SEVERIN FR 2437 El manual del propietario

Categoría
Freidoras
Tipo
El manual del propietario
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale duso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίε χρήσεω
 

Friteuse
Deep Fryer
Friteuse
Friteuse
Freidora eléctrica
Friggitrice
Frituregryde
Frityrgryta
Rasvakeitin
Frytkownica
Φριτέζα

RUS
FIN
Freidora eléctrica
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se han
familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red eléctrica
Debe conectar este aparato solamente a una
toma de tierra instalada según las normas en
vigor.
Asegúrese de que la tensión de la red
coincide con la tensión indicada en la placa
de características.
Este producto cumple con las directivas
obligatorias que acompañan el etiquetado de
la CEE.
Elementos componentes
1. Cesta de freír
2. Mango de la cesta
3. Botón de bloqueo del mango de la cesta
4. Luz indicadora de temperatura (roja)
5. Luz indicadora principal(roja)
6. Mando selector de temperatura
7. Tapa (desmontable)
8. Ventanilla de observación
9. Compartimento para el  ltro con
aberturas para el escape del vapor con
ltro de grasa
10. Señales Mín/Máx 1.7–2.0 L
11. Mango de extracción
12. Retén de abertura de tapa
13. Cable de alimentación con clavija
14. Carcasa
Instrucciones importantes de seguridad
z No caliente el aparato sin añadir aceite/
margarina.
z No deje el aparato sin vigilar durante su
funcionamiento.
z Antes de utilizar el aparato, se debe
comprobar que tanto la unidad principal
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
caiga sobre una super cie dura, por
ejemplo, no se debe utilizar de nuevo:
incluso los desperfectos no visibles
pueden tener efectos adversos sobre la
seguridad en el uso del aparato.
z El cable eléctrico debería examinarse con
regularidad para detectar si ha resultado
dañado. Si descubriera que está dañado,
no debe utilizar el aparato.
z Este aparato no debe ser utilizado por
ninguna persona (incluidos niños) con
reducidas facultades físicas, sensoriales
o mentales y tampoco por personas
sin experiencia ni conocimiento, a
menos que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato por
parte de una persona responsable y por su
propia seguridad.
z Los niños deben estar bajo supervisión
para garantizar que no juegan con el
aparato.
z Precaución: mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
z Ponga la unidad siempre sobre una
super cie estable y nivelada resistente
al calor, insensible a las salpicaduras
y manchas, y con su ciente espacio
alrededor. No ponga la unidad debajo de
alacenas u objetos colgantes, ni contra el
muro ni en una esquina.
z No guarde ningún material in amable
cerca del aparato.
z Atención: no ponga el aparato en
funcionamiento en el exterior.
z No use el aceite/margarina más de 3
ó 4 veces, puede provocar que éste se
incendie. Si esto ocurre, desenchufe el
aparato y cúbralo con su tapa para apagar
las llamas.
No eche nunca agua en el aceite/
margarina vegetal que esté caliente o
ardiendo.
z No transporte nunca la unidad
cuando esté caliente, p. ej. durante o
inmediatamente después de haberla
24
usado (para evitar tropezar y caer). Tenga
muchísimo cuidado: El aceite/margarina
vegetal caliente puede causar quemaduras
graves.
z Atención: algunas partes del aparato se
calientan durante su funcionamiento, y
de modo peligroso se podría emitir vapor
caliente por la tapa.
z No toque el aceite/margarina vegetal
caliente con los dedos.
z No introduzca cubiertos de plástico de
ningún tipo dentro del aceite/margarina
vegetal caliente. No eche el aceite/
margarina vegetal caliente dentro de
recipientes de plástico.
z Evite que la unidad o el cable de
alimentación entren en contacto con
super cies calientes o fuentes de calor.
No permita que el cable eléctrico
cuelgue suelto; se debe mantener el cable
su cientemente alejado de las partes
calientes del aparato.
z Cuando se desenchufa la clavija de
la pared, nunca tirar del cable de
alimentación; sino asir siempre la clavija
misma.
z Apague y desenchufe siempre después
del uso, y también
- en caso de alguna avería;
- antes de limpiar el aparato.
z El aparato no debe ser utilizado con un
temporizador externo ni un sistema de
mando a distancia.
z No se acepta responsabilidad alguna si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no han
sido observadas debidamente.
z Este aparato ha sido diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación similar, por
ejemplo en
- cocinas de empresa, o cinas y otros
puntos comerciales,
- zonas agrícolas,
- hoteles, pensiones, etc. y
establecimientos similares
- casas rurales.
z Para cumplir con las normas de seguridad
y para evitar riesgos, las reparaciones
de los aparatos eléctricos deben ser
efectuadas por técnicos cuali cados,
incluso al reemplazar el cable de
alimentación. Si es preciso repararlo, se
debe mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa. Las
direcciones se encuentran en el apéndice
de este manual.
Desconexión térmica de seguridad
Si el nivel de aceite llegara a ser inferior
al nivel mínimo necesario, el dispositivo
de desconexión térmica de seguridad
automáticamente apagará la resistencia
térmica. Si la desconexión térmica de
seguridad ha sido activada, el aparato será
defectuoso y no se podrá utilizar de nuevo.
Función de las piezas
Tap a
La tapa se abre pulsando el botón para la
apertura de la tapa. La tapa funciona mediante
un muelle y se alza automáticamente tras
pulsar el botón. Para cerrar la tapa, empújela
hacia abajo hasta quedar sujeta en su
posición.
Cuando la tapa abierta se encuentra en
posición vertical, podrá extraerla para
limpiarla tirando de ella hacia arriba.
Ventana transparente
La ventana transparente es útil cuando se
está controlando el proceso de freidura. Para
evitar la condensación por vapor de agua, se
debe aplicar un poco de aceite al interior de
la ventana.
Recipiente de freír
Nivel de llenado:
Antes de iniciar la fase de precalentamiento,
el nivel de aceite/margarina debe estar entre
las señales de nivel mínimo y máximo, del
interior del recipiente de freír.
El nivel máximo de llenado es de
aproximadamente 2 litros.
Antes de llenar el recipiente con la cantidad
necesaria de aceite/margarina, deberá extraer
25
la cesta.
Nota: La diferencia entre las señales de nivel
mínimo y máximo es aproximadamente 300
ml.
Tipo de aceite/margarina vegetal a utilizar:
Recomendamos utilizar aceite o grasa vegetal
especí camente indicada para freír, que
permite alcanzar la temperatura de 220º C
conservando un sabor neutro.
No mezcle tipos de aceite/margarina vegetal
diferentes.
Cesta de freír
La cesta está diseñada para sostener los
alimentos que desea freír.
Con la tapa ya cerrada, la cesta se puede bajar
y se puede introducir en el aceite caliente
mediante el mango que se encuentra en el
exterior de la unidad. Para introducir la cesta
en el aceite, estire hacia delante el botón de
bloqueo situado en el asa y mueva el asa hacia
abajo.
Para sacar la cesta del aceite, mueva el mango
hacia arriba hasta que quede sujeto en una
posición horizontal.
Capacidad
Recomendamos freír una cantidad máxima de
300g de patatas. Consulte Consejos útiles para
freír.
Luces indicadoras
La luz roja indicadora principal permanece
encendida mientras el aparato está conectado
a la red eléctrica.
La luz verde indicadora se enciende cuando se
alcanza el nivel de temperatura previamente
seleccionada.
Cuando la temperatura desciende por
debajo de cierto nivel, el aparato volverá a
activarse para calentar el aceite y la luz verde
indicadora se apagará.
Control de temperatura
Mediante el botón de control de temperatura,
el usuario podrá ajustar la temperatura al
nivel deseado.
Antes de utilizar la freidora por primera
vez
Antes de conectar el aparato a la red eléctrica,
éste se debe limpiar del modo siguiente:
El recipiente de freír y el interior de la tapa se
deben limpiar con un paño húmedo. Extraiga
la cesta de freír y lávela detenidamente en
agua caliente. Para evitar que el agua entre
en contacto con el aceite, deberá secar todas
las piezas con cuidado. Llene el recipiente
con aproximadamente 2 litros de aceite/
margarina vegetal.
Funcionamiento
Compruebe que el nivel de aceite está
entre las señales de nivel mín. y máx.
Coloque la cesta dentro del recipiente
para freír y cierre la tapa.
Enchufe el cable eléctrico en una toma de
pared adecuada. La luz roja indicadora se
encenderá.
Use el mando selector de temperatura para
seleccionar el nivel deseado.
Espere hasta que la freidora se caliente. La
luz verde indicadora se enciende cuando
se alcanza la temperatura previamente
seleccionada.
Abra la tapa.
Extraiga la cesta para freír y coloque los
alimentos que desea freír dentro de la
cesta.
Vuelva a introducir la cesta en el recipiente
para freír.
Cierre la tapa e introduzca la cesta en el
aceite.
Cuando los alimentos ya estén fritos, abra
la tapa y extraiga la cesta para escurrir el
aceite de los alimentos.
Cuando acabe de freír todos los alimentos,
gire el mando selector de temperatura y
desenchufe el cable eléctrico de la toma de
pared. La luz roja indicadora se apaga.
Consejos útiles para freír
Los alimentos que se fríen en aceite son
particularmente sabrosos y nutritivos.
Cuando se pone la comida en el aceite
caliente, la temperatura alta cierra los poros
26
herméticamente impidiendo que la grasa
entre y el jugo salga.
De este modo se conservan las proteínas, las
vitaminas y los minerales, etc. esenciales.
Observe las siguientes indicaciones
1. No se puede mejorar la calidad de
aceite que ha sido usado demasiado
mezclándolo con aceite nuevo. El aceite
nuevo también se estropearía en poco
tiempo.
2. Para impedir que el aceite eche
espuma y se salga del recipiente,
asegúrese de que los alimentos estén
bien secos. Asegúrese en particular de
descongelar totalmente los alimentos
ultracongelados antes de freírlos. La
humedad reduce la vida del aceite.
3. Para tener buenos resultados al freír, un
elemento decisivo es la temperatura. Si
el aceite no está bastante caliente, los
alimentos pueden absorber demasiado
aceite. Por esta razón es mejor
introducir la cesta de comida en el
aceite sólo una vez que haya pasado el
período de precalentamiento. Si el aceite
está demasiado caliente, se formará
con demasiada rapidez una corteza al
exterior de los alimentos mientras que
el interior se quedará crudo.
4. Los alimentos ultracongelados o fríos
deben ser introducidos brevemente en
el aceite caliente una o dos veces antes
de freírlos por completo.
5. No fría demasiada comida a la vez. Los
trozos de comida deberían poder  otar
libremente sin tocarse entre sí.
6. Al freír comida rebozada, asegúrese de
que la mezcla del rebozado esté bien
pegada y que haya quitado el exceso de
harina.
7. El aceite que ha sido usado demasiado
es fácil de reconocer porque tiene un
color más oscuro, es viscoso, tiene un
olor desagradable o suele hacer espuma.
8. El aceite que ha sido usado demasiado
o aceite que contiene residuos de uso
anterior es in amable y suele prenderse
con facilidad. Por consiguiente se
recomienda cambiar el aceite después
de usarlo 3 o 4 veces. No obstante, el
tiempo que puede durar depende del
tipo y de la cantidad de comida que ha
frito.
9. Se le puede alargar la vida si se  ltra al
cabo de cada utilización.
10. El aceite se puede guardar dentro de
la freidora si se mantiene la unidad
cerrada y guardada en un sitio fresco.
Freír alimentos nutritivos
Para freír de modo nutritivo y saludable,
recomendamos ajustar la temperatura a un nivel
inferior a 175° C para alimentos amiláceos, es
decir alimentos con un contenido de fécula
superior a la media. Una temperatura baja al
freír, combinado con pequeñas cantidades de
alimentos, reduce al mínimo la formación de
sustancias perjudiciales para la salud.
Limpieza y mantenimiento general
z Siempre desenchufe el aparato de la pared
y permita que se enfríe su cientemente
antes de limpiarlo.
z Precaución: para evitar una descarga
eléctrica, no limpie la super cie exterior
de la freidora ni el cable eléctrico con
líquidos y no los sumerja en agua.
z No use ni abrasivos ni agentes de limpieza.
Cuando la tapa abierta se encuentra en
posición vertical, podrá extraerla para
limpiarla tirando de ella hacia arriba.
La tapa incluye un  ltro para aceite que
deberá sustituirse después de varios ciclos
de uso. Abra la tapa del  ltro y extraiga
el  ltro usado. Limpie la tapa usando un
paño húmedo y una pequeña cantidad
de detergente. Después deberá secarla
correctamente. Introduzca un nuevo
ltro para aceite y vuelva a colocar la
tapa del  ltro. Puede adquirir  ltros de
reposición a través del Servicio Severin.
z Para extraer el aceite del recipiente del
recipiente de freír, espere hasta que se haya
enfriado su cientemente pero todavía
debe estar líquido y extraiga el aceite/
27
margarina con un cucharón de sopa.
Cuando la temperatura haya descendido
su cientemente, también podrá verter
el aceite/margarina en un recipiente
termorresistente. El aceite/margarina se
puede  ltrar haciendo pasar por papel
absorbente que se habrá colocado en un
embudo termorresistente o en el interior
de la cesta.
z No vierta el aceite/margarina vegetal por
el fregadero de la cocina. Cuando se haya
enfriado, puede deshacerse de él junto con
el resto de la basura.
z El interior de la freidora se puede limpiar
primero con toallitas de papel y luego con
un paño húmedo y limpio con un poco de
detergente. Después seque el recipiente
con mucho cuidado con un paño seco.
La cesta para freír y la tapa se deben
limpiar con agua templada y jabón.
Séquelos por completo después.
Se puede limpiar el exterior del aparato
con un paño limpio y húmedo.
Eliminación
Los electrodomésticos viejos o
defectuosos no se deben tirar en la
basura de su hogar, sino que deben
desecharse en los puntos públicos
de reciclaje y recogida.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir de la
fecha de compra, contra cualquier defecto
en materiales o mano de obra. Esta garantía
sólo es válida si el aparato ha sido utilizado
siguiendo las instrucciones de uso, sempre
que no haya sido modi cado, reparado o
manipulado por cualquier persona no
autorizada o haya sido estropeado como
consecuencia de un uso inadecuado del
mismo. Naturalmente esta garantía no cubre
las averías debidas a uso o desgaste normales,
así como aquellas piezas de fácil rotura tales
como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.
28

Transcripción de documentos

Gebrauchsanweisung Instructions for use Friteuse Deep Fryer Mode d’emploi Friteuse Gebruiksaanwijzing Friteuse Instrucciones de uso Freidora eléctrica Manuale d’uso Friggitrice Brugsanvisning Frituregryde Bruksanvisning Frityrgryta Käyttöohje Rasvakeitin Instrukcja obsługi Frytkownica Oδηγίες χρήσεως Φριτέζα Руководство по эксплуатации Фритюрница 쮕        FIN  ཚ ও RUS   Freidora eléctrica Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. z z Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. z z Elementos componentes 1. Cesta de freír 2. Mango de la cesta 3. Botón de bloqueo del mango de la cesta 4. Luz indicadora de temperatura (roja) 5. Luz indicadora principal(roja) 6. Mando selector de temperatura 7. Tapa (desmontable) 8. Ventanilla de observación 9. Compartimento para el filtro con aberturas para el escape del vapor con filtro de grasa 10. Señales Mín/Máx 1.7–2.0 L 11. Mango de extracción 12. Retén de abertura de tapa 13. Cable de alimentación con clavija 14. Carcasa z z z z Instrucciones importantes de seguridad z No caliente el aparato sin añadir aceite/ margarina. z No deje el aparato sin vigilar durante su funcionamiento. z Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están z 24 defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está dañado, no debe utilizar el aparato. Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. Ponga la unidad siempre sobre una superficie estable y nivelada resistente al calor, insensible a las salpicaduras y manchas, y con suficiente espacio alrededor. No ponga la unidad debajo de alacenas u objetos colgantes, ni contra el muro ni en una esquina. No guarde ningún material inflamable cerca del aparato. Atención: no ponga el aparato en funcionamiento en el exterior. No use el aceite/margarina más de 3 ó 4 veces, puede provocar que éste se incendie. Si esto ocurre, desenchufe el aparato y cúbralo con su tapa para apagar las llamas. No eche nunca agua en el aceite/ margarina vegetal que esté caliente o ardiendo. No transporte nunca la unidad cuando esté caliente, p. ej. durante o inmediatamente después de haberla z z z z z z z z z z usado (para evitar tropezar y caer). Tenga muchísimo cuidado: El aceite/margarina vegetal caliente puede causar quemaduras graves. Atención: algunas partes del aparato se calientan durante su funcionamiento, y de modo peligroso se podría emitir vapor caliente por la tapa. No toque el aceite/margarina vegetal caliente con los dedos. No introduzca cubiertos de plástico de ningún tipo dentro del aceite/margarina vegetal caliente. No eche el aceite/ margarina vegetal caliente dentro de recipientes de plástico. Evite que la unidad o el cable de alimentación entren en contacto con superficies calientes o fuentes de calor. No permita que el cable eléctrico cuelgue suelto; se debe mantener el cable suficientemente alejado de las partes calientes del aparato. Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación; sino asir siempre la clavija misma. Apague y desenchufe siempre después del uso, y también - en caso de alguna avería; - antes de limpiar el aparato. El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia. No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo en - cocinas de empresa, oficinas y otros puntos comerciales, - zonas agrícolas, - hoteles, pensiones, etc. y establecimientos similares - casas rurales. Para cumplir con las normas de seguridad y para evitar riesgos, las reparaciones de los aparatos eléctricos deben ser efectuadas por técnicos cualificados, incluso al reemplazar el cable de alimentación. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa. Las direcciones se encuentran en el apéndice de este manual. Desconexión térmica de seguridad Si el nivel de aceite llegara a ser inferior al nivel mínimo necesario, el dispositivo de desconexión térmica de seguridad automáticamente apagará la resistencia térmica. Si la desconexión térmica de seguridad ha sido activada, el aparato será defectuoso y no se podrá utilizar de nuevo. Función de las piezas Tapa La tapa se abre pulsando el botón para la apertura de la tapa. La tapa funciona mediante un muelle y se alza automáticamente tras pulsar el botón. Para cerrar la tapa, empújela hacia abajo hasta quedar sujeta en su posición. Cuando la tapa abierta se encuentra en posición vertical, podrá extraerla para limpiarla tirando de ella hacia arriba. Ventana transparente La ventana transparente es útil cuando se está controlando el proceso de freidura. Para evitar la condensación por vapor de agua, se debe aplicar un poco de aceite al interior de la ventana. Recipiente de freír Nivel de llenado: Antes de iniciar la fase de precalentamiento, el nivel de aceite/margarina debe estar entre las señales de nivel mínimo y máximo, del interior del recipiente de freír. El nivel máximo de llenado es de aproximadamente 2 litros. Antes de llenar el recipiente con la cantidad necesaria de aceite/margarina, deberá extraer 25 la cesta. Nota: La diferencia entre las señales de nivel mínimo y máximo es aproximadamente 300 ml. Antes de utilizar la freidora por primera vez Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, éste se debe limpiar del modo siguiente: El recipiente de freír y el interior de la tapa se deben limpiar con un paño húmedo. Extraiga la cesta de freír y lávela detenidamente en agua caliente. Para evitar que el agua entre en contacto con el aceite, deberá secar todas las piezas con cuidado. Llene el recipiente con aproximadamente 2 litros de aceite/ margarina vegetal. Tipo de aceite/margarina vegetal a utilizar: Recomendamos utilizar aceite o grasa vegetal específicamente indicada para freír, que permite alcanzar la temperatura de 220º C conservando un sabor neutro. No mezcle tipos de aceite/margarina vegetal diferentes. Cesta de freír La cesta está diseñada para sostener los alimentos que desea freír. Con la tapa ya cerrada, la cesta se puede bajar y se puede introducir en el aceite caliente mediante el mango que se encuentra en el exterior de la unidad. Para introducir la cesta en el aceite, estire hacia delante el botón de bloqueo situado en el asa y mueva el asa hacia abajo. Para sacar la cesta del aceite, mueva el mango hacia arriba hasta que quede sujeto en una posición horizontal. Funcionamiento – Compruebe que el nivel de aceite está entre las señales de nivel mín. y máx. – Coloque la cesta dentro del recipiente para freír y cierre la tapa. – Enchufe el cable eléctrico en una toma de pared adecuada. La luz roja indicadora se encenderá. – Use el mando selector de temperatura para seleccionar el nivel deseado. – Espere hasta que la freidora se caliente. La luz verde indicadora se enciende cuando se alcanza la temperatura previamente seleccionada. – Abra la tapa. – Extraiga la cesta para freír y coloque los alimentos que desea freír dentro de la cesta. – Vuelva a introducir la cesta en el recipiente para freír. – Cierre la tapa e introduzca la cesta en el aceite. – Cuando los alimentos ya estén fritos, abra la tapa y extraiga la cesta para escurrir el aceite de los alimentos. – Cuando acabe de freír todos los alimentos, gire el mando selector de temperatura y desenchufe el cable eléctrico de la toma de pared. La luz roja indicadora se apaga. Capacidad Recomendamos freír una cantidad máxima de 300g de patatas. Consulte Consejos útiles para freír. Luces indicadoras La luz roja indicadora principal permanece encendida mientras el aparato está conectado a la red eléctrica. La luz verde indicadora se enciende cuando se alcanza el nivel de temperatura previamente seleccionada. Cuando la temperatura desciende por debajo de cierto nivel, el aparato volverá a activarse para calentar el aceite y la luz verde indicadora se apagará. Consejos útiles para freír Los alimentos que se fríen en aceite son particularmente sabrosos y nutritivos. Cuando se pone la comida en el aceite caliente, la temperatura alta cierra los poros Control de temperatura Mediante el botón de control de temperatura, el usuario podrá ajustar la temperatura al nivel deseado. 26 herméticamente impidiendo que la grasa entre y el jugo salga. De este modo se conservan las proteínas, las vitaminas y los minerales, etc. esenciales. con facilidad. Por consiguiente se recomienda cambiar el aceite después de usarlo 3 o 4 veces. No obstante, el tiempo que puede durar depende del tipo y de la cantidad de comida que ha frito. 9. Se le puede alargar la vida si se filtra al cabo de cada utilización. 10. El aceite se puede guardar dentro de la freidora si se mantiene la unidad cerrada y guardada en un sitio fresco. Observe las siguientes indicaciones 1. No se puede mejorar la calidad de aceite que ha sido usado demasiado mezclándolo con aceite nuevo. El aceite nuevo también se estropearía en poco tiempo. 2. Para impedir que el aceite eche espuma y se salga del recipiente, asegúrese de que los alimentos estén bien secos. Asegúrese en particular de descongelar totalmente los alimentos ultracongelados antes de freírlos. La humedad reduce la vida del aceite. 3. Para tener buenos resultados al freír, un elemento decisivo es la temperatura. Si el aceite no está bastante caliente, los alimentos pueden absorber demasiado aceite. Por esta razón es mejor introducir la cesta de comida en el aceite sólo una vez que haya pasado el período de precalentamiento. Si el aceite está demasiado caliente, se formará con demasiada rapidez una corteza al exterior de los alimentos mientras que el interior se quedará crudo. 4. Los alimentos ultracongelados o fríos deben ser introducidos brevemente en el aceite caliente una o dos veces antes de freírlos por completo. 5. No fría demasiada comida a la vez. Los trozos de comida deberían poder flotar libremente sin tocarse entre sí. 6. Al freír comida rebozada, asegúrese de que la mezcla del rebozado esté bien pegada y que haya quitado el exceso de harina. 7. El aceite que ha sido usado demasiado es fácil de reconocer porque tiene un color más oscuro, es viscoso, tiene un olor desagradable o suele hacer espuma. 8. El aceite que ha sido usado demasiado o aceite que contiene residuos de uso anterior es inflamable y suele prenderse Freír alimentos nutritivos Para freír de modo nutritivo y saludable, recomendamos ajustar la temperatura a un nivel inferior a 175° C para alimentos amiláceos, es decir alimentos con un contenido de fécula superior a la media. Una temperatura baja al freír, combinado con pequeñas cantidades de alimentos, reduce al mínimo la formación de sustancias perjudiciales para la salud. Limpieza y mantenimiento general z Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfríe suficientemente antes de limpiarlo. z Precaución: para evitar una descarga eléctrica, no limpie la superficie exterior de la freidora ni el cable eléctrico con líquidos y no los sumerja en agua. z No use ni abrasivos ni agentes de limpieza. – Cuando la tapa abierta se encuentra en posición vertical, podrá extraerla para limpiarla tirando de ella hacia arriba. – La tapa incluye un filtro para aceite que deberá sustituirse después de varios ciclos de uso. Abra la tapa del filtro y extraiga el filtro usado. Limpie la tapa usando un paño húmedo y una pequeña cantidad de detergente. Después deberá secarla correctamente. Introduzca un nuevo filtro para aceite y vuelva a colocar la tapa del filtro. Puede adquirir filtros de reposición a través del Servicio Severin. z Para extraer el aceite del recipiente del recipiente de freír, espere hasta que se haya enfriado suficientemente pero todavía debe estar líquido y extraiga el aceite/ 27 z z – – margarina con un cucharón de sopa. Cuando la temperatura haya descendido suficientemente, también podrá verter el aceite/margarina en un recipiente termorresistente. El aceite/margarina se puede filtrar haciendo pasar por papel absorbente que se habrá colocado en un embudo termorresistente o en el interior de la cesta. No vierta el aceite/margarina vegetal por el fregadero de la cocina. Cuando se haya enfriado, puede deshacerse de él junto con el resto de la basura. El interior de la freidora se puede limpiar primero con toallitas de papel y luego con un paño húmedo y limpio con un poco de detergente. Después seque el recipiente con mucho cuidado con un paño seco. La cesta para freír y la tapa se deben limpiar con agua templada y jabón. Séquelos por completo después. Se puede limpiar el exterior del aparato con un paño limpio y húmedo. producto con el contrato de compraventa. Eliminación Los electrodomésticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los puntos públicos de reciclaje y recogida. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

SEVERIN FR 2437 El manual del propietario

Categoría
Freidoras
Tipo
El manual del propietario