Crosman SAMC11 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire suave
Aprenderse los nombres de las partes de su nueva pistola de aire suave le ayudará a entender el manual del
propietario. Use este manual para aumentar su disfrute de esta pistola de aire suave.
2. Operación del seguro
A. Para activar el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE")
• Encuentre el seguro del lado derecho de la pistola de aire suave.
• Empuje el seguro totalmente hacia adelante hacia la "S" para activarlo ("ON SAFE")
(Fig. 2). El seguro no está activado ("ON SAFE") a menos que se haya empujado
completamente hacia adelante.
Como todos los dispositivos mecánicos, el seguro de las armas de aire suave puede fallar. Incluso con el seguro activado ("ON
SAFE"), debe seguir manipulando con seguridad la pistola de aire suave. NUNCA apunte la pistola de aire suave a una persona.
NUNCA apunte con la pistola de aire suave a nada a lo que no tenga intención de dispararle.
B. Para desactivar el seguro de la pistola de aire suave ("OFF SAFE")
• Empuje el seguro totalmente hacia atrás hacia la "F" para desactivarlo ("OFF SAFE").
• La pistola de aire suave está lista para dispararse cuando está con seguro desactivado ("OFF SAFE").
Cuando el seguro esté totalmente hacia atrás, la pistola de aire está "OFF SAFE" (con seguro desactivado) y
puede dispararse.
3. Instalación y extracción del cartucho de CO
2
A. Instalación de un nuevo cartucho de CO
2
Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (consulte la Sección 2A).
Cuide que la pistola esté DESCARGADA y apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Sosteniendo la pistola de aire como se muestra, deslice la placa de la cacha
directamente hacia atrás para abrirla (Fig. 3).
• Gire la perilla perforadora a la izquierda hasta que esté totalmente abajo.
• Introduzca el nuevo cartucho de CO
2
en la pistola de aire empezando por el cuello
estrecho del cartucho de CO
2
.
Apriete a mano la perilla perforadora del cartucho girándola hacia la derecha.
• Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla.
• Para asegurarse de que se haya perforado el cartucho, apunte la pistola de aire
EN UNA DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("OFF SAFE") (vea el Paso
2B) y tire del gatillo.
• Si la pistola de aire no hace un sonido similar a un taponazo después de oprimir el
gatillo, no se está descargando el CO
2
. En tal caso, active el seguro de la pistola
de aire ("ON SAFE") (Paso 2A), abra la placa de la cacha, apriete 1/4 de vuelta y
repita los pasos arriba indicados.
NOTA: Recomendamos el uso de cartuchos de CO
2
Crosman
®
Powerlet
®
. Están fabricados para ajustarse a su pistola de aire. Es
posible que otras marcas de cartuchos de CO
2
no se ajusten correctamente, y si los fuerza para colocarlos puede producirle lesiones
o dañar la pistola de aire. Nunca intente forzar un cartucho de CO
2
para meterlo o sacarlo. No almacene la pistola de aire suave con
un cartucho de CO
2
en su interior. Si sabe que no va a usar la pistola de aire durante mucho tiempo, vacíe el cartucho de CO
2
y
extráigalo de la pistola de aire (Paso 4B). Es muy importante que recuerde esto, ya que aumentará la vida útil de los sellos de la
pistola de aire.
B. Extracción del cartucho de CO
2
Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (sección 2A).
• Cuide que la pistola esté DESCARGADA (sección 4B) y apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA.
• Deslice la placa de la cacha directamente hacia atrás para abrirla (fig. 3.).
Use una mano para sostener la pistola en la parte superior del receptor, cuidando de no tapar la boca del cañón.
Afloje la perilla perforadora del cartucho girándola lentamente a la izquierda (vea la fig. 3) dejando que
escape el gas que pudiera quedar.
• Deje caer el cartucho de CO
2
.
Apriete la perilla perforadora del cartucho lo suficiente para que la cacha pase por encima de ella.
• Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla.
AIRMAG C11
Modelo SAMC11
Pistola de aire suave de repetición de CO
2
de municiones de plástico de 6 mm
MANUAL DEL PROPIETARIO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE
MANUAL ANTES DE USAR ESTA PISTOLA DE AIRE SUAVE
Distributed by
Crosman Corporation
7629 Routes 5 & 20,
E. Bloomfield, NY 14443
www.crosman.com
1-800-7AIRGUN (724-7486) P/N SAMC11-515
ESPECIFICACIONES
DESEMPEÑO
Hay muchos factores que afectan la velocidad, incluida la marca del proyectil, el tipo de proyectil, la cantidad de
CO
2
del cartucho, la lubricación, las condiciones del cañón y la temperatura.
SERVICIO DE REPARACIONES
Si su pistola de aire suave necesita reparación, le recomendamos que llame a Servicio al cliente de Crosman
Corporation al 1-800-724-7486 o al 585-657-6161. (Los clientes internacionales deben ponerse en contacto con
su distribuidor.) ¡NO INTENTE DESARMARLA! La pistola de aire suave requiere de herramientas y accesorios
especiales para repararla. Si la desarma, probablemente no podrá volver a armarla correctamente. Crosman no
asume ninguna responsabilidad de garantía bajo tales circunstancias.
GARANTÍA LIMITADA POR 30 DÍAS
Este producto está garantizado para el comprador al menudeo durante 30 días a partir de la fecha de compra al
menudeo contra defectos en materiales y mano de obra, y es transferible.
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Refacciones y mano de obra. Cargos del transporte del producto reparado al consumidor.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
Cargos de transporte del producto a Crosman. Los daños ocasionados por mal uso, modificación o negligencia en
la realización del mantenimiento normal. Cualquier otro gasto. DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, O
GASTOS INCIDENTALES INCLUIDOS LOS DE DAÑOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, DE MODO QUE ES POSIBLE
QUE LA LIMITACIÓN ANTES SEÑALADA NO SE LE APLIQUE AUSTED.
RECLAMACIONES POR GARANTÍA
Clientes de los EE.UU.
: Adjunte al producto su nombre, dirección, descripción del problema, número telefónico y una
copia del recibo de ventas. Empáquelo y devuélvalo a Crosman Corporation, Routes 5 & 20, East Bloomfield, NY 14443.
Clientes Canadienses:
Comuníquese con Crosman Parts & Service- 611 Neal Drive Peterborough, ON K9J 6X7.
Teléfono (705)-749-0206.
Clientes Internacionales:
devuelva el producto a su distribuidor más cercano. Si no conoce a su distribuidor, llame al 585-
657-6161 y pida hablar con nuestro departamento internacional (International Department) para obtener ayuda.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA DE 30 DÍAS A
PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRAAL MENUDEO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES
SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES
ANTES INDICADAS NO SE LE APLIQUEN AUSTED.
En la medida en que cualquier disposición de esta garantía esté prohibida por leyes federales, estatales o municipales
que no puedan invalidarse, no será aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales concretos y es posible que tenga
también otros derechos que varían según el estado.
CROSMAN es una marca comercial registrada de Crosman Corporation en los Estados Unidos.
4. Carga y descarga de las municiones de plástico
A. Carga de las municiones de plástico
Cuide que esté activado el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (vea
el Paso 2A) y que esté apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA.
Quite el cargador oprimiendo el botón liberador del cargador que está del lado
izquierdo de la pistola de aire suave (fig.1).
Tire hacia abajo la lengüeta seguidora de municiones y manténgala así (fig. 4).
Inserte hasta 15 municiones de plástico en el orificio de carga de municiones
que está en la parte delantera del cargador.
Libere la lengüeta seguidora de municiones.
Introduzca el cargador lleno en la pistola de aire suave.
Su pistola de aire suave está ahora cargada y lista para disparar, después de
leer todo el manual, incluida la Sección 8 sobre la revisión de seguridad.
B. Descarga de las municiones de plástico
Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (vea el Paso 2A).
Apunte la pistola de aire suave en una DIRECCIÓN SEGURA.
Quite el cargador oprimiendo el botón liberador del cargador.
Tire hacia abajo la lengüeta seguidora de municiones y manténgala así.
Incline el cargador hasta que todas las municiones de plástico hayan caído por el orificio.
Si aún se ve una munición en la parte superior del cargador, empújela con una baqueta para sacarla del cargador.
Apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("OFF SAFE") (vea el paso 2B) y dispare.
Repita este procedimiento varias veces, hasta estar seguro de que ya no está disparando municiones.
NOTA: La pistola de aire debe estar cargada con CO
2
al seguir estos pasos, pero recuerde que no debe almacenar la
pistola de aire suave con un cartucho de CO
2
en su interior.
5. Apuntar y disparar con seguridad
Apunte siempre en una DIRECCIÓN SEGURA.
Siga las instrucciones para instalar el CO2 (sección 3A) y cargar (sección 4A).
Usted y las demás personas deben siempre usar anteojos de tiro para proteger sus ojos.
No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. La munición puede rebotar y golpear a alguien o
algo que usted no tenía intención de tocar.
Elija siempre su blanco con cuidado. Por ejemplo, es recomendable disparar contra dianas de papel fijas en
respaldos seguros para atrapar los diábolos como la trampa de dianas Crosman 850 Target Trap. Debe
colgarse una manta gruesa detrás de la trampa de dianas para evitar rebotes en caso de que no
atine al respaldo.
Su pistola de aire está diseñada para tiro al blanco y es adecuada para usarse bajo techo o al aire libre. Recuerde
siempre colocar su blanco con cuidado. PIENSE en lo que puede golpear si no atina al
blanco.
La pistola de aire suave está apuntado correctamente cuando la hoja de la mira
delantera está posicionada exactamente el centro de la muesca de la mira trasera.
La parte superior de la hoja de la mira delantera debe estar nivelada con la parte
superior de la muesca de la mira trasera. La diana debe verse como si descansara
encima de la mira delantera (Fig. 5).
Cuando esté seguro de su blanco y respaldo, y no haya gente en el área alrededor del
blanco, desactive el seguro de la pistola de aire suave ("OFF SAFE") (vea el Paso 2B) y
tire del gatillo para disparar.
6. Extracción de una munición atorada
Siga las instrucciones de la sección 4B. Si no puede desatascar la pistola de aire siguiendo el procedimiento de
descarga, no haga nada más. Una Estación de servicio autorizada desatascará su pistola de aire sin costo
durante el período de garantía.
7. Mantenimiento de su pistola de aire suave
Poner una gota de aceite Crosman 0241 Pellgunoil
®
en la punta de cada cilindro de CO
2
le ayudará a
mantener su pistola de aire suave. NO use aceites o solventes basados en destilados de petróleo y NO
aceite en exceso, ya que esto puede dañar la pistola de aire suave.
NO MODIFIQUE NI ALTERE LA PISTOLA DE AIRE SUAVE. Los intentos de modificar la pistola de aire de
cualquier forma pueden hacer que no sea seguro usarla, ocasionar graves lesiones, especialmente en los
ojos, y anulará la garantía.
Si la pistola de aire suave se cae, revise visualmente que funcione correctamente antes de volverla a usar. Si
parece que cualquier cosa ha cambiado, como que el gatillo está más suave o más duro, puede ser indicación de
piezas desgastadas o rotas. Llame al Servicio al cliente de Crosman para obtener ayuda antes de volver a usar su
pistola de aire suave.
8. Revisión de la seguridad
Nunca apunte la pistola de aire suave a ninguna persona, ni a ninguna cosa a la que no tenga intención de
dispararle.
Siempre trate la pistola de aire suave como si estuviera cargada y con el mismo respeto que le tendría a un
arma de fuego.
Apunte siempre en una DIRECCIÓN SEGURA. Mantenga siempre el cañón de la pistola de aire suave
apuntado en una DIRECCIÓN SEGURA.
Mantenga siempre la pistola de aire suave con el seguro activado (ON SAFE) hasta que esté listo para disparar.
Siempre compruebe que la pistola de aire suave tenga el seguro activado ("ON SAFE") y esté descargada
al recibirla de otra persona o al sacarla después de estar guardada.
Mantenga siempre el dedo apartado del gatillo y fuera del guardamonte hasta que esté listo para disparar.
Usted y las demás personas deben siempre usar anteojos de tiro para proteger sus ojos.
Si sus lentes de lectura o para ver no son de seguridad, cuide de usar anteojos de tiro encima de sus lentes
normales.
Use solamente municiones de plástico de 6 mm. Nunca reutilice ningún diábolo o munición.
No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. La munición puede rebotar y golpear a alguien o
algo que usted no tenía intención de tocar.
Coloque el respaldo en un lugar que sea seguro en caso de que falle el respaldo.
Debe revisarse el desgaste del respaldo antes y después de cada uso. Todos los respaldos se desgastan y eventualmente
dejarán de servir. Reemplace el respaldo si la superficie está desgastada o dañada, o si rebota la munición.
No intente desarmar la pistola de aire suave ni la manipule indebidamente. Use una Estación de servicio
autorizada. El uso de centros de reparaciones no autorizados o la modificación de las funciones de la pistola
de aire suave en cualquier forma puede ser inseguro y anulará la garantía.
Antes de almacenar la pistola de aire suave, asegúrese de que esté descargada, no cargada de aire y que
el seguro esté activado ("ON SAFE").
USTED Y LAS DEMÁS PERSONAS DEBEN USAR SIEMPRE LENTES DE TIRO PARA PROTEGER
SUS OJOS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA.
EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES
RELATIVAS AL USO Y PROPIEDAD DE ESTA ARMA DE AIRE SUAVE.
Felicitaciones y gracias por comprar la pistola de aire suave CROSMAN
®
Modelo SAMC11 de 6
mm. Por favor lea por completo este manual del usuario. Y recuerde, esta pistola de aire suave no
es un juguete. Trátela con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego. Siempre siga
cuidadosamente las instrucciones de seguridad que se encuentran en este manual del propietario y
consérvelo en lugar seguro para utilizarlo en el futuro.
Si tiene preguntas sobre su nueva pistola de aire suave, comuníquese con Crosman al 1-800-724-7486, al
585-657-6161 o www.crosman.com.
No es un juguete. Se requiere la supervisión de un adulto. El
uso incorrecto o con descuido puede causar lesiones graves,
especialmente en los ojos. Puede ser peligroso hasta a 91.44 metros (100 yardas).
ADVERTENCIA:
Procedimientos de operación
1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire suave 6. Extracción de una munición atorada
2. Operación del seguro 7. Mantenimiento de su pistola de aire suave
3. Instalación y extracción del cartucho de CO
2
8. Revisión de la seguridad
4. Carga y descarga de las municiones de plástico
5. Apuntar y disparar con seguridad
blanda ni muestre esta arma de aire suave en público, puede confundir a
la gente y podría ser un delito. La policía y otras personas pueden pensar
que se trata de un arma de fuego. No cambie la coloración o las marcas de modo que tenga un mayor
parecido con un arma de fuego. Eso es peligroso y podría tratarse de un delito.
ESTA PISTOLA DE AIRE SUAVE ESTÁ HECHA PARA SER USADA POR PERSONAS DE 16
AÑOS DE EDAD O MAYORES.
A. Mira trasera
B. Botón de liberación del cargador
C. Cañón
D. Mira delantera
E. Martillo
F. Placa de la cacha
G. Gatillo
H. Guardamonte
I. Seguro (fig. 2)
J. Boca
K. Perilla perforadora (fig. 3)
Fig 2
D
C
A
J
G
H
F
E
B
Fig 1
Los cartuchos de CO
2
pueden estallar a temperaturas por encima
de los 48.9°C (120°F). No los mutile ni incinere. No los exponga al
calor ni almacene los cartuchos de CO
2
a temperaturas por encima de los 48.9°C (120°F).
Mantenga las manos alejadas del gas CO
2
que escapa. Puede causar
congelación si se le permite que entre en contacto con la piel.
Asegúrese siempre de que el cartucho de CO
2
esté vacío antes de intentar extraerlo de la pistola
de aire, hágalo girando lentamente la perilla en sentido contrario al de las manecillas del reloj
completamente hasta que ya no escuche el escape de gas de CO
2
.
Fig 5
orificio de
carga de
municiones
Aunque haya realizado el procedimiento de descarga, siga tratando
la pistola de aire suave como si estuviera cargada. No apunte a nada
a lo que no tenga intención de dispararle.
F
S
Fig 4
ADVERTENCIA:
“S" para activarlo
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Fig 3
perilla
perforadora
ADVERTENCIA:
Mecanismo: De repetición de municiones
Calibre/Proyectiles: Municiones de plástico de 6 mm
Fuente de poder: Cartucho de CO
2
de 12 gramos
Capacidad: Hasta 15 municiones
Longitud: 6.75 pulgadas
Miras: Delantera: De hoja fija
Trasera: De ranura fija
Peso: 1.10 libras
Seguro: Deslizador
Velocidad: hasta 400 fps (122 m/s)

Transcripción de documentos

AIRMAG C11 Modelo SAMC11 Pistola de aire suave de repetición de CO2 de municiones de plástico de 6 mm MANUAL DEL PROPIETARIO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTA PISTOLA DE AIRE SUAVE es un juguete. Se requiere la supervisión de un adulto. El ADVERTENCIA: No uso incorrecto o con descuido puede causar lesiones graves, especialmente en los ojos. Puede ser peligroso hasta a 91.44 metros (100 yardas). Distributed by Crosman Corporation 7629 Routes 5 & 20, E. Bloomfield, NY 14443 www.crosman.com 1-800-7AIRGUN (724-7486) P/N SAMC11-515 que se trata de un arma de fuego. No cambie la coloración o las marcas de modo que tenga un mayor parecido con un arma de fuego. Eso es peligroso y podría tratarse de un delito. USTED Y LAS DEMÁS PERSONAS DEBEN USAR SIEMPRE LENTES DE TIRO PARA PROTEGER SUS OJOS. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA. EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES RELATIVAS AL USO Y PROPIEDAD DE ESTA ARMA DE AIRE SUAVE. ESTA PISTOLA DE AIRE SUAVE ESTÁ HECHA PARA SER USADA POR PERSONAS DE 16 AÑOS DE EDAD O MAYORES. Felicitaciones y gracias por comprar la pistola de aire suave CROSMAN® Modelo SAMC11 de 6 mm. Por favor lea por completo este manual del usuario. Y recuerde, esta pistola de aire suave no es un juguete. Trátela con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego. Siempre siga cuidadosamente las instrucciones de seguridad que se encuentran en este manual del propietario y consérvelo en lugar seguro para utilizarlo en el futuro. Si tiene preguntas sobre su nueva pistola de aire suave, comuníquese con Crosman al 1-800-724-7486, al 585-657-6161 o www.crosman.com. Procedimientos de operación 1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire suave 2. Operación del seguro 3. Instalación y extracción del cartucho de CO2 4. Carga y descarga de las municiones de plástico 5. Apuntar y disparar con seguridad 6. Extracción de una munición atorada 7. Mantenimiento de su pistola de aire suave 8. Revisión de la seguridad 1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire suave Aprenderse los nombres de las partes de su nueva pistola de aire suave le ayudará a entender el manual del propietario. Use este manual para aumentar su disfrute de esta pistola de aire suave. A C E J H orificio de carga de municiones Fig 4 B. Descarga de las municiones de plástico • Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (vea el Paso 2A). • Apunte la pistola de aire suave en una DIRECCIÓN SEGURA. • Quite el cargador oprimiendo el botón liberador del cargador. • Tire hacia abajo la lengüeta seguidora de municiones y manténgala así. • Incline el cargador hasta que todas las municiones de plástico hayan caído por el orificio. • Si aún se ve una munición en la parte superior del cargador, empújela con una baqueta para sacarla del cargador. • Apunte la pistola de aire en una DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("OFF SAFE") (vea el paso 2B) y dispare. • Repita este procedimiento varias veces, hasta estar seguro de que ya no está disparando municiones. NOTA: La pistola de aire debe estar cargada con CO2 al seguir estos pasos, pero recuerde que no debe almacenar la pistola de aire suave con un cartucho de CO2 en su interior. ni muestre esta arma de aire suave en público, puede confundir a ADVERTENCIA: blanda la gente y podría ser un delito. La policía y otras personas pueden pensar D 4. Carga y descarga de las municiones de plástico A. Carga de las municiones de plástico • Cuide que esté activado el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (vea el Paso 2A) y que esté apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA. • Quite el cargador oprimiendo el botón liberador del cargador que está del lado izquierdo de la pistola de aire suave (fig.1). • Tire hacia abajo la lengüeta seguidora de municiones y manténgala así (fig. 4). • Inserte hasta 15 municiones de plástico en el orificio de carga de municiones que está en la parte delantera del cargador. • Libere la lengüeta seguidora de municiones. • Introduzca el cargador lleno en la pistola de aire suave. • Su pistola de aire suave está ahora cargada y lista para disparar, después de leer todo el manual, incluida la Sección 8 sobre la revisión de seguridad. G B A. Mira trasera B. Botón de liberación del cargador C. Cañón D. Mira delantera E. Martillo F. Placa de la cacha G. Gatillo H. Guardamonte I. Seguro (fig. 2) F J. Boca K. Perilla perforadora (fig. 3) Fig 2 Fig 1 F 2. Operación del seguro A. Para activar el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") • Encuentre el seguro del lado derecho de la pistola de aire suave. • Empuje el seguro totalmente hacia adelante hacia la "S" para activarlo ("ON SAFE") (Fig. 2). El seguro no está activado ("ON SAFE") a menos que se haya empujado completamente hacia adelante. S “S" para activarlo haya realizado el procedimiento de descarga, siga tratando ADVERTENCIA: Aunque la pistola de aire suave como si estuviera cargada. No apunte a nada a lo que no tenga intención de dispararle. 5. Apuntar y disparar con seguridad • Apunte siempre en una DIRECCIÓN SEGURA. • Siga las instrucciones para instalar el CO2 (sección 3A) y cargar (sección 4A). • Usted y las demás personas deben siempre usar anteojos de tiro para proteger sus ojos. • No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. La munición puede rebotar y golpear a alguien o algo que usted no tenía intención de tocar. • Elija siempre su blanco con cuidado. Por ejemplo, es recomendable disparar contra dianas de papel fijas en respaldos seguros para atrapar los diábolos como la trampa de dianas Crosman 850 Target Trap. Debe colgarse una manta gruesa detrás de la trampa de dianas para evitar rebotes en caso de que no atine al respaldo. • Su pistola de aire está diseñada para tiro al blanco y es adecuada para usarse bajo techo o al aire libre. Recuerde siempre colocar su blanco con cuidado. PIENSE en lo que puede golpear si no atina al blanco. Fig 5 • La pistola de aire suave está apuntado correctamente cuando la hoja de la mira delantera está posicionada exactamente el centro de la muesca de la mira trasera. La parte superior de la hoja de la mira delantera debe estar nivelada con la parte superior de la muesca de la mira trasera. La diana debe verse como si descansara encima de la mira delantera (Fig. 5). • Cuando esté seguro de su blanco y respaldo, y no haya gente en el área alrededor del blanco, desactive el seguro de la pistola de aire suave ("OFF SAFE") (vea el Paso 2B) y tire del gatillo para disparar. 6. Extracción de una munición atorada Siga las instrucciones de la sección 4B. Si no puede desatascar la pistola de aire siguiendo el procedimiento de descarga, no haga nada más. Una Estación de servicio autorizada desatascará su pistola de aire sin costo durante el período de garantía. 7. Mantenimiento de su pistola de aire suave • Poner una gota de aceite Crosman 0241 Pellgunoil® en la punta de cada cilindro de CO2 le ayudará a mantener su pistola de aire suave. NO use aceites o solventes basados en destilados de petróleo y NO aceite en exceso, ya que esto puede dañar la pistola de aire suave. • NO MODIFIQUE NI ALTERE LA PISTOLA DE AIRE SUAVE. Los intentos de modificar la pistola de aire de cualquier forma pueden hacer que no sea seguro usarla, ocasionar graves lesiones, especialmente en los ojos, y anulará la garantía. • Si la pistola de aire suave se cae, revise visualmente que funcione correctamente antes de volverla a usar. Si parece que cualquier cosa ha cambiado, como que el gatillo está más suave o más duro, puede ser indicación de piezas desgastadas o rotas. Llame al Servicio al cliente de Crosman para obtener ayuda antes de volver a usar su pistola de aire suave. 8. Revisión de la seguridad • Nunca apunte la pistola de aire suave a ninguna persona, ni a ninguna cosa a la que no tenga intención de dispararle. • Siempre trate la pistola de aire suave como si estuviera cargada y con el mismo respeto que le tendría a un arma de fuego. • Apunte siempre en una DIRECCIÓN SEGURA. Mantenga siempre el cañón de la pistola de aire suave apuntado en una DIRECCIÓN SEGURA. • Mantenga siempre la pistola de aire suave con el seguro activado (ON SAFE) hasta que esté listo para disparar. • Siempre compruebe que la pistola de aire suave tenga el seguro activado ("ON SAFE") y esté descargada al recibirla de otra persona o al sacarla después de estar guardada. • Mantenga siempre el dedo apartado del gatillo y fuera del guardamonte hasta que esté listo para disparar. • Usted y las demás personas deben siempre usar anteojos de tiro para proteger sus ojos. • Si sus lentes de lectura o para ver no son de seguridad, cuide de usar anteojos de tiro encima de sus lentes normales. • Use solamente municiones de plástico de 6 mm. Nunca reutilice ningún diábolo o munición. • No dispare a superficies duras o a la superficie del agua. La munición puede rebotar y golpear a alguien o algo que usted no tenía intención de tocar. • Coloque el respaldo en un lugar que sea seguro en caso de que falle el respaldo. • Debe revisarse el desgaste del respaldo antes y después de cada uso. Todos los respaldos se desgastan y eventualmente dejarán de servir. Reemplace el respaldo si la superficie está desgastada o dañada, o si rebota la munición. • No intente desarmar la pistola de aire suave ni la manipule indebidamente. Use una Estación de servicio autorizada. El uso de centros de reparaciones no autorizados o la modificación de las funciones de la pistola de aire suave en cualquier forma puede ser inseguro y anulará la garantía. • Antes de almacenar la pistola de aire suave, asegúrese de que esté descargada, no cargada de aire y que el seguro esté activado ("ON SAFE"). ESPECIFICACIONES Como todos los dispositivos mecánicos, el seguro de las armas de aire suave puede fallar. Incluso con el seguro activado ("ON SAFE"), debe seguir manipulando con seguridad la pistola de aire suave. NUNCA apunte la pistola de aire suave a una persona. NUNCA apunte con la pistola de aire suave a nada a lo que no tenga intención de dispararle. Mecanismo: De repetición de municiones Calibre/Proyectiles: Municiones de plástico de 6 mm B. Para desactivar el seguro de la pistola de aire suave ("OFF SAFE") • Empuje el seguro totalmente hacia atrás hacia la "F" para desactivarlo ("OFF SAFE"). • La pistola de aire suave está lista para dispararse cuando está con seguro desactivado ("OFF SAFE"). Cuando el seguro esté totalmente hacia atrás, la pistola de aire está "OFF SAFE" (con seguro desactivado) y puede dispararse. Peso: Delantera: De hoja fija Trasera: De ranura fija 1.10 libras Fuente de poder: Cartucho de CO2 de 12 gramos Seguro: Deslizador Capacidad: Hasta 15 municiones Velocidad: hasta 400 fps (122 m/s) Longitud: 6.75 pulgadas 3. Instalación y extracción del cartucho de CO2 A. Instalación de un nuevo cartucho de CO2 DESEMPEÑO Hay muchos factores que afectan la velocidad, incluida la marca del proyectil, el tipo de proyectil, la cantidad de CO2 del cartucho, la lubricación, las condiciones del cañón y la temperatura. Los cartuchos de CO pueden estallar a temperaturas por encima ADVERTENCIA: de los 48.9°C (120°F).2No los mutile ni incinere. No los exponga al calor ni almacene los cartuchos de CO2 a temperaturas por encima de los 48.9°C (120°F). • Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (consulte la Sección 2A). • Cuide que la pistola esté DESCARGADA y apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA. • Sosteniendo la pistola de aire como se muestra, deslice la placa de la cacha directamente hacia atrás para abrirla (Fig. 3). • Gire la perilla perforadora a la izquierda hasta que esté totalmente abajo. • Introduzca el nuevo cartucho de CO2 en la pistola de aire empezando por el cuello estrecho del cartucho de CO2. • Apriete a mano la perilla perforadora del cartucho girándola hacia la derecha. • Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla. • Para asegurarse de que se haya perforado el cartucho, apunte la pistola de aire EN UNA DIRECCIÓN SEGURA, desactive el seguro ("OFF SAFE") (vea el Paso 2B) y tire del gatillo. • Si la pistola de aire no hace un sonido similar a un taponazo después de oprimir el gatillo, no se está descargando el CO2. En tal caso, active el seguro de la pistola de aire ("ON SAFE") (Paso 2A), abra la placa de la cacha, apriete 1/4 de vuelta y repita los pasos arriba indicados. Fig 3 Miras: SERVICIO DE REPARACIONES Si su pistola de aire suave necesita reparación, le recomendamos que llame a Servicio al cliente de Crosman Corporation al 1-800-724-7486 o al 585-657-6161. (Los clientes internacionales deben ponerse en contacto con su distribuidor.) ¡NO INTENTE DESARMARLA! La pistola de aire suave requiere de herramientas y accesorios especiales para repararla. Si la desarma, probablemente no podrá volver a armarla correctamente. Crosman no asume ninguna responsabilidad de garantía bajo tales circunstancias. GARANTÍA LIMITADA POR 30 DÍAS Este producto está garantizado para el comprador al menudeo durante 30 días a partir de la fecha de compra al menudeo contra defectos en materiales y mano de obra, y es transferible. QUÉ ESTÁ CUBIERTO Refacciones y mano de obra. Cargos del transporte del producto reparado al consumidor. perilla perforadora NOTA: Recomendamos el uso de cartuchos de CO2 Crosman® Powerlet®. Están fabricados para ajustarse a su pistola de aire. Es posible que otras marcas de cartuchos de CO2 no se ajusten correctamente, y si los fuerza para colocarlos puede producirle lesiones o dañar la pistola de aire. Nunca intente forzar un cartucho de CO2 para meterlo o sacarlo. No almacene la pistola de aire suave con un cartucho de CO2 en su interior. Si sabe que no va a usar la pistola de aire durante mucho tiempo, vacíe el cartucho de CO2 y extráigalo de la pistola de aire (Paso 4B). Es muy importante que recuerde esto, ya que aumentará la vida útil de los sellos de la pistola de aire. B. Extracción del cartucho de CO2 las manos alejadas del gas CO2 que escapa. Puede causar ADVERTENCIA: Mantenga congelación si se le permite que entre en contacto con la piel. Asegúrese siempre de que el cartucho de CO2 esté vacío antes de intentar extraerlo de la pistola de aire, hágalo girando lentamente la perilla en sentido contrario al de las manecillas del reloj completamente hasta que ya no escuche el escape de gas de CO2. • Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (sección 2A). • Cuide que la pistola esté DESCARGADA (sección 4B) y apuntada en una DIRECCIÓN SEGURA. • Deslice la placa de la cacha directamente hacia atrás para abrirla (fig. 3.). • Use una mano para sostener la pistola en la parte superior del receptor, cuidando de no tapar la boca del cañón. • Afloje la perilla perforadora del cartucho girándola lentamente a la izquierda (vea la fig. 3) dejando que escape el gas que pudiera quedar. • Deje caer el cartucho de CO2. • Apriete la perilla perforadora del cartucho lo suficiente para que la cacha pase por encima de ella. • Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla. QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO Cargos de transporte del producto a Crosman. Los daños ocasionados por mal uso, modificación o negligencia en la realización del mantenimiento normal. Cualquier otro gasto. DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, O GASTOS INCIDENTALES INCLUIDOS LOS DE DAÑOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTES SEÑALADA NO SE LE APLIQUE A USTED. RECLAMACIONES POR GARANTÍA Clientes de los EE.UU.: Adjunte al producto su nombre, dirección, descripción del problema, número telefónico y una copia del recibo de ventas. Empáquelo y devuélvalo a Crosman Corporation, Routes 5 & 20, East Bloomfield, NY 14443. Clientes Canadienses: Comuníquese con Crosman Parts & Service- 611 Neal Drive Peterborough, ON K9J 6X7. Teléfono (705)-749-0206. Clientes Internacionales: devuelva el producto a su distribuidor más cercano. Si no conoce a su distribuidor, llame al 585657-6161 y pida hablar con nuestro departamento internacional (International Department) para obtener ayuda. GARANTÍAS IMPLÍCITAS CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL MENUDEO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES INDICADAS NO SE LE APLIQUEN A USTED. En la medida en que cualquier disposición de esta garantía esté prohibida por leyes federales, estatales o municipales que no puedan invalidarse, no será aplicable. Esta garantía le otorga derechos legales concretos y es posible que tenga también otros derechos que varían según el estado. CROSMAN es una marca comercial registrada de Crosman Corporation en los Estados Unidos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Crosman SAMC11 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario