Craftsman 247.88173 series, 247.985370 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 247.88173 series Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 38
Pr,_cticas operaci6n seguras ..................... Pagina 39
Montaje ...................................................... Pagina 43
Operaci6n .................................................. Pagina 49
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 54
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 61
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 62
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 67
Lista de piezas ........................................... Pagina 26
NOmero de servicio ................................... Cubierta
posterior
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacornpra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losrnaterialesyla rnanodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reernplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solieitar lareparaci6no elreemplazo,visiteelsitio Web:www.craftsman.com
Esta garantiaeubre 0NICAMENTElosdefectos en losmatedalesy en lamanode obra. Estagarantia NOcubre:
Elernentosno renovablesquepuedendesgastarsepor elusonormal,duranteel plazodela garanfia,incluyendoentreotros,lasbarrenas,
laspaletasdelasbarrenas,loscortadoresde desplazarniento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla,
la bujia,elfiltrode aire,lascorreasyelfiltrodeaceite.
Servidosde rnantenirnientoest_ndar,carnbiosde aceiteo afinaci6n.
Carnbiode neurn_ticoso reparadonesporpinchadurasconobjetosexternoscornoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reernplazoo reparaci6nde neurn_ficoso ruedascornoresultadodel desgastenormal,unaccidente,o funcionarniento
o rnantenirnientoincorrectos.
Reparadonesrequeridascornoresultadodel usoinadecuadoporpartedeloperador,incluyendoentreotrosel dafioocasionadoporobjetos
queirnpactanla rnaquinay quetuercenel bastidor,el ejede labarrena,etc.,odebidoa queel motorfueaceleradoenexceso.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,dafiosrnec_nicoyel_ctricoocasionadopor
unalmacenarnientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodar rnantenirniento
alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Lirnpiezao reparacionesdel motor(sistemade combustible)debidasa combustiblequesedeterrninaest&contarninadou oxidado(viejo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperbdo no mayorde 30d[asa parfirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reernplazode laetiquetadelproducto.
Lapresentegaranfiaseanulasiseufilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscornercialeso si seIoalquilaa otrapersona.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespedficos,peroustedpodr[agozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipode aceitedelmotor:
Capacidaddeaceitedel motor:
Capacidaddecombustible:
Bujfas:
Separaci6nde lasbujias:
SAE 5W-30
20 onzas
2 cuartos
F6RTC (951-10292)
.020" a .030"
©SearsBrands,LLC
38
NSrnerode modelo ..........................................................
N_merode serie ..............................................................
Feehade eompra.............................................................
RegistrearribaelnOrnerodel rnodelo,elnOrnerode seriey lafecha
decornpra
Lapresenciadeestesfrnboloindicaquesetratadeinstrucciones
irnportantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/omaterialyladeotras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
deponerenfuncionarnientoestarn_.quina.Sinorespetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinayen losrnanualesantesdernontarlay utiNzarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena-
dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonievepara
evitarque ladescargade materialserealicehacialoscarninos,
losobservadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Iornenosa 75piesde la rn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandooperala rn_.quinaen reversa.
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel_.readondeutilizar_,el equipo.Saque
todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos
extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasinla vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlaspartesrn6viles.
UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslasrn_.quinasconrnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarla grava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasde controlantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotoryla rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
39
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropasepuedelesionargravernenteyaque
sepuedeincendiar. L&vesela pielyc&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610losrecipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde
volvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel
tanquea no rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade lagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieel combustiblequesehayaderrarnadosobreel motoryel
equipo.Trasladela rn&quinaa otrazona.Espere5 rninutosantes
deencenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispas0 luzpiloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajade rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolque
yII_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un
rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla
dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias,
en lacajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde
descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren
laarnputaci6ndernanoso pies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsoresun dispositivo
de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.Dehacerlola
operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec-
cionesy regresarautorn_.ticarnenteala posici6nde desengrane
cuandoselassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalo siel
rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri-
daden sulugaryen funcionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Noutilicela rn_.quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi
sepresentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere
la rn_.quinaenpendientes.Nousela rn_.quinaen pendientes
pronunciadas.
Planifiqueel patr6nenel quevaa ir arrojandonieveparaevitar
que ladescargade materialseproduzcahacialasventanas,
lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
NuncadirijaladescargahacialosniSos,losobservadoreso las
rnascotasni dejequenadieseparedelantede la rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidadde la rn_.quinatratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebeestarsegurode queest,.bienafirrnadoy su-
jetandofirrnernentelasrnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque
hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa-
rnenteparaversiest,.daSada.ReparetodoslosdaSosantesde
encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasde controlydetengaelmotor
antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelasrnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto
antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel
rnontajedelcanalrnientrasel motorest,.en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotel fabricante(por
ejernplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneurn_.ticos,
cabinas,etc.). Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercadeestos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.
4O
Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si sepresentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.
Porrazonesde seguridaddentrode lagarantia,operaci6no
rnantenirnientode laspreguntas,o parapedirpiezasy elservicio
dehorario,Ilarneal 1-800-4-MY-HOME.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica-
rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasealas secciones
demantenirnientoyajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor.
Esperea quela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto.
Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra
el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra
encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna
inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Lasplacasde raspadoy laszapatasantideslizantesquese
usanconla rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde losfabricantes
deequiposoriginales(OEM).iEIusode piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!
Reviselaspalancasde controlperi6dicarnenteparaverificar
queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies
necesario.Consultela secci6nde ajustesdeeste manualdel
operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi
quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurni-
dorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento.
AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos
y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosielsisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconeldepartarnentodeservicios.
41
SiMBOLOS DE SEGURIDAD
Estap_ginadescribelossimbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla informaci6nterminadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny mantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S)
Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y funcionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para
girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas
dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENCIA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENCIA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el_ctrico del motor en la Iluvia.
42
NOTA:lasreferendasal ladederechoo yciertosde la m_.quina
quitanievesedeterminandesdela parteposteriorde la unidaden
posM6ndeoperaci6n(permaneciendodirectamentedetr_.sde la
m_.quinaquitanieve,mirandohada el panelde la manija),
EXTRACCION DE LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Cortelasesquinasdela cajade cart6ny exti_ndalaenel piso
Quiteydescartetodoslosinsertosde empaque.
2. Saquelam_.quinaquitanievede la caja.
3. AsegQresede vaciarcompletamentela cajaantesde tirarla.
iVIONTAJE
1. Observeel _.reainferiortraserade lam_.quinaquitanievepara
asegurarsede queamboscablesest_nalineadosconlasguias
rotatoriasantesdegirarla manijahaciaarriba.
a. Coloquela palancadecambiosenla posici6ndeavance(F)
6.
b. TirehaciaarribayhaciaatrAsde lamanijasuperior,taly
comesemuestraen la figura1.Cuandoustedlevantael
mangohaciaarriba,asegQresequeambosfinalesdel cable
decentresoncolocadoscorrectamenteen lossoportes.
Nineela manijasuperiorconla manijainferior.
c. Aprietelasperillasmanualesquesujetanlamanijasuperior
a lamanijainferior.Retirey descartetodoslasbandasde
plAstico,siLashubiera.0nicamenteseutilizanparael
empaque.
2. Retireel pasadordechaveta,latuercade mariposay eltornillo
hexagonaldelcabezaldecontroldelcanal,y el pasadorde
horquillay el pasadordechavetaconuni6ncurvade lam_nsula
desoportedel canal. Veala figura2.
3. Insertelavarillahexagonaldentrodel cabezalde controldel
canal.Empujelavarillatan lejosdentro del cabezalde control
del canalcomesea posible, manteniendoel orifido en lavarilla
hexagonal se_alandohaciaarriba.Vealafigura 3.
Cabezalde
t Control clel
l Canal
/
de Soporte
del Canal
Basedel
Mismo
J
Figura2
\
Figura3
Figura1
4. Ubiqueelcanalsobrelabasedelmismoygarantizarlavarillahex
agonalest,.situadobajoelpanelmanejar.Instalarelperno
hexagonalpreviamenteeliminado,peronosegurocontuercade
mariposaenestemomento.Vealafigura4.
5. Aprieteeldisparadorenlapalancadecontrolygireelcanal
manualmenteparaquemirehaciadelante.Losorificiosenel
cabezaldecontroldelcanalestar_.nmirandohaciaarriba.Veala
figura5.
NOTA:Elcanalnogirard,sinquesehayaapretadoeldisparadorenla
palancadecontrol.
6. Girelapalancadecontrolalauna)osici6ntanquelaflecha
indicadoraplateadaenelengranajedelpii6npordebajodel
paneldecontrolseSalehaciaarriba.Vealafigura6.
NOTA:Lapalancadecontrolgirard,ligeramentehacialaderecha.Vea
lasFiguras5&6.
/*
_, ,J
Figura4
f
Figura5
f
Vista
Figura6
44
7. Inserte la varilla hexagonal dentro del engranaje del pih6n por
debajo de la palanca de control. Asegurese de alinear el orificio
en la varilla hexagonal con la flecha en el engranaje del piB6n. Vea
la figura 7.
NOTA:El orificioesunareferenciaparaalinearlavarillaconlaflecha
indicadoraen el engranajedel pi56n.
8. Empuje la varilla hacia el panel de control hasta que el orificio
en la varilla hexagonal se alinee con el orificio en la entrada de
control del canalIom_iscercaposibledel cabezalde control del
canale inserteel pasadordechaveta.Veala figura8.
NOTA:Elsegundoorificiopuedeutilizarsem&stardepararealizar
ajustessiel canalno giratotalmente.Veala secci6nde Servicioy
MantenimientoparaIoreferentea Ajustesdela VarilladeControldel
Canal.
9. Termineasegurandoel cabezaldecontroldel canala lam_nsula
desoportedel canalconlatuercade mariposay el pasadorde
horquillay el pasadordechavetaconuni6ncurvaretiradosen el
Paso2. Vealafigura9.
/
L
Figura7
f
./
Figura8
Figura 9
J
45
10. Controlequetodosloscablesest_nadecuadarnentedirigidosa "" "
travesde la gufadecablesenel motor.Veala figura10.
NOTA:Pararn_.ssuavefuncionarniento,loscablesdebenestara la
izquierdadela varillahexagonal.
CONFIGURACI6N
Pasador de cuchilla
Enel panelde instrurnentosde pl_.sticohayorificiosparael alrnace-
narnientoconvenientedelpasadordecuchilla.Vealafigura11.
Consultela seciondeservicioyrnantenirnientopararn_.sinforrnaci6n
encuantoel reernplazodelpasadorde cuchiNa.
i
\ I
.J
Figura10
f
Figura11
46
Herramienta de Lirnpieza del Canal
Hayuna herrarnientade lirnpiezadel canal iajustadaa laparte
superiorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarnNado.Vea
la figura12.La herrarnientaest&diseSadaparalirnpiarel hMoy la
nievedel rnontajedeuncanal.Esteproductosesujetarnedianteuna
uni6nde cableen laf&brica.Cortelauni6nde cableantesdeoperar
la rnAquinaquitanieve.
Nuncausesusrnanosparaliberarunrnontajedecanaltapado.Ap-
agueel motory perrnanezcadetr_.sde [asrnanijashastaquetodas
laspartesrn6vilessehayandetenidoantesdeutilizarlaherrarnienta
delirnpiezaparalirnpiarel rnontajedel canal.
Presi6n de los neumaticos
Bajoningunacircunstancianoexcedandelfabricanterecornienda
psi.Laigualdadde lapresi6nde losneurn_.ticosdebenrnantenerse
entodomornento.Cuandolapresi6nexcesivapuedecausarasientos
bolasneurn_.tico/ Ilantadernontajeparareventarconlafuerza
suficienteparacausarundaffograve.Serefierena losfiancosde los
neurn_.ticosde la presi6nrecornendada.
Losneurn_.ticossondernasiadoinfladosparaprop6sitosde envio.
Revisela presi6nde losneurn_.ticosantesdela nievelanzador.Se
refierena la paredlateraldel neurn_.ticoparael fabricantede neurn_.ti-
cosrecornendadopsiydesinfiar(o inflar)losneurn_.ticos,segQnsea
necesario.
NOTA:Laigualdaddela presi6nde losneurn_.ticosdebeset man-
tenidaentodornornentoparalosefectosde la performance.
AJUSTES
Zapatas antideslizantes
Laszapatasantideslizantesdela rn_.quinaquitanieveseajustanpara
arribaen f_.bricaparaelenvio.SiIodesea,puedeajustarlashacia
abajoantesdehacerfuncionarlarn_.quinaquitanieve.
Nose recorniendaqueopereestarn_.quinaquitanievesobregrava,
yaquees posiblequela rn_.quinaquitanievetomela gravasueltay
labarrenalaexpulse,Iocualpodriacausarlesionespersonaleso
da_arla rn_.quinaquitanieve.
Sideseaquitarnieveal rasdel suelo,elevern_.slaszapatas
antideslizantesenla cajade la barrena.
Uselasposicionesmediao bajacuandola superficiequedesee
lirnpiarseadespareja,cornouncarninodegrava.
NOTA:Sitieneque usarla rn_.quinaquitanievesobregrava,rnantenga
la zapataantideslizanteen la posici6nrn_.selevadaparaIograruna
separaci6nrn_.xirnaentreel pisoy laplacade raspado.
Herramienta de
Limpieza del Canal
Figura12
f
Superficie lisa
_erficie desigual
J
Figura13
Paraajustarlaszapatasantideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosen cadalado)ylos
pernosdelcarro.Muevalaszapatasantideslizantesa la posici6n
deseada.Veala figura13.
2. Cornpruebequetodala superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest_contrael sueloparaevitarundesgaste
desparejodelosrnisrnos.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasylospernos.
47
Ajuste del montaje del canal
EsposiNeajustarla distanciaa la cualsearrojalanievecambiandoel
&ngulodel montajedelcanal.Parahacerlo:
1. Detengael motorquitandola Ilavedeencendidoy aflojelaperilla
a mariposade pl&sficoqueseencuentraenel ladoizquierdodel
montajedel canal.
2. Gireelcanalhaciaarribao haciaabajoantesdeapretarlaperilla
a mariposa.Veala figura14.
Prueba de control de la barrena
Antesde operarsum&quinaquitanieve,leaatentamenteycumpla
todaslasinstruccionesqueaparecena continuacbn.Realice
todoslosajustesparaverificarquela mAquinaestAoperandocon
_segurdadycorrectamente.
Compruebeel ajustedel controlde labarrenadela siguienteforma:
1. Elcontrolde la barrenaseencuentraen el mangoizquierdo.
Consultela Figura15el recuadro.Cuandosesueltael controJde
la barrenay est&en posici6ndesengranadaarriba,eJcabledebe
tenermuypocojuego.NOdebeestartenso.
2. Enun &reabienventilada,arranqueel motorde lam&quina
quitanievesegQnseindicaanteriormenteen estamismasecci6n.
3. Paradoenla posici6ndel operador(detr&sde la m&quina
quitanieve),engranelabarrena.
4. Dejelabarrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la barrena.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
5. Conlabarrenaenposici6ndesengranadaarriba,camineal frente
de lam&quina.
6. Confirmequelabarrenahadejadodegirarporcompletoyno
muestraNJNGONsignodemovimiento.Sila barrenamuestra
CUALQUERsignode rotaci6n,vuelvaa laposici6ndeloperador
y@agueel motorinmediatamente.Esperea queTODASlas
partesm6vilessedetenganantesde volvera ajustarel controlde
la barrena.
7. Paravolveraajustarel cane de control,afiojela tuercahexago-
nalsuperioren la m_nsuladeJcane de la barrena.
8. Ubiquelam_nsulahaciaarribaparabrindarmasjuego (ohacia
abajoparaaumentarla tensi6ndelcable).Veala figura14.
9. Vuelvaa apretarlatuercahexagonalsuperior.
10. Repitala pruebadecontrolde la barrenaparaverificarqueseha
Iogradoelajusteadecuado.
Figura14
.
L
//\
//
Figura15
48
Palanca de Cambios
Control de Transmisi6n
Tapdn de
combustible
Control del canal de 2 direcciones
f.JControl de laBarrena
Rueda queConduce Mando
Herramienta de
limpiezadelcanal
\
\
\
Caja de la \
barrena
\,
\
\
\\\\
\
Barrenas _Zapatas
antideslizantes
Figura16
Ahoraqueyahaajustadosula rn_.quinaquitanieveparala operaci6n,
Silenciador
Cebador
x
Llave
J
Control del
regulador
Control del
cebador
/
Llene del aceite
LLAVE
Manija del arrancadol
de retroceso
farniliariceseconsuscontrolesycaracteristicas.Veala Figura16.
PALANCA DE CAIVlBIOS 6
La palancadecarnbiosest,.ubicadaenel ladoderechodelpanel 5
de mango.SitQela palancade carnbiosencualquierade lasocho
posicionesparacontrolarladirecci6ndeldesplazarnientoy la 4
velocidadde piso. 3
Avance
Haycincoposicionesdeavance(F). Laposici6nuno(1)esla rn_.st 2
F1
lenta,y la posici6nseis(6) esla rn_.sr_.pida.
Retroceso R1
Haydosvelocidadesde retroceso(R). Launo(1)esla rn_.slenta,
yla dos(2)es larn_.sr_.pida. R2
/
Salida del ar ancador
eldctrico
FUEL LEVEL
Llendo
\
Botbn del
arrancador
el_ctrico
J
LaIlaveesundispositivode seguridad.Debeestarcompletarnente
insertadaparaque elmotorarranque.Retirela Ilavecuandonousela
rn_.quinaquitanieve.
NOTE:Nogirela Ilaveparaintentararrancarel motor.AIhacerlo
podriarornperla.
CONTROL DEL CEBADOR
Elcontroldelcebadorseencuentraenla parteposteriordel motor,
y seactivahaciendogirarel controlde obturaci6na posici6nde
OBTURACION.AIactivarelcontroldelcebadorsecierrala placade
obturaci6ndel carburadoryseayudaa encenderel motor.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSi
Lasrn_.quinasquitanievedeCraftsmancurnplenconlosest_.ndaresdeseguridaddelinstitutoestadounidensedeest_.ndaresnacionales(ANSI).
49
CONTROL DEL REGULADOR
Elcontroldel reguladorest,.ubicadoen la partetraseradelmotor.
Regulalavelocidaddel motor,yIoapagacuandoseIocolocaenla
posici6nSTOP(detenci6n).
MANIJA DEL ARRANCADOR DE RETRO-
CESO
Estarnanijaseutilizaparaarrancarel motorrnanualrnente.
BOTON DEL ARRANCADOR ELECTRICO
Sioprirneel bot6ndelarrancadorel_ctricoseengranael arrancador
el_ctricodel motorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergiade
120V.
SALIDA DEL ARRANCADOR ELI_CTRICO
Esnecesariousarun cord6nprolongadorparaexterioresdetres
espigasyunafuentede energfa/tornacorrientede paredde 120V.
BARRENAS
Cuandoest_.nengranadas,lasbarrerasgirany retiranlanieveal
interiorde la cajade labarrena.
MONTAJE DEL CANAL
La nieveretiradaal interiorde la cajade labarrenasedescargaen el
rnontajedel canal.
CONTROL DE LA BARRENA
F CONTROL DiE
LA BARRENA
Elcontrolde labarrenaest,.ubicadoen larnanijaizquierda.Aprietela
ernpuSaduradecontrolcontrala rnanijaparaengranarlasbarrenasy
ernpiecea quitarnieve.Suelteparaquesedetenga.
CONTROL DE LA TRANSMISION/CONTROL
DE LA BARRENA DE CERRADURA
f
CONTROL DE LA
TRANSM|S|ON
CEBADOR
N presionarel cebadorseenviacombustibledirectarnentealcarbura-
dordel motorparaayudaralencendidocuandoel clirnaesfrio.
LLENADO DE ACEITE
Esposiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asicornotarnbi_n
agregaraceite,a travesdel Ilenadodeaceite.
TAPON DE COMBUSTIBLE
Desenrosqueel tap6ndecombustibleparaagregargasolinaaltanque
decombustible.
ZAPATAS ANTI DESLIZANTES
Ubiquelaszapatasantideslizantesen funci6ndelascondicionesde
la superficie.Ajustehaciaarribasila nieveest,.rnuycornpactada.
AjQstelashaciaabajosi usala rn_.quinaengravaso superficiescon
piedrastrituradas.
Elcontroldetransrnisi6nest,.ubicadoen la rnanijaderecha.Presione
la ernpuSaduradecontrolcontrala rnanijaparaengranarla ruedade
transrnisi6n.Suelteparaquesedetenga.
Elcontrolde latransrnisi6ntarnbi_nbloqueael controlde labarrena
de rnaneraquepuedeoperarel controldireccionaldel canalsin
interrurnpirel procesodequitarla nieve.Siel controlde labarrenase
engranasirnult_.nearnenteconelcontrolde transrnisi6n,el operador
puedesoltarel controlde labarrena(enla rnanijaizquierda)y lasbar-
renascontinuar_.nengranadas.Sueltearnboscontrolesparadetener
tantolasbarrenascornola transrnisi6nde lasruedas.
NOTA:Sueltesiernpreel controlde latransrnisi6nantesde carnbiar
de velocidad.Deno procederasi,aurnentar_,el desgastedel sisterna
de transrnisi6nde surn_.quina.
5O
RUEDA QUECONDUCE MANDOS
La ruedaizquierday derechaqueconducernandosesIocalizadaenla
parteocultade losmangos.Aprieteel controlderechoparadarvuelta
a laderecha;aprieteelcontrolizquierdoparadarvueltaala izquierda.
NOTA:Hagafuncionaral lanzadordenieveen_.reasabiertashasta
queustedseafamiliarconestosrnandos.
CONTROL DEL CANAL DE 2 DIRECCIONES
F
CHUTE DiRECTiONAL CONTROL
LEFT RIGHT
5. Vuelvaa ajustarlaherrarnientade lirnpiezaal pasadorde ens-
arnbladoubicadoenla parteposteriorde la cajade la barrena,
insertede nuevolaIlavede encendidoy enciendael motordela
rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoenlaposici6ndeloperador(detr_.sdela rn_.quinaquita-
nieve),engraneelcontrolde labarrenaduranteunossegundospara
elirninarlanieveo elhieloquehayanquedadoenelconjuntodel
canal.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
Lea,cornprenday sigatodaslasinstruccionesy advertenciasque
aparecenenla rn_.quinayen estemanualantesde operarla.
Aceite
Elmotorseenvi6conaceiteenel motor.Controleel nivelde aceite
antesdecadaoperaci6nparaasegurarsede quehayaaceite
suficienteenel motor.Paraobtenerrn_.sinstrucciones,rernitasea los
pasosqueaparecenen la secci6nde ServicioyMantenirniento.
J
Elcontroldel canalde2 direccionesest,.ubicadaenel ladodejado
delpaneldemango.
* Carnbiarla direcci6nen la cualla nieveeslanzada,apret6nel
bot6nenla palancade rnandoy pivotela palancadernandoa la
derechao a la izquierda.
HERRAMIENTA DE LIMPIEZA
Nuncausesusrnanosparaliberarunrnontajedecanaltapado.AntesI
dedestaparlo,apagueel motoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijas
hastaquetodas as partesrn6vessehayandetendo. I
La herrarnientadelirnpiezadelcanalest,.ajustadaconvenienternente
a laparteposteriorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarn-
blado.Siseacurnulannieveyhieloenel canalde descargadurante
la operaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6nparalirnpiarde
rnanerasegurael rnontajedelcanaly laaberturadelcanal:
1. Suelteel controlde la barrenayel controlde la transrnisi6n.
2. Paradetenerelmotorsaquela Ilavedeencendido.
3. Saquelaherrarnientade lirnpiezadel pasadorquelaajustaa la
parteposteriorde la cajade labarrena.
4. Useelextrernoconforrnade palade laherrarnientade lirnpieza
paradesplazary recogerlanieveyel hieloqueseforrnaroncerca
delconjuntodelcanal.
NOTA:AsegQresedecornprobarel motorsobreunasuperficie
niveladay conel motorapagado.
1. Retireeltap6nde Ilenado/ la varillade rnedici6nde nivelde
aceiteylirnpiela varilla.
2. Inserteel tap6n/la varillade rnedici6nenel cuellode Ilenadode
aceite,peronola atornille.
3. Extraigael tap6nde Ilenado/la varillade nivelde aceite.Si
el nivelesbajo,agregueaceite(5W-30,conunaclasificaci6n
minimade SF/SG)lentarnentehastaqueel registromarqueentre
nivelalto(H)y bajo(L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.El Ilenadoexcesivodeaceitepuede
hacerqueel motorgenerehurno,quecuestearrancarloo fallasen la
bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/la varillade aceiteyajusteconfirrneza
antesdearrancarel motor.
Gasolina
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo conbajocontenidode
plornopararninirnizarlosdep6sitosen lac_.rnarade cornbusti6n)con
unoctanajerninirnode 87.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%de MTBE(eterrnefilicoterciario-bufilico).Nunca
useunarnezclade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
* Carguecombustibleen un_.reabienventiladayconel motor
apagado.Nofumeniperrnitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleo seencuentraeldep6sitode combustible
del motor.
51
NoIleneen excesoel tanquede combustible.Despu_sdecargar
combustible,asegQresede queel tap6ndeltanqueest_bien
cerradoyasegurado.
Tengacuidadode noderrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegQresede queel_.reaest_seca
antesde arrancarel motor.
Eviteel contactorepetidoo prolongadoconla pielo inhalarlos
vapores.
Tengaextrernocuidadocuandornanipulegasolina.Lagasolinaes
altarnenteinfiarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea larn_.quinaen interioreso rnientras
el motorest,.calienteo enfuncionarniento.Apagueloscigarrillos,
cigarros,pipasy otrasfuentesdecornbusti6n.
1. Antesdesacarla tapaparacargarcombustible,lirnpiealrededor.
2. Enel tanquede combustiblehayunindicadorde nivel.Lleneel
tanquehastaIlegaral nivelde combustibledel indicador.Veala
Figura15.Tengacuidadoparano Ilenareldep6sitoenexceso.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosde laspartes
rn6viles.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Losvapores
soninfiarnables.
NOTA:Dejequeel motorsecalienteduranteunosrninutostrasel
arranque.Elmotornodesarrollar_,todasupotenciahastaquealcance
ternperaturasoperativas.
1. Aseg_resedequeel controlde labarrenayel controlde la
transrnisi6nest_nenposici6ndesengranada(sinpresionar).
2. InsertelaIlaveen la ranura.AsegQresede queentrea presi6nen
sulugar.Nointentegirarla Ilave.
NOTA:Elmotornopuedearrancarsila Ilavenoest,.cornpletarnente
insertadaen el interruptorde encendido.
Arrancador el@ctrico
Elarrancadorel_ctricoopcionalest,.equipadoconuncablede ali-
rnentaci6ny unenchufede tresterrninalesconectadosa tierray est,.
diseSadoparaoperarconcorrientedorn_sticade 120voltios.Debe
setutilizadoconunrecept_.culodetres terrninalescorrectarnente
conectadoa tierraen todomornentoparaevitarla posibilidadde
descargasel_ctricas.Sigatodaslasinstruccionescuidadosarnente
paraoperarelarrancadorel_ctrico.
Determinesiel cableadode suhogaresun sisternade trescables
conectadoa tierra.Consulteconunelectricistarnatriculadosino est,.
seguro.
Si cuentaconun recept_.culode tresterrninales,sigalossiguientes
pasos.Siel cableadode suhogarnoesel adecuado,NOuseel
arrancadorel_ctricoen ningunacircunstancia.
1. Conecteel prolongadora lasalidasituadaen lasuperficiedel
motor.Conecteelotroextrernodelprolongadorenun recept_.culo
de CAconconexi6na tierrade tresterrninalesde 120voltios,en
un _.reabienventilada.
2. Muevala palancade controldelreguladora la posici6nFAST
(r_.pido,representadaporunaliebre)._
3. Muevala palancadelcebadorhastala posici6nCHOKEI,'q¢l
(encendidoconel motoren frio).Si el motoryaest,.caliente,
ubiqueelcebadoren la posici6nRUN.
4. Presioneel cebadortres(3) veces,asegur_.ndosede cubrirel
orificiodeventilaci6ncuandoIohaga.Siel motorest,.caliente,
presioneel cebadorunasolavez.Cubrasiernpreel orificiode
ventilaci6ncuandooprirnaelbot6ndelcebador.Sihacefrio
puederesultarnecesariorepetirel cebado.
5. Presioneel bot6ndelarrancadorparaarrancarel motor.Una
vezencendidoel motor,suelteinrnediatarnenteel bot6ndel
arrancador.Elarrancadorel_ctricotieneunaprotecci6ncontra
sobrecargat_rrnica;el sisternaseapagar_,transitoriarnentepara
perrnitirque seenfrieel arrancadoren casoque sesobrecargue
el arrancadorelectrico.
6. Mientrassecalientael motor,girelentarnenteel controldel
obturadora la posici6nRUN(apagado).Si el motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconel cebadorensu
posici6nmediaduranteun lapsobrevey luegogirelentarnenteel
cebadorhastala posici6nRUN(apagado).
7. Unavezqueel motorest_en funcionarniento,desconectedelar-
rancadorel_ctricoelcabledealirnentaci6n.Paradesconectarlo,
desenchufesiernpreel extrernoqueest,.enchufadoaltornacor-
rientede paredantesde desenchufarelextrernoopuestoque
est,.conectadoal motor.
52
Arrancador de retroceso
INotirede la rnanijadelarrancadorrnientrasel motorest,.en rnarcha,I
1. Muevalapalancadecontroldel reguladora laposici6nFAST
(r_.pido,representadapor unaliebreqJ_ ).
2. Muevalapalancadelcebadorhastala posici6nCHOKE14€'1
(encendidoconel motorenfrio). Siel motoryaest,.caliente,
ubiqueel cebadoren laposici6nRUN.
3. Presioneel cebadortres (3)veces,asegur_.ndosede cubrirel
orificiode ventilaci6ncuandoIohaga.Si el motorest,.caliente,
presioneelcebadorunasolavez.Cubrasiernpreelorificiode
ventilaci6ncuandooprirnael bot6ndelcebador.Si hacefrio
puederesultarnecesariorepetirel cebado.
4. Jalesuavernentela rnanijadel arrancadorhastaque cornience
a ofrecerresistencia,luegoj_.lelar_.pidarnenteyconfuerzapara
superarla cornpresi6n.Motordebecornenzar.Nosueltela rnanija
ni perrnitaque sedesenganche.VuelvalacuerdaLENTAMENTE
a suposici6noriginal.Desernecesario,repitaeste paso.
5. Mientrassecalientael motor,gire lentarnenteel controldel
obturadora laposici6nRUN(apagado).Siel motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconel cebadoren su
posici6nmediaduranteunlapsobreveyluegogirelentarnenteel
cebadorhastalaposici6nRUN(apagado).
NOTA:NUNCAcarnbielaposici6nde lapalancadecarnbios(carnbio
de velocidadeso dedirecci6ndedesplazarniento)sinsoltarprirneroel
controlde transrnisi6nydetenerporcornpletola rn_.quinaquitanieve.
Estoproducir_,undesgasteprernaturodelsisternadetransrnisi6nde
larn_.quinaquitanieve.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LAS
BARRENAS
1. Aprieteelcontroldela barrenacontrala rnanijay lasbarrenas
rotar_.n.Su_ltelay lasbarrenassedetendr_.n.
REEMPLAZO DE PASADORES
DE CUCHILLA
Lasbarrenasest_.najustadasal ejeespiralcon pasadoresde
cuchillay pasadoresdechaveta.Si la barrenagolpeaunobjeto
extraSoo unabarrade hielo,la rn_.quinaquitanieveest,.diseSadade
rnaneraquelospasadoressepuedencortar.Silasbarrenasnogiran,
verifiquesilospasadoressecortaron.Veala figura17.
NUNCAcarnbielospasadoresdecuchillade lasbarrenasporotra
cosaquelospasadoresdecuchillade repuestodel fabricantede
Sears,NOde pieza88389CualquierdaSoquesufrael engranaje
de la barrenao cualquierotrocornponentepordejarde hacerloIo
anterior,NOestar_,cubiertoporlagaranfiadesurn_.quinaquitanieve
Paraevitarqueel motorfuncionesincontrol,nuncaIodejesin
vigilanciarnientrasest,.en rnarcha.Apagueel motorluegodeusarlo
ysaquela Ilave.
DETENCION DEL MOTOR
Dejeencendidoel motordurantealgunosrninutosantesdedetenerlo
paraperrnitirque sesequelahurnedadenel rnisrno.
1. Muevaelcontroldelreguladora la posici6nOFE
2. RetirelaIlave.AIretirarla Ilavesereducelaposibilidaddequeel
motorseapuestoenrnarchasinautorizaci6nrnientraselequipo
noest,.en uso.Guardela Ilaveen unlugarseguro.El motorno
puedearrancarsinla Ilave.
3. Elirninela hurnedaddeloscontrolesdelmotor.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LA
TRANSMISION
1. Conel controldelestranguladoren posici6nr_.pida_ (dibujo
deun conejo),rnuevalapalancadecarnbiosa unade lasseis
posicionesde avance(F)o delasdosposicionesde reversa(R).
Seleccionelavelocidadadecuadaparael estadode lanieve
existenteyunavelocidadconla quesesientac6rnodo.
2. Aprieteel controlde latransrnisi6ncontralarnanijaderecha,y la
rn_.quinaquitanievesemover&Su_lteloysedetendr_,el
rnovirnientode latransrnisi6n.
Siernpredebeapagarel motordela rn_.quinaquitanieveyretirarla
Ilaveantesde carnbiarlospasadoresde cuchilla.
f
/
/
Figura17
53
LISTA DE iVlANTENIIVllENTO
Antesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio,suelte
todoslosrnandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslaspartes
dernovirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel
alarnbrede bujiay b_selocontraelmotorparaprevenirel cornienzo
involuntario.SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
CadaUsoy 5 horas
los 5
Anualrnente o 25 horas
1. Niveldelaceitede motor
2. Hardwaresueltooausente
3. Unidadymotor
1. Elaceitede motor
1. Bujfa
2. Encadenarnientosde control
y pivotes
3. Ruedas
4. Ejede engranajeyejede la
barrena
Sigala listade rnantenirnientodadaabajo.Estacartadescribepautas
deservicios61o.UselacolurnnadeTroncodeServicioparaguardar
la pistade tareasde rnantenirnientocornpletadas.Localizarel rn_s
cercanoCharnuscael Centrode Servicioo prograrnarel servicio,sirn-
plernenteponerseen contactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.
1. Cornprobar
2. Aprieteosustituir
3. Lirnpio
1. Carnbio
1. Cornprobar
2. Lubricaci6nconpetr61eoligero
3. Lubricaci6nconautornotores
rnultiusos
4. Lubricaci6nconpetr61eoligero
Anualrnenteo50 horas 1. Elaceitede motor 1. Carnbio
Anualrnenteo100horas 1. Bujfa 1. Carnbio
AntesdeAlrnacenaje 1. Sisternade combustible 1. Elmotordirigidohastaqueestose
pareafaltadelcombustible
iVlANTENIlVlIENTO DE MOTOR
Antesde realizartareasde lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n,
desengranetodosloscontrolesydetengael motor.Esperea quese
detengantodaslaspiezasrn6viles.
Control del aceite del motor
NOTA: Verifiqueel niveldeaceiteantesde cadausoparacerciorarse
quesernantieneel niveldeaceiteindicado.
Cuandole agregueaceiteal motor,consultelasiguientetablade
viscosidad.Lacapacidaddeaceitedelmotores600 rnl(aprox.20
onzas).NoIleneexcesivarnente.Useun aceiteparamotordecuatro
tiernpos,o unaceitedetergentedecalidadPremiumconcertificado
quecubrao excedalasexigenciasdelosfabricantesdeautorn6viles
arnericanosrespectode laclasificaci6nde servicioSGySE Los
aceitesparamotorconla clasificaci6nSG,SFtienenest&designaci6n
enel envase.
1. Retireeltap6ndeIlenadode aceiteylirnpiela varilladernedici6n
deaceite.
2. Introduzcaeltap6n/la varillade rnedici6nde aceitedentrodel
cuellode Ilenadode aceiteperonolosatornille.
F
)
J
Figura18
3. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite.Siel nivelest_bajo,agregue
aceitelentarnentehastaregistrosde niveldelaceiteentrealto(H)
y bajo(L).Veala Figura18.
4. Ajustefirrnernentela varillade rnedici6nantesdearrancarel
motor.
54
Cambio de aceite del motor
NOTA:Carnbieel aceitedespu_sdelas5prirnerashorasde
operaci6nydespu_sde cada50 horasdeoperaci6no unavezpor
ternporada.
1. Vacfeel combustibledeltanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueel tanquedecombustibleest_vacfo.Cerci6resede
quela tapadelcombustibleest,.asegurada.
2. Coloqueun recipienteadecuadopara recolectarel aceitebajoel
tap6ndedrenajedeaceite.
3. Retireeltap6ndedrenajedeaceite.Veala Figura19.
4. Inclinelaunidadparadrenarelaceiteenel recipiente.Elaceite
usadosedebedescartaren uncentrode recolecci6nadecuado.
Elaceiteusadoes unresiduopeligroso.Elimineel aceiteusado
adecuadamente.NoIoarrojejuntocon losresiduosdomicilMos. Consulte
a lasautoridadeslocaleso al centrode servicioSears paraaveriguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclajesegura(o) delaceite
usado.
.
6.
Vuelvaacolocarel tap6ndedrenajedeaceiteyajOstelobien.
Relleneel motorconel petr61eorecornendado.Verlacartade
UsodelAceiteRecornendada.Lacapacidaddel aceitedel motor
es20 onzas.
("F)-40 ° -20° 0° 200 400
(oc) -300 -200 -100 0o
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotorde dostiernpos.Podrfa
acortarlavidaOtildelmotor.
7. Vuelvaa colocaryajustarel tap6nde Ilenado/lavarilladenivel
deaceite.
Tap6n de Drenaje
de Aceite
Figura19
j.- .........
// _ Funda de la bujia
Figura20
L_.vesebienlasrnanosconaguayjab6n inrnediatarnentedespu_s
detocaraceiteusado.
Control de la bujia
NOpruebelachispasinoest,.la bujfadeencendido.NOd_
arranqueal motorsi noest,.la bujfade encendido.
Si elmotorhaestadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuy
caliente.Tengacuidadode notocarel silenciador.
NOTA:Controlelabujb anualrnenteo cada25horasdeoperaci6n.
Carnbiela bujb anualrnenteo cada100horas.
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien.la bujfadebetenet
unaseparaci6ncorrectay notenetsedirnentos.
1. Retirelafundade la bujb y utiliceunaNaveparabujfaspara
extraerla.Veala Figura20.
2. Inspeccionevisualrnentela bujfa.Descartela bujb sipresenta
rnuchodesgaste,o siel aisianteest,.agrietadooastillado.Lirnpie
labujb conuncepillodeabrnbre silavaa volvera utilizar.
55
3. Midalaseparaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura21.La
separaci6ndebeestablecerseentre0,02y0,03pulgadas(0,60-
0,80ram).
4. Verifiqueque laarandeladela bujiaest_en buenascondiciones
yenr6squelamanualmenteparano estropearla rosca.
5. Unavezquela bujfaest_colocada,apri_telaconunaIlavepara
comprimirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaieunabujianueva,unavezcolocadala bujia
apriete1/2vueltaparacomprimir[aarandela.Cuandovuelvaa co[ocar
unabujfausada,unavezcolocadalabujiaapriete1/8- 1/4devuelta
paracomprimirla arandela.
da_arel motor.
f
Electrodo
0,02- 0,03 puigadas
{0,60-0,80 ram)
J
Figura21
LUBRICACION
Eje de engranaje
Eleje deengranaje(hexagonal)sedebelubricaral menosunavezpor
temporadaotras cada25horasde operaci6n.
1. Gireconcuidadolam_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
2. Retirelacubiertadelmarcoinferiorquitandolostornillosquela
aseguran.
3. Apliquealeje hexagonalunacapaligeradeunagrasamultiusos
aptaparacondicionesclim_.ticasmOltiples.Vealafigura22.
NOTA:Evitelosderramesdeaceitesobrela ruedadefricci6nde
cauchoysobrela placadetransmisi6ndealuminio.
Ruedas
Retireambasruedasal menosunavezcadatemporada.Limpiey
recubralosejesconunagrasaparaautomotoresmultiusosantesde
volvera instalarlasruedas.
Eje de la barrena
AImenosunavezportemporada,quitelospasadoresde cuchilladel
ejede labarrena.Rodelubricanteal interiordel eje,alrededorde
losseparadores.Asimismo,lubriqueloscojinetesbridadosquese
encuentranen ambosextremosdel eje.Vealafigura23.
PLACA DE RASPADO Y ZAPATAS
ANTIDESLIZANTES
La placade raspadoy laszapatasantideslizantesubicadasen labase
de lam_.quinaquitanieveest_.nsujetasa desgaste.Peri6dicamente
deberiacontrolarlospernosy reemplazarloscuandoseanecesario.
Figura22
Figura23
J
56
NOTA:Laszapatasdeesta rn_.quinatienendosbordesdedesgaste.
Cuandoun ladosedesgasta,selaspuederotar1800parausarel otro
horde.
Pararetirarlaszapatasantideslizantes:
1. Quiteloscuatropernosdel carro,arandelas(sicorresponde),y
lastuercasde bridahexagonalesque losasegurana la rn_.quina
quitanieve.
2. Montelasnuevaszapatasantideslizantesconcuatrospernos
decarro(dosencadalado),arandelas,ylastuercasde brida
hexagonales.Consultela figura24.
Pararetirarla placade raspado:
1. Quitelospernosde carroylastuercashexagonalesque la
sujetana lacajadela rn_.quinaquitanieve.
2. Montelaplacade raspadonueva,asegur_.ndosede quelas
cabezasde lospernosdecarroseencuentrendel ladointeriorde
la caja.Ajustebien.Veala figura24.
AJUSTES
Cable de cambios
Si nosepuedeIogrartodala garnade velocidades(avanceyretro-
ceso),consultela figuradela izquierdayajusteel cablede carnbios
dela siguienteforrna:
1. Coloquela palancadecarnbiosenla terceraposici6nrn_.sr_.pida
deavance(F6).
2. Aflojelatuercahexagonaldel soportede posicionarnientodel
cabledecarnbios.Vealafigura25.
3. Gireel soportehaciaabajoparareducirel juegodel cable.
4. Vuelvaa apretarla tuercahexagonal.
Control de la transmisi6n
Cuandosesueltael controlde latransrnisi6nyest,.en posici6n
desenganchadaarriba,el cabledebetenorrnuypocojuego.NOdebe
estartenso.Tarnbi_n,sihayexcesivoflojoen elcabledepaseoo si
la unidadexperirnentael paseointerrnitenteusando,elcablepuede
tenorqueserajustado
Cornpruebeel ajustedel controldela transrnisi6nde la siguiente
forrna:
1. Cuandosuelteel controlde latransrnisi6n,ernpujesuavernente
la rn_.quinaquitanievehaciadelante.Launidaddeberiaavanzar
librernente.
2. Engancheel controlde latransrnisi6ne intenteernpujarsuave-
montela rn_.quinaquitanievehaciadelante.Lasruedasno deben
girar.Launidadnodebeavanzarlibrernente.
3. Conelcontrolde latransrnisi6nsuelto,rnuevala palancade
carnbioshaciaatr_.sy haciadelanteentrelaposici6nR2yla
posici6nF5variasveces.Nodeberiahaberresistenciaen la
palancade carnbios.
4. Sifallacualquierade laspruebasanteriores,esnecesarioajustar
el cabledela transrnisi6n.Procedadela siguienternanera:
5. Apagueelmotorcornoseindicaen la secci6nde Operaci6n.
6. Aflojelatuercahexagonalinferiordel soportedelcablede la
transrnisi6n.Veala figura26.
f
NOTA:[as barrenas no se muestran para mayor daridad.
Figura24
i
Figura25
Figura26
57
7. Ubiquelarn_nsulahaciaarribaparabrindarrn_.sjuego (ohacia
abajoparaaurnentarla tensi6ndelcable).
8. Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperiory repetirlospasos
la4.
Varilla de control del canal
ParaIograrunamayorengagrnentvarillahexagonalen el pi56nde
artesenel marcodelpanelde rnanejarsernuestraen la Figura7 en
la secci6ndeensarnblaje,esnecesarioajustarlavarilladecontroldel
canal.Vealafigura27.
Paraajustarestevarilla,procedade la siguienternanera:
1. Retireelpasadordechavetadelorificiorn_.scercanoalconjunto
delcanalsobreel rnontajede rotaci6ndelcanal.
2. Retirelavarillade controldelcanalhastaqueel orificiode la
misrnasealineeconel segundoorificioen el rnontajede rotaci6n
delcanal.
3. Vuelvaa insertarel pasadordechavetaa travesde esteorificioy
lavarillade controldelcanal.
Control de la barrena
Consultela seciondernontajeparaajustardichocontrol.
Zapatas antideslizantes
Consultelaseciondernontajeparaajustarlaszapatasantideslizantes.
REENIPLAZO DE LA CORREA
La Correa de la barrena
Pararetirary reernplazarla correade la barrenade surn_.quina
quitanieve,procedacornoseindicaacontinuaci6n:
1. Paraprevenirel derramarniento,elirninetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.
2. Saquelacubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.Paraello saquelosdostornillosautorroscantes.Veala
figura28.
3. Saquelacorreade la barrenade la poleadel motor.Vealafigura
29.
/
/
/)
?..... /
/
Figura27
J J
Figura 28
Figura29
58
4. Gireconcuidadola m_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
5. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajode la m_.quina
quitanieveretirandolostornillosautorroscantesquela aseguran.
Veala figura30.
6. A. Aflojey retireel tornilloconrebordequeactQacomoguarda
dela correa.Vealafigura31.
B. Desengancheel resortede la m_nsuladesoportedel
marco.
7. Retirelacorreadealrededorde la poleade la barrenay deslice
la mismaentrelam_nsuladesoportey lapoleadela barrena.
Vealafigura32.
8. Pararealizarel reensambladode lacorreade labarrenasigalas
instruccionesenordeninverso.
9. RealicelapruebadeControldeTaladroperfiladaen lasecci6n
deAsambleadeestemanual.
NOTA:NOolvidevolvera instalarel tornilloconrebordeyvolvera
conectarel resorteal marcotrasinstalarunacorreade la barrenade
repuesto.
La correa de la transrnisi6n
Pararetirary reemplazarla correadela barrenade sum_.quina
quitanieve,procedacomoseindicaacontinuaci6n:
1. Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoel combustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2. Saquelacubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.Paraello saquelosdostornillosautorroscantes.Veala
figura28.
J
Figura30
F
Figura31
,J
59
Figura32
3. A. Saquelacorreadelabarrenadelapoleadelmotor.
B. TomelapoleaIocaygirelahacialaderecha.Vealafigura
33.
C. Levantelacorreadelabarrenaparasacarladelapoleadel
motor.
4. Gireconcuidadolam_.quinaquitanievehaciaarribayhacia
delantedemaneraquequedeapoyadasobrelacajadela
barrena.
5. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajodelam_.quinaquita
nieveretirandolostornillosautorroscantesquela
aseguran.Vealafigura30.
6. Detr_.slaparadaseescapaparaaumentarlaautorizaci6nentreel
discoderuedadefricci6nyruedadefricci6n.Vealafigura34.
7. Deslicelacorreadelatransmisi6nfueradelapoleaydeentrela
ruedadefricci6nyeldiscodelaruedadefricci6n.Vealafigura
34.
8. Retireyreemplacelacorreaenelordeninverso.AsegQresede
volverainstalarelpernodeparada.
NOTA:Engranandoelcontroldelatransmisi6nsefacilitaelmontaje
delacorrea.
INSPECCI6N DE LA RUEDA DE FRICCI6N
Sila m_.quinaquitanieveno seaccionacuandoel controlde latrans-
misi6nest,.engranado,y sial realizarel ajustedelcablede controlde
latransmisi6nqueapareceel problemanosecorrige,tal vezsedeba
reemplazarla ruedade fricci6n.Examinela gomade suruedade
fricci6nen buscade signosdedesgasteo grietasy reemplacerueda
sies necesario.
NOTA:Paracambiarla ruedade fricci6nde la m_.quinaquitanieve,
es necesarioretirarvarioscomponentesy serequierenherramientas
especiales.Si necesitareemplazarla ruedadefricci6n,contacte
conel centrodepartesy reparaci6nSearsm_.scercanosegQnlas
instruccionesde la p_.gina2.
f
Figura33
J
F
oi
Rueda de
fricci6n
Disco de la
ruecla
fricci6n
Perno
parada
Figura34
6O
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sieselfinaldelaternporadadenieveyyanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario
alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquesealrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan
serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne
gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel
carburador.Si lagasoNnade sumotorsedeterioraduranteel alrnace-
narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquesedetenga.Nointentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigalabujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-
darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias
vecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey
reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor,
ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen
todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel
tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n,
dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACI6N DE LA NIAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6nde
dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratarnientoanti-oxidanteal equipo.Useaceite
ligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoel polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
rnantenirnientodeestemanual.
4. AIrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
5. Inflarlosneurn_.ticosa la presi6nde psirn_.xirna.Consulteel
costadodelneurn_.tico.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha
hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
61
Elmotornoarranca
1. Lapalancadeobturaci6nnoest,.enla
posici6nON(encendido)
2. Seha desconectadoelcablede la bujia
3. Labujianofuncionacorrectamente
4. Eltanquedecombustibleest,.vado o el
combustibleesviejo
5. Elmotornoest,.cebado
6. LaIlavenoseencuentraenel encendido
delmotor
7. Cabledeextensi6nnoconectado(cuando
seusael bot6nde arranqueel@trico,en
losmodelosequipados).
1. Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obtura-
ci6n).
2. Conecteel cablea la bujfa.
3. Limpie,ajusteladistanciadisruptivao cambie.
4. Lleneeltanquecongasolinalimpiay fresca.
5. Cebeelmotortalycomoseindicaen lasecci6nde
operaci6n.
6. Insertela Ilavetotalmentedentrodelinterruptor.
7. Conecteunextremodel cablede extensi6na la
salidadearranqueel@tricoyel otroextremoa un
triplede 120-voltios,detierra,tomade CA.
Elmotorfuncionademanera
err_.tica
1. Launidadest,.funcionandoen laposici6n
CHOKE(obturaci6n)
2. EIcombustibleesviejo
3. Aguaosuciedadenel sistemadel combus-
tible
4. M_.sgobernadosmotor
1. Cambiela palancade obturaci6na la posici6nOFF
(apagado).
2. Lbneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
3. Drenarel tanquedecombustibleenel motoren
marchahastaque sedetenga.Vuelvaa Ilenarlocon
combustiblelimpio.
4. Contacteconsucentrode partesy reparaciones
Sears.
zNECESITA MAS AYUDA?
_!ncor_V:r_r5 b I_e i_uu v:_y m_ en managemylife.com _ isin cargo!
En linea podr3 encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de especialistas,
Obtenga un plan de rnantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre informaciOn y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar,
managemyHfe
62
Dernasiadavibraci6n
1. Haypiezasqueest_.nfiojaso la barrena
est,.dafiada
1. Elcabledela bujfaest,.flojo
2. Elorificiodeventilaci6ndel tap6nde
Ilenadodelcombustibleest,.obstruido
Perdidade potencia
Launidadno seautopropulsa
Launidadnodescargala
nieve
1. Elcabledelcontroldetransrnisi6nnecesita
unajuste
2. Lacorreade transrnisi6nest,.flojao
da_ada
3. Ruedadefricci6nIlevadapuesta.
1. Elrnontajedelcanalest,.tapado
2. Hayunobjetoextra_oenla barrena
3. Elcabledelcontrolde la barrenanecesita
unajuste
4. Lacorreade labarrenaest,.flojao da_ada
5. El/lospasador/esdecuchillaest_.n
cortados
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Ajustetodoslospernosylas
tuercas.Sila vibraci6ncontinQa.Ilevela unidada
reparara uncentrode partesy reparaci6nSears.
1. Conecteyajusteel cablede la bujfa.
2. Retireelhieloy la nievedel tap6nde Ilenadodel
combustible.Cornpruebequeel orificiode venti-
laci6nnoest_obstruido.
1. Ajusteel cabledelcontrolde transrnisi6n.Consulte
la secci6nde Servicioy Mantenirniento.
2. Reernplacela correade latransrnisi6n.Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
3. Hareernplazadola ruedade fricci6nde piezasen un
CentrodeServicioSears.
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Lirnpieel rnontajedelcanalyel
interiorde la cajade labarrenaconlaherrarnienta
de lirnpiezao unavarilla.
2. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Retireelobjetode la barrenacon
la herrarnientade lirnpiezao unavarilla.
3. Ajusteelcabledelcontrolde la barrena.Consultela
secci6nde rnontaje.
4. Reernplacela correade la barrena Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
5. Reernplaceconnuevo(s)pasador(es)de cuchilla.
Chutenogirar180grados 1. Chuternontadosincorrectarnente. 1. Unassernbletolvadecontroly volvera cornose
indicaen laAsarnbleasecci6n.
63
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones
de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo
terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos,
el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar
adelanteporlosEstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s
abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses
defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel
manualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposibi-
lidadde asegurarqueserealizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela
garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan
prontocomoaparecierael problem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade
30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde la
fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos
RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen loscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslos
aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedosa5os.
Lb/LagarantiasobrepiezasrelacJonadasconemisJonesseinterpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlasinstrucciones
escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante
el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n
(c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito
alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reernplazadasegQnlagarantiasegarantizar_,porelrestodelperiododegarantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa
pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo
programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase
deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-
istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n.
(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.
(7)Elfabricantedelmotoresresponsableporda_oscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada.
(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.
(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.
(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado
deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas
garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade Ca_a)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARBevaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tipica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
66
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo para las piezasy la mano de obra entodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo; ademas,25% del precionormal de laverificaci6n de mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarel servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo. Si ustedanulapor alguna raz6n duranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira,iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canada flameal 1-800-4-MY-HOME®.
67
/