bloquear
.
Para desbloquear la pantalla:
• Presione la Tecla Encender/Bloquear
para encender la
pantalla y luego deslice su dedo por la pantalla en cualquier
dirección.
Backup Assistant Plus
SM
Backup Assistant (asistente de respaldo) es un servicio
que mantiene y cuida tus contactos respaldándolos
automáticamente en tu directorio. Si tu teléfono se te pierde
o se daña, o si lo actualizas a un nuevo modelo, tus contactos
serán restaurados de forma inalámbrica.
52
1. Desde la pantalla principal, toque Teléfono
el teclado de marcación.
para abrir
2. Introduzca el número con el teclado de marcación. Para
borrar un dígito, toque la Tecla Borrar
.
3. Toque el icono de Teléfono
que introdució.
Conoce tu teléfono
Para hacer una llamada
para marcar el número
4. Para terminar una llamada, toque el botón Finalizar
.
¡SUGERENCIA! Para introducir “+” para realizar llamadas internacionales, mantenga
.
presionada
Recibir e ignorar una llamada
Cuando la pantalla está bloqueada
en cualquier dirección para
• Deslice el icono Responder
responder a una llamada entrante.
• Deslice el icono Ignorar
en cualquier dirección para
rechazar una llamada entrante.
Cuando la pantalla está desbloqueada
• Toque el icono Responder
• Toque el icono Ignorar
para responder la llamada.
para rechazar la llamada.
¡SUGERENCIA! Ignorar con mensaje
Puede enviar un mensaje rápidamente utilizando la función Ignorar con mensaje. Es
útil si necesita rechazar una llamada con un mensaje durante una reunión.
53
Conoce tu teléfono
Configurar el buzón de voz
Abra el teclado de marcación, introduzca *86 (*VM) y toque el
icono de Teléfono . Siga los pasos de configuración.
Acceder correo de voz
Desde tu teléfono—Abra el teclado de marcación, introduzca
*86 y toque el icono de Teléfono . Cuando escuche el saludo,
introduzca su contraseña.
Desde cualquier teléfono—Marca tu número de teléfono móvil.
Cuando escuches el saludo, introduce tu contraseña (si es
necesario).
Bluetooth®
Cómo emparejar su auricular.
1. Desde la pantalla principal, toque la Tecla Menú
Ajustes > Bluetooth.
2. Toque el botón Bluetooth
>
para activar la función.
3. Toque la casilla de verificación al lado del nombre de
su teléfono para que otros dispositivos con Bluetooth
puedan verlo.
4. Se mostrará una lista de los dispositivos disponibles.
Toque de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo.
NOTA: Dependiendo en el tipo del dispositivo, tendrá que introducir códigos coincidentes,
confirmar códigos coincidentes o los dispositivos se emparejan automáticamente.
Puede ser que el buzón de voz no esté disponible en algunas áreas. Sigue el tutorial
de configuración para proteger con contraseña tu buzón de voz de Verizon Wireless.
Se incurre en tiempo de uso y en otros cargos cuando se usa el buzón de voz desde tu
teléfono móvil. Los minutos de Llamadas de Móvil a Móvil no aplican a la recuperación
de mensajes de voz; se te cobrará un cargo por mantener tu conexión al buzón de voz.
Verizon Wireless no es responsable por mensajes perdidos o mensajes borrados de tu
buzón de mensajes de voz, aún cuando los hayas guardado.
54
NOTA: Los buzones de mensajes de voz que no se configuren dentro de 45 días, serán
cancelados. Tu buzón de mensajes de voz no quedará protegido con contraseña hasta
que crees una contraseña siguiendo las instruccidones de configuración.
La función KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para
encenderla o apagarla fácilmente. Puede activar/desactivar
esta función en el menú Gestos.
1. Para encenderla o apagarla, en la pantalla principal, toque
la Tecla Menú
> Ajustes > Gestos > KnockON.
Conoce tu teléfono
KnockON
Knock Code
La función Knock Code le permite desbloquear la pantalla
cuando la pantalla está apagada tocando la área y secuencia
correcta. Permite definir cuántas veces y en qué parte de la
pantalla tocar para desbloquear la pantalla. Puede establecer
esta función en los ajustes de bloqueo de pantalla.
1. Para encenderla o apagarla, en la pantalla principal,
toque la Tecla Menú
> Ajustes > Bloqueo de pantalla >
Seleccionar bloqueo de pantalla > Knock Code.
QuickMemo
Utilice la función QuickMemo para capturar una imagen de la
pantalla y usarla para escribir una nota.
1. Mientras está viendo la pantalla que desea capturar,
arrastre el Panel de notificaciones en la parte superior de
la pantalla hacia abajo y luego toque el icono QuickMemo
.
2. Toque una opción en la parte superior de la pantalla y crea
su nota.
3. Toque
en la barra de herramientas para guardar la
nota a la aplicación Galería.
55
Conoce tu teléfono
•
oque para mantener la nota arriba y continuar el uso
T
de otras funciones de la teléfono.
•
oque para seleccionar el tipo de imagen de fondo que
T
desea usar.
•
Toque para deshacer la acción previa.
•
Toque para rehacer la acción previamente borrada.
•
oque para seleccionar el tipo y color del bolígrafo y la
T
herramienta de recorte.
•
oque para usar el borrador para borrar cualquier parte
T
de la nota.
•
oque para compartir la nota con otros a través de
T
cualquier de las aplicaciones disponibles.
NOTA: Use la punta de su dedo en vez de su uña para dibujar o borrar las marcas del
bolígrafo.
56
Regístrate en My Verizon*
Administra tu cuenta desde la palma
de tu mano.
•
•
•
•
Haz pagos
Ve y administra lo que uses
Personaliza tus funciones
Cambia los precios de tu plan y
más
Conoce tu teléfono
Administración de tu cuenta
Haz un pago
Ten tu tarjeta de crédito, de débito o tu
tarjeta de recarga de Verizon Wireless a
la mano para que puedas hacer un pago.
1. Tu teléfono: Elige el icono de My Verizon Mobile
para empezar a usar My Verizon. Visítanos en línea a
verizonwireless.com/myverizon o toca el icono de
Teléfono
y luego marca
.
2. My Verizon
Controla tu manera de hacer y cuándo hacer pagos.
• Usa tu tarjeta de crédito o de débito
• Regístrate para Pago Automático
• Agrega una tarjeta de recarga y Número de
Identificación Personal (PIN)
* Se requiere teléfono compatible. Para información automatizada de la cuenta, marca
*611 desde tu teléfono móvil o marca 1-888-294-6804 desde una línea telefónica fija.
† Se aceptan Visa, MasterCard, American Express o Discover.
NOTA: Los anuncios de voz que contengan actualizaciones de servicio importantes no
pueden pasarse por alto.
57
Conoce tu teléfono
3. Pago automático
Haz pagos automáticos con tu tarjeta de débito o crédito
principal†. Paga por día de mes o por saldo bajo.
4. En la tienda
Visita una tienda de Verizon Wireless Communications o
cualquiera de nuestros agentes participantes o centros
de venta autorizados.
5. Servicio al cliente
y luego
Toca el icono de Teléfono
marca
(Enviar)
desde tu teléfono móvil de Verizon Wireless.
Tarifas por recarga y fechas de vencimiento
(una vez que se apliquen a la cuenta)
$15 a $29.99
$30 a $74.99
$75 a $99.99
$100 y más
30 días
90 días
180 días
365 días
Las tarjetas se venden por separado.
58
Servicios y funciones
•
•
•
•
•
•
•
•
Larga Distancia nacional
Roaming nacional
Servicio de Información 411® Search (Buscar)
Identificador de llamadas
Bloqueo de identificador de llamadas
Llamada en espera
Llamada entre tres
Transferencia de llamada
Mensajería de texto*
1. Desde la pantalla principal, toque Mensajes
toque .
y luego
2. Introduzca la información del contacto en el campo Para
y luego crea su mensaje.
Servicios y funciones
Funciones de llamada
3. Toque Enviar (o Enviar MMS) para enviar su mensaje.
NOTA: Los mensajes en las redes participantes de Canadá, México y Puerto Rico se cobran
a precios nacionales.
*Aplican textos adicionales y textos ilimitados al enviar y recibir (i) mensajes
Instantáneos, alertas de texto y mensajes del portal de fotomensajería; (ii) mensajes
con clientes que no sean de Verizon Wireless en los EE. UU. o redes participantes
en Canadá, México y Puerto Rico, o (iii) por medio de correo electrónico. Los textos
ilimitados también incluyen mensajes de móvil a móvil con clientes de Verizon
Wireless. Para textos adicionales, las tarifas por exceso de uso se aplican por
defecto a tu plan de llamadas. Los programas de mensajería premium, mensajería
internacional y roaming internacional no están incluidos. Se requiere un aparato
compatible para mensajería de texto, foto y video. Aplicarán cargos por datos por
enviar y recibir mensajes de foto y de video.
59
Mensajería de fotos y videos*
Toma fotos o videos y envíalos a casi cualquier dirección de
correo electrónico, o a otros teléfonos.
1. Desde la pantalla principal, toque Aplicaciones >
Cámara
para activar la cámara o para grabar video.
¡SUGERENCIA! Toque el icono Modo de video
(en el visor de la cámara) para
cambiar al modo de video.
Servicios y funciones
2. Toque el icono Capturar para tomar la foto o toque el
icono Grabar para grabar el video.
3. Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de
la pantalla para ver la última foto que tomó o último video
grabado y toque Fotos o Galería si el menú desplegable
aparece.
4. Toque y seleccione Mensajes
video a otros.
para enviar su foto y
5. Introduzca la información de destinatario en el campo
Para y crea su mensaje.
6. Toque Enviar MMS para enviar su mensaje.
Para detalle de precios visita verizonwireless.com.
Aplicaciones y más
Pásala bien con música, timbres, fondos de pantalla, apps y
juegos. Mantente al tanto con Twitter™ y Facebook. Tenemos
aplicaciones que te ayudan a hacerlo todo.
Pueden aplicar cargos por datos.
*Aplican textos adicionales y textos ilimitados al enviar y recibir (i) mensajes Instantáneos,
alertas de texto y mensajes del portal de fotomensajería; (ii) mensajes con clientes que
no sean de Verizon Wireless en los EE . UU. o redes participantes en Canadá, México y
Puerto Rico, o (iii) por medio de correo electrónico. Los textos ilimitados también incluyen
mensajes de móvil a móvil con clientes de Verizon Wireless. Para textos adicionales, las
tarifas por exceso de uso se aplican por defecto a tu plan de llamadas. Los programas de
mensajería premium, mensajería internacional y roaming internacional no están incluidos.
Se requiere un aparato compatible para mensajería de texto, foto y video. Aplicarán
cargos por datos por enviar y recibir mensajes de foto y de video.
60
Instalar aplicaciones
Desde la pantalla principal, toque
Play™ Store.
para acceder a Google
Navegar en Internet
> Chrome
.
Servicios y funciones
Desde la pantalla principal, toque Aplicaciones
61
Servicios internacionales
Llamadas internacionales
Tarifa de minutos a cualquier hora más los siguientes recargos
internacionales:
Servicios y funciones
• 10¢ por min. a números de líneas telefónicas fijas
en México
• 29¢ por min. a números de móviles en México, Canadá, Islas
Vírgenes de los Estados Unidos e Islas Marianas del Norte
• $1.49 por min. a otras ubicaciones disponibles
Mensajes de texto internacionales
• 25¢ por mensaje, por dirección enviada y recibida
Mensajes de foto y video internacionales
• 50¢ por mensaje, por dirección enviada
• 25¢ por mensaje recibido
Aplicarán cargos por datos por enviar y recibir mensajes de
foto y de video.
Para más información, así como para los más recientes
servicios, ubicaciones y tarifas disponibles, incluyendo roaming
internacional, visita verizonwireless.com/prepaidglobal.
Ubicaciones y tarifas sujetas a cambio sin previo aviso. Cuando haces roaming
internacional se te puede pedir que marques dos veces el número telefónico al que llamas.
Llamadas ilimitadas, paquetes de texto y minutos ilimitados de noche, de fin de semana,
de móvil a móvil y minutos a cualquier hora no aplican a los servicios internacionales. La
cobertura de roaming sólo está disponible en redes participantes y no está garantizada.
Los servicios y funciones de datos no están disponibles cuando se hace roaming.
62
Servicios basados en localización
Este teléfono puede determinar tu ubicación, la cual es útil
para servicios como navegación, compras y el clima. Para tu
seguridad, por defecto sólo se muestra tu ubicación cuando
marcas el 911. Para usar los servicios basados en localización,
desde la pantalla principal, toque Aplicaciones > Ajustes
> Ubicación.
Selecciona la aplicación o bájala de Google Play Store.
Visita verizonwireless.com/navigator para más detalles
y para conocer los precios.
Servicios y funciones
VZ Navigator®
Tu teléfono móvil puede determinar su (y tu) ubicación física y geográfica
(“Información de ubicación”), y puede relacionar la información de ubicación con otros
datos. Además, algunas aplicaciones, servicios y programas tienen la capacidad de
acceder, recolectar, almacenar y usar la información de ubicación y dar a conocer a
otros la información de ubicación. Debes tener precaución al momento de determinar
si quieres que la información de ubicación esté disponible para otros, y debes revisar
las políticas aplicables de terceros antes de darles acceso. Para limitar el posible
acceso no autorizado a tu información de ubicación, Verizon Wireless ofrece varios
mecanismos y configuraciones para administrar el acceso a los datos de ubicación. Al
habilitar las configuraciones de ubicación le estás permitiendo a terceros el acceso a
información de ubicación por medio de software, widgets o componentes periféricos
que escojas para bajar, añadir o adjuntar a tu teléfono móvil o por medio de acceso vía
Internet, capacidades de mensajería y otros medios, y estás autorizando a Verizon
Wireless a recopilar, usar y difundir tu información de ubicación para brindarte
cualquier servicio de ubicación que hayas activado.
63
Asistencia y más
Aplicación Mi Verizon
Administra tu cuenta, supervisa el uso, edita la
información de la cuenta, paga tu factura y más.
Recibe ayuda para usar tu teléfono
Usa la aplicación Ayuda para recibir asistencia a tu
alcance y desde tu teléfono.
Llama al 1-888-294-6804 para ayuda al cliente.
Más información
Para más información hay un manual del aparato disponible
a pedido. Simplemente descárgalo en support.vzw.com/phones.
Información importante al cliente
Información importante al cliente
64
Los servicios descritos en este folleto son sólo para tu uso
personal. Están sujetos al Acuerdo del cliente, a tu Plan de
llamadas, a los Principios de privacidad y a la Política de
privacidad de Internet de Verizon Wireless (los cuales puedes
ver en verizonwireless.com) y a los siguientes términos y
condiciones, como sean aplicables. Aceptas cumplir con todas
las leyes, normas y reglamentos aplicables al usar estos
servicios. Además de tus derechos según el Acuerdo del cliente,
podemos terminar o modificar todos los servicios mediante
notificación. Verizon Wireless no es responsable del contenido
de terceros que puedas encontrar al usar estos servicios,
incluida cualquier posible difamación, obscenidad o blasfemia.
El contenido, el precio del mismo, la funcionalidad del servicio y
el orden del menú pueden cambiar sin previo aviso. Salvo que se
indique lo contrario, las sesiones de datos terminarán después
de 30 segundos de inactividad.
Programa de reciclaje de aparatos
Recicla tu aparato usado con Verizon Wireless. Puedes recibir
una tarjeta virtual de regalo de Verizon Wireless si tu aparato
califica, o puedes donarlo a HopeLine® de Verizon, un programa
que brinda apoyo a víctimas y sobrevivientes de violencia
doméstica.
Para más información visita www.trade-in.vzw.com.
Reemplazos de garantía
Si estás teniendo problemas con tu teléfono móvil, contacta a
Verizon Wireless, gratis al 1-866-406-5154 desde un teléfono
de línea fija.
TTY (equipo de telefonía textual TTY) y TDD (para
consumidores con impedimentos auditivos), les permite a
las personas con impedimentos auditivos, con dificultad
para escuchar, o con discapacidad en el habla o el lenguaje, a
comunicarse por teléfono.
Cuando un usuario escribe su conversación en un teclado
TTY, se transmite como tonos por medio del teléfono. La otra
persona recibe los tonos TTY traducidos a texto, el cual se
muestra en la pantalla. Para poder usar la red TTY, debes tener
un teléfono TTY compatible y estar en el modo de TTY para
recibir llamadas. Ten en cuenta que la mayoría de los teléfonos
móviles digitales son compatibles con TTY.
Información importante al cliente
Equipos auxiliares de comunicación
65
Cargos por datos y servicios con base en la ubicación.
Información importante al cliente
Verizon Wireless te hace un cargo por todos los datos y
contenido, enviados o recibidos usando nuestra red (incluyendo
cualquier gasto elevado de la red o gasto elevado de protocolo
de Internet relacionado con contenido enviado o recibido), así
como la resolución de direcciones de protocolo de Internet
desde nombres de dominio. El enviar o recibir datos usando
una red virtual privada (VPN) involucra un gasto elevado de
VPN adicional por lo cual vas a recibir un cargo. Ten en cuenta
que algunas aplicaciones o widgets envían o reciben datos
periódicamente cuando el teléfono está inactivo, sin que el
usuario haga nada, por los cuales se te facturará por uso de
datos.
66
Muchos servicios y aplicaciones que se ofrecen en tu aparato
pueden ser provistos por terceros. Antes de usar, vincular o
descargar un servicio provisto por un tercero, o una aplicación
como el servicio tipo GPS con base en la ubicación de Verizon
Wireless, sala de chat, lugar de compras o redes sociales
desde tu aparato, debes de revisar los términos del servicio o
aplicación y la política de privacidad que aplica. La información
personal que envíes será leída, recopilada o usada por el
proveedor del servicio o aplicación, o por otros usuarios de esos
foros.
Verizon Wireless no es responsable por ninguna información,
contenido o servicios a los cuales accedas, descargues o uses
desde Internet. Tú eres responsable por mantener protecciones
contra virus y de otro tipo de seguridad de Internet al acceder
al servicio. Para información adicional, visita la Política
de contenido de Verizon en responsibility.verizon.com/
contentpolicy.
Los términos y condiciones de tu acuerdo de usuario de Verizon
Wireless, y otros términos específicamente identificados
gobiernan tu uso de cualquier producto o servicio de Verizon
Wireless.
Los servicios descritos en este folleto son sólo para tu uso
personal. Están sujetos al Acuerdo del cliente, a tu plan de
llamadas, a los Principios de privacidad y a la Política de
privacidad de Internet de Verizon Wireless (los cuales puedes
ver en verizonwireless.com) y a los siguientes términos y
condiciones, como sean aplicables.
Planes prepagados de llamadas
Tu saldo no debe exceder $1,000 y puede ser que se te prevenga
hacer pagos a tu cuenta si llega a los $1,000. Al dinero en
efectivo aplicado a tu cuenta por medio de los kioscos de pago
de facturas de Verizon Wireless se le hará una deducción de
impuestos de la cantidad total ingresada a la tasa que aplique.
El pago mínimo es de $15 y el pago máximo es de $600. Si pagas
con tarjeta de crédito el máximo es de $250. Puedes recargar
hasta 10 veces o $600 en un periodo móvil de 30 días. Pueden
aplicarse cargos por transacción a algunos métodos de pago.
Verizon Wireless prepagado
Si estás en un plan mensual prepagado, debes tener suficiente
saldo en la cuenta al momento de la renovación para cubrir el
acceso mensual y poder recibir los beneficios de tu plan.
Información importante al cliente
Si quieres cambiar del servicio prepagado al de pospago,
cualquier fondo restante en tu cuenta será acreditado a tu
cuenta de pospago. No podemos darte ningún crédito por
impuestos por transacción que hayas pagado al depositar
fondos en tu cuenta, por lo que podrías tener que pagar los
mismos impuestos dos veces.
67
El acceso mensual será cargado en la misma fecha cada mes,
a menos que no tengas fondos suficientes para cubrir el acceso
mensual.
Algunos servicios y funciones, que incluyen, garantía extendida,
protección del teléfono móvil, cobertura total del equipo,
auxilio vial, facturación detallada y buzón de voz premium y
visual de Verizon (Video y TV móvil), no están disponibles con
los planes prepagados de llamadas.
411 Search (Buscar): cuando te encuentres fuera de las tarifas
y del área de cobertura de Verizon Wireless prepagado, las
tarifas del servicio 411 Search (Buscar), la conexión automática
y los servicios mejorados pueden variar. Para llamadas
conectadas, la parte de la llamada que ocurra antes de la
conexión pudiera facturarse a una tarifa diferente de la parte
de la llamada que ocurra después de la conexión. Se pueden
aplicar cargos adicionales y cargos por larga distancia.
Información importante al cliente
Información sobre compatibilidad de aparatos
auditivos
68
Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con
aparatos auditivos para algunas de las tecnologías móviles
que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas nuevas
tecnologías móviles utilizadas en este teléfono que no han
sido probadas todavía para su uso con aparatos auditivos. Es
importante probar completamente las distintas funciones
de este teléfono y en lugares distintos, utilizando tu aparato
auditivo o implante coclear, para determinar si escuchas algún
sonido de interferencia. Consulta a tu proveedor de servicio
o al fabricante de este teléfono para información sobre la
compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes preguntas
acerca de las políticas de devolución o intercambio, consulta a
tu proveedor de servicio o vendedor del teléfono.
Acuerdo con el cliente de servicio prepagado
Acuerdo con el cliente de My Verizon Wireless
Gracias por elegir Verizon Wireless. En este acuerdo con
el cliente de servicio prepagado encontrarás información
importante sobre tu servicio, incluyendo la posibilidad que
tienes de hacer cambios a tu servicio o a los términos de este
acuerdo, nuestra responsabilidad si las cosas no suceden
como se planearon y sobre cómo se resuelven los reclamos.
Si te inscribes al servicio por un contrato a plazo mínimo,
también encontrarás información sobre ese contrato a
término y sobre lo que sucede si cancelas una línea de servicio
prematuramente, o si no pagas a tiempo.
Los términos y condiciones de tu servicio son parte de este
acuerdo. Tu plan incluye tus asignaciones mensuales y las
funciones con las que cuentas, en dónde puedes usarlas (tu
“Área de cobertura”), y los cargos mensuales y pago por uso
de las mismas. También puedes suscribirte a varios servicios
opcionales, como paquetes de mensajes de texto. Juntos, tu
plan y cualquier servicio opcional que elijas constituyen tu
servicio. Puedes encontrar los términos y condiciones de tu
servicio en los folletos que están disponibles cuando hagas la
activación, o en línea en verizonwireless.com.
¿Cómo acepto este acuerdo?
Aceptas este acuerdo al:
• Aceptarlo por escrito, por email, por teléfono o en persona;
• Abrir un paquete que dice que aceptas al momento
de abrirlo; o
• Activar tu servicio.
Información importante al cliente
Mi servicio
69
Cuando aceptas, estás declarando que tienes por lo menos
18 años de edad, y que tienes la capacidad legal de aceptar
un acuerdo. Si aceptas en nombre de una organización,
estás declarando que estás autorizado para vincular a tu
organización, y cuando el contexto lo requiera, “tú” significa la
organización.
Si no estás dispuesto a aceptar, no hagas ninguna de las
anteriores. En caso de que sí aceptes, puedes cancelar una
línea de servicio dentro de los primeros 14 días de haber
aceptado, sin tener que pagar por ningún cargo por cancelación
prematura, siempre y cuando regreses cualquier equipo que
hayas comprado al momento que aceptaste, sin embargo
tendrás que pagar por tu servicio dentro de esa fecha. Si
te inscribiste para el servicio prepagado, no se otorgarán
reembolsos después de 14 días o si tu cuenta fue activada.
Información importante al cliente
Mi privacidad
70
Recopilamos tu información personal. Reunimos
información por medio de nuestra relación contigo, tal como
información sobre la cantidad, la configuración técnica, el
tipo, destino y cantidad de tu uso de nuestros servicios de
telecomunicaciones. Puedes saber la manera en que usamos,
compartimos y protegemos la información que reunimos
sobre ti en la política de privacidad, disponible en verizon.com/
privacy.
Al celebrar este acuerdo aceptas nuestra práctica de recoger,
usar y compartir datos que está descrita en nuestra Política
de Privacidad. Te proporcionamos la opción para limitar, en
determinadas circunstancias, nuestro uso de la información
que tenemos sobre ti. Puedes revisar estas opciones en
verizon.com /privacy#limits. Si hubiera prácticas específicas
adicionales de publicidad y mercadotecnia para las que fuera
Muchos servicios y aplicaciones que se ofrecen en tu aparato
pueden ser provistos por terceros. Algunos de esos servicios y
aplicaciones, los cuales puedes bloquear o restringir sin costo
alguno, pueden involucrar cargos que podrían facturarse a tu
cuenta. La cantidad y frecuencia de los cargos serán dadas
a conocer cuando estés de acuerdo con ellos. Antes de usar,
vincular o descargar un servicio provisto por un tercero,
debes de revisar los términos del servicio o aplicación y la
política de privacidad que aplica. La información personal
que envíes será leída, recopilada o usada por el proveedor
del servicio o aplicación, o por otros usuarios de esos foros.
Verizon Wireless no es responsable por ninguna información
de terceros, contenido, aplicaciones o servicios a los cuales
accedas, descargues o uses con tu aparato. Tú eres responsable
de mantener protecciones contra virus y cualquier otro tipo de
seguridad de Internet al acceder a estos productos o servicios
de terceros. Para información adicional, visita la Política de
Contenido de Verizon en http://responsibility.verizon.com/
contentpolicy.
¿Puedo mantener mi número de teléfono móvil si me
cambio a otro proveedor?
Puedes llevar o “transferir” tu número de teléfono móvil a otro
proveedor. Si transfieres uno de nuestros números, vamos a
considerarlo como una petición de cancelación del servicio de
ese número. Una vez completada la transferencia, no podrás
usar nuestro servicio para ese número, pero seguirás siendo
responsable por todos los cargos incurridos hasta el término
Información importante al cliente
necesario obtener tu consentimiento, antes de emplear esas
prácticas te lo solicitaremos (por ejemplo, a través de los avisos
relacionados con la privacidad que recibes cuando compras o
usas productos y servicios).
71
de ese ciclo de facturación, como en cualquier otra cancelación.
Si eres un cliente del servicio prepagado, no podrás recibir
un reembolso de ningún saldo en tu cuenta. Si transfieres un
número a nuestro servicio, ten en cuenta que podría ser que no
recibas algunos servicios de inmediato, tales como los servicios
de ubicación del 911. No tienes ningún derecho sobre tu número
de teléfono móvil, excepto por el derecho que puedas tener a
transferirlo.
¿Puede Verizon Wireless cambiar este acuerdo o mi
servicio?
Podemos cambiar los precios o cualquier otro término de tu
servicio o este acuerdo en cualquier momento, pero primero te
haremos llegar una notificación. Si usas tu servicio después de
que el cambio tenga efecto, eso significa que estás aceptando
el cambio.
Información importante al cliente
Mi aparato móvil
72
Tu aparato móvil debe de cumplir con las regulaciones de la
Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications
Commission), estar certificado para usarse en nuestra red
y ser compatible con tu servicio. Ten en consideración que
pudiéramos cambiar el software de tu aparato móvil, las
aplicaciones o programarlo de forma remota, sin aviso. Esto
podría afectar tus datos almacenados, o la forma en que hayas
programado o usado tu aparato móvil. En cuenta que pudiera
ser que tu aparato móvil no funcione con otras redes móviles,
o que los otros proveedores de servicio móvil no acepten tu
aparato móvil en su red. Este teléfono solamente se puede
usar con el Servicio Prepagado de Verizon Wireless durante los
primeros 6 meses después de la activación y no se puede usar
con ningún otro servicio de operador durante 12 meses.
¿Dónde y cómo funciona el servicio de Verizon
Wireless?
Los aparatos móviles usan transmisiones de radio, así que
desafortunadamente no puedes usar el servicio si tu aparato
no está en el rango de la señal de la transmisión. Recuerda que
incluso aunque estés en el área de cobertura, muchas cosas
pueden afectar la capacidad y calidad de tu servicio, incluyendo
la capacidad de la red, tu aparato, el terreno, los edificios, el
follaje y el clima.
¿Cuáles son los cargos que hace Verizon Wireless?
Estás de acuerdo en pagar todos los cargos por acceso, uso y
otros cargos en que incurran tú o el usuario de tu aparato móvil.
Tú pagarás todos los impuestos, cargos y sobrecargos
determinados por el gobierno federal, estatal y local. Ten en
cuenta que es posible que no siempre podamos notificarte con
anticipación sobre los cambios en estos cargos.
¿Qué son los cargos por roaming?
Haces “roaming” cada vez que tu aparato móvil usa un sitio
de transmisión fuera del área de cobertura, o cuando usa la
red móvil de otra compañía. Algunas veces se hace roaming
incluso estando dentro de tu área de cobertura. Pudieran haber
tarifas mayores y cargos extras (incluyendo los cargos por
larga distancia, llamadas toll o llamadas que no conecten) por
llamadas con roaming, dependiendo de tu plan.
Información importante al cliente
Impuestos, cargos y sobrecargos del gobierno
73
¿Cómo calcula mis cargos Verizon Wireless?
Para los cargos basados en la cantidad del tiempo que se use
o de los datos enviados o recibidos, redondeamos cualquier
fracción al siguiente minuto completo o, dependiendo
de la manera como se te factura por el uso de datos, la
redondearemos al siguiente megabyte o gigabyte completo.
Para llamadas salientes, el tiempo de uso comienza cuando
oprimes Send (Enviar) por primera vez, o cuando la llamada
conecte a la red, y para llamadas entrantes, comienza cuando la
llamada conecta a la red (lo cual puede ser antes de que timbre).
El tiempo de uso puede terminar varios segundos después de
que oprimas End (Colgar) o después de que se desconecte la
llamada. Por llamadas hechas en nuestra red, sólo hacemos el
cargo por llamadas contestadas, incluidas las que se contestan
por contestadoras.
Información importante al cliente
¿Cómo y cuándo puedo reclamar cargos?
74
Como cliente del servicio prepagado, puedes reclamar
un cargo dentro de los 180 días de la fecha en que haya
incurrido el cargo reclamado. PUEDES LLAMARNOS PARA
RECLAMAR UN CARGO EN TU FACTURA O EN CUALQUIER
SERVICIO(S) QUE SE HAYA(N) FACTURADO A TU CUENTA,
PERO SI DESEAS PRESERVAR TU DERECHO PARA INICIAR UN
PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE O UN CASO DE RECLAMOS
MENORES CON RESPECTO A DICHA IMPUGNACIÓN,
DEBERÁS ESCRIBIRNOS A LA DIRECCIÓN DE SERVICIO AL
CLIENTE QUE APARECE EN TU FACTURA, O ENVIARNOS
DEBIDAMENTE LLENADO EL FORMULARIO DE NOTIFICACIÓN
DE DISPUTAS (QUE SE ENCUENTRA DISPONIBLE EN
VERIZONWIRELESS.COM), DENTRO DEL PERIODO DE 180
DÍAS MENCIONADO ANTERIORMENTE.
SI NO DESEAS NOTIFICARNOS POR ESCRITO RESPECTO A
TAL DISPUTA DENTRO DEL PERIODO DE 180 DÍAS, ESTARÁS
RENUNCIANDO A TU DERECHO DE RECLAMAR LA FACTURA
O TAL(ES) SERVICIO(S) Y A INICIAR PROCEDIMIENTOS DE
ARBITRAJE O RECLAMOS MENORES CON RESPECTO A
DICHA IMPUGNACIÓN.
¿Cuáles son mis derechos respecto a llamadas caídas o
servicio interrumpido?
Si se te cae una llamada en tu área de cobertura, vuelve a
marcar. Si te contestan dentro de un margen de 5 minutos,
llámanos dentro de los primeros 45 días y te daremos un
minuto de crédito de tiempo de uso. Ten en cuenta que estos
son tus únicos derechos respecto a llamadas caídas o servicio
interrumpido.
Como cliente de servicio prepagado, puedes recargar tu
saldo en cualquier momento antes de la fecha de vencimiento
haciendo otro pago. Tu saldo no debe exceder $1,000 y puede
ser que se te prevenga de recargarlo si tu saldo llega a los
$1,000. Suspenderemos el servicio cuando tu cuenta llegue a
la fecha de vencimiento, y cualquier saldo sin usar se perderá.
Podemos hacerte un cargo de hasta $25 por cualquier cheque
devuelto.
¿Qué sucede si se me pierde mi aparato móvil o me lo
roban?
Estamos aquí para ayudarte. Es importante que nos lo
notifiques de inmediato para poder suspender tu servicio y
que nadie más lo use. Los clientes que pierdan o a quienes se
les dañe su aparato prepagado son elegibles para comprar
Información importante al cliente
Acerca de mis pagos
75
un teléfono prepagado PIB (teléfono en caja), un aparato de
pospago nuevo activado en el servicio prepagado (a precio
estándar), un aparato seminuevo certificado, o para usar
un CPE (equipo provisto por el cliente). Estas transacciones
están exentas de cargos por activación. Una vez que el cliente
lo notifique, cualquier fondo NO VENCIDO restante será
transferido al nuevo plan del aparato prepagado.
Tarifas por recarga y fechas de vencimiento
$15 a $29.99
30 días
$30 a $74.99
90 días
$75 a $99.99
180 días
$100 y más
Un año
Información importante al cliente
¿Cuáles son los derechos de Verizon Wireless para
limitar o terminar el servicio, o para terminar este
acuerdo?
76
Podemos, sin previo aviso, limitar, suspender o terminar
nuestro servicio o cualquier acuerdo contigo por cualquier
causa, incluyendo, pero no limitado a: (1) si tú: (a) incumples
este acuerdo; (b) revendes tu servicio; (c) usas tu servicio para
cualquier propósito ilegal, incluyendo el uso que viole sanciones
de intercambio y económicas, y prohibiciones promulgadas por
cualquier agencia gubernamental de los Estados Unidos; (d)
instales, despliegues o uses cualquier equipo de regeneración
o mecanismo parecido (por ejemplo, una repetidora) para
originar, amplificar, mejorar, retransmitir o regenerar una
señal de radio frecuencia sin nuestro permiso; (e) robarnos o
mentirnos; o, si eres un cliente del servicio de pospago; (f) pagas
tarde más de una vez en un lapso de 12 meses; (g) incurres en
cargos mayores que cualquier depósito requerido o límite de
facturación, o estás materialmente excedido en tus cargos de
acceso mensuales (aun cuando todavía no hayamos facturado
los cargos); (h) das información de crédito que no podamos
verificar; o (i) no puedes pagarnos o te declaras en bancarrota; o
(2) si tú, cualquier usuario de tu aparato o cualquier gerente de
cuentas en tu cuenta: (a) amenaza, acosa, o usa lenguaje vulgar
o inapropiado con nuestros representantes; (b) interfiere con
nuestras operaciones; (c) realiza “spam”, o se involucra en otro
tipo de mensajes o llamadas abusivas; (d) modificas tu aparato
respecto a las especificaciones del fabricante; o (e) usas tu
servicio en una manera en que afecte de forma negativa nuestra
red u otros clientes. También podemos limitar temporalmente
tu servicio por cualquier razón operacional o gubernamental.
No hacemos representaciones o garantías, expresas o
implícitas, incluyendo, hasta los límites permitidos por las
leyes aplicables, ninguna garantía implícita o comerciabilidad
o adecuación para un propósito en particular, acerca de tu
servicio, tu aparato móvil, o cualquier aplicación a la que
accedas por medio de tu aparato móvil. No garantizamos que
tu aparato móvil funcionará perfectamente o no necesitará
actualizaciones o modificaciones ocasionales, o que no será
afectado en forma negativa por modificaciones relacionadas
con la red, actualizaciones o actividad parecida.
Ten en cuenta que si activaste tu aparato móvil por medio de
nuestro programa Open Development, no podemos responder
por la calidad de llamada del aparato o de la funcionalidad en
general.
Limitaciones y exención de obligaciones
Información importante al cliente
Descargo de responsabilidad de garantías
Tanto tú como Verizon Wireless estamos de acuerdo a limitar
los reclamos uno contra el otro por daños y otros remedios
monetarios por daños directos. Esta limitación y exención
77
aplicarán sin importar la teoría de responsabilidad. Eso
significa que ninguno de nosotros intentará obtener ningún
daño indirecto, especial, consecuente, severo o punitivo, del
otro. Esta limitación y exención también aplica si presentas
un reclamo en contra de uno de nuestros proveedores,
hasta donde se nos pudiera requerir para indemnizar al
proveedor por la reclamación. Estás de acuerdo en que no
somos responsables por problemas ocasionados por ti o por
otros, o por cualquier acto de la naturaleza. También estás de
acuerdo en que no somos responsables por mensajes de voz u
otros mensajes, o por cualquier otra información (como fotos)
que se extravíen o se borren al momento en que trabajemos
en tu aparato. Si algún otro proveedor de servicio móvil se ve
involucrado en cualquier problema (por ejemplo, cuando hagas
roaming), también estás de acuerdo con cualquier limitación de
responsabilidad a su favor que esto imponga.
Información importante al cliente
¿Cómo resuelvo reclamos con Verizon Wireless?
Esperamos que seas un cliente satisfecho, pero si surge un
problema que necesita resolverse, esta sección explica lo que
se espera tanto de nuestra parte como de la tuya.
Tú y Verizon Wireless están de acuerdo en resolver reclamos
sólo por arbitraje o en un tribunal para reclamos menores. No
habrá juez o jurado en arbitraje, y los procedimientos pueden
ser diferentes, pero un árbitro puede adjudicar los mismos
daños y reparación, y debe respetar los mismos términos en
este acuerdo, como lo haría un tribunal. Si la ley otorga una
adjudicación por honorarios de abogado, un árbi tro puede
obtener una adjudicación también. También ambos estamos
de acuerdo en que:
(1) La Ley Federal de Arbitraje aplica a este acuerdo. A
excepción de casos que califiquen para tribunales de reclamos
menores, cualquier controversia que de alguna manera se
78
(2) A menos que tú y Verizon Wireless acuerden lo contrario,
el arbitraje se llevará a cabo en el condado de tu dirección de
facturación. Para reclamaciones de más de $10,000, aplicarán
las reglas de la asociación de arbitraje de la industria móvil
(WIA por sus siglas en inglés) de la AAA. En esos casos, la parte
perdedora puede pedir un panel de tres nuevos árbitros para
que revisen el laudo. Para demandas de $10,000 o menos, la
parte que trajo la demanda puede elegir entre las reglas de WIA
de la AAA, o las reglas de BBB como arbitraje obligatorio o,
alternativamente, presentar una acción individual en un tribunal
para reclamos menores. Puedes obtener los procedimientos,
reglas e información sobre cargos de la AAA (adr.org), la BBB
(bbb.org) o de nosotros. Para demandas de $10,000 o menos,
puedes optar ya sea por querer que el arbitraje se llevara a cabo
basándose solamente en los documentos presentados ante el
árbitro, o por medio de una audiencia, en persona o por teléfono.
(3) Este acuerdo no permite arbitrajes de clase o colectivos,
incluso si lo permitieran los procedimientos o las reglas
de la AAA o la BBB. No obstante las demás disposiciones
del presente acuerdo, el árbitro puede adjudicar dinero
en efectivo o desagravio por mandato judicial solamente
en favor de la parte individual que busca reparación y sólo
en la medida necesaria en la disposicion de resarcimiento
garantizado por la demanda individual de dicha parte.
Información importante al cliente
relacione o surja de este acuerdo o de cualquier equipo,
productos y servicios que recibas de nosotros (o de cualquier
publicidad o tales productos o servicios) se resolverá por uno o
más árbitros imparciales ante la Asociación Estadounidense de
Arbitraje (AAA por sus siglas en inglés), o por el Better Business
Bureau (BBB). También puedes presentar cualquier problema
que pudieras tener ante las agencias gubernamentales
federales, estatales o locales, y si la ley lo permite, ellos pueden
buscar desagravio en contra nuestra a tu favor.
79
Información importante al cliente
Ninguna teoría de responsabilidad o petitorios de clase,
representante o procurador general privado pueden
mantenerse en ningún arbitraje llevado a cabo bajo este
acuerdo.
80
(4) Si cualquiera de nosotros tiene la intención de pedir arbitraje
bajo este acuerdo, la parte que pide el arbitraje debe primero
notificar a la otra parte sobre la controversia por escrito por
lo menos 30 días antes de iniciar el arbitraje. La notificación
para Verizon Wireless deberá enviarse a Verizon Wireless
Dispute Manager, One Verizon Way, VC 52N061, Basking
Ridge, NJ 07920. La notificación debe describir la naturaleza
de la demanda y el alivio que se busca. Si no podemos resolver
nuestro conflicto dentro de un plazo de 30 días, entonces
cualquiera de las partes puede proceder a presentar una
demanda de arbitraje. Nosotros pagaremos cualquier cuota
administrativa que la AAA o el BBB te cobre por arbitraje
de la controversia. Si tú nos proporcionas una notificación
por escrito y firmada de que no puedes pagar la cuota
administrativa, Verizon Wireless pagará la cuota directamente
a la AAA o al BBB. Si ese arbitraje procede, nosotros también
pagaremos cualquier cuota administrativa y honorarios del
árbitro que se cobren posteriormente, así como por cualquier
apelación a un tribunal arbitral compuesto por tres nuevos
árbitros, (si el laudo arbitral es apelable bajo este acuerdo).
(5) Si eliges el programa de mediación y participas en al menos
una sesión de mediación por teléfono, pero no logramos
arreglar el reclamo entre nosotros, pagaremos cualquier cargo
por presentación que la AAA o BBB te hagan por tu arbitraje
o por el reclamo. Si ese arbitraje procede, nosotros también
pagaremos cualquier tasa administrativa y honorarios del
árbitro que se cobren posteriormente, así como por cualquier
apelación a un tribunal arbitral compuesto por tres nuevos
árbitros, (si el laudo arbitral es apelable bajo este acuerdo).
(6) Podemos hacer, aunque no estamos obligados a hacerlo, una
oferta de resolución por escrito en cualquier momento antes de
que se inicie el arbitraje. El monto o los términos de cualquier
oferta de resolución no se pueden dar a conocer al árbitro, sino
hasta después de que el árbitro emita un laudo en la demanda. Si
no aceptas la oferta y el árbitro te adjudica cualquier cantidad
de dinero que sea mayor que nuestra oferta, pero menor
de $5,000, o si no te hacemos ninguna oferta, y el árbitro te
adjudica una cantidad de dinero que sea menor de $5,000,
entonces estamos de acuerdo en pagarte los $5,000 en lugar
de la cantidad adjudicada. En ese caso también estamos de
acuerdo en pagar honorarios razonables de abogados y gastos,
independientemente de que la ley lo requiera o no para tu caso.
Si el árbitro te adjudica más de $5,000, entonces te pagaremos
esa cantidad.
(8) Si por alguna razón la prohibición del arbitraje de clase
establecida en la subsección (3) no puede hacerse cumplir,
entonces el acuerdo de arbitraje no aplicará.
(9) Si por cualquier razón una demanda procede en un tribunal
en lugar de a través de arbitraje, tú y Verizon Wireless
están de acuerdo en que no habrá un juicio por jurado. Tú y
Verizon Wireless incondicionalmente renuncian a cualquier
derecho de tener un juicio por jurado en cualquier acción,
procedimiento o contradenuncia que de alguna manera
surja de o tenga relación con el presente acuerdo. En caso
de litigio, este párrafo se puede presentar para mostrar un
consentimiento por escrito a un juicio ante el tribunal.
Información importante al cliente
(7) El laudo arbitral y cualquier fallo que lo confirme, solamente
se aplica a ese caso en particular; no puede ser usado en ningún
otro caso, excepto para hacer cumplir el laudo mismo.
81
Acerca de este acuerdo
Si no hacemos cumplir nuestros derechos bajo este acuerdo en
una instancia, eso no significa que no vayamos o no podamos
hacer cumplir esos derechos en cualquier otra instancia. No
puedes ceder este acuerdo o cualquiera de tus derechos o
responsabilidades bajo el mismo sin nuestro permiso. Sin
embargo, podríamos ceder este acuerdo o cualquier deuda que
tengas pendiente con nosotros sin notificártelo.
Información importante al cliente
Como cliente del servicio prepagado, las notificaciones que
te enviemos serán consideradas como recibidas de inmediato
si te las enviamos a tu aparato móvil o a cualquier correo
electrónico o número de fax que nos hayas proporcionado,
o si las publicamos como una notificación de llamada previa
a tu servicio, o después de tres días si te las enviamos a
tu dirección más actualizada que tengamos. Si necesitas
enviarnos notificaciones, envíalas a la dirección de servicio
al cliente del servicio prepagado en verizonwireless.com/
contactus.
82
Si cualquier parte de este acuerdo, incluido cualquier asunto
relacionado con el proceso de arbitraje (a excepción de la
prohibición de arbitraje colectivo, como se explica en la parte
8 de la sección de resolución de disputas mencionada más
arriba), se considera inválida, esa parte puede ser eliminada
de este acuerdo.
Este acuerdo y los documentos que lo incorporan constituyen
el acuerdo completo entre nosotros. No puedes confiar
en cualquier otro documento, o en lo que diga cualquier
representante de ventas o de servicio al cliente, y no tienes
otros derechos respecto al servicio o a este acuerdo. Este
acuerdo no es para el beneficio de cualquier otro tercero
excepto a nuestras compañías matrices, afiliadas, subsidiarias,
agentes y predecesores y sucesores en interés. Excepto cuando
aceptemos lo contrario en cualquier otro lugar de este acuerdo,
este acuerdo y cualquier reclamo cubierto por él, están regidos
por las leyes del estado que enmarca el código de área del
número de tu teléfono móvil cuando aceptaste este acuerdo, sin
importar los conflictos de leyes que rigen en ese estado.
Tú serás responsable por todos los cambios en que se incurra
hasta que las apps se borren de tu cuenta, incluso si pierdes o
reemplazas tu teléfono, bloqueas el centro multimedia o las
apps de Verizon en tu teléfono o si tu cuenta es suspendida,
estás de acuerdo en: (1) usar apps sólo en el teléfono a las cuales
sean descargadas, incluso si se descargan bajo una suscripción
ilimitada o de largo plazo, a menos que las transferencias
a teléfonos de reemplazo sean explícitamente permitidas
por Verizon Wireless. (2) no (i) acosar, ofender, amenazar,
avergonzar, angustiar o invadir la privacidad de cualquier
individuo o entidad; (ii) suministrar información falsa o hacerse
pasar por otra persona; y (iii) emprender cualquier acción que
infrinja cualquier derecho de autor, marca comercial, patente
o cualquier otro(s) derecho(s) de propiedad intelectual de
terceros, y (3) al acuerdo de licencia, de haber alguno, entre tú y
cada desarrollador de la app.
Información importante al cliente
Centro multimedia y apps de Verizon
83
Emisiones de radiofrecuencia
Tu aparato móvil, el cual contiene un transmisor y receptor
de radio, emite energía de radiofrecuencia durante su uso. La
siguiente información para el consumidor contesta preguntas
frecuentes acerca de los efectos en la salud de los aparatos
móviles.
Información importante al cliente
¿Son seguros los teléfonos y aparatos móviles?
84
Las investigaciones científicas respecto a la energía de los
aparatos móviles y la radiofrecuencia (RF) se han llevado a
cabo en todo el mundo durante muchos años, y continúan.
En los Estados Unidos, la Administración de Alimentos y
Medicinas (FDA por sus siglas en inglés) y la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés) establecen
políticas y procedimientos para los aparatos móviles. La FDA
ha emitido una publicación en la página web sobre el tema de
salud relacionada con el uso de teléfonos celulares en donde
indica que, aunque la investigación continúa, “La evidencia
científica disponible, incluyendo los descubrimientos de la
Organización Mundial de la Salud (WHO por sus siglas en
inglés) [en el Interphone Study] dados a conocer el 17 de mayo
del 2010, muestran que no hay un incremento en el riesgo
para la salud debido a la energía de radiofrecuencia (RF), una
forma de radiación electromagnética que emiten los teléfonos
celulares”. La FDA también cita un hallazgo separado de un
programa del Instituto Nacional de Cancerología en donde,
a pesar del dramático aumento en el uso del teléfono celular,
los casos de cáncer de cerebro no aumentaron entre 1987 y
2005. Puedes acceder a la página web en http://www.fda.
gov/ForConsumers/ConsumerUpdates/ucm212273.
htm. También puedes contactar a la FDA al (888) 463-6332
o al (888) INFO-FDA. La FCC tiene su propia publicación
Información importante al cliente
en su página web en donde señala que “no existe evidencia
científica que demuestre que el uso de teléfonos celulares
pueda ocasionar cáncer u otros problemas, incluyendo dolor
de cabeza, mareo o pérdida de la memoria”. Esta publicación
está disponible en http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html o por
medio de la FCC llamando al (888) 225-5322 or (888) CALLFCC. El Instituto Nacional de Cancerología (NCI) señala que la
preocupación sobre los efectos potenciales en la salud por el
uso de teléfonos celulares “y específicamente la sugerencia de
que usar un teléfono celular puede incrementar el riesgo en una
persona de desarrollar cáncer de cerebro, no están apoyadas
por ningún grupo creciente de investigación en la materia”.
Puedes acceder a la reseña de la investigación hecha por el NCI,
en http://www.cancer.gov/ncicancerbulletin/NCI_Cancer_
Bulletin_092308/page7. El Interphone Study de la WHO es el
estudio más grande sobre el uso del teléfono celular y tumores
cerebrales que jamás se haya llevado a cabo. La WHO resume
sus conclusiones respecto al Interphone Study como sigue: “En
general, no se observó un incremento en el riesgo de glioma o
meningioma relacionados con el uso de teléfonos celulares.
Hubo sugerencias de un aumento en el riesgo de glioma en los
niveles de exposición más altos, pero las tendencias y el error
no permitieron una interpretación causal. Los posibles efectos
a largo plazo por el uso pesado de los teléfonos celulares
requiere más investigación”. Los comentarios de la WHO sobre
el Interphone Study están disponibles en: http://www.iarc.fr/
en/media-centre/pr/2010/pdfs/pr200_E.pdf. La publicación
de la WHO del Interphone Study está disponible en http://www.
oxfordjournals.org/our_ journals/ije/press_releases/freepdf/
dyq079.pdf; también en, Apéndice 1 del Interphone Study
(http://ije.oxfordjournals.org/cgi/data/dyq079/DC1/1), y
Apéndice 2 (http://ije.oxfordjournals.org/cgi/data/dyq079/
DC1/2).
85
¿Qué significa la Tasa de Absorción Específica (SAR
por sus siglas en inglés)?
Información importante al cliente
En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia
de Protección al Medio Ambiente de los Estados Unidos (EPA)
y otras agencias, establecieron las guías de seguridad para la
exposición a la RF para aparatos móviles en los Estados Unidos.
Antes de que un modelo de un aparato móvil esté disponible
para su venta al público, el fabricante debe de someterlo a
pruebas y debe ser certificado por la FCC de que no rebasa los
límites establecidos por la FCC.
86
Uno de esos límites se expresa como Tasa de Absorción
Específica o SAR (por sus siglas en inglés). La SAR es una
medida de la tasa de absorción de energía por radiofrecuencia
en el cuerpo. Las pruebas para la SAR se llevan a cabo con el
aparato móvil, transmitiendo a su máximo nivel de energía en
todas las bandas de frecuencia probadas. Desde 1996, la FCC
ha requerido que la SAR en los aparatos móviles portátiles no
excedan 1.6 watts por kilogramo, promediado por un gramo de
tejido. Aunque la SAR se determina al máximo nivel de energía,
el valor real de la SAR de un aparato móvil que se encuentre en
operación puede ser menor que el reportado por el valor de la
SAR.
Esto se debe a que el valor de la SAR puede variar de llamada a
llamada, dependiendo de factores como la cercanía a una torre
celular, la cercanía del aparato móvil al cuerpo mientras se usa, y
el uso de aparatos de manos libres.
Para más información sobre las SAR, ve los OET Bulletins
56 y 65 de la FCC en www.fcc.gov/Bureaus/Engineering_
Technology/Documents/bulletins, www.fcc.gov/oet/ea.
También puedes contactar al fabricante de tu aparato móvil.
Si estás preocupado por la RF, hay varios pasos sencillos que
puedes dar para minimizar tu exposición a la RF. Puedes, por
supuesto, reducir el tiempo que hablas por el teléfono. Puedes
aumentar la distancia entre tu cuerpo y la fuente de RF, ya
que los niveles de exposición bajan dramáticamente con la
distancia. Las páginas web de la FDA y la FCC afirman que “los
kits de manos libres pueden usarse con aparatos móviles por
conveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen la absorción
de energía de RF en la cabeza ya que el teléfono, que es la fuente
de las emisiones de RF, no tiene contacto con la cabeza. Por otro
lado, si el teléfono se lleva en la cintura u otra parte del cuerpo
durante su uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de
RF. Los teléfonos móviles que se comercializan en los Estados
Unidos requieren cumplir con los requisitos de seguridad sin
importar si se usan pegados a la cabeza o al cuerpo. Cualquiera
de las configuraciones deberán estar de acuerdo con los límites
de seguridad”.
Además, si usas tu aparato móvil en el auto, puedes usar tu
aparato móvil con una antena ubicada fuera del vehículo.
También tienes que leer y seguir las instrucciones del fabricante
de tu aparato móvil para el manejo seguro de tu aparato móvil.
¿Representan algún riesgo especial los teléfonos
móviles para los niños?
La página web de la FDA señala que “La evidencia científica
no muestra un peligro para ningún usuario de los teléfonos
celulares debido a la exposición a la RF, incluyendo niños y
adolescentes”. La página web de la FDA va más allá y afirma que:
“algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales
han recomendado que los niños no usen los teléfonos celulares.
Información importante al cliente
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF mientras uso
mi teléfono o aparato?
87
Información importante al cliente
Por ejemplo, el Stewart Report del Reino Unido (RU) hizo esa
recomendación en diciembre del 2000. En este reporte un
grupo de expertos independientes anotaron que no existía
evidencia de que el uso del teléfono celular ocasionara tumores
cerebrales u otros efectos dañinos. La recomendación del
RU para limitar el uso de teléfonos celulares en niños fue una
medida estrictamente precautoria y no estaba basada en
evidencia científica de que existiera algún peligro de salud”.
Una copia del panfleto del RU está disponible en http://www.
dh.gov.uk (busca “mobile”), o puedes escribir a: NRPB, Chilton,
Didcot, Oxon OX11 0RQ, United Kingdom. Las copias de los
reportes anuales del RU respecto a teléfonos móviles y RF
están disponibles en línea en http://www.iegmp.org.uk and
http://www.hpa.org.uk/radiation/ ((busca “mobile”). Los
padres que desean reducir la exposición de sus hijos a la RF
pueden optar por restringir a sus hijos el uso de sus aparatos
móviles.
¿En dónde puedo encontrar más información sobre las
emisiones de RF?
Para mayor información, ve estos recursos adicionales (las
páginas web están actualizadas al mes de abril del 2005).
Estados Unidos Food and Drug Administration FDA
Consumer Magazine, noviembre a diciembre del 2000
Teléfono: 1-888-INFO-FDA
http://www.fda.gov (bajo “c”, en el índice de materias,
selecciona Cell Phones > Research.)
American National Standards Institute
1819 L Street NW, Suite 600
Washington, D.C. 20036
Teléfono: 1-202-293-8020
http://www.ansi.org
88
Aparatos médicos implantables
Se debe de mantener una separación de mínimo (6) pulgadas
entre el teléfono móvil y un aparato médico implantable, como
un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantable, para
evitar una potencial interferencia con el aparato.
• Deberán mantener SIEMPRE el teléfono móvil más de seis
(6) pulgadas alejado de su aparato médico implantable
cuando se PRENDA el teléfono móvil;
• No deberán traer el teléfono móvil en un bolsillo junto al
pecho;
• Deberán usar el oído opuesto al aparato médico
implantable para minimizar el potencial de interferencia;
• Deberán APAGAR su teléfono móvil de inmediato si existe
alguna razón para creer que está teniendo lugar una
interferencia;
• Deberán leer y seguir las instrucciones del fabricante de su
aparato médico implantable.
Para más información, ve www.fda.gov (bajo la “c” en el índice de
temas, selecciona Cell Phones > Interference with Pacemakers
and Other Medical Devices).
Maneja con responsabilidad
Cuando estés detrás del volante, el manejar con seguridad es
tu responsabilidad y deberá ser siempre tu prioridad número
uno. Las investigaciones científicas respecto al uso de los
aparatos móviles y manejar, se han llevado a cabo en todo el
mundo durante muchos años. De acuerdo con la Administración
Nacional de Seguridad del Tráfico en Carreteras (NHTSA por
sus siglas en inglés), la investigación disponible indica que usar
un teléfono móvil mientras se maneja reduce el desempeño del
Información importante al cliente
Las personas que tienen estos aparatos:
89
conductor, ya sea con un teléfono móvil de manos libres o que
se lleve en la mano. La NHTSA recomienda que “lo más seguro
es abstenerse de usar el teléfono celular mientras se maneja”.
La política de la NHTSA respecto al “Uso del teléfono celular
mientras se maneja”, además de las preguntas frecuentes
respecto al tema, están disponibles en www.nhtsa.gov (haz clic
en “Traffic Safety” y luego en “Drowsy and Distracted Driving”).
Por tu bienestar y el bienestar de aquellos que te rodean,
deberías considerar apagar tu teléfono y dejar que las llamadas
vayan al buzón de voz mientras manejas.
Si eliges usar tu teléfono móvil mientras manejas, varias
jurisdicciones han adoptado restricciones para el “manos libres”
y otras respecto al uso de aparatos móviles mientras se maneja.
Es tu responsabilidad saber y cumplir con la ley en tu área.
Información importante al cliente
Advertencia: evita la pérdida potencial de la audición
90
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluyendo la
música) es la causa más común de pérdida prevenible de la
audición. Algunas investigaciones científicas sugieren que el
usar aparatos de audio portátiles, como los reproductores de
música portátiles y teléfonos celulares a alto volumen durante
largos periodos, pueden ocasionar la pérdida permanente de
la audición inducida por ruido. Esto incluye el uso de audífonos
(ya sea de diadema, de los que se usan en el pabellón del oído
y de Bluetooth® u otros aparatos móviles). La exposición a
sonidos muy altos también se ha asociado en algunos estudios
con tinnitus (zumbido de oídos), hipersensibilidad al sonido
y audición distorsionada. La susceptibilidad individual a la
pérdida de la audición inducida por ruido y otros problemas
potenciales de la audición varían.
• Pon el volumen en un ambiente tranquilo y elige el volumen
más bajo al cual puedas escuchar en forma adecuada.
• Cuando uses audífonos, baja el volumen si no puedes oír a la
gente que habla cerca de ti o si la persona sentada a tu lado
puede escuchar lo que estás escuchando.
• No subas el volumen para bloquear alrededores ruidosos. Si
eliges escuchar tu aparato portátil en un ambiente ruidoso,
usa audífonos con cancelación de ruido para bloquear el
ruido ambiental de fondo.
• Limita la cantidad de tiempo que escuchas. Al aumentar el
volumen, es menor el tiempo que se requiere para que tu
audición se vea afectada.
• Evita usar audífonos después de exposición a ruidos
extremadamente altos, como conciertos de rock, que
pueden ocasionar pérdida temporal de la audición. La
pérdida temporal de la audición puede ocasionar que los
volúmenes dañinos se escuchen normales.
• No escuches ningún volumen que te cause malestar.
Si empiezas a sentir zumbidos en tus oídos, escuchas
las conversaciones en forma ahogada o experimentas
cualquier dificultad temporal en tu audición después de
escuchar tu aparato de audio portátil, deja de usarlo y
consulta a tu médico.
Puedes obtener información adicional de este tema en
las siguientes fuentes:
Información importante al cliente
La cantidad del sonido producido por un aparato portátil de
audio varía dependiendo de la naturaleza del sonido, el aparato,
la configuración del aparato y de los audífonos. Deberás seguir
algunas recomendaciones de sentido común al usar cualquier
aparato de audio:
91