LG MH6339H Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

El LG MH6339H es un horno microondas con una capacidad de 23 litros, ideal para calentar, cocinar y descongelar alimentos de manera rápida y eficiente. Cuenta con 6 niveles de potencia que van desde 100 hasta 1000 vatios, lo que permite ajustar la intensidad del microondas según las necesidades de cocción. Además, dispone de 10 programas automáticos preestablecidos para una variedad de platos comunes, como palomitas de maíz, pizza y verduras, lo que facilita su uso incluso para los usuarios menos experimentados.

El LG MH6339H es un horno microondas con una capacidad de 23 litros, ideal para calentar, cocinar y descongelar alimentos de manera rápida y eficiente. Cuenta con 6 niveles de potencia que van desde 100 hasta 1000 vatios, lo que permite ajustar la intensidad del microondas según las necesidades de cocción. Además, dispone de 10 programas automáticos preestablecidos para una variedad de platos comunes, como palomitas de maíz, pizza y verduras, lo que facilita su uso incluso para los usuarios menos experimentados.

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MS2339H/MS2339HS/MS2339HB/MS2339B/MS2339BS/MS2339BB
HORNO MICROONDAS
MFL47342650
Por favor lea detalladamente este manual antes de
utilizar este aparato.
www.lg.com
MH6339H/MH6339HS/MH6339HB/MH6339B/MH6339BS/MH6339BB
Horno
1. Placa delantera
2. Ven tanilla
3. Precinto de la puerta
4.Sistema de cierre de seguridad
5.Cuadro de mandos
6.Plataforma de cristal
7.Soporte de giro
8
.
Parrilla
MH6339B
MH6339BS
MH6339BB
MH6339H
MH6339HS
MH6339HB
2
Cuadro de mandos
Começar
Parar
Descongelación rápida
Selector de Potencia
permite seleccionar la potencia deseada.
Mantenga caliente sus platos recién cocinados en el
horno / configuración horaria
1
Temporizador
permite seleccionar el tiempo de cocción deseado.
CALIENTAPLATOS / RELOJ
2
3
4
5
6
2
1
3 4
6
5
MS2339H
MS2339B
MS2339HS
MS2339BS
MS2339HB
MS2339BB
MH6339H
MH6339HS
MH6339HB
2
1
3 4
6
5
MH6339B
MH6339BS
MH6339BB
3
Instalación
El horno no podrá operarse con la puerta abierta debido a un circuito de seguridad, incorporado al
mecanismo de la puerta, que impide que el horno funcione cuando la puerta esté abierta. El funcionamiento
del horno con la puerta abierta podría resultar en una exposición perniciosa a la energía de microondas. Es
muy importante no manipular indebidamente el mecanismo de la puerta.
No interponga ningún objeto entre el horno y la puerta, ni deje que se acumulen residuos ni restos del
producto de limpieza en las juntas precintadoras.
Si falla el horno, no lo use. Es importante que la puerta cierre bien y que no se estropee (1) la puerta (torcida
o abarquillada), (2) las bisagras y pestillos (rotos o flojos) y (3) las juntas precintadoras y sus superficies.
Nadie debería tratar de ajustar o reparar su horno, a excepción del personal de mantenimiento debidamente
cualificado.
PRECAUCIONES PARA NO
EXPONERSE A UNA ENERGÍA
EXCESIVA DEL HORNO
AVISO
A la hora de calentar líquidos, por ejemplo, sopas, salsas y bebidas, en su horno microondas, podría
producirse una ebullición eruptiva retardada, sin que se observe ningún signo de burbujeo. Entonces podría
suceder que el líquido se saliese de su recipiente. Para que esto no ocurra, tome las siguientes precauciones:
1. No use recipientes de paredes rectas con cuello estrecho.
2. No caliente demasiado.
3. Agite el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y a la mitad de su tiempo de calentamiento.
4. Después de calentar líquidos, déjense reposar en el horno por un corto período de tiempo. Revuelva o
agite el contenido (especialmente, biberones y alimentos para bebés) y compruebe la temperatura, con
sumo cuidado, antes de su uso.
1. Saque todos los materiales y accesorios del embalaje.
2. Coloque el horno sobre una superficie nivelada, con un mínimo de 85 cm. de elevación sobre la superficie del
NOTA: • Este aparato no se destina al servicio comercial de comidas.
siendo el horno el único aparato conectado en el mismo.
suelo y con una holgura de 30 cm., al menos, por encima del mismo, y 10 cm. por detrás, para facilitar la
ventilación adecuada. El horno debe tener espacio libre a ambos lados para que pueda pasar el aire de
ventilación. La porción delantera del horno debe quedar metida lo menos 8 cm respecto al borde de la base
que lo soporte para que no pueda volcarse hacia adelante.
En la porción superior del horno hay un escape. Si se bloquease el mismo, el horno podría averiarse.
normal. El circuito ha de tener una3. Conecte el horno a un enchufe de la red eléctrica del hogar a tensión
corriente de 10 amperios como minimo 13 amperios para los modelos
Los colores que llevan los hilos del cable a la red corresponden al código siguiente:
Azul - Neutro
Pardo - Fase
Verde o Amarillo - Tierra
Si el cable de potencia está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante o por su agente de
mantenimiento, o por una persona con similares cualificaciones, para evitar posibles peligros.
MH6339B / MH6339BS / MH6339BB
MH6339H / MH6339HS / MH6339HB /
AVISO: ESTE APARATO DEBE DOTARSE DE DERIVACIÓN A TIERRA
4
InstruccIones de segurIdad Importantes
Guarde este documento para futuras consultas. Lea y siga todas las instrucciones antes de usar el
horno para evitar el riesgo de fuego, descargas eléctricas, daños personales o materiales al usar el
horno. Esta guía no cubre todas las condiciones posibles que pueden tener lugar. Póngase siempre en
contacto con un agente de servicio técnico o el fabricante para pedir ayuda sobre problemas que no
comprenda.
Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo indica que hay riesgos potenciales que podrían
causar heridas e incluso la muerte. Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de
seguridad y a la palabra ADVERTENCIA o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras signican.
Este símbolo le indicará el riesgo de prácticas no seguras que podrían causar daños materiales o personales.
Este símbolo le indicará que los riesgos de prácticas no seguras que podrían causar heridas serias o incluso
la muerte.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
1
N
o intente forzar o realizar ningún ajuste o reparaciones en la puerta, las juntas de
la puerta, el panel de control, los conmutadores de bloqueo o cualquier otra parte del
horno que incluya retirar alguna cubierta que ofrezca protección contra la exposición
a la energía de microondas. No utilice el horno si hay algún defecto en la junta de la
puerta y las partes adyacentes. Las reparaciones deben ser llevadas a cabo solamente
por un técnico de reparaciones cualificado.
A diferencia de otros dispositivos, el horno microondas es un equipo eléctrico de alta tensión. Un
uso o reparación inadecuada podría causar una exposición perjudicial a una energía excesiva de
microondas o descargas eléctricas.
2
N
o use el horno para deshumidicación. (por ejemplo Utilizar el horno microondas con
periódicos, ropa, juguetes, dispositivos eléctricos, mascotas o niños, etc...)
Puede ser la causa de daños serios de seguridad como un fuego, quemaduras o muerte súbita debido a
descargas eléctricas.
3
E
l dispositivo no está destinado para ser usado por niños pequeños o personas
enfermas. Permita usarlo a los niños sin supervisión solamente cuando se hayan dado
instrucciones adecuadas para que el niño pueda usar el horno de forma segura y
comprende los riesgos de un uso inadecuado.
Un uso incorrecto puede causar daños de seguridad como fuego, descargas eléctricas o
quemaduras.
5
4
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Debe mantener alejados a los
niños pequeños.
Podrían quemarse.
5
N
o debe calentar líquidos ni cualquier otra comida en recipientes sellados ya que
podrían explotar. Retire el envoltorio de plástico de la comida antes de cocinarla o
descongelarla. Observe que en algunos casos la comida debe cubrirse con una lámina
de plástico para calentarla o cocinarla.
Podrían explotar.
6
A
segúrese de utilizar los accesorios adecuados en cada modo de funcionamiento
Un uso incorrecto podría ocasionar daños en su horno y accesorios o generar chispazos e incluso
un incendio.
7
N
o permita que los niños jueguen con los accesorios o se cuelguen del asa de la
puerta
.
Podrían resultar heridos.
8 Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, no se utilizará el horno hasta que
haya sido reparado por un técnico cualificado.
9 Sólo personal cualificado deberá realizar trabajos de servicio o reparación que incluyan
la retirada de una tapa que proteja de la exposición a la energía de microondas.
10 Cuando el aparato se utiliza en el modo de combinación, los niños sólo lo usarán bajo la
supervisión de un adulto, debido a las temperaturas generadas.
PRECAUCIÓN
1 El horno no puede utilizarse con la puerta abierta debido a los bloqueos de seguridad
integrados en el mecanismo de la puerta. Es importante no forzar los bloqueos de
seguridad.
Podría derivar en una exposición perjudicial a energía de microondas. (Los bloqueos de seguridad
interrumpen automáticamente cualquier actividad de cocina cuando se abre la puerta.)
2 No coloque ningún objeto (tal como paños de cocina, servilletas, etc…) entre el la parte
frontal del horno y la puerta ni permita que se acumule residuos de comida o limpiador
en las superficies de la junta.
Podría derivar en una exposición perjudicial a energía de microondas.
3 No utilice el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del
horno se cierra correctamente y que no este dañada; ejemplo:(1) puerta (doblada), (2)
bisagras y cierres (rotos o flojos), (3) juntas de a puerta y sellado.
Podría derivar en una exposición perjudicial a energía de microondas.
.
6
10
No use productos de papel reciclado.
Podrían contener impurezas que pueden causar la aparición de chispas o fuego durante la cocción.
11
No enjuague el plato y la rejilla metiéndolas en agua justo despuésde cocinar. Podrían
romperse o dañarse.
Un uso inadecuado podría causar daños en el horno.
12
A
segúrese de colocar el horno de forma que la parte frontal de la puerta esté a 8
cm o más del borde de la superficie donde está colocado para evitar que se vuelque
accidentalmente.
Un uso inadecuado podría causar daños personales y en el horno.
4 Asegúrese de que los tiempos de cocinado sean los apropiados para el peso del
alimento. Las cantidades pequeñas de comida necesitan menos cocción o tiempo de
calentamiento.
Cocinar excesivamente la comida puede causar que la comida prenda fuego y dañe el horno.
5 Al calentar líquidos en el horno, por ejemplo, sopas, salsas y bebidas,
* Evite usar recipientes rectos con cuellos estrechos.
* No los caliente en exceso.
* Remueva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y de
nuevo a mitad del tiempo de calentamiento.
* Tras calentarlo, déjelo reposar unos instantes en el horno, vuelva a
removerlos o agitarlos con cuidado y compruebe la temperatura antes de consumirlos
para evitar quemaduras (en especial el contenido de biberones y botes de comida para
niños).
Tenga cuidado al manipular el recipiente. Calentar líquidos con microondas puede hacer que
hiervan violentamente de forma retardada sin señales de burbujas. Esto podría hacer que el
líquido comenzara a hervir repentinamente.
6 Existe una salida de humos en la parte superior, inferior o lateral del horno. No bloquee
la salida.
Podría dañar el horno y afectar a los resultados de la cocina.
7 No utilice el horno cuando esté vacío. Es mejor dejar un vaso de agua en el horno
cuando no vaya a utilizarlo. El agua absorberá con seguridad toda la energía de
microondas si el horno se enciende por accidente.
Un uso inadecuado podría causar daños en el horno.
8 No cocine comida envuelta en papel a menos que el libro de receta lo indique para la
comida que está cocinando. No utilice papel de periódico en lugar de papel de cocina.
Un uso inadecuado puede ser la causa de una explosión o fuego.
9 No utilice recipientes de Madera o cerámica que tengan inserciones metálicas (por
ejemplo, de oro o plata). Retire siempre los alambres de cierre de la bolsa. Antes
de usarlos, compruebe que los utensilios son adecuados para utilizarse en hornos
microondas.
Podrían calentarse y agrietarse. En especial, los objetos metálicos podrían curvarse, lo que puede
derivar en daños serios.
7
13
A
ntes de cocinar, perfore la piel de las patatas, manzanas o cualquier fruta o verdura.
Podrían explotar.
14
N
o cocine huevos con cáscara. No debe calentar huevos con cáscara y huevos cocidos
enteros en hornos microondas ya que podrían explotar, incluso después de terminar el
calentamiento en el horno.
La presión se acumula en el interior del huevo, lo que podría hacerlo explotar.
15
N
o intente freír en el horno.
Esto podría hacer que el líquido comenzara a hervir repentinamente.
16
S
i observa humo, apague o desconecte el horno de la toma de corriente y mantenga la
puerta cerrada para sofocar cualquier llama.
Puede ser la causa de daños serios de seguridad, como fuego o descargas eléctricas.
17
C
uando la comida se calienta o cocina en recipientes desechables de plástico, papel
u otros materiales combustibles, mantenga vigilado el horno y compruébelo con
frecuencia.
La comida podría volcarse por el deterioro del recipiente, lo que también podría causar fuego.
18
L
a temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el funcionamiento
del dispositivo. No toque la puerta del horno, la carcasa exterior o trasera, el interior
del horno, los accesorios o platos durante el modo de grill, y las operaciones de cocina
automática y del modo de convección, antes vaciar el horno, asegúrese de que no
están calientes.
Cuando estén calientes, existe el riesgo de quemaduras a no ser que se usen guantes gruesos.
19
E
l horno debe limpiarse con regularidad y deben retirarse los restos de comida.
No mantener el horno limpio puede causar deterioro de la supercie que podría afectar
negativamente a la vida útil del dispositivo y posiblemente derivar en una situación de riesgo.
20
Utilice solamente la sonda de temperatura recomendada para este horno (para
dispositivos que dispongan de la utilidad para usar un sensor de temperatura).
Sin la sonda de temperatura adecuada no podrá estar seguro de la precisión de la temperatura.
21
Siga las instrucciones exactas dadas por los fabricantes para sus palomitas de maíz. No
deje el horno sin atención mientras se hacen las palomitas. Si las palomitas no se abren
transcurridos los tiempos sugeridos, interrumpa el proceso. Nunca use una bolsa
marrón de papel para hacer palomitas. Nunca intente hacerlas de nuevo con los granos
que no se hayan abierto.
Cocinarlo excesivamente podría causar que el maíz prendiera fuego.
22
Este dispositivo debe incluir toma de tierra.
Los cables del terminal principal siguen el código de color detallado a continuación:
AZUL ~ Neutro MARRÓN ~ Fase VERDE Y AMARILLO ~ Tierra.
Como los colores de los cables de electricidad de este dispositivo pueden no coincidir
con el códig o de colores de los terminales del enchufe, haga lo siguiente:
El cable de color AZUL debe conectarse al terminal marcado con la letra N o de color
NEGRO.
8
El cable de color AZUL debe conectarse al terminal marcado con la letra N o de color
NEGRO.
El cable de color MARRÓN debe conectarse en el terminal marcado con la letra L o de
color ROJO.
El cable de color VERDE Y AMARILLO o VERDE debe conectarse al terminal marcado
con la letra E o .
Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el fabricante o un servicio
técnico o personal cualificado para evitar riesgos.
Un uso inadecuado puede causar daños eléctricos importantes.
23
Este horno no debe utilizarse con fines de catering comercial.
Un uso inadecuado podría causar daños en el horno.
Un uso inadecuado podría causar daños serios de seguridad como fuego o descargas eléctricas.
24
No utilice el horno microondas con la puerta decorativa abierta si se ha instalado en un
armario.
Usar un enchufe o interruptor inadecuado puede causar descargas eléctricas o fuego.
25
Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
26
Los electrodomésticos no han sido pensados para operar mediante un temporizador
externo o un sistema de control remoto separado.
27
Utilice sólo utensilios adecuados para los hornos microondas.
28
El horno microondas no se colocará en un armario, a menos que se haya probado en
un armario previamente.
29
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con sus capacidades
físicas, sensoriales o mentales mermadas, o con falta de experiencia o conocimientos,
si no es bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de una persona responsable
de su seguridad.
30
La limpieza y el mantenimiento de usuario no serán realizados por niños de edades
inferiores a 8 años y se hará bajo la supervisión de un adulto. La altura mínima del
espacio libre necesario por encima de la superficie superior del horno.
31
L
a altura mínima del espacio libre necesario por encima de la superficie superior del horno.
32
E
l microondas ha sido diseñado para uso integrado.
33
C
on el aparato en funcionamiento, las superficies accesibles pueden alcanzar altas
temperaturas.
34
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños de edades inferiores a 8 años.
35
Con el aparato en funcionamiento, puede calentarse la puerta o la superficie exterior.
9
Utensilios de cocinar
UTENSILIOS DE COCINAR
Se deberían comprobar bien todos los utensilios, para asegurarse de que son apropiados para su uso
en hornos microondas. La tabla siguiente resume el uso debido de utensilios de cocina en el horno.
Utensilios de cocinar Microondas Parrilla
Vidrio a prueba de calor, cerámica vidriada
Loza-porcelana
(No use porcelana con
adornos de oro o plata.)
Recipientes metálicos No
Vidrio no a prueba de calor No No
Plástico para microondas No
Envolturas de plástico No
Papel (vaso, platos, servilletas) No
Paja, mimbre y madera No No
Microondas
1 En su mayoría, los recipientes de cristal,
cerámica vidriada y cristal a prueba de calor
son excelentes. No deberán emplearse en el
horno de microondas los que tienen reborde
metalizado.
2. Las servilletas, toallas, platos, vasos y cajas de
papel y cartón se podrán usar en el horno de
microondas. No emplee para cocinar productos
de papel reciclado, pues podrían contener
impurezas que produjesen chispas y/o llamas.
(Consulte su libro de cocina para informarse del
empleo debido de estos productos.)
3. En el horno de microondas podrán emplearse
platos, vasos y bolsas, así como envolturas de
plástico. Siga las instrucciones del fabricante o la
información del libro de cocina al emplear
plástico en el horno.
4. Los utensilios metálicos o con adornos de metal
no deberán usarse en el horno de microondas.
Para mayor información acerca del uso debido
del metal en el horno, sírvase leer la sección de
introducción del libro de cocina. Si en la receta
se especificase el empleo de papel de aluminio,
pinchos, espetones o utensilios de contenido
metálico en el horno, deje un mínimo de
2,5 cm de separación entre el objeto metálico y
la pared interior del horno. Si se produjese arco
eléctrico (chispas), retírelos inmediatamente.
Nota:
Consulte el libro de cocina, recetas sueltas y tablas
para conocer el uso debido de recipientes y
productos de cocina, así como otra información de
utilidad.
Parrilla
1. Podrán emplearse artículos de cristal, cerámica y
metal.
2. No se deberán emplear servilletas y paños de
papel ni plásticos.
Notas:
Tenga cuidado al retirar los objetos metálicos o
la plataforma giratoria de cristal, pues podrían
estar a elevada temperatura tras cocinar.
Si emplease un termómetro, debe tratarse
únicamente de un instrumento expresamente
creado o recomendado para empleo en el
horno de microondas.
Para usar el horno, el mismo debe contener su
plataforma giratoria.
10
Otras instrucciones de utilidad
Limpieza y atención
Para sacar máximo partido del horno y
disfrutar cocinando, lea atentamente los
siguientes comentarios.
Óptimos resultados:
1. Para determinar el tiempo de guisar un alimento
concreto, comience por el tiempo mínimo indicado
y compruebe su estado de cuando en cuando.
Es fácil calentar demasiado porque las microondas
actúan muy de prisa.
2. Pequeñas cantidades de alimentos que contengan
poca agua podrían secarse o endurecerse.
Para descongelar alimentos congelados:
1. Los alimentos congelados se pueden poner
directamente en el horno para descongelarlos
(teniendo cuidado de despojarlos de sus envolturas
o sujeciones metálicas).
2. Efectúe la descongelación de acuerdo con los
Consejos para la Descongelación que contiene este
manual.
3. Las partes de los alimentos que vayan a
descongelarse antes que otras deberán recubrirse
con trocitos de papel de aluminio, bajo los cuales el
proceso de descongelación será más lento o nulo.
4. Hay alimentos que no se deben descongelar por
completo para guisarlos. Por ejemplo, el pescado
se calienta tan de prisa que a veces es mejor
comenzar a guisarlo antes de que se encuentre
totalmente descongelado.
5. En algunas recetas podría ser preferible aumentar o
disminuir el tiempo de calentamiento de los
alimentos, según la temperatura óptima indicada
para comenzar a guisarlos.
NOTA:
Al cocinar podría calentarse el aire que sale del
respiradero.
Tostado:
Hay alimentos que no llegan a tostarse en el horno y
podría ser necesario colorearlos.
Hay ingredientes tales como el pimentón y otros
agentes tostadores como la salsa de para carnes que
pueden emplearse en chuletas, carne o pollo.
Los asados, pollería y jamón de York que se cocinen
10-15 minutos o más se tostarán bien, sin necesitar
tales aditivos.
PARA LIMPIAR EL HORNO, COMPRUEBE QUE ESTÉ
APAGADO.
El interior del horno debe estar limpio y seco. Como
regla general, límpielo tras cada uso.
PAREDES INTERIORES
Quite las migas y restos de comida que se acumulan
entre la puerta y el interior del horno, empleando un
paño húmedo. Esta zona se ha de limpiar con especial
esmero para que la puerta cierre bien. Quite las
salpicaduras de grasa con un paño enjabonado,
enjuagando después. No emplee materiales abrasivos
que puedan arañar o estropear la superficie pintada
del horno.
NUNCA VIERTA AGUA EN EL INTERIOR DEL
HORNO.
SOPORTE DE GIRO
El soporte de giro se deberá sacar para limpiarlo en
agua de jabón caliente al menos una vez a la
semana, para que la grasa acumulada no impida que
giren las ruedas.
PUERTA
La puerta y sus precintos deben estar limpios en todo
momento. Límpielos únicamente frotando con agua de
jabón tibia y luego séquelos bien.
NO UTILIZAR MATERIALES ABRASIVOS, COMO
PLOVO : DE LIMPIEZA O ESTROPAJOS DE METAL O
PLASTICO.
Las piezas metálicas se conservarán mejor frotándolas
frecuentemente con un paño húmedo.
EXTERIOR
Límpielo con agua tibia poco jabonosa y séquelo
pasando un paño suave. No emplee sustancias
abrasivas. No salpique agua en los respiraderos.
Si se ensuciase el cable de la electricidad, frótelo con
un paño húmedo.
No utilice ningún producto de limpieza a vapor.
11
Instrucciones de uso
COCCIÓN CON MICROONDAS
1. Abra la puerta del horno, ponga los alimentos
sobre la bandeja giratoria y cierre lapuerta.
2. Pulse Stop (). Ajuste el selector de potencia ()
al nivel de potencia deseado. Hay cinco niveles de
potencia. El selector de potencia puede ajustarse a
cualquiera de dichas posiciones.
3. Ajuste el selector del temporizador () al tiempo
de cocción deseado. Pulse Start [Inicio] (). La
bandeja empieza a girar y se inicia la cocción.
Al finalizar el tiempo de cocción sonarán cuatro-
breves pitidos, se apagará el pilotoy aparecerá
“End” [Fin] en la pantalla de visualización.
NOTA:
Si se abre la puerta durante la cocción el horno
se apaga automáticamente y eltemporizador se
detiene. Si va a continuar la cocción, cierre la
puerta y pulse Start [Inicio]() – el horno se
pondrá en marcha y el temporizador empezará
a contar de nuevo.
La bandeja giratoria puede girar en ambas direc
ciones.
Para detener el funcionamiento mientras el horno
está cocinando, es aconsejable pulsar Stop ().
Aunque el selector del temporizador no gire
durante la cocción, el tiempo ajustado sigue tran
scurriendo. No se trata de un fallo.
Durante la cocción es posible cambiar el tiempo
de cocción, pero no se puede cambiar el nivel de
potencia.
Una vez terminada la cocción sonará un Pitido
Recordatorio Final cada minuto durante 5 minutos
hasta que se abra la puerta del horno.
COCCIÓN CON DESCONGELACIÓNPOR PESO
La descongelación de alimentos congelados es una
de las ventajas de un horno microondas.
La descongelación utilizando un horno microondas
es mucho más rápida que en el frigorífico y más seg
ra que a temperatura ambiente, ya que no fomenta
elcrecimiento de bacterias peligrosas.
Es importante recordar que la descongelación
requiere más tiempo que la cocción normal.
Compruebe los alimentos, dándoles la vuelta
almenos una vez durante elproceso de descon
gelación.
1. Pulse Stop ().
2. Gire el selector de potencia () para ajustar el
modo de descongelación . ( Defrost)
3. Gire el selector del temporizador () en el sentido
de las agujas del reloj para ajustarel tiempo.
4. Pulse Start [Inicio] ().
AVISO:
¡Tenga cuidado al extraer la comida porque
elrecipiente estará caliente!
12
Instrucciones de uso
Stop ( 6 ) (detener) para salir de la función Reloj.
CONFIGURACIÓN HORARIA
1. Presione CALIENTAPLATOS / RELOJ ( 3 ) para
seleccionar “12H” ó “24H”.
2. Gire temporizador ( 2 ) para ajustar el número
de horas.
3. Presione Start [Inicio] ( 5 ) o CALIENTAPLATOS / RELOJ ( 3 ).
4. Gire temporizador ( 2 ) para ajustar el número
de minutos.
5. Presione Start [Inicio] ( 5 ) o CALIENTAPLATOS / RELOJ ( 3 ).
CALIENTAPLATOS
Esta función le permite mantener caliente la comida
en su horno microondas. Esta función permite mantener
la comida caliente al nivel de temperatura deseado
mediante el control de un elemento calefactor.
1. Presione Stop ( 6 ) (detener).
2. Presione CALIENTAPLATOS / RELOJ ( 3 ) para
seleccionar un nivel alto o bajo. En pantalla
aparecerá la indicación “Ho-L” o “Ho-H” ('nivel bajo
' o 'nivel alto').
3. Presione Start [Inicio] ( 5 ).
4. Si desea salir de la función, presione dos veces el
botón Stop ( 6 ) (detener).
NOTA:
* La función CALIENTAPLATOS mantiene la comida
caliente mediante el uso de un elemento
calefactor radiante, y no mediante una bombilla u
ondas microondas.
* Los alimentos cocinados deben permanecer tapados
durante la función CALIENTAPLATOS.
* Los productos de repostería (pasteles, empanadas, etc.)
no debe taparse durante la función CALIENTAPLATOS.
* Las raciones completas, ya emplatadas, pueden taparse
durante la función CALIENTAPLATOS.
* Al finalizar la función, escuchará cuatro tonos sonoros
y la indicación “Fin” aparecerá en la pantalla del horno.
CALIENTAPLATOS / RELOJ
Advertencia: cada vez que encienda su horno, la indicación
“24H”
aparecerá en pantalla.
Esta visualización le indica que debe configurar el reloj.
Si lo desea, hágalo según el procedimiento detallado a
continuación. De lo contrario, presione
MS2339H / MS2339HS / MS2339HB
MH6339H / MH6339HS / MH6339HB
MS2339B / MS2339BS / MS2339BB
MH6339B / MH6339BS / MH6339BB
/ RELOJ ( 3 ).
Gire temporizador ( 2 ) para ajustar el número
de minutos.
. Presione Start [Inicio] ( 5 ) o CALIENTAPLATOS
/ RELOJ ( 3 ).
1. Presione
Presione CALIENTAPLATOS / RELOJ ( 3 ) para
seleccionar “12H” ó “24H”.
Gire temporizador ( 2 ) para ajustar el número
de horas.
Presione Start [Inicio] ( 5 ) o CALIENTAPLATOS
Stop ( 6 ) (detener)
para salir de la
función Reloj.
2.
3.
4.
5.
6
CONFIGURACIÓN HORARIA
13
Descongelación rápida
Use esta función para descongelar rápidamente sólo 0,5 kg de carne picada, pollo troceado o filetes de pescado.
Requerirá un tiempo de reposo para la descongelación del centro de los alimentos. En el ejemplo siguiente, se
muestra cómo descongelar medio kilo de carne de ave congelada.
Presione Descongelación rápida (
). descongelación de carne.
Durante la descongelación el horno emitirá un pitido. Entonces, abra la puerta, de la vuelta a los alimentos y
sepárelos para asegurarse de que se descongelan correctamente. Saque las partes que se hayan descongelado
o protéjalas para que se descongelen más lentamente. Cierre la puerta del horno y pulse Start [Inicio]( )para continuar
la descongelación.
El horno no dejará de descongelar (incluso cuando haya emitido el pitido) a menos
que se abra la puerta.
5
Instrucciones de uso
Presione Stop ( 6 ) (detener).
Pese los alimentos que va a descongelar. Quite todos los envoltorios o
materiales metálicos; coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta.
MH6339H / MH6339HS / MH6339HB
MH6339B / MH6339BS / MH6339BB
Con la función CALIENTAPLATOS en funcionamiento, puede presionar
CALIENTAPLATOS / RELOJ ( 3 ) para mostrar
el tiempo restante o Stop ( ) (detener) para mostrar el nivel de calor, y presionar 6
Start [Inicio] ( 5 ) para continuar.
La función CALIENTAPLATOS se detendrá al abrirse la puerta del horno.
Al cerrar la puerta y presionar Start [Inicio]
( 5 ) se activará de nuevo la función.
ADVERTENCIA:
La función CALIENTAPLATOS puede durar hasta 90 minutos.
El plato giratorio, la luz del horno y el ventilador no estarán activos durante la
función CALIENTAPLATOS.
La función CALIENTAPLATOS no puede mantener una temperatura exacta.
La temperatura de su comida presentará leves diferencias en función del tiempo previo
de cocción, peso, tipo de alimento, etc.
14
Instrucciones de uso
El grill cocina la superficie de los alimentos, mientras que
la cocción con microondas llega al interior de ellos.
Los modelos anteriores cuentan con un modo de cocción
combinada que le permite
cocinar los alimentos con grill ( ) y microondas (
para cocinar alimentos utilizando este modo es gen-
eralmente más corto que si se
utilizan las dos funciones por separado.
1. Abra la puerta del horno, ponga los alimentos
sobre la bandeja giratoria o sobre la rejilla y
cierrela puerta.
2. Pulse Stop ().
3. Gire el selector de función y potencia () al
modo COMBI( )
4.Ajuste el selector del temporizador () al tiempo
de cocción deseado. Pulse Start [Inicio] ().
La bandejaempieza a girar y se inicia la cocción.
Al finalizar el tiempo de cocción sonarán cuatro
breves pitidos, se apagará el pilotoy aparecerá
“End” [Fin] en la pantalla de visualización.
)
al mismo tiempo. El tiempo necesario
Nota
Es preferible la utilización de la rejilla del
grill, ya que el tiempoy losresultados de la
cocción variarán cuando se utilice sólo la
bandeja giratoria.
Consulte la nota en COCCIÓNCON
MICROONDAS si desea comprobar el estado
de la cocción.
No toque la ventana de visualización durante el
funcionamiento del grill, porque la temperatura
del vidrio puede llegar a alcanzar los 100ºC.
Evite que los niños toquen la pantalla frontal!
• Cuando se utilice el grill por primera vez después
de adquirir el horno, puede que se observe algo
de humo, que enseguida desaparecerá.
1. Abra la puerta del horno, coloque los alimentos
sobre la rejilla y cierre la puerta.
2. Pulse Stop ().
3. Gire el selector de función y potencia () al
modo de grill ( ).
4. Ajuste el selector del temporizador () al tiem-
po de cocción deseado. Pulse Start [Inicio] ().
La bandeja empieza a girar y se inicia la
cocción.
Al finalizar el tiempo de cocción sonarán cuatro
breves pitidos, se apagará el pilotoy aparecerá
“End” [Fin] en la pantalla de visualización.
COCCIÓN CON GRILL
Véase la página 4
4
.
COCCIÓN COMBINADA
Véase la página .
AVISO:
¡Tenga cuidado al extraer la comida
porque el recipiente estará caliente!
Guía de descongelación rápida
Use esta función para descongelar carne picada rápidamente.
Retire completamente el envoltorio de la carne. Coloque la carne picada en un plato para microondas. Cuando
escuche un pitido retire la carne picada del horno microondas, déle la vuelta y colóquela de nuevo en el horno.
Pulse start para continuar. Al final del programa, retire la carne picada del horno microondas, cúbrala con una hoja
de papel de aluminio y déjela reposar durante 5-15 minutos o hasta que esté completamente descongelada.
CATEGORÍA
PESO UTENSILIO
INSTRUCCIONES
1. CARNE
0,5 kg Accesorios para
Carne picada.
PICADA
microondas
Darle la vuelta al oír el pitido.
Después de la descongelación, dejar reposar durante 5-15 minutos.
MH6339H / MH6339HS / MH6339HB
MH6339H / MH6339HS / MH6339HB
MH6339B / MH6339BS / MH6339BB
MH6339B / MH6339BS / MH6339BB
15
Preguntas y Respuestas
P. ¿Qué pasa cuando no se enciende la luz del
horno?
R.
Se ha fundido la bombilla.
No se ha cerrado la puerta.
P. ¿Por qué sale vapor del respiradero de escape
y/o por qué gotea agua debajo de la puerta?
R. Es normal que al cocinar se produzca vapor.
El horno está fabricado de forma que deje
escapar el vapor por el respiradero lateral; a
veces se condensa en la puerta y gotea.
Es normal y no hay peligro.
P. ¿Pasan las microondas a través de la ventanilla
de la puerta?
R. No. La pantalla metálica las refleja hacia el
interior del horno. Hay agujeros o celdillas que
dejan pasar la luz, pero no las microondas.
P. ¿Se estropeará el horno de microondas si
funciona vacío?
R. Sí. Nunca lo haga funcionar vacío.
P. ¿Por qué detonan los huevos a veces?
R. Al cocer huevos o escalfarlos, la yema puede
detonar por acumularse vapor dentro de su
membrana. Para evitarlo, bastará que pinche la
yema con un palillo antes de empezar. Nunca
cocine huevos en su cáscara.
P. ¿Por qué se recomienda un tiempo de reposo
tras cocinar?
R. El tiempo de reposo es muy importante.
Al cocinar con microondas, el calor se acumula
en la comida y no en el horno.
Hay muchos alimentos que almacenan calor
suficiente para que continúen cocinándose,
incluso después de sacar la comida del horno.
Durante el tiempo de reposo de carnes,
verduras grandes y bizcochos, los mismos
acaban de cocinarse por completo sin que el
exterior se pase.
P. ¿Por qué no cocina mi horno tan de prisa como
indica la guía de cocina?
R. Repase la guía para ver si sigue las instrucciones
al pie de la letra y fíjese en lo que pueda
producir diferencias en el tiempo de guisado.
Tanto la guía de cocina como los tiempos que
se indican son sugerencias para no cocinar en
exceso… el problema más corriente es que hay
que acostumbrarse al horno. Las variaciones en
tamaño, forma, peso y dimensiones pueden
redundar en que se necesite mayor tiempo para
cocinar. Emplee el sentido común junto con las
sugerencias indicadas para ver si la comida ha
quedado debidamente preparada, al igual que
lo haría con una cocina convencional.
P. ¿Por qué se producen en el horno crepitaciones
y chisporroteo de arco?
R. Hay diversas razones para la crepitación y el
chisporroteo en el interior del horno.
Usted emplea platos con partes o adornos
metálicos (dorados o plateados).
Ha olvidado en el horno un tenedor u otro
utensilio metálico.
Emplea abundante papel de aluminio.
mplea una grapa metálica.
16
Datos técnicos
Las dimensiones son aproximadas.
• Con la mejora continua de nuestros productos, los datos técnicos podrían cambiar sin previo aviso.
Consumo de energía
Microondas
Parrilla1100 W
Combinación
1200 W
2250 W
Consumo eléctrico230 V A.C., 50 Hz
Energía (NORMA IEC 60705)8 W
Frecuencia de las microondas
Dimensiones exteriores
(ancho x alto x profundo mm)
485x280x385
0
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la
Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida
de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el
medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en
contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
<Spanish>
0
MH6339H / MH6339HS / MH6339HB
MH6339B / MH6339BS / MH6339BB
Consumo de energía
Consumo eléctrico230 V A.C., 50 Hz
Energía (NORMA IEC 60705)8 W
Frecuencia de las microondas
Dimensiones exteriores
(ancho x alto x profundo mm)
485x280x385
0 0
1200 W
MS2339H / MS2339HS / MS2339HB
MS2339B / MS2339BS / MS2339BB
Equipos del Grupo 2: el grupo 2 incluye todos los equipos ISM RF en los que se genera de forma intencionada energía de
radiofrecuencia en el rango de frecuencia de 9 kHz a 400GHz y se utiliza o sólo se utiliza en forma de radiación
electromagnética, acoplamiento inductivo y/o capacitivo, para el tratamiento de tratamiento de materiales o inspección/análisis.
Los equipos de Clase B son adecuados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados
directamente a una red de alimentación eléctrica de baja tensión que suministre energía a edificios utilizados para fines
domésticos.
2450 MHz +/- 50MHz(Grupo 2/Clase B)
2450 MHz +/- 50MHz(Grupo 2/Clase B)
17
Fabricado en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG MH6339H Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

El LG MH6339H es un horno microondas con una capacidad de 23 litros, ideal para calentar, cocinar y descongelar alimentos de manera rápida y eficiente. Cuenta con 6 niveles de potencia que van desde 100 hasta 1000 vatios, lo que permite ajustar la intensidad del microondas según las necesidades de cocción. Además, dispone de 10 programas automáticos preestablecidos para una variedad de platos comunes, como palomitas de maíz, pizza y verduras, lo que facilita su uso incluso para los usuarios menos experimentados.