Transcripción de documentos
Garant[a
Reglas de Seguridad
Montaje
Operaci6n
Mantenimiento
Programa de Mantenimiento
19
19
21
23
27
27
Especificaciones de! Producto
Servicio y Adjustes
Almacenamiento
Identificaci6n de problemas
Partes de repuesto
Orden de Partes
GARANT[A LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORAA
28
31
33
34
Vea el manual
ingles del due5o
Contratapa
MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique
y afine segt_n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears
reparar& gratis todo defecto en el matedal y la mano de obra..
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garant[a s61o se aptica por
noventa (90) d_'asa parer de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Art[culos que se desgastan durante et uso normal tales como las cuchiltas segadoras rotatofias, los
adaptadores de la cuchilla, tas correas, los filtros de alre y las buj[as°
o Reparaaones necesarias debido al abuso o a la negligencia det operador, incluy6ndose a los
dg,3eSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg_n las instrucciones que se induyen
en el manual del duedo.
EL SERVIC!O DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadpra a motor Craftsman al Centre/
Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos.Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garant[a le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que
vafian de estado a estado_
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
Los estandrares de seguridad exigen la presencia
del operator en los controles para reducir a un
minimo et riesgo de lesienarseo Su unidad viene
equipada con dichos controles. Por ningun molJvo
trate del eliminar la funci6n de los controles que
exigen la presencia del operador,
ENTRENAMIENTO:
o Lea este manual del operador
cuidadosamente, Famiiiaficese con los
controles y aprenda a operar su segadora en
forma adecuada. Aprenda a parar su segadora
r&pidamente,
- No permita que los niRos usen su segador&
Nunca permita que los adultos operen la
segadora sin contar con las instrucciones
adecuadas,
o Mantenga et Area de operaci6n despejada
de gente, espedalmente de ni_os pequefios
y de animales dom6sticos,
o Use la segadora solamente para los fines
propuestos pot el fabdcante y segt]n las
explicaciones descritas en este manual.
• No opere ta segadora si se ha ca[do o daSado en
cualquiera forrna. Siempre repare Ios da_os
antes de usarfa.
• No use accesorios que no hayan sido
recomendados por el fabricante. E1 uso de dichos
accesodos puede ser peligroso.
o La cuchilla gira cuando el motor est_
funcionando.
PREPARAClON:
• Siempre revise cuidadosamente el _rea que se
va a segar y desp6jeta de todas las piedras,
palos, alambres, huesos y otros objetos
extraRo& Estos objetos ser"_n lanzados con la
cuchilla y pueden producir lesiones graves.
o Siempre use anteojos de seguridad o protectores
de ojos cuando arranque y durante el _empo
que use la segadora.
19
- Vistase en forma adecuada. No opere la
segadora sin zapatos o con sandalias
abiertas_ Use solamente zapatos s61idos con
buena tracci6n cuando siegue_
• Revise el estanque de combustible antes de
hacer arrancar el motor. No tlene el estanque
de gasolina en recintos cerrados, ni cuando
el motor est& funcionando o cuando est&
caliente. Permita que el motor se enfrfe por
varios minutos antes de !lenar el estanque de
gasolina.. Limpie toda la gasolina derramada
antes de hacer arrancar el motor.
o Siempre haga los ajustes de attura de las
ruedas antes de hacer arrancar su segadora..
Nunca trate de hacer _sto mientras que el
motor est_ funcionando..
° Siegue siempre durante el dia o con buena
luz artificial
OPERAClON:
° Mantenga sus ojos y su mente en la
segadora yen el &rea que se est& cortandoo
No permita que otros intereses Io distraigan.
o No corte c_,sped mojado o resbalosoo Nunca
corra mientras est_ operando su segadora.
Siempre asegurese de mantener el equilibrio
- mantenga el mango agarrado firmemente y
camineo
o No ponga las manos o los pies cerca odebajo
de las partes rotatorias. MantOngase
alejado de la abertura de descarga en todo
momento.
o Siempre pare el motor cuando se vaya
ocuando no est_ usando su segadora, o
antes de atravesar las entradas para autos,
los senderos, caminos y &reas cubiertas de
dpio.
o Nunca dirija ta descarga del material hacia
los espectadores ni permita a nadie cerca de
la segadora mientras la est_ operando.
- Antes de limpiar, inspeccionar o de reparar I
a segadora, pare el motor y est6
completamente seguro de que la cuchilla y
que todas las pares que se mueven se
hayan detenidoo Luego, desconecte el
alambre de la bujfa y mant_ngalo alejado de
_sta para evitar el arranque por accidente.
o No continee haciendo funcionar su segadora
si le pega a un objeto extrafio. Siga el
procedimiento descrito anteriormente, luego
repare cualquier da£_oantes de volver a
arrancar y de operar su segadora.
o No cambie !os ajustes del regulador o
hagaque et motor ande a una velocidad
excesiva. Se pueden producir dafios en e!
motor y I esiones personales.
o No opere su segadora si vibra fuera de Io
normal. La vibraci6n excesiva es una
indicaci6n de dafio; pare el motor, revise en
fonna segura la causa de la vibraci6n y haga
las reparaciones seg_n sea necesario.
o No haga funcionar el motor en
recintoscerradoso Los gases de escape son
peligrosos.
o Nunca corte el c6sped tirando la segadora
hacia usted. Siegue a trav_s de la cara de
las pendientes, nunca hacia arriba o hacia
abajo pues puede perder el equilibdo. No
siegue pendientes demasiado empinadas,
Tenga cuidado cuando opere ta segadora en
terreno disparejo o cuando cambie de
direcci6n - mantenga un buen equilibrio,,
• Nunca opere la segadora sin las
protecciones adecuadas, las planchas, el
recogedor de c_sped y otros dispositivos de
seguridad en su lugar.
IVIANTENIMIENTO Y ALtVIACENAMIEN-
TO:
o Revise la cuchilla y los pernos de montaje
del motor a menudo, para asegurarse que
est_n apretados en la forma adecuadao
o Revise todos los pernos, tuercas y tornitlos a
intervalos frecuentes, para verificar si est&n
apretados en forma adecuada, y
asegurarseque la segadora se encuentra en
condiciones de funcionamiento seguro.
° Mantenga todos los dispositivos de seguridad
en su lugar y listos para funcionar.
. Para reducir el peligro de incendio,
mantenga el motor sin cOsped, hojas y grasa
o aceite en exceso.
o Revise el recogedor de c_sped a menudo
para verificar si hay deterioro y desgaste y
cambie las botsas desgastadas_ Use
solamente las bolsas de repuesto
recomendadas por el fabricante de su
segadora o que cumplen con las
especificaciones de _steo
o Siempre mantenga una cuchilla afilada en su
segadorao
o Siempre permita que el motor se enfrie
antes de guardarla en cualquier recinto
cerrado.
o Nunca guarde la segadora con combustible
en el estanque dentro de un edificio endonde
los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una fuente de igniciOn, tal como el
calentador de agua, la estufa de
calefacci6n, la secadora de ropa, etco
_,PRECAUCI6N:
Siempre desconecte el
alambre de ia bujia y pOngalo donde no pueda
entraren contacto con ta bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaciOn,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparacioneso
_,PRECAUCI6N:
Es conocido por el Estado
de California que los gases de escape del motor
de este productor contJenen quimicos los cuales
a ciertos niveles, pueden ocasionar, c&ncer,
defectos de nacimiento, y otros dafios al sistema
reproductivo,
20
Estos accesorios estaban disponibtes cuando se produjo la segadorao Tambi_n est,_ndisponibles en la
mayofia de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. La mayor[a de las tiendas Sears tambi6n
pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les proporciona el nQmero del modelo de su
segadora. Algunos de estos accesodos tal vez no se aptiquen a su segadora,
RENDIMIENTO
DE LA SEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA I
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
PARA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA
MANTENIMIENTO
't
,,,,,,
,
ENVASES
DEGASOL1NA
DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS
PARA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
LATERAL
ESTABILIZADORES
FILTROS DE AIRE
CUCHILLAS
,,,,,, ,, ,,,,,,,,, t,,,
ADAPTADORES
DE CUCHILLA
,,,
,,,,
Lea estas instruccionesy este manual
completamente antes de tratar de montar u operar
su segadora nueva. Su segadora nueva ha sido
montada en la f&brica con la excepcirn de aquellas
partes que se dejaron sin montar por razones de
envio_ Todas las partes como las tuercas, las
arandetas, los pemos, etco,que son necesadas
para completar e! montaje han sido colocadas en la
botsa de parte& Para asegurarse que su segadora
funcione en forma segura y adecuada, todas las
partes y tos artfculos de ferreteria que se monten
tJenen que ser apretados seguramente. Use las
herramientas correctas, como sea necesario, para
asegurar que se apfieten adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
• Remueva las partes sueltas que se incluyencon
}a segador&
o Corte las dos esquinas de los extremos de la
caja de cartrn y tienda et panel del extreme
, piano..
o Remueva todo el material de empaque, excepto
la curia entre el mango superior y _I inferior, y la
cura que sujeta la barra de los control que exige
la presencia dal operador junto con el mango
superior.
21
,
RUEDAS
BUJiAS
ACEITE
DEL MOTOR
Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja
de cartrn y revfsela cuidadosamente para
verificar si todavia quedan partes sueltas
adicionales
COiVIO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE:
Despliegue el mango con mucho
cuidado para no pellizcar o darar los cables de
control
° Levante los mangos hasta que la secci6n dal
mango inferior se asegure en su lugar, en la
posicirn para segar..
o Levante la secci6n det mango superior hasta su
lugar en el mango inferior, remueva la cuda
p¢ot_ctoray apriete ambas maniltas del mango.
o Remueva ta curia del mango que sujeta la barra
de los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior,.
o E1mango de la segadora puede ajustarse segun
le acomode para segaro Refi_rase a"AJUSTE
DEL MANGO" en la SecciSn de Sewicio y
Ajustes de este manual,
Barra de controt que exJge Ja
presencia del operador
"x,
Levantar
i,
Tapon
alcoJchadora -'_
+.
para segar
_PREOAUOI_N:
Mango
inferior
PARA INSTALAR
No haga funcionar su
segadora sin la tapon acolchadora aprobada en su
lugar, o sin el desviador de recortes, o sin et
recogedor de c_sped, aprobados, en su lugaro
Nunca trate de operar la segadora cuando se ha
removido 1apuerta trasera o cuando est& un poco
abierta+
LOS ACCESORIOS
Su segadora rue enviada lista para usarse como
una acolchadora de capa vegetal+ Para conver_ria
de modo que pueda ensacar o descargar:
o Abra la puerta trasera y remueva la tapon
acotchadora+ Gu_rdela en un tugar seguro.
. Ahora puede instalar el recogedor o el desviador
de recortes opcional,
• Para volver a la operaciSn de acolchamiento con
capa vegetal, instale la tapon acolchadora en la
abertura de descarga de la segadora+ Aseg0rese
de que todas las orejas est_n asentadas en
forma adecuada
22
FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA, Compare las ilustraciones con su segadora para famUiadzarse con la ubicaci6n de los
dive!so s controles y aJustes. Guarde_estemanua! para referencia en et futuro
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATTENCION O
ADVERTENCIA
MOTOR
MOTOR
ENCENDIDO
APAGADO
R_PIDO
LENTO
ESTRANGU
LACI(_N
Cable de control de
zona def motor
COMBUSTIBLE
ACEITE
con el
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS
que exige ta
presencia det operador
Control de impulsi6n
Cord6n arrancador
Manilla del
Tapa del deposito de aceite
del motor con variHa
indicadora de nivel
mango
Recogedor
del c_sped
Cubierta de la
impulsi6n
Tapon de la
acotchadera
Tapa det deposJto
de ta gasolina
Cebador
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
Caja
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatofias, Sears, cumplen con
los estAndares de seguddad del American National Standards Institute y de ta U.S° Consumer
Product Safety Commission. La cuchilta gira cuando el motor estA funcionando
Barra de control que exige la prencia de!
operador - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su_ttela para parar el motor.
Cebador - bombea combustible adicionai
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor fifo,
Cord6n arrancador
arrancar el motor.
Palanca de control de la impulsi6n - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.
Tapon de la acolchadera
- situada en la
abertura de la descarga y debe ser quitada
cuando se convierte la operacci6n de ensacado
a descargao
- se usa para hacer
23
La operaci6n de cualquier segadora puede
hacer que salten objetos extraSos dentro de sus
ojos, Io qua puede producir daBos graves en
6stos. Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opera su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones.
Recomendamos una mascara de
seguridad de visi6n amplia, para uso espejuelos
o anteojos de seguridad estandarte.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD
EL
o Cierre la tapa soltable. La tapa soltable
debe estar cerrada cuando se esta
operando la segadora,
Levante la puerta trasera de la caja de ta
segadora y ponga el bastidor del recogedor
de c6sped en las orejas forTnadas en el
puntal de bisagra de la puerta traserao
o El recogedor de c6sped esta asegurado en
la caja de la segadora cuando se baja la
puerta trasera para descansar en el
bastidor del recogedor de c6sped
_PREOAUCION;
No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogeder de c_sped, aprobados, en su lugaro
Nunca _ate de operar la segadora cuando se ha
removido la puerta trasera o cuando est_ un poco
abierta
Puerta
DIEL MOTOR
La velocidad del motor se estabteci6 en la
fAbrica para un rendimiente 5primo. La
vetocfdad no se puede ajustaro.
CONTROL
DE ZONA DEL MOTOR
,_PREOAUCI6N:
Las regulaciones federaJes
exigen qua se instale un control para el motor en
esta segadora para reducir a un minfmo el riesgo
de lesionarse debido ,31contacto con la cuchilla.
Por ningQn motivo trate de eliminar la funci6n del
control del operador, La cuchilla gira cuando e!
motor est_ funcionando.
o Su segadora viene equipada con una barra de
control que exige la presencia del eperader, Io
que requiere que e! operador est6 detrAs del
mango de la segadora para hacerta arrancar y
operada.
PARA AJUSTAR
LA ALTURA DE CORTE
_-__
Puntal de /
bisagra ___¢_
"_/[/"
trasera
Bastidor det
reogedor del
J_\--
Ore
formadas
PARA VACIAR
CO:SPED
• Levante las ruedas para el corte bajo y baje las
ruedas para el corte alto.
° Ajuste la altura de corte para que se acomode a
sus requisitos. La posici6n del med{o es la mejor
para fa mayor[a de los c6spedes.
o Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda, Mueva ta
rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que
se acomode a sus requisitos. Asegurese que
todas las ruedas queden igualmente ajustadas,
esped
ili_/"
EL RECOGEDOR
DE
o Para remover et recogedor del c_sped, pare
el motor al ativiar la barra de control que
exige la presencia del operador.
° Levante la puerta de atras y remova el
recogedor del c6sped por el mango.
AVISO: No permita que el recogedor sea
arrastrado cuando Io vaci6; puede ocasionarse
daSos.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de ta placa est&n
insertadas en el agujero de! mango. Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (el equipado)
permiten qua el mango pueda ear movido
entre las orejas de la placa.
Para un corte alto, baje las
ruedas
PARA MONTAR Y ADJUNTAR
RECOGEDOR
DE CE_SPED
Orejas de la
placa
Para un corte bajo, levante las ruedas
24
CONTROLDE LA IMPULSION
• La autoimpulsi6n se controta al sujetar ta barra
de control que exige la presenda de! operador
hacia abajo en el mango y al empujar la palanca
de control de la impulsi6n hacia adelante hasta
que suene "clic," luego se suelta la palanc&
• El movimiento hada adetante pararA cuando la
barra de control que exige la presencia del
operador se suelta. Para parar el movimiento
hacia adelante sin parar et motor, suelte la barra
de control que exige la presencia del operador un
poco hasta que se desenganche el control de Is
impufsi6n. Sujete la barra de control que exige la
presenda del operador abajo en contra del
mango para conl_nuar segando sin
autoimpulsi6n_
- Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y levante
las ruedas delanteras fuera del suelo al girar la
segador&
Barra de control que exige
la presencia del operador
Control de
la imputsi6n
Control de
impulsi6n
Control de la
Para enganchar
control de la
el
impulsibn
desenganchado
impulsi6n
ANTES DE HACER ARRANCAR
MOTOR
ACEITE
siega, cambie el aceite y cada 25 horas de
ahi en adelante. Puede necesitar cambiar el
aceite mAs a menudo cuando tas
condiciones son polvorosas o sucias
GASOLINA
.
Llene el estanque de combustible_ Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con et minimo de 87 octanos_ (El uso de
gasolina con plomo aumentar_, los dep6sitos
de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la
duraci6n de la vAIvula). No mezcle el aceite
con la gasofin& Para asegurar qua la
gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante los primeros 30 d[as.
ADVERTENCIA:
La experiencia ha indicado
que los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos como gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la qua
conduce a la separaci6n y formaci6n de _cidos
durante el almacenamiento_ La gasolina acfdica
puede da_ar el sistema del combustible de un
motor durante el almacenamiento_ Para evitar
los problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema de combustible antes de guardado por
un perfodo de 30 dfas o m_.s._Vacfe el estanque
de combustible, haga arrancar el motor y
h_.galo funcionar hasta que las Ifneas del
combustible y el carburador queden vacfos. La
pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para e! Atmacenamiento
para mAs informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
et estanque del combustible pues se pueden
producir da_os permanenteso
EL
Tapa del
de
la gasolina
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
• Asegurese que la segadora est6 nivelada y
que el &rea alrededor del dep6sito de aceite
est6 timpia.
• Remueva la tapa del depSsito de aceite del
motor y rellene hasta la lfnea de Ileno en
6sta,
. Use 27 oz,, de aceite. Para el tipo y la calidad
vea "MOTOR" en la secci6n de las
Mantenimento en este manual.
o Vac[e el aceite lentamente. No to llene
demasiado.
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la linea de lieno en la vadlla indicadora de
nivel.
o Para leer el nivel adecuado, apriete la tapa
del depSsito de aceite del motor cada vez.
o Vuelva a instalar la tapa del dep6sito del
aceite y apri6tela.
25
Tapa del
deposito de
aceite del
motor
PARA HACER
ARRANCAR
EL MOTOR
CONSEJOS
o Para hacer arrancar un motor frio, empuje et
cebador Ires (3) veces antes de tratado, Empuje
firmemente, Este paso normaJmente no es
necesarfo cuando se hace arrancar un motor clue
ya ha estado funcionando por unos cuantos
minutos,,
• Sujete la barra de control que exige la presencia
del operador abajo en el mango y Ureel mango
del arrancador r_pidamente, No permita que el
cord6n arrancador se devuetva abruptamente.
• Para parar e! motor, suelte la barra de control
que exige la presencia del operador,
AVISO: En climas mAs frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado, En
climas m&s calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y et motor no va a
arrancar, Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacer}o
arrancar y no repita los pasos del cebado
CONSEJOS PARA SEGAR
= Bajo ciedas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede set necesario el elevar la
altura del corte pare reducir el esfuerzo
necesario pare empujar la segadora y pare
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Puede que
sea necesado reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el _,rea pot segunda vez.
o Pare un corte muy pesade, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente pot encima
del lugar antedormente cortado y siegue
lentamenteo
o Pare un mejor ensacado del c_sped y pare la
mayoda de las condiciones de code, la
ve!ocidad del motor debe ajustarse ala
posici6n de r_pido.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en c_sped ht_medo y pesado, los
montones del c_sped cortado puede que no
entren en el recegedor de c_sped, Reduzca
la velocidad del recorddo (velocidad de
empuje) y/o haga funcionar la segadora
sobre el Area por segunda vez.
- Si queda una hueila de codes en el tado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
las manillas del reloj, solapando un poco para
recaudar los recortes en ]a pr6xima pasada..
o Los poros en los recogedores de c_sped de
teta pueden llenarse con mugre y poNo con
el uso y los recogedores recaudar_n menos
c_sped,. Para evitar _sto, roc[e el recogedor
con ]a manguera de ague regularmente y
d_jelo secarse antes de usarlo<
. Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recofles de c_sped y paja. Esto ayudar& el
flujo del aire del motor y extender& su
duraciSn.
26
PARA SEGAR
Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Pare obtener el mejor rendimeinto
mantenga la caja de la segador a sin acumlacien de
cesped y basura.. Vea "LIMPIEZA" en seccion de
"Mantenimento" de este manual
o La cuchilia acolchadora especial va a volver a
cortar los recortes de c_sped muchas veces, y
los reduce en tamaSo, de modo que si se caen
en el c_sped se van a dispesar entre _ste y no
se van a notar_ Tambi_n, el c_sped acolchado se
va a deshacer r&pidamente entregando
substancias nutdtivas pare el c&sped. Siempre
acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m&s
alta, pues asf se obtendr& la mejor acci6n de
recorte de las cuchillaso
o Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado. El
c_sped mojado tiende a former montones e
interfiere con la acci6n de acolchado,. La mejor
hora pare segar el c_sped es temprano en la
tarde° A esa hora 6ste se ha secado y el Area
reci_n cortada no quedar& expuesta al sol
directo.
o Pare obtener los mejores resultados, ajuste la
altura del corte de la segadora de modo que 6sta
corte solamente el tercio superior de tas hojas de
c_sped. En et caso de que el c_sped haya
erectdo demasiado, puede ser necesario el
elevar la altura del corte para reducir et esfuerzo
necesario pare empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de c_sped Para un acolchamiento muy
pesado, reduzca el ancho del corte pasando por
encima del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Ciertos lipos de c_sped y sus eondiciones
pueden exigir que un &rea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga el
segundo corte, siegue alravesado o en forma
perpendicular ala pasada del primer corteo
,, Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de node a sur una semana y
luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitarA que et c_sped se enrede y
cambie de direcci6n.
Max. 1/3
FECHAS DE SERVICIO
!
!
1
1
I
i
I
I
1
2
3
4
- Carnbtar m_s a mer_udo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con attas temperaturas
- Oar servicio m&s a menudo cuando se opere en condic_ones sucias o polvmosas
_ Gamble las cuchillas m&s a mertudo cuando siegue en |erreno areno$o
- Cargar por 48 horas at fin de [a temporada
RECOMENDACIONES
TABLA DIE LUBRICACION
GENERALES
La garant[a de esta segadora no cubre los
articutos que han estado sujetos a! abuso o a la
negligencia det operador. Para recibir todo et
valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora seg_n 1as instrucciones
descritas en este manual..
(_)
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en
forma peri6dica para poder mantener su unidad
adecuadamente.
Todos los ajustes en la secciSn de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados por Io menos un vez pot cada
temporada.
= Una vez al afio, cambie la buj[a, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla est_ desgastada, Una bujia
nueva y un etemento del filtro de aire limpiot
nuevo aseguran la mezcta de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m&s.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.,
ANTES DE CADA USO
Ajustador de la rueda
ti
\
) Aceite del
motor
\
/
(_)
(_ Clavija de montaje
Bisagra
de la
puerta
trasera
del puntal del
mango
OROCEL
ELUBRfCAnTE
®REFIERASE
ALASECCl0n
MANTENIMENTO
EN' MOTOR
IMPORTANT[=:
No acerit o engrase los
rodamientos de la rueda de plasticoo Los
lubricantes viscosos atraeran polve y mugra, Io
que acortara ta duracion de los rodamientos
auto lubricantes, Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito, de potve
seco, en forma moderad&
° Revise el nivel det aceite del motor..
o Revise si hay sujetadores suettos,
LUBRiCACION
Mantenga la unidad bien tubricada (vea la
"TABLA DE LUBR1CACION"),,
27
.SPECBFBCACgONES DEL PRODUCTO
NOMERO DE MODELO
NOMERO
917.377593
DE SERIE
FECHA DE COMPRA
CABALLOS
DE FUERZA:
6,75
DESPLAZAMIENTO:
12.56 CU. IN.
CAPACIDAD Y TIPO
DE GASOLINA:
1.5 Cuartos
REGULAR SIN PLOMO
TIPO DE ACEfTE:
(API-SF/SG)
SAE 30 (sobre 32°F)
SAE 5W-30 (debajo 32°F)
CAPACIDAD
27 oz, de capacidad
DE ACEITE:
_3UJiA (ABERTURA:
FOLERANCIA
SENCENDIDO
3OLIDO
[ORSlON
.030")
DE VALVULA:
CHAMPION
RJ19LM O J19LM
ADMISION:
_004" - .008"
DESCARGA:
.004"
- .008"
DE ESTADO
ABERTURA
DE AI RE:
.0125
IN.
35-40
FT. LBS.
DEL PERNO
3E LA CUCHILLA:
' El num_ro de! nodelo y el de serie se encuentran
en la calcomania
adjunta a la parte
trasera de la caja de ta segadora. Debe registrar tanto el num6ro de serie come Ia
fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
• Proteja sus manos con guantes y/o envuelva
ta cuchilla con una teta grues&
• Remueva el perno de la cuchilla gir_.ndo!o en
el sentido contrado en que giran tas manillas
del reloj.
° Remueva la cuchitla y los artfculos de
ferreterfa adjuntadores (el perno, la arandeia
de seguddad y la arandela endurecida)o
;EGADORA
_iempre observe las reglas de seguridad
uando haga el mantenimientoo
LANTAS
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insectos
que pu,eden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las gdetas
profundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar alas llantas.
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla, La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que funcione
en forma adecuada. Cambie el adaptador si
est& daSado_
;UIDADO DE LA CUCHILLA
'ara obtener los mejores resultados, la cuchilla
e la segadora tienen que mantenerse afi]ad&
:amble la cuchilfa doblada o daSada.
'ARA REMOVER
PARA CAMBIAR
LA CUCHILLA
LA CUCHILLA
o Ponga el adaptador de la cuchilia en el
cigueSal del motor° Asegurese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigueSal
est_n alineados.
, Ponga la cuchiHa en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla
con las salientes elevadas en el adaptadoro
o Asegurese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_ hacia
arriba hacia el motor.
o Instale et perno de la cuchi!la con la arandela
de seguddad y la arandela endurecida en el
adaptador de la cuchilla y el cigueSaL
Desconecte el alambre de la buj{a y pSngalo
en donde no pueda entrar en contacto con
_st&
Haga descansar la segadora en su lade.
Asegt_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
Use un bloque de madera entre la cuchilla y
la caja de la segador a para evitar que la
cuchi!la gire cuando sele quite el pemo:
28
CAJA
= Use un bioque de madera entre la cuchi_la y
la caja de la segadora y apfiete el pemo de la
cuchilta gir&ndolo en el sentido en que giran
las manillas del reloj.
o La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras,
o Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el &rea alrededor de la impulsibn
tienen que mantenerse timpias y sin acumulad6r
de basur& Limpie debajo de la cubierta de la
impulsiSn dos veces per temporad&
• La caja de engranajes se llena con tubficante
hasta el nivel adecuado en la f_3r_ca. La un{ca
vez que el lubficante necesita atenci6n es
cuando se le ha prestado servicio a la caja de
engranajes,
° Si se necesita lubricante, use solamente Grasa
Texaco Starplex Premium 1, Parte Nee750369.
No use substitutes.
RUEDAS DE IMPULSION
IMPORTANTE: El pemo de ta cuchitla el clase 8
tratade a calor.
PARAAFILAR
LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos
el afilar la cuchilla -
pete si to hace, asegurese de que quede
balanceada.
Se tiene que tenet cuidado de mantenefla
balanceadao Una cuchitla que no estA
balanceada va a producir eventualmente da_o
en ta segadora o en et motor_
o La cuchiila puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clave en una viga o en }a pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clave recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilia sobre la cabeza del clave. Si ta
cuchilla estA balanceada debe permanecer
en la posicibn horizontal, Si cualquiera de los
extremes de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extreme pesado hasta que 6sta
quede balanceada.
Adaptador
de la cuchilla
Chavertero
..____iguefial
Ranura ._
/
Cuchitla
Revise las ruedas de impulsiSn delanteras cada ve
antes de segar, para asegurarse de que se muevet
libremente..
Si [as ruedas no giran Eibremente quiere deck que
hay basura, recortes de c_sped, etco en el &rea de
las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse par_
liberadas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revis,
ambas ruedas delanteraso
o Remueva los tapacubos, las ctavijas de horquill_
y las arandelaso
o Remueva las ruedas de los ajustadores de las
ruedas..
o Remueva la basura y los recortes de c_sped de
dentro de ta cubierta contra el po|vo, pifibn y/o d
los dientes de los engranajes de las ruedas de
impulsiSn.
o Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
o Si despu#s de limpiar las ruedas de impulsi6n n
giran libremente, p6ngase en contacto con su
centrddeparlamento de servido autorizado m&,
cercano.
de1
{li 7 <
Pemo e/
la cuchilta /
_z
DE ENGRANAJES
>"
guegal
MOTOR
LUBRICAC|ON
de
segddad
Arandeta
Endurecida
RECOGEDOR
Borde de
salida
Use solamente aceite de detergente de alta calida,
dasi_cado con la clasificaciSn SF, SG o SH de
servicio API. Seteccione la calidad de viscosidad
SAE seg_3nsu temperatura de operaciSn esperad_
CAUOAeESOEV_SCOS_#Ae
OES*E
Adaptador
de ta
cuchilla
DE ClaSPED
o E1recogedor de c_sped puede ser rociado con el
agua de la manguera pero tiene que estar seco
cuaRdo se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c_sped a menudo para
verificar si est& daSado o deterioradoo Se va a
desgastar con el use normal. Si se necesita
cambiar el recogedor, _mbielo solamente per
uno que sea aprobado per e_iabricante. D6 el
nemero del modeto de |a segadora cuando Io
ordene.
=C
o30_
_20'
40"
O"
10=
20 _
30*
4
ACE
•AVISO: A pesar de que los. aceites de
mullMscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran et
arranque en clima No, estos aceites de
multMscosidad van ha aumentar el consume de
aceRe cuando se usan en temperaluras sobre 32'
FoRevise el nivet de! aceite del motor m_s a
menudo, para evitar un posible dar3o en el motor,
debido a que no tJene suficienteaceite,
29
Acubierta del
filtro de aire
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez at afio si la
segadora se utJIizamenos 25 horas el aSo,
Revise eI nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada dnco (5) horas
de uso continuadoo Apriete et tap6n del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
Manilla
de la
cubierta
Bisagra_
Filtro de papal
PARA CAMBIAR ELACEITE DEL MOTOR
AVISO; Antes de inclinar la segadora para drenar
eI aceite, drene el tanque de combustible haciendo
correr el motor hasta que el tanque est_ vado,
o Desconecte el aJambre de la bujfa y p6nga!o de
modo que no pueda entrar en contacto con _sta.
o Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a
un lado en una superficie limpia.
o Incline la segadora y h&gala descansar en su
lado y drene et aceite en un envase adecuado.,
Mueva la segadora de atr_.s para adelante para
remover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor,
• Limpie todo el aceite derr&mado en la segadora
yen el lado del motor°
• Uene el motor con aceite_ Ll_nelo sofamente
hasta la I[nea de Ileno (FULL) en la vadlla
indicadora de nivel., NO LO LLENE
DEMASIADO.
o Vuetva a poner la tapa en el dep6s_o del aceiteo
o Vuetva a conectar e! alambre de la bujia a _st&
Envase
FILTRO
DE AIRE
Su motor no funcionar_ en forma adecuada y
puede sufrir dafios si se usa un filtro de aire
sucio.
Cambie el filtro de aire cada afio, y m,_s a
menudo si siega en condiciones muy
polvorosas o sucias. No lave el filtro de aire.
PARA CAMBIAR
EL FILTRO
DE AIRE
,, Afloje los tomillos de la cubierta
,, Empuje la cubierta hacia abajo y remuevala
de la bisagra.,
,, Remueva el filtro de papel afuera del cuerpo
del filtro de aire.
o Limpie la.cubierta y el cuerpo det fittro de
aire_
° Instale un nuevo filtro de papel
, Renstale cubierta al conjunto del filtro de aire.
AsegQrese que el quicio est_ montado
adecuadaamente
o Empuje la cubierta hacia arriba y apriete los
tomillos de ta cubiertao (No los priete
demaciado)
SILENCIADOR
Inspeccione y carnbie el silenciador si est_ corroido
pues producir un peligro de incendio y/o daSoo
BUJIA
Cambie su bujia cada aSo para hacer que su motor
arranque mAs f_.cilmente y funeione mejor, Ajuste la
abertura de la bujfa en &030 pulgada.,
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor redimientom,
mantenga lacajadelasgadorasin acumulacion de
cesped y gasura,. Limpie la parte de su segadera
despues de cada uso.
_,PRECAUCtON:
Desconecte el alambre de la
buj[a y p6nga!o en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
• Haga descansar la segadora en su lado.
Asegurese que el fittro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arfibao Limpie
la parte inferior de su segadora raspb,ndola para
remover la acumulaci6n de c_sped y basur&
o Limpie el motor a menudo para evitar que se
acumule la basura. Un motor tapado funciona
m_.s caliente y se acorta su duraci6no
o Mantenga las superfides pulidas y Ias ruedas sin
gasolina, aceite, etco
= No recomendamos el uso de una manguera de
jardin para limpiar la segadora a menos que el
sistema el_ctrico, et silenciador, el fiitro de aire y
el carburador est_n tapados para evitar que les
entre el agua. El agua en el motor puede acortar
ta duraci6n de _ste°
LllVlPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSI6N
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6npor Io
menos dos veces cada temporada. Raspe debajo
de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una
herramienta parecida, para remover toda
acumulaci6n de c_sped o basura en la parte inferior
de la cubierta de la impulsi6n,,
3O
DE DAR
CUALQUIERSERVICIOO DE HACER
AJUSTES:
o Suelte la barra de control y pare el motor. '
Asegurese que la cuchiiia y que todas tas partes
movibles se hayan detenido completamente.
o Desconecte e! alambre de la bujfay p6nga!o en
donde no pueda entrar en contacto con _sta
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARAAJUSTAR LAALTURA DE CORTE" en
la secci6n de Operad6n de este manual
DESVIADOR TRASERO
Se proporcbna un desviador trasero, adjunto entre
las ruedas traseras de su segadora, para reducir a
un mfnimo la posibilidad que ebjetos sean lanzados
hacia afuera de la pare trasera de la segadora, en
la posiciSn en donde se encuentra el operador. Si
se dafia el desviador debe carnbiarse.
PARA REMOVER/CAMBIAR
LA CORREA
DE IMPULSION
• Remueva la cubierta de la imputsi6n. Remueva
la correa empujando hacia abajo en la polea de
la caja de engranajes.
o Haga descansar la segadora en su lade con el
filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba.
• Remueva la cuchi(l&
• Remueva la defensa en contra del desperdicio.
o Remueva la correa de ta polea del motor en el
dguefiaL
, tnstale la correa nueva siguiendo los pasos
antedores en el orden inverse.
o Siempre use la correa aprobada per la f_qbfica
para asegurarse que caIce y dure.
o Remueva las abrazaderas del cable.
o Remueva los conb'oles y la barra de control que
exige la presenda del operador del mango
superior.
o Remueva la gu_'adel cordSn arrancador del
mango superior°
• Remueva las clavijas de horquilla.
= Desconecte el mango inferior de los puntaJes del
mango_
• De _delta et mango y vuelva a montar las clav_jas
de horquilla que se habian removido.
o Vuelva a montar la gufa del cord6n arrancador.
, Vuelva a montar los controles y la barra de
control que exJge la presencia del operador en el
ango superior.
REOAUClON:
t.a barra de control que exige
la presencia del operador lJene que pivotear
libremente para perrnitk el enganche de la cuchilla/
freno cuando se suelta fa barra de control No
apriete dem_siado los sujetadores que sujetan a los
controles al mango superio[.
o Para cambiar de la posici6n de mediana baja a
alta solamente se tendr& que dar vuelta la
secciSn del mango supedor.
o Para cambiar de la posici6n mediana baja a baja,
solamente se tendr_, que dar vuelta la secciSn
del mango inferior.
Posici6n de envio
Mediana baja
Mediana afta
Cubierta
de la
Baja
impulsion
%
Correa
Empujar
hacia
abajo
PARA AJUSTAR
EL MANGO
Apdete para \
Se puede fevantar o bajar el mango de su segadora
seg6n le quede c6modoo Hay cuatro (4) posiciones
disponibles: alta, mediana alta, mediana baja, baja.
Los mangos se envian montados en la posici6n
mediana baja.
° Para cambiar de la posici6n mediana baja a
mediana aJta,la secci6n superior y la inferior del
mango tendr_n que darse vuelta.
remover
Mango inferior
\
Puntal
del
mango
31
Abrazadera
horquilla
de
MOTOR
VELOCIDAD
DEL MOTOR
Marco tubular
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
f&bdca. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales.. Si cree que el motor est&
funcionando demasiado r&pido o demasiado
lento, Ileve su segadora a un centro/
departamento de servicJo autorizado para
repararla o ajustarla.
Tapa
soltable
CARBURADOR
Su carburador no es ajustabte. Si su motor no
est,. funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, ileve su segadora a un centro de
servicio autorizado para reparada y!o ajustarla.
ItVtPORTANTE: Nuna manipulee el regulador
del motodr, el que ha sido ajuatado en lafabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
por sobre el ajuste de altave!ocidad de la
fabrica. Se cree que la ve]ocidad de la fabrica.
Si cree que la veloctdad alta reguladada
delmotor necesita ajuste, pongase en contacot
con Centro/Departamento
de servicio
autorizado mas cerano, el que cuenta,el que
cuenta con el epuipo adeciado adecuado y la
experiencia para hacer los ajustes necesarios.
PARA MONTAR Y ADJUNTAR
RECOGEDOR
DE; ClaSPED
Marco inferior
(los marcos
deben estar
completamente
situados)
Marco tubular
Marco del bastidor
EL
o Inserta la piema del marco tubular en ta
abertura del recogedor de cdsped y deslice Io
entre la costura de la bo!sa,
AVISO: Mantenga la costura de la bolsa
recogida sobre la pierna recta del marco°
o Cuando el marco satga del otto lado de la
costura, inserta inmediatamente et extremo
det marco adentro de la bolsa como
mostrado en la intercalaci6n.
o Deslice la costura igual al rededor del marco
tubular, al mismo tiempo trabaje el marco
adentro del recogedor de c_sped.
o Monte et marco inferior al marco tubular
como demostrado,
• Deslice los sugetadores de vinilio sobre el
marco,
AVISO: Si los sujetadores de vinilio est&n muy
duros, m_talos en agua ca/ienteo
• Cierre la tapa soltable, La tapa soltable debe
estar cerrada cuando se esta operando la
segadora.
,_PRECAUCI6N:
No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
ha removido la puerta trasemo cuando est& un
poco abierta.
32
\
Inmediatarnente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si la
unidad no se va a usar por 30 d_as o m&s. t
Barra de control que exige la
presencia del ope
Mango superior
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por cierto
perfodo de tiempo, I[mpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc_
Gu&rdela en un ,_realimpia y seca.
o Umpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en ta
secci6n de Mantenimento de este manual).
o Lubrfquela segt]n se muestra en la secci6n de
Mantenimento de este manual
o Aseg6rese de que todas las tuercas y davijas y
todos los pemos y tomillos est_n apretados en
foma segura. Inspeccione las partes que se
mueven para verificar si estAn dar3adas,
quebradas o desgastadas. CAmbielas si es
necesario_
o Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una lija
antes de pintar_
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenafla.
o Apdete los extremos inferiores del mango inferior
entre sf hasta que el mango inferior quede
separado del puntal deI mango, luego mu_valo
hacia adelante_
o Suelte los pemos de montaje del mango superior
Io su_dente como para perrnitir que el mango
superior se pueda doblar hacia atrAs.
RMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
alacenamiento o el trasporte, asegurese que Io
doble segun se muestra o puede danar los cables
de control.
° Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de aJmacanarniento, el mango inferior
autom_.ticamente se asegurar_t en la posici6n
para segar.
Doblar hacia
adelante para
almacenar
Doblar
hacia
atras
ostci6n
para segar
Mango
inferior
MOTOR
SISTEMA
DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen
depositos de partes fundamentales del sistema de
comustible tales como el carburador, el fittro de!
combutible, la manguera del combustible o en el
estanque durante el almacenmiento. La
expedencea tambien endica que los combustibles
mezdados con alcohol (conocido come gasohol o
que tienen etanol o metanol) pueden atraer
humedad, Io que conduce a ta separalJ6n y a la
formaci6n de &cidos durante almacemamiento., la
gasolina &cideca puede na_ar el sistema de
combustible de un motor durante el perido de
alcamenmiento.
o Drene et estanque de combustible.
° Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta
que las Ifneas del combustible y eI carburador
est_n vacios.
, Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en e! estanque de
combustible pues se pueden producir da_os
permanente&
, Use combustible nuevo ta pr6xima temporad&
AVlSO, El estabifizador de combustible es una
altemativa aceptable para reducir a un m[nimo la
formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible
durante el perfodo de almacenarniento, Agregue
estabilizador a la gasolina en el estanque de
combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del
estabilizador. Haga funcionar el motor pot Io menos
10 minutos despu_s de agregar el estabilizador,
para permi_r que este Ilegue al carburador. No
drane la gasalina del estanque de gasolina y el
carburador si se estA usando estabUizador de
combustible.
Mango inferior
Puntat del
mango
Clavija de
horquitla
33
ACEITE DEL MOTOR
° Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y c0brala para protegeria contra el polvo
y la mugreo
, Cubra su unidad con un forro protector adecuado
que no retenga la humedad, No use p{_.stico°El
pl_stico no puede respirar, Io que permite la
formaciSn de condensaciSn, lo que producir_5ta
oxidaci6n de su unidad°
Drene el aceite (con el motor caliente) y _bielo
con aceite de motor limpio, (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual,)
ClUNDRO
° Remueva la buj[a.
° Vacie una onza (29 ml) de aceite a trav6s del
agujero de la bujfa en e! cilindro.
° Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
o Vuelva a montar la nueva buj{ao
IMPORTANTE:
Nunca cubra la segadora
ment_as el montor y las areas de escape todavia
estan clientes.
OTROS
° No guarde la gasolina de una temporada a la
otra,
, Cambie el envase de la gasolina si se empieza a
oxidar, La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina
producirAn problemas.
IDENTIFICACK_N
!_PRECAUCi6N:
Nunca almacene la segadora
con gasolina en el estanque dentro de un edificio en
donde los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una chispa, Permita que se enfrie el
motor antes de almacenada en algun recinto
cerrado+
DE PROBLEMAS
i
PROBLEMA
CAUSA
No arranca
o Filtro de aire sucio,
w_
CORRECCION
io
• Sin combustible,
o Combustible rancio+
o
o Agua en el combustible.
o
o Alambre de ta bujia
desconectado,
Falta de fuerza
o
Limpie/cambie el filtro de aire+
Llene el estanque de combustible°
Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio y
nuevo,
Drene el estanque de combustible
el carburador y vuelva a tlen=_ el
estanque con gasolina nueva+
Conecte el alambre a la bujia,
y
. Bujia mala.
=Cuchiila suelta o adaptador
de la cuchiila quebrado.
o Barra de control en la posici6n
suelta,
o Barra de control defectuosa°
Cambie la bujia+
Apriete
el pemo de la cuchiUa o
=
cambie el adaptador de la cuchiila
o Presione la barra de control hacia el
mango+
° Cambie la barra de control.
,, Parte trasera de la cajacuchilla
de la segadoraarrastr&ndose
en el c6sped pesado.
o Ajuste a la posici6n de "Cort÷ mAs
alto."
. Est& cortando mucho c_sped,
o Ajuste a la posici6n de "Corte m&s
alto o"
o Fiftro de aire sucio,
o Acumulaci6n de cCsped, hojas
y basura debajo de la segadora,
o Demasiado aceite en el motor,
" Limpie/cambi_ el filtro de aire_
o Limpie la parte inferior de la caja de
la segadora,
34
o Revise et nivel del aceite.
PROBLEMA
Mal corte -disparejo
Vibraci6n excesiva
CORRECCiON
CAUSA
....
o Cuchilla desgastada, dobtada o
suelta_
o Altura de fas ruedas dispareja.
• Cambie la cuchitla. Apriete el
perno de la cuchilta_
, Ajuste todas las ruedas a la
t
misma altura_
o AcumulaciSn de c_sped, hojas o , Limpie la parte inferior de Ix caja
basura debajo de la segadora..
de la segadora.
o Cuchilla desgastada, doblada o
suelta_
, o CigueSal del motor doblado..
,,_,
CordSn arrancador
diffcil de tirar
• Cambie la cuchilla. Apriete
perno de la cuchillao
• P6ngase en contacto con s_
centro de servicio autorizad
m_s cercanoo
,,
IL ,,
o El freno del volante del motor
est& aplicado cuando se suelta
la barra de control.
o Cigue_al del motor dobtado_
• Adaptador de la cuchilla
quebrado.
o La cuchilla se arrastra en el
c6spedo
• Presione la barra de control
hacia el mango superior ant
tirar el cordSn arrancador+
• P6ngase en contacto con sl
centro de servicio autorizad
m_s cercano.
• Cambie el adaptador de la
cuchilla°
, Muevala segadora a un lug
donde el c_sped ha sido COl
o a una superficie firme par_
hacer arrancar el motor.
,,,,,
• AItura de corte demasiado
baja.
• Levantamiento de la cuchilla
desgastado,.
o Recogedor sin ventilaciSn de
aire.
Recogedor de c_sped
no se Ilena (si viene
equipado)
Diffcil de empujar
El c_sped est& demasiado alto
o la altura de la rueda demasiado bajao
• Parte trasera de la caja/cuchilta
de la segadora arrastr,_ndose
en ei c_sped.
° Recogedor de c_sped demasiado Ileno+
Eleve la altura de corte.
o
Cambie la cuchillas.
o
Lirnpie el recogedor
35
en
, ....
de c_sped.
Eleve la altura de corte.
,
o Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted
_ ,,,,,
i1
de
,
Eleve la parte trasera de la ija de
la segadora (1) un tugar m&s alto.
• Vacfe el recogedor
de c6sp_
• Ajuste la altura del mango d,
modo que le acomode.
RAFTSMAN
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 143.996704
]t
t_
/261
_,...308
416
'277
151A
1._
240
45
187A
45
35O
\
245/
251
42