31AS63EE799

MTD 31AS63EE799, 247.881730, 247881730 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MTD 31AS63EE799 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 48
Practicas operaci6n seguras ..................... Pagina 49
Montaje ...................................................... Pagina 53
Operaci6n .................................................. Pagina 57
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 61
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 69
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 70
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 75
Lista de piezas ........................................... Pagina 26
NOmero de servicio ................................... Cubierta
posterior
GARANTJA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacornpra,esteproductoest_garantizadopordefectosen losrnaterialesyla rnanodeobra.
Losproductosdefectuososser&nreparadossincostoo reemplazadossincostosi la reparaci6nnoest&disponible.
GARANTJA DE POR VlDA LIMITADA ADIClONAL en la tolva de UPPER y LOWER
PARASIEMPREY CUANDOSEUTILIZAporel propietariooriginaldespu6sdelsegundoaSodesdelafechade compra,el conductosuperiore
inferiorde estequitanievesest_ngarantizadoscontracualquierdefectode rnaterialeso rnanode obradebeserverificadoporun proveedorde
servicioautorizadoSears.Conelcornprobantede cornpra,ustedrecibir_unararnpanuevadeforrnagratuita.Ustedesresponsableporel costo
de larnanodeobrade instalaci6nyotrosgastosocasionadosparaverificareldefecto.
Paraobtener inforrnaci6nsobreelalcancede lagarantiay solicitarlareparaci6noelreernplazo,visiteelsitioWeb:www.craftsrnan.corn
Esta garantiacubre0NICAMENTElos defectos en los materialesyen la rnanode obra. EstagarantiaNOcubre:
Elernentosno renovablesquepuedendesgastarsepor elusonormal,duranteel plazodela garantia,incluyendoentreotros,lasbarrenas,
laspaletasdelasbarrenas,loscortadoresde desplazarniento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla,
la bujia,elfiltrode aire,lascorreasyel filtrodeaceite.
Serviciosde rnantenirnientoest_.ndar,carnbiosde aceiteo afinaci6n.
Carnbiode neurn_.ticoso reparacionesporpinchadurasconobjetosexternoscornoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reernplazoo reparaci6nde neurn_.ticoso ruedascornoresultadodel desgastenormal,unaccident&o funcionarniento
o rnantenirnientoincorrectos.
Reparacionesrequeridascornoresultadodel usoinadecuadoporpartedeloperador,incluyendoentreotrosel da_oocasionadoporobjetos
queirnpactanla rn_.quinay quetuercenel bastidor,elejede labarrena,etc.,odebidoa queel motorrueaceleradoenexceso.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,da_osrnec_.nicoyel6ctricoocasionadopor
unalrnacenarnientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodar rnantenirniento
alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Lirnpiezao reparacionesdel motor(sisternade combustible)debidasa combustiblequesedeterrninaest,.contarninadou oxidado(viejo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30diasa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reernplazode laetiquetadelproducto.
Lapresentegaranfiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscornercialeso si seIoalquilaa otrapersona.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipode aceitedelmotor:
Capacidaddeaceitedel motor:
Capacidaddecombustible:
Bujias:
Separaci6nde lasbujias:
5W-30
20onzas
2 cuartos
F6RTC(951-10292)
.020"a .030"
N_merode modelo ..........................................................
N_merode serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistrearribaelnOrnerodel rnodelo,elnOrnerode seriey lafecha
decornpra
©SearsBrands,LLC
48
Lapresenciadeeste sfrnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaa laspersonasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinay enlosrnanualesantesdernontarlay utiNzarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena-
dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonievepara
evitarque ladescargade materialserealicehacialoscarninos,
losobservadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Iornenosa 75piesde la rn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandooperala rn_.quinaen reversa.
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel_.readondeutilizar_,el equipo.Saque
todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos
extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasinla vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlaspartesrn6viles.
UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslasrn_.quinasconrnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarla grava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasde controlantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotoryla rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
49
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropasepuedelesionargravernenteyaque
sepuedeincendiar. L&vesela pielyc&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610losrecipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde
volvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel
tanquea no rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade lagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieel combustiblequesehayaderrarnadosobreel motoryel
equipo.Trasladela rn&quinaa otrazona.Espere5 rninutosantes
deencenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispas0 luzpiloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajade rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolque
yII_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un
rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla
dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias,
en lacajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde
descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren
laarnputaci6ndernanoso pies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsoresundispositivo
de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.Dehacerlola
operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec-
cionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6nde desengrane
cuandoselassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalo siel
rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri-
daden sulugary enfuncionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Noutilicela rn_.quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi
sepresentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere
la rn_.quinaenpendientes.Nousela rn_.quinaen pendientes
pronunciadas.
Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonieveparaevitar
que ladescargade materialseproduzcahacialasventanas,
lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
NuncadirijaladescargahacialosniSos,losobservadoreso las
rnascotasni dejequenadieseparedelantede la rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidadde la rn_.quinatratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebeestarsegurode queest,.bienafirrnadoy su-
jetandofirrnernentelasrnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque
hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa-
rnenteparaversiest,.daSada.ReparetodoslosdaSosantesde
encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasde controlydetengaelmotor
antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelasrnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto
antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel
rnontajedelcanalrnientrasel motorest,.en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotel fabricante(por
ejernplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneurn_.ticos,
cabinas,etc.). Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercadeestos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.
5O
Paraencenderel motor,jale delacuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si sepresentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.
Parapedirrepuestoso serviciohorarioparaesteproducto,Ilarne
a 1-800-469-4663.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica-
rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasea lassecciones
demantenirnientoyajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor.
Esperea quela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto.
Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra
el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra
encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna
inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
Nocarnbielaconfiguraci6ndelreguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Lasplacasde raspadoy laszapatasantideslizantesquese
usanconla rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde losfabricantes
deequiposoriginales(OEM).iEIusode piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!
Reviselaspalancasde controlperi6dicarnenteparaverificar
queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies
necesario.Consultela secci6nde ajustesdeeste manualdel
operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridadeinstrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi
quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurni-
dorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento.
AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos
y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajadurasoperdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternadeescapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconeldepartarnentodeservicios.
51
SiMBOLOS DESEGURIDAD
Estap_ginadescribelossirnbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla inforrnaci6nterrninadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny rnantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEAELMANUAL DELOPERADOR(S)
Lea,entienda, y sigatodas lasinstrucciones en el manual (es)antes de intentar reunirse y funcionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para
girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas
dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENClA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENClA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el6ctrico del motor en la Iluvia.
52
NOTA:lasreferenciasal ladoderechoo yciertosde la m_.quina
quitanievesedeterminandesdela parteposteriorde la unJdaden
posicJ6ndeoperacJ6n(permaneciendodirectamentedetr_.sde la
m_.quinaquitanJeve,mirandohaciael panelde la manija),
EXTRACCI6N DE LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Cortelasesquinasdela cajade cart6ny exti6ndalaenel piso
Quiteydescartetodoslosinsertosde empaque.
2. Saquela m_.quinaquitanievede la caja.
3. AsegQresede vaciarcompletamentela cajaantesde tirarla.
iVIONTAJE
,
2.
Coloquela palancadecambiosenla posici6ndeavance(F)6.
Observeel _.reainferiortraserade la m_.quinaquitanievepara
asegurarsede queamboscablesest6nalineadosconlasgufas
rotatorJasantesdegirarla manijahaciaarrJba,Vealafigura1,
NOTA:AsegQresede quelosextremossuperioresdecadacable
estAncorrectamenteasentadosensu soporte.
3. Asegurela manijaajustandola perillaa mariposadeplAstico
situadaenlosladosizquierdoyderechode dichamanija.Veala
figura2.Retirey descartetodoslasbandasde plAstico,siLas
hubiera.0nicamenteseutilizanparael empaque.
4. Quitarlatuercamariposayel tornillohexagonalde lacabezade
controldelcanaly el pasadordehorquillaypasadordel soporte
desoportedel canal.Posici6ndel conducto(mirandohaciael
frente)sobrela baseconducto.V6asela figura3.
f
f
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Figura2
J
/
CabezaldeControl
del Canal
/
!
M_nsula de
Canal
,f
Canal
Figura3
,J
Figura1
J
53
5. Lugarrampahastalabasede latolvay lacabezasegurode
controldelcanalde soportedelconductoconel apoyode
pasadorde horquillay pasadorquit6antes.VetFigura4.
6. Terminedeasegurarla cabezadecontroldel canaldesoporte
delconductode soporteconlatuercade mariposay eltornillo
hexagonalretiradosanteriormente.Wase la Figura5.
7. Insertarel controldireccionaldelcanalenel soportedeapoyoen
la partetraseradeltablerodeinstrumentos.Wase la Figura6.
8. Retireel pasadorde horquilladela partetraserade lacabezadel
controldelcanal.
9. Inserteel controldireccionaldel canalenla parteposteriorde la
cabezadelcontroldel canal.Asegurarelcontroldireccionaldel
canala lacabezaconel controldelcanalel brochedehorquilla
quit6antes.Vetla Figura7.
Figura4
f
j
Figura6
f *-,,
_ ,J
Figura7
Figura5
CONFIGURACION
Herramienta de Lirnpieza del Canal
Hayuna herrarnientade lirnpiezadeJcanal iajustadaa Japarte
superiorde lacajadela barrenaconunpasadordeensarnNado.Vea
la figura8.La herrarnientaestAdiseSadaparalirnpiarel hieloy la
nievedelrnontajede uncanal.Esteproductosesujetarnedianteuna
uni6nde cableen laf_.brica.Cortelauni6ndecableantesdeoperar
la rnAquinaquitanieve.
Nuncausesusrnanosparaliberarunrnontajedecanaltapado.Ap-
agueel motory perrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
laspartesrn6vilessehayandetenidoantesdeutilizarlaherrarnienta
delirnpiezaparalirnpiarel rnontajedel canal.
Presi6n de los neumaticos
Bajoningunacircunstanciano excedandelfabricanterecornienda
psi.La igualdadde lapresi6ndelosneurn_.ticosdebenrnantenerse
entodornornento.Cuandolapresi6nexcesivapuedecausarasientos
bolasneurn_.tico/ Ilantade rnontajeparareventarconlafuerza
Isuficienteparacausarunda_ograve.Se refierenalosfiancosde los
[neurn_.ticosde la presi6nrecornendada.
Losneurn_.ticossondernasiadoinfladosparaprop6sitosde envio.
Reviselapresi6nde losneurn_.ticosantesde lanievelanzador.Se
refierena la paredlateraldelneurn_.ticoparael fabricantede neurn_.ti-
cos recornendadopsiydesinfiar(o inflar)losneurn_.ticos,segQnsea
necesario.
NOTA:Laigualdadde lapresi6nde losneurn_.ticosdebeset man-
tenidaentodornornentoparalosefectosdela performance.
AJUSTES
Zapatas antideslizantes
Laszapatasantideslizantesde larn_.quinaquitanieveseajustanpara
arribaen f_.bricaparael envio.Si Iodesea,puedeajustarlashacia
abajoantesde hacerfuncionarla rn_.quinaquitanieve.
Noserecorniendaqueopereestarn_.quinaquitanievesobregrava,
yaqueesposibleque larn_.quinaquitanievetomela gravasueltay
la barrenala expulse,Iocualpodriacausarlesionespersonaleso
[da_ar a rn_.quna qutaneve.
Si deseaquitarnieveal rasdelsuelo,elevern_.slaszapatas
antideslizantesen lacajade la barrena.Vealafigura9.
Uselasposicionesmediao bajacuandolasuperficiequedesee
lirnpiarseadespareja,cornouncarninode grava.
Hertamienta de Limpieza
del Canal
//
//
Figura8
f
Superficie lisa
Superfi¢ie desigual
Figura 9
,J
NOTA:Sitieneque usarla rn_.quinaquitanievesobregrava,rnantenga
la zapataantideslizanteen la posici6nrn_.selevadaparaIograruna
separaci6nrn_.xirnaentreel pisoy la placade raspado.
55
Paraajustarlaszapatasantideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosencadalado)y los
pernosdel carro.Muevalaszapatasantideslizantesa la posici6n
deseada.Vealafigura9.
2. Cornpruebequetodala superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest_contrael sueloparaevitarundesgaste
desparejode losrnisrnos.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
Ajuste del montaje del canal
Esposibleajustarla distanciaa la cualsearrojalanievecarnbiandoel
_.ngulodel rnontajedelcanal.Parahacerlo:
1. Detengael motorquitandola Ilavedeencendidoy aflojelaperilla
a rnariposade pl_.sticoqueseencuentraenel ladoizquierdodel
rnontajedel canal.
2. Gireelcanalhaciaarribao haciaabajoantesdeapretarlaperilla
a rnariposa.Veala figura10.
Prueba de control de la barrena
Antesde operarsurn_.quinaquitanieve,leaatentarnenteycurnpla
todaslasinstruccionesqueaparecena continuaci6n.Realice
todoslosajustesparaverificarquela rn_.quinaest,.operandocon
_segurdadycorrectarnente.
Cornpruebeel ajustedel controlde labarrenadela siguienteforrna:
1. Elcontrolde la barrenaseencuentraen el mangoizquierdo.
Consultela Figura11el recuadro.Cuandosesueltael controlde
la barrenay est,.en posici6ndesengranadaarriba,elcabledebe
tenerrnuypocojuego.NOdebeestartenso.
2. Enun _.reabienventilada,arranqueel motorde larn_.quina
quitanievesegQnseindicaanteriorrnenteen estarnisrnasecci6n.
3. Paradoenla posici6ndel operador(detr_.sde la rn_.quina
quitanieve),engranelabarrena.
4. Dejela barrenaengranadaduranteaproxirnadarnentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la barrena.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
5. Conlabarrenaenposici6ndesengranadaarriba,carnineal frente
de larn_.quina.
6. Confirrnequelabarrenahadejadodegirarporcornpletoyno
rnuestraNINGONsignodernovirniento.Sila barrenarnuestra
CUALQUIERsignode rotaci6n,vuelvaa la posici6ndeloperador
yapagueel motorinrnediatarnente.EspereaqueTODASlas
partesrn6vilessedetenganantesde volvera ajustarel controlde
la barrena.
7. Paravolvera ajustarel cablede control,aflojela tuercahexago-
nalsuperioren la rn_nsuladelcablede la barrena.
8. Ubiquelarn_nsulahaciaarribaparabrindarrn_.sjuego (ohacia
abajoparaaurnentarla tensi6ndelcable).Veala figura11.
9. Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperior.
10. Repitala pruebadecontrolde la barrenaparaverificarqueseha
Iogradoelajusteadecuado.
f
Figura10
Figura11
56
f
Control de Transmisi6n
Palanca de Cambios
J
"_ Control delaBarrena
Montaje del canal
\
Tap6n de
combustible
Control direccional del canal Sobrecarga
Herramientade
limpiezadelcanal_
\
\
Cajade la
barrena
\,
\
Manija del arrancador
Silenci\ador de retroceso
Barrenas
Zapatas
antideslizantes el_ctrico
Figura12
Ahoraqueyaha ajustadosula rn_.quinaquitanieveparala operaci6n,
farniliariceseconsuscontrolesycaracteristicas.Veala Figura12.
PALANCA DE CAMBIOS
'
1 2345 6
LLAVE DE ENCENDIDO
LaIlaveesundispositivode seguridad.Debe
estarcornpletarnenteinsertadaparaqueel
motorarranque.RetirelaIlavecuandonousela
rn_.quinaquitanieve.
NOTE:Nogirela Ilaveparaintentararrancarel
motor.AIhacerlopodriarornperla.
La palancadecarnbiosest,.ubicadaenel panelde carrera.SitOe
la palancadecarnbiosencualquieradelasochoposicionespara
controlarla direcci6ndeldesplazarnientoy lavelocidaddepiso.
Avance
Hayseisposicionesde avance(F).La posici6nuno(1)esla rn_.s
lenta,y la posici6nseis(6) esla rn_.sr_.pida.
Retroceso
Haydosvelocidadesde retroceso(R). Launo(1)esla rn_.slenta,yla
dos(2)esla rn_.sr_.pida.
CONTROL DE OBTURACION
Elcontroldeobturaci6nseencuentraen la parte
posteriordelmotor,y seactivahaciendogirar
el controlde obturaci6na posici6nCHOKE.
AIactivarelcontrolde obturaci6nsecierrala
placade obturaci6ndelcarburadory seayudaa
encenderel motor.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSI
Lasrn_.quinasquitanievedeCraftsmancurnplenconlosestAndaresdeseguridaddelinstitutoestadounidensedeest&ndaresnacionales(ANSI).
57
CONTROL DEL REGULADOR
Elcontroldel regulador estfi ubicado en la parte trasera del motor.
Negula lavelocidad del motor,yIoapaga cuando se Iocoloca en la
posicidn STOP (detencidn).
CEBADOR
AIpresionarel cebadorseenviacombustible
directamenteal carburadordelmotorpara
ayudaral encendidocuandoel climaesfrio.
MANIJA DEL ARRANCADOR DE
RETROCESO
Estamanijaseutilizaparaarrancarel motormanualmente.
BOTON DEL ARRANCADOR ELECTRICO
Sioprimeel bot6ndelarrancadorel_ctricoseengranael arrancador
el_ctricodel motorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergiade
120V.
SALIDA DEL ARRANCADOR ELI_CTRICO
Esnecesariousarun cord6nprolongadorparaexterioresdetres
espigasyunafuentede energfa/tomacorrientede paredde 120V.
BARRENA
Cuandoest_.nengranadas,la barreragirany retiranla nieveal interior
de lacajade la barrena.
Elcontrolde labarrenaest,.ubicadoen lamanijaizquierda.Apriete
la empu_aduradecontrolcontrala manijaparaengranarla barrenay
empiecea quitarnieve.Suelteparaquesedetenga.
CONTROL DE LA TRANSMISION/CONTROL
DE LA BARRENA DE CERRADURA
f CONTROL DiE LA
TRANSiVI|S|ON
J
Elcontroldetransmisi6nest,.ubicadoen la manijaderecha.Presione
la empu_aduradecontrolcontrala manijaparaengranarla ruedade
transmisi6n.Suelteparaquesedetenga.Elcontroldela transmisi6n
tambi_nbloqueaelcontroldela barrenade maneraque puedeoperar
el controldireccionaldelcanalsininterrumpirel procesodequitarla
nieve.Si elcontroldela barrenaseengranasimult_.neamentecon
el controldetransmisi6n,eloperadorpuedesoltarel controlde la
barrena(en lamanijaizquierda)y lasbarrenascontinuar_.nengrana-
das.Suelteamboscontrolesparadetenertantolasbarrenascomola
transmisi6nde lasruedas.
NOTA:Sueltesiempreel controlde latransmisi6nantesde cambiar
de velocidad.Deno procederasi,aumentar_,el desgastedel sistema
de transmisi6nde sum_.quina.
MONTAJE DEL CANAL
La nieveretiradaal interiorde la cajade labarrenasedescargaen el
montajedel canal.
LLENADO DE ACEITE
Esposiblecontrolarel niveldeaceitedelmotor,asi comotambi_n
agregaraceite,a travesdelIlenadode aceite.
ZAPATAS ANTI DESLIZANTES
Ubiquelaszapatasantideslizantesen funci6ndelascondicionesde
la superficie.Ajustehaciaarribasila nieveest,.muycompactada.
AjQstelashaciaabajosi usala m_.quinaengravaso superficiescon
piedrastrituradas.
CONTROL DE LA BARRENA
CONTROL DE __]_
LA BARRENA
@
J
58
TAPON DE COMBUSTIBLE
Desenrosqueeltap6nde combustibleparaagregargasolinaal tanque
de combustible.
CONTROL DIRECCIONAL DEL CANAL
SOBRECARGA
CONTROL DiRECCIONAL DEL CANAL
DESCABGA
INCLINACI6N DEL
CANALAJUSTABLE
Elcontroldireccionaldel canalsobrecargaest_situadoen el centrode
laquitanievesentreel paneldeasayel mangoinferior.Paracarnbiar
ladirecci6nen laqueselanzala nieve,gireel controldireccionaldel
canal.
Nuncausesusrnanosparaliberarunrnontajedecanaltapado.AntesI
de destaparlo,apagueel motoryperrnanezcadetr_sde lasrnanijas
hastaquetodas as partesrn6vessehayandetendo. I
HERRAMIENTA DE LINIPIEZA
Laherrarnientade lirnpiezadelcanalest_ajustadaconvenienternente
a laparteposteriorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarn-
blado.Siseacurnulannieveyhieloenel canalde descargadurante
laoperaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6nparalirnpiarde
rnanerasegurael rnontajedelcanaly laaberturadelcanal:
1. Suelteel controlde labarrenayel controlde latransrnisi6n.
2. Paradetenerel motorsaquela Ilavedeencendido.
3. Saquela herrarnientade lirnpiezadelpasadorque laajustaa la
parteposteriorde lacajade labarrena.
4. Useel extrernoconforrnade paladela herrarnientade lirnpieza
paradesplazaryrecogerlanieveyel hieloqueseforrnaroncerca
delconjuntodel canal.
5. Vuelvaa ajustarlaherrarnientade lirnpiezaal pasadordeens-
arnbladoubicadoen la parteposteriorde lacajade la barrena,
insertede nuevola Ilavedeencendidoyenciendael motorde la
rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoenlaposici6ndeloperador(detrAsdelarn_quinaquita-
nieve),engraneelcontroldelabarrenaduranteunossegundospara
elirninarlanieveoelhieloquehayanquedadoenelconjuntodel
canal.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
Lea,cornprenday sigatodaslasinstruccionesyadvertenciasque
aparecenen la rn_quinayen estemanualantesdeoperarla.
Aceite
El motor se envi6con aceite en el motor.Controleel nivelde
aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede quehayaaceite
suficienteenel motor.Paraobtenerrn&sinstrucciones,rernitasea los
pasosqueaparecenenla p_gina52.
NOTA:NoIoIleneenexceso.El Ilenadoexcesivode aceitepuede
hacerqueel motorgenerehurno,quecuestearrancarloofallasenla
bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/la varilladeaceiteyajusteconfirrneza
antesde arrancarel motor.
Gasolina
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornooconbajocontenidode
plornopararninirnizarlosdep6sitosen lac_rnaradecornbusti6n)con
un octanajerninirnode 87.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%de MTBE(eterrnetilicoterciario-bufilico).Nunca
useunarnezclade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen un_reabienventiladayconel motor
apagado.Nofumeni perrnitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleo seencuentraeldep6sitodecombustible
del motor.
NoIleneenexcesoel tanquedecombustible.Despu_sdecargar
combustible,aseg@esedequeel tap6ndeltanqueest_bien
cerradoyasegurado.
Tengacuidadode no derrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegOresede queel _reaest_seca
antesde arrancarel motor.
Eviteel contactorepetidoo prolongadoconlapielo inhalarlos
vapores.
Tengaextrernocuidadocuandornanipulegasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn_.quinaeninterioreso rnientras
el motorest,.calienteo en funcionarniento.Apagueloscigarrillos,
cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusti6n.
1. Antesde sacarlatapaparacargarcombustible,lirnpiealrededor.
2. Eneltanquedecombustiblehayun indicadordenivel.Lleneel
tanquehastaIlegaral niveJdecombustibledelindicador.Veala
Figura12.TengacuidadoparanoIlenarel dep6sitoen exceso.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosdelaspartes
rn6viles.Noutilicefluidoscornprirnidosparaarrancar.Losvapores
soninfiarnables.
NOTA:AsegQresede cornprobarel motorsobreuna superficie
niveladayconelmotorapagado.
1. Retireel tap6ndeIlenado/la varillade rnedici6nde nivelde
aceitey lirnpielavarilla.
2. Inserteel tap6n/la varillade rnedici6nen el cuellode Ilenadode
aceite,perono laatornille.
3. Extraigaeltap6nde Ilenado/ lavarilladenivelde aceite.Si
el niveJes bajo,agregueaceite(5W-30,conunaclasificaci6n
minimadeSF/SG)lentarnentehastaqueel registromarqueentre
niveJalto(H) ybajo(L).
NOTA:Dejequeel motorsecalienteduranteunosrninutostrasel
arranque.Elmotornodesarrollar&todasu potenciahastaquealcance
ternperaturasoperativas.
1. AsegOresedequeel controlde la barrenay elcontrolde la
transrnisi6nest_nen posici6ndesengranada(sinpresionar).
2. Insertela Ilaveenla ranura.AsegQresedequeentrea presi6nen
sulugar.Nointentegirarla Ilave.
NOTA:Elmotorno puedearrancarsi laIlavenoest,.cornpletarnente
insertadaenel interruptordeencendido.
59
Arrancador el_ctrico
Elarrancadorel_ctricoopcionalest&equipadoconuncablede ali-
rnentaci6ny unenchufede tresterrninalesconectadosa tierray est,.
dise_adoparaoperarconcorrientedorn_sticade 120voltios.Debe
setutilizadoconunrecept_.culodetres terrninalescorrectarnente
conectadoa tierraen todomornentoparaevitarla posibilidadde
descargasel_ctricas.Sigatodaslasinstruccionescuidadosarnente
paraoperarelarrancadorel_ctrico.NOutiliceel arrancadorel_ctrico
bajolaNuvia.
Determinesiel cableadode suhogaresun sisternadetrescables
conectadoa tierra.Consulteconun electricistarnatriculadosinoest,.
seguro.
Sicuentaconun recept_.culodetresterrninales,sigalossiguientes
pasos.Siel cableadodesuhogarnoesel adecuado,NOuseel
arrancadorel_ctricoen ningunacircunstancia.
1. Conecteel prolongadora la salidasituadaen la superficiedel
motor.Conecteel otroextrernodel prolongadoren unrecept_.culo
de CAconconexi6na tierradetresterrninalesde 120voltios,en
un_.reabienventilada.
2. Muevala palancadecontroldel regula@ralaposici6nFAST
(r_.pido,representadapot unaliebre).
3. Muevala palancadelcebadorhastala posici6nCHOKEIJl
(encendidoconel motorenfifo). Siel motoryaest,.caliente,
ubiqueel cebadorenla posici6nOFE
4. Presioneelcebadortres (3)veces,asegur_.ndosede cubrirel
orificiode ventilaci6ncuandoIohaga.Si el motorest,.caliente,
presioneelcebadorunasolavez.Cubrasiernpreelorificiode
ventilaci6ncuandooprirnael bot6ndelcebador.Si hacefifo
puederesultarnecesariorepetirelcebado.
5. Presioneelbot6ndelarrancadorparaarrancarel motor.Una
vezencendidoel motor,suelteinrnediatarnenteel bot6ndel
arrancador.Elarrancadorel_ctricotieneunaprotecci6ncontra
sobrecargat_rrnica;elsisternaseapagar_,transitoriarnentepara
perrnitirqueseenfrfeel arrancadorencasoquesesobrecargue
elarrancadorel_ctrico.
6. Mientrassecalientaelmotor,gire lentarnenteel controldel
obturadora la posici6nOFF(apagado).Si el motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconel cebadoren su
posici6nmediaduranteunlapsobreveyluegogirelentarnenteel
cebadorhastalaposici6nOFF(apagado).
7. Unavezqueel motorest_enfuncionarniento,desconectedelar-
rancadorel_ctricoel cabledealirnentaci6n.Paradesconectarlo,
desenchufesiernpreelextrernoqueest,.enchufadoal tornacor-
rientedeparedantesdedesenchufarelextrernoopuestoque
est,.conectadoal motor.
Arrancador de retroceso
lNotirede larnanijadelarrancadorrnientraselmotorest,.en rnarcha.j
1. Muevala palancadecontroldel reguladora la posici6nFAST
(r_.pido,representadapor unaliebre4_ ! ).
2. Muevala palancadelcebadorhastala posici6nCHOKEI.,_1
(encendidoconel motoren fifo).Si el motoryaest,.caliente,
ubiqueelcebadoren la posici6nOFR
3. Presioneel cebadortres(3) veces,asegur_.ndosede cubrirel
orificiodeventilaci6ncuandoIohaga.Siel motorest,.caliente,
presioneel cebadorunasolavez.Cubrasiernpreel orificiode
ventilaci6ncuandooprirnaelbot6ndelcebador.Sihacefifo
puederesultarnecesariorepetirel cebado.
4. Jalesuavernentelarnanijadelarrancadorhastaquecornience
a ofrecerresistencia,luegoj_.lelar_.pidarnenteyconfuerzapara
superarlacornpresi6n.Nosueltela rnanijani perrnitaque se
desenganche.VuelvalacuerdaLENTAMENTEa suposici6n
original.Desernecesario,repitaestepaso.
5. Mientrassecalientael motor,girelentarnenteel controldel
obturadora la posici6nOFF(apagado).Siel motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconel cebadorensu
posici6nmediaduranteun lapsobrevey luegogirelentarnenteel
cebadorhastala posici6nOFF(apagado).
saquela Nave.
DETENCI6N DEL MOTOR
Dejeencendidoel motordurantealgunosrninutosantesde detenerlo
paraperrnitirquesesequela hurnedaden el rnisrno.
1. Muevael controldel reguladora la posici6nOFR
2. RetirelaIlave.AI retirarla Navesereducela posibilidadde queel
motorseapuestoen rnarchasinautorizaci6nrnientrasel equipo
no est,.enuso.Guardela Naveen unlugarseguro.Elmotorno
puedearrancarsinlaNave.
3. Elirninelahurnedadde loscontrolesdel motor.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LA
TRANSMISI6N
1. Conelcontroldel estranguladorenposici6nr&pida_ (dibujo
de unconejo),rnuevala palancade carnbiosa unadelasseis
posicionesdeavance(F)o de lasdosposicionesde reversa(R).
Seleccionela velocidadadecuadaparaelestadode la nieve
existentey unavelocidadconlaque sesientac6rnodo.
2. Aprieteel controlde latransrnisi6ncontrala rnanijaderecha,yla
rn_.quinaquitanievesernover_..Su_lteloy sedetendr_,el
rnovirnientode latransrnisi6n.
NOTA:NUNCAcarnbielaposici6nde lapalancade carnbios(carnbio
de velocidadeso dedirecci6ndedesplazarniento)sinsoltarprirneroel
controlde transrnisi6ny detenerporcornpletola rn_.quinaquitanieve.
Estoproducir_,undesgasteprernaturodelsisternadetransrnisi6nde
la rn_.quinaquitanieve.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LAS
BARRENAS
1. Aprieteelcontroldela barrenacontrala rnanijay lasbarrenas
rotar_.n.Su_ltelay lasbarrenassedetendr_.n.
6O
LISTA DE MANTENIMIENTO
Antesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio,suelte
todoslosrnandosy pareel motor.Esperehastaquetodaslaspartes
de rnovirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel
alarnbrede bujiay b_.selocontrael motorparaprevenirelcornienzo
involuntario.SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
CadaUsoy5 horas
los 5
Anualrnente o 25 horas
1. Niveldel aceitede motor
2. Hardwaresueltooausente
3. Unidadymotor
1. Elaceitedemotor
1. Bujfa
2. Encadenarnientosde control
ypivotes
3. Ruedas
4. Ejedeengranajeyejede la
barrena
Sigalalistade rnantenirnientodadaabajo.Estacartadescribepautas
de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Servicioparaguardar
lapistadetareasdernantenirnientocornpletadas.Localizarel rn_.s
cercanoCharnuscael CentrodeServicioo prograrnarel servicio,sirn-
plernenteponerseencontactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.
=
1. Cornprobar
2. Aprieteo sustituir
3. Lirnpio
1. Carnbio
1. Cornprobar
2. Lubricaci6nconpetr61eoligero
3. Lubricaci6nconautornotores
rnultiusos
4. Lubricaci6nconpetr61eoligero
Anualrnenteo50 horas 1. Elaceitede motor 1. Carnbio
Anualrnenteo100horas 1. Bujia 1. Carnbio
Antesde Alrnacenaje 1. Sisternadecombustible 1. Elmotordirigidohastaqueestose
parea faltadelcombustible
MANTENIMIENTO DE MOTOR
IAntes lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n,
de realizartareasde
desengranetodosloscontrolesydetengael motor.Esperea quese
detengantodaslaspiezasrn6viles.
Control del aceite del motor
NOTA:Verifiqueel niveldeaceiteantesdecadausoparacerciorarse
que sernantieneel niveldeaceiteindicado.
Cuandoleagregueaceiteal motor,consultela siguientetablade
viscosidad.Lacapacidadde aceitedel motores600rnl(aprox.20
onzas).NoIleneexcesivarnente.Useunaceiteparamotorde cuatro
tiernpos,o unaceitedetergentede calidadPremiumconcertificado
quecubraoexcedalasexigenciasde losfabricantesde autorn6viles
arnericanosrespectodela clasificaci6ndeservicioSGy SE Los
aceitesparamotorconlaclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6n
en el envase.
1. Retireeltap6nde Ilenadodeaceiteylirnpiela varillade rnedici6n
de aceite.
2. Insertela varillade rnedici6nenel cuellodeIlenadode aceite,
perono Ioatornille.
61
Figura13
3. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite.Siel nivelest,.bajo,agregue
aceitelentarnentehastaregistrosde niveldelaceiteentrealto(H)
y bajo(L).Veala Figura13.
4. Ajustefirrnernentela varillade rnedici6nantesdearrancarel
motor.
Carnbio de aceite del motor f _,
NOTA:Carnbieel aceitedespu_sde las5 prirnerashorasde
operaci6nydespu_sdecada50 horasdeoperaci6no unavezpor
ternporada.
1. Vacieelcombustibledeltanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueeltanquedecombustibleest_vado. Cerci6resede
quela tapadelcombustibleest,.asegurada.
2. Coloqueun recipienteadecuadopararecolectarelaceitebajoel
tap6nde drenajede aceite.
3. Retireel tap6ndedrenajede aceite.Veala Figura14.
4. Inclinela unidadparadrenarel aceiteenel recipiente.Elaceite
usadosedebedescartarenuncentrode recolecci6nadecuado.
El aceiteusadoes unresiduopeligroso.Elimineel aceiteusado
adecuadamente.No Ioarroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridadeslocalesoal centrode servicioSears paraaveriguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceite
usado.
.
6.
Vuelvaacolocareltap6ndedrenajedeaceiteyajOstelobien.
Relleneel motorconel petr61eorecornendado.Verlacartade
UsodelAceiteRecornendada.La capacidaddelaceitedel motor
es20onzas.
(°F)-40o-20 o 0o 200 400
(°C) -30° -20° -10° 0°
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotorde dostiernpos.Podria
acortarlavidaOtildelmotor.
7. Vuelvaa colocaryajustarel tap6nde Ilenado/lavarillade nivel
de aceite.
L_.vesebienlasrnanosconaguayjab6ninrnediatarnentedespu_s
de tocaraceiteusado.
Tap6n de Drenaje
de Aceite
Figura14
de encendido
0
Fundade labujia
Figura15
Control de la bu'ia
NOpruebelachispasinoest,.la bujiadeencendido.NOd_
arranqueal motorsi noest,.la bujiade encendido.
Si el motorhaestadofuncionando,el silenciadorestate,rnuy
caliente.Tengacuidadode notocarel silenciador.
NOTA:Controlela bujiaanualrnenteocada25horasde operaci6n.
Carnbiela bujiaanualrnenteo cada100horas.
Paraasegurarsedequeel motorfuncionebien.la bujiadebetenet
unaseparaci6ncorrectaynotenet sedirnentos.
1. Retirelafundade la bujfay utiliceunaIlaveparabujiaspara
extraerla.Veala Figura15.
2. Inspeccionevisualrnentelabujfa.Descartela bujfasipresenta
rnuchodesgaste,o sielaislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie
la bujiaconuncepillode alarnbresilava avolverautilizar.
62
3. Midalaseparaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoelelectrodolateral.Veala Figura16.La
separaci6ndebeestablecerseentre0,02y0,03pulgadas(0,60-
0,80ram).
4. Verifiqueque laarandeladela bujiaest_enbuenascondiciones
yenr6squelamanualmenteparanoestropearla rosca.
5. Unavezquela bujfaest_colocada,apri_telacon unaIlavepara
comprimirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaieunabujianueva,unavezcolocadala bujia
apriete1/2vueltaparacomprimirlaarandela.Cuandovuelvaa co[ocar
unabujfausada,unavezcolocadalabujiaapriete1/8- 1/4de vuelta
paracomprimirla arandela.
Electrodo
da_arel motor.
LUBRICACION
Eje de engranaje
Eleje deengranaje(hexagonal)sedebelubricaral menosunavezpor
temporadao trascada25horasde operaci6n.
1. Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarelmotorhastaquesedetenga.
2. Gireconcuidadola m_.quinaquitanievehaciaarribayhacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
3. Retirela cubiertadelmarcoinferiorquitandolostornillosquela
aseguran.
4. Apliqueal ejehexagonalunacapaligerade unagrasamultiusos
aptaparacondicionesclim_.ticasm_ltiples.Vealafigura17.
NOTA:Evitelosderramesde aceitesobrela ruedade fricci6nde
cauchoysobrela placadetransmisi6nde aluminio.Haciendotan
dificultar_,el sistemade paseodel lanzadordenieve.Borrecualquier
excesoo petr61eoderramado.
Ruedas
Retireambasruedasal menosunavezcadatemporada.Limpiey
recubralosejesconunagrasaparaautomotoresmultiusosantesde
volvera instalarlasruedas.
Control direccional del canal
Lubriqueel manguitodel pernode ojoyla espiralconaceite3-en-1
unavezportemporada.
Eje de la barrena
AImenosunavezportemporada,quitelospasadoresdecuchilladel
ejede labarrena.Rodelubricanteal interiordeleje,alrededorde
losseparadores.Asimismo,lubriqueloscojinetesbridadosquese
encuentranenambosextremosdel eje.Vealafigura18.
Figura16
Figura17
63
Figura18
PLACA DE RASPADO Y ZAPATAS
ANTJDESLIZANTES
La placade raspadoy laszapatasantideslizantesubicadasen labase
de larnb.quinaquitanieveestb.nsujetasa desgaste.Peri6dicarnente
deberiacontrolarlospernosy reernplazarloscuandoseanecesario.
NOTA:Laszapatasdeestarnb.quinatienendoshordesdedesgaste.
Cuandoun ladosedesgasta,selaspuederotar1800parausarel otto
horde.
Pararetirarlaszapatasantideslizantes:
1. Quiteloscuatropernosdel carro,arandelas,y lastuercasde
bridahexagonalesquelosasegurana la rnb.quinaquitanieve.
2. Montelasnuevaszapatasantideslizantesconcuatrospernos
decarro(dosencadalado),arandelas,ylastuercasde brida
hexagonales.Consultela figura19.
Pararetirarla placade raspado:
1. Quitelospernosde carroy lastuercashexagonalesque la
sujetana lacajadela rnb.quinaquitanieve.
2. Montela placade raspadonueva,asegurb.ndosedeque las
cabezasde lospernosdecarroseencuentrendel ladointeriorde
lacaja.Ajustebien.
AJUSTES
Cable de cambios
Si nosepuedeIogrartodala garnadevelocidades(avancey retro-
ceso),consultela figuradela izquierday ajusteel cabledecarnbios
de lasiguienteforrna:
1. Coloquela palancadecarnbiosenla terceraposici6nrnb.srb.pida
deavance.
2. Aflojelatuercahexagonaldelsoportede posicionarnientodel
cabledecarnbios.Vealafigura20.
3. Gireelsoportehaciaabajoparareducirel juegodelcable.
4. Vuelvaa apretarla tuercahexagonal.
Control de la transmisi6n
Cuandosesueltael controlde latransrnisi6nyest&enposici6n
desenganchadaarriba,el cabledebetenet rnuypocojuego.NOdebe
estartenso.Tarnbi_n,si hayexcesivofiojoen elcablede paseoo si
la unidadexperirnentael paseointerrnitenteusando,elcablepuede
tenerquesetajustado.
Cornpruebeel ajustedel controlde latransrnisi6ndela siguiente
forrna:
1. Cuandosuelteel controlde latransrnisi6n,ernpujesuavernente
la rnb.quinaquitanievehaciadelante.La unidaddeberiaavanzar
librernente.
2. Engancheel controlde latransrnisi6ne intenteernpujarsuave-
rnentela rnb.quinaquitanievehaciadelante.Lasruedasno deben
girar.Launidadno debeavanzarlibrernente.
3. Conel controlde latransrnisi6nsuelto,rnuevala palancade
carnbioshaciaatrb.syhaciadelanteentrelaposici6nR2y la
posici6nF6variasveces.Nodeberiahaberresistenciaen la
palancadecarnbios.
4. Sifallacualquierade laspruebasanteriores,esnecesarioajustar
elcabledela transrnisi6n.Procedade lasiguienternanera:
a. Apagueel motorcornoseindicaen lasecci6ndeOperaci6n.
f
\\
jJ
f
NOTA:las barrenas nose muestran para mayor claridad.
Figura19
J
f
Figura20
J
Figura21
J
64
b. Afiojelatuercahexagonalinferiordel soportedelcablede la
transmisi6n,Veala figura21,
c, Ubiquela m_nsulahada arribaparabrindarm_.sjuego(o
haciaabajoparaaumentarla tensi6ndelcable),
d, Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperior,
Tolva
Siel conductono semantengaestacionarioduranteel funcionamiento,
la cargapreviade latolvasepuedeajustarapretandolatuerca
hexagonalseencuentraen la partefrontaldelcabezaldecontroltolva.
1. Paraincrementarla precarga,apretarlatuercahexagonalen
sentidohorarioen intervalosde 1_devuelta.Wase la Figura22.
2. Siel controldireccionaldel canalesdiffcildearrancar,disminuir
la precargaal afiojarla tuercahexagonalde laizquierdaen
intervalosde1_devuelta.
Control de la barrena
Consultela seciondemontajeparaajustardichocontrol.
Zapatas antideslizantes
Consultela seciondemontajeparaajustarLaszapatasantidesli-
zantes.
REEIViPLAZO DE LA CORREA
La Correa de la barrena
Pararetirary reemplazarla correadela barrenade sumAquina
quitanieve,procedacomoseindicaacontinuaci6n:
1. Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoel combustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2. Saquela cubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.Paraello saquelosdostornillosautorroscantes.Veala
figura23.
3. Saquela correade la barrenade la poleadelmotor.Veala figura
24.
4. Gireconcuidadola m_.quinaquitanievehada arribay hacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
f
Figura22
\ \
Figura23
Figura24
J
65
5. Saquela cubiertadelmarcodesdedebajode la rnb.quina
quitanieveretirandoloscuatrotornillosautorroscantesquela
aseguran.Veala figura25.
6. A. Aflojey retireel tornillocon rebordequeactOacornoguarda
de lacorrea.Vealafigura26.
B. Desengancheel resortede larn_nsulade soportedel
marco.
7. Retirelacorreadealrededorde la poleade la barrenaydeslice
la rnisrnaentrelarn_nsuladesoportey la poleade labarrena.
Vealafigura27.
8. Pararealizarel reensarnbladode lacorreade la barrenasigalas
instruccionesenordeninverso.
9. Realicela pruebade ControldeTaladroperfiladaen la secci6n
de Asarnbleadeestemanual.
NOTA:NOolvidevolvera instalarel tornilloconrebordeyvolvera
conectarel resorteal marcotrasinstalarunacorreadela barrenade
repuesto.
f
i i
Figura26
La correa de la transmisi6n
Pararetirary reernplazarla correade la barrenade surnb.quina
quitanieve,procedacornoseindicaacontinuaci6n:
1. Paraprevenirel derramarniento,elirninetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarelmotorhastaquesedetenga.
2. Saquela cubiertaplb.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.Paraello saquelosdostornillosautorroscantes.Veala
figura23.
3. A. Saquela correade la barrenade la poleadel motor.
B. TomelapoleaIocay girelahacialaderecha.Veala figura
28.
C. Levantela correadela barrenaparasacarlade la poleadel
motor.
f
ioi
i/
iY
Figura25
J
f
66
Figura27
J
Figura28
J
J
4. Gireconcuidadolarn_.quinaquitanievehaciaarribayhacia
delantedernaneraquequedeapoyadasobrelacajadela
barrena.
5. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajodelarn_.quinaquita
nieveretirandolostornillosautorroscantesquela
aseguran.Vealafigura25.
6. Detr_.slaparadaseescapaparaaurnentarlaautorizaci6nentreel
discoderuedadefricci6nyruedadefricci6n.Vealafigura29.
7. Deslicelacorreadelatransrnisi6nfueradelapoleaydeentrela
ruedadefricci6nyeldiscodelaruedadefricci6n.Vealafigura
29.
8. Retireyreernplacelacorreaenelordeninverso.AsegOresede
volverainstalarelpernodeparada.
EXTRACCI6N DE LA RUEDA DE FRI¢¢I6N
Si larn_.quinaquitanievenoseaccionacuandoelcontrolde la trans-
rnisi6nest,.engranado,ysial realizarelajustedel cabledecontrolde
la transrnisi6nqueapareceel problernano secorrige,talvezsedeba
reernplazarla ruedadefricci6n.Sigalasinstruccionesqueaparecen
a continuaci6n.Examinela gornadesu ruedadefricci6nen buscade
signosde desgasteo grietasy reernplaceruedasies necesario.
1. Paraprevenirel derrarnarniento,elirninetodoel combustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2. Coloquelapalancadecarnbiosenlaterceraposici6ndeavance
(F3).
3. Gireconcuidadola rn_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede rnaneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
4. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajodelarn_.quinaquitanieve
retirandolostornillosautorroscantesquelaaseguran.
5. Retirela ruedaderechaquitandoeltornilloy laarandelade
carnpanaquela aseguranaleje.Veala figura30.
6. Retireconcuidadola tuercahexagonaly laarandelaquesujetan
el ejehexagonalal marcode larn_.quinaquitanieve,ygolpee
suavernenteelextrernodel ejeparadesplazarel cojinetede
bolasdelladoderechodel marco.Vealafigura31.
Ruedade
fricci6n
Discode la
rueda
fricci6n
Perno de
parada
Figura29
Figura30
J
.J
Figura31
67
NOTA:Tengacuidadode nodaSarlas roscasdeleje.
7. Concuidado,ubiqueel ejehexagonalhaciaabajoy haciala
izquierdaantesde deslizarconprecauci6nel rnontajedelarueda
de fricci6nfueradel eje.Vealafigura32.
NOTA:Cuandosedeseareernplazarel conjuntode la ruedade
fricci6ncornpleto,descartela piezadesgastadaydeslicela nueva
piezaenel ejehexagonal.
8. Parareensarnblarloscornponentessigalospasosanterioresen
ordeninverso.
9. Realicela PruebadeControlde Paseoperfiladaantesenla
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
Siest,.desrnontandola ruedade fricci6npara reernplazarQnicarnente
elanillode gorna,procedacornoseindicaacontinuaci6n:
1. Saqueloscuatrotornillosdernantienenunidaslasplacas
lateralesde la ruedadefricci6n.Vealafigura33.
2. Retireel anillode gornadeentrelasplacas.
3. Reensarnblelasplacaslateralesconunnuevoanillode gorna.
f
f
Figura32
J
NOTA:AIreensarnblarel conjuntode la ruedade fricci6n,asegQrese
dequeel anillodegornaestacorrectarnentecentradoyasentado
entrelasplacaslaterales.AprietecadatornilloQnicarnenteungiro
antesde girarla ruedaen el sentidodelasagujasdelrelojyproceder
conel siguientetornillo.Repitaesteprocesovariasvecespara
asegurarsede quelasplacasseaprietanconla rnisrnafuerza(entre6
y9 pies-libras).
4. Vuelvaa deslizarelconjuntode laruedade fricci6nsobreeleje
hexagonaly sigalospasosanterioresen ordeninversopara
reensarnblarloscornponentes.
5. Realicela Pruebade Controlde Paseoperfiladaantesen la
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
BARRENAS
Lasbarrenasest_.najustadasal ejeespiralconcuatropasadores
decuchillay pasadoresdechaveta.Si la barrenagolpeaunobjeto
extraSoo unabarrade hielo,larn_.quinaquitanieveest,.diseSadade
rnaneraquelospasadoressepuedencortar.Si lasbarrenasnogiran,
verifiquesi lospasadoressecortaron.Veala figura34.
NUNCAcarnbielospasadoresde cuchilladelasbarrenaspor
otracosaquelospasadoresdecuchillade repuestodelfabricante
delequipooriginal,SearsSKU#88389/NOde pieza738-04124A.
CualquierdaSoquesufrael engranajede la barrenao cualquierotto
cornponentepordejarde hacerloIoanterior,NOestarAcubiertopor
lagarantiade surn_.quinaquitanieve.
Siernpredebeapagarel motorde la rn_.quinaquitanievey retirarla
Ilaveantesdecarnbiarlospasadoresdecuchilla.
f
Figura33
©
Figura34
//
/
J
J
68
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sieselfinaldelaternporadadenieveyyanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario
alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquesealrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan
serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne
gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel
carburador.Si lagasoNnade sumotorsedeterioraduranteel alrnace-
narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory
otroscornponentesdel sisternadecombustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquesedetenga.Nointentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-
darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias
vecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey
reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor,
ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen
todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel
tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n,
dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACI6N DE LA NIAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6nde
dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratarnientoanti-oxidanteal equipo.Useaceite
ligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoel polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
rnantenirnientodeestemanual.
4. AIrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
5. Inflarlosneurn_.ticosa la presi6nde psirn_.xirna.Consulteel
costadodelneurn_.tico.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha
hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
69
Elmotornoarranca
1. La palancadeobturaci6nnoest,.enla
posici6nON(encendido)
2. Seha desconectadoelcablede la bujia
3. La bujianofuncionacorrectamente
4. Eltanquedecombustibleest,.vado o el
combustibleesviejo
5. El motornoest,.cebado
6. La Ilavenoseencuentraenel encendido
delmotor
7. Cabledeextensi6nnoconectado(cuando
seusael bot6nde arranqueel@trico,en
losmodelosequipados).
1. Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obtura-
ci6n).
2. Conecteel cablea la bujfa.
3. Limpie,ajustela distanciadisruptivao cambie.
4. Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
5. Cebeel motortalycomoseindicaen lasecci6nde
operaci6n.
6. Insertela Ilavetotalmentedentrodelinterruptor.
7. Conecteunextremodel cablede extensi6na la
salidadearranqueel@tricoyel otroextremoa un
triplede 120-voltios,detierra,tomade CA.
Elmotorfuncionademanera
err_.tica
1. La unidadest,.funcionandoen laposici6n
CHOKE(obturaci6n)
2. EIcombustibleesviejo
3. Aguao suciedadenel sistemadel combus-
tible
4. M_.sgobernadosmotor
1. Cambiela palancade obturaci6na la posici6nOFF
(apagado).
2. Lbne el tanquecongasolinalimpiay fresca.
3. Drenarel tanquedecombustibleenel motoren
marchahastaque sedetenga.Vuelvaa Ilenarlocon
combustiblelimpio.
4. Contacteconsucentrode partesy reparaciones
Sears.
zNECESITA MAS AYUDA?
_!ncor_V:r_r5 b I_e i_uu v:_y m_ en managemylife.com _ isin cargo!
En linea podr3 encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de especialistas,
Obtenga un plan de rnantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre informaciOn y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar,
managemyHfe
70
Dernasiadavibraci6n
1. Haypiezasqueest_.nfiojaso la barrena
est,.dafiada
1. Elcabledela bujfaest,.flojo
2. Elorificiodeventilaci6ndel tap6nde
Ilenadodelcombustibleest,.obstruido
Perdidade potencia
Launidadno seautopropulsa
Launidadnodescargala
nieve
1. Elcabledelcontroldetransrnisi6nnecesita
unajuste
2. Lacorreade transrnisi6nest,.flojao
da_ada
3. Ruedadefricci6nIlevadapuesta.
1. Elrnontajedelcanalest,.tapado
2. Hayunobjetoextra_oenla barrena
3. Elcabledelcontrolde la barrenanecesita
unajuste
4. Lacorreade labarrenaest,.flojao da_ada
5. El/lospasador/esdecuchillaest_.n
cortados
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Ajustetodoslospernosylas
tuercas.Sila vibraci6ncontinQa.Ilevela unidada
reparara uncentrode partesy reparaci6nSears.
1. Conecteyajusteel cablede la bujfa.
2. Retireel hieloy la nievedel tap6nde Ilenadodel
combustible.Cornpruebequeel orificiode venti-
laci6nnoest_obstruido.
1. Ajusteel cabledelcontrolde transrnisi6n.Consulte
la secci6nde Servicioy Mantenirniento.
2. Reernplacela correade latransrnisi6n.Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
3. Hareernplazadola ruedade fricci6nde piezasen un
CentrodeServicioSears.
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Lirnpieel rnontajedelcanalyel
interiorde la cajade labarrenaconlaherrarnienta
de lirnpiezao unavarilla.
2. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Retireelobjetode la barrenacon
la herrarnientade lirnpiezao unavarilla.
3. Ajusteel cabledelcontrolde la barrena.Consultela
secci6nde rnontaje.
4. Reernplacela correade la barrena Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
5. Reernplaceconnuevo(s)pasador(es)de cuchilla.
Chutenogirar180grados 1. Chuternontadosincorrectarnente. 1. Unassernbletolvadecontroly volvera cornose
indicaen laAsarnbleasecci6n.
71
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones
de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo
terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos,
el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar
adelanteporlosEstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s
abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses
defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablederealizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel
manualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposibi-
lidadde asegurarqueserealizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela
garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoausoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6nodemantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan
prontocomoaparecieraelproblem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade
30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde la
fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos
RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen loscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslos
aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedosa5os.
Lb/LagarantiasobrepiezasrelacJonadasconemisJonesseinterpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlasinstrucciones
escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante
el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n
(c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito
alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reemplazadasegQnla garantiasegarantizar_,porel restodel periodode garantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa
pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo
programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase
deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-
istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n.
(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.
(7)ElfabricantedelmotoresresponsablepordaSoscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada.
(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.
(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.
(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado
deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas
garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrodeaire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade CaSa)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARBevaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorradecombustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
74
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la manode obraentodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posiblerepararelproducto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicioy de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo;ademas,25% del precionormal de laverificaci6n de mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nicode unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo el manual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarelservicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. PuedeIlamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo.Si ustedanulapor alguna raz6n duranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6nparareparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitar la instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivosparaabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOME®.
75
1/76