Tasco Digital Night Vision 269332 Manual de usuario

Categoría
Prismáticos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH
FraNçaIS
ESpañoL
DEutScH
ItaLIaNo
portuGuêS
3-8
9-14
15-20
21-26
27-32
33-38
15
9
4
PIEZAS Y REFERENCIAS DE CONTROL
2
3
5
8
4
9
LED "IR Encendido" Rojo
LED "Encendido" Verde
LED "Auto Apagado" Naranja
Indicador del
detalle del LED
6
7
1
8
10
11
12
ESPAÑOL
16
Felicidades por la compra de su Visor Nocturno Digital de Color de Tasco.® Esta unidad Tasco Visor Nocturno, compuesta de materiales
electrónicos y ópticos de alta calidad, es un sistema de visión nocturna digital que utiliza un sensor de dispositivo de carga acoplada
de luz baja (CCD) que ofrece imágenes comparables a la resolución analógica de "segunda generación". Las imágenes de día y de
noche se aumentan y se visualizan en una micro pantalla de visualización LCD de color, que proporciona una imagen en color
cuando las condiciones ambientales son suficientemente altas y una imagen en color no saturado o neutra, monocroma, (no la típica
"Pantalla verde" de visión nocturna) bajo condiciones ambientales ligeras más bajas.
CÓMO FUNCIONA EL VISOR NOCTURNO DIGITAL
Los productos de Visión Nocturna Digital de Tasco acumulan la luz existente a través de las lentes del objetivo. La luz se procesa
entonces a través de un sensor altamente sensitivo CCD y se transfiere a la micro pantalla de cristal líquido (LCD de color). Las
imágenes en la pantalla LCD están aumentadas x3. Un iluminador de infrarrojos proporciona una fuente de luz clara para permitir
la visión en la oscuridad total.
La unidad de Visión Nocturna Digital de Color de Tasco es ideal para las acampadas, la espeleología, las expediciones, la navegación
marítima y observar la vida salvaje en la oscuridad, o llevar a cabo operaciones de vigilancia cuando hay poca luz.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Deslice la tapadera del compartimento de las baterías (2) en la dirección de la flecha blanca para abrirla. Inserte dos baterías
CR123 (no incluida la de litio de 3 voltios) en el compartimento de la batería. Asegúrese de comprobar la polaridad correcta de
la batería, como se muestra a la izquierda. El polo "+" de la pila superior debe estar colocado hacia afuera (hacia la tapadera de
la batería) y el polo "-" de la pila inferior debe estar colocado hacia afuera.
2. Retire la cubierta de la lente frontal. Cuando termine de usar la unidad, vuelva a poner la cubierta para proteger la lente del
objetivo (1) y la luz IR (7).
3. Presione el interruptor ON/OFF (3) para encender el dispositivo. Una luz verde LED (4) indica que está encendido. Para largar
la vida de la batería, la unidad normalmente se apagará sola después de dos minutos (si no se presiona ningún botón). Para
cancelar esta función de auto-apagado, presione y libere brevemente el interruptor IR (8) en la parte alta de la unidad. La unidad
quedará entonces encendida hasta que usted la apague manualmente presionando el interruptor ON/OFF. La luz naranja de la
parte de debajo del indicador de luz (4) se iluminará si la unidad está en modo auto-apagado (por defecto) y se apagará si la
cancela. Si las baterías se gastan, el indicador LED verde parpadeará.
17
4. Mire a través del ocular (5) y seleccione un objeto para enfocar.
5. Para enfocar la imagen, gire primero el anillo de goma del ocular (5) hasta que las esquinas de la pantalla LCD aparezcan nítidas.
Después, gire la rueda de la lente de enfoque (6) hasta que el objeto esté en foco y la vista sea la más clara posible. En este
punto, el enfoque de la pantalla (anillo ocular) está ajustado para su visión individual y no requerirá más ajustes aunque mire
objetos a diferentes distancias. Cuando cambie la distancia de visión, gire simplemente la rueda general de enfoque (6) hasta
que la imagen quede enfocada.
6. El Visor Nocturno Digital tiene un sensor de nivel de luz en la parte frontal de la unidad (12) que detecta las condiciones de
luz baja y se vuelve automáticamente un iluminador infrarojo (7) para mejorar la calidad de la imagen. Cuando la luz IR esté
encendida, se indica por el LED (9) sobre el indicador de potencia. También puede encender el iluminador de IR a mano en
cualquier momento, incluso si los niveles ambientales de luz son altos, presionando y sujetando el interruptor de IR (8) durante
al menos dos segundos (cuando usted suelte el interruptor, usted verá el iluminador de IR rojo, indicador de LED, confirmando
que el iluminador de IR esté encendido).
7. Para aumentar el brillo del iluminador IR, presione "+" (10). Esto puede usarlo para extender la distancia de visión. Para disminuir
el brillo del iluminador IR, presione "-". Esto puede ayudar a mejorar la calidad de la visualización de LCD (evitando "borrones")
en condiciones de baja visibilidad u oscuridad completa.
8. Mientras vaya de un objeto a otro, podría ser necesario girar la rueda de enfoque de la lente objetiva y ajustar el brillo del
iluminador IR para conseguir la mejor calidad de imagen posible.
NOTa: Se suministra un casquillo para trípode en la parte inferior de la unidad. Retire el enchufe de goma redondo cerca del centro de la cara
inferior de la unidad y póngalo a un lado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no se enciende
1. Revise que las baterías estén instaladas correctamente (2). Si las baterías están instaladas correctamente y son buenas, entonces
el indicador de luz LED verde debe estar encendido fijo.
2. Revise que ha presionado el botón de encendido (3).
No se queda encendido
1. Remplace las baterías cuando estén gastadas.
2. La unidad se apaga automáticamente después de 2 minutos para conservar la energía de las baterías. Para rechazar esto,
presione brevemente el interruptor IR.
18
La imagen no está enfocada.
1. Ajuste la rueda de enfoque del objetivo (6) y el enfoque de la imagen del ocular (5).
2. Asegúrese de noe star demasiado cerca del objeto que observa.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Su dispositivo de Visión Nocturna Digital de Tasco se diseñó para proporcionar muchos años de servicio de calidad. Para asegurarse
que usted consigue lo mejor de dispositivo de Visión Nocturna Digital, siga las siguientes advertencias y precauciones siempre.
• No abra el cuerpo del dispositivo o intente revisar este dispositivo.
• Almacénelo siempre en una habitación seca y bien ventilada.
• Guarde el dispositivo lejos de cualquier corriente de aire acondicionado o calefactora u otros dispositivos de calefacción, de la
luz del sol directa, y de la humedad.
• Evite que se le caiga o golpear la unidad. Aunque esté diseñado para el uso al aire libre, este dispositivo incluye un circuito
digital sofisticado que podía quedar dañado en casos extremos del mal uso.
• Limpie las lentes ópticas con un limpiador profesional.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño limpio y suave.
• Evite retirar el ocular ya que la pantalla LCD podría quedar dañada.
• No deje el dispositivo bajo la luz del sol o la lluvia.
• Retire las baterías si no va a usar el dispositivo en varias semanas.
ESPECIFICACIONES
Aumento: 3x
Tamaño del Objetivo: 32 mm
Tipo de Batería: Baterías de litio 2 CR123 (no incluidas)
Rango de Temperatura de Funcionamiento: 14~104 F/ -10 ~ 40 C (Humidity >90%)
Dimensiones: 5.9 x 3.8 x 2.0 in. / 150 x 95 x 51 mm
Trípode desmontable:
Para cualquier otro problema o pregunta, por favor contacte con el Servicio al Cliente de Tasco en:
(800) 423-3537 • www.tasco.com
Las especicaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante.
19
GARANTÍA LIMITADA de UNO AñO
Su producto Tasco
®
está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante uno año después de la fecha
de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto
siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un
manejo, instalación o mantenimiento realizados por alguien que no sea un departamento de servicio autorizado de Tasco.
Cualquier envío que se haga bajo esta garantía deberá ir acompañado por lo siguiente:
1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos postales y de manejo
2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto
3) Una explicación del defecto
4) Una prueba de la fecha de compra
5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el
transporte, con los portes prepagados a la direcciÛn que se muestra a continuación:
En EE.UU. enviar a: En CANADÁ enviar a:
Tasco Tasco
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1
Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
En el caso de productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local
para que le den la información pertinente sobre la garantía. En Europa también puede ponerse en contacto con Tasco
en: Tasco Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tél: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos.
Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro.
©2012 B.O.P.
20
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
(Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de recogida separada)
Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse con los residuos domésticos
normales. En cambio, debe eliminarse en los correspondientes puntos de recogida para reciclaje previstos por las
comunidades. Para usted resultará gratuito.
Si el equipo incorpora baterías intercambiables (recargables), estas también deben retirarse antes y, si es necesario,
eliminarlas de acuerdo con las regulaciones correspondientes (consulte también los comentarios al efecto de las
instrucciones de estas unidades).
La administración de su comunidad, su empresa local de recogida o la tienda en la que adquirió este equipo pueden
proporcionarle información adicional sobre este tema.

Transcripción de documentos

ENGLISH 3-8 Français 9-14 Español 15-20 Deutsch 21-26 ITALIANO 27-32 Português 33-38 Español PIEZAS Y REFERENCIAS DE CONTROL 8 5 3 11 8 10 2 7 LED "IR Encendido" Rojo 6 12 9 1 LED "Encendido" Verde 9 4 4 Indicador del detalle del LED LED "Auto Apagado" Naranja 15 Felicidades por la compra de su Visor Nocturno Digital de Color de Tasco.® Esta unidad Tasco Visor Nocturno, compuesta de materiales electrónicos y ópticos de alta calidad, es un sistema de visión nocturna digital que utiliza un sensor de dispositivo de carga acoplada de luz baja (CCD) que ofrece imágenes comparables a la resolución analógica de "segunda generación". Las imágenes de día y de noche se aumentan y se visualizan en una micro pantalla de visualización LCD de color, que proporciona una imagen en color cuando las condiciones ambientales son suficientemente altas y una imagen en color no saturado o neutra, monocroma, (no la típica "Pantalla verde" de visión nocturna) bajo condiciones ambientales ligeras más bajas. CÓMO FUNCIONA EL VISOR NOCTURNO DIGITAL Los productos de Visión Nocturna Digital de Tasco acumulan la luz existente a través de las lentes del objetivo. La luz se procesa entonces a través de un sensor altamente sensitivo CCD y se transfiere a la micro pantalla de cristal líquido (LCD de color). Las imágenes en la pantalla LCD están aumentadas x3. Un iluminador de infrarrojos proporciona una fuente de luz clara para permitir la visión en la oscuridad total. La unidad de Visión Nocturna Digital de Color de Tasco es ideal para las acampadas, la espeleología, las expediciones, la navegación marítima y observar la vida salvaje en la oscuridad, o llevar a cabo operaciones de vigilancia cuando hay poca luz. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Deslice la tapadera del compartimento de las baterías (2) en la dirección de la flecha blanca para abrirla. Inserte dos baterías CR123 (no incluida la de litio de 3 voltios) en el compartimento de la batería. Asegúrese de comprobar la polaridad correcta de la batería, como se muestra a la izquierda. El polo "+" de la pila superior debe estar colocado hacia afuera (hacia la tapadera de la batería) y el polo "-" de la pila inferior debe estar colocado hacia afuera. 2. Retire la cubierta de la lente frontal. Cuando termine de usar la unidad, vuelva a poner la cubierta para proteger la lente del objetivo (1) y la luz IR (7). 3. Presione el interruptor ON/OFF (3) para encender el dispositivo. Una luz verde LED (4) indica que está encendido. Para largar la vida de la batería, la unidad normalmente se apagará sola después de dos minutos (si no se presiona ningún botón). Para cancelar esta función de auto-apagado, presione y libere brevemente el interruptor IR (8) en la parte alta de la unidad. La unidad quedará entonces encendida hasta que usted la apague manualmente presionando el interruptor ON/OFF. La luz naranja de la parte de debajo del indicador de luz (4) se iluminará si la unidad está en modo auto-apagado (por defecto) y se apagará si la cancela. Si las baterías se gastan, el indicador LED verde parpadeará. 16 4. Mire a través del ocular (5) y seleccione un objeto para enfocar. 5. Para enfocar la imagen, gire primero el anillo de goma del ocular (5) hasta que las esquinas de la pantalla LCD aparezcan nítidas. Después, gire la rueda de la lente de enfoque (6) hasta que el objeto esté en foco y la vista sea la más clara posible. En este punto, el enfoque de la pantalla (anillo ocular) está ajustado para su visión individual y no requerirá más ajustes aunque mire objetos a diferentes distancias. Cuando cambie la distancia de visión, gire simplemente la rueda general de enfoque (6) hasta que la imagen quede enfocada. 6. El Visor Nocturno Digital tiene un sensor de nivel de luz en la parte frontal de la unidad (12) que detecta las condiciones de luz baja y se vuelve automáticamente un iluminador infrarojo (7) para mejorar la calidad de la imagen. Cuando la luz IR esté encendida, se indica por el LED (9) sobre el indicador de potencia. También puede encender el iluminador de IR a mano en cualquier momento, incluso si los niveles ambientales de luz son altos, presionando y sujetando el interruptor de IR (8) durante al menos dos segundos (cuando usted suelte el interruptor, usted verá el iluminador de IR rojo, indicador de LED, confirmando que el iluminador de IR esté encendido). 7. Para aumentar el brillo del iluminador IR, presione "+" (10). Esto puede usarlo para extender la distancia de visión. Para disminuir el brillo del iluminador IR, presione "-". Esto puede ayudar a mejorar la calidad de la visualización de LCD (evitando "borrones") en condiciones de baja visibilidad u oscuridad completa. 8. Mientras vaya de un objeto a otro, podría ser necesario girar la rueda de enfoque de la lente objetiva y ajustar el brillo del iluminador IR para conseguir la mejor calidad de imagen posible. NOTA: Se suministra un casquillo para trípode en la parte inferior de la unidad. Retire el enchufe de goma redondo cerca del centro de la cara inferior de la unidad y póngalo a un lado. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La unidad no se enciende 1. Revise que las baterías estén instaladas correctamente (2). Si las baterías están instaladas correctamente y son buenas, entonces el indicador de luz LED verde debe estar encendido fijo. 2. Revise que ha presionado el botón de encendido (3). No se queda encendido 1. Remplace las baterías cuando estén gastadas. 2. La unidad se apaga automáticamente después de 2 minutos para conservar la energía de las baterías. Para rechazar esto, presione brevemente el interruptor IR. 17 La imagen no está enfocada. 1. Ajuste la rueda de enfoque del objetivo (6) y el enfoque de la imagen del ocular (5). 2. Asegúrese de noe star demasiado cerca del objeto que observa. Para cualquier otro problema o pregunta, por favor contacte con el Servicio al Cliente de Tasco en: (800) 423-3537 • www.tasco.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su dispositivo de Visión Nocturna Digital de Tasco se diseñó para proporcionar muchos años de servicio de calidad. Para asegurarse que usted consigue lo mejor de dispositivo de Visión Nocturna Digital, siga las siguientes advertencias y precauciones siempre. • No abra el cuerpo del dispositivo o intente revisar este dispositivo. • Almacénelo siempre en una habitación seca y bien ventilada. • Guarde el dispositivo lejos de cualquier corriente de aire acondicionado o calefactora u otros dispositivos de calefacción, de la luz del sol directa, y de la humedad. • Evite que se le caiga o golpear la unidad. Aunque esté diseñado para el uso al aire libre, este dispositivo incluye un circuito digital sofisticado que podía quedar dañado en casos extremos del mal uso. • Limpie las lentes ópticas con un limpiador profesional. • Limpie el exterior del dispositivo con un paño limpio y suave. • Evite retirar el ocular ya que la pantalla LCD podría quedar dañada. • No deje el dispositivo bajo la luz del sol o la lluvia. • Retire las baterías si no va a usar el dispositivo en varias semanas. Especificaciones Aumento: 3x Tamaño del Objetivo: 32 mm Tipo de Batería: Baterías de litio 2 CR123 (no incluidas) Rango de Temperatura de Funcionamiento: 14~104 F/ -10 ~ 40 C (Humidity >90%) Dimensiones: 5.9 x 3.8 x 2.0 in. / 150 x 95 x 51 mm Trípode desmontable: Sí 18 Las especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante. GARANTÍA LIMITADA de UNO año Su producto Tasco® está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante uno año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento realizados por alguien que no sea un departamento de servicio autorizado de Tasco. Cualquier envío que se haga bajo esta garantía deberá ir acompañado por lo siguiente: 1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos postales y de manejo 2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto 3) Una explicación del defecto 4) Una prueba de la fecha de compra 5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte, con los portes prepagados a la direcciÛn que se muestra a continuación: En EE.UU. enviar a: En CANADÁ enviar a: Tasco Tasco Attn.: Repairs Attn.: Repairs 9200 Cody 25A East Pearce Street, Unit 1 Overland Park, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 En el caso de productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para que le den la información pertinente sobre la garantía. En Europa también puede ponerse en contacto con Tasco en: Tasco Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tél: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20 Esta garantía le ofrece derechos legales específicos. Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro. ©2012 B.O.P. 19 Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de recogida separada) Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. En cambio, debe eliminarse en los correspondientes puntos de recogida para reciclaje previstos por las comunidades. Para usted resultará gratuito. Si el equipo incorpora baterías intercambiables (recargables), estas también deben retirarse antes y, si es necesario, eliminarlas de acuerdo con las regulaciones correspondientes (consulte también los comentarios al efecto de las instrucciones de estas unidades). La administración de su comunidad, su empresa local de recogida o la tienda en la que adquirió este equipo pueden proporcionarle información adicional sobre este tema. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Tasco Digital Night Vision 269332 Manual de usuario

Categoría
Prismáticos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para