MTD 247985360, 31AS63EE793 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MTD 247985360 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 48
Pr,_cticas operaci6n seguras ..................... Pagina 49
Montaje ...................................................... Pagina 53
Operaci6n .................................................. Pagina 57
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 61
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 69
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 70
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 75
Lista de piezas ........................................... Pagina 26
NOmero de servicio ................................... Cubierta
posterior
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacompra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losmaterialesyla manodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reemplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solieitar lareparaci6no elreemplazo,visiteelsitio Web:www.craftsman.com
Esta garantiaeubre 0NICAMENTElos defectos en los materialesy enlamanode obra. Estagarantia NOcubre:
Elementosno renovaNesquepuedendesgastarsepor elusonormal,duranteel plazodela garanfia,incluyendoentreotros,lasbarrenas,
laspaletasdelasbarrenas,loscortadoresde desplazamiento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla,
la bujia,elfiltrode air& lascorreasyel filtrodeaceite.
Serviciosde mantenimientoest_ndar,cambiosde aceiteo afinaci6n.
Cambiode neum_ticoso reparadonesporpinchadurasconobjetosextemoscomoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reemplazoo reparaci6nde neum_ficoso ruedascomoresultadodel desgastenormal,unacddente,o funcionamiento
o mantenimientoincorrectos.
Reparacionesrequeridascomoresultadodel usoinadecuadoporpartedeloperador,incluyendoentreotrosel daSoocasionadoporobjetos
queimpactanla maquinay quetuercenel bastidor,el ejede labarrena,etc.,odebidoa queel motorfueaceleradoenexceso.
Reparadonesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,daSosmec_nicoyel_ctricoocasionadopor
unalmacenamientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodar mantenimiento
alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Limpiezao reparacionesdel motor(sistemade combustible)debidasa combustiblequesedeterminaestAcontaminadou oxidado(viejo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperbdo no mayorde 30d[asa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reemplazode laetiquetadelproducto.
Lapresentegarantiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscomercialeso si seIoalquilaa otrapersona.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipode aceitedelmotor:
Capacidaddeaceitedel motor:
Capacidaddecombustible:
Bujias:
Separaci6nde lasbujias:
5W-30
20onzas
2 cuartos
F6RTC(951-10292)
.020"a.030"
©SearsBrands,LLC
48
NSrnerode modelo ..........................................................
N_merode serie ..............................................................
Feehade eompra.............................................................
RegistrearribaelnOmerodel modelo,elnOmerode seriey lafecha
decompra
Lapresenciadeestesfrnboloindicaquesetratadeinstrucciones
irnportantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/omaterialyladeotras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
deponerenfuncionarnientoestarn_.quina.Sinorespetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja elusode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinay enlosrnanualesantesdernontarlay utiNzarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena-
dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonievepara
evitarque ladescargade materialserealicehacialoscarninos,
losobservadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Iornenosa 75piesde la rn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandooperala rn_.quinaen reversa.
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel_.readondeutilizar_,el equipo.Saque
todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos
extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasinla vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlaspartesrn6viles.
UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslasrn_.quinasconrnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarla grava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasde controlantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotoryla rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
49
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropasepuedelesionargravernenteyaque
sepuedeincendiar. L&vesela pielyc&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610losrecipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde
volvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel
tanquea no rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade lagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieel combustiblequesehayaderrarnadosobreel motoryel
equipo.Trasladela rn&quinaa otrazona.Espere5 rninutosantes
deencenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispas0 luzpiloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajade rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolque
yII_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un
rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla
dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias,
en lacajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde
descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren
laarnputaci6ndernanoso pies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsoresun dispositivo
de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.Dehacerlola
operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec-
cionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6nde desengrane
cuandoselassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalo siel
rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri-
daden sulugaryen funcionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Noutilicela rn_.quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi
sepresentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere
la rn_.quinaenpendientes.Nousela rn_.quinaen pendientes
pronunciadas.
Planifiqueel patr6nenel quevaa ir arrojandonieveparaevitar
que ladescargade materialseproduzcahacialasventanas,
lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
NuncadirijaladescargahacialosniSos,losobservadoreso las
rnascotasni dejequenadieseparedelantede la rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidadde la rn_.quinatratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebeestarsegurode queest,.bienafirrnadoy su-
jetandofirrnernentelasrnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque
hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa-
rnenteparaversiest,.daSada.ReparetodoslosdaSosantesde
encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasde controlydetengaelmotor
antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelasrnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto
antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel
rnontajedelcanalrnientrasel motorest,.en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotel fabricante(por
ejernplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneurn_.ticos,
cabinas,etc.). Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercadeestos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.
5O
Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si sepresentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.
Parapedirrepuestoso serviciohorarioparaesteproducto,Ilarne
a 1-800-469-4663.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica-
rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasealas secciones
demantenirnientoyajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor.
Esperea quela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto.
Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra
el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra
encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna
inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Lasplacasde raspadoy laszapatasantideslizantesquese
usanconla rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde losfabricantes
deequiposoriginales(OEM).iEIusode piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!
Reviselaspalancasde controlperi6dicarnenteparaverificar
queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies
necesario.Consultela secci6nde ajustesdeeste manualdel
operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi
quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurni-
dorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento.
AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos
y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconeldepartarnentodeservicios.
51
SiMBOLOS DESEGURIDAD
Estap_ginadescribelossirnbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla inforrnaci6nterrninadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny rnantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEAELMANUALDELOPERADOR(S)
Lea,entienda, y sigatodas lasinstrucciones en el manual (es)antes de intentar reunirse y funcionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para
girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas
dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENClA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENClA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el6ctrico del motor en la Iluvia.
52
NOTA:lasreferenciasal ladoderechoo yciertosde la m_.quina
quitanievesedeterminandesdela parteposteriorde la unJdaden
posicJ6ndeoperacJ6n(permaneciendodirectamentedetr_.sde la
m_.quinaquitanJeve,mirandohaciael panelde la manija),
EXTRACCION DE LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Cortelasesquinasdela cajade cart6ny exti6ndalaenel piso
Quiteydescartetodoslosinsertosde empaque.
2. Saquela m_.quinaquitanievede la caja.
3. Aseg0resede vaciarcompletamentela cajaantesde tirarla.
iVIONTAJE
,
2.
Coloquela palancadecambiosenla posici6ndeavance(F)6.
Observeel _.reainferiortraserade la m_.quinaquitanievepara
asegurarsede queamboscablesest6nalineadosconlasgufas
rotatorJasantesdegirarla manijahaciaarrJba,Vealafigura1,
NOTA:Aseg0resede quelosextremossuperioresdecadacable
estAncorrectamenteasentadosensu soporte.
,
Asegurela manijaajustandola perillaa mariposade plAstico
situadaen losladosizquierdoyderechodedichamanija.Veala
figura2. Retirey descartetodoslasbandasdeplAstico,si Las
hubiera.0nicamenteseutilizanparael empaque.
f
Figura1
J
/ /
/ /
/
/
Figura2
J
53
4. f i_
5. i
SitOeel montajedel canalsobrela base.Vealafigura3.
Cierrelosfijadoresde labridaparaasegurarelmontajedelcanal
a la basedelcanal.Veala figura4.Losfijadoresde labrida
emitenunchasquidocuandoest_.nbienasegurados.
NOTA:silosfijadoresde labridano seajustanen sulugarf_.clmente,
utilicelapalmadesurnanoparaaplcar unapresi6nr_.piday firmeen
la parteposteriorde cadauno.
.
a.
b.
Quitelaarandelaplanayel brochede horquiladel extremo
delcontroldireccionaldel canal.
Inserteelextremodelcontroldireccionaldelcanalenel soporte
inferioryasegOrelomediantelaarandelaplanayel broche
dehorquilaqueacabade retirar.Vealafigura5.Sies
necesario,puedeajustarseelsoporteinferior.Consute"Ajuste
delsoportedelcanal"enlasecci6nde Servicioy
Mantenimiento.
Figura4
F -,, f
J
Figura3
Figura5
\
54
CONFIGURACION
Herramienta de Lirnpieza del Canal
Hayuna herrarnientade lirnpiezadel canal iajustadaa laparte
superiorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarnNado.Vea
la figura6. LaherrarnientaestAdiseSadaparalirnpiarel hieloy la
nievedelrnontajede uncanal.Esteproductosesujetarnedianteuna
unbn de cableen laf_.brica.Cortelaunbn decableantesde operar
la rnAquinaquitanieve.
Nuncausesusrnanosparaliberarun rnontajede canaltapado.Ap-
agueel motoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
laspartesrn6vilessehayandetenidoantesde utilizarla herrarnienta
de lirnpiezaparalirnpiarel rnontajedelcanal.
Presi6n de los neumaticos
Bajoningunacircunstancianoexcedandelfabricanterecornienda
psi.Laigualdadde lapresi6nde losneurn_.ticosdebenrnantenerse
entodornornento.Cuandolapresi6nexcesivapuedecausarasientos
bolasneurn_.tico/ Ilantadernontajeparareventarconlafuerza
suficienteparacausarunda_ograve.Serefierena losfiancosde los
neurn_.ticosde la presi6nrecornendada.
Losneurn_.ticossondernasiadoinfladosparaprop6sitosde envio.
Revisela presi6nde losneurn_.ticosantesdela nievelanzador.Se
refierena la paredlateraldelneurn_.ticoparael fabricantede neurn_.ti-
cos recornendadopsiydesinfiar(o infiar)losneurn_.ticos,segQnsea
necesario.
NOTA:Laigualdaddela presi6nde losneurn_.ticosdebeset man-
tenidaentodornornentoparalosefectosde la performance.
AJUSTES
Zapatas antideslizantes
Laszapatasantideslizantesdela rn_.quinaquitanieveseajustanpara
arribaen f_.bricaparaelenvio.Si Iodesea,puedeajustarlashacia
abajoantesdehacerfuncionarlarn_.quinaquitanieve.
Nose recorniendaqueopereestarn_.quinaquitanievesobregrava,
yaqueesposiblequela rn_.quinaquitanievetomela gravasueltay
labarrenala expulse,Iocualpodriacausarlesionespersonaleso
da_arla rn_.quinaquitanieve.
Sideseaquitarnieveal rasdel suelo,elevern_.slaszapatas
antideslizantesenla cajade la barrena.
Uselasposicionesmediao bajacuandola superficiequedesee
lirnpiarseadespareja,cornouncarninodegrava.
Herramienta de
Lira )ieza del Canal
Figura6
Superficie lisa
Superficie desigual
Figura7
NOTA:Sitieneque usarlarn_.quinaquitanievesobregrava,rnantenga
la zapataantideslizanteen la posici6nrn_.selevadaparaIograruna
separaci6nrn_.xirnaentreel pisoy laplacade raspado.
55
Paraajustarlaszapatasantideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosencadalado)y los
pernosdel carro.Muevalaszapatasantideslizantesa la posici6n
deseada.Vealafigura7.
2. Cornpruebequetodala superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest_contrael sueloparaevitarundesgaste
desparejode losrnisrnos.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
Canal
Esposibleajustarla distanciaa la cualsearrojalanievecarnbiandoel
_.ngulodelcanalsuperior.Parahacerlo:
1. Detengael motorquitandola Ilavedeencendidoy aflojelaperilla
a rnariposade pl_.sticoqueseencuentraenel ladoizquierdodel
rnontajedel canal.
2. Gireelcanalhaciaarribao haciaabajoantesdeapretarlaperilla
a rnariposa.Veala figura8.
Prueba de control de la barrena
operarsurn&quinaquitanieve,leaatentarnenteycurnplato-I
Antesde
daslasinstruccionesqueaparecena continuaci6n.RealicetodoslosI
ajustesparaverificarque larn_.quinaest,.operandoconseguridady I
correctarnente, j
Cornpruebeel ajustedel controlde labarrenadela siguienteforrna:
1. Elcontrolde la barrenaseencuentraen el mangoizquierdo.
Consultela Figura9 el recuadro.Cuandosesueltael controlde
la barrenay est,.en posici6ndesengranadaarriba,elcabledebe
tenerrnuypocojuego.NOdebeestartenso.
2. Enun _.reabienventilada,arranqueel motorde larn_.quina
quitanievesegQnseindicaanteriorrnenteen estarnisrnasecci6n.
3. Paradoenla posici6ndel operador(detr_.sde la rn_.quina
quitanieve),engranelabarrena.
4. Dejela barrenaengranadaduranteaproxirnadarnentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la barrena.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
5. Conlabarrenaenposici6ndesengranadaarriba,carnineal frente
de larn_.quina.
6. Confirrnequelabarrenahadejadodegirarporcornpletoyno
rnuestraNINGONsignodernovirniento.Sila barrenarnuestra
CUALQUIERsignode rotaci6n,vuelvaa la posici6ndeloperador
yapagueel motorinrnediatarnente.Esperea queTODASlas
partesrn6vilessedetenganantesde volvera ajustarel controlde
la barrena.
7. Paravolvera ajustarel cablede control,aflojela tuercahexago-
nalsuperioren la rn_nsuladelcablede la barrena.
8. Ubiquelarn_nsulahaciaarribaparabrindarrn_.sjuego (ohacia
abajoparaaurnentarla tensi6ndelcable).Veala figura9.
9. Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperior.
10. Repitala pruebadecontrolde la barrenaparaverificarqueseha
Iogradoelajusteadecuado.
Figura8
Figura 9
56
f
Control de Transmisi6n
Palanca de Cambios
J
ControldelaBarrena
Montaje delcanal
\,
Tap6n de
combustible
\
\
Llenado de
\
aceite
,\
\
\
Control direccional del canal
Herramienta de
limpieza del canal
\
Cajade la \
barrena \
\,
\
. . Manija del arrancador
Sdenc_ador de retroceso
Cebador _._-_"
Control del
regulador
Control del \
cebador Botbn del
Barrenas l arrancador
/ /
Zapatas Llenedel ac/ite Salidadelarrancador
el_ctrico
antideslizantes j
Figura10
Ahoraqueyaha ajustadosula rn_.quinaquitanieveparala operaci6n, LLAVE DE ENCENDIDO
farniliariceseconsuscontrolesycaracteristicas.Veala Figura10. LaIlaveesundispositivode seguridad.Debe
A A
PALANCA DE CAM BIOS estarcornpletarnenteinsertadaparaqueel 1_'1_<3_
|
motorarranque.RetirelaIlavecuandonousela
!_ |elI._,||| | _1 rn_.quinaquitanieve. (_1 2 3 4_ 5 6 NOTE:Nogirela Ilaveparaintentararrancarel 0
motor.AIhacerlopodriarornperla.
La palancadecarnbiosest,.ubicadaenel panelde carrera.SitQe
la palancadecarnbiosencualquierade lasochoposicionespara CONTROL DE OBTURACION
controlarla direcci6ndeldesplazarnientoy lavelocidaddepiso. Elcontroldeobturaci6nseencuentraen la parte m .,k m
Avarice posteriordelmotor,y seactivahaciendogirar
I
J
I
Hayseisposicionesde avance(F).La posici6nuno(1)esla rn_.s el controlde obturaci6na posici6nCHOKE.
lent&y la posici6nseis(6) esla rn_.sr_.pida. AIactivarelcontrolde obturaci6nsecierrala
placade obturaci6ndelcarburadory seayudaa
Retroceso encenderel motor.
Haydosvelocidadesde retroceso(R). Launo(1)esla rn_.slent& yla
dos(2)esla rn_.sr_.pida.
Curnple con los estandares de seguridad de ANSi
LasrnAquinasquitanievedeCraftsmancurnplenconlosestAndaresdeseguridaddelinstitutoestadounidensedeest_tndaresnacionales(ANSI).
57
CONTROL DEL REGULADOR
Elcontroldel regulador estfi ubicado en la parte trasera del motor.
Negula lavelocidad del motor,yIoapaga cuando se Iocoloca en la
posicidn STOP (detencidn).
CEBADOR
AIpresionarel cebadorseenviacombustible
directamenteal carburadordelmotorpara
ayudaral encendidocuandoel climaesfrio.
MANIJA DEL ARRANCADOR DE
RETROCESO
Estamanijaseutilizaparaarrancarel motormanualmente.
BOTON DEL ARRANCADOR ELECTRICO
Sioprimeel bot6ndelarrancadorel_ctricoseengranael arrancador
el_ctricodel motorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergiade
120V.
LLENADO DE ACEITE
Esposiblecontrolarel nivelde aceitedel motor,asicomotambi_n
agregaraceite,a travesdel Ilenadodeaceite.
TAPON DE COMBUSTIBLE
Desenrosqueel tap6ndecombustibleparaagregargasolinaaltanque
decombustible.
SALIDA DEL ARRANCADOR ELI_CTRICO
Esnecesariousarun cord6nprolongadorparaexterioresdetres
espigasyunafuentede energfa/tomacorrientede paredde 120V.
ZAPATAS ANTI DESLIZANTES
Ubiquelaszapatasantideslizantesen funci6ndelascondicionesde
la superficie.Ajustehaciaarribasila nieveest,.muycompactada.
AjQstelashaciaabajosi usala m_.quinaengravaso superficiescon
piedrastrituradas.
CONTROL DE LA BARRENA
CONTROL DE __
LA BARRENA
@
J
Elcontrolde labarrenaest,.ubicadoen lamanijaizquierda.Apriete
la empuSaduradecontrolcontrala manijaparaengranarla barrenay
empiecea quitarnieve.Suelteparaquesedetenga.
CONTROL DE LA TRANSMISION/CONTROL
DE LA BARRENA DE CERRADURA
f CONTROL DiE LA
TRANSiVI|S|ON
J
Elcontroldetransmisi6nest,.ubicadoen la manijaderecha.Presione
la empuSaduradecontrolcontrala manijaparaengranarla ruedade
transmisi6n.Suelteparaquesedetenga.
Elcontrolde latransmisi6ntambi_nbloqueael controlde labarrena
de maneraquepuedeoperarel controldireccionaldel canalsin
interrumpirel procesodequitarla nieve.Siel controlde labarrenase
engranasimult_.neamenteconelcontrolde transmisi6n,el operador
puedesoltarel controlde labarrena(enla manijaizquierda)y lasbar-
renascontinuar_.nengranadas.Suelteamboscontrolesparadetener
tantolasbarrenascomola transmisi6nde lasruedas.
NOTA:Sueltesiempreel controlde latransmisi6nantesde cambiar
de velocidad.Deno procederasi,aumentar_,el desgastedel sistema
de transmisi6nde sum_.quina.
MONTAJE DEL CANAL
Lanieveretiradaal interiorde lacajade la barrenasedescargaenel
montajedelcanal.
CONTROL DIRECCIONAL DEL CANAL
f
CONTROL DIRECCIONAL DEL CANAL
DESCARGA
IZQUIERDA
DESCARGA
INCLINACI6N gEL
CANALAJUSTABLE
J
Paracambiarladirecci6nhaciala cualsearrojalanieve,gireel
controldireccionaldel canal.
58
HERRAMIENTA DE LIMPIEZA
La herrarnientadelirnpiezadelcanalest&ajustadaconvenienternente
a laparteposteriorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarn-
Nuncausesusrnanosparaliberarunrnontajedecanaltapado.AntesI
dedestaparlo,apagueel motoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijas
hastaquetodas as partesrn6vessehayandetendo. I
blado.Siseacurnulannieveyhieloenel canalde descargadurante
la operaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6nparalirnpiarde
rnanerasegurael rnontajedelcanaly laaberturadelcanal:
1. Suelteel controlde la barrenayel controlde la transrnisi6n.
2. Paradetenerelmotorsaquela Ilavedeencendido.
3. Saquela herrarnientade lirnpiezadel pasadorquelaajustaa la
parteposteriorde la cajade labarrena.
4. Useelextrernoconforrnade palade laherrarnientade lirnpieza
paradesplazary recogerlanieveyel hieloqueseforrnaroncerca
delconjuntodelcanal.
5. Vuelvaa ajustarla herrarnientade lirnpiezaal pasadordeens-
arnbladoubicadoen la parteposteriorde lacajadela barrena,
insertede nuevola Ilavedeencendidoyenciendael motorde la
rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoenlaposici6ndeloperador(detr_.sdelarn_.quinaquita-
nieve),engraneelcontroldelabarrenaduranteunossegundospara
elirninarla nieveoel hieloquehayanquedadoenelconjuntodel
canal.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
Aceite
Lea,cornprendaysigatodaslasinstruccionesyadvertenciasque
aparecenen la rn_.quinayen estemanualantesdeoperarla.
El motor se envi6conaceiteenel motor.Controleel nivelde
aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede quehayaaceite
suficienteenel motor.Paraobtenerrn_.sinstrucciones,rernitasea los
pasosqueaparecenenla p_.gina52.
NOTA:AsegOresede cornprobarelmotorsobreunasuperficie
niveladayconel motorapagado.
1. Retireel tap6ndeIlenado/ lavarillade rnedici6nde nivelde
aceitey lirnpielavarilla.
2. Inserteel tap6n/la varillade rnedici6nen el cuellodeIlenadode
aceite,perono laatornille.
3. Extraigaeltap6nde Ilenado/la varillade niveldeaceite.Si
el nivelesbajo,agregueaceite(5W-30,conunaclasificaci6n
minimade SF/SG)lentarnentehastaqueel registromarqueentre
nivelalto(H)ybajo(L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.El Ilenadoexcesivodeaceitepuede
hacerqueel motorgenerehurno,quecuestearrancarloo fallasen la
bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/la varillade aceiteyajusteconfirrneza
antesdearrancarel motor.
Gasolina
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo conbajocontenidode
plornopararninirnizarlosdep6sitosen lac_.rnarade cornbusti6n)con
unoctanajerninirnode 87.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%de MTBE(eterrnefilicoterciario-bufilico).Nunca
useunarnezclade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
* Carguecombustibleen un_.reabienventiladayconel motor
apagado.Nofumeniperrnitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleo seencuentraeldep6sitode combustible
del motor.
* NoIleneenexcesoeltanquedecombustible.Despu_sde cargar
combustible,asegOresedequeel tap6ndel tanqueest_bien
cerradoyasegurado.
* Tengacuidadodeno derrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.
Sisederrarnacombustible,asegOresedequeel _.reaest_seca
antesdearrancarel motor.
. Eviteelcontactorepetidoo prolongadoconlapielo inhalarlos
vapores.
Tengaextrernocuidadocuandornanipulegasolina.Lagasolinaes
altarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn_.quinaeninterioreso rnientras
el motorest,.calienteo en funcionarniento.Apagueloscigarrillos,
cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusti6n.
1. Antesdesacarlatapaparacargarcombustible,lirnpiealrededor.
2. Eneltanquedecombustiblehayun indicadorde nivel.Lleneel
tanquehastaIlegaral niveldecombustibledelindicador.Veala
Figura10.TengacuidadoparanoIlenarel dep6sitoenexceso.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosdelaspartes
rn6viles.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Losvapores
soninflarnables.
NOTA:Dejequeel motorsecalienteduranteunosrninutostrasel
arranque.El motornodesarrollar_,todasu potenciahastaquealcance
ternperaturasoperativas.
1. AsegQresedequeelcontroldelabarrenayelcontroldelatransrnis-
i6nest_nen posici6ndesengranada(sinpresionar).
2. Insertela Ilaveenla ranura.AsegQresede queentrea presi6nen
sulugar.Nointentegirarla llave.
NOTA:Elmotornopuedearrancarsi laIlavenoest,.cornpletarnente
insertadaenel interruptordeencendido.
59
Arrancador el_ctrico
Elarrancadorel_ctricoopcionalest&equipadoconuncablede ali-
rnentaci6nyun enchufede tresterrninalesconectadosa tierray est,.
dise_adoparaoperarconcorrientedorn_sticade 120voltios.Debe
setutilizadoconunrecept_.culodetresterrninalescorrectarnente
conectadoa tierraen todomornentoparaevitarlaposibiNdadde
descargasel_ctricas.Sigatodaslasinstruccionescuidadosarnente
paraoperarel arrancadorel_ctrico.NOutiliceel arrancadorel_ctrico
bajola Iluvia.
Determinesiel cableadodesuhogaresunsisternadetrescables
conectadoa tierra.Consulteconun electricistarnatriculadosinoest,.
seguro.
Sicuentaconun recept_.culodetresterrninales,sigalossiguientes
pasos.Si el cableadode suhogarno eseladecuado,NOuseel
arrancadorel_ctricoen ningunacircunstancia.
1. Conecteel prolongadora la salidasituadaen la superficiedel
motor.Conecteelotto extrernodel prolongadoren unrecept_.culo
deCAconconexi6na tierradetresterrninalesde 120voltios,en
un_.reabienventilada.
2. Muevalapalancade controldel regula@ralaposici6nFAST
(r_.pido,representadapor unaliebre).,_
3. Muevalapalancadel cebadorhastala posici6nCHOKEIJl
(encendidoconel motorenfifo). Siel motoryaest,.caliente,
ubiqueel cebadorenla posici6nOFR
4. Presioneelcebadortres(3)veces,asegur_.ndosedecubrirelorificio
deventilaci6ncuandoIohaga.Siel motorest,.caliente,presione
elcebadorunasolavez.Cubrasiernpreelorificiodeventilaci6n
cuandooprirnael bot6ndel cebador.Sihacefifo puederesultar
necesariorepetirelcebado.
5. Presioneel bot6ndelarrancadorparaarrancarelmotor.Una
vezencendidoel motor,suelteinrnediatarnenteel bot6ndel
arrancador.Elarrancadorel_ctricotieneunaprotecci6ncontra
sobrecargat_rrnica;el sisternaseapagar_,transitoriarnentepara
perrnitirqueseenfrfeelarrancadorencasoquesesobrecargue
elarrancadorel_ctrico.
6. Mientrassecalientael motor,gire lentarnenteel controldel
obturadora la posici6nOFF(apagado).Si el motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconel cebadoren su
posici6nmediaduranteunlapsobreveyluegogirelentarnenteel
cebadorhastala posici6nOFF(apagado).
7. Unavezqueel motorest_enfuncionarniento,desconectedel
arrancadorel_ctricoel cablede alirnentaci6n.Paradesconec-
tarlo,desenchufesiernpreel extrernoqueest,.enchufadoal
tornacorrientede paredantesdedesenchufarel extrernoopuesto
queest,.conectadoal motor.
Arrancador de retroceso
lNo tirede larnanijadelarrancadorrnientrasel motorest,.en rnarchai
1. Muevalapalancadecontroldelreguladoralaposici6nFAST(r_.pido,
representadaporunaliebreqJ_ ).
2. Muevala palancadelcebadorhastala posici6nCHOKEI,'_1
(encendidoconel motoren fifo).Si el motoryaest,.caliente,
ubiqueel cebadoren la posici6nOFR
3. Presioneel cebadortres(3) veces,asegur_.ndosede cubrirel
orificiodeventilaci6ncuandoIohaga.Siel motorest,.caliente,
presioneel cebadorunasolavez.Cubrasiernpreel orificiode
ventilaci6ncuandooprirnaelbot6ndelcebador.Sihacefifo
puederesultarnecesariorepetirel cebado.
4. Jalesuavernentelarnanijadelarrancadorhastaquecornience
a ofrecerresistencia,luegoj_.lelar_.pidarnenteyconfuerzapara
superarlacornpresi6n.Nosueltelarnanijani perrnitaque se
desenganche.VuelvalacuerdaLENTAMENTEa suposici6n
original.Deset necesario,repitaestepaso.
5. Mientrassecalientaelmotor,girelentarnenteelcontroldelobturador
a la posici6nOFF(apagado).Siel motorsedetiene,vuelvaa
encenderlo,h_.galofuncionarconelcebadorensuposici6n
mediaduranteun lapsobrevey luegogirelentarnenteel cebador
hastala posici6nOFF(apagado).
saquela Nave.
DETENCI6N DEL MOTOR
Dejeencendidoel motordurantealgunosrninutosantesdedetenerlo
paraperrnitirquesesequelahurnedadenel rnisrno.
1. Muevael controldel reguladora la posici6nOFR
2. Retirela Ilave.AIretirarlaNavese reducela posibilidaddeque el
motorseapuestoen rnarchasinautorizaci6nrnientraselequipo
noest,.en uso.GuardelaNaveen unlugarseguro.Elmotorno
puedearrancarsinlaIlave.
3. Elirninelahurnedadde loscontrolesdel motor.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LA
TRANSMISI6N
1. Conel controldel estranguladorenposici6nr&pida_ (dibujo
de unconejo),rnuevala palancadecarnbiosa unadelasseis
posicionesdeavance(F)o de lasdosposicionesde reversa(R).
Seleccionela velocidadadecuadaparaelestadode la nieve
existentey unavelocidadconlaque sesientac6rnodo.
2. Aprieteelcontroldela transrnisi6ncontrala rnanijaderecha,yla
rn_.quinaquitanievesernover_..Su_lteloysedetendr_,el
rnovirnientodela transrnisi6n.
NOTA:NUNCAcarnbielaposici6nde lapalancade carnbios(carnbio
de velocidadeso dedirecci6ndedesplazarniento)sinsoltarprirneroel
controlde transrnisi6ny detenerpotcornpletola rn_.quinaquitanieve.
Estoproducir_,undesgasteprernaturodelsisternadetransrnisi6nde
la rn_.quinaquitanieve.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LAS
BARRENAS
1. Aprieteelcontroldela barrenacontralarnanijay lasbarrenas
rotar_.n.Su_ltelay lasbarrenassedetendr_.n.
6O
LISTA DE MANTENIMIENTO
Antesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio,suelte
todoslosrnandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslaspartes
de rnovirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel
alarnbrede bujiay b_.selocontrael motorparaprevenirelcornienzo
involuntario.SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
CadaUsoy5 horas
los 5
Anualrnente o 25 horas
1. Niveldel aceitede motor
2. Hardwaresueltooausente
3. Unidadymotor
1. Elaceitedemotor
1. Bujfa
2. Encadenarnientosde control
ypivotes
3. Ruedas
4. Ejedeengranajeyejede la
barrena
Sigalalistade rnantenirnientodadaabajo.Estacartadescribepautas
de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Servicioparaguardar
lapistadetareasdernantenirnientocornpletadas.Localizarel rn_.s
cercanoCharnuscael CentrodeServicioo prograrnarel servicio,sirn-
plernenteponerseencontactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.
=
1. Cornprobar
2. Aprieteo sustituir
3. Lirnpio
1. Carnbio
1. Cornprobar
2. Lubricaci6nconpetr61eoligero
3. Lubricaci6nconautornotores
rnultiusos
4. Lubricaci6nconpetr61eoligero
Anualrnenteo50 horas 1. Elaceitede motor 1. Carnbio
Anualrnenteo100horas 1. Bujia 1. Carnbio
Antesde Alrnacenaje 1. Sisternadecombustible 1. Elmotordirigidohastaqueestose
parea faltadelcombustible
MANTENIMIENTO DE MOTOR
IAntes lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n,
de realizartareasde
desengranetodosloscontrolesydetengael motor.Esperea quese
detengantodaslaspiezasrn6viles.
Control del aceite del motor
NOTA:Verifiqueel niveldeaceiteantesdecadausoparacerciorarse
que sernantieneel niveldeaceiteindicado.
Cuandoleagregueaceiteal motor,consultela siguientetablade
viscosidad.Lacapacidadde aceitedel motores600rnl(aprox.20
onzas).NoIleneexcesivarnente.Useunaceiteparamotordecuatro
tiernpos,o unaceitedetergentede calidadPremiumconcertificado
quecubraoexcedalasexigenciasde losfabricantesde autorn6viles
arnericanosrespectodela clasificaci6nde servicioSGy SE Los
aceitesparamotorconlaclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6n
en el envase.
1. Retireeltap6nde Ilenadodeaceiteylirnpiela varillade rnedici6n
de aceite.
2. Insertela varillade rnedici6nenel cuellodeIlenadode aceite,
perono Ioatornille.
61
Figura11
3. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite.Siel nivelest,.bajo,agregue
aceitelentarnentehastaregistrosde niveldelaceiteentrealto(H)
y bajo(L).Veala Figura11.
4. Ajustefirrnernentela varillade rnedici6nantesdearrancarel
motor.
Cambio de aceite del motor
NOTA:Cambieel aceitedespu_sde las5 primerashorasde
operaci6nydespu_sdecada50 horasdeoperaci6no unavezpor
temporada.
1. Vacieelcombustibledeltanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueeltanquedecombustibleest_vacio.Cerci6resede
quela tapadel combustibleest,.asegurada.
2. Coloqueun recipienteadecuadopararecolectarel aceitebajoel
tap6nde drenajede aceite.
3. Retireel tap6ndedrenajede aceite.Veala Figura12.
4. Inclinelaunidadparadrenarel aceiteenel recipiente.Elaceite
usadosedebedescartarenun centrode recolecci6nadecuado.
Elaceite usadoes unresiduo peligroso.Elimineel aceiteusado
adecuadamente.NoIoarrojejuntocon losresiduosdomicilMos. Consulte
alas autoridadeslocalesoalcentrode servicio Searsparaaveriguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclajesegura(o)delaceite
usado.
.
6.
Vuelvaacolocareltap6ndedrenajedeaceiteyajOstelobien.
Relleneel motorconel petr61eorecomendado.Verlacartade
UsodelAceiteRecomendada.Lacapacidaddelaceitedel motor
es20onzas.
(%-40 ° -20o 0o 200 400
(°C) -30° -20° -10° 0°
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotorde dostiempos.Podria
acortarlavidaOtildelmotor.
7. Vuelvaa colocary ajustarel tap6nde Ilenado/lavarillade nivel
deaceite.
Tap6n de Drenaje
de Aceite
Figura12
ia de encendido
Fundade labujia
Figura13
L_.vesebienlasmanosconaguayjab6ninmediatamentedespu_s
de tocaraceiteusado.
Control de la bu'ia
NOpruebelachispasinoest,.la bujiadeencendido.NOd_
arranqueal motorsi noest,.la bujiade encendido.
Si el motorhaestadofuncionando,el silenciadorestate,muy
caliente.Tengacuidadode notocarel silenciador.
NOTA:Controlela bujiaanualmenteocada25horasdeoperaci6n.
Cambielabujiaanualmenteo cada100horas.
Paraasegurarsedequeel motorfuncionebien.la bujiadebetenet
unaseparaci6ncorrectaynotenet sedimentos.
1. Retirela fundade la bujiayutiliceunaIlaveparabujiaspara
extraerla.Veala Figura13.
2. Inspeccionevisualmentelabujfa.Descartela bujfasipresenta
muchodesgaste,o sielaislanteest,.agrietadoo astillado.Limpie
la bujiaconuncepillode alambresilava avolvera utilizar.
62
iilIi,,,
3. Midalaseparaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoelelectrodolateral.Veala Figura14.La
separaci6ndebeestablecerseentre0,02y0,03pulgadas
(0,60-0,80ram).
4. Verifiqueque laarandeladela bujiaest_enbuenascondiciones
yenr6squelamanualmenteparanoestropearla rosca.
5. Unavezquela bujfaest_colocada,apri_telacon unaIlavepara
comprimirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaieunabujianueva,unavezcolocadala bujia
apriete1/2vueltaparacomprimirlaarandela.Cuandovuelvaa co[ocar
unabujfausada,unavezcolocadalabujiaapriete1/8- 1/4de vuelta
paracomprimirla arandela.
Electrodo
da_arel motor.
LUBRICACION
Eje de engranaje
Eleje deengranaje(hexagonal)sedebelubricaral menosunavezpor
temporadao trascada25horasde operaci6n.
1. Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2. Gireconcuidadola m_.quinaquitanievehaciaarribayhacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
3. Retirela cubiertadelmarcoinferiorquitandolostornillosquela
aseguran.
4. Apliqueal ejehexagonalunacapaligerade unagrasamultiusos
aptaparacondicionesclim_.ticasm_ltiples.Vealafigura15.
NOTA:Evitelosderramesde aceitesobrela ruedade fricci6nde
cauchoysobrela placadetransmisi6nde aluminio.Haciendotan
dificultar_,el sistemade paseodel lanzadordenieve.Borrecualquier
excesoo petr61eoderramado.
Ruedas
Retireambasruedasal menosunavezcadatemporada.Limpiey
recubralosejesconunagrasaparaautomotoresmultiusosantesde
volvera instalarlasruedas.
Control direccional del canal
Lubriqueel manguitodel pernode ojoyla espiralconaceite3-en-1
unavezportemporada.
Eje de la barrena
AImenosunavezportemporada,quitelospasadoresdecuchilladel
ejede labarrena.Rodelubricanteal interiordeleje,alrededorde
losseparadores.Asimismo,lubriqueloscojinetesbridadosquese
encuentranenambosextremosdel eje.Vealafigura16.
63
Figura14
Figura15
/ /
Figura16
PLACA DE RASPADO Y ZAPATAS
ANTIDESLIZANTES
La placade raspadoy laszapatasantideslizantesubicadasen labase
de larn_.quinaquitanieveest_.nsujetasa desgaste.Peri6dicarnente
deberiacontrolarlospernosy reernplazarloscuandoseanecesario.
NOTA:Laszapatasdeestarn_.quinatienendoshordesdedesgaste.
Cuandoun ladosedesgasta,selaspuederotar1800parausarel otto
horde.
Pararetirarlaszapatasantideslizantes:
1. Quiteloscuatropernosdel carro,arandelas,y lastuercasde
bridahexagonalesquelosasegurana la rn_.quinaquitanieve.
2. Montelasnuevaszapatasantideslizantesconcuatrospernos
decarro(dosencadalado),arandelas,ylastuercasde brida
hexagonales.Consultela figura17.
Pararetirarla placade raspado:
1. Quitelospernosde carroy lastuercashexagonalesque la
sujetana lacajadela rn_.quinaquitanieve.
2. Montela placade raspadonueva,asegur_.ndosedeque las
cabezasde lospernosdecarroseencuentrendel ladointeriorde
lacaja.Ajustebien.
AJUSTES
Cable de cambios
Si nosepuedeIogrartodala garnadeveiocidades(avancey retro-
ceso),consultela figuradela izquierday ajusteel cabledecarnbios
de lasiguienteforrna:
1. Coloquela palancadecarnbiosenla terceraposici6nrn_.sr_.pida
deavance.
2. Aflojelatuercahexagonaldelsoportede posicionarnientodel
cabledecarnbios.Vealafigura18.
3. Gireelsoportehaciaabajoparareducirel juegodelcable.
4. Vuelvaa apretarla tuercahexagonal.
Control de la transmisi6n
Cuandosesueltael controlde latransrnisi6nyest&en posici6n
desenganchadaarriba,el cabledebetenorrnuypocojuego.NOdebe
estartenso.Tarnbi_n,si hayexcesivofiojoen elcablede paseoo si
la unidadexperirnentael paseointerrnitenteusando,elcablepuede
tenorquesetajustado.
Cornpruebeel ajustedel controlde latransrnisi6ndela siguiente
forrna:
1. Cuandosuelteel controlde latransrnisi6n,ernpujesuavernente
la rn_.quinaquitanievehaciadelante.La unidaddeberiaavanzar
librernente.
2. Engancheel controlde latransrnisi6ne intenteernpujarsuave-
montela rn_.quinaquitanievehaciadelante.Lasruedasno deben
girar.Launidadno debeavanzarlibrernente.
3. Conel controlde latransrnisi6nsuelto,rnuevala palancade
carnbioshaciaatr_.syhaciadelanteentrelaposici6nR2y la
posici6nF6variasveces.Nodeberiahaberresistenciaen la
palancadecarnbios.
4. Sifallacualquierade laspruebasanteriores,esnecesarioajustar
elcabledela transrnisi6n.Procedade lasiguienternanera:
a. Apagueel motorcornoseindicaen lasecci6ndeOperaci6n.
64
f
f
/
\\
,i'
/
NOTA:las barrenas noso muestrao para mayor claridad.
Figura17
Figura18
\\
ii
i!
ii
Figura19
J
/s ......
J
J
b, Aflojelatuercahexagonalinferiordelsoportedelcabledela
transmisi6n,Yealafigura19,
c, Ubiquelam6nsulahaciaarribaparabrindarm_.sjuego(o
haciaabajoparaaumentarlatensi6ndelcable),
d, Vuelvaaapretarlatuercahexagonalsuperior,
Soporte del canal
Silaespiralsituadaenlaparteinferiordelcontroldireccionaldelcanal
noseenganchacompletamenteconelmontajedelcanal,esposible
ajustarelsoportedelcanal,Parahacerlo:
1, Aflojelasdostuercasquesujetanelsoportedelcanalycambie
suposici6nNgeramente,Vealafigura20,
2, Vuelvaaajustarlastuercas,
Control de la barrena
Consultela seciondemontajeparaajustardichocontrol.
Zapatas antideslizantes
Consultela seciondemontajeparaajustarLaszapatasantidesli-
zantes,
REEIVIPLAZO DE LA CORREA
La Correa de la barrena
Pararetirary reemplazarla correadela barrenade sum_.quina
quitanieve,procedacomoseindicaaconfinuaci6n:
1, Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoel combustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2, Saquela cubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.ParaeNosaquelosdostorniNosautorroscantes,Veala
figura21,
3, Saquela correade la barrenade la poleadelmotor,Veala figura
22,
4, Gireconcuidadola m_.quinaquitanievehada arribay hacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena,
5, Saquela cubiertadelmarcodesdedebajode la m_.quina
quitanieveretirandoloscuatrotornillosautorroscantesquela
aseguran,Vealafigura23,
F
Figura20
/
/
J
Figura21
i
t
t
/ .................
/ /
//
Figura22
.J
/
Figura23
65
6. A. Aflojeyretireel tornHIoconrebordequeactQacomoguarda
dela correa.Vealafigura24.
B. Desengancheel resortede larn_nsuladesoportedel
marco.
7. Retirela correadealrededordela poleade la barrenaydesNce
la misrnaentrelarn_nsuladesoportey lapoleade labarrena.
Vealafigura25.
8. ParareaNzarel reensarnbladode lacorreade la barrenasigalas
instruccionesenordeninverso.
9. Realicela pruebade Controlde Taladroperfiladaen la secci6n
deAsarnbleadeestemanual.
NOTA:NOolvidevolvera instalarel torniNoconrebordeyvolvera
conectarel resorteal marcotrasinstalarunacorreade la barrenade
repuesto.
La correa de la transmisi6n
Pararetirary reernplazarla correadela barrenadesurn_.quina
quitanieve,procedacomoseindicaa confinuaci6n:
1. Paraprevenirel derrarnarniento,eNrninetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.
2. Saquela cubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.ParaeNosaquelosdostorniNosautorroscantes.Veala
figura21.
3. A. Saquela correade la barrenade lapoleadelmotor.
B. TomelapoleaIocay gfrelahacialaderecha.Veala figura
26.
C. Levantela correade la barrenaparasacarlade la poleadel
motor.
Figura24
J
Figura25
66
Figura26
J
4. Gireconcuidadolarn_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede rnaneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
5. Saquela cubiertadel marcodesdedebajode la rn_.quinaquita
nieveretirandolostornillosautorroscantesquela
aseguran.Veala figura23.
6. Detr_.slaparadaseescapaparaaurnentarlaautorizaci6nentreel
discode ruedade fricci6nyruedade fricci6n.Vealafigura27.
7. Deslicelacorreadela transrnisi6nfueradela poleay deentrela
ruedade fricci6nyeldiscode la ruedadefricci6n.Veala figura
27.
8. Retirey reernplacela correaenel ordeninverso.AsegOresede
volvera instalarel pernode parada.
EXTRACCION DE LA RUEDA DE FRI¢¢I6N
Si larn_.quinaquitanievenoseaccionacuandoelcontrolde la trans-
rnisi6nest,.engranado,ysial realizarelajustedel cabledecontrolde
la transrnisi6nqueapareceel problernano secorrige,talvezsedeba
reernplazarla ruedadefricci6n.Sigalasinstruccionesqueaparecen
a continuaci6n.Examinela gornadesu ruedadefricci6nen buscade
signosde desgasteo grietasy reernplaceruedasies necesario.
1. Paraprevenirel derrarnarniento,eNrninetodoel combustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2. Coloquelapalancadecarnbiosenlaterceraposici6ndeavance
(F3).
3. Gireconcuidadola rn_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede rnaneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
4. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajodelarn_.quinaquitanieve
retirandolostornillosautorroscantesquelaaseguran.
5. Retirela ruedaderechaquitandoeltornilloy laarandelade
carnpanaquela aseguranaleje.Veala figura28.
6. Retireconcuidadola tuercahexagonaly laarandelaquesujetan
el ejehexagonalal marcode larn_.quinaquitanieve,ygolpee
suavernenteelextrernodel ejeparadesplazarel cojinetede
bolasdelladoderechodel marco.Vealafigura29.
Perno de
parada
Figura27
Figura28
Figura29
J
.J
67
NOTA:Tengacuidadodeno daSarlasroscasdeleje. I -,
7. Concuidado,ubiqueel ejehexagonalhaciaabajoy haciala
izquierdaantesde deslizarconprecauci6nel rnontajede la rueda
defricci6nfueradel eje.Vealafigura30.
NOTA:Cuandosedeseareernplazarel conjuntode la ruedade
fricci6ncornpleto,descartela piezadesgastadaydeslicela nueva
piezaenel ejehexagonal.
8. Parareensarnblarloscornponentessigalospasosanterioresen
ordeninverso.
9. Realicela PruebadeControlde Paseoperfiladaantesen la
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
Siest,.desrnontandola ruedade fricci6nparareernplazarQnicarnente
elanillodegorna,procedacornoseindicaa continuaci6n:
1. Saqueloscuatrotornillosdernantienenunidaslasplacas
lateralesde la ruedadefricci6n.Vealafigura31.
2. Retireel anillode gornadeentrelasplacas.
3. Reensarnblelasplacaslateralesconunnuevoanillode gorna.
NOTA:AIreensarnblarel conjuntode la ruedade fricci6n,asegQrese
dequeel anillodegornaestacorrectarnentecentradoyasentado
entrelasplacaslaterales.AprietecadatornilloQnicarnenteungiro
antesde girarla ruedaenel sentidodelasagujasdelrelojyproceder
conel siguientetornillo.Repitaesteprocesovariasvecespara
asegurarsede quelasplacasseaprietanconla rnisrnafuerza(entre6
y9 pies-libras).
4. Vuelvaa deslizarelconjuntode laruedade fricci6nsobreeleje
hexagonaly sigalospasosanterioresen ordeninversopara
reensarnblarloscornponentes.
5. Realicela Pruebade Controlde Paseoperfiladaantesen la
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
BARRENAS
Lasbarrenasest_.najustadasal ejeespiralconcuatropasadores
decuchillay pasadoresdechaveta.Si la barrenagolpeaunobjeto
extraSoo unabarrade hMo, larn_.quinaquitanieveest,.diseSadade
rnaneraquelospasadoressepuedencortar.Silasbarrenasnogiran,
verifiquesi lospasadoressecortaron.Veala figura32.
NUNCAcarnbielospasadoresde cuchilladelasbarrenaspor
otracosaquelospasadoresdecuchillade repuestodel fabricante
delequipooriginal,SearsSKU#88389/NOde pieza738-04124A.
CualquierdaSoquesufraelengranajedela barrenao cualquierotto
cornponentepordejardehacerloIoanterior,NOestarAcubiertopor
lagarantiade surn_.quinaquitanieve.
Siernpredebeapagarel motorde la rn_.quinaquitanievey retirarla
Ilaveantesdecarnbiarlospasadoresdecuchilla.
..............i ..............
f
Figura30
_J
Figura31
J
J
68
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sieselfinaldelaternporadadenieveyyanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario
alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquesealrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan
serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne
gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel
carburador.Si lagasoNnade sumotorsedeterioraduranteel alrnace-
narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquesedetenga.Nointentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-
darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias
vecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey
reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor,
ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen
todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel
tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n,
dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACI6N DE LA NIAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6nde
dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratarnientoanti-oxidanteal equipo.Useaceite
ligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoel polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
rnantenirnientodeestemanual.
4. AIrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
5. Inflarlosneurn_.ticosa la presi6nde psirn_.xirna.Consulteel
costadodelneurn_.tico.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha
hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
69
Elmotornoarranca
1. La palancadeobturaci6nnoest,.enla
posici6nON(encendido)
2. Seha desconectadoelcablede la bujia
3. La bujianofuncionacorrectamente
4. Eltanquedecombustibleest,.vado o el
combustibleesviejo
5. El motornoest,.cebado
6. La Ilavenoseencuentraenel encendido
delmotor
7. Cabledeextensi6nnoconectado(cuando
seusael bot6nde arranqueel@trico,en
losmodelosequipados).
1. Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obtura-
ci6n).
2. Conecteel cablea la bujfa.
3. Limpie,ajustela distanciadisruptivao cambie.
4. Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
5. Cebeel motortalycomoseindicaen lasecci6nde
operaci6n.
6. Insertela Ilavetotalmentedentrodelinterruptor.
7. Conecteunextremodel cablede extensi6na la
salidadearranqueel@tricoyelotroextremoa un
triplede 120-voltios,detierra,tomade CA.
Elmotorfuncionademanera
err_.tica
1. La unidadest,.funcionandoen laposici6n
CHOKE(obturaci6n)
2. EIcombustibleesviejo
3. Aguao suciedadenel sistemadel combus-
tible
4. M_.sgobernadosmotor
1. Cambiela palancade obturaci6na la posici6nOFF
(apagado).
2. Lbne el tanquecongasolinalimpiay fresca.
3. Drenarel tanquedecombustibleenel motoren
marchahastaque sedetenga.Vuelvaa Ilenarlocon
combustiblelimpio.
4. Contacteconsucentrode partesy reparaciones
Sears.
zNECESITA MAS AYUDA?
_!ncor_V:r_r5 b I_e i_uu v:_y m_ en managemylife.com _ isin cargo!
En linea podr3 encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de especialistas,
Obtenga un plan de rnantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre informaciOn y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar,
managemyHfe
70
Dernasiadavibraci6n
1. Haypiezasqueest_.nfiojaso la barrena
est,.dafiada
1. Elcabledela bujfaest,.flojo
2. Elorificiodeventilaci6ndel tap6nde
Ilenadodelcombustibleest,.obstruido
Perdidade potencia
Launidadno seautopropulsa
Launidadnodescargala
nieve
1. Elcabledelcontroldetransrnisi6nnecesita
unajuste
2. Lacorreade transrnisi6nest,.flojao
da_ada
3. Ruedadefricci6nIlevadapuesta.
1. Elrnontajedelcanalest,.tapado
2. Hayunobjetoextra_oenla barrena
3. Elcabledelcontrolde la barrenanecesita
unajuste
4. Lacorreade labarrenaest,.flojao da_ada
5. El/lospasador/esdecuchillaest_.n
cortados
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Ajustetodoslospernosylas
tuercas.Sila vibraci6ncontinQa.Ilevela unidada
reparara uncentrode partesy reparaci6nSears.
1. Conecteyajusteel cablede la bujfa.
2. Retireel hieloy la nievedel tap6nde Ilenadodel
combustible.Cornpruebequeel orificiode venti-
laci6nnoest_obstruido.
1. Ajusteel cabledelcontrolde transrnisi6n.Consulte
la secci6nde Servicioy Mantenirniento.
2. Reernplacela correade latransrnisi6n.Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
3. Hareernplazadola ruedade fricci6nde piezasen un
CentrodeServicioSears.
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Lirnpieel rnontajedelcanalyel
interiorde la cajade labarrenaconlaherrarnienta
de lirnpiezao unavarilla.
2. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Retireelobjetode la barrenacon
la herrarnientade lirnpiezao unavarilla.
3. Ajusteel cabledelcontrolde la barrena.Consultela
secci6nde rnontaje.
4. Reernplacela correade la barrena Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
5. Reernplaceconnuevo(s)pasador(es)de cuchilla.
Chutenogirar180grados 1. Chuternontadosincorrectarnente. 1. Unassernbletolvadecontroly volvera cornose
indicaen laAsarnbleasecci6n.
71
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones
de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo
terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos,
el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar
adelanteporlosEstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s
abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses
defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel
manualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposibi-
lidadde asegurarqueserealizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela
garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan
prontocomoaparecierael problem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade
30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde la
fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos
RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen loscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslos
aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedosa5os.
Lb/LagarantiasobrepiezasrelacJonadasconemisJonesseinterpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlasinstrucciones
escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante
el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n
(c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito
alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reemplazadasegQnla garantiasegarantizar_,porel restodel periodode garantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa
pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo
programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase
deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-
istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n.
(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.
(7)ElfabricantedelmotoresresponsablepordaSoscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada.
(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.
(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.
(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado
deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas
garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade CaSa)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARBevaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
74
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la mano de obra entodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo; ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarel servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. PuedeIlamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sin riesgo. Si ustedanulapor alguna raz6n duranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira,iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOME®.
75
1/76