Oregon Scientific BAR688HG Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Oregon Scientific BAR688HG Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
ES
Estación meteorológica inalámbrica con
Temperatura y reloj radiocontrolado
Modelo: BAR688HG
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDO
Contenido.............................................................. 1
Introducción.......................................................... 2
Resumen Sobre El Reloj...................................... 2
Vista frontal......................................................... 2
V
ista posterior...................................................... 2
Pantalla LCD....................................................... 3
Sensor Remoto (THGN122N)............................. 4
Para Empezar......................................................... 4
Pilas..................................................................... 4
Sensor Remoto...................................................... 4
Transmisión de datos del sensor ........................ 6
Reloj .................................................................... 6
Recepción del reloj.............................................. 6
Recepción de la señal......................................... 6
Ajuste del reloj .................................................... 6
Alarma.................................................................... 7
Barómetro ............................................................. 7
Ajuste de la altura................................................ 7
Previsión meteorológica....................................
7
Temperatura y Humedad...................................... 8
Tendencias de temperatura, humedad y presión... 8
Aviso de hielo...................................................... 8
Alarma de temperatura/humedad alta/baja......... 8
Índice de calor....................................................... 9
Zona de confort..................................................... 9
Fase de la luna...................................................... 9
Reinicio.................................................................. 10
Precaución............................................................. 10
Ficha Técnica........................................................ 11
Sobre Oregon Scientific....................................... 11
Eu - Declaración De Conformidad....................... 11
P/N:086L004344-058 REV 1
49/94
2
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir la Estación Meteorológica inalámbrica
con Temperatura / Humedad y reloj radiocontrolado
de
Oregon Scientific™ (BAR688HG). Este reloj viene con
un sensor remoto (THGN122N) y puede funcionar con
hasta 3
sensores (los sensores adicionales se venden
por separado).
NOTA
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo
producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas
paso a paso, así como especificaciones cnicas y
advertencias que debe conocer.
RESUMEN SOBRE EL RELOJ
VISTA FRONTAL
1. Snooze
2. Área de predicción meteorológica
3. Área de temperatura exterior
4. Área de temperatura interior
5. Área de reloj / alarma
VISTA POSTERIOR
1. TEMP / HUMEDAD ALTA / BAJA : Modificar
los ajustes para activar / desactivar alarma de
temperatura / humedad alta baja del canal 1
2.
/ : Subir o bajar ajuste ; activar o desactivar
la señal de recepción del reloj
3. CANAL: Cambiar visualización del sensor remoto
4. ÍNDICE DE CALOR: Mostrar el índice de calor
5. MODE: Cambiar configuración / pantalla
1
8
9
10
1
1
12
2
3
4
5
6
7
P/N:086L004344-058 REV 1
50/94
3
ES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
1
1
2
3
4
6
5
1
4
5
6
7
2
3
6. ALARMA: Ver estado de la alarma; ajustar la
alarma
7. Compartimiento para las pilas
8. MEM:
Visualizar temperatura / humedad máxima,
mínima y actuales
9. PRESIÓN
Selección de la unidad de presión; ajuste
de la altura
10. °C / °F: Selección de unidad de temperatura
11. REINICIO:
La unidad vuelve a los ajustes predeter-
minados
12. Interruptor
EU / UK
PANTALLA LCD
Área de predicción meteorológica:
1. Tendencia barométrica
2. Previsión meteorológica
3. Zona de confort
4. Icono de presión
5. Icono de altura
6. Unidad de presión / altura
7. Icono de rayos UVA
Área de Temperatura Exterior:
1. Icono de índice de calor
2. Alarma de temperatura alta / baja
3. Icono de recepción del sensor
4. Sensor de pila agotada
5. Icono máx / mín
6. Pantalla de temperatura
7. Aviso de hielo activo
8. Alarma de humedad alta / baja
9. Tendencia de la temperatura
10. Tendencia de la humedad
11. Pantalla de humedad
Área de Temperatura Interior:
1. Icono de sensor interior
2. Icono máx / mín
3. Pantalla de temperatura
4. Tendencia de la temperatura
5. Tendencia de la humedad
6. Pantalla de humedad
P/N:086L004344-058 REV 1
51/94
4
ES
1
2
3
4
1
Área de reloj / alarma:
1. Configuración de la alarma
2. Icono AM / PM
3. Recepción de la señal del reloj
4.
Icono de pila gastada
5. Reloj
6. Icono de modo de alarma
7. Fase de la luna
SENSOR REMOTO (THGN122N)
1. Orificio para montaje en
pared
2. Orificio de REINICIO
3. Cambio de CANAL
4.
Compartimiento para
las pilas
1. I
nd ic ador LED de
estado: Parpa dea
en rojo durante la
transmisión de datos
PARA EMPEZAR
PILAS
Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, introduzca
las pilas hacienda coincidir la polaridad (+ y -). Pulse
REINICIO cada vez que cambie las pilas.
indica que las pilas están casi gastadas.
NO
TA No use pilas recargables. Recomendamos
utilizar pilas alcalinas con este producto para que
funcione durante más tiempo, y el uso de pilas de litio
en temperaturas bajo cero.
SENSOR REMOTO
El s ens or r eco ge l ect ura s d e t emp era tura
aproximadamente cada 40 segundos, y las envía a la
unidad principal. La unidad principal puede recoger datos
de hasta 3 sensores.
Para configurar el sensor:
1. Retire
los tornillos de la cubierta del compartimiento
para pilas.
P/N:086L004344-058 REV 1
52/94
5
ES
2. Introduzca las pilas hacienda coincidir la polaridad (+ y -).
3. Seleccione un canal. Asegúrese de usar un canal
distinto para cada sensor.
4. Coloque el sensor cerca de la unidad principal. Pulse
REINICIO en el sensor.
5. Pulse CHANNEL y MEMORY simultáneamente en
la unidad
principal para iniciar la transmisión entre
el sensor y la unidad principal.
6. C
ierre la tapa del compartimiento para pilas y apriete
los tornillos.
7.
Coloque el sensor en el lugar deseado usando el
montaje en pared o el soporte para mesa.
Cómo conseguir los mejores resultados:
Coloque
el sensor fuera de la luz directa del sol y en
un lugar no expuesto a la humedad.
No coloque el sensor a más de 30 metros (100 pies)
de la unidad principal (interior).
C
oloque el sensor de tal modo que quede de cara a la
unidad principal (interior), minimizando obstrucciones
como puertas, paredes y muebles.
C
oloque el sensor en un lugar al descubierto debajo
del cielo, alejado de objetos metálicos o electrónicos.
Coloque el sensor cerca de la unida central durante
los fríos meses del invierno, ya que las temperaturas
bajo cero podrían afectar el rendimiento de las pilas
y la transmisión de la señal.
E
l
alcance de transmisión puede variar debido a muchos
factores. Es posible que tenga que probar varias
ubicaciones para obtener los mejores resultados.
L
a
s pilas alcalinas estándar contienen importantes
cantidades de agua, lo cual provoca que se congelen a
baja temperatura, aproximadamente -1C (10°F). Las pilas
de litio no recargables pueden aguantar una temperatura
mucho s baja, con un umbral de congelación estimado
por debajo de los -3C (-22°F).
Las coberturas inalámbricas pueden recibir el impacto de una
serie de factores, como las temperaturas extremadamente
bajas. El frío extremo podría reducir temporalmente la cobertura
efectiva entre la estación base y el sensor. Si el rendimiento
de la unidad se interrumpe debido a las bajas temperaturas, la
unidad volverá a empezar a funcionar cuando la temperatura
vuelva a la normalidad (es decir, las bajas temperaturas no
provocan daños permanentes a la unidad).
P/N:086L004344-058 REV 1
53/94
6
ES
TRANSMISIÓN DE DATOS DEL SENSOR
El icono de recepción del Área del sensor remoto
muestra el estado.
ICONO DESCRIPCIÓN
Para buscar un sensor:
P
ulse y mantenga pulsados durante 2 segundos
simultáneamente MEM y CHANNEL.
NOTA
Si aún no ha encontrado el sensor, compruebe las
pilas, obstrucciones y la localizacn de la unidad remota.
RELOJ
RECEPCIÓN DEL RELOJ
Este producto está diseñado para sincronizar su hora
y fecha automáticamente en cuanto está en el área de
cobertura de:
l
a DCF-77 de Frankfurt, Alemania, para Europa central.
la MSF-60 de Anthorn, Inglaterra.
El reloj recogerá estas señales siempre y cuando se
encuentre en un radio de 1500 km de una señal.
L
a
unidad principal está
buscando sensor(es).
Se ha
encontrado un canal
y se está recibiendo señal
del sensor
No se encuentra el sensor.
B u
s q u e e l s e n s o r o
compruebe las pilas.
y “--.-“
rea de Temperatura
Exterior)
NO
TA Deslice el interruptor EU
/ UK en la posición
deseada según su ubicación. Repita este paso siempre
que reinicie la unidad.
NOTA
Se necesita entre 2 y 10 minutos para configurar
o si se pulsa REINICIO. Cuando esté completa, el icono
de recepción
dejará de parpadear. Si la señal de radio
es débil, puede tardarse hasta 24 horas en conseguir
una señal válida.
RECEPCIÓN DE LA SEÑAL
Recepción del indicador de la señal del reloj:
SEÑAL FUERTE SEÑAL DÉBIL
Para activar y forzar una búsqueda de señal:
Pulse y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
Para desactivar la recepción de la señal:
Pulse y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
AJUSTE DEL RELOJ
Si la recepción de la señal del reloj está activada y se
está recibiendo una señal, no hará falta ajustar manu-
almente el reloj.
1. P
ulse MODE y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
2. Pulse o para modifi
car la configuración.
NO SE
RECIBE SEÑAL
P/N:086L004344-058 REV 1
54/94
7
ES
3. Pulse MODE para confirmar.
4. La secuencia de configuración es: zona horaria, hora,
minuto, año, mes, día e idioma.
NOTA
La zona horaria se puede utilizar para ajustar el
reloj a + / - 9 horas de la hora recibida por la señal del
reloj. Si ha desactivado la recepción de señal del reloj
(es decir, ajusta manualmente el reloj), no ajuste un valor
para la zona horaria.
NOT
A
Las opciones de idioma son inglés (E), alemán
(D), francés (F), italiano (I) y español (S).
Pulse MODE para alternar entre Reloj con segundos y
Reloj con día de la semana.
ALARMA
Para configurar la alarma:
1. Pulse ALARM y manngalo pulsado durante 2
segundos.
2. Pulse / para confi
gurar hora / minuto.
3. Pulse ALARM para confirmar. indica que la alarma
está activada.
Para activar / desactivar alarmas:
1.
Pulse ALARM
para mostrar la hora de la alarma.
2. P
ulse ALARM de nuevo encender/apagar la
alarma.
Para apagar la alarma:
Pulse SNOOZE para silenciarla durante 8 minutos.
O bien
Pulse
cualquier tecla de la estación meteorológica
excepto SNOOZE para apagar la alarma y que se
active de nuevo pasadas 24 horas.
BARÓMETRO
Las lecturas del barómetro de las últimas 24 horas se
almacenan en la unidad principal y se utilizan para emitir
previsiones meteorológicas.
Pa
ra selección la unidad de medición del barómetro:
Pulse PRESSURE para alternar entre mb e inHg.
AJUSTE DE ALTURA
Para garantizar que las lecturas barométricas sean
correctas, ajuste la altura de tal modo que refleje la
distancia desde dónde usted se encuentra al nivel del
mar.
1. Pulse PRESSURE y
manténgalo
pulsado durante 2
segundos.
2. P
ulse o para ajustar la altura en incrementos
de 10 metros (33 pies) desde los 100 metros (328
pies) a los 2500 metros (8202 pies).
3. Pulse PRESSURE
para confirmar.
PREVISIÓN METEOROLÓGICA
Este producto predice el tiempo de las próximas 12
a 24 horas en un radio de 30 a 50 km (19-31 millas)
basándose en lecturas de la tendencia de la presión
barométrica.
P/N:086L004344-058 REV 1
55/94
8
ES
ICONO DESCRIPCIÓN
Despejado
Parcialmente nublado
Nublado
Lluvia
TEMPERATURA Y HUMEDAD
Selección de unidad de temperatura:
Pulse °C / °F.
Para consultar
las lecturas de los sensores de tem-
peratura exterior:
Pulse CANAL.
Para escanear automáticamente entre sensores:
P
u
lse CHANNEL y manténgalo pulsado durante 2
segundos.
Lo
s datos de cada sensor se mostrarán durante 3
segundos.
Para finalizar el escaneado automático:
Pulse CANAL o MEM.
P
a
ra alternar entre registros actuales, mínimos y
máximos del sensor seleccionado:
Pulse MEM repetidamente.
P
a
ra borrar los registros:
Pulse MEM y manténgalo pulsado durante 2 segundos.
TENDENCIAS DE TEMPERATURA, HUMEDAD,
PRESIÓN
Las tendencias de temperatura, humedad y presión se
basan en lecturas recientes de los sensores.
SUBIENDO EST
ABLE
BAJANDO
AVISO DE HIELO
Si el canal del sensor 1 baja a una temperatura entre 3°C
y –2°C (37°F a 28°F), parpadeará para avisarle de
que la temperatura está llegando a los cero grados.
NO
TA El aviso se detend automáticamente si la
temperatura sale del espectro de aviso de hielo.
ALARMA DE TEMPERATURA/HUMEDAD ALTA / BAJA
Las alertas de temperatura y humedad se pueden
configurar de tal modo que emitan un pitido si el sensor
del canal 1 registra temperatura/humedad superior o
inferior a un valor seleccionado por usted.
Para activar / desactivar alarma:
1.
P
ulse TEMP / HUMEDAD ALTA / BAJA y
manténgalo pulsado.
2. U
se y para seleccionar la alarma de temperatura
/ humedad alta / baja. Pulse TEMP / HUMEDAD
P/N:086L004344-058 REV 1
56/94
9
ES
ALTA / BAJA para confirmar.
3. Pulse / para activar / desactivar la alarma
y TEMP / HUMEDAD ALTA / BAJA p
ara
confirmar.
4. Si ha activado la alarma, use y para seleccionar
la temperatura / humedad.
5. Pulse
TEMP / HUMEDAD ALTA / BAJA para
confirmar.
Para apagar la alarma de temp/humedad alta / baja:
Pulse cualquier botón. La alarma se reinicia
automáticamente y volverá a sonar si la temperatura
alta/baja se vuelve a registrar.
ÍNDICE DE CALOR
El índice de calor combina los datos de temperatura
y humedad para describir la temperatura actual que
se siente.
P
ara mostrar el índice de calor, pulse HEAT
INDEX.
Para
alternar entre los registros actuales / máximo /
mínimo, pulse HEAT INDEX, y a continuación pulse
CHANNEL para seleccionar canal 1-3 o interior, y
finalmente MEM.
P
ara alternar entre la pantalla de temperatura /
humedad y el índice de calor, pulse HEAT INDEX
y manténgalo pulsado durante 2 segundos. Pulse
HE
AT INDEX de nuevo para interrumpir esta
función.
NOTA
Si el índice de calor está por debajo de 80°F /
26°C, o si el canal deseado no funciona, el índice de
calor mostrará NA.
ZONA DE CONFORT
La Zona de Confort valora el clima, basándose en la
temperatura actual y las mediciones de humedad.
ICONO
TEMPERA
TURA HUMEDAD
Cualquiera >70%
20 – 25°C
(68 – 77°F)
Cualquiera <40%
FASE DE LA LUNA
Cuando el calendario está activo, pulse o para
ver la fase de la luna del día anterior o siguiente.
P
ulse o y manténgalo pulsado para desplazarse
por los años (2001 a 2099).
SIGNIFICADO
Al
ta probabilidad de golpe
d
e calor / insolación
Se
guramente se producirá
c
ansancio debido al calor
Posibilidad de deshidratación
debida al calor
Posibilidad de cansancio
debido al calor
A
VISO
Peligro
extremo
Peligr
o
Pr
ecaucn
extrema
Pr
ecaucn
ÍNDICE DE CALOR
54.5°C /(130)
o superior
40.5 – 54°C
(105°F – 129°F)
32.2 – 40°C
(90 – 104°F)
26.6 – 31.7°C
(80 – 89°F)
40 – 70%
P/N:086L004344-058 REV 1
57/94
10
ES
Luna nueva
Creciente
Cuarto creciente
Casi llena
Luna llena
Inicio de menguante
Cuarto menguante
Menguante
REINICIO
Pulse REINICIO para volver a la configuración
predeterminada.
PRECAUCIÓN
Este producto está diseñado para funcionar durante
muchos años, si se usa correctamente. Aq tiene
algunos consejos:
No exponga la unidad a fuerza excesiva, descargas,
polvo, temperatura o humedad excesivas, lo cual
podría resultar en problemas de funcionamiento,
disminución de la vida útil, pilas gastadas y
componentes dañados.
N
o sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido
en la unidad, límpiela con un paño suave y
sin electricidad estática.
No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
El hacerlo podría provocar rayones en
os componentes de plástico y corroer el circuito
electrónico.
N
o manipule los componentes internos. De
h
acerlo anulará la garantía de la unidad y podría
causar dos innecesarios. La unidad contiene
componentes que el usuario no debe manipular.
Use solamente pilas nuevas como las indicadas en
l
as instrucciones de uso. No mezcle pilas nuevas con
pilas viejas, ya que las viejas podrían tener fugas.
Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que
se
muestran en este manual pueden diferir de las
pantallas reales.
Los contenidos de este manual no pueden
reproducirse sin permiso del fabricante.
No tire este producto a un contenedor de basura
municipal
sin clasificar. Es necesario que recopile
este tipo de basura para un tratamiento especial.
NO
TA La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden cambiarse sin
aviso.
P/N:086L004344-058 REV 1
58/94
11
SE
FICHA TÉCNICA
TIPO DESCRIPCIÓN
UNIDAD PRINCIPAL
L X A X A 117 x 80 x 171mm
(4,78 x 3,27 x 6,96 pulgadas)
Peso 241g (8,5 g) sin pila
U
n
idad de temperatura °C /°F
Al
cance de temperatura -5°C a 50°C (23°F a 122°F)
Resolución
0,1°C (0,2°F)
Frecuencia del reloj DCF-77 (EU) / MSF-60 (RU)
Sincronización Automática o desactivada
F
r
ecuencia de la sal 433MHz
Reloj A
u
tomático o manual (desactivado)
Escala de humedad 25% - 95 %
Re
solución de la humedad 1%
Memoria T
emperatura máxima y mínima y
hu
medad relativa xima y nima
Duración de la alarma 2 minutos
Repetición de alarma 8 minutos
Pantalla de reloj HH:MM:SS
HH:MM:Día de la semana
Formato de la hora Formato de 12 ó 24 horas
Calendario MM / DD ó DD / MM
Idioma seleccionable:
E, F, D, I, y S
Corriente 3 pilas UM-3 ( AA) de 1,5V
UNINDAD REMOTA
L X A X A 92 x 60 x 20mm
(3,6 x 2,4 x 0,8 pulgadas)
Peso 62g (2,22 oz)
Cobertura de transmisión 30m (100 pies) sin obstáculos
Alcance de temperatura -30°C a 60°C
(-30,00°C a 60,00°C)
Corriente 2 pilas UM-4 (AAA) de 1,5V
NOT
A Recomendamos utilizar pilas alcalinas con este
p
r
oducto para que funcione durante más tiempo, y el uso
de pilas de litio en temperaturas bajo cero.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para
conocer s sobre los productos de Oregon Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp o
llame al 1-800-853-8883.
Si está en España y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368.
Para consultas internacionales, por favor visite www2.
oregonscientific.com/about/international.asp.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que
el Estación meteorológica inalámbrica con temperatura
y
reloj radiocontrolado (BAR688HG) cumple con los
re
quisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Tiene
a su disposición una copia firmada y sellada de la De-
claración de Conformidad, solicítela al Departamento de
Atención al Cliente de Oregon Scienti
fic.
P/N:086L004344-058 REV 1
59/94
12
SE
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE
Todos los países de la UE, Suiza CH
y Noruega N
P/N:086L004344-058 REV 1
60/94
/