ESAB A6S Arc Master/ A6S G Master/ A6S Compact 500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Valid for serial no. 935-xxx-xxxx0456 562 201 2009-11-09
A6S Arc Master
A6S G Master
A6S Compact 500
A6 SFE1/ A6 SFE2/ A6 SGE1/
A6 SFE1C
Instrucciones de uso
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
ESPAÑOL 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL

1 SEGURIDAD 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 INTRODUCCIÓN 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Generalidades 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Definiciones 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Especificaciones técnicas 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Método de soldadura 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Equipo 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INSTALACIÓN 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Generalidades 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Montaje 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Conexión 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 OPERACIÓN 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Generalidades 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Puesta en servicio 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Modificación de la A6 SFE1 (soldadura SAW) a soldadura MIG/MAG 17. . . . . . . . . . . . .
4.4 Modificación de la A6 SFE1 / A6 SFE2 (soldadura SAW) a Twinarc 17. . . . . . . . . . . . . .
5 MANTENIMIENTO 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Generalidades 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Mantenimiento diario 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Mantenimiento periódico 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ACCESORIOS 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 PEDIDOS DE REPUESTOS 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIEZAS DE DESGASTE 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   
- 5 -
SafeArcS ES
1 SEGURIDAD
El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las
medidas de seguridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mis-
mo. Las siguientes recomendaciones pueden considerarse complementarias de
las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo. El contenido de esta
recomendación puede considerarse como un complemento de las reglas normales
vigentes en el lugar de trabajo.
Todas las operaciones deben ser efectuadas, de acuerdo con las instrucciones
dadas, por personal que conozca bien el funcionamiento del equipo de soldadura.
Su utilización incorrecta puede provocar situaciones peligrosas que podrían causar
lesiones al operario o daños en el equipo.
1. El personal que trabaje con el equipo de soldadura debe conocer:
su funcionamiento
la ubicación de las paradas de emergencia
su función
las normas de seguridad relevantes
la técnica de soldadura
2. El operador debe asegurarse de que:
no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo de solda-
dura antes de ponerlo en marcha.
todo el personal lleve las prendas de protección adecuadas antes de encen-
der el arco.
3. El lugar de trabajo:
debe ser adecuado para la aplicación
no debe tener corrientes de aire
4. Equipo de protección personal
Utilizar siempre el equipo de protección personal recomendado, como gafas
de protección, prendas no inflamables y guantes.
Nota: No utilice guantes de seguridad al cambiar el hilo.
No utilizar elementos que puedan engancharse o provocar quemaduras, co-
mo bufandas, pulseras, anillos, etc.
5. Protección contra otros peligros
Las partículas de polvo de cierto tamaño pueden ser dañinas para las perso-
nas.
Trabaje por lo tanto con sistemas de ventilación y extractores para eliminar
dichos riegos.
6. Otras
Comprobar que el cable de retorno esté correctamente conectado.
Todas las tareas que deban efectuarse en equipos con alta tensión debe-
rán encargarse a personal debidamente cualificado.
Debe disponerse de equipo de extinción de incendios en un lugar fácilmente
accesible y bien indicado.
La lubricación y el mantenimiento del equipo de soldadura no deben efec-
tuarse durante el funcionamiento.
ES
- 6 -
SafeArcS ES
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de aplastamiento. No utilice guantes de seguridad al cambiar el
hilo, los rodillos alimentadores y las bobinas.
ES
- 7 -
SafeArcS ES
ES
LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA
UD. Y OTROS. TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR.
SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA QUE SE
BASAN EN LAS DEL FABRICANTE
CHOQUES ELÉCTRICOS - Pueden causar la muerte
Instale y ponga a tierra el equipo de soldar según las normas vigentes.
No toque con las manos descubiertas o medios de protección mojados
electrodos o partes con corriente.
Aíslese de la tierra y de la pieza de trabajo.
Atienda a que adopta una posición de trabajo segura.
HUMOS Y GASES - Pueden dañar la salud
Aparte la cara de los humos de soldadura.
Ventile y extraiga los humos de soldadura suyos y de otros lugares de trabajo.
RAYOS DE LUZ - Pueden dañar los ojos y quemar la piel
Proteja los ojos y el cuerpo. Utilice un casco de soldador adecuado con
elemento filtrante y lleve ropa de protección.
Proteja a los circundantes con pantallas protectoras o cortinas adecuadas.
PELIGRO DE INCENDIO
Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese, pues, que no hay materia-
les inflamables en las cercanías del lugar de soldadura.
RUIDO - El ruido excesivo puedo perjudicar el oído
Proteja su oído. Utilice protectores auriculares.
Avise a otras personas presentes sobre el riesgo.
EN CASO DE AVERÍA
Acuda a un especialista
ADVERTENCIA
¡PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS!
ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO, LEA
ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO.
- 8 -
hfb6d1ca
2 INTRODUCCIÓN
2.1 Generalidades
Todos los equipos de soldeo automático abarcados en estas instrucciones están
destinados para soldeo con arco sumergido y MIG/MAG, respectivamente, de
uniones a tope y en ángulo.
Los cabezales de soldeo ESAB son del tipo A6 S y están destinados para utilizarse
junto con la caja de maniobra PEK y los equipos de suministro eléctrico LAF o TAF
de ESAB.
Los cabezales de soldadura pueden colocarse en posición horizontal y vertical con
las guías reguladoras. El ángulo de trabajo se regula con la guía angular.
2.2 Definiciones
 Al soldar, el cordón de soldadura está protegido por una capa de polvo.
 Este modelo permite una mayor carga de la corriente y, en la soldadura, se
usa un alambre más fuerte.
 Esta ejecución permite una carga de corriente menor y se usa un alambre
más delgado al soldar.
 ! Al soldar, el cordón de soldadura está protegido con gas protector.
 "# Esta ejecución utiliza dos cabezales de soldeo.
 $ "%& Soldeo con dos alambres en un mismo cabezal.
2.3 Especificaciones técnicas
' () ' () ' ( ' ) ' ()*
  ! 
 + , ,
  
 











  
  
 
 
 !  
 !  
"# ""  
$   
$ !  
"#" $ 
$   
"#" $ 
 "  
 "$ " 
!  
%  &    "!    "!    "!    "   "!  
' (    )   *  *   *   *   *
'   +#, "#$ - "#$ - !#$ - $ - "#$ -
%   &
.*  & 
/
      
' .#&  0 &/  -  -  -  -  -
1(  +#, " " " " "
2  3   4 5
  
 . 3  /
" 
$ 
" 
$ 
" 
$ 
" 
$   
'( 6  (  7  7  7 $ 7  7
*) ATENCIÓN: puede encargarse otra longitud.
- 9 -
hfb6d1ca
2.4 Método de soldadura
Soldeo SAW
En el soldeo SAW se usan siempre cabezales A6 SF, disponibles en los siguientes
modelos:
SAW Light duty
La SAW Light duty con un enchufe de Ø 20 mm permite una carga de hasta
800 A (100%) y 1000 A (60%).
SAW Heavy duty
La SAW Heavy duty con un enchufe Ø 35 mm permite una carga de hasta
1500 A.
Ambos modelos pueden ser equipados con rodillo de alimentación para la soldadura
con hilo sencillo y doble (twinarc). Para los hilos tubulares hay rodillos de alimenta-
ción especiales con canaletas que garantizan una alimentación segura, sin que las
altas presiones de alimentación deformen el hilo.
Para trabajar en espacios reducidos, inferiores a 50 cm, hay un cabezal de soldadu-
ra especial A6 SFE1C que se puede montar en el Mastertrac.
Soldadura tándem (SAW)
Para la soldadura ndem se utiliza siempre un cabezal A6 SFE2 que debe ser co-
nectado a dos fuentes de corriente y dos cajas de maniobras PEK.
El cabezal tándem incluye dos cabezales de soldadura A6 SF, cada uno con su to-
bera de contacto. Cada tobera puede recibir un máximo de 1500 A.
Soldeo MIG/MAG
Para el soldeo MIG/MAG siempre se usa el cabezal A6 SG que permite una carga
máxima de 600 A. El cabezal de soldadura es refrigerado por agua que se conecta
mediante mangueras a los racores correspondientes.
- 10 -
hfb6d1ca
2.5 Equipo
Un cabezal de soldadura completo comprende un motor alimentador del hilo
A6 VEC y un equipo de contacto que electrifica el hilo y le permite un buen contacto.
Los equipos de contacto se comercializan en distintos modelos.
El A6 SF se utiliza para la soldadura SAW.
El A6 SG se utiliza para la soldadura MIG/MAG.
Ejemplo de un A6 SFE1 y SFE2
1 Mecanismo de rodillo direccional.
2 Equipo de contacto que comprende una
tobera de contacto, dispositivo de contacto
y tubo para el polvo
3 Guía angular
4 Guía (motorizada o manual).
5 Motor con engranaje (A6 VEC).
6 Tambor de hilo.
7 Contenedor de polvo
(a veces con ciclón montado).
Ejemplo de un A6 SGE1
1 Mecanismo de rodillo direccional.
2 Equipo de contacto que comprende un dispositivo
de contacto, tobera de gas y manguera de agua.
3 Guía angular.
4 Guía (motorizada o manual).
5 Motor con engranaje (A6 VEC).
6 Tambor de hilo.
7 Mecanismo direccional de
hilo delgado (Accesorios).
8 Guía de hilo.
- 11 -
hfb6d1ca
Ejemplo de A6 SFE1C que se puede montar en un A6 Mastertrac
) 8    
9:   :      & 
 0    &,
, ; 4 ./
8  3 . %9/,
 & . /
Las instrucciones de conexión para soldeo con arco sumergido y MIG/MAG,
respectivamente, se desprenden del esquema de la pág. 12.
3 INSTALACIÓN
3.1 Generalidades
La instalación sólo debe ser realizada por personal cualificado.
¡ADVERTENCIA!
Las piezas rotativas presentan peligro de accidentes por apriete.
Proceda con sumo cuidado.
3.2 Montaje
Los equipos de soldeo automático pueden montarse cilmente en un carro que se
deslice por una viga o sobre una grúa de soldeo utilizando 4 tornillos (M10x40).
3.3 Conexión
1. La conexión de la caja de maniobra PEK al equipo de soldeo automático deberá
hacerse siguiendo las instrucciones del manual de servicio del citado equipo.
Para más información, ver las instrucciones de uso de la PEK,
0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036.
- 12 -
hfb6d1ca
2. Conectar el cabezal de soldadura A6 según lo indicado abajo.
SOLDADURA UP DE ARCO SUMERGIDO
Conecte el cable de maniobras (7) entre la fuente de corriente (8) y la caja
de conexiones PEK (2).
Conecte el cable de retorno (11) entre la fuente de corriente (8) y la pieza de
trabajo (9).
Conecte el cable de soldadura (10) entre la fuente de corriente (8) y la
soldadora automática (1).
Conecte el cable de medición (12) entre la fuente de corriente (8) y la pieza
de trabajo (9).
SOLDADURA DE ARCO DE METAL MIG/MAG
Conecte el cable de maniobras (7) entre la fuente de corriente (8) y la caja
de conexiones PEK (2).
Conecte el cable de soldadura (11) entre la fuente de corriente (8) y la pieza
de trabajo (9).
Conecte el cable de soldadura (10) entre la fuente de corriente (8) y la
soldadora automática (1).
Conecte la manguera de gas (5) entre la lvula reductora (6) y la válvula de
gas de la soldadora automática (13).
Conecte las mangueras del agua de refrigeración (3) entre la unidad
refrigeradora (4) y la soldadora automática (1).
Conecte el cable de medición (12) entre la fuente de corriente (8) y la pieza
de trabajo (9).
- 13 -
hfb6d1ca
4 OPERACIÓN
4.1 Generalidades
En la página 5 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de es-
te equipo. Léalas antes de usarlo.
4.2 Puesta en servicio
Carga del hilo de soldadura.
Desmonte el tambor de hilo (1) del cubo de freno(2)
y libere el lateral (3).
Coloque la bobina de hilo en el tambor (1).
Corte los hilos de sujeción de la bobina.
Monte el lateral (3).
Monte el tambor de hilo (1) en el cubo del
freno (2).
Verifique la correcta posición de la brida (4).
¡Atención! La inclinación máxima admisible de la bobina de hilo es de 25
Si la inclinación es demasiado pronunciada, se desgasta el mecanismo de freno del
cubo y la bobina se sale.
¡ADVERTENCIA!
Para que la bobina de electrodo no patine en el cubo de freno,
bloquearlo éste con la manija roja, según las instrucciones
indicadas en el cubo.


- 14 -
hfb6d1ca
Controle que el rodillo de alimentación (1) y los tacos de
contacto o las toberas (3) tengan una dimensión correcta
respecto al hilo elegido.
Pase la punta del hilo a través del mecanismo de rodillo
direccional (2). Cuando el hilo es mayor de 2 mm: enderece
0,5 m y páselo a mano por el mecanismo de rodillo direccional.
Coloque el hilo en los surcos del rodillo alimentador (1).
Regule la presión del hilo contra el rodillo alimentador con
la manilla (7). ¡ATENCIÓN! No tense más que lo necesario
para obtener una alimentación segura.
El tornillo de presión (8) no se debe desmontar (vale para la
SAW Heavy duty).
Alimente el alambre hacia delante 30 mm por debajo de
punta de contacto, presionando en la caja de
mando PEK.
Dirija el hilo regulando la manilla (6).
Para hilos muy delgados se puede utilizar el mecanismo
direccional (4) para hilos simples o dobles.
Verifique que el mecanismo direccional esté correctamente
regulado para que el hilo pase recto entre los tacos de
contacto/tobera de contacto.
Utilice siempre un tubo guía (5) para garantizar la
alimentación de hilos delgados (1,6 - 2,5 mm).
En la soldadura MIG/MAG con hilos < 1,6 mm se debe utilizar
una espiral guía que se coloca en el tubo guía (5) .
Cambio de rodillo alimentador
Hilo simple
Afloje las manillas (3) y (4).
Afloje la sujeción (2).
Cambie el rodillo alimentador (1). Están marcados con
la dimensión correspondiente.
Hilo doble (Twin arc)
Cambie el rodillo alimentador (1) de surcos dobles de la misma
manera que el de surcos simples.
¡ATENCIÓN! Cambie también el rodillo de presión (5). El rodillo esférico es-
pecial de presión para surcos dobles, reemplaza al rodillo de presión están-
dar para hilo simple.
Monte el rodillo de presión con muñón de eje especial (ref. de pedido
0146 253 001).
Hilo tubular (Para rodillos con canaletas)
Cambiar el rodillo alimentador (1) y el rodillo de presión (5) a pares para
cada dimensión de hilo. ¡ATENCIÓN! Para el rodillo de presión se requiere
un muñón de eje especial (ref. de pedido 0212 901 101).
- 15 -
hfb6d1ca
Apriete el tornillo de presión (4) con presión media para no deformar el hilo
tubular.
Equipos de contacto para la soldadura SAW.
Para hilos simples 3,0 - 4,0 mm. Light duty (D20)
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de con-
tacto (1) D20 con tobera de contacto (2) (rosca M12).
Apriete la tobera (2) con una llave para lograr un buen
contacto.
Para hilo simple 1,6 - 2,5 mm SAW. Light duty (D20)
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de contacto
(1) D20 con tobera de contacto (2) (rosca M12) con meca-
nismo para hilo delgado separado (4) con tubo guía (6).
Monte la abrazadera (7) con el tubo guía (6) en el orifi-
cio M12 del mecanismo direccional (3). El tubo guía (6)
debe hacer tope contra la tobera (2).
Si es necesario, corte el tubo guía para que el rodillo
alimentador corra libremente (5).
Monte el mecanismo para hilo delgado (4) en la parte
superior de la abrazadera del mecanismo de rodillo di-
reccional (3).
Para hilo simple 3,0 - 6,0 mm. Heavy duty (D35)
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de con-
tacto (1) D35 con tacos de contacto (2).
Monte uno de los tacos con tornillos M5 suministrados,
en el dispositivo de contacto fijo (a).
Monte el otro de los tacos en la mitad suelta del disposi-
tivo de contacto (b) debajo del tornillo (8) y ajuste a pre-
sión para obtener buen contacto entre los tacos y el hilo.
Para hilo tubular 1,6 mm - 4,0 mm (D20 y D35) (Accesorio).
Si se utilizan tacos de contacto (D35), la presión sobre los tacos debe ser mode-
rada para que el hilo tubular no se deforme. Verifique que haya buen contacto
con el hilo.
Regulación del hilo con soldadura tándem.
La distancia entre el primero y segundo hilo no debe ser tan grande que la
masa de soldadura alcance a solidificar entre los hilos.
- 16 -
hfb6d1ca
Verifique que la cubierta de polvo entre el primero y segundo hilo sea bue-
na.
Para hilo doble 2 x 2,0 - 3,0 Heavy Twin (D35) (Accesorio).
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de con-
tacto (1) D35 con tacos de contacto (2).
Monte uno de los tacos con tornillos M5 suministrados,
en el dispositivo de contacto fijo (a).
Monte el otro de los tacos en la mitad suelta del disposi-
tivo de contacto (b) debajo del tornillo (8) y ajuste a pre-
sión para obtener buen contacto entre los tacos y el hilo.
Para hilo doble 2 x 1,2 - 2,0 mm, Light Twin (D35) (Accesorio).
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de
contacto (1) D35 con adaptador twin (9) y 2 toberas de
contacto (2) (rosca M6) y mecanismo para hilo delgado (4)
con los tubos guía (6). Para hilo doble < 1,6 mm utilizar
una espiral guía en cada uno de los tubos guía.
Monte el adaptador twin (9) para toberas de contacto
M6 (2) con tornillo M5 en la parte fija del dispositivo de
contacto dividido (1).
Monte la abrazadera (7) con los tubos guías (6) en el
orificio M12 del mecanismo de rodillo direccional (3).
Los tubos guías deben quedar contra el adaptador twin (9)
de la tobera de contacto (2).
Apriete las toberas de contacto (2) con una llave para lo-
grar un buen contacto.
Si es necesario corte el tubo guía para que el rodillo ali-
mentador corra libremente (5)
Regulación del hilo en la soldadura Twinarc:
Regule los hilos en la unión para obtener un resultado óptimo, girando el
dispositivo de contacto. Los dos hilos se pueden girar para que queden
en línea con la unión uno detrás del otro o en cualquier posición hasta
90 perpendicular a la unión, es decir un hilo a cada lado de la unión.
- 17 -
hfb6d1ca
Equipos de contacto para la soldadura MIG/MAG.
Para hilo simple 1,6 - 2,5 mm (D35)
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de
contacto (1) D35 con tacos de contacto (2) (Rosca
M10).
Apriete las toberas de contacto (2) con una llave para lo-
grar un buen contacto
Monte la abrazadera (7) con el tubo guía (6) en el orificio
M12 del mecanismo de rodillo direccional (3). El tubo
guía debe quedar contra la tobera de contacto (2).
Si es necesario, corte el tubo guía (6) para que el rodillo
alimentador corra libremente (5).
Para hilo simple < 1,6 mm (D35)
Utilizar el mecanismo direccional (3), el dispositivo de
contacto (1) D35 con tacos de contacto (2) (Rosca M12),
mecanismo para hilo delgado (4) con tubo guía (6) y una
espiral en el tubo guía(6).
Monte la abrazadera (7) con el tubo guía (6) en el orificio
M12 del mecanismo de rodillo direccional (3). El tubo
guía debe quedar contra la tobera de contacto (2).
Si es necesario corte el tubo guía para que el rodillo
alimentador corra libremente (5).
Monte el mecanismo para hilo delgado (4) en la parte
superior de la abrazadera del mecanismo de rodillo
direccional (3).
Conecte el agua refrigerante y el gas (soldadura MIG/MAG).
Carga de polvo (soldadura SAW)
Cierre la válvula de polvo en el contenedor de polvo.
Si fuera necesario, soltar el ciclón del succionador de polvo.
Cargue polvo.
¡ATENCIÓN! El polvo fundente debe estar seco.
Colocar el tubo de los polvos de forma que no se doble.
Regule la altura de la tobera de polvo sobre la soldadura para obtener una
cantidad de polvo adecuada. La cubierta de polvo debe ser lo suficientemente
alta para que el arco no la rompa.
4.3 Modificación de la A6 SFE1 (soldadura SAW) a soldadura
MIG/MAG
Monte como se indica en las instrucciones del juego de modificación.
4.4 Modificación de la A6 SFE1 / A6 SFE2 (soldadura SAW) a
Twinarc
Monte como se indica en las instrucciones del juego de modificación.
- 18 -
hfb6d1ca
5 MANTENIMIENTO
5.1 Generalidades
¡Atención! Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, comprobar que
la tensión de la red esté desconectada.
Para el mantenimiento de la caja de maniobra PEK,
ver el manual de instrucciones, 0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036.
5.2 Mantenimiento diario
Limpiar de polvo de soldadura y polvo de suciedad las piezas móviles del
equipo.
Comprobar que las toberas de contacto y todos los cables eléctricos estén
conectados.
Comprobar que todas las uniones atornilladas estén apretadas y que la guía y
los rodillos motores no estén gastados o averiados.
Comprobar el par de frenado del cubo de freno. No debe ser tan pequeño que el
tambor de electrodo siga girando al parar el avance de electrodo; ni tan grande
que patinen los carretes alimentadores. Par de frenado nominal para un tambor
de freno de 30 kg = 1,5 Nm.
Ajuste del par de frenado:
Poner el botón fiador (2) en
posición de bloqueo
Introducir un destornillador en
los muelles del cubo.
El par de frenado se reduce girando
en el sentido horario el muelle (1).
El par se aumenta girando el muelle en el sentido antihorario.
¡ATENCIÓN! Girar ambos muelles por igual.
5.3 Mantenimiento periódico
Controle las escobillas de carbón del motor del alambre cada 3 meses.
Cámbielos cuando se hayan gastado hasta los 6 mm.
Controle las guías deslizantes, lubrique si giran con dificultad.
Controle la regulación del electrodo por la unidad de alimentación, los rodillos
motores y la boquilla de contacto, cambie las piezas gastadas o dañadas (ver
piezas de repuesto en la página 25).
- 19 -
hfb6d1ca
6 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
-. 8    3   '9<
0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036,
1  3  %9 )
0443 393 xxx,
*# .%/% :  )       ( 

:  $ )  ( .  
 )/
:     0  # = 
:   =    
  :  (   = 
FALLOS POSIBLES
) 0"# Grandes variaciones del amperaje y la tensión en el display
numérico.
*1 )) Abrazaderas o boquilla de contacto desgastados o de dimensión
incorrecta.
Cambiar las abrazaderas o la tobera.
*1 ) Presión insuficiente de los carretes alimentadores.
Aumentar la presión de los carretes.
 0"# Avance de electrodo irregular.
*1 ) Presión de los carretes alimentadores mal ajustada.
Cambiar la presión de los carretes.
*1  Dimensión incorrecta de los carretes alimentadores.
Cambiar los carretes.
*1 , Guías de los carretes alimentadores desgastadas.
Cambiar los carretes.
, 0"# Sobrecalentamiento de los conductos de soldadura.
*1 ,) Conexiones eléctricas defectuosas.
Limpiar y apretar todas las conexiones.
*1 , Dimensionado insuficiente de los conductos de soldadura.
Aumentar la dimensión de los cables o utilizar cables paralelos.
- 20 -
hfb6d1ca
7 ACCESORIOS
; 4    ! ! ###, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
; 4  $$! $$$ ###, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
; 4  > > , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
9:      "# " "#"  2?0 $$$ " , , , , , , , , , ,
9:      "#"  "#"$  @ &0 0 !> AA , , , , ,
8    ?  $$"  , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
B  &(   CD9   8 1; 8 ; ! "! , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
B  &(   CD9 CD9"  E  
   ?  . 2?0/ !$ ! ", , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
B  &(   CD9 CD9"  E  .@&0 0/ A A$! ", , , , , , , , ,
2+  ."/ $ !$ , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
8 8 !> $$$ , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
Para encargar repuestos, diríjase al representante de ESAB más cercano (consulte
la contraportada). Al cursar el pedido, indique el tipo de máquina, su número de re-
ferencia y nombre, y el número de referencia del repuesto, que aparece en la lista
de la página 25. De este modo, la tramitación resultará más sencilla y se asegurará
de que recibe el repuesto correcto.
PIEZAS DE DESGASTE
- 21 -
)A
Feed rollers
" ! $ " 2,3
%" 2# # 3 %" 2# # 3
0218 510 281 1,6 0218 522 480 2,5
0218 510 282 2,0 0218 522 481 3-3,2
0218 510 283 2,5 0218 522 484 2,0
0218 510 286 4,0 0218 522 486 1,2
0218 510 287 5,0 0218 522 487 1,0
0218 510 288 6,0 0218 522 488 1,6
" ! /%$ % !
%" 2# # 3 %" 2# # 3
0146 024 880 0,8-1,6 0145 538 880 0,6
0146 024 881 2,0-4,0 0145 538 881 0,8
0145 538 882 1,0
0145 538 883 1,2
2# # 3
148 772-880 2,0-3,0
- 22 -
)A
Pressure rollers
" ! /%$ %
%" 2# # 3
0146 025 880 0,8-1,6
0146 025 881 2,0-4,0
0146 025 882 5,0-7,0
$ "
%"
0218 524 580
0146 253 001 Stub shaft
0144 953 001 Sperical ball bearing
0190 452 178 Washer
Stub shaft for pressure roller
/%$ %
%"
0212 901 101
Contact jaws
2,3
%" 2# # 3
0265 900 880 3,0
0265 900 881 3,2
0265 900 882 4,0
0265 900 883 5,0
0265 900 884 6,0
$ "
%" 2# # 3
0265 902 880 2,5-3,0
0265 902 881 2,0
0265 902 882 1,6
0265 902 883 4,0
- 23 -
)A
Contact tip
 2+3
%" 2# # 3
0154 623 003 4,0
0154 623 004 3,2
0154 623 005 3,0
0154 623 006 2,5
0154 623 007 2,0
0154 623 008 1,6
! " $ "  2,3
%" 2# # 3
0153 501 002 0,8
0153 501 004 1,0
0153 501 005 1,2
0153 501 007 1,6
0153 501 009 2,0
0153 501 010 2,4-2,5
! 2,3
%" 2# # 3
0258 000 908 1,2
0258 000 909 1,6
0258 000 910 2,0
0258 000 911 2,4
0258 000 913 1,0
0258 000 914 0,8
0258 000 915 3,2
Adapter for contact tip
" ! 2,3
%" 2# # 3
0147 333 001 M6 / M 10
- 24 -

LISTA DE REPUESTOS
- 25 -
?)&
Edition 2009-11-09
%%" " "# "" 4 1
!>>"A  CD9" F ? E ? '9<   '%
!>>"A$  CD9" F ? E ?'9<
!>>"A!  CD9" F ? E ?'9<
!>>"A  CD9" F ? E ? '9<
!>>"A>  CD9" F ? E ? '9<
!>>"AA  CD9" F ? E ? '9<   '%
!>>"A  CD9" F ? E ? '9<  ; 8 @
!>>"A$  CD9" F ? E ? '9<  ; 8 @
!$A  C; 9 F ? E ?'9<
!$A  C; 9 F ? E ?'9<
!$A"  C; 9 F ? E ?'9<
!$A$  C; 9 F ? E ?'9<
!$A!  C; 9 F ? E ?'9<
!$A  C; 9 F ? E ?'9<
!$A  C; 9 F ? E ?'9<
!$A>  C; 9 F ? E ?'9<
!$A  C; 9 F ? E ?'9<
!!A  C; 9 F ? E ? '9<
!!A  C; 9 F ? E ? '9<
!!A"  C; 9 F ? E ? '9<
!!A$  C; 9 F ? E ? '9<
!!A!  C; 9 F ? E ? '9<   '%
!!A  C; 9 F ? E ? '9<   '%
!!A  C; 9 F ? E ? '9<   ; 8 @
!!A>  C; 9 F ? E ? '9<   ; 8 @
!A>   .CD9/ F ?
- 26 -
?!>>"
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0457720900 Welding head with PEK and A6 PAV A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel Bracket
2 2 0334333884 Motorised Slide A6 Slide (L=300), see separate manual
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator 200 V
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Angular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
13 0333645880 Flux hose L = 1,000
14 1 0153491001 Branching Tube
16 1 0147649881 Flux hopper 10 l
17 1 0148487880 Holder
18 1 0334294001 Bracket
27 4 0154734001 Brake hub lock
30 2 0146967880 Brake hub
33 2 0461241880 Motor cable 2 m
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
35 2 0460504880 Control box PEK, see separate manual
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
38 1 0460697880 Control system for motorised slides A6 PAV, see separate manual
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
0457720903 Welding head A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel bracket
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Angular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
13 0333645880 Flux hose L = 1,000
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
80 2 0457713001 Bar
- 27 -
?!>>"
Item
no.
NotesDenominationOrdering no.Qty
A$ " !!A!A B # 
A! " !AA" 9 $
- 28 -
?!>>"
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0457720904 Welding head A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel bracket
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Angular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
13 0333645880 Flux hose L = 1,000
14 1 0153491001 Branching Tube
16 1 0147649881 Flux hopper 10 l
17 1 0148487880 Holder
18 1 0334294001 Bracket
27 4 0154734001 Brake hub lock
30 2 0146967880 Brake hub
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A B # 
A! " !AA" 9 $
0457720905 Welding head with PEK A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel bracket
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Circular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
13 0333645880 Flux hose L = 1,000
14 1 0153491001 Branching Tube
16 1 0147649881 Flux hopper 10 l
17 1 0148487880 Holder
18 1 0334294001 Bracket
27 4 0154734001 Brake hub lock
30 2 0146967880 Brake hub
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
- 29 -
?!>>"
Item
no.
NotesDenominationOrdering no.Qty
35 2 0460504880 Control box PEK, see separate manual
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A B # 
A! " !AA" 9 $
- 30 -
?!>>"
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0457720907 Welding head with PEK A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel bracket
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Circular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
13 0333645880 Flux hose L = 1,000
14 1 0153491001 Branching Tube
16 1 0147649881 Flux hopper 10 l
17 1 0148487880 Holder
18 1 0334294001 Bracket
27 4 0154734001 Brake hub lock
30 2 0146967880 Brake hub
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
35 2 0460504880 Control box PEK, see separate manual
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
41 2 0154465881 Slide manually operated L = 210
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A B # 
A! " !AA" 9 $
0457720909 Welding head with PEK and A6 PAV A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel Bracket
2 2 0334333884 Motorised Slide A6 Slide (L=300), see separate man-
ual
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator 200 V
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Angular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
33 2 0461241880 Motor cable 2 m
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
35 2 0460504880 Control box PEK, see separate manual
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
38 1 0460697880 Control system for motorised slides A6 PAV, see separate manual
- 31 -
?!>>"
Item
no.
NotesDenominationOrdering no.Qty
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
- 32 -
?!>>"
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0457720911 Welding head with PEK, A6 GMH A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel bracket
2 2 0334333884 Motorised Slide A6 Slide (L=300), see separate manual
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator 200 V
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Angular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
33 2 0461241880 Motor cable 2 m
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
35 2 0460504880 Control box PEK, see separate manual
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
42 1 0460884880 Joint tracking equipment A6 GMH, see separate manual
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A B # 
A! " !AA" 9 $
0457720913 Welding head with PEK, A6 GMH A6 SFE2
1 1 0334549880 Swivel bracket
2 2 0334333884 Motorised Slide A6 Slide (L=300), see separate manual
3 1 0334557880 Mounting bracket
4 8 0278300180 Insulator 200 V
5 2 0154465880 Slide manually operated L = 90
6 2 0671171580 Angular slide
7 1 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
8 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual
9 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
10 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
11 2 0218810183 Insulated hand wheel
12 2 0334290880 Contact Equipment D35 / L220
13 0333645880 Flux hose L = 1,000
14 1 0153491001 Branching Tube
16 1 0147649881 Flux hopper 10 l
17 1 0148487880 Holder
18 1 0334294001 Bracket
27 4 0154734001 Brake hub lock
30 2 0146967880 Brake hub
33 2 0461241880 Motor cable 2 m
34 2 0460907892 Motor cable 3 m
35 2 0460504880 Control box PEK, see separate manual
- 33 -
?!>>"
Item
no.
NotesDenominationOrdering no.Qty
37 2 0461239883 Cable (arc voltage) 3 m
42 1 0460884880 Joint tracking equipment A6 GMH, see separate manual
80 2 0457713001 Bar
A$ " !!A!A B # 
A! " !AA" 9 $
- 34 -
?!$
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456563900 Welding head A6 SGE1
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
0456563901 Welding head A6 SGE1
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
22 1 0147328880 Reel holder (bent)
23 1 0146967880 Brake hub
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
- 35 -
?!$
- 36 -
?!$
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456563902 Welding head A6 SGE1
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
23 1 0146967880 Brake hub
24 1 0334318880 Reel holder, straight
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
0456563903 Welding head A6 SGE1
1 4 0278300180 Insulator 2000 V
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
16 1 0671171580 Angular slide
17 2 0154465881 Slide, manually operated L=210
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
- 37 -
?!$
- 38 -
?!$
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456563904 Welding head A6 SGE1
1 4 0278300180 Insulator 2000 V
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
16 1 0671171580 Angular slide
17 2 0154465881 Slide, manually operated L=210
22 1 0443510880 Reel holder (bent)
23 1 0146967880 Brake hub
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
0456563905 Automatic welding A6 SGE1
1 4 0278300180 Insulator 2000 V
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
16 1 0671171580 Angular slide
18 2 0334333884 Motorised slides A6 Slide (L=300), see separate manual
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
0456563906 Automatic welding A6 SGE1
1 4 0278300180 Insulator 2000 V
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
- 39 -
?!$
Item
no.
NotesDenominationOrdering no.Qty
16 1 0671171580 Angular slide
18 2 0334333884 Motorised slides A6 Slide (L=300), see separate manual
23 1 0146967880 Brake hub
24 1 0334318880 Reel holder, straight
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
- 40 -
?!$
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456563907 Welding head A6 SGE1
1 4 0278300180 Insulator 2000 V
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
16 1 0671171580 Angular slide
18 2 0334333884 Motorised slides A6 Slide (L=300), see separate manual
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
0456563908 Welding head A6 SGE1
1 4 0278300180 Insulator 2000 V
2 1 0145063909 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual
3 1 0460907892 Cable L= 3 m
4 1 0218810183 Handwheel
5 1 0147639880 Wire straightener (right mounted) D35
6 1 0030465385 Connector D35
7 1 0148493001 Cable holder
10 1 0461238880 Solenoid valve with cable
13 2 0147336880 Hose connection
16 1 0671171580 Angular slide
18 2 0334333884 Motorised slides A6 Slide (L=300), see separate manual
23 1 0146967880 Brake hub
24 1 0334318880 Reel holder, straight
45 1 0461239883 Cable (arc voltage) 3.0 m
80 1 0457713001 Bar
A$ " !!A!A Junction box complete
A! " !AA" Encoder cable $
- 41 -
?!$
- 42 -
?!!
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456564900 Welding head with PEK A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
2 1 0456563901 Welding head
0456564901 Welding head with PEK A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
3 1 0456563902 Welding head
0456564902 Welding head with PEK A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
4 1 0456563903 Welding head
0456564903 Welding head with PEK A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
5 1 0456563904 Welding head
- 43 -
?!!
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456564904 Welding head with PEK and A6 PAV A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
6 1 0456563905 Welding head
19 2 0461241880 Motor cable 2.0 m
20 1 0460697880 Control system for motorised slides A6 PAV, see separate manual
$ A$$ C  A
$ A$$ C  
0456564905 Welding head with PEK and A6 PAV A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
7 1 0456563906 Welding head
19 2 0461241880 Motor cable 2.0 m
20 1 0460697880 Control system for motorised slides A6 PAV, see separate manual
$ A$$ C  A
$ A$$ C  
- 44 -
?!!
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456564906 Welding head with PEK and A6 GMH A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
8 1 0456563907 Welding head
19 2 0461241880 Motor cable 2.0 m
21 1 0460884880 Joint-tracking equipment A6 GMH, see separate manual
$ A$$ C  A
$ A$$ C  
0456564907 Welding head with PEK and A6 GMH A6 SGE1
1 1 0460504880 Control box PEK, see separate manual
9 1 0456563908 Welding head
19 2 0461241880 Motor cable 2.0 m
21 1 0460884880 Joint-tracking equipment A6 GMH, see separate manual
$ A$$ C  A
$ A$$ C  
- 45 -
)!A>
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0416967880 Welding head A6 Compact 500 (A6-SFE1C)
1 8 0278300180 Insulator 2000 V.
2 2 0334333880 Motorised slide A6 Slide (l=60), see separate manual
3 1 0153856884 Flux hopper with flux valve 1 l
4 1 0254900880 Flux funnel
5 1 0145063896 Motor with gear A6 VEC (4000rpm, 156:1), see separate manual
6 1 0449253882 Cable unit L =5
6:2 1 0456490883 Motor cable 5.0m
63 1 0456504884 Cable (arc-voltage) 5m
7 1 0218810183 Insulated hand wheel
8 1 0147639889 Wire straightener (right mounted) D35
18 1 0417959886 Contact device hd l=180
20 1 0334170001 Clamping ring
21 1 0334171001 Plate
22 1 0334172001 Gear bracket
25 4 0212204527 Stop screw SK6SS
27 1 0411408001 Mounting plate
30 1 0416955001 Attachment for roller
31 1 0153148880 Pressure roller
32 1 0332411880 Stub shaft with washer
37 0443383001 Flux hose d32/25
38 1 0416957001 Wire conduit mount
80 1 0457713001 Bar
86 1 0806265880 Bracket
88 1 0811053001 Bracket
- 46 -
?!!
Item
Qty Orderingno. Denomination Remarks
0154465880 Slide, manually operated L=90
1 1 0154464001 Slide frame
6 1 0154463880 Carriage with slide rails
7 6 0190509485 Stop screw M10x10
8 1 0154458001 End piece
10 2 0211102957 Roll pin D5x20
11 1 0154461001 Lead screw
16 1 0190531201 Ball bearing SKF 3201
17 1 0154456001 Lock nut
18 1 0154457001 Ball bearing cap
22 1 0334537001 Handle crank
23 1 0211102938 Roll pin D3x20
0154465881 Slide, manually operated
2 1 0154464002 Slide frame
6 1 0154463880 Carriage with slide rails
7 6 0190509485 Stop screw M10x10
8 1 0154458001 End piece
10 2 0211102957 Roll pin D5x20
12 1 0154461002 Lead screw
16 1 0190531201 Ball bearing SKF 3201
17 1 0154456001 Lock nut
18 1 0154457001 Ball bearing cap
22 1 0334537001 Handle crank
23 1 0211102938 Roll pin D3x20
- 47 -
?>>
Item
Qty Orderingno. Denomination Remarks
0671171580 Angular slide
1 1 0232601901 Housing (casing)
2 1 0232303101 Worm wheel
3 1 0040644080 Worm screw
4 1 0215401206 Locking washer D25
5 1 0215401306 Nut
6 1 0218522301 Eccentric bushing
7 1 0215100204 Washer D36/13x6
8 1 0212101628 Screw M12x30
9 1 0212911101 Screw
10 1 0212204346 Stop screw M5x12
- 48 -
?!>$A
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0147639880 Wire straightener(right mounted)
1 1 0156449001 Clamp
4 1 0215503601 Insulating sleeve
5 1 0156530001 Clamp half D35
6 2 0212900001 Spacer screw
7 4 0215201209 Sealing, O-ring D11.3x2.4
8 2 0218400801 Pressure roller arm
9 1 0218810181 Handwheel, insulated
10 1 0218810182 Handwheel, insulated
11 3 0332408001 Stub shaft
13 3 0153148880 Pressure roller
14 1 0415498001 Pressure roller, upper
15 2 0212902601 Spacer screw
16 1 0415499001 Pressure roller, lower
19 2 0219501013 Spring washer D18.1/10.2
28 1 0156531001 Clamp half D35
30 1 0212 601110 Nut M10
- 49 -
?!>$A
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0147639889 Wire straightener(right mounted) A6 S COMPACT 500 (A6 SFE1C)
1 1 0156449001 Clamp
4 1 0215503601 Insulating sleeve
6 2 0212900001 Spacer screw
7 4 0215201209 OSealing, O-ring 11,3x2,4
8 2 0218400801 Pressure roller arm
9 1 0218810181 Insulated hand wheel
10 1 0218810182 Insulated hand wheel
11 3 0332408001 Stub shaft
13 3 0153148880 Pressure roller
14 1 0415498001 Pressure roller, upper
15 2 0212902601 Spacer screw
16 1 0415499001 Pressure roller, lower a2/a6
19 2 0219501013 Spring washer d18,1/10,2
30 1 0212601110 Nut M10
34 1 0416956001 Contact clip D 35
- 50 -
?$$!"A
0334290880 Contact equipment single wire D35
1 1 0417959880 Contact jaw tube L=220
11 1 0153299880 Flux nozzle complete
- 51 -
?$$!"A
#
5 %%"" "# "" # %61
+,,7+88 *"&-.# "1" $ % ,
" !>AA 3E  2G">
$"AA D#  
- 52 -
?!>AA
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0417959880 Contact jaw tube L = 220mm
1 1 0443344880 Contact tube L = 220 mm
4 1 0443372001 Fitting bolt
5 4 0219504307 Cup spring d20/10.2, T=1.1
6 1 0417979001 Ring
+)97788) * "&:$ / ; 9 # #
! !!$$>" D 
! "A!$> "," G,
!>A>A H
!!$$!!  2 G "> 
+)97788' *"&:$ / ; )8+
!!$$!!  2 G  
! !!$$>" D 
! "A!$> "," G,
!>A>A H
- 53 -
?$"AA
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153299880 Flux nozzle complete
1 1 0153290002 Holder for flux pipe
2 1 0153296001 Flux pipe, bent
3 1 0153425001 Wheel
- 54 -
?!"$
Item Qty Orderingno. Denomination Notes
+'),888+ Solenoid valve with cable ;+# <=
" >"A  ?
$ """" Cable # > " # -
> " ""$$"A Cable & "5 >
A$!" Solenoid valve !"&
" A!"A" Bushing
- 55 -
?!>!A
Item
Qty Orderingno. Denomination Remarks
0147649881 Flux hopper (complete) 10 l
1 1 0154007001 Hopper for flux
2 1 0148837001 Window
6 1 0153347880 Flux valve
13 1 0020301780 Flux strainer
14 1 0443383002 Flux hose L=500
- 56 -
?$
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153856884 Flux hopper without flux valve
9 1 0810153001 Holder
10 1 0153856780 Flux hopper, joint details
11 1 0153347880 Flux valve
0153856780 Flux hopper, joint details
1 1 0153853001 Flux hopper 1 l
2 1 0153854001 Pipe
4 1 0153855001 Filter
- 57 -
)$$!>
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0153347880 Flux valve
1 1 0153348001 Outlet
2 1 0153349001 Shaft
3 1 0211102938 Roll pin d 3x20
- 58 -
)$!
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0030465385 Connector
2 1 0145226001 Insulating sleeve
3 1 0190 680313 O-ring OR 15.3x2.4
4 1 0190680303 O-ring OR 5.3x2.4
5 1 0190680405 O-ring OR 22.2x3
8 1 0334278880 Insert tube
9 1 0334279001 Spiral
20 1 0146094001 Extension
23 1 0145534882 Contact tube
24 1 0145227882 Gas nozzle
25 1 0144998882 Water hose L = 180
- 59 -

ESAB AB
SE-695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

ESAB A6S Arc Master/ A6S G Master/ A6S Compact 500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para