Kenwood KDC-BT572U El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
KDC-X702
KDC-BT772HD
KMR-D772BT
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below.
Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model KDC-X702/KDC-BT772HD/KMR-D772BT/KDC-X502/KDC-BT572U
Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at http://www.kenwood.com/usa/
B5A-2116-00 (KN)© 2017 JVC KENWOOD Corporation
KDC-X502
KDC-BT572U
JS_KWD_KDC_X702_KN_C_9.indd 1JS_KWD_KDC_X702_KN_C_9.indd 1 7/14/2017 2:19:52 PM7/14/2017 2:19:52 PM
i
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida
útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de
residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser
desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final
de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento
adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el
punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación
de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos
perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
CALIFORNIA, USA ONLY
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special
handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Informação sobre a eliminação de pilhas
Este produto não deve ser eliminado como lixo doméstico geral. Devolva a pilha usada ao revendedor ou
entidade autorizada para que a mesma seja devolvida ao fabricante ou importador.
A reciclagem e a eliminação de lixo de maneira apropriada ajudarão a conservar os recursos naturais ao
mesmo tempo que prevenirão os efeitos prejudicais à nossa saúde e ao meio ambiente.
FCC WARNING
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this
equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the
instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized
change or modification is made.
FCC NOTE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment may cause harmful interference to
radio communications, if it is not installed and used in accordance with the instructions. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
In compliance with Federal Regulations, following are reproductions of labels on, or inside
the product relating to laser product safety.
JVC KENWOOD Corporation
2967-3, ISHIKAWA-MACHI,
HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN
THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR
SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE.
Location : Top Plate
JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iJS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd i 7/14/2017 2:20:09 PM7/14/2017 2:20:09 PM
ii
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CAUTION
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be
installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body.
ATTENTION
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices
d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet
une énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation de l’exposition maximale
autorisée (MPE). Cependant, il est souhaitable qu’il devrait être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.
Para cumplimiento de la IFT:
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada”
(For / / )
Contains Bluetooth Module FCC ID: ZWY8350X
IC ID: 12033A-8350X
(For
/ )
Contains Bluetooth Module FCC ID: ZWY8811X
IC ID: 12033A-8811X
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
transmitter.
IC (Industry Canada) Notice
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Note de IC (Industrie Canada)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iiJS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd ii 7/14/2017 2:20:09 PM7/14/2017 2:20:09 PM
iii
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SOFTWARE LICENSE AGREEMENT
The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is
copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions
which Users shall follow in order to use the Licensed Software.
The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement.
This Agreement shall be deemed completed at the time the User (hereinafter the "User") initially used the
Product in which the "Licensed Software" is embedded.
The Licensed Software may include the software which has been licensed to the Licensor directly or
indirectly from any third party. In such case, some third parties require the Users to follow their conditions
for use separately from this Software License Agreement. Such software shall not be subject to this
Agreement, and the Users are urged to read the "Important Notice concerning the Software" to be provided
separately below.
Article 1 General Provision
The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the exceptional case
referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software within the country of the User.
(the country where the User bought the Product(hereinafter the "Country")
Article 2 License
1. The license granted under this Agreement shall be the right to use the Licensed Software in the
Product.
2. The User shall not duplicate, copy, modify, add, translate or otherwise alter, or lease the Licensed
Software and any related documents, whether in whole or in part.
3. The use of the Licensed Software shall be limited to personal purpose, and the Licensed Software shall
not be distributed, licensed or sub-licensed whether it is for commercial purpose or not.
4. The User shall use the Licensed Software according to the directions described in the operation
manual or help file, and is prohibited to use or duplicate any data in a manner violating the Copyright
Law or any other laws and regulations by applying whole or a part of the Licensed Software.
Article 3 Conditions for Grant of License
1. When the User transfers the Product, it may also transfer the license to use the Licensed Software
embedded in the Product (including any related materials, updates and upgrades) on condition that
no original, copies or related materials continue in the possession of the User, and that the User shall
cause the transferee to comply with this Software License Agreement.
2. The User shall not carry out reverse engineering, disassembling, decompiling or any other code
analysis works in connection with the Licensed Software.
Article 4 Right pertaining to the Licensed Software
Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents
shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or
sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be
entitled to any right other than the license granted hereunder, in respect of the Licensed Software and any
related documents.
Article 5 Indemnification of Licensor
1. Neither the Licensor nor the Original Rightholder shall be liable for any damage incurred by the User
or any third party due to the exercise of the license granted to the User under this Agreement, unless
otherwise restricted by law.
2. The Licensor will offer no guarantee for the merchantability, convertibility and consistency with
certain objective of the Licensed Software.
Article 6 Liability to Third Party
If any dispute has arisen with any third party due to an infringement upon a copyright, patent or any
other intellectual property right that was caused by the User's use of the Licensed Software, the User shall
settle such dispute at its own cost and hold the Licensor and the Original Rightholder harmless from any
inconvenience it may cause.
Article 7 Confidentiality
The User shall keep the confidentiality of such portion of the Licensed Software, related documents thereof
or any other information to be granted under this Agreement, as well as the conditions of this Agreement
as has not yet entered the public domain, and shall not disclose or divulge the same to any third party
without approval of the Licensor.
JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iiiJS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iii 7/14/2017 2:20:09 PM7/14/2017 2:20:09 PM
iv
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Article 8 Termination
In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may immediately terminate this
Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the Licensor due to such event:
(1) when the User violated any provision of this Agreement; or
(2) when a petition has been filed against the User for an attachment,
provisional attachment, provisional disposition or any other compulsory execution.
Article 9 Destruction of the Licensed Software
If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed Software, any related
documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination.
Article 10 Protection of Copyright
1. The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor
and the Original Rightholder, and in no event shall they be under the ownership of the User.
2. The User shall, whenever it uses the Licensed Software, comply with any laws relating to the copyright and other
intellectual property rights.
Article 11 Export Restriction
1. It is prohibited to export the Licensed Software and any related documents outside the country of the User (including
transmission thereof outside the country of the User via Internet of other communication tools).
2. The User shall understand that the Licensed Software shall be subject to the export restrictions adopted by the country of
User and any other countries.
3. The User shall agree that the software will be subject to any and all applicable international and domestic laws (including
the export control regulation of the country of User and any other countries, and any restrictions concerning the end-users,
the use by end-users and importing countries to be provided by the country of User and any other countries, and any other
governmental authorities).
Article 12 Miscellaneous
1. In the event any part of this Agreement is invalidated by operation of law, the residual provisions shall continue in force.
2. Matters not stipulated in this Agreement or any ambiguity or question raised in the construction of this Agreement shall be
provided or settled upon good-faith consultation between the Licensor and the User.
3. The Licensor and the User hereby agree that this Agreement is governed by the laws of Japan, and any dispute arising from,
and relating to the rights and obligations under, this Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the
Tokyo District Court for its first instance.
Important Notice concerning the Software
-jansson
Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <[email protected]>
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this
software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following
conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies
or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd ivJS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iv 7/14/2017 2:20:09 PM7/14/2017 2:20:09 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
2
BEFORE USE
IMPORTANT
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe
Warning and Caution in this manual.
Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
WARNING
Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery.
If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
Caution
Volume setting:
Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.
Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
General:
Avoid using the external device if it might hinder safe driving.
Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data.
Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short circuit.
If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to evaporate.
USB rating for the USB cables from the rear of the unit is indicated on a label.
( 42)
Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the antenna control wire
connected
( 41)
. Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at a low ceiling area.
Remote control (RC-406):
Do not leave the remote control in hot places such as on the dashboard.
The Lithium battery is in danger of explosion if replaced incorrectly. Replace it only with the same or equivalent type.
The battery pack or batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
How to read this manual
Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of .
English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the
[FUNCTION]
menu.
( 5)
[XX]
indicates the selected items.
( XX)
indicates references are available on the stated page.
CONTENTS
BEFORE USE 2
BASICS 3
GETTING STARTED 4
1 Select the display language
and cancel the demonstration
2 Set the clock and date
3 Set the initial settings
HD Radio
TM
tuner 6
RADIO 8
CD/USB/iPod/ANDROID 10
AUX 13
Pandora® 13
iHeartRadio® 15
Spotify 16
SiriusXM® Radio 17
BLUETOOTH® 20
AUDIO SETTINGS 29
DISPLAY SETTINGS 32
TROUBLESHOOTING 33
REFERENCES 36
Maintenance
More information
INSTALLATION/
CONNECTION 39
SPECIFICATIONS 43
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 2JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 2 7/14/2017 2:20:31 PM7/14/2017 2:20:31 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
BASICS
To On the faceplate
Turn on the power
Press
.
Press and hold to turn off the power.
*
Adjust the volume Turn the volume knob.
Select a source
Press
repeatedly.
Change the display information Press DISP repeatedly.
( 38, 39)
*
For : The power will automatically turn off after 20minutes when in standby mode (Auto Power Off).
Faceplate
How to reset
Attach
Detach
ENGLISH
Display windowVolume knob
Detach button
Note: The highlighted area on the faceplate flashes when the unit enters searching status.
Lights up when
Bluetooth connection
is established.
( 21)
USB 1 cable from the rear of the unit.
(For
/ / )
USB 2 cable from the rear of the unit.
Auxiliary cable from the rear of the unit.
Reset the unit within
5seconds after
detaching the faceplate.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 3JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 3 7/14/2017 2:20:31 PM7/14/2017 2:20:31 PM
4
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GETTING STARTED
Select the display language and cancel the demonstration
When you turn on the power for the first time (or
[FACTORY RESET]
is set to
[YES]
,
5
), the display shows: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME
KNOB”
1 Turn the volume knob to select
[ENG]
(English) or
[SPA]
(Spanish),
then press the knob.
[ENG]
is selected for the initial setup.
Then, (except for
) the display shows: “CANCEL DEMO”
“PRESS” “VOLUME KNOB”.
2 Press the volume knob.
[YES]
is selected for the initial setup.
3 Press the volume knob again.
“DEMO OFF” appears.
Set the clock and date
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select
[CLOCK]
, then press the knob.
To adjust the clock
3 Turn the volume knob to select
[CLOCK ADJUST]
, then press the knob.
4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Hour
Minute
5 Turn the volume knob to select
[CLOCK FORMAT]
, then press the knob.
6 Turn the volume knob to select
[12H]
or
[24H]
, then press the knob.
1
2
BASICS
To On the remote control
Turn on the power Press and hold SRC to turn off the power.
( Pressing SRC does not turn on the power. )
Adjust the volume Press
or .
Press and hold
to continuously increase
the volume to 15.
Press ATT during playback to attenuate the sound.
Press again to cancel.
Select a source Press SRC repeatedly.
Remote control (RC-406)
This unit can be remotely controlled with an optionally purchased remote
control.
Pull out the insulation sheet when
using for the first time.
How to replace the battery
Remote sensor
(Do not expose to bright sunlight.)
: Remote control functions are not available.
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 4JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 4 7/14/2017 2:20:31 PM7/14/2017 2:20:31 PM
ENGLISH
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GETTING STARTED
To set the date
7 Turn the volume knob to select
[DATE FORMAT]
, then press the knob.
8 Turn the volume knob to select
[DD/MM/YY]
or
[MM/DD/YY]
, then press
the knob.
9 Turn the volume knob to select
[DATE SET]
, then press the knob.
10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob.
Day
Month Year or Month Day Year
11 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Set the initial settings
1
Press repeatedly to enter STANDBY.
2 Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
3 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press .
Default:
XX
DISPLAY
EASY MENU
When entering
[FUNCTION]
...
ON
:LCD DISPLAY zone illumination changes to white color.;
OFF
:LCD DISPLAY zone illumination remains as
[COLOR SELECT]
color.
( 32)
KEY zone illumination changes to light blue color when you enter
[FUNCTION]
, irregardless of the
[EASY MENU]
setting.
Refer to the illustration on page 32 for zone identification.
TUNER SETTING
PRESET TYPE
NORMAL
:Memorizes one station for each preset button in each band
(FM1/FM2/FM3/AM).;
MIX
:Memorizes one station or SiriusXM channel
for each preset button, regardless of the selected band or SiriusXM
channel.
3
SYSTEM
KEY BEEP
ON
:Activates the keypress tone.;
OFF
:Deactivates.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC
ON
:Enables PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA in source selection.;
OFF
:Disables.
( 13)
IHEART SRC
ON
:Enables IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO in source
selection.;
OFF
:Disables.
( 15)
SPOTIFY SRC
ON
:Enables SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY in source selection.;
OFF
:Disables.
( 16)
BUILT-IN AUX
ON
:Enables AUX in source selection.;
OFF
:Disables.
( 13)
CD READ
1
: Automatically distinguishes between audio file disc and music CD. ;
2
: Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file disc
is played.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/UPDATE HD
(for / )
F/W UPDATE
xxxx/
F/W UPDATE
Vxx
YES
:Starts upgrading the firmware.;
NO
:Cancels (upgrading is not
activated).
For details on how to update the firmware, visit
<www.kenwood.com/cs/ce/>.
FACTORY RESET YES
:Resets the settings to default (except the stored station).;
NO
:Cancels.
CLOCK
CLOCK DISPLAY
(Except for )
ON
:The clock time is shown on the display even when the unit is turned
off.;
OFF
:Cancels.
ENGLISH
Select the display language for
[FUNCTION]
menu and music information
if applicable.
By default,
[ENGLISH]
is selected.
ESPANOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 5JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 5 7/14/2017 2:20:32 PM7/14/2017 2:20:32 PM
6
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Register the marine remote ID
(for )
Applicable only when you connect Kenwood Marine Remote Control unit
(KCA-RC55MR, optional accessory) to this unit.
• For connection,
42, Connecting external components
.
Refer also to the supplied instruction manual of the Kenwood Marine
Remote Control unit for more information.
Preparation:
Press
repeatedly to enter STANDBY, then press the volume knob
to enter
[FUNCTION].
1 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID SET]
Remote control ID list is displayed.
[YES]
indicates that this ID is already registered.
[NO]
indicates that this ID is available.
2 Turn the volume knob to select an available ID
[REMOTE ID1]
/
[REMOTE ID2]
/
[REMOTE ID3]
, then press the knob
.
“REGISTERING” appears on the display window.
To register, on the Kenwood Marine Remote Control unit:
• Press ENTER to register as
[REMOTE ID1]
.
• Press SRC to register as
[REMOTE ID2]
.
• Press DISP to register as
[REMOTE ID3]
.
Once the ID is registered, “COMPLETED” appears.
To delete the registered ID
1 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID DELETE]
2 Turn the volume knob to select the ID to delete [
ID1 DELETE]
/
[
ID2 DELETE]
/[
ID3 DELETE]
, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select
[YES]
to delete the selected ID, and
select
[NO]
to cancel.
To exit, press and hold
.
To return to the previous setting item, press
.
GETTING STARTED HD Radio™ tuner
(for / )
Search for a station
1
Press repeatedly to select HD RADIO.
2 Press repeatedly (or press / on the remote
control) to select FM1/FM2/FM3/AM.
3 Press S/T (or press S/ on the remote control) to
search for a station or channel.
To change the searching method for S/T: Press
repeatedly.
AUTO1 : Automatically search for a station or channel.
AUTO2 : Search for a preset station or channel.
MANUAL : Manually search for a station or channel.
To store a station or channel: Press and hold one of the number
buttons (1to6).
To select a stored station or channel: Press one of the number buttons
(1to6) (or press one of the number buttons (1to6) on the remote
control).
You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts.
To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com>.
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 6JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 6 7/14/2017 2:20:33 PM7/14/2017 2:20:33 PM
ENGLISH
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
HD Radio™ tuner
(for / )
Direct Access Tuning
(using the remote control)
1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning.
2 Press the number buttons to enter a frequency.
3 Press to search for a station or channel.
To cancel, press
or DIRECT.
If no operation is done for 10seconds after step
2, Direct Access Tuning
is automatically canceled.
Select an HD Radio multicast channel
Many HD Radio stations offer more than one channel programming.
This service is called multicasting. While receiving HD Radio multicast
channels....
Press S/T to select your desired channel (HD1 to HD8).
“LINKING” appears while linking to a multicast channel.
Receive an Emergency Alert message
You can receive an emergency alert message while listening to another
source or while in STANDBY, via HD Radio Broadcast.
Activate emergency alert message reception
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select
[TUNER SETTING]
, then press the knob.
3
Turn the volume knob to select
[EMERGENCY ALERT]
,
then press the knob.
4 Turn the volume knob to select
[ON]
, then press the knob.
5 Press and hold to exit.
To deactivate emergency alert message reception, select
[OFF]
in step 4.
To return to the previous setting item, press
.
Receive an emergency alert message
When an emergency alert message is received, it appears and remains on
the display until the user performs the “Ignore” function.
• Press
(or press SRC on the remote control) to ignore the alert
message.
The same emergency alert message will not interrupt again for 12 hours.
Display received emergency alert messages
The received emergency alert messages are stored in the Alert Message
List, and you can check them later. While listening to the HD RADIO
source...
1 Press to display the Alert Message List.
2 Turn the volume knob to select a message.
3 Press the volume knob to display the information related to the
message.
4 Press again to exit.
“NO LIST” appears when the list is empty.
This feature can store up to four messages in the list.
To clear the message list, set
[FACTORY RESET]
to
[YES]
.
( 5)
Other settings
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item
( 8)
, then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 7JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 7 7/14/2017 2:20:33 PM7/14/2017 2:20:33 PM
8
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RADIO
(for / / )
Search for a station
1
Press repeatedly to select RADIO.
2 Press repeatedly (or press / on the remote
control) to select FM1/FM2/FM3/AM.
3 Press S/T (or press S/ on the remote control) to
search for a station.
To change the searching method for S/T: Press
repeatedly.
AUTO1 : Automatically search for a station.
AUTO2 : Search for a preset station.
MANUAL : Manually search for a station.
To store a station: Press and hold one of the number buttons (1to6).
To select a stored station: Press one of the number buttons (1to6) (or
press one of the number buttons (1to6) on the remote control).
Direct Access Tuning
(using the remote control)
1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning.
2 Press the number buttons to enter a frequency.
3 Press to search for a station.
To cancel, press
or DIRECT.
If no operation is done for 10seconds after step
2, Direct Access Tuning
is automatically canceled.
HD Radio™ tuner
(for / )
Default:
XX
TUNER SETTING
IF BAND
AUTO
:Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from
adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.);
WIDE
:Subjects to
interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not
be degraded and the stereo effect will remain.
AUTO MEMORY YES
:Automatically starts memorizing 6 stations with good reception.;
NO
:Cancels.
Selectable only if
[NORMAL]
is selected for
[PRESET TYPE]
.
( 5)
RECEIVE MODE
Sets the receive mode of the HD Radio receiver.
AUTO
:Automatically tunes to analog broadcast when there is no digital
broadcast.;
DIGITAL
:Tunes in to digital broadcast only.;
ANALOG
:Tunes
in to analog broadcast only.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronizes the unit’s time to the Radio Broadcast Data System
station time.;
OFF
:Cancels.
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 8JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 8 7/14/2017 2:20:33 PM7/14/2017 2:20:33 PM
ENGLISH
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Other settings
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2
Turn the volume knob to select an item (see the following table), then
press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
TUNER SETTING
AUTO MEMORY
YES
:Automatically starts memorizing 6 stations with good reception.;
NO
:Cancels.
Selectable only if
[NORMAL]
is selected for
[PRESET TYPE]
.
( 5)
MONO SET
ON
:Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost.;
OFF
:Cancels.
TI ON
:Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if
available (“TI” lights up).;
OFF
:Cancels.
PTY SEARCH
Select the available Program Type (see the following), then press
S
/
T
to start.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronizes the unit’s time to the Radio Broadcast Data System
station time.;
OFF
:Cancels.
RADIO
(for / / )
Available Program Type for
[PTY SEARCH]
SPEECH
:
NEWS
,
INFORM
(information),
SPORTS
,
TALK
,
LANGUAGE
,
REL TALK
(religious talk),
PERSNLTY
(personality),
PUBLIC
,
COLLEGE
,
HABL ESP
(spanish talk),
WEATHER
MUSIC
:
ROCK
,
CLS ROCK
(classic rock),
ADLT HIT
(adult hits),
SOFT RCK
(softrock),
TOP 40
,
COUNTRY
,
OLDIES
,
SOFT
,
NOSTALGA
(nostalgia),
JAZZ
,
CLASSICL
(classical),
R & B
(rhythm and blues),
SOFT R&B
(soft rhythm and blues),
REL MUSC
(religious music),
MUSC ESP
(spanish music),
HIP HOP
The unit will search for the Program Type categorized under
[SPEECH]
or
[MUSIC]
if selected.
[MONO SET]
/
[TI]
/
[PTY SEARCH]
is selectable only when the band is FM1/
FM2/FM3.
If the volume is adjusted during reception of traffic information, the
adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next
time traffic information is turned on.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 9JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 9 7/14/2017 2:20:33 PM7/14/2017 2:20:33 PM
10
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Selectable source:
/ / : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/
ANDROID 2
/ : CD/USB/iPod USB/ANDROID
To On the faceplate On the remote control
Playback/pause Press .
Press
.
Reverse/Fast-forward
*
4
Press and hold S/T. Press and hold S/ .
Select a track/file
Press S/T. Press S/
.
Select a folder
*
5
Press J/K.
Press
/ .
Repeat play
*
6
Press repeatedly.
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: Audio CD
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: MP3/WMA/AAC/WAV/
FLAC file
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod or ANDROID
Random play
*
6
Press repeatedly.
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: Audio CD
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file,
iPod or ANDROID
Press and hold
to select
ALL RANDOM
.
*
7
*
1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*
2
Do not leave the cable inside the car when not using.
*
3
When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the
instructions to install the application. You can also install the latest version of KENWOOD MUSIC PLAY application
on your Android device before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.
ENGLISH
Start playback
The source changes automatically and playback starts.
CD
CA-U1EX (max.: 500mA)
(optional accessory)
USB cable
*
2
(commercially available)
KCA-iP102/KCA-iP103
(optional accessory)
*
1
or accessory of the iPod/
iPhone
*
2
USB
iPod/iPhone
ANDROID
*
3
USB 1 cable from the
rear of the unit
(USB input terminal).
/
/
:
You can also connect to
the USB 2 cable from the
rear of the unit
(USB input terminal).
Label side
M
Eject disc
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 10JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 10 7/14/2017 2:20:34 PM7/14/2017 2:20:34 PM
ENGLISH
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
*
4
For ANDROID: Applicable only when
[BROWSE MODE]
is selected.
*
5
For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. This does not work for iPod/ANDROID.
*
6
For iPod/ANDROID: Applicable only when
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
is selected.
*
7
For CD: Only for MP3/WMA/AAC files.
Select control mode
While in iPod 1/iPod 2/iPodUSB source, press 5 repeatedly.
MODE ON
: Control iPod using the iPod itself. However, you can still play/
pause, file skip, fast-forward or reverse from this unit.
MODE OFF
: Control iPod from this unit.
While in ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID source, press 5 repeatedly.
BROWSE MODE
: Control Android device from this unit via KENWOOD
MUSIC PLAY application installed in the Android device.
HAND MODE
: Control Android device using the Android device itself via
other media player applications installed in the Android
device. However, you can still play/pause and file skip from
this unit.
Select music drive
While in USB 1/USB 2/USB source, press 5 repeatedly.
Stored songs in the following drive will be played back.
Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage
Class).
Selected drive of a multiple drives device.
Listen to TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo
While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo, connect the
iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit.
The unit will output the sound from these applications.
Select a file from a folder/list
For iPod/ANDROID, applicable only when
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
is
selected.
1 Press .
2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.
Quick Search
(applicable only for CD, USB 1, USB 2, USB, ANDROID 1,
ANDROID 2 and ANDROID source)
If you have many files, you can search through them quickly.
Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly.
Skip Search
(applicable only for iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1,
ANDROID 2 and ANDROID source)
Press S/T to search at a preset skip search ratio.
( 12,
[SKIP SEARCH])
Pressing and holding S/T searches at a 10
%
ratio.
Alphabet search
(applicable only for iPod 1, iPod 2, iPod USB,
ANDROID 1, ANDROID 2 and ANDROID source)
You can search for a file according to the first character.
For iPod 1/iPod 2/iPod USB source
1 Turn the volume knob quickly to enter character search.
2 Turn the volume knob to select the character.
• Select
*
” to search for a character other than AtoZ, 0to9.
3 Press S/T to move to the entry position.
You can enter up to 3characters.
4 Press the volume knob to start searching.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 11JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 11 7/14/2017 2:20:34 PM7/14/2017 2:20:34 PM
12
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
For ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID source
1 Press J/K to enter character search.
2 Turn the volume knob to select the character.
^A^: Upper case letters (A to Z)
_A_: Lower case letters (a to z)
-0-: Numbers (0 to 9)
***
: Character other than AtoZ, 0to9
3 Press the volume knob to start searching.
To return to the root folder/first file/top menu, press 5.
(Not applicable for
BT AUDIO source.)
To return to the previous setting item, press .
To cancel, press and hold
.
Direct Music Search
(using the remote control)
1 Press DIRECT.
2 Press the number buttons to enter a track/file number.
3 Press to search for music.
To cancel, press or DIRECT.
Not available if Random Play is selected.
Not applicable for iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID 1, ANDROID 2 and
ANDROID source.
Settings to use KENWOOD Remote application
KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD car
receiver’s operations from the iPhone/iPod (via USB input terminal).
Preparation:
Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device
before connecting. For more information, visit
<www.kenwood.com/cs/ce/>.
You can make the settings in the same way as connection via Bluetooth.
( 27)
Other settings
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:The next drive (
[DRIVE 1]
to
[DRIVE 4]
) is selected
automatically and playback starts.
Repeat steps
1
to
3
to select the following drives.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: While listening to iPod 1, iPod 2, iPodUSB,
ANDROID1, ANDROID2 or ANDROID source, selects the skip search ratio over
the total files.
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 12JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 12 7/14/2017 2:20:34 PM7/14/2017 2:20:34 PM
ENGLISH
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUX
Preparation:
Select
[ON]
for
[BUILT-IN AUX]
for
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Start listening
1
Connect a portable audio player (commercially available).
2 Press repeatedly to select AUX.
3 Turn on the portable audio player and start playback.
Set the AUX name
While listening to a portable audio player connected to the unit...
1 Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select
[SYSTEM]
, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select
[AUX NAME SET]
, then press the knob.
4 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
AUX
(default)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
3.5mm (1/8") stereo mini plug with “L”
shaped connector (commercially available)
Portable audio player
Auxiliary cable from
the rear of the unit
Pandora®
Preparation:
Install the latest version of the Pandora application on your device
(iPhone/iPod touch), then create an account and log in to Pandora.
• Select
[ON]
for
[PANDORA SRC]
in
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Start listening
1
Open the Pandora application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.
3 Press repeatedly to select PANDORA 1/PANDORA 2/
PANDORA.
Broadcast starts automatically.
*
1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*
2
Do not leave the cable inside the car when not using.
KCA-iP102/KCA-iP103
(optional accessory)
*
1
or
accessory of the iPod/iPhone
*
2
/ / : You can
also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit.
USB 1 cable from the rear
of the unit.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 13JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 13 7/14/2017 2:20:34 PM7/14/2017 2:20:34 PM
14
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Pandora®
Bookmark current song information
Press and hold the volume knob.
“BOOKMARKED” appears and the information is stored to your device.
The bookmark is available on your Pandora account but not on this
unit.
Delete a station
While listening to PANDORA...
1 Press .
2 Turn the volume knob to select
[STATION DELETE]
, then press the
knob.
3 Turn the volume knob to select
[SORT BY DATE]
or
[SORT BY A-Z]
, then
press the knob.
4 Turn the volume knob to select the desired station to delete, then
press the knob.
5 Turn the volume knob to select
[YES]
, then press the knob.
6 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
To On the faceplate On the remote control
Playback/pause
Press
. Press
.
Skip a track
Press T.
Press
.
Thumbs up or
thumbs down
*
Press J/K.
Press
/ .
*
If thumbs down is selected, the current track is skipped.
Create and save a new station
1
Press .
2 Turn the volume knob to select
[NEW STATION]
, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select
[FROM ARTIST]
or
[FROM TRACK]
, then
press the knob.
A new station is created based on the artist or current song.
4 Press and hold one of the number buttons (1to5) to store.
To select a stored station: Press one of the number buttons (1to5).
Search for a registered station
1
Press .
2 Turn the volume knob to select an item, then press the knob.
[SORT BY DATE]
: According to the registered date
[SORT BY A-Z]
: By alphabetical order
3 Turn the volume knob (or press J / K on the remote control) to
select the desired station.
4 Press the volume knob (or press on the remote control) to
confirm.
To cancel, press and hold .
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 14JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 14 7/14/2017 2:20:35 PM7/14/2017 2:20:35 PM
ENGLISH
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
iHeartRadio®
Preparation:
Install the latest version of iHeartAuto application on your device
(iPhone/iPod touch), then create an account and log in to iHeartRadio.
• Select
[ON]
for
[IHEART SRC]
in
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Start listening
1
Open the iHeartAuto application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.
3 Press repeatedly to select IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/
IHEARTRADIO.
Broadcast starts automatically.
*
1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*
2
Do not leave the cable inside the car when not using.
To On the faceplate On the remote control
Playback/pause
Press
. Press
.
Skip a track for
custom station
Press T.
Press
.
Thumbs up or
thumbs down
Press J/K.
( Not available )
Create a new/custom
station
Press 1.
( Not available )
Scan for live station
1 Press 2 to start
scanning.
2 Press 2 again
to listen to the
station.
( Not available )
Search and store a station
1
Press .
2 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
3 Turn the volume knob (or press J / K on the remote control) to
select the desired station.
4 Press the volume knob (or press on the remote control) to
confirm.
When a city list appears, you can search cities in alphabetical order by
turning the volume knob quickly.
To cancel, press and hold
.
To store a station: Press and hold one of the number buttons (3, 4or5).
To select a stored station: Press one of the number buttons (3, 4or5).
KCA-iP102/KCA-iP103
(optional accessory)
*
1
or
accessory of the iPod/iPhone
*
2
/ / : You can
also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit.
USB 1 cable from the rear
of the unit.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 15JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 15 7/14/2017 2:20:35 PM7/14/2017 2:20:35 PM
16
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Preparation:
Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/
iPod touch), then create an account and log in to Spotify.
• Select
[ON]
for
[SPOTIFY SRC]
in
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Start listening
1
Open the Spotify application on your device.
2 Connect your device to the USB input terminal.
3 Press repeatedly to select SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY.
Broadcast starts automatically.
*
1
KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type
*
2
Do not leave the cable inside the car when not using.
To On the faceplate On the remote control
Playback/pause
Press
. Press
.
Skip a track
Press S
*
4
/ T. Press S
*
4
/ .
Thumbs up or
thumbs down
*
3
Press J/K.
Press
/ .
Start radio Press and hold 5. ( Not available )
Repeat play
*
5
Press
repeatedly.
REPEAT ALL
/
REPEAT
ONE
*
4
/
REPEAT OFF
( Not available )
Random play
*
5
Press
repeatedly.
*
4
SHUFFLE ON
/
SHUFFLE
OFF
( Not available )
*
3
This feature is available for tracks in Radio only. If thumbs down is selected, the current
track is skipped.
*
4
Available for premium account users only.
*
5
Available for tracks in Playlists only.
Save favorite song information
While listening to the Radio on Spotify...
Press and hold the volume knob.
“SAVED” appears and the information is stored to “Your Music” or “Your
Library” on your Spotify account.
To unsave, repeat the same procedure.
“REMOVED” appears and the information is removed from “Your Music”
or “Your Library” on your Spotify account.
KCA-iP102/KCA-iP103
(optional accessory)
*
1
or
accessory of the iPod/iPhone
*
2
/ / : You can
also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit.
USB 1 cable from the rear
of the unit.
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 16JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 16 7/14/2017 2:20:35 PM7/14/2017 2:20:35 PM
ENGLISH
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one
place. Get over 140 channels, including commercial-free music plus the
best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world
of satellite radio. A SiriusXM Vehicle Tuner and Subscription are required.
For more information, visit <www.siriusxm.com>.
Preparation:
1 Connect the optional SiriusXM Vehicle Tuner (commercially
available).
2 Check your Radio ID for activation.
The SiriusXM Radio ID is required for activation and can be found by
tuning to Channel 0 as well as on the label found on the SiriusXM
Connect tuner and its packaging.
The Radio ID does not include the letters I, O, S or F.
3 Activate the subscription.
For users in the U.S.A.:
Online: Go to <www.siriusxm.com>
Phone: Call 1-866-635-2349
For users in Canada:
Online: Go to <www.siriusxm.ca/activatexm>
Phone: Call 1-877-438-9677
4 Press repeatedly to select SIRIUSXM to start updating.
Spotify
Search for a song or station
1
Press .
2 Turn the volume knob to select a list type, then press the knob.
The list types displayed differ depending on the information sent
from Spotify.
3 Turn the volume knob (or press J/K on the remote control) to
select the desired song or station.
4 Press the volume knob (or press on the remote control) to
confirm.
You can browse through the list quickly by turning the volume knob
quickly.
To cancel, press and hold
.
SiriusXM® Radio
Expansion port on
the rear panel
SiriusXM Vehicle Tuner
Antenna
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 17JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 17 7/14/2017 2:20:35 PM7/14/2017 2:20:35 PM
18
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ENGLISH
SiriusXM® Radio
Start listening
1
Press repeatedly to select SIRIUSXM.
2 Press repeatedly to select a band.
3 Press .
” lights up.
4 Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
If “ALL CHANNELS” is selected, all the available channels will be
shown.
5 Turn the volume knob to select a channel, then press the knob.
(or)
Press S/T to search for a channel manually.
Pressing and holding S/T changes the channel rapidly.
If a locked channel or a mature channel is selected, a pass code input
screen appears. Enter the pass code to receive the channel.
( 19)
To change the tuning method for S/T: Press .
Each time you press
, the tuning method switches between
“CHANNEL” (manually search for a channel) and “PRESET” (searches for a
preset channel of the selected band).
Direct Access Tuning
(using the remote control)
1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning.
2 Press the number buttons to enter a channel number.
3 Press to start searching.
To cancel, press or DIRECT.
If no operation is done for 10seconds after step
2, Direct Access Tuning
is automatically canceled.
SiriusXM Keymode
Press and hold to change the keymode (channel or replay).
(Default: Channel keymode)
” lights up when replay keymode is selected.
When channel keymode is selected...
To On the faceplate On the remote control
Select a channel
Press S/T. Press S/ .
Change a channel
rapidly
Press and hold
S/T.
Press and hold S/
.
Store a channel of
the current band
Press and hold
one of the number
buttons (1to6).
( Not available )
Select a stored
channel of the
current band
Press one of the number buttons (1to6).
When replay keymode is selected...
To On the faceplate On the remote control
Playback/pause
Press
.
Press
.
Skip backward/
forward
Press S/T. Press S/
.
Rewind/Fast-forward Press and hold
S/T.
Press and hold S/
.
Go to Live Press 1.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 18JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 18 7/14/2017 2:20:35 PM7/14/2017 2:20:35 PM
ENGLISH
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SmartFavorites and TuneStart™
User stored channels are recognized as SmartFavorite channels*. The
SiriusXM Vehicle Tuner automatically buffers the broadcast content in the
background.
SmartFavorites feature is available with SXV200 or later SiriusXM
Vehicle Tuner.
*
SXV300 (and later) SiriusXM Vehicle Tuner can use all 18 stored channels as SmartFavorites.
The SXV200 SiriusXM Vehicle Tuner can use 6 stored channels from the current band as
SmartFavorites.
When you select a SmartFavorite channel, you can rewind and replay up
to 30minutes of any of the missed news, talk, sports or music content.
Playback starts from the beginning of the song if
[TUNE START]
is set to
[ON]
( 20)
for most music channels stored as a SmartFavorite.
Press one of the number buttons (1 to 6) to select a stored channel.
TuneScan™
You can get a short preview of the songs that you have missed on each of
your SmartFavorite music channels or currently tuned music channel.
Press and hold to start scanning the first 6 seconds of the
recorded music contents.
To listen to the current song, press the volume knob to stop scanning.
The unit continues playing the current song.
To select the previous/next song, press S/T.
To cancel scanning, press and hold the volume knob. Playback returns
to the channel before you entered TuneScan.
SiriusXM settings
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
SIRIUS XM
CHANNEL LOCK
To unlock settings:
1
Turn the volume knob to select a number.
2
Press
S/T
to move to the entry position.
3
Repeat steps
1
and
2
to enter the current pass code.
(Initial pass code is 0000.)
4
Press the volume knob to confirm.
CODE SET
1
Turn the volume knob to select a number.
2
Press
S/T
to move to the entry position.
3
Repeat steps
1
and
2
to enter a new 4-digit pass code.
4
Press the volume knob to confirm.
5
Repeat steps
1
to
4
to reconfirm the pass code.
Make a note of the new pass code to enter channel lock settings for
next time.
LOCK SETTING MATURE CH
:Selects the SiriusXM-defined lock setting.;
USER DEFINED
:Selects the individual channels the user wants to
lock.;
OFF
:Cancels.
SiriusXM® Radio
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 19JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 19 7/14/2017 2:20:35 PM7/14/2017 2:20:35 PM
20
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ENGLISH
BLUETOOTH — Connection
Supported Bluetooth profiles
Hands-Free Profile (HFP)
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
Serial Port Profile (SPP)
Phonebook Access Profile (PBAP)
Supported Bluetooth codecs
Sub Band Codec (SBC)
Advanced Audio Coding (AAC)
aptX codec (Qualcomm® aptX™) (for
/ /
)
Connect the microphone
BLUETOOTH®
Adjust the microphone angle
Secure using cord clamps
(not supplied) if necessary.
MIC (microphone input terminal)
Microphone
(supplied)
Rear panel
SiriusXM® Radio
CHANNEL EDIT
*
1
1
Turn the volume knob to select a category, then press the knob.
2
Turn the volume knob to select a channel you want to lock, then
press the knob.
“L” appears in front of the channel number.
3
Press and hold to exit.
CHANNEL CLEAR
*
1
YES
:Clears all the locked channels.;
NO
:Cancels.
TUNE START
*
2
ON
:All qualified music channels in the SmartFavorite will start
playback from the beginning of the song.;
OFF
:Cancels.
SIGNAL LEVEL
Shows the strength (
NO SIGNAL
/
WEAK
/
GOOD
/
STRONG)
of the
current received signal.
BUFFER USAGE
Shows the memory usage (
0%
to
100%
) for Replay buffer.
SXM RESET YES
:Resets stored channel and lock setting to default.;
NO
:Cancels.
*
1
Displayed only when
[USER DEFINED]
is selected.
*
2
Available only if the connected SiriusXM Vehicle Tuner is SXV200 or later that supports
SmartFavorites.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 20JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 20 7/14/2017 2:20:36 PM7/14/2017 2:20:36 PM
ENGLISH
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Pair and connect a Bluetooth device for the first time
1
Press to turn on the unit.
2 Search and select this unit model name (KDC-X7**/KDC-BT7**HD/
KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) on the Bluetooth device.
“PAIRING”
“PASS XXXXXX” Device name “PRESS” “VOLUME
KNOB” appears on the display.
For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal
Identification Number (PIN) code immediately after searching.
3 Press the volume knob to start pairing.
“PAIRING OK” appears when pairing is completed.
Once pairing is completed, Bluetooth connection is established
automatically.
“BT1” and/or “BT2” indicator on the faceplate lights up.
This unit supports Secure Simple Pairing (SSP).
Up to five devices can be registered (paired) in total.
Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain
registered in the unit even if you reset the unit. To delete the paired
device,
25, [DEVICE DELETE]
.
A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device
can be connected at any time.
However, while in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth
audio devices and switch between these five devices.
( 27)
Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit
after pairing. Connect the device to the unit manually.
Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more
information.
Auto Pairing
When you connect iPhone/iPod touch/Android device to the USB input
terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated.
Press the volume knob to pair once you have confirmed the device
name.
Automatic pairing request is activated only if:
Bluetooth function of the connected device is turned on.
[AUTO PAIRING]
is set to
[ON]
.
( 26)
KENWOOD MUSIC PLAY application is installed on the Android device
( 10)
and
[BROWSE MODE]
is selected.
( 11)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 21JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 21 7/14/2017 2:20:36 PM7/14/2017 2:20:36 PM
22
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ENGLISH
BLUETOOTH — Mobile phone
Receive a call
When there is an incoming call:
The KEY zone illuminates in green color and flashes.
The unit answers the call automatically if
[AUTO ANSWER]
is set to a
selected time.
( 24)
During a call:
The LCD DISPLAY zone illuminates according to the settings made for
[DISPLAY]
( 32)
and the KEY zone illuminates in green color.
If you turn off the unit or detach the faceplate, the Bluetooth
connection is disconnected.
The following operations may differ or not available depending on the
connected phone.
To On the faceplate On the remote control
First incoming call...
Answer a call
Press
or the
volume knob or one of
the number buttons
(1 to 6).
Press
.
Reject a call
Press
.
Press
.
End a call
Press
.
Press
.
BLUETOOTH®
Connect with a remote device by One-touch (NFC)
(for / / )
Near Field Communication (NFC) enables short-range wireless
communication between the unit and remote devices such as
smartphones.
By holding an NFC-compatible remote device near to the N-Mark on
the unit (right side of the panel), the unit and remote device proceed
to complete pairing and established the BLUETOOTH connection
automatically.
1 Activate the NFC function on the remote device.
Refer to the instruction manual of the remote device for more
information.
2 Hold the remote device near to the N-Mark on the unit (right side of
the panel).
The device vibrates when pairing is completed.
Depending on the type of remote device used, the strength of the NFC
signal may vary. For a stronger NFC signal, user must understand the
position of the remote device’s NFC antenna and hence tap the NFC
antenna with the NFC logo.
To disconnect, hold the remote device near to the N-Mark on the unit
again.
This unit only can recognize and connect to one NFC-compatible device
at a time.
KEY
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 22JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 22 7/14/2017 2:20:36 PM7/14/2017 2:20:36 PM
ENGLISH
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
To On the faceplate On the remote control
While talking on the first incoming call...
Answer another
incoming call and
hold the current call
Press
. Press .
Reject another
incoming call
Press
.
Press
.
While having two active calls...
End current call and
activate held call
Press
.
Press
.
Swap between the
current call and
held call
Press
. Press .
Adjust the phone
volume
[00]
to
[35]
(Default:
[15]
)
Turn the volume knob
during a call.
Press or
.
This adjustment will not affect the volume of
the other sources.
Switch between
hands-free and
private talk modes
Press
during
a call.
Operations may vary
according to the
connected Bluetooth
device.
( Not available )
Improve the voice quality
While talking on the phone...
1 Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
MIC GAIN LEVEL –10
to
LEVEL +10
(
LEVEL –4
):The sensitivity of the
microphone increases as the number increased.
NR LEVEL LEVEL –5
to
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Adjust the noise reduction level
until the least noise is being heard during a phone conversation.
ECHO CANCEL LEVEL –5
to
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Adjust the echo cancellation delay
time until the least echo is being heard during a phone conversation.
Make the settings for receiving a call
1
Press to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to select an item
( 24
), then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 23JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 23 7/14/2017 2:20:36 PM7/14/2017 2:20:36 PM
24
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ENGLISH
BLUETOOTH®
Default:
XX
SETTINGS
AUTO ANSWER
1
to
30
:The unit answers incoming call automatically in the
selected time (in seconds).;
OFF
:Cancels.
BATTERY/SIGNAL* AUTO
:Shows the strength of the battery and signal when the unit
detects a Bluetooth device and the Bluetooth device is connected.;
OFF
:Cancels.
*
Functionality depends on the type of the phone used.
Make a call
You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the
number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the
feature.
1 Press to enter Bluetooth mode.
“(First device name)” appears.
If two Bluetooth phones are connected, press again to switch to
another phone.
“(Second device name)” appears.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
CALL HISTORY
(Applicable only if the phone supports PBAP.)
1
Press the volume knob to select a name or a phone number.
“INCOMING”, “OUTGOING”, or “MISSED” is shown on the lower part
of the display to indicate the previous call status.
Press
DISP
to change the display category (NUMBER or NAME).
“NO DATA” appears if there is no recorded call history.
2
Press the volume knob to call.
PHONE BOOK
(Applicable only if the phone supports PBAP.)
1
Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the
phonebook contains many contacts).
The first menu (ABCDEFGHIJKLMN) appears.
To go to the other menu (OPQRSTUVWXYZ1
), press
J / K
.
To select the desired first letter, turn the volume knob or press
S/T
, then press the knob.
Select “1” to search with numbers and select “
” to search with
symbols.
2
Turn the volume knob to select a name, then press the knob.
3
Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob
to call.
The phonebook of the connected phone is automatically transferred to
the unit when pairing.
Contacts are categorized as: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL.
This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as
“Ú” is shown as “U”.)
NUMBER DIAL
1
Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character
(
, #, +).
2
Press
S/T
to move the entry position.
Repeat steps
1
and
2
until you finish entering the phone number.
3
Press the volume knob to call.
(or using the remote control)
1
Press the number buttons (
0
to
9
) to enter the phone number.
2
Press
to call.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 24JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 24 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
ENGLISH
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
VOICE
Speak the name of the contact you want to call or the voice command to
control the phone functions.
( Make a call using voice recognition)
BATTERY LVL LOW
/
MID
/
FULL
*
:Shows the strength of the battery.
NO SIGNAL
/
SIGNAL LVL
LOW
/
MID
/
MAX
*
:Shows the strength of the current received signal.
*
Functionality depends on the type of the phone used.
Make a call using voice recognition
1
Press and hold to activate the voice recognition of the
connected phone.
2 Speak the name of the contact you want to call or the voice
command to control the phone functions.
Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the
instruction manual of the connected phone for details.
This unit also supports the intelligent personal assistant function of
iPhone.
Settings in memory
Store a contact in memory
You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6).
1 Press to enter Bluetooth mode.
2 Turn the volume knob to select
[CALL HISTORY]
,
[PHONE BOOK]
, or
[NUMBER DIAL]
, then press the knob.
3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number.
If a contact is selected, press the volume knob to show the phone
number.
4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6).
“STORED” appears when the contact is stored.
To erase a contact from the preset memory, select
[NUMBER DIAL]
in step 2
and store a blank number.
Make a call from memory
1
Press to enter Bluetooth mode.
2 Press one of the number buttons (1 to 6).
3 Press the volume knob to call.
“NO MEMORY” appears if there is no contacts stored.
Other settings
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
BT MODE
PHONE SELECT
Selects the phone or audio device to connect or disconnect.
*
” appears in front of the device name when connected.
” appears in front of the current playback audio device.
You can only connect a maximum of two Bluetooth phones and one
Bluetooth audio device at any time.
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
1
Turn the volume knob to select a device to delete, then press the
knob.
2
Turn the volume knob to select
[YES]
or
[NO]
, then press the knob.
PIN CODE EDIT
(0000)
Changes the PIN code (up to 6 digits).
1
Turn the volume knob to select a number.
2
Press
S
/
T
to move the entry position.
Repeat steps
1
and
2
until you finish entering the PIN code.
3
Press the volume knob to confirm.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 25JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 25 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
26
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ENGLISH
BLUETOOTH®
RECONNECT ON
:The unit automatically reconnect when the last connected
Bluetooth device is within range.;
OFF
:Cancels.
AUTO PAIRING ON
:The unit automatically pair supported Bluetooth device (iPhone/
iPod touch/Android device) when it is connected through USB input
terminal.Depending on the operating system of the connected device,
this function may not work. ;
OFF
:Cancels.
INITIALIZE YES
:Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing,
phonebook, and etc.).;
NO
:Cancels.
Bluetooth test mode
You can check the connectivity of the supported profile between the
Bluetooth device and the unit.
Make sure there is no Bluetooth device paired.
1 Press and hold .
“PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears.
2 Search and select this unit model name (KDC-X7**/KDC-BT7**HD/
KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) on the Bluetooth device.
3 Operate the Bluetooth device to confirm pairing.
“TESTING” flashes on the display.
The connectivity result (OK or NG) appears after the test.
PAIRING: Pairing status
HF CONNECT: Hands-Free Profile (HFP) compatibility
AUDIO CONNECT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
compatibility
PHONEBOOK DL: Phonebook Access profile (PBAP) compatibility
To cancel test mode, press and hold
to turn off the unit.
BLUETOOTH — Audio
While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio
devices and switch between these five devices.
Audio player via Bluetooth
1
Press repeatedly (or press SRC on the remote control) to
select BTAUDIO.
2 Operate the Bluetooth audio player to start playback.
To On the faceplate On the remote control
Playback/pause
Press
. Press
.
Select group or
folder
Press J / K.
Press
/ .
Reverse/Forward
skip
Press S/T. Press S/
.
Reverse/Fast-
forward
Press and hold
S/T.
Press and hold S/
.
Repeat play Press
repeatedly.
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
( Not available )
Random play Press and hold
to
select
ALL RANDOM
.
• Press
to select
RANDOM OFF
.
( Not available )
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 26JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 26 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
ENGLISH
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
To On the faceplate On the remote control
Select a file from a
folder/list
Refer to “Select a file
from a folder/list” on
page 11.
( Not available )
Switch between
connected
Bluetooth audio
devices
Press 5.*
( Not available )
*
Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output
from the device.
Operations and display indications may differ according to their
availability on the connected device.
Settings to use KENWOOD Remote application
KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD
car receiver’s operations from the iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB
input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth).
Preparation:
Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device
before connecting. For more information, visit
<www.kenwood.com/cs/ce/>.
1 Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3
Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
REMOTE APP
SELECT
Select the device (IOS or ANDROID) to use the application.
IOS YES
:Selects iPhone/iPod to use the application via Bluetooth or
connected via USB input terminal.;
NO
:Cancels.
If IOS is selected, select iPod BT source (or iPod 1/iPod 2/iPod USB if
your iPhone/iPod is connected via USB input terminal) to activate the
application.
The connectivity of the application will be interrupted or disconnected
if:
You change from iPod BT source to any playback source connected
via the USB input terminal.
You change from iPod 1/iPod 2/iPod USB source to iPod BT source.
ANDROID YES
:Selects Android smartphone to use the application via Bluetooth.;
NO
: Cancels.
ANDROID LIST
* Selects the Android smartphone to use from the list.
STATUS
Shows the status of the selected device.
IOS CONNECTED
: You are able to use the application using the iPhone/
iPod connected via Bluetooth or USB input terminal.
IOS NOT CONNECTED
: No IOS device is connected to use the application.
ANDROID CONNECTED
: You are able to use the application using the
Android smartphone connected via Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED
: No Android device is connected to use the
application.
*
Displayed only when
[ANDROID]
of
[SELECT]
is set to
[YES]
.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 27JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 27 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
28
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Listen to iHeartRadio
Preparation:
Select
[ON]
for
[IHEART SRC]
in
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Open the iHeartAuto application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection.
( 21)
3 Press repeatedly to select IHEARTRADIO.
The source switches and broadcast starts automatically.
You can operate iHeartRadio in the same way as iHeartRadio via USB
input terminal.
( 15)
Listen to Spotify
Preparation:
Select
[ON]
for
[SPOTIFY SRC]
in
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Open the Spotify application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection.
( 21)
3 Press repeatedly to select SPOTIFY (for iPhone/iPod) or
SPOTIFY BT (for Android device).
The source switches and broadcast starts automatically.
You can operate Spotify in the same way as Spotify via USB input
terminal.
( 16)
ENGLISH
BLUETOOTH®
Listen to iPhone/iPod via Bluetooth
You can listen to the songs on the iPhone/iPod via Bluetooth on this unit.
Press
repeatedly to select iPodBT.
You can operate the iPod/iPhone in the same way as iPod/iPhone via
USB input terminal.
( 10)
If you plug in an iPhone/iPod to the USB input terminal while listening
to iPodBT source, the source automatically change to iPod 1/iPod 2/
iPod USB. Press
to select iPodBT if the device is still connected
via Bluetooth.
Internet radio via Bluetooth
You can listen to internet radio (Pandora, iHeartRadio and Spotify) on the
iPhone/iPod/Android device via Bluetooth on this unit.
Make sure the USB input terminal is not connected to any device.
Listen to Pandora
Preparation:
Select
[ON]
for
[PANDORA SRC]
in
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Open the Pandora application on your device.
2 Connect your device via Bluetooth connection.
( 21)
3 Press repeatedly to select PANDORA (for iPhone/iPod) or
PANDORA BT (for Android device).
The source switches and broadcast starts automatically.
You can operate Pandora in the same way as Pandora via USB input
terminal.
( 13)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 28JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 28 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
ENGLISH
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIO SETTINGS
While listening to any source...
1 Press AUDIO to enter
[AUDIO CONTROL]
directly.
2
Turn the volume knob to select an item (see the following table),
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated.
4 Press and hold to exit.
(or using the remote control)
1 Press AUD to enter
[AUDIO CONTROL]
.
2 Press J / K to select an item, then press .
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
AUDIO CONTROL
SUB-W LEVEL
LEVEL –50
to
LEVEL +10
(
LEVEL 0
): Adjusts the subwoofer
output level.
MANUAL EQ
The sound elements (frequency level, tone level, Q factor) are
preset into each selection.
62.5HZ LEVEL LEVEL LEVEL –9
to
LEVEL +9
(
LEVEL 0
):Adjusts
the level to memorize for each source.
(Before making an adjustment, select the
source you want to adjust.)
BASS EXTEND ON
:Turns on the extended bass.;
OFF
:Cancels.
100 HZ/160 HZ/250 HZ/
400 HZ/630 HZ/1 KHZ/
1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/
6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ
LEVEL
LEVEL –9
to
LEVEL +9
(
LEVEL 0
):Adjusts the level to
memorize for each source. (Before making an adjustment,
select the source you want to adjust.)
Q FACTOR 1.35
/
1.50
/
2.00
:Adjust the quality factor.
PRESET EQ NATURAL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
TOP40
/
JAZZ
/
POWERFUL
/
USER
:
Selects a preset equalizer suitable to the music genre. (Select
[USER]
to use the settings made in
[MANUAL EQ]
.)
BASS BOOST LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
/
LEVEL4
/
LEVEL5
:Selects your preferred
bass boost level.;
OFF
:Cancels.
LOUDNESS LEVEL1
/
LEVEL2
:Selects your preferred low and high frequencies
boost to produce a well-balanced sound at a low volume level.;
OFF
:Cancels.
SUBWOOFER SET ON
:Turns on the subwoofer output.;
OFF
:Cancels.
FADER REAR 15
to
FRONT15
(
0
):Adjusts the rear and front speaker output
balance.
BALANCE LEFT 15
to
RIGHT15
(
0
):Adjusts the left and right speaker output
balance.
VOLUME OFFSET LEVEL –15
to
LEVEL +6
(
LEVEL 0
):Preset the initial volume level
of each source. (Before adjustment, select the source you want to
adjust.)
SOUND EFFECT
SOUND RECONSTRA
(Sound
reconstruction)
(Not applicable for RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.)
ON
:Creates realistic sound by compensating the high-frequency
components and restoring the rise-time of the waveform that are
lost in audio data compression.;
OFF
:Cancels.
SPACE ENHANCER
(Not applicable for RADIO source.)
SMALL
/
MEDIUM
/
LARGE
:Virtually enhances the sound space.;
OFF
:Cancels.
SOUND REALIZER LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Virtually makes the sound more realistic.;
OFF
:Cancels.
STAGE EQ LOW
/
MIDDLE
/
HIGH
:Virtually adjust the sound position heard from
the speakers.;
OFF
:Cancels.
DRIVE EQ ON
: Boosts the frequency to reduce the noise heard from outside the
car or running noise of the tyres.;
OFF
:Cancels.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 29JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 29 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
30
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIO SETTINGS
SPEAKER SIZE
The frequency and slope settings are automatically set for the crossover of
the selected speaker.
FRONT SIZE 3.5"
/
4"
/
4.75"
/
5"
/
6.5"
/
6.75"
/
7"
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
: Selects according to the connected speaker
size for optimum performance.
TWEETER SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
:Selects according to the
size range of the connected tweeter for optimum
performance.;
NONE
:Not connected.
REAR 3.5"
/
4"
/
4.75"
/
5"
/
6.5"
/
6.75"
/
7"
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
:
Selects according to the connected speaker size for optimum
performance.;
NONE
:Not connected.
SUBWOOFER 6.5"
/
8"
/
10"
/
12"
/
15" OVER
: Selects according to the connected speaker
size for optimum performance.;
NONE
:Not connected.
X ' OVER
TWEETER FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ
/
10KHZ
/
12.5KHZ: Adjusts the crossover frequency for
the tweeter speaker.
GAIN LEFT
–8
to
0
:Adjusts the output volume of the left tweeter.
GAIN RIGHT –8
to
0
:Adjusts the output volume of the right tweeter.
FRONT HPF FRONT - HPF
FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ: Adjusts the
crossover frequency for the selected speakers (high
pass filter).
;
THROUGH
: All signals are sent to the
selected speakers.
FRONT - HPF
SLOPE
–6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB: Adjusts the crossover
slope.
(Selectable only if a setting other than
[THROUGH]
is
selected for
[FRONT - HPF FRQ]
.)
FRONT - HPF
GAIN
–8
to
0
:Adjusts the output volume of the selected
speaker.
REAR HPF REAR - HPF FRQ
(Refer
FRONT HPF
settings.)
REAR - HPF SLOPE
REAR - HPF GAIN
SUBWOOFER
LPF
SW LPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
:
Adjusts the crossover frequency for the subwoofer
(low pass filter).;
THROUGH
: All signals are sent to
the subwoofer.
SW LPF SLOPE –6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB: Adjusts the
crossover slope.
(Selectable only if a setting other than
[THROUGH]
is
selected for
[SW LPF FRQ]
.)
SW LPF PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°): Selects the phase
of the subwoofer output to be in line with the
speaker output for optimum performance.
SW LPF GAIN –8
to
0
:Adjusts the output volume of the
subwoofer.
DTA SETTINGS
For settings,
31, Digital Time Alignment settings
.
CAR SETTINGS
The following item is selectable only if
[SUBWOOFER SET]
is set to
[ON]
( 29)
:
[SUB-W LEVEL]
[SUBWOOFER]
of
[SPEAKER SIZE]
[SUBWOOFER LPF]
of
[X ’ OVER]
[SUBWOOFER]
of
[DISTANCE]
and
[GAIN]
in
[DTA SETTINGS]
The following item is selectable only if a setting other than
[NONE]
is selected for
[TWEETER]
,
[REAR]
and
[SUBWOOFER]
of
[SPEAKER SIZE]
:
[TWEETER]
,
[REAR HPF]
,
[SUBWOOFER LPF]
of
[X ’ OVER]
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 30JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 30 7/14/2017 2:20:37 PM7/14/2017 2:20:37 PM
ENGLISH
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIO SETTINGS
Digital Time Alignment settings
Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to
create a more suitable environment for your vehicle.
For more information,
Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of
[DTA SETTINGS]
.
Default:
XX
DTA SETTINGS
POSITION
Selects your listening position (reference point).
ALL
:Not compensating;
FRONT RIGHT:
Front right seat;
FRONT LEFT
:Front left seat;
FRONT ALL
:Front seat
DISTANCE 0FT
to
20.01FT
:Fine adjust the distance to compensate. (Before
making an adjustment, select the speaker you want to adjust.)
GAIN –8DB
to
0DB
:Fine adjust the output volume of the selected speaker.
(Before making an adjustment, select the speaker you want to adjust.)
DTA RESET YES
:Resets the settings (
[DISTANCE]
and
[GAIN]
) of the selected
[POSITION]
to default.;
NO
:Cancels.
CAR SETTINGS
Identify your car type and rear speaker location in order to make the
adjustment for
[DTA SETTINGS]
.
CAR TYPE COMPACT
/
FULL SIZE CAR
/
WAGON
/
MINIVAN
/
SUV
/
MINIVAN(LONG)
:Selects the type of vehicle.;
OFF:
Not compensating.
REAR - SP
LOCATION
Selects the location of the rear speakers in your vehicle to calculate the
furthest distance from the listening position selected (reference point).
DOOR
/
REAR DECK
:Selectable only when
[CAR TYPE]
is selected as
[OFF]
,
[COMPACT]
,
[FULL SIZE CAR]
,
[WAGON]
or
[SUV]
.
2ND ROW
/
3RD ROW
:Selectable only when
[CAR TYPE]
is selected
as
[MINIVAN]
or
[MINIVAN(LONG)]
.
Before making an adjustment for
[DISTANCE]
and
[GAIN]
of
[DTA SETTINGS]
, select the
speaker you want to adjust:
FRONT LEFT
/
FRONT RIGHT
/
REAR LEFT
/
REAR RIGHT
/
SUBWOOFER:
You can only select
[REAR LEFT], [REAR RIGHT]
and
[SUBWOOFER]
if a setting other than
[NONE]
is selected for
[REAR]
and
[SUBWOOFER]
of
[SPEAKER SIZE]
.
( 30)
[REAR - SP LOCATION]
of
[CAR SETTINGS]
is selectable only if a setting other than
[NONE]
is selected for
[REAR]
of
[SPEAKER SIZE]
.
( 30)
Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS]
If you specify the distance from the center of the currently set listening position to every
speaker, the delay time will be automatically computed and set.
1
Determine the center of the currently set listening position as the reference point.
2
Measure the distances from the reference point to the speakers.
3
Calculate the differences between the distance of the furthest speaker (rear speaker) and
other speakers.
4
Set the
[DISTANCE]
calculated in step
3
for individual speakers.
5
Adjust
[GAIN]
for individual speakers.
Example: When
[FRONT ALL]
is selected as the listening position
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 31JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 31 7/14/2017 2:20:38 PM7/14/2017 2:20:38 PM
32
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DISPLAY SETTINGS
Zone identification for color and brightness settings
Set the dimmer
Press and hold DISP (DIM) to turn on or off the dimmer.
If you have set
[DIMMER TIME]
, it will be canceled once you press and
hold this button.
Other settings
1
Press the volume knob to enter
[FUNCTION]
.
2 Turn the volume knob to select an item
(see the following table)
,
then press the knob.
3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow
the instructions stated on the selected item.
4 Press and hold to exit.
To return to the previous setting item, press
.
Default:
XX
DISPLAY
COLOR
SELECT
Select color for
ALL ZONE
,
LCD DISPLAY
and
KEY
separately.
1
Select a zone. (See the illustration on the left column.)
2
Select a color for the selected zone.
INITIAL COLOR
/
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/preset colors*
Default:
/ / /
: VARIABLE SCAN
:
INITIAL COLOR
To make your own color, select
[CUSTOM R/G/B]
. The color you have made
will be stored in
[CUSTOM R/G/B]
.
1
Press the volume knob to enter the detailed color adjustment.
2
Press
S
/
T
to select the color (
R
/
G
/
B
) to adjust.
3
Turn the volume knob to adjust the level (
0
to
9
), then press the knob.
DIMMER
Dim the illumination.
ON
:Dimmer is turned on.;
OFF
:Cancels.
DIMMER TIME
:Set the dimmer on and off time.
1
Turn the volume knob to adjust the
[ON]
time, then press the knob.
2
Turn the volume knob to adjust the
[OFF]
time, then press the knob.
(Default:
[ON]
:
PM6:00
;
[OFF]
:
AM6:00
)
BRIGHTNESS
1
Select a zone. (See the illustration on the left column.)
2
LEVEL 0
to
LEVEL 31
: Select your preferred brightness level for the
selected zone.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Select whether to scroll the display information automatically,
or scroll only once.;
OFF
:Cancels.
*
Preset colors:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 32JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 32 7/14/2017 2:20:38 PM7/14/2017 2:20:38 PM
ENGLISH
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptom Remedy
General
Sound cannot be heard.
Adjust the volume to the optimum level.
Check the cords and connections.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN POWER ON” appears.
Turn the power off, then check to be sure the
terminals of the speaker wires are insulated properly.
Turn the power on again.
“PROTECTING SEND TO
SERVICE” appears.
Send the unit to the nearest service center.
Sound cannot be heard.
The unit does not turn on.
Information shown on the
display is incorrect.
Clean the connectors.
( 36)
The unit does not work at all. Reset the unit.
( 3)
(For )
“SET ERROR”/
“DELETE ERROR”
Setting/deleting the remote control ID is
unsuccessful. Turn the power off, then turn on the
power and perform the operation again.
( 6)
HD Radio tuner/
Radio
Radio reception is poor.
Static noise while listening
to the radio.
Connect the antenna firmly.
CD/USB/iPod
Disc cannot be ejected.
Press and hold
M
to forcibly eject the disc. Be careful
not to drop the disc when it is ejected. If this does not
solve the problem, reset the unit.
( 3)
Noise is generated. Skip to another track or change the disc.
Tracks do not play back as
you intended them to play.
Playback order is determined when files are
recorded.
“READING” keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels or folders.
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
CD/USB/iPod
Elapsed playing time is not
correct.
This is caused by how the tracks are recorded.
“LOADING” appears when
you enter search mode by
pressing
.
This unit is still preparing the iPod/iPhone music list. It
may take some time to load, try again later.
Correct characters are not
displayed (e.g. album name).
This unit can only display uppercase letters,
numbers, and a limited number of symbols.
Depending on the display language you have
selected
( 5)
, some characters may not be
displayed correctly.
“NA FILE” Make sure the media contains supported audio files.
( 37)
“NO DISC” Insert a playable disc into the loading slot.
“TOC ERROR” Make sure the disc is clean and inserted properly.
“PLEASE EJECT” Reset the unit. If this does not solve the problem,
consult your nearest service centre.
“NO DEVICE” Connect a USB device, and change the source to USB
again.
“COPY PROTECTED” A copy-protected file is played.
“UNSUPPORTED DEVICE”
Check whether the connected device is compatible
with this unit and ensure the file systems are in
supported formats.
( 37)
Reattach the device.
“UNRESPONSIVE DEVICE” Make sure the device is not malfunction and reattach
the device.
“USB HUB IS NOT
SUPPORTED”
This unit cannot support a USB device connected via
a USB hub.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 33JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 33 7/14/2017 2:20:38 PM7/14/2017 2:20:38 PM
34
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptom Remedy
CD/USB/iPod
The source does not
change to “USB” when
you connect a USB
device while listening to
another source.
“USB ERROR” appears.
The USB port is drawing more power than the design limit. Turn
the power off and unplug the USB device. Then, turn on the
power and reattach the USB device. If this does not solve the
problem, turn the power off and on (or reset the unit) before
replacing with another USB device.
“NO MUSIC” Connect a USB device that contains playable audio files.
“iPod ERROR”
Reconnect the iPod.
Reset the iPod.
ANDROID
Sound cannot be heard
during playback.
Sound output only from
the Android device.
Reconnect the Android device.
If in
[HAND MODE]
, launch any media player application on
the Android device and start playback.
If in
[HAND MODE]
, relaunch the current media player
application or use another media player application.
Restart the Android device.
If this does not solve the problem, the connected Android
device is unable to route the audio signal to unit.
( 37)
Cannot playback at
[BROWSE MODE]
.
Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on the
Android device.
( 10)
Reconnect the Android device and select the appropriate
control mode.
If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support
[BROWSE MODE]
.
( 37)
“NO DEVICE” or “READING”
keeps flashing.
Switch off the developer options on the Android device.
Reconnect the Android device.
If this does not solve the problem, the connected Android
device does not support
[BROWSE MODE]
.
( 37)
Symptom Remedy
ANDROID
Playback is intermittent
or sound skips.
Turn off the power saving mode on the Android
device.
“ANDROID ERROR”/
“NADEVICE”
Reconnect the Android device.
Restart the Android device.
Pandora
“ADDERROR” New station creation is unsuccessful.
“CHECKDEVICE” Check the Pandora application on your device.
“NOSKIPS” The skip limit has been reached.
“NOSTATIONS” No stations are found.
“STATIONLIMIT” The number of registered stations has reached its
limit. Retry after deleting unnecessary stations
from your device.
“CONNECT ERROR” Communication is unstable.
“RATING ERROR” Registration of thumbs up/thumbs down has failed
due to insufficient network connectivity.
“THUMBS N/A” Registration of thumbs up/thumbs down is not
allowed.
“LICENSE ERROR” You try to access from a country which Pandora is
not deliverable.
iHeartRadio
iHeartRadio station
cannot be selected.
If “Explicit Content” in [Account Settings] is checked
in the web version of iHeartRADIO, custom stations
become unavailable.
“NOT CONNECTED” Link to the application is impossible.
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 34JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 34 7/14/2017 2:20:38 PM7/14/2017 2:20:38 PM
ENGLISH
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
TROUBLESHOOTING
Symptom Remedy
Spotify
“DISCONNECTED” USB is disconnected from the head unit. Please make sure
the device is connected properly through USB.
“CONNECTING”
Connected via USB input terminal: The device is
connecting to the head unit. Please wait.
Connected via Bluetooth: The Bluetooth is disconnected.
Please check Bluetooth connection and make sure both
the device and the unit are paired and connected.
“CHECK APP” The Spotify application is not connected properly, or user is
not login. End the Spotify application and restart, then login
to your Spotify account.
SiriusXM® Radio
“CHANLOCKED ENTER
CODE:”
The selected channel is locked. Enter the correct pass code to
unlock.
( 19)
“CHUNSUBSCRIBED” The selected channel is unsubscribed. Call 1-866-635-2349 in
the U.S.A. or 1-877-438-9677 in Canada to subscribe.
( 17)
“CHANUNAVAILABLE” The selected channel is unavailable. Visit www.siriusxm.com
for more information about the SiriusXM channel lineup.
“CHECKANTENNA” Check that the antenna and its connection are in good
condition.
“CHECKTUNER” Make sure the SiriusXM Vehicle Tuner is connected to the
unit.
“NOSIGNAL” Make sure the antenna is mounted outside the vehicle.
“SUBSCRIPTION
UPDATED – PRESS
ENTER TO CONTINUE.”
Your subscription is updated. Press the volume knob to
continue.
“CODE ERROR” Make sure you have entered the correct pass code.
( 19)
“NO CONTENT”
There is insufficient content to start TuneScan.
“SCAN CANCEL”
TuneScan has been aborted.
Symptom Remedy
Bluetooth®
No Bluetooth device is
detected.
Search from the Bluetooth device again.
Reset the unit.
( 3)
Bluetooth pairing cannot
be made.
Make sure you have entered the same PIN code to both
the unit and Bluetooth device.
Delete pairing information from both the unit and the
Bluetooth device, then perform pairing again.
( 21)
Echo or noise is heard
during a phone
conversation.
Adjust the microphone unit’s position.
( 20)
Check the
[ECHO CANCEL]
setting.
( 23)
Phone sound quality is
poor.
Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth device.
Move the car to a place where you can get a better
signal reception.
Voice calling method is not
successful.
Use voice calling method in a more quiet environment.
Reduce the distance from the microphone when you
speak the name.
Make sure the same voice as the registered voice tag is
used.
Sound is being interrupted
or skipped during playback
of a Bluetooth audio
player.
Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth audio player.
Turn off, then turn on the unit and try to connect again.
Other Bluetooth devices might be trying to connect to
the unit.
The connected Bluetooth
audio player cannot be
controlled.
Check whether the connected Bluetooth audio player
supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
(Refer to the instructions of your audio player.)
Disconnect and connect the Bluetooth player again.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 35JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 35 7/14/2017 2:20:38 PM7/14/2017 2:20:38 PM
36
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
TROUBLESHOOTING REFERENCES
Maintenance
Cleaning the unit
Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth.
Cleaning the connector
Detach the faceplate and clean the connector
gently with a cotton swab, being careful not to
damage the connector.
Handling discs
Do not touch the recording surface of the disc.
Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it.
Do not use any accessories for the disc.
Clean from the center of the disc and move outward.
Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents.
When removing discs from this unit, pull them out horizontally.
Remove burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc.
More information
For: Latest firmware updates and latest compatible item list
KENWOOD original application
Any other latest information
Visit <www.kenwood.com/cs/ce/>.
General
This unit can only play the following CDs:
For detailed information and notes about the playable audio files, visit
<www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>.
Connector (on the reverse
side of the faceplate)
Symptom Remedy
Bluetooth®
“DEVICE FULL” The number of registered devices has reached its limit.
Retry after deleting an unnecessary device.
( 25,
DEVICE DELETE)
“N/A VOICE TAG” Make sure the same voice as the registered voice tag is used.
“NOT SUPPORT” The connected phone does not support Voice Recognition
feature or phonebook transfer.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” There is no registered device connected/found via Bluetooth.
“ERROR” Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if
the device supports the function you have tried.
“NO INFO”/“NO DATA” Bluetooth device cannot get the contact information.
“HF ERROR XX”/
“BT ERROR”
Reset the unit and try the operation again. If this does not
solve the problem, consult your nearest service center.
“SWITCHING NG” The connected phones might not support phone switching
feature.
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 36JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 36 7/14/2017 2:20:39 PM7/14/2017 2:20:39 PM
ENGLISH
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Playable files
Playable audio file:
For disc: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
For USB mass storage class device: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a),
WAV (.wav), FLAC (.flac)
Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name.
Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32
Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible
depending on the types or conditions of media or device.
The AAC (.m4a) file in a CD encoded by iTunes cannot be played on this unit.
Unplayable discs
Discs that are not round.
Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty.
Recordable/ReWritable discs that have not been finalized.
8cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction.
About USB devices
You cannot connect a USB device via a USB hub.
Connecting a cable whose total length is longer than 5m may result in abnormal playback.
This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5V and exceeds 1.5A.
About iPod/iPhone
Via USB:
Made for
iPod touch (5th and 6th generation)
iPod nano (7th generation)
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
Via Bluetooth:
Made for
iPod touch (5th and 6th generation)
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod.
Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may
not operate on this unit.
REFERENCES
About Android device
This unit supports Android OS 4.1 and above.
Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always
playback via AOA 2.0 as priority.
About Pandora
Pandora is only available in certain countries.
For more information, visit <http://www.pandora.com/legal>.
Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without
prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired, or some or all of the services may
become unavailable.
Some functions of Pandora cannot be operated from this unit.
For issues using the application, please contact Pandora at [email protected].
About iHeartRadio
iHeartRadio® is a third-party service, therefore the specifications are subject to change
without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the
services may become unavailable.
Some iHeartRadio® functionality cannot be operated from this unit.
About Spotify
Spotify application supports:
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 or above)
iPod touch (5th and 6th generation)
Android OS 4.0.3 or above
Spotify is a third-party service, therefore the specifications are subject to change without
prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may
become unavailable.
Some functions of Spotify cannot be operated from this unit.
For issues using the application, please contact Spotify at <www.spotify.com>.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 37JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 37 7/14/2017 2:20:39 PM7/14/2017 2:20:39 PM
38
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
REFERENCES
About Bluetooth
Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able
to connect to this unit.
This unit may not work with some Bluetooth devices.
Signal conditions vary, depending on the surroundings.
/ / :
Compatible remote device for NFC function:
Remote devices with a NFC function (OS: Android™ 2.3.3 or later, excluding Android 3.x).
If the OS version of your remote device is older than Android 4.1.x, download and start the
“NFC Easy Connect” application. (“NFC Easy Connect” is a free application available at Google
Play.)
About HD Radio™ Technology
Adjacent to traditional main stations are extra local FM channels.
These HD2/HD3 Channels provide new, original music as well as
deep cuts into traditional genre.
Digital, CD-quality sound. HD Radio Technology enables local radio
stations to broadcast a clean digital signal. AM sounds like today’s
FM and FM sounds like a CD.
Program Info provides song name, artist, station ID, and other
relevant data to enrich the listening experience.
Emergency Alert delivers critical and life-saving messages to the
public during emergency situations.
Change the display information
Each time you press
DISP
, the display information changes.
If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information
(eg. station name, playing time) appears.
Source name Display information
STANDBY Source name (Date)*
HD RADIO
(For
/ )
(For digital stations only)
Station name (Date)* Song title (Artist) Song title (Album title)
Song title (Date)*
Frequency (Date)* (back to the beginning)
(For FM Radio Broadcast Data System stations only)
Station name (Date)* Radio text+ (R.TEXT+/Artist) Radio text+
(R.TEXT+/Album title)
Song title (Date)* Frequency (Date)*
(back to the beginning)
RADIO
(For
/ / )
Frequency (Date)*
(For FM Radio Broadcast Data System stations only)
Station name (Date)* Radio text (Date)* Radio text+ (R.TEXT+)
Song title (Artist)
Song title (Date)* Frequency (Date)*
(back to the beginning)
CD or USB 1/
USB 2/USB
(For CD-DA)
Track title (Artist) Track title (Disc name) Track title (Date)*
Playing time (Date)*
(back to the beginning)
(For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files)
Song title (Artist) Song title (Album title) Song title (Date)*
File name (Folder name)
File name (Date)* Playing time (Date)*
(back to the beginning)
*
:
( 39)
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 38JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 38 7/14/2017 2:20:39 PM7/14/2017 2:20:39 PM
ENGLISH
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
REFERENCES
Source name Display information
iPod 1/iPod 2/iPod USB/
iPod BT or ANDROID 1/
ANDROID 2/ANDROID
When
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
is selected
( 11)
:
Song title (Artist)
Song title (Album name) Song title (Date)*
Playing time (Date)* (back to the beginning)
PANDORA 1/
PANDORA 2/PANDORA/
PANDORA BT
Station name (Date)* Shared/Radio station (Date)* Song title
(Artist)
Song title (Album title) Song title (Date)*
Playing time (Date)*
(back to the beginning)
IHEARTRADIO 1/
IHEARTRADIO 2/
IHEARTRADIO
Station name (Date)*
Song title (Artist) Song title (Date)*
(back to the beginning)
SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/
SPOTIFY/SPOTIFY BT
Context title (Date)* Song title (Artist) Song title
(Album name)
Song title (Date)* Playing time (Date)*
(back to the beginning)
SIRIUS XM Channel number (Status)
Channel name (Status)
Artist name (Status)
Song title (Status)
Content information
(Status)
Category name (Status)
Date (Status)
(back to the beginning)
BT AUDIO
Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date)*
Playing time (Date)* (back to the beginning)
AUX
Source name (Date)*
*
Battery and signal strength of the Bluetooth device will be shown if
[BATTERY/SIGNAL]
is
set to
[AUTO]
.
( 24)
INSTALLATION/CONNECTION
Warning
The unit can only be used with a 12V DC power supply, negative ground.
Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.
Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire
(black) to prevent a short circuit.
To prevent short-circuit:
Insulate unconnected wires with vinyl tape.
Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
Secure the wires with cable clamps and wrap vinyl tape around the wires that come into
contact with metal parts to protect the wires.
Caution
For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer.
Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during
and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot.
Do not connect the
[
wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect
them in parallel.
Mount the unit at an angle of less than 30º.
If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red)
to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned
on and off by the ignition key.
Keep all cables away from heat dissipate metal parts.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are
working properly.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old
fuse with one that has the same rating.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 39JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 39 7/14/2017 2:20:40 PM7/14/2017 2:20:40 PM
40
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Do the required wiring.
( 41)
Dashboard of
your car
Bend the appropriate tabs to hold the
mounting sleeve firmly in place.
How to remove the unit
1
Detach the faceplate.
2
Fit the catch pin on the extraction keys into
the holes on both sides of the trim plate, then
pull it out.
3
Insert the extraction keys deeply into the slots
on each side, then follow the arrows as shown
on the illustration.
Installing the unit (in-dash mounting)
When installing without the mounting
sleeve
1
Remove the mounting sleeve and trim plate from
the unit.
2
Align the holes in the unit (on both sides) with
the vehicle mounting bracket and secure the unit
with screws (supplied/commercially available).
Use only the specified screws. Using wrong screws
might damage the unit.
Hook on the top side
Orientate the trim plate
as illustrated before
fitting.
INSTALLATION/CONNECTION
Basic procedure
1
Remove the key from the ignition switch, then disconnect the
[
terminal of the car battery.
2
Connect the wires properly.
See Wiring connection.
( 41)
3
Install the unit to your car.
See Installing the unit (in-dash mounting).
4
Connect the
[
terminal of the car battery.
5
Press to turn on the power.
6
Detach the faceplate and reset the unit within 5 seconds.
( 3)
Part list for installation
(A)
Faceplate
(C)
Mounting sleeve
(B)
Trim plate
(D)
Wiring harness
(E)
Extraction key
(F)
Screws (supplied for
/ )
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 40JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 40 7/14/2017 2:20:41 PM7/14/2017 2:20:41 PM
ENGLISH
41
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Wiring connection
Fuse (10A)
Antenna terminal
Car fuse box
Car fuse box
Battery
Ignition switch
Blue/White
(Power control wire/
Antenna control wire)
(12 V
350 mA)
Light blue/yellow
(Steering remote control
wire)
Black (Ground wire)
To the metallic body or chassis of the car
To the power control terminal when using the optional
power amplifier or to the antenna control terminal in
the vehicle
Brown
(Mute control wire)
White
Gray
Green
Purple
White/Black
Gray/Black
Green/Black
Purple/Black
To connect the Kenwood navigation system, refer your
navigation manual
To front speaker (left)
To rear speaker (left)
To front speaker (right)
To rear speaker (right)
If no connections are made, do not let the wire come out from the tab.
When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the
car’s chassis to avoid damaging the unit.
IMPORTANT :
We recommend installing the unit with a commercially
available custom wiring harness specific for your car and leave this job to
professionals for your safety. Consult your car audio dealer.
INSTALLATION/CONNECTION
(For / /
/ )
To the steering wheel remote control adapter
(For
)
To Kenwood Marine Remote Control unit (optional
accessory)
For the latest information on marine accessories, visit
<http://www.kenwood.com/usa/car/marine/>
Red (Ignition wire)
Yellow (Battery wire)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 41JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 41 7/14/2017 2:20:41 PM7/14/2017 2:20:41 PM
42
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Output terminals
MIC (Microphone input terminal)
( 20)
Expansion port (12 V 500mA)
To the optional SiriusXM Vehicle Tuner
(commercially available)
( 17)
(For )
To Kenwood Marine Remote Control unit, KCA-RC55MR (optional accessory)
( 6)
(For / / )
USB 2 cable (DC 5 V
1.5 A)
Auxiliary cable
INSTALLATION/CONNECTION
Connecting external components
USB 1 cable (DC 5 V 1.5 A)
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 42JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 42 7/14/2017 2:20:41 PM7/14/2017 2:20:41 PM
ENGLISH
43
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SPECIFICATIONS
CD player
Laser Diode GaAIAs
Digital Filter (D/A) 8 times over sampling
Spindle Speed 500rpm — 200rpm (CLV)
Wow & Flutter Below measurable limit
Frequency Response (±1dB) 20Hz — 20kHz
Total Harmonic Distortion (1kHz) 0.01%
Signal-to-Noise Ratio (1kHz)
/ : 110 dB
/ /
: 105 dB
Dynamic Range 90dB
Channel Separation 85dB
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AAC Decode AAC-LC “.aac” files
USB
USB Standard USB1.1/USB2.0 Full Speed
File System FAT12/16/32
Maximum Supply Current
DC5V
1.5A
MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA Decode Compliant with Windows Media Audio
AAC Decode AAC-LC “.aac”, “.m4a” files
WAV Decode Linear-PCM
FLAC Decode FLAC file (Up to 96kHz/24bit)
Tuner
(
/ )
FM Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz space)
Usable Sensitivity 7.2dBf (0.63μV/75Ω)
(S/N=30dB, Dev 22.5kHz)
Quieting Sensitivity 15.2dBf (1.58μV/75Ω)
(DINS/N=46dB, Dev 40kHz)
Frequency Response
(±3dB)
HD Radio Broadcast: 20 Hz — 20 kHz
Conventional Broadcast: 30 Hz — 15 kHz
Signal-to-Noise Ratio HD Radio Broadcast: 75 dB (STEREO)
Conventional Broadcast: 68 dB (MONO)
Stereo Separation (1kHz)
40dB
AM Frequency Range 530kHz — 1700kHz (10kHz space)
Usable Sensitivity
(S/N=20dB)
29dBμ (28.2μV)
Frequency Response
(±3dB)
HD Radio Broadcast: 40 Hz — 15 kHz
Signal-to-Noise Ratio HD Radio Broadcast: 70 dB (STEREO)
Tuner ( / /
)
FM Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz space)
Usable Sensitivity 8.2dBf (0.71μV/75Ω) (S/N=26dB)
Quieting Sensitivity 17.2dBf (2.0μV/75Ω) (DIN S/N=46dB)
Frequency Response
(±3dB)
30 Hz — 15 kHz
Signal-to-Noise Ratio 64 dB (MONO)
Stereo Separation (1kHz)
40dB
AM Frequency Range 530kHz — 1700kHz (10kHz space)
Usable Sensitivity
(S/N=20dB)
29dBμ (28.2μV)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 43JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 43 7/14/2017 2:20:42 PM7/14/2017 2:20:42 PM
44
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SPECIFICATIONS
Audio
Preout Level/Load (CD)
/ /
: 5000mV/10kΩ
: 4000mV/10kΩ
: 2500mV/10kΩ
Preout Impedance ≤600Ω
General
Operating Voltage 14.4V (10.5V—16V allowable)
Maximum Current Consumption 10A
Operational Temperature Range –10°C—+60°C
Installation Size (W×H×D) 182mm×53mm×158mm
(7-3/16”×2-1/16”×6-1/4”)
Net Weight (includes Trimplate,
Mounting Sleeve)
/ : 1.4kg (3.0lbs)
: 1.4kg (3.1lbs)
: 1.4kg (2.9lbs)
: 1.3kg (2.9lbs)
Subject to change without notice.
Bluetooth
Version Bluetooth 3.0
Frequency Range 2.402GHz — 2.480GHz
Output Power +4dBm (MAX), 0dBm (AVE) Power Class 2
Maximum Communication Range Line of sight approx. 10m (32.8ft)
Profile HFP 1.6 (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
Auxiliary
Frequency Response (±3dB) 20Hz—20kHz
Input Maximum Voltage 1000mV
Input Impedance 30kΩ
Audio
Maximum Output Power 50W×4
Full Bandwidth Power 22W×4 (at less than 1% THD)
Speaker Impedance 4Ω—8Ω
Tone Action Band 1: 62.5Hz±9dB
Band 2: 100Hz±9dB
Band 3: 160 Hz±9dB
Band 4: 250 Hz±9dB
Band 5: 400 Hz±9dB
Band 6: 630Hz±9dB
Band 7: 1kHz±9dB
Band 8: 1.6kHz±9dB
Band 9: 2.5kHz±9dB
Band 10: 4kHz±9dB
Band 11: 6.3kHz±9dB
Band 12: 10kHz±9dB
Band 13: 16kHz±9dB
ENGLISH
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 44JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 44 7/14/2017 2:20:42 PM7/14/2017 2:20:42 PM
ENGLISH
45
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SPECIFICATIONS
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
-
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
-
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
-
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S.
and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD,
HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital
Corporation in the United States and/or other countries.
“Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified
by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please
note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc.
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered
trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are
authorized under license.
SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.
Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights
reserved.
The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States
and in other countries.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a
trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries,
used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd.,
registered in the United States and other countries, used with permission.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 45JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 45 7/14/2017 2:20:42 PM7/14/2017 2:20:42 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
2
AVANT L’UTILISATION
IMPORTANTES
Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et
les précautions de ce manuel.
Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.
MISE EN GARDE
N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.
Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures chimiques.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton.
Une ingestion de la pile bouton risque de provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures ; brûlures qui risquent d’entraîner le décès.
Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Si le compartiment des piles ferme mal, n’utilisez plus le produit et conservez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées dans une quelconque partie du corps, contactez immédiatement un médecin.
Précautions
Réglage du volume:
Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident.
Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.
Généralités:
Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute sécurité.
Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin d’éviter tout risque de court-circuit.
Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore.
La classe des câbles USB de l’arrière de l’appareil est indiqué sur une étiquette.
( 42)
En fonction du type de voiture, l’antenne s’étendra automatiquement quand vous mettrez l’appareil sous tension si le câble de commande d’antenne est connecté
( 41)
. Mettez l’appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas.
Télécommande (RC-406):
Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple.
La pile au lithium risque d’exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu’avec le même type de pile ou son équivalent.
Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc.
Comment lire ce manuel
Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du .
Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu
[FUNCTION]
.
( 5)
[XX]
indique les éléments choisis.
( XX)
indique que des références sont disponibles aux page citées.
TABLE DES MATIERES
AVANT L’UTILISATION 2
FONCTIONNEMENT DE BASE 3
PRISE EN MAIN 4
1 Sélectionne la langue d’affichage
et annule la démonstration
2 Réglez l’horloge et la date
3 Faites les réglages initiaux
Tuner HD Radio
TM
6
RADIO 8
CD/USB/iPod/ANDROID 10
AUX 13
Pandora® 13
iHeartRadio® 15
Spotify 16
Radio SiriusXM® 17
BLUETOOTH® 20
RÉGLAGES AUDIO 29
RÉGLAGES D’AFFICHAGE 32
GUIDE DE DÉPANNAGE 33
RÉFÉRENCES 36
Entretien
Plus d’informations
INSTALLATION/
RACCORDEMENT 39
SPÉCIFICATIONS 43
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 2JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 2 14/7/2017 10:40:37 AM14/7/2017 10:40:37 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
FONCTIONNEMENT DE BASE
Pour Sur la façade
Mettez l’appareil sous tension
Appuyez sur .
Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
*
Ajustez le volume
Tournez le bouton de volume.
Sélectionner la source
Appuyez répétitivement sur .
Changez l’information sur l’affichage
Appuyez répétitivement sur
DISP
.
( 38, 39)
*
Pour : L’appareil se met automatiquement hors tension après 20 minutes de mode de veille (mise hors tension automatique).
Façade
Comment réinitialiser
Attachez
Détachez
FRANÇAIS
Fenêtre d’affichageBouton de volume
Touche de détachement
Remarque: La zone mise en valeur sur la façade clignote quand l’appareil est en cours de rechercher.
S’allume quand la
connexion Bluetooth est
établie.
( 21)
Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil.
(Pour
/ / )
Câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble auxiliaire à partir de l’arrière de l’appareil.
Réinitialisez l’appareil en
moins de 5 secondes après
avoir détaché la façade.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 3JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 3 14/7/2017 10:40:37 AM14/7/2017 10:40:37 AM
4
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
PRISE EN MAIN
Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration
Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que
[FACTORY
RESET]
est réglé sur
[YES]
,
5
), l’affichage montre: “SEL LANGUAGE” “PRESS”
“VOLUME KNOB”
1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner
[ENG]
(anglais) ou
[SPA]
(espagnol), puis appuyez sur le bouton.
[ENG]
est choisi pour le réglage initial.
Puis, (sauf pour
) l’affichage indique: “CANCEL DEMO” “PRESS”
“VOLUME KNOB”.
2 Appuyez sur le bouton de volume.
[YES]
est choisi pour le réglage initial.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume.
“DEMO OFF” apparaît.
Réglez l’horloge et la date
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CLOCK]
, puis appuyez sur le
bouton.
Pour ajuster l’horloge
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CLOCK ADJUST]
, puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le
bouton.
Heure Minute
5 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CLOCK FORMAT]
, puis appuyez
sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir
[12H]
ou
[24H]
, puis appuyez
sur le bouton.
1
2
FONCTIONNEMENT DE BASE
Pour Sur la télécommande
Mettez l’appareil
sous tension
Maintenez
SRC
enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
( Appuyer sur
SRC
ne met pas l’appareil sous tension. )
Ajustez le volume
Appuyez sur ou .
Maintenez enfoncé de façon continue pour
augmenter le volume sur 15.
Appuyez sur
AT T
pendant la lecture pour atténuer le son.
Appuyez une nouvelle fois pour annuler.
Sélectionner la
source
Appuyez répétitivement sur
SRC
.
Télécommande (RC-406)
Cet appareil peut être commandé à distance avec une télécommande vendue
séparément.
Retirez la feuille d’isolant lors de la
première utilisation.
Comment remplacer la pile
Capteur de télécommande
(Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.)
: Les fonctions de la télécommande ne sont pas disponibles.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 4JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 4 14/7/2017 10:40:38 AM14/7/2017 10:40:38 AM
FRANÇAIS
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
PRISE EN MAIN
Pour régler la date
7 Tournez le bouton de volume pour choisir
[DATE FORMAT]
, puis appuyez
sur le bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour choisir
[DD/MM/YY]
ou
[MM/DD/YY]
,
puis appuyez sur le bouton.
9 Tournez le bouton de volume pour choisir
[DATE SET]
, puis appuyez sur le
bouton.
10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le
bouton.
Jour Mois Année ou Mois Jour Année
11 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Faites les réglages initiaux
1
Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
DISPLAY
EASY MENU
Quand vous entrez dans
[FUNCTION]
...
ON
:Léclairage de la zone LCD DISPLAY change sur la couleur blanche.;
OFF
:Léclairage de le la zone LCD DISPLAY reste sur la couleur
[COLOR SELECT]
.
( 32)
Léclairage de KEY change sur la couleur bleu clair quand vous entrez
[FUNCTION]
,
quel que soit le réglage
[EASY MENU]
.
Reportez-vous à l’illustration de la page 32 pour l’identification de zone.
TUNER SETTING
PRESET TYPE
NORMAL
:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande
(FM1/FM2/FM3/AM).;
MIX
:Mémorise une station ou un canal SiriusXM pour chaque touche
de préréglage, quelle que soit la bande ou le canal SiriusXM sélectionné.
3
SYSTEM
KEY BEEP
ON
:Met en service la tonalité des touches.;
OFF
:Met hors service la fonction.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC
ON
:Met en service PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA dans la sélection de source.;
OFF
:Hors service.
( 13)
IHEART SRC
ON
:Met en service IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO dans la sélection de
source.;
OFF
:Hors service.
( 15)
SPOTIFY SRC
ON
:Met en service SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY dans la sélection de source.;
OFF
:Hors service.
( 16)
BUILT-IN AUX
ON
:Met en service AUX dans la sélection de la source.;
OFF
:Hors service.
( 13)
CD READ
1
: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ;
2
: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un
disque de fichiers audio est reproduit.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/UPDATE HD
(pour / )
F/W UPDATE
xxxx/
F/W UPDATE
Vxx
YES
:Démarrer la mise à niveau du micrologiciel.;
NO
:Annulation (la mise à niveau nest
pas activée).
Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez
<www.kenwood.com/cs/ce/>.
FACTORY RESET YES
:Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée).;
NO
:Annulation.
CLOCK
CLOCK DISPLAY
(Sauf pour )
ON
:L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension.;
OFF
:Annulation.
ENGLISH
Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu
[FUNCTION]
et l’information sur le
morceau si elle est disponible.
Par défaut,
[ENGLISH]
est sélectionné.
ESPANOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 5JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 5 14/7/2017 10:40:39 AM14/7/2017 10:40:39 AM
6
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Enregistrement du numéro d’identification de la télécommande
marine
(pour )
Applicable uniquement quand la télécommande marine Kenwood (KCA-RC55MR,
accessoire en option) est connectée à cet appareil.
Pour la connexion,
42, Connexion d’appareils extérieurs
.
Reportez-vous aussi au manuel d’instruction fourni de la télécommande marine
Kenwood pour plus d’informations.
Préparation:
Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY, puis appuyez sur le
bouton de volume pour accéder à
[FUNCTION].
1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID SET]
L’identification de la télécommande est affichée.
[YES]
indique ce numéro d’identification est déjà enregistré.
[NO]
indique ce numéro d’identification est disponible.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro d’identification
[REMOTE ID1]
/
[REMOTE ID2]
/
[REMOTE ID3]
, puis appuyez sur le bouton
.
“REGISTERING” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour enregistrer, sur la télécommande marine Kenwood:
• Appuyez sur
ENTER
pour enregistrer comme
[REMOTE ID1]
.
• Appuyez sur
SRC
pour enregistrer comme
[REMOTE ID2]
.
• Appuyez sur
DISP
pour enregistrer comme
[REMOTE ID3]
.
Une fois que le numéro d’identification est enregistré, “COMPLETED” apparaît.
Pour supprimer le numéro d’identification enregistré
1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID DELETE]
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le numéro
d’identification à supprimer [
ID1 DELETE]
/[
ID2 DELETE]
/[
ID3 DELETE]
, puis
appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner
[YES]
pour supprimer le
numéro d’identification et sélectionnez
[NO]
pour annuler.
Pour quitter, maintenez enfoncée .
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
PRISE EN MAIN Tuner HD Radio™
(pour / )
Recherchez une station
1
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner HD RADIO.
2 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur /
sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM.
3 Appuyez sur S/T (ou appuyez sur S/ sur la
télécommande) pour rechercher une station ou d’un canal.
Pour changer la méthode de recherche pour S
/
T
: Appuyez
répétitivement sur
.
AUTO1
: Recherche automatiquement d’une station ou d’un canal.
AUTO2
: Recherche d’une station préréglée ou d’un canal.
MANUAL
: Recherche manuelle d’une station ou d’un canal.
Pour mémoriser une station ou un canal
: Maintenez pressée une des touches
numériques (
1
à
6
).
Pour choisir une station ou un canal mémorisé
: Appuyez sur une des touches
numériques (
1
à
6
) (ou appuyez sur une des touches numériques (
1
à
6
) sur la
télécommande).
Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio.
Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site
<http://www.hdradio.com>.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 6JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 6 14/7/2017 10:40:39 AM14/7/2017 10:40:39 AM
FRANÇAIS
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Tuner HD Radio™
(pour / )
Syntonisation à accès direct
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence.
3 Appuyez sur pour rechercher une station ou un canal.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Si aucune opération nest effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Choisissez un canal multiplex HD Radio
Beaucoup de stations HD Radio offrent plus d’un canal de programmes.
Ce service est appelé multiplex. Pendant la réception de canaux multiplex HD Radio....
Appuyez sur S/T pour choisir votre canal souhaité (HD1 à HD8).
LINKING” apparaît pendant la liaison à un canal multiplex.
Réception d’un message d’urgence
Vous pouvez recevoir un message d’urgence quand vous écoutez une autre source ou
pendant la veille (STANDBY) via une émission HD Radio.
Activation de la réception des messages d’urgence
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[TUNER SETTING]
, puis appuyez
sur le bouton.
3
Tournez le bouton de volume pour choisir
[EMERGENCY ALERT]
,
puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir
[ON]
, puis appuyez sur le
bouton.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour désactiver la réception des messages d’urgence, sélectionnez
[OFF]
à l’étape 4.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Réception d’un message d’urgence
Quand un message d’urgence est reçu, il apparaît et reste sur l’affichage jusqu’à ce que
l’utilisateur utilise la fonction “Ignore”.
Appuyez sur (ou appuyez sur
SRC
sur la télécommande) pour ignorer le
message d’urgence.
Le même message d’urgence ne réapparaîtra pas avant 12 heures.
Affichage des messages d’urgence reçus
Les messages d’urgence reçus sont stockés dans la liste des messages d’urgence, et
vous pouvez les vérifier plus tard. Lors de l’écoute de la source HD RADIO...
1 Appuyez sur pour afficher la liste des messages d’urgence.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un message.
3 Appuyez sur le bouton de volume pour afficher les informations
associées au message.
4 Appuyez de nouveau sur pour quitter.
“NO LIST” apparaît si la liste est vide.
Cette fonctionnalité peut mémoriser un maximum de quatre messages dans la liste.
Pour effacer la liste des messages, réglez
[FACTORY RESET]
sur
[YES]
.
( 5)
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément
( 8)
, puis
appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 7JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 7 14/7/2017 10:40:40 AM14/7/2017 10:40:40 AM
8
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RADIO
(pour / / )
Recherchez une station
1
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner RADIO.
2 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur /
sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM.
3 Appuyez sur S/T (ou appuyez sur S/ sur la
télécommande) pour rechercher une station.
Pour changer la méthode de recherche pour S/T
: Appuyez
répétitivement sur
.
AUTO1
: Recherche automatiquement une station.
AUTO2
: Recherche d’une station préréglée.
MANUAL
: Recherche manuellement une station.
Pour mémoriser une station
: Maintenez pressée une des touches numériques
(
1
à
6
).
Pour choisir une station mémorisée
: Appuyez sur une des touches numériques
(
1
à
6
) (ou appuyez sur une des touches numériques (
1
à
6
) sur la télécommande).
Syntonisation à accès direct
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence.
3 Appuyez sur pour recherche une station.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Si aucune opération nest effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Tuner HD Radio™
(pour / )
Défaut:
XX
TUNER SETTING
IF BAND
AUTO
:Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM
adjacentes. (Leffet stéréo peut être perdu.);
WIDE
:Il y a des interférences des stations FM
adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé.
AUTO MEMORY YES
:Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne.;
NO
:Annulation.
Peut être sélectionné uniquement si
[NORMAL]
est sélectionné pour
[PRESET TYPE]
.
( 5)
RECEIVE MODE
Définit le mode de réception du système HD Radio.
AUTO
:Sélectionne automatiquement l’émission analogique lorsqu’il n’y a pas
d’émission numérique.;
DIGITAL
:Accorde uniquement des émissions numériques.;
ANALOG
:Accorde uniquement des émissions analogiques.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Annulation.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 8JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 8 14/7/2017 10:40:40 AM14/7/2017 10:40:40 AM
FRANÇAIS
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
TUNER SETTING
AUTO MEMORY
YES
:Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne.;
NO
:Annulation.
Peut être sélectionné uniquement si
[NORMAL]
est sélectionné pour
[PRESET TYPE]
.
( 5)
MONO SET
ON
:Améliore la réception FM mais l’effet stéréo peut être perdu.;
OFF
:Annulation.
TI ON
:Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles
sont disponibles (“TI” s’allume).;
OFF
:Annulation.
PTY SEARCH
Sélectionne le type de programme disponible (voir ci-après), puis appuyez sur
S
/
T
pour démarrer.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Annulation.
RADIO
(pour / / )
Type de programme disponible pour
[PTY SEARCH]
SPEECH
:
NEWS
,
INFORM
(information),
SPORTS
,
TALK
,
LANGUAGE
,
REL TALK
(discussion religieuse),
PERSNLTY
(personnalité),
PUBLIC
,
COLLEGE
,
HABL ESP
(discussion en espagnol),
WEATHER
MUSIC
:
ROCK
,
CLS ROCK
(rock classique),
ADLT HIT
(hit adulte),
SOFT RCK
(rock soft),
TOP 40
,
COUNTRY
,
OLDIES
,
SOFT
,
NOSTALGA
(nostalgique),
JAZZ
,
CLASSICL
(classique),
R & B
(rhythm et blues),
SOFT R&B
(rhythm et blues soft),
REL MUSC
(musique religieuse),
MUSC ESP
(musique espagnole),
HIP HOP
L’appareil recherche le type de programme catégorisé dans
[SPEECH]
ou
[MUSIC]
s’il a été choisi.
[MONO SET]
/
[TI]
/
[PTY SEARCH]
peut être choisi uniquement quand la bande est
FM1/FM2/FM3.
Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières, le volume
ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que la
fonction d’informations routières sera activée.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 9JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 9 14/7/2017 10:40:41 AM14/7/2017 10:40:41 AM
10
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Source sélectionnable:
/ / : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/ANDROID 2
/ : CD/USB/iPod USB/ANDROID
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Recherche rapide vers
l’arrière/vers l’avant
*
4
Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Sélectionnez une plage
ou un fichier
Appuyez sur
S/T. Appuyez sur S/ .
Sélectionnez un dossier
*
5
Appuyez sur J/K.
Appuyez sur
/ .
Répéter la lecture
*
6
Appuyez répétitivement sur .
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: CD Audio
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: Fichier MP3/WMA/AAC/
WAV/FLAC
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod ou ANDROID
Lecture aléatoire
*
6
Appuyez répétitivement sur .
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: CD Audio
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC,
iPod ou ANDROID
Maintenez enfoncée pour sélectionner
ALL RANDOM
.
*
7
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
*
3
Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour
installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant
la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
FRANÇAIS
Démarrez la lecture
La source change automatiquement et le lecture démarre.
CD
CA-U1EX (max.: 500mA)
(accessoire en option)
Câble USB
*
2
(en vente dans le commerce)
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
USB
iPod/iPhone
ANDROID
*
3
Câble USB 1 à partir de
l’arrière de l’appareil
(prise d’entrée USB).
/
/
:
Vous pouvez aussi faire une
connexion au câble USB 2 à
partir de l’arrière de l’appareil
(prise d’entrée USB).
Face portant l’étiquette
M
Éjectiez le disque
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 10JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 10 14/7/2017 10:40:41 AM14/7/2017 10:40:41 AM
FRANÇAIS
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
*
4
Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand
[BROWSE MODE]
est sélectionné.
*
5
Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Cela ne fonctionne pas pour l’iPod/ANDROID.
*
6
Pour l’iPod/ANDROID: Fonctionne uniquement quand
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
est sélectionné.
*
7
Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC.
Sélectionnez le mode de commande
Quand la source est iPod 1/iPod 2/iPodUSB, appuyez répétitivement sur 5.
MODE ON
: Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous pouvez
toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche
rapide vers l’arrière/vers l’avant à partir de cet appareil.
MODE OFF
: Commande l’iPod à partir de cet appareil.
Quand la source est ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID, appuyez
répétitivement sur
5.
BROWSE MODE
: Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via
l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique
Android.
HAND MODE
: Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique
Android lui-même via une autre application multimédia installée sur
le périphérique Android. Cependant, vous pouvez encore utiliser la
lecture/pause et le saut de fichier de cet appareil.
Sélectionnez le lecteur de musique
Quand la source est USB 1/USB 2/USB, appuyez répétitivement sur 5.
Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.
Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class).
Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.
Écoute de TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo
Lors de l’écoute de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, connectez l’iPod/iPhone à
la prise d’entrée USB de l’appareil.
L’appareil sort le son de ces applications.
Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste
Pour l’iPod/ANDROID, applicable uniquement quand
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
est
sélectionné.
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis
appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le
bouton.
Recherche rapide
(applicable uniquement pour la source CD, USB 1,
USB 2, USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID)
Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide
parmi eux.
Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste
rapidement.
Recherche à saut
(applicable uniquement pour la source iPod 1, iPod 2,
iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID)
Appuyez sur S/T pour faire une recherche d’une ampleur
prédéfinie.
( 12, [SKIP SEARCH])
Maintenir enfoncé
S
/
T
permet de rechercher avec une ampleur de 10
%
.
Recherche alphabétique
(applicable uniquement pour la source iPod 1,
iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID)
Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.
Pour les sources iPod 1/iPod 2/iPod USB
1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche
de caractères.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.
• Sélectionnez
*
pour chercher un caractère autre que A à Z, 0 à 9.
3 Appuyez sur S/T pour déplacer la position d’entrée.
Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.
4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 11JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 11 14/7/2017 10:40:41 AM14/7/2017 10:40:41 AM
12
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Pour les sources ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID
1 Appuyez sur J/K pour entrer en recherche de caractères.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.
^A^
: Lettres majuscules (A à Z)
_A_
: Lettres minuscules (a à z)
-0-
: Nombres (0 à 9)
***
:
Caractères autre que A à Z, 0 à 9
3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.
Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur
5
.
(Ne s’applique pas à la source BT AUDIO.)
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Pour annuler, maintenez enfoncée .
Recherche directe de morceau
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT.
2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier.
3 Appuyez sur pour rechercher un morceau.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné.
Non applicable pour la source iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID 1, ANDROID 2 et
ANDROID.
Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote
L’application KENWOOD Remote est conçue pour commander l’autoradio KENWOOD à
partir de l’iPhone/iPod (via la prise d’entrée USB).
Préparation:
Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique
avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Vous pouvez réaliser les réglages de la même façon que la connexion via Bluetooth.
( 27)
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:Le lecteur suivant (
[DRIVE 1]
à
[DRIVE 4]
) est sélectionné
automatiquement et la lecture démarre.
Répétez les étapes
1
à
3
pour choisir les lecteurs suivants.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: Lors de l’écoute d’une source iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID 1,
ANDROID 2 ou ANDROID, sélectionnez l’ampleur de saut sur le total des fichiers.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 12JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 12 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
FRANÇAIS
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUX
Préparation:
Sélectionnez
[ON]
pour
[BUILT-IN AUX]
pour
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).
2 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner AUX.
3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.
Réglez le nom pour AUX
Lors de l’écoute d’un lecteur audio portable connecté à l’appareil...
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[SYSTEM]
, puis appuyez sur le
bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[AUX NAME SET]
, puis appuyez
sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
AUX
(défaut)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur
en forme de “L (en vente dans le commerce)
Lecteur audio portable
Câble auxiliaire à partir de
l’arrière de l’appareil
Pandor
Préparation:
Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/
iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Pandora.
Sélectionnez
[ON]
pour
[PANDORA SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner PANDORA 1/
PANDORA 2/PANDORA.
La diffusion démarre automatiquement.
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
/ / : Vous pouvez
aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble USB 1 à partir de l’arrière
de l’appareil.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 13JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 13 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
14
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Pandor
Enregistrez un signet sur le morceau actuel
Maintenez enfoncé le bouton de volume.
“BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique.
Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil.
Suppression d’une station
Lors de l’écoute de PANDORA...
1 Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[STATION DELETE]
, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[SORT BY DATE]
ou
[SORT BY A-Z]
,
puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir la station à supprimer, puis
appuyez sur le bouton.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir
[YES]
, puis appuyez sur le
bouton.
6 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Sauter une plage
Appuyez sur
T.
Appuyez sur
.
Fait défiler vers le
haut ou vers le bas
*
Appuyez sur J/K.
Appuyez sur
/ .
*
Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée.
Création et sauvegarde d’une nouvelle station
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[NEW STATION]
, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir
[FROM ARTIST]
ou
[FROM TRACK]
,
puis appuyez sur le bouton.
Une nouvelle station est créée sur la base de l’artiste ou du morceau actuel.
4 Maintenez pressée une des touches numériques (1à5) pour mémoriser.
Pour choisir une station mémorisée:
Appuyez sur l’une des touches numériques
(
1
à
5
).
Recherchez une station mémorisée
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur
le bouton.
[SORT BY DATE]
: En fonction de la date d’enregistrement
[SORT BY A-Z]
: Par ordre alphabétique
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la
télécommande) pour choisir la station souhaitée.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la
télécommande) pour valider.
Pour annuler, maintenez enfoncée .
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 14JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 14 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
FRANÇAIS
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
iHeartRadio®
Préparation:
Installez la dernière version de l’application iHeartAuto sur votre appareil (iPhone/
iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio.
Sélectionnez
[ON]
pour
[IHEART SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner
IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO.
La diffusion démarre automatiquement.
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Saute une plage pour
choisir une station
personnalisée
Appuyez sur
T.
Appuyez sur
.
Fait défiler vers le haut
ou vers le bas
Appuyez sur
J/K.
( Non disponible )
Crée une nouvelle
station/station
personnalisée
Appuyez sur
1.
( Non disponible )
Recherche d’une
station en direct
1 Appuyez sur 2
pour démarrer le
balayage.
2 Appuyez de
nouveau sur
2 pour
écouter la station.
( Non disponible )
Recherche et mémorisation d’une station
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez
sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la
télécommande) pour choisir la station souhaitée.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la
télécommande) pour valider.
Quand une liste de villes apparaît, vous pouvez chercher une ville par ordre
alphabétique en tournant le bouton de volume rapidement.
Pour annuler, maintenez enfoncée
.
Pour mémoriser une station
: Maintenez pressée une des touches numériques
(
3
,
4
ou
5
).
Pour choisir une station mémorisée
: Appuyez sur l’une des touches numériques
(
3
,
4
ou
5
).
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
/ / : Vous pouvez
aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble USB 1 à partir de l’arrière
de l’appareil.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 15JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 15 14/7/2017 10:40:42 AM14/7/2017 10:40:42 AM
16
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Préparation:
Installez la dernière version de l’application Spotify sur votre appareil (iPhone/
iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Spotify.
Sélectionnez
[ON]
pour
[SPOTIFY SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Démarrez l’écoute
1
Ouvrez l’application Spotify sur votre appareil.
2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB.
3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner SPOTIFY 1/
SPOTIFY 2/SPOTIFY.
La diffusion démarre automatiquement.
*
1
KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage
*
2
Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il nest pas utilisé.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Sauter une plage
Appuyez sur
S
*
4
/ T. Appuyez sur S
*
4
/
.
Fait défiler vers le haut
ou vers le bas
*
3
Appuyez sur J/K.
Appuyez sur
/
.
Démarrer la radio
Maintenez enfoncée
5.
( Non disponible )
Répéter la lecture
*
5
Appuyez répétitivement
sur
.
REPEAT ALL
/
REPEAT ONE
*
4
/
REPEAT OFF
( Non disponible )
Lecture aléatoire
*
5
Appuyez répétitivement
sur
.
*
4
SHUFFLE ON
/
SHUFFLE OFF
( Non disponible )
*
3
Cette fonction est disponible uniquement pour les plages de la radio. Si le défilement vers le bas est sélectionné, la
plage actuelle est sautée.
*
4
Disponible uniquement pour les utilisateurs avec un compte Premium.
*
5
Disponible uniquement pour les plages des listes de lecture.
Sauvegarde des informations des morceaux favoris
Lors de l’écoute de la radio sur Spotify...
Maintenez enfoncé le bouton de volume.
“SAVED” apparaît et les informations sont stockées dans Your music (votre musique)”
ou Your library (votre bibliothèque)” sur votre compte Spotify.
Pour annuler la sauvegarde, répétez la même procédure.
“REMOVED” apparaît et les informations sont supprimées de “Your music (votre
musique)” ou “Your library (votre bibliothèque)” sur votre compte Spotify.
KCA-iP102/KCA-iP103
(accessoire en option)
*
1
ou
accessoire du iPod/iPhone
*
2
/ / : Vous pouvez
aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil.
Câble USB 1 à partir de l’arrière
de l’appareil.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 16JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 16 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
FRANÇAIS
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit.
Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires,
le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les
divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM
Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d’informations, consultez
<www.siriusxm.com>.
Préparation:
1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le
commerce).
2 Vérifiez votre numéro d’identification radio pour l’activation.
Le numéro d’identification de SiriusXM Radio est nécessaire pour l’activation et
peut être trouvé en accordant le canal 0 de même que sur l’étiquette qui se trouve
sur le tuner SiriusXM Connect et sur son emballage.
Le numéro d’identification radio ne comprend pas les lettres I, O, S ou F.
3 Activez l’abonnement.
Pour les utilisateurs aux États-Unis:
En ligne: Allez sur <www.siriusxm.com>
Téléphone: Appelez le 1-866-635-2349
Pour les utilisateurs au Canada:
En ligne: Allez sur <www.siriusxm.ca/activatexm>
Téléphone: Appelez le 1-877-438-9677
4 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SIRIUSXM et
démarrer la mise à jour.
Spotify
Recherche d’un morceau ou d’une station
1
Appuyez sur .
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez
sur le bouton.
Les types de liste affichés diffèrent en fonction des informations envoyées par
Spotify.
3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J/K sur la
télécommande) pour sélectionner le morceau ou la station souhaité.
4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la
télécommande) pour valider.
Vous pouvez parcourir la liste rapidement en tournant le bouton de volume
rapidement.
Pour annuler, maintenez enfoncée
.
Radio SiriusXM®
Port d’extension sur le
panneau arrière
Tuner SiriusXM Vehicle
Antenne
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 17JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 17 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
18
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
Radio SiriusXM®
Démarrez l’écoute
1
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SIRIUSXM.
2 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner une bande.
3 Appuyez sur .
s’allume.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez
sur le bouton.
Si ALL CHANNELS” est sélectionné, tous les canaux disponibles sont affichés.
5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le
bouton.
(ou)
Appuyez sur S/T pour rechercher un canal manuellement.
• Maintenir enfoncée
S/T
permet de changer le canal rapidement.
Si un canal verrouillé ou un canal adulte est sélectionné, un écran d’entrée de code
secret apparait. Entrez le code secret pour recevoir le canal.
( 19)
Pour changer la méthode de syntonisation pour S/T
: Appuyez sur
.
Chaque fois que vous appuyez sur
, la méthode de recherche change entre
“CHANNEL (recherche manuelle d’un canal) et “PRESET (recherche d’un canal préréglé
de la bande choisie).
Syntonisation à accès direct
(utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès
direct.
2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de canal.
3 Appuyez sur pour démarrer la recherche.
Pour annuler, appuyez sur ou
DIRECT
.
Si aucune opération nest effectuée pendant 10 secondes après l’étape
2
, la
syntonisation à accès direct est annulée automatiquement.
Mode de touche SiriusXM
Maintenez pressé pour changer le mode de touche (canal ou
relecture).
(Défaut: Mode de touche canal)
s’allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné.
Quand le mode de touche de canal est sélectionné...
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Sélectionnez un canal Appuyez sur
S/T.
Appuyez sur
S/ .
Changer un canal
rapidement
Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Mémoriser un canal de
la bande actuelle
Maintenez pressée
une des touches
numériques (
1à6).
( Non disponible )
Sélectionner un canal
mémorisé de la bande
actuelle
Appuyez sur l’une des touches numériques
(
1à6).
Quand le mode de touche de relecture est sélectionné...
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Saut en arrière/avant Appuyez sur
S/T.
Appuyez sur
S/ .
Retour/avance rapide Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Aller au direct
Appuyez sur
1.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 18JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 18 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
FRANÇAIS
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SmartFavorites et TuneStart™
Les canaux mémorisé de l’utilisateur sont reconnus comme canaux SmartFavorite*.
Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le contenu diffusé en tache
de fond.
La fonction SmartFavorites est disponible avec le tuner SXV200 ou les modèles
ultérieurs de tuner SiriusXM Vehicle.
*
Le tuner SiriusXM Vehicle SXV300 (et ultérieur) peut utiliser les 18 canaux mémorisés comme canaux SmartFavorites.
Le tuner SiriusXM Vehicle SXV200 peut utiliser les 6 canaux mémorisés de la bande actuelle comme canaux
SmartFavorites.
Quand vous syntonisez un canal préféré intelligent, vous pouvez revenir en arrière et
relire 30 minutes maximum de n’importe quel contenu manqué: nouvelles, discussions,
sport ou musique.
La lecture démarre à partir du début du morceau si
[TUNE START]
est réglé sur
[ON]
( 20)
pour la plupart des canaux de musique mémorisés comme SmartFavorite.
Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) pour sélectionner un canal
mémorisé.
TuneScan™
Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur chacun
de vos canaux de musique SmartFavorite ou sur le canal de musique que vous écoutez
actuellement.
Maintenez pressé pour démarrer le balayage des 6 premières
secondes du contenu musical enregistré.
Pour écouter le morceau actuel, appuyez sur le bouton de volume pour arrêter le
balayage. L’appareil continue de lire le morceau actuel.
Pour sélectionner le morceau précédent/suivant, appuyez sur
S/T
.
Pour annuler le balayage, maintenez enfoncé le bouton de volume. L’appareil retour
sur le canal que vous écoutiez avant de lancer TuneScan.
Réglages SiriusXM
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
SIRIUS XM
CHANNEL LOCK
Pour déverrouiller les réglages:
1
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.
2
Appuyez sur
S/T
pour déplacer la position d’entrée.
3
Répétez les étapes
1
et
2
pour entrer le code secret actuel.
(Le code secret initial est 0000.)
4
Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
CODE SET
1
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.
2
Appuyez sur
S/T
pour déplacer la position d’entrée.
3
Répétez les étapes
1
et
2
pour entrer un nouveau code secret de 4 chiffres.
4
Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
5
Répétez les étapes
1
à
4
pour confirmer le code secret.
Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de verrouillage
de canal la fois suivante.
LOCK SETTING MATURE CH
:Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM.;
USER DEFINED
:Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur souhaite
verrouiller.;
OFF
:Annulation.
Radio SiriusXM®
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 19JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 19 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
20
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
BLUETOOTH — Connexion
Profiles Bluetooth pris en charge
Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP)
Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP)
Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVRCP)
Serial Port Profile — Profile de port série (SPP)
Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP)
Codecs Bluetooth pris en charge
Codec Sous-bande (SBC)
Codage audio avancé (AAC)
aptX codec (Qualcomm® aptX™) (pour / /
)
Connectez le microphone
BLUETOOTH®
Ajustez l’angle du microphone
Fixez si nécessaire en utilisant des
serre-câbles (non fourni).
MIC (prise d’entrée microphone)
Microphone
(fourni)
Panneau arrière
Radio SiriusXM®
CHANNEL EDIT
*
1
1
Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le
bouton.
2
Tournez le bouton de volume pour choisir un canal que vous souhaitez verrouiller,
puis appuyez sur le bouton.
“L apparaît devant le numéro de canal.
3
Maintenez enfoncée pour quitter.
CHANNEL CLEAR
*
1
YES
:Annule tous les canaux verrouillés.;
NO
:Annulation.
TUNE START
*
2
ON
:Tous les canaux de musique qualifiés dans SmartFavorite démarreront la lecture à
partir du début du morceau.;
OFF
:Annulation.
SIGNAL LEVEL
Montre la puissance (
NO SIGNAL
/
WEAK
/
GOOD
/
STRONG
) du signal
actuellement reçu.
BUFFER USAGE
Montre l’utilisation actuelle (
0%
à
100%
) pour la mémoire tampon de relecture.
SXM RESET YES
:Réinitialise les canaux mémorisés et le réglage de verrouillage aux défauts.;
NO
:Annulation.
*
1
Affiché uniquement quand
[USER DEFINED]
est sélectionné.
*
2
Disponible uniquement si le tuner SiriusXM Vehicle connecté est le SXV200 ou un tuner ultérieur qui prend en
charge SmartFavorites.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 20JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 20 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
FRANÇAIS
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour
la première fois
1
Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension.
2 Recherchez et sélectionnez le nom de ce modèle (KDC-X7**/
KDC-BT7
**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) sur le périphérique
Bluetooth.
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Nom du périphérique “PRESS” VOLUME KNOB”
apparaît sur l’affichage.
Pour certains périphériques Bluetooth, il se peut que vous ayez besoin d’entrer le
code PIN (numéro d’identification personnel) immédiatement après la recherche.
3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage.
“PAIRING OK” apparait quand le pairage est terminé.
Une fois le pairage terminé la connexion Bluetooth est établie automatiquement.
L’indicateur “BT1” et/ou “BT2” sur la façade s’allume.
Cet appareil prend en charge le Pairage simple sécurisé (SSP).
Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout.
Une fois que le pairage est termine, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur
l’appareil même si vous réinitialisez l’appareil. Pour supprimer un périphérique
apparié,
25, [DEVICE DELETE]
.
Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth
peuvent être connecté en même temps.
Cependant, quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq
périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques.
( 27)
Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au
système après le pairage. Connectez le périphérique à l’appareil manuellement.
Référez-vous au manuel dinstructions de votre périphérique Bluetooth pour en
savoir plus.
Pairage automatique
Quand vous connectez un périphérique iPhone/iPod touch/Android à la prise d’entrée
USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement.
Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous
avez validé le nom de périphérique.
La demande de pairage automatique est activée uniquement si:
La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée.
[AUTO PAIRING]
est réglé sur
[ON]
.
( 26)
L’application KENWOOD MUSIC PLAY est installée sur le périphérique Android
( 10)
et
[BROWSE MODE]
est sélectionné.
( 11)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 21JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 21 14/7/2017 10:40:43 AM14/7/2017 10:40:43 AM
22
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
BLUETOOTH — Téléphone portable
Réception d’un appel
Quand il y a un appel entrant:
La zone KEY s’allume en couleur verte et clignote.
L’appareil répond automatiquement à lappel si
[AUTO ANSWER]
sur une heure
sélectionnée.
( 24)
Pendant un appel:
La zone LCD DISPLAY s’éclaire en fonction des réglages réalisés pour
[DISPLAY]
( 32)
et KEY s’allume en couleur verte.
Si vous mettez hors tension l’appareil ou détachez la façade, la connexion Bluetooth
est déconnectée.
Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en
fonction du téléphone connecté.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Premier appel entrant...
Répondre à un appel
Appuyez sur
, sur le
bouton de volume ou
sur l’une des touches
numériques (
1 à 6).
Appuyez sur
.
Refuser un appel
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Fin d’un appel
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
BLUETOOTH®
Faites la connexion avec un périphérique distant avec Une seule
touche (NFC)
(pour / / )
Near Field Communication (NFC) permet la communication sans fil à courte distance
entre l’appareil et les dispositifs distants tels que des smartphones.
En maintenant un périphérique distant NFC-près de la marque N de l’appareil (côté
droit du panneau), l’appareil et le périphérique distant procèdent au pairage et
établisse automatiquement une connexion BLUETOOTH.
1 Activez la fonction NFC sur le périphérique distant.
Référez-vous au manuel d’instructions de votre périphérique distant pour en savoir
plus.
2 Maintenez le périphérique distant près de la marque N sur l’appareil
(côté droit du panneau).
Le périphérique vibre quand le pairage est terminé.
En fonction du type de périphérique distant utilisé, la force du signal NFC peut varier.
Pour un signal NFC plus fort, l’utilisateur doit trouver la position de l’antenne NFC du
périphérique distant et ensuite toucher l’antenne NFC avec le logo NFC.
Pour déconnecter, maintenez de nouveau le périphérique distant près de la marque
N sur l’appareil.
Cet appareil peut reconnaître et se connecter à un seul périphérique compatible NFC
à la fois.
KEY
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 22JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 22 14/7/2017 10:40:44 AM14/7/2017 10:40:44 AM
FRANÇAIS
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant...
Répondez à un autre
appel entrant et
mettez en attente
l’appel actuel
Appuyez sur
. Appuyez sur .
Refusez un autre
appel entrant
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Quand vous avez deux appels actifs...
Terminez l’appel
actuel et activez
l’appel en attente
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Commutez entre
l’appel actuel et
l’appel en attente
Appuyez sur
. Appuyez sur .
Ajustez le volume du
téléphone
[00]
à
[35]
(Défaut:
[15]
)
Tournez le bouton de
volume pendant un
appel.
Appuyez sur
ou
.
Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres
sources.
Commute entre le
mode mains libres et le
mode de conversation
privée
Appuyez sur
pendant un appel.
Les opérations peuvent
différer en fonction du
périphérique Bluetooth
connecté.
( Non disponible )
Amélioration de la qualité des voix
Quand vous parlez au téléphone...
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
MIC GAIN LEVEL –10
à
LEVEL +10
(
LEVEL –4
):La sensibilité du microphone augmente
quand le numéro augmente.
NR LEVEL LEVEL –5
à
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu’à
ce qu’un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique.
ECHO CANCEL LEVEL –5
à
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Ajustez le temps de retard d’annulation
de l’écho jusqu’à ce que le dernier écho est entendu pendant une conversation
téléphonique.
Réalise les réglages de réception d’un appel
1
Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément
( 24
), puis
appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 23JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 23 14/7/2017 10:40:44 AM14/7/2017 10:40:44 AM
24
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
BLUETOOTH®
Défaut:
XX
SETTINGS
AUTO ANSWER
1
à
30
:L’appareil répond au téléphone entrant automatiquement pendant le
temps sélectionné (secondes).;
OFF
:Annulation.
BATTERY/SIGNAL* AUTO
:Indique la puissance de la batterie et du signal quand l’appareil détectée
un périphérique Bluetooth et que le périphérique Bluetooth est connecté.;
OFF
:Annulation.
*
Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé.
Faire un appel
Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou
composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si votre téléphone
portable possède cette fonction.
1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
“(Nom du premier périphérique)” apparaît.
Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur pour
connecter sur un autre téléphone.
“(Nom du deuxième périphérique)” apparaît.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
CALL HISTORY
(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)
1
Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de
téléphone.
“INCOMING, “OUTGOING” ou “MISSED” apparaît sur la partie inférieure de l’affichage
pour indiquer l’état de l’appel précédent.
Appuyez sur
DISP
pour changer la catégorie de l’affichage (NUMBER ou NAME).
“NO DATA apparaît s’il n’y a pas d’historique d’appels enregistré.
2
Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
PHONE BOOK
(Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.)
1
Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche
alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts).
Le premier menu (ABCDEFGHIJKLMN) apparaît.
Pour passer sur les autres menus (OPQRSTUVWXYZ1
), appuyez sur
J / K
.
Pour sélectionner la première lettre souhaitée, touchez le bouton de volume ou
appuyez sur
S/T
, puis appuyez sur le bouton.
Sélectionnez “1” pour faire une recherche avec les numéros et sélectionnez
pour
faire une recherche avec les symboles.
2
Tournez le bouton de volume pour choisir un nom, puis appuyez sur le bouton.
3
Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de téléphone, puis appuyez sur le
bouton pour appeler.
Le répertoire d’adresse du téléphone connecté est transféré automatiquement sur
l’appareil lors du pairage.
Les contacts sont catégorisés de la façon suivante: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER,
GENERAL.
Cet appareil peut uniquement afficher les lettres non accentuées. (Les lettres accentuées
telles que “Ú” sont affichées comme “U”.)
NUMBER DIAL
1
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère
(
, #, +).
2
Appuyez sur
S/T
pour déplacer la position d’entrée.
Répétez les étapes
1
et
2
jusqu’à ce que vous terminiez d’entrer le numéro de
téléphone.
3
Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
(ou utilisation de la télécommande)
1
Appuyez sur les touches numérique (
0
à
9
) pour entrer le numéro de téléphone.
2
Appuyez sur pour appeler.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 24JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 24 14/7/2017 10:40:44 AM14/7/2017 10:40:44 AM
FRANÇAIS
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
VOICE
Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour
commander les fonctions du téléphone.
( Faites au appel en utilisant la
reconnaissance vocale)
BATTERY LVL LOW
/
MID
/
FULL
*
:Affiche la puissance de la batterie.
NO SIGNAL
/
SIGNAL LVL LOW
/
MID
/
MAX
*
:Montre la puissance du signal actuellement reçu.
*
Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé.
Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale
1
Maintenez pressé pour activer la reconnaissance vocale du
téléphone connecté.
2 Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande
vocale pour commander les fonctions du téléphone.
Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour chaque
téléphone. Référez-vous au mode d’emploi du téléphone connecté pour les détails.
L’appareil prend aussi en charge la fonction d’assistant personnel intelligent de
l’iPhone.
Réglages en mémoire
Stockage d’un contact en mémoire
Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques (
1
à
6
).
1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
2 Tournez le bouton de volume pour choisir
[CALL HISTORY]
,
[PHONE BOOK]
ou
[NUMBER DIAL]
, puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un
numéro de téléphone.
Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le
numéro de téléphone.
4 Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).
“STORED” apparaît quand les contacts sont mémorisés.
Pour supprimer un contact de la mémoire préréglée, choisissez
[NUMBER DIAL]
à
l’étape
2
et mémorisé un numéro vide.
Pour passer un appel à partir de la mémoire
1
Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth.
2 Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6).
3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler.
“NO MEMORY” apparaît s’il n’y a pas de contact mémorisé.
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
BT MODE
PHONE SELECT
Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter ou déconnecter.
*
apparaît devant le nom de l’appareil quand il est connecté.
apparaît devant le périphérique de lecture audio actuel.
Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique
audio Bluetooth en même temps.
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
1
Tournez le bouton de volume pour choisir le périphérique à supprimer, puis appuyez
sur le bouton.
2
Tournez le bouton de volume pour choisir
[YES]
ou
[NO]
, puis appuyez sur le
bouton.
PIN CODE EDIT
(0000)
Change le code PIN (6 chiffres maximum).
1
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro.
2
Appuyez sur
S
/
T
pour déplacer la position d’entrée.
Répétez les étapes
1
et
2
jusqu’à ce que le code PIN soit entré complètement.
3
Appuyez sur le bouton de volume pour valider.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 25JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 25 14/7/2017 10:40:44 AM14/7/2017 10:40:44 AM
26
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FRANÇAIS
BLUETOOTH®
RECONNECT ON
:L’appareil se reconnecte automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth
connecté est dans la plage.;
OFF
:Annulation.
AUTO PAIRING ON
:L’appareil apparie automatiquement le périphérique Bluetooth pris en charge
(iPhone/iPod touch/périphérique Android) quand il est connecté par la prise d’entrée
USB.En fonction du système d’exploitation du périphérique connecté, il se peut que cette
fonction ne fonctionne pas. ;
OFF
:Annulation.
INITIALIZE YES
:Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire
téléphonique, etc.).;
NO
:Annulation.
Mode de vérification Bluetooth
Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique
Bluetooth et l’appareil.
Assurez-vous qu’il n’y aucun périphérique Bluetooth apparié.
1 Maintenez enfoncée .
“PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” apparaît.
2 Recherchez et sélectionnez le nom de ce modèle (KDC-X7**/
KDC-BT7
**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) sur le périphérique
Bluetooth.
3 Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage.
TESTING” clignote sur l’affichage.
Le résultat de la connectivité (OK ou NG) apparaît après la vérification.
PAIRING: État du pairage
HF CONNECT: Compatibilité avec le Profile mains libres (HFP)
AUDIO CONNECT: Compatibilité avec le Profile de distribution audio avancé
(A2DP)
PHONEBOOK DL: Compatibilité avec le Profile d’accès au répertoire d’adresses
(PBAP)
Pour annuler le mode de vérification, maintenez enfoncée
pour mettre
l’appareil hors tension.
BLUETOOTH — Audio
Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio
Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques.
Lecteur audio via Bluetooth
1
Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur SRC sur la
télécommande) pour sélectionner BTAUDIO.
2 Commandez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture.
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Lecture/pause
Appuyez sur
. Appuyez sur
.
Choisissez un groupe
ou un dossier
Appuyez sur
J / K.
Appuyez sur
/
.
Saut vers l’arrière/
saut vers l’avant
Appuyez sur
S/T.
Appuyez sur
S/ .
Recherche rapide vers
l’arrière/vers l’avant
Maintenez enfoncée
S/T.
Maintenez enfoncée
S/ .
Lecture répétée Appuyez répétitivement
sur
.
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
( Non disponible )
Lecture aléatoire Maintenez enfoncé
pour sélectionner
ALL RANDOM
.
Appuyez sur
pour sélectionner
RANDOM OFF
.
( Non disponible )
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 26JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 26 14/7/2017 10:40:45 AM14/7/2017 10:40:45 AM
FRANÇAIS
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Pour Sur la façade Sur la télécommande
Sélectionnez un
fichier à partir d’un
dossier/liste
Reportez-vous à
“Sélectionnez un fichier à
partir d’un dossier/liste” à la
page 11.
( Non disponible )
Commutation entre
les périphériques
audio Bluetooth
Appuyez sur
5.*
( Non disponible )
*
Appuyer sur la touche “Play directement sur le périphérique connecté permet aussi de commuter sur la sortie
sonore du périphérique.
Les opérations et les indications de l’affichage peuvent différer en fonction de leur
disponibilité sur le périphérique connecté.
Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote
L’application KENWOOD Remote est conçue pour commander l’autoradio KENWOOD
à partir de l’iPhone/iPod (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou le smartphone
Android (via Bluetooth).
Préparation:
Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique
avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3
Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
REMOTE APP
SELECT
Sélectionnez le périphérique (IOS ou ANDROID) pour utiliser l’application.
IOS YES
:Sélectionnez iPhone/iPod pour utiliser l’application via Bluetooth ou connecté via la
prise d’entrée USB.;
NO
:Annulation.
Si IOS est sélectionné, sélectionnez la source iPod BT (pour iPod 1/iPod 2/iPod USB si votre
iPhone/iPod est connecté via la prise d’entrée USB) pour activer l’application.
La connectivité del’application est interrompue ou déconnectée si :
Vous changez la source de iPod BT à n’importe quelle source de lecture connectée via
la prise d’entrée USB.
Vous passez de la source iPod 1/iPod 2/iPod USB a la source iPod BT.
ANDROID YES
:Sélectionnez le smartphone Android pour utiliser l’application via Bluetooth.;
NO
: Annulation.
ANDROID LIST
*
Sélectionnez le smartphone Android à utiliser dans la liste.
STATUS
Montre l’état du périphérique sélectionné.
IOS CONNECTED
: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/iPod connecté
via Bluetooth ou par la prise d’entrée USB.
IOS NOT CONNECTED
: Aucun périphérique IOS n’est connecté pour utiliser
l’application.
ANDROID CONNECTED
: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide du smartphone
Android connecté via Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED
: Aucun périphérique Android nest connecté pour
utiliser l’application.
*
Affiché uniquement quand
[ANDROID]
de
[SELECT]
est réglé sur
[YES]
.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 27JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 27 14/7/2017 10:40:45 AM14/7/2017 10:40:45 AM
28
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Écoute de iHeartRadio
Préparation:
Sélectionnez
[ON]
pour
[IHEART SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth.
( 21)
3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner IHEARTRADIO.
La source change et l’émission démarre automatiquement.
Vous pouvez commander iHeartRadio de la même façon que iHeartRadio via prise
d’entrée USB.
( 15)
Écoute de Spotify
Préparation:
Sélectionnez
[ON]
pour
[SPOTIFY SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Ouvrez l’application Spotify sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth.
( 21)
3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SPOTIFY (pour
iPhone/iPod) ou SPOTIFY BT (pour les périphériques Android).
La source change et l’émission démarre automatiquement.
Vous pouvez commander Spotify de la même façon que Spotify via prise d’entrée
USB.
( 16)
FRANÇAIS
BLUETOOTH®
Écoute de l’iPhone/iPod via Bluetooth
Vous pouvez écouter des morceaux sur l’iPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil.
Appuyez répétitivement sur pour sélectionner iPodBT.
Vous pouvez commander iPod/iPhone de la même façon que iPod/iPhone via prise
d’entrée USB.
( 10)
Si vous branchez un iPhone/iPod sur la prise d’entrée USB pendant l’écoute d’une
source iPodBT, la source change automatiquement sur iPod 1/iPod 2/iPod USB.
Appuyez
pour sélectionner iPodBT si le périphérique est toujours connecté
via Bluetooth.
Radio internet via Bluetooth
Vous pouvez écouter la radio internet (Pandora, iHeartRadio et Spotify) sur votre
périphérique iPhone/iPod/Android via le Bluetooth de cet appareil.
Assurez-vous que la prise d’entrée USB n’est connectée à aucun périphérique.
Écoute de Pandora
Préparation:
Sélectionnez
[ON]
pour
[PANDORA SRC]
dans
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil.
2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth.
( 21)
3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner PANDORA (pour
iPhone/iPod) ou PANDORA BT (pour les périphériques Android).
La source change et l’émission démarre automatiquement.
Vous pouvez commander Pandora de la même façon que Pandora via prise d’entrée
USB.
( 13)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 28JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 28 14/7/2017 10:40:45 AM14/7/2017 10:40:45 AM
FRANÇAIS
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RÉGLAGES AUDIO
Pendant l’écoute de n’importe quelle source...
1 Appuyez sur AUDIO pour accéder directement à
[AUDIO CONTROL]
.
2
Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le
tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou
activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
(ou utilisation de la télécommande)
1 Appuyez sur AUD pour accéder à
[AUDIO CONTROL]
.
2 Appuyez sur J / K pour choisir un élément, puis appuyez sur
.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
AUDIO CONTROL
SUB-W LEVEL
LEVEL –50
à
LEVEL +10
(
LEVEL 0
): Ajuste le niveau de sortie du
caisson de grave.
MANUAL EQ
Les éléments du son (niveau de fréquence, niveau de tonalité, facteur Q) sont
préréglés pour chaque sélection.
62.5HZ LEVEL LEVEL LEVEL –9
à
LEVEL +9
(
LEVEL 0
):Réglez le
niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de
réaliser un ajustement, choisissez la source que vous
souhaitez ajuster.)
BASS EXTEND ON
:Met en service les graves étendus.;
OFF
:Annulation.
100 HZ/160 HZ/250 HZ/
400 HZ/630 HZ/1 KHZ/
1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/
6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ
LEVEL
LEVEL –9
à
LEVEL +9
(
LEVEL 0
):Réglez le niveau à mémoriser pour
chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous
souhaitez ajuster.)
Q FACTOR 1.35
/
1.50
/
2.00
:Règle le facteur de qualité.
PRESET EQ NATURAL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
TOP40
/
JAZZ
/
POWERFUL
/
USER
:
Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. (Sélectionnez
[USER]
pour utiliser les réglages réalisés dans
[MANUAL EQ]
.)
BASS BOOST LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
/
LEVEL4
/
LEVEL5
:Choisit votre niveau préféré
d’accentuation des graves.;
OFF
:Annulation.
LOUDNESS LEVEL1
/
LEVEL2
:Sélectionner votre accentuations préférée pour les basses et
hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume.;
OFF
:Annulation.
SUBWOOFER SET ON
:Met en service la sortie du caisson de grave.;
OFF
:Annulation.
FADER REAR 15
à
FRONT15
(
0
):Règle la balance de sortie des enceintes arrière et
avant.
BALANCE LEFT 15
à
RIGHT15
(
0
):Règle la balance de sortie des enceintes gauche et
droite.
VOLUME OFFSET LEVEL –15
à
LEVEL +6
(
LEVEL 0
):Préréglez le niveau de volume initial
pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que vous souhaitez
ajuster.)
SOUND EFFECT
SOUND RECONSTRA
(Reconstruction sonore)
(Ne s’applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS XM.)
ON
:Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et
en rétablissant le temps de montée de la forme d’onde qui est perdu lors de la
compression des données audio.;
OFF
:Annulation.
SPACE ENHANCER
(Ne s’applique pas à la source RADIO.)
SMALL
/
MEDIUM
/
LARGE
:Améliore virtuellement l’espace sonore.;
OFF
:Annulation.
SOUND REALIZER LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Rend virtuellement le son plus réaliste.;
OFF
:Annulation.
STAGE EQ LOW
/
MIDDLE
/
HIGH
:Ajuste virtuellement la position sonore entendue par les
enceintes.;
OFF
:Annulation.
DRIVE EQ ON
: Accentue la fréquence pour réduire le bruit entendu de l’extérieur de la voiture
ou le bruit roulement des pneus.;
OFF
:Annulation.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 29JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 29 14/7/2017 10:40:45 AM14/7/2017 10:40:45 AM
30
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RÉGLAGES AUDIO
SPEAKER SIZE
Les réglages de la fréquence et de la pente sont réalisés automatiquement pour la transition
de l’enceinte sélectionnée.
FRONT SIZE 3.5"
/
4"
/
4.75"
/
5"
/
6.5"
/
6.75"
/
7"
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
: La sélection est faite en fonction de la taille de
l’enceinte connectée permettant d’obtenir les performances optimales.
TWEETER SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
:La sélection est faite en fonction de
la taille de l’enceinte des aigus connectée permettant d’obtenir les
performances optimales.;
NONE
:Non connecté.
REAR 3.5"
/
4"
/
4.75"
/
5"
/
6.5"
/
6.75"
/
7"
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
:
La sélection est faite en fonction de la taille de l’enceinte connectée permettant d’obtenir les
performances optimales.;
NONE
:Non connecté.
SUBWOOFER 6.5"
/
8"
/
10"
/
12"
/
15" OVER
: La sélection est faite en fonction de la taille de l’enceinte
connectée permettant d’obtenir les performances optimales.;
NONE
:Non connecté.
X ’ OVER
TWEETER FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ
/
10KHZ
/
12.5KHZ
: Ajuste la fréquence de transition de l’enceinte
des aigus.
GAIN LEFT –8
à
0
:Ajuste le volume de sortie de l’enceinte des aigus gauche.
GAIN RIGHT –8
à
0
:Ajuste le volume de sortie de l’enceinte des aigus droite.
FRONT HPF FRONT - HPF
FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
: Ajuste la
fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe
haut).;
THROUGH
: Tous les signaux sont envoyés aux enceintes
sélectionnées.
FRONT - HPF
SLOPE
–6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
: Ajuste la pente de transition.
(Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que
[THROUGH]
est choisi pour
[FRONT - HPF FRQ]
.)
FRONT - HPF
GAIN
–8
à
0
:Ajuste le volume de sortie de l’enceinte sélectionnée.
REAR HPF REAR - HPF FRQ
(Reportez-vous aux réglages
FRONT HPF
.)
REAR - HPF SLOPE
REAR - HPF GAIN
SUBWOOFER
LPF
SW LPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
:
Ajuste la fréquence de transition pour le caisson de grave (filtre
passe bas).;
THROUGH
: Tous les signaux sont envoyés au
caisson de grave.
SW LPF SLOPE –6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
: Ajuste la pente de
transition.
(Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que
[THROUGH]
est choisi pour
[SW LPF FRQ]
.)
SW LPF PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°): Sélectionne la phase de
la sortie du caisson de grave à synchroniser avec la sortie des
enceintes afin d’obtenir des performances optimales.
SW LPF GAIN –8
à
0
:Ajuste le niveau de sortie du caisson de graves.
DTA SETTINGS
Pour les réglages,
31, Réglages de l’alignement temporel numérique
.
CAR SETTINGS
Lélément suivant est sélectionnable uniquement si
[SUBWOOFER SET]
est réglé sur
[ON]
( 29)
:
[SUB-W LEVEL]
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
[SUBWOOFER LPF]
de
[X ’ OVER]
[SUBWOOFER]
de
[DISTANCE]
et
[GAIN]
dans
[DTA SETTINGS]
Lélément suivant est sélectionnable uniquement si un autre réglage que
[NONE]
est sélectionné pour
[TWEETER]
,
[REAR]
et
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
:
[TWEETER]
,
[REAR HPF]
,
[SUBWOOFER LPF]
de
[X ’ OVER]
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 30JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 30 14/7/2017 10:40:45 AM14/7/2017 10:40:45 AM
FRANÇAIS
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RÉGLAGES AUDIO
Réglages de l’alignement temporel numérique
L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour
créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule.
Pour plus d’informations,
Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de
[DTA SETTINGS]
.
Défaut:
XX
DTA SETTINGS
POSITION
Sélectionne votre position d’écoute (point de référence).
ALL
:Sans compensation;
FRONT RIGHT
: Siège avant droit;
FRONT LEFT
:Siège avant gauche;
FRONT ALL
:Siège avant
DISTANCE 0FT
à
20.01FT
:Ajuste avec précision la distance de compensation. (Avant de réaliser
un ajustement, choisissez l’enceinte que vous souhaitez ajuster.)
GAIN –8DB
à
0DB
:Ajuste avec précision le volume de sortie de l’enceinte sélectionnée.
(Avant de réaliser un ajustement, choisissez l’enceinte que vous souhaitez ajuster.)
DTA RESET YES
:Réinitialise les réglages (
[DISTANCE]
et
[GAIN]
) du réglage
[POSITION]
sélectionné au réglages par défaut.;
NO
:Annulation.
CAR SETTINGS
Identifiez votre type de voiture et l’emplacement des enceintes arrière afin de réaliser les
ajustement pour
[DTA SETTINGS]
.
CAR TYPE COMPACT
/
FULL SIZE CAR
/
WAGON
/
MINIVAN
/
SUV
/
MINIVAN(LONG)
:Sélectionne le type de véhicule.;
OFF
: Sans compensation.
REAR - SP
LOCATION
Sélectionne l’emplacement des enceintes arrières de votre véhicule pour calculer la
distance la plus loin de la position d’écoute sélectionnée (point de référence).
DOOR
/
REAR DECK
:Sélectionnable uniquement quand
[CAR TYPE]
est
sélectionné pour
[OFF]
,
[COMPACT]
,
[FULL SIZE CAR]
,
[WAGON]
ou
[SUV]
.
2ND ROW
/
3RD ROW
:Sélectionnable uniquement quand
[CAR TYPE]
est
sélectionné pour
[MINIVAN]
ou
[MINIVAN(LONG)]
.
Avant de réaliser un ajustement pour
[DISTANCE]
et
[GAIN]
de
[DTA SETTINGS]
, sélectionnez l’enceinte
que vous souhaitez ajuster :
FRONT LEFT
/
FRONT RIGHT
/
REAR LEFT
/
REAR RIGHT
/
SUBWOOFER
:
Vous pouvez sélectionner uniquement
[REAR LEFT]
,
[REAR RIGHT]
et
[SUBWOOFER]
si un autre
réglage que
[NONE]
est sélectionné pour
[REAR]
ou
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
.
( 30)
[REAR - SP LOCATION]
de
[CAR SETTINGS]
est sélectionnable uniquement si un autre réglage que
[NONE]
est sélectionné pour
[REAR]
de
[SPEAKER SIZE]
.
( 30)
Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS]
Si vous spécifiez la distance à partir du centre de la positon d’écoute actuellement réglée sur n’importe quel réglage,
la temporisation est calculée automatiquement et réglée.
1
Détermine le centre de la position d’écoute actuellement réglée comme point de référence.
2
Mesure la distance entre la position de référence et les enceintes.
3
Calcule la différence entre la distance de l’enceinte la plus loin (enceinte arrière) et les autres enceintes.
4
Règle
[DISTANCE]
calculé à l’étape
3
pour les enceintes individuelles.
5
Ajuste
[GAIN]
pour les enceintes individuelles.
Exemple: Quand
[FRONT ALL]
est sélectionné comme position d’écoute
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 31JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 31 14/7/2017 10:40:45 AM14/7/2017 10:40:45 AM
32
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RÉGLAGES D’AFFICHAGE
Identification de zone pour les réglages de la couleur et de la luminosité
Réglez le gradateur
Maintenez DISP (DIM) enfoncé pour activer/désactiver le gradateur.
Si vous avez réglé
[DIMMER TIME]
, il sera annulé quand vous maintiendrez ce bouton
enfoncé.
Autres paramètres
1
Appuyez sur le bouton de volume pour entrer
[FUNCTION]
.
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément
(voir le
tableau suivant)
, puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/
activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.
Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur .
Défaut:
XX
DISPLAY
COLOR
SELECT
Sélectionnez une couleur pour
ALL ZONE
,
LCD DISPLAY
et
KEY
séparément.
1
Choisissez une zone. (Reportez-vous à l’illustration sur la colonne de gauche.)
2
Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée.
INITIAL COLOR
/
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/couleurs préréglées*
Défaut:
/ / /
: VARIABLE SCAN
:
INITIAL COLOR
Pour créer votre propre couleur, sélectionnez
[CUSTOM R/G/B]
. La couleur que vous avez
créé est mémorisée dans
[CUSTOM R/G/B]
.
1
Appuyez sur le bouton de volume pour accéder à l’ajustement détaillé de la couleur.
2
Appuyez sur
S
/
T
pour sélectionner la couleur (
R
/
G
/
B
) à ajuster.
3
Tournez le bouton de volume pour ajuster le niveau (
0
à
9
), puis appuyez sur le bouton.
DIMMER
Assombrit l’éclairage.
ON
:Le gradateur est activé.;
OFF
:Annulation.
DIMMER TIME
:Réglez l’heure de mise en et hors service du gradateur.
1
Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service
[ON]
, puis appuyez
sur le bouton.
2
Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service
[OFF]
, puis appuyez
sur le bouton.
(Défaut:
[ON]
:
PM6:00
;
[OFF]
:
AM6:00
)
BRIGHTNESS
1
Choisissez une zone. (Reportez-vous à l’illustration sur la colonne de gauche.)
2
LEVEL 0
à
LEVEL 31
: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour la zone
sélectionnée.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Sélectionne de faire défiler automatiquement l’information sur l’affichage, ou
de la faire défiler une seule fois.;
OFF
:Annulation.
*
Couleurs préréglées:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 32JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 32 14/7/2017 10:40:46 AM14/7/2017 10:40:46 AM
FRANÇAIS
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptôme Remède
Généralités
Le son ne peut pas être entendu.
Ajustez le volume sur le niveau optimum.
Vérifiez les cordons et les connexions.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
POWER ON” apparaît.
Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des
câbles d’enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau
l’appareil sous tension.
“PROTECTING SEND TO SERVICE”
apparaît.
Envoyez l’appareil au centre de service le plus proche.
Le son ne peut pas être entendu.
L’appareil ne se met pas sous
tension.
Linformation affichée sur
l’afficheur est incorrecte.
Nettoyez les connecteurs.
( 36)
Cet appareil ne fonctionne pas
du tout.
Réinitialisez l’appareil.
( 3)
(Pour )
“SET ERROR”/
“DELETE ERROR”
Le réglage/suppression du numéro d’identification de
télécommande a échoué. Mettez l’appareil hors tension, puis
mettez-le de nouveau sous tension et réalisez de nouveau
l’opération.
( 6)
Tuner HD Radio/
Radio
La réception radio est mauvaise.
Bruit statique pendant l’écoute de
la radio.
Connectez l’antenne solidement.
CD/USB/iPod
Le disque ne peut pas être éjecté.
Maintenez enfoncée
M
pour éjecter le disque de force. Faites
attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté. Si cela ne
résout pas le problème, essayez de réinitialiser l’appareil.
( 3)
Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque.
Les plages ne sont pas reproduites
comme vous le souhaitiez.
Lordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés.
“READING” clignote sur. N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Remède
CD/USB/iPod
La durée de lecture écoulée nest
pascorrecte.
C’est causé par la façon dont les plages ont été enregistrées sur le
disque.
“LOADING” apparaît quand vous
entrez en mode de recherche en
appuyant sur
.
Cet appareil continue de préparer la liste des morceaux de l’iPod/
iPhone. Le chargement des données peut être long, essayez de
nouveau plus tard.
Les caractères corrects ne sont pas
affichés (ex.: nom de l’album).
Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les
chiffres et un nombre limité de symboles.
En fonction de la langue d’affichage que vous avez choisie
( 5)
,
certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement.
“NA FILE” Assurez-vous que le support contient des fichiers audio compatibles.
( 37)
“NO DISC” Insèrez un disque reproductible dans la fente d’insertion.
“TOC ERROR” Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement.
“PLEASE EJECT” Réinitialisez l’appareil. Si cela ne résout pas le problème, consultez
votre centre de service le plus proche.
“NO DEVICE” Connectez un périphérique USB puis repassez à la source USB.
“COPY PROTECTED” Un fichier interdit de copie a été lu.
“UNSUPPORTED DEVICE”
Vérifiez si le périphérique connecté est compatible avec cet appareil
et assurez-vous que le système de fichiers est dans un format
compatible.
( 37)
Reconnectez le périphérique.
“UNRESPONSIVE DEVICE” Assurez-vous que le périphérique n’est pas défaillant et reconnectez-le.
“USB HUB IS NOT SUPPORTED” Cet appareil ne peut pas prendre en charge un périphérique USB
connectez via un hub USB.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 33JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 33 14/7/2017 10:40:46 AM14/7/2017 10:40:46 AM
34
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Symptôme Remède
CD/USB/iPod
La source ne change pas sur
“USB” quand vous connectez
un périphérique USB lors de
l’écoute d’une autre source.
“USB ERROR” apparaît.
Le port USB consomme plus de puissance que la limite de conception. Mettez
l’appareil hors tension et débranchez le périphérique USB. Puis, remettez l’appareil
sous tension et rebranchez le périphérique USB. Si cette solution ne résout pas
le problème, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension (ou
réinitialisez l’appareil) avant de remplacer le périphérique USB par un autre.
“NO MUSIC” Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio compatibles.
“iPod ERROR
Reconnectez l’iPod.
Réinitialisez l’iPod.
ANDROID
Aucun son ne peut être
entendu pendant la lecture.
Le son sort uniquement du
périphérique Android.
Reconnectez le périphérique Android.
En mode
[HAND MODE]
, lancez n’importe quelle application multimédia sur
le périphérique Android et démarrez la lecture.
En mode
[HAND MODE]
, relancez l’application multimédia actuelle ou
utilisez une autre application multimédia.
Redémarrez le périphérique Android.
Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne
peut pas diriger le signal audio sur l’appareil.
( 37)
Lecture impossible en mode
[BROWSE MODE]
.
Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique
Android.
( 10)
Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de commande
approprié.
Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne
prend pas en charge
[BROWSE MODE]
.
( 37)
“NO DEVICE” ou “READING”
clignote sur.
Déactivez les options développeur sur le périphérique Android.
Reconnectez le périphérique Android.
Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne
prend pas en charge
[BROWSE MODE]
.
( 37)
Symptôme Remède
ANDROID
La lecture est intermittente ou
le son saute.
Déactivez le mode d’économie d’énergie sur le périphérique
Android.
ANDROID ERROR” /
“NADEVICE”
Reconnectez le périphérique Android.
Redémarrez le périphérique Android.
Pandora
ADDERROR” La création d’une nouvelle station n’a pas réussie.
“CHECKDEVICE” Vérifiez l’application Pandora sur votre appareil.
“NO SKIPS” La limite de saut a été atteinte.
“NO STATIONS” Aucune station n’a été trouvée.
“STATIONLIMIT Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez
de nouveau après avoir supprimer des stations inutiles de votre
appareil.
“CONNECT ERROR” La communication est instable.
“RATING ERROR” Lenregistrement des pouces vers le haut/vers le bas a échoué à
cause d’une connectivité réseau insuffisante.
“THUMBS N/A Lenregistrement de pouces vers le haut/vers le bas n’est pas
permis.
“LICENSE ERROR” Vous avez essayé d’accéder à un pays pour lequel Pandora n’est
pas disponible.
iHeartRadio
La station iHeartRadio ne peut
pas être sélectionnée.
Si “Explicit Content” est coché pour [Account Settings] dans
la version web de iHeartRADIO, les stations personnalisées
deviennent disponibles.
“NOT CONNECTED” La liaison à l’application est impossible.
GUIDE DE DÉPANNAGE
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 34JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 34 14/7/2017 10:40:46 AM14/7/2017 10:40:46 AM
FRANÇAIS
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GUIDE DE DÉPANNAGE
Symptôme Remède
Spotify
“DISCONNECTED” La prise USB est déconnectée de l’appareil principal. Assurez-vous que
l’appareil est connecté correctement via USB.
“CONNECTING
Connecté via la prise d’entrée USB: L’appareil est connfecté à l’appareil
principal. Patienter svp.
Connecté via Bluetooth: Le Bluetooth est déconnecté. Veuillez vérifier la
connexion Bluetooth et assurez-vous que le périphérique et l’appareil
sont appariés et connecctés.
“CHECK APP” L’application Spotify nest pas connectée correctement, ou l’utilisateur nest
pas connecté. Quittez l’application Spotify et redémarrez, puis connectez
vous à votre compte Spotify.
Radio SiriusXM®
“CHANLOCKED ENTER CODE:” Le canal sélectionné est verrouillé. Entrez le code secret correct pour
déverrouiller.
( 19)
“CHUNSUBSCRIBED” Le canal sélectionné ne fait pas parti de l’abonnement. Appelez le
1-866-635-2349 aux États-Unis ou le 1-877-438-9677 au Canada pour vous
abonner.
( 17)
“CHANUNAVAILABLE” Le canal sélectionné n’est pas disponible. Consultez www.siriusxm.com pour
obtenir plus d’informations sur les canaux disponibles SiriusXM.
“CHECKANTENNA Vérifiez que l’antenne et sa connexion sont correctes.
“CHECK TUNER” Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connecté à l’appareil.
“NO SIGNAL Assurez-vous que l’antenne est montée à l’extérieure du véhicule.
“SUBSCRIPTION UPDATED –
PRESS ENTER TO CONTINUE.
Votre abonnement a été mis à jour. Appuyez sur le bouton de volume pour
continuer.
“CODE ERROR”
Assurez-vous que vous avez entré le code secret correct.
( 19)
“NO CONTENT” Le contenu est insuffisant pour démarrer TuneScan.
“SCAN CANCEL TuneScan a été interrompu.
Symptôme Remède
Bluetooth®
Aucun périphérique Bluetooth
n’est détecté.
Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth.
Réinitialisez l’appareil.
( 3)
Le pairage Bluetooth ne peut pas
être réalisé.
Assurez-vous que vous avez entré le même code PIN pour l’appareil et
le périphérique Bluetooth.
Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le
périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage.
( 21)
Un écho ou du bruit est entendu
pendant une conversation
téléphonique.
Ajustez la position du microphone.
( 20)
Cochez le réglage
[ECHO CANCEL]
.
( 23)
Le son du téléphone est de
mauvaise qualité.
Réduisez la distance entre cet appareil et le périphérique Bluetooth.
Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur
signal de réception.
La méthode d’appel vocal ne
réussie pas.
Utilisez la méthode d’appel vocal dans un environnement plus calme.
Réduisez la distance au microphone quand vous dites le nom.
Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée.
Le son est interrompu ou saute
pendant la lecture d’un lecteur
audio Bluetooth.
Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio Bluetooth.
Mettez cet appareil hors tension, puis de nouveau sous tension et
essayez de nouveau de connecter l’appareil.
D’autres périphériques Bluetooth peuvent être en train de se connecter
à l’appareil.
Le lecteur audio Bluetooth
connecté ne peut pas être
commandé.
Vérifiez si le lecteur audio Bluetooth connecté prend en charge AVRCP
(Audio/Video Remote Control Profile). (Référez-vous aux instructions
de votre lecteur audio.)
Déconnectez et reconnectez à nouveau le lecteur Bluetooth.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 35JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 35 14/7/2017 10:40:46 AM14/7/2017 10:40:46 AM
36
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GUIDE DE DÉPANNAGE RÉFÉRENCES
Entretien
Nettoyage de l’appareil
Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.
Nettoyage du connecteur
Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un coton
tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.
Manipulation des disques
Ne pas toucher la surface d’enregistrement du disque.
Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus.
N’utilisez aucun accessoire pour le disque.
Nettoyer le disque en partant du centre vers l’extérieur.
Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N’utilisez aucun solvant.
Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement.
Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d’insérer un disque.
Plus d’informations
Pour: Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente
Application originale KENWOOD
Autres informations récentes
Consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Généralités
Cet appareil ne peut lire que les CD suivants:
Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à
<www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>.
Connecteur (sur la face arrière
de la façade)
Symptôme Remède
Bluetooth®
“DEVICE FULL Le nombre de périphériques enregistrées a atteint la limite. Essayez de
nouveau après avoir supprimé un périphérique inutile.
( 25, DEVICE DELETE)
“N/A VOICE TAG” Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée.
“NOT SUPPORT” Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de reconnaissance
vocale ou le transfert de répertoire téléphonique.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” Il n’y a aucun appareil enregistré connecté/trouvé par Bluetooth.
“ERROR” Essayez de nouveau l’opération. Si “ERROR” apparaît de nouveau, vérifiez si
l’appareil extérieur prend en charge la fonction que vous avez essayée.
“NO INFO”/“NO DATA” L’appareil Bluetooth ne peut pas obtenir les informations du contact.
“HF ERROR XX”/
“BT ERROR”
Réinitialiser l’appareil et essayez de nouveau l’opération. Si cela ne résout
pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche.
“SWITCHING NG Les téléphones connectés ne prennent peut-être pas en charge la fonction
de commutation de téléphone.
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 36JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 36 14/7/2017 10:40:47 AM14/7/2017 10:40:47 AM
FRANÇAIS
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Fichiers pouvant être lus
Fichier audio reproductible:
Pour les disques: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
Pour les périphériques USB à mémoire de grande capacité: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a),
WAV (.wav), FLAC (.flac)
Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu.
Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32
Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit
pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.
Un fichier AAC (.m4a) dans un CD codé par iTunes ne peut pas être lu sur cet appareil.
Disques ne pouvant pas être lus
Disques qui ne sont pas ronds.
Disques avec des colorations sur la surface d’enregistrement ou disques sales.
Disques enregistrables/réinscriptibles qui nont pas été finalisés.
CD de 8 cm. Essayer d’insérer un disque à l’aide d’un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
À propos des périphériques USB
Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
La connexion d’un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement
anormal de la lecture.
Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l’alimentation n’est pas de 5 V et dépasse 1,5A.
À propos de l’iPod/iPhone
Via USB:
Made for
iPod touch (5th et 6th generation)
iPod nano (7th generation)
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
Via Bluetooth:
Made for
iPod touch (5th et 6th generation)
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou est affiché sur l’iPod.
En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être
utilisables sur cet appareil.
RÉFÉRENCES
À propos du périphérique Android
Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complétement Android
Open Accessory (AOA) 2.0.
Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise
toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.
À propos de Pandora
Pandora est disponible uniquement dans certains pays.
Pour plus d’informations, consultez <http://www.pandora.com/legal>.
Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable.
Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir
indisponibles.
Certaines fonction de Pandora ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter Pandora à [email protected].
À propos de iHeartRadio
iHeartRadio® est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification
préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent
devenir indisponibles.
Certaines fonction de iHeartRadio® ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
À propos de Spotify
Prise en charge par l’application Spotify:
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 ou ultérieur)
iPod touch (5th et 6th generation)
Android OS 4.0.3 ou ultérieur
Spotify est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification
préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent
devenir indisponibles.
Certaines fonction de Spotify ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil.
Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter Spotify à <www.spotify.com>.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 37JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 37 14/7/2017 10:40:47 AM14/7/2017 10:40:47 AM
38
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RÉFÉRENCES
À propos de Bluetooth
En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas
être connectés à cet appareil.
Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains périphériques Bluetooth.
La condition du signal varie en fonction de l’environnement.
/ / :
Périphérique distant compatible pour la fonction NFC:
Périphériques distants avec une fonction NFC (OS: Android™ 2.3.3 ou ultérieur, sauf Android 3.x).
Si la version d’OS de votre périphérique distant est plus ancienne que Android 4.1.x, téléchargez et démarrez
l’application “NFC Easy Connect. (“NFC Easy Connect” est une application gratuite disponible sur Google Play.)
À propos de la technologie HD Radio™
À côté des stations principales traditionnelles, il y a des canaux FM locaux
supplémentaires. Ces canaux HD2/HD3 offrent de la nouvelle musique originale, de
même que des morceaux de genres traditionnels.
Son numérique de qualité CD. La technologie HD Radio permet aux stations de radio
locales d’émettre un signal numérique propre. La gamme AM ressemble à la FM
d’aujourd’hui et la FM à un CD.
Les informations sur le programme sont le nom du morceau, le nom de l’artiste, le
nom de la station, ainsi que d’autres données associées permettant d’enrichir votre
expérience d’écoute.
Les messages d’urgence diffuse aussi des messages critiques et vitaux au public lors
de situations d’urgence.
Changez l’information sur l’affichage
Chaque fois que vous appuyez sur
DISP
, les informations affichées changent.
Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre
information (par ex. le nom de la station, la durée de lecture) apparaît.
Nom de la source Informations sur l’affichage
STANDBY Nom de la source (Date)*
HD RADIO
(Pour
/ )
(Pour les stations numeriques uniquement)
Nom de la station (Date)* Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau
(Titre d’album)
Titre de morceau (Date)* Fréquence (Date)* (retour au début)
(Pour les stations FM Radio Broadcast Data System uniquement)
Nom de la station (Date)* Radiotexte+ (R.TEXT+/Artiste) Radio texte+ (R.TEXT+/
Titre d’album)
Titre de morceau (Date)* Fréquence (Date)* (retour au début)
RADIO
(Pour
/ / )
Fréquence (Date)*
(Pour les stations FM Radio Broadcast Data System uniquement)
Nom de la station (Date)* Radio texte (Date)* Radio texte+ (R.TEXT+)
Titre de morceau (Artiste)
Titre de morceau (Date)* Fréquence (Date)*
(retour au début)
CD ou USB 1/
USB 2/USB
(Pour CD-DA)
Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Nom du disque) Titre de plage (Date)*
Durée de lecture (Date)*
(retour au début)
(Pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC)
Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau (Titre d’album) Titre du morceau (Date)*
Nom de fichier (Nom de dossier) Nom de fichier (Date)* Durée de lecture (Date)*
(retour au début)
*
:
( 39)
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 38JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 38 14/7/2017 10:40:47 AM14/7/2017 10:40:47 AM
FRANÇAIS
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RÉFÉRENCES
Nom de la source Informations sur l’affichage
iPod 1/iPod 2/iPod USB/
iPod BT ou ANDROID 1/
ANDROID 2/ANDROID
Quand
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
est sélectionné
( 11)
:
Titre de morceau (Artiste)
Titre de morceau (Nom de l’album)
Titre de morceau (Date)*
Durée de lecture (Date)* (retour au début)
PANDORA 1/PANDORA 2/
PANDORA/PANDORA BT
Nom de la station (Date)*
Station radio/partagée (Date)* Titre du morceau
(Artiste)
Titre du morceau (Titre d’album) Titre du morceau (Date)*
Durée de lecture (Date)*
(retour au début)
IHEARTRADIO 1/
IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO
Nom de la station (Date)*
Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau
(Date)*
(retour au début)
SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY/
SPOTIFY BT
Titre contextuel (Date)*
Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau
(Nom de l’album)
Titre du morceau (Date)* Durée de lecture (Date)*
(retour au début)
SIRIUS XM Numéro de canal (État)
Nom de canal (État) Nom de l’artiste (État)
Titre de morceau (État)
Informations sur le contenu (État) Nom de catégorie
(État)
Date (État) (retour au début)
BT AUDIO Titre de morceau (Artiste)
Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de
morceau (Date)*
Durée de lecture (Date)* (retour au début)
AUX Nom de la source (Date)*
*
Le niveau de batterie et la force du signal du périphérique Bluetooth est affiché si
[BATTERY/SIGNAL]
est réglé
sur
[AUTO]
.
( 24)
INSTALLATION/RACCORDEMENT
Avertissement
L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir)
pour éviter les courts-circuits.
Pour éviter les courts-circuits:
Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.
Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après
l’installation.
Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact
avec des pièces métalliques pour protéger les câbles.
Précautions
Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur
autoradio.
Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil
pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier,
deviennent chaudes.
Ne connectez pas les fils
[
des l’enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.
Montez l’appareil avec un angle de moins de 30˚.
Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage, connectez le fil d’allumage (rouge) à la
borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service
avec la clé de contact.
Gardez tous les câbles à l’écart des dissipateurs thermiques.
Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture
fonctionnent correctement.
Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux
fusible par un nouveau de même valeur.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 39JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 39 14/7/2017 10:40:48 AM14/7/2017 10:40:48 AM
40
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Réalisez les connexions
nécessaires.
( 41)
Tableau de bord
de votre voiture
Tordez les languettes appropriées pour maintenir
le manchon de montage en place.
Comment retirer l’appareil
1
Retirez la façade.
2
Insérez le loquet des clés d’extraction dans les trous de
chaque côté de la plaque d’assemblage, puis tirez vers
l’extérieur.
3
Insérez les clés d’extraction profondément dans les fentes
de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur
l’illustration.
Installation de l’appareil (montage encastré)
Lors d’une installation sans manchon
de montage
1
Retirez le manchon de montage et la plaque d’assemblage de
l’appareil.
2
Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le
support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis
(fourni/en vente dans le commerce).
N’utiliser que les vis spécifiés. L’utilisation de vis incorrects peut
endommager l’appareil.
Crochet sur le côté supérieur
Orientez la plaque de
garniture de la façon illustrée
avant la fixation.
INSTALLATION/RACCORDEMENT
Procédure de base
1
Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne
[
de la batterie de la
voiture.
2
Connectez les fils correctement.
Reportez-vous à Connexions.
( 41)
3
Installez l’appareil dans votre voiture.
Reportez-vous à Installation de l’appareil (montage encastré).
4
Connectez la borne
[
de la batterie de la voiture.
5
Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension.
6
Détachez la façade et réinitialisez l’appareil avant 5 secondes.
( 3)
Liste des pièces pour l’installation
(A)
Façade
(C)
Manchon de montage
(B)
Plaque d’assemblage
(D)
Faisceau de fils
(E)
Clé d’extraction
(F)
Vis (fournis pour /
)
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 40JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 40 14/7/2017 10:40:49 AM14/7/2017 10:40:49 AM
FRANÇAIS
41
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Connexions
Fusible (10 A)
Borne de l’antenne
Boîte de fusible de la voiture
Boîte de fusible de la voiture
Pile
Interrupteur d’allumage
Bleu/Blanc
(Fil de commande d’alimentation/
Câble de commande de l’antenne)
(12 V
350 mA)
Bleu clair/jaune
(Fil de télécommande de volant)
Noir (Fil de masse)
A le corps métallique ou châssis de la voiture
À la borne de commande d’alimentation lorsque vous utilisez
l’amplificateur de puissance en option, soit à la borne de commande
d’antenne du véhicule
Marron
(Câble de contrôle de la sourdine)
Blanc
Gris
Vert
Violet
Blanc/Noir
Gris/Noir
Vert/Noir
Violet/Noir
Pour connecter au système de navigation Kenwood, reportez-vous à
votre manuel de navigation
À l’enceinte avant (gauche)
À l’enceinte arrière (gauche)
À l’enceinte avant (droite)
À l’enceinte arrière (droite)
Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette.
Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la
voiture pour éviter d’endommager l’appareil.
IMPORTANTES :
Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de
câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour
votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.
INSTALLATION/RACCORDEMENT
(Pour / /
/ )
À l’adaptateur de télécommande volant
(Pour
)
Pour la télécommande marine Kenwood (accessoire en option)
Pour les dernières informations sur les accessoires marins, veuillez
consulter <http://www.kenwood.com/usa/car/marine/>
Rouge (Câble d’allumage)
Jaune (Câble de batterie)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 41JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 41 14/7/2017 10:40:50 AM14/7/2017 10:40:50 AM
42
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Prises de sortie
MIC (prise d’entrée microphone)
( 20)
Port d’extension (12 V 500mA)
Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel
(en vente dans le commerce)
( 17)
(Pour )
Pour la télécommande marine Kenwood, KCA-RC55MR (accessoire en option)
( 6)
(Pour / / )
Câble USB 2 (CC 5 V
1,5 A)
Câble auxiliaire
INSTALLATION/RACCORDEMENT
Connexion d’appareils extérieurs
Câble USB 1 (CC 5 V 1,5 A)
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 42JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 42 14/7/2017 10:40:50 AM14/7/2017 10:40:50 AM
FRANÇAIS
43
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SPÉCIFICATIONS
Lecteur CD
Diode laser GaAIAs
Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage
Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV)
Pleurage et scintillement Non mesurables
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01%
Taux de Signal/Bruit (1 kHz)
/ : 110 dB
/ /
: 105 dB
Gamme dynamique 90 dB
Séparation des canaux 85 dB
Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio
Décode AAC Fichiers AAC-LC .aac”
USB
Standard USB USB1.1/USB2.0 Vitesse maximale
Système de fichiers FAT12/16/32
Courant d’alimentation maximum
CC5 V
1,5A
Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio
Décode AAC Fichiers AAC-LC .aac”, .m4a”
Décodeur WAV PCM linéaire
Décodeur FLAC Fichier FLAC (96kHz maximum/24bits)
Tuner
(
/ )
FM Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (intervalle de 200 kHz)
Sensibilité utilisable 7,2dBf (0,63μV/75Ω)
(S/B=30dB, Dev 22,5 kHz)
Seuil de sensibilité 15,2dBf (1,58μV/75Ω)
(DINS/N=46dB, Dev 40 kHz)
Réponse en fréquence (±3 dB) Diffusion HD Radio: 20 Hz — 20 kHz
Diffusion Conventionnelle: 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit Diffusion HD Radio: 75 dB (STEREO)
Diffusion Conventionnelle: 68 dB (MONO)
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530kHz — 1700kHz (intervalle de 10kHz)
Sensibilité utilisable
(S/B = 20dB)
29dBμ (28,2μV)
Réponse en fréquence (±3 dB) Diffusion HD Radio: 40 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit Diffusion HD Radio: 70 dB (STEREO)
Tuner ( /
/
)
FM Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (intervalle de 200 kHz)
Sensibilité utilisable 8,2dBf (0,71μV/75Ω) (S/B=26dB)
Seuil de sensibilité 17,2dBf (2,0μV/75Ω) (DIN S/N=46dB)
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit 64 dB (MONO)
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
AM Plage de fréquences 530kHz — 1700kHz (intervalle de 10kHz)
Sensibilité utilisable
(S/B = 20dB)
29dBμ (28,2μV)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 43JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 43 14/7/2017 10:40:50 AM14/7/2017 10:40:50 AM
44
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SPÉCIFICATIONS
Audio
Niveau de préamplification/charge (CD)
/ /
: 5000mV/10kΩ
: 4000mV/10kΩ
: 2500 mV/10kΩ
Impédance du préamplificateur ≤600Ω
Généralités
Tension de fonctionnement 14,4V (10,5 V — 16V admissible)
Consommation de courant maximale 10A
Plage de températures de
fonctionnement
–10°C—+60°C
Dimensions d’installation (L × H × P) 182mm×53mm×158mm
(7-3/16 pouces×2-1/16 pouces×6-1/4 pouces)
Poids net (y compris la plaque
d’assemblage et le manchon de montage)
/ : 1,4kg (3,0livres)
: 1,4kg (3,1livres)
: 1,4kg (2,9livres)
: 1,3kg (2,9livres)
Sujet à changement sans notification.
Bluetooth
Version Bluetooth 3.0
Plage de fréquences 2,402GHz — 2,480GHz
Puissance de sortie +4 dBm (MAX), 0dBm (AVE) Power Class 2
Portée de communication maximale Ligne de vue approximative 10m (32,8ft)
Profile HFP 1.6 (Hands-Free Profile — Profile mains libres)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de
distribution audio avancé)
AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de
télécommande audio/vidéo)
SPP (Serial Port Profile — Profile de port série)
PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d’accès au
répertoire d’adresses)
Auxiliaire
Réponse en fréquence (±3 dB) 20Hz—20kHz
Tension maximum d’entrée 1000 mV
Impédance d’entrée 30kΩ
Audio
Puissance de sortie maximum 50W×4
Pleine Puissance de Largeur de Bande 22W×4 (avec moins de 1% DHT)
Impédance d’enceinte 4Ω—8Ω
Action en tonalité Bande 1: 62,5Hz ±9 dB
Bande 2: 100 Hz ±9 dB
Bande 3: 160 Hz ±9 dB
Bande 4: 250 Hz ±9 dB
Bande 5: 400 Hz ±9 dB
Bande 6: 630Hz ±9 dB
Bande 7: 1kHz ±9 dB
Bande 8: 1,6kHz ±9 dB
Bande 9: 2,5kHz ±9 dB
Bande 10: 4kHz ±9 dB
Bande 11: 6,3kHz ±9 dB
Bande 12: 10kHz ±9 dB
Bande 13: 16kHz ±9 dB
FRANÇAIS
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 44JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 44 14/7/2017 10:40:50 AM14/7/2017 10:40:50 AM
FRANÇAIS
45
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SPÉCIFICATIONS
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
-
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
-
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
-
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For
patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and ARC” logos are registered trademarks
or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries.
“Made for iPod, and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc.
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora
Media, Inc., used with permission.
iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are authorized under license.
SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.
Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved.
The AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of
Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a
trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries,
used with permission.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 45JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 45 14/7/2017 10:40:51 AM14/7/2017 10:40:51 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
2
ANTES DEL USO
IMPORTANTE
Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en
este manual.
Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA
No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo.
No ingiera la pila, existe riesgo de quemaduras por productos químicos
El mando a distancia suministrado con este producto contiene una pila de botón/plana.
Si se ingiere la pila de botón/plana, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede provocar la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Si el compartimento de la pila no se cierra con seguridad, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.
Si piensa que las pilas pueden haber sido ingeridas o colocadas dentro de alguna parte del cuerpo, busque inmediatamente asistencia médica.
Precaución
Ajuste del volumen:
Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes.
Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el repentino aumento del nivel de salida cause daños a los altavoces.
General:
Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de conducción.
Asegúrese de tener una copia de respaldo de todos los datos importantes. No aceptamos responsabilidad alguna por la pérdida de los datos grabados.
Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente láser, extraiga el disco y espere hasta que se evapore la humedad.
La clasificación USB para los cables USB de la parte trasera de la unidad se indica en una etiqueta.
( 42)
Dependiendo del tipo de vehículo, la antena se extiende automáticamente cuando se enciende la unidad con el cable de control de antena conectado
( 41)
. Apague
la unidad o cambie la fuente a STANDBY cuando estacione en un lugar con techo bajo.
Mando a distancia (RC-406):
No deje el mando a distancia sobre superficies calientes, tales como el salpicadero.
Si la batería de litio no se instala correctamente, existirá el peligro de una explosión. Sustituya la pila únicamente por otra del mismo tipo o un tipo equivalente.
El bloque de baterías no debe exponerse a una fuente de calor excesiva, como luz solar, fuego o similar.
Cómo leer este manual
Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del .
Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualización desde el menú
[FUNCTION]
.
( 5)
[XX]
indica los elementos seleccionados.
( XX)
significa que hay información disponible en la página indicada.
CONTENIDO
ANTES DEL USO 2
PUNTOS BÁSICOS 3
PROCEDIMIENTOS INICIALES 4
1 Seleccione el idioma de visualización
y cancele la demostración
2 Ajuste del reloj y la fecha
3 Configuración de los ajustes iniciales
Sintonizador HD Radio
TM
6
RADIO 8
CD/USB/iPod/ANDROID 10
AUX 13
Pandora® 13
iHeartRadio® 15
Spotify 16
Radio SiriusXM® 17
BLUETOOTH® 20
AJUSTES DE AUDIO 29
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN 32
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS 33
REFERENCIAS 36
Mantenimiento
Más información
INSTALACIÓN/CONEXIÓN 39
ESPECIFICACIONES 43
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 2JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 2 14/7/2017 11:40:40 AM14/7/2017 11:40:40 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
3
PUNTOS BÁSICOS
Para En la placa frontal
Encender la unidad
Pulse .
Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad.
*
Ajustar el volumen
Gire la rueda de volumen.
Seleccionar una fuente
Pulse repetidamente.
Cambiar la información en pantalla
Pulse
DISP
repetidamente.
( 38, 39)
*
Para : Después de transcurridos 20 minutos en el modo de espera, la unidad se apaga automáticamente (Apagado automático).
Placa frontal
Cómo reinicializar
Fijar
Desmontar
ESPAÑOL
Ventanilla de visualizaciónRueda de volumen
Botón de liberación
Nota: El área resaltada de la placa frontal parpadea cuando la unidad entra en el estado de búsqueda.
Se ilumina cuando se
establece la conexión
Bluetooth.
( 21)
Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad.
(Para
/ / )
Cable USB 2 de la parte trasera de la unidad.
Cable auxiliar de la parte trasera de la unidad.
Reinicialice la unidad en menos
de 5 segundos después de
haber extraído el placa frontal.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 3JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 3 14/7/2017 11:40:40 AM14/7/2017 11:40:40 AM
4
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Seleccione el idioma de visualización y cancele la
demostración
Cuando enciende la unidad por primera vez (o
[FACTORY RESET]
está ajustado a
[YES]
,
5
), en la pantalla se muestra: “SEL LANGUAGE” “PRESS” VOLUME KNOB
1 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[ENG]
(inglés) o
[SPA]
(español)
y, a continuación, pulse la rueda.
Se selecciona
[ENG]
para la configuración inicial.
Entonces, (excepto
) en la pantalla se muestra: “CANCEL DEMO”
“PRESS”
“VOLUME KNOB”.
2 Pulse la rueda de volumen.
Se selecciona
[YES]
para la configuración inicial.
3 Pulse de nuevo la rueda de volumen.
Aparece “DEMO OFF”.
Ajuste del reloj y la fecha
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CLOCK]
y, a continuación,
pulse la rueda.
Para ajustar el reloj
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CLOCK ADJUST]
y, a
continuación, pulse la rueda.
4 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación,
pulse la rueda.
Hora Minutos
5 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CLOCK FORMAT]
y, a
continuación, pulse la rueda.
6 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[12H]
o
[24H]
y, a continuación,
pulse la rueda.
1
2
PUNTOS BÁSICOS
Para En el mando a distancia
Encender la unidad
Pulse y mantenga pulsado
SRC
para apagar la unidad.
( La unidad no se enciende pulsando
SRC
. )
Ajustar el volumen
Pulse o .
Pulse y mantenga pulsado para aumentar
continuamente el volumen a 15.
Pulse
AT T
durante la reproducción para atenuar el sonido.
Pulse otra vez para cancelar.
Seleccionar una fuente
Pulse
SRC
repetidamente.
Mando a distancia (RC-406)
Esta unidad puede controlarse a distancia mediante un mando a distancia adquirido a
opción.
Retire la hoja aislante cuando se utilice por
primera vez.
Cómo cambiar la batería
Sensor remoto
(DO lo exponga a la luz solar brillante.)
: Las funciones del mando a distancia no están disponibles.
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 4JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 4 14/7/2017 11:40:41 AM14/7/2017 11:40:41 AM
ESPAÑOL
5
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Para ajustar la fecha
7 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[DATE FORMAT]
y, a
continuación, pulse la rueda.
8 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[DD/MM/YY]
o
[MM/DD/YY]
y, a
continuación, pulse la rueda.
9 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[DATE SET]
y, a continuación,
pulse la rueda.
10 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación,
pulse la rueda.
Día Mes Año o Mes Día Año
11 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Configuración de los ajustes iniciales
1
Pulse repetidamente para ingresar a STANDBY.
2 Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
4 Repita el paso 3 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
5 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
DISPLAY
EASY MENU
Cuando se acceda a
[FUNCTION]
...
ON
:La iluminación de la zona LCD DISPLAY cambia a color blanco.;
OFF
:La iluminación de la zona LCD DISPLAY permanece en el ajuste de color de
[COLOR
SELECT]
.
( 32)
La iluminación de la zona KEY cambia a color azul claro cuando se introduce
[FUNCTION]
, independientemente del ajuste de
[EASY MENU]
.
Para la información sobre identificación de la zona, consulte la ilustración de la página 32.
TUNER SETTING
PRESET TYPE
NORMAL
:Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda (FM1/FM2/
FM3/AM).;
MIX
:Programa una emisora o un canal SiriusXM para cada botón de presintonía,
independientemente de la banda seleccionada o del canal SiriusXM.
3
SYSTEM
KEY BEEP
ON
:Activa el tono de pulsación de teclas.;
OFF
:Se desactiva.
SOURCE SELECT
PANDORA SRC
ON
:Habilita PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita.
( 13)
IHEART SRC
ON
:Habilita IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita.
( 15)
SPOTIFY SRC
ON
:Habilita SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita.
( 16)
BUILT-IN AUX
ON
:Habilita AUX en la selección de la fuente.;
OFF
:Se deshabilita.
( 13)
CD READ
1
: Distingue automáticamente entre disco de archivos de audio y CD de música. ;
2
: Reproduce a la fuerza un disco como CD de música. No se puede escuchar el sonido si se
reproduce un disco de archivo de audio.
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM/UPDATE HD
(para / )
F/W UPDATE
xxxx/
F/W UPDATE
Vxx
YES
:Se empieza a actualizar el firmware.;
NO
:Se cancela (la actualización no se activa).
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite
<www.kenwood.com/cs/ce/>.
FACTORY RESET YES
:Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada).;
NO
:Se cancela.
CLOCK
CLOCK DISPLAY
(Excepto para )
ON
:La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está apagada.;
OFF
:Se cancela.
ENGLISH
Seleccione el idioma de visualización para
[FUNCTION]
y la información de la música, si
corresponde.
Por defecto, se selecciona
[ENGLISH]
.
ESPANOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 5JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 5 14/7/2017 11:40:42 AM14/7/2017 11:40:42 AM
6
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Registrar un ID para el mando a distancia para uso marino
(para )
Aplicable solo cuando se conecta la unidad de mando a distancia para uso marino
Kenwood (KCA-RC55MR, accesorio opcional) a esta unidad.
Para la conexión,
42, Conexión de componentes externos
.
Para obtener más información, consulte también el manual de instrucciones
suministrado con la unidad de mando a distancia para uso marino Kenwood.
Preparativos:
Pulse repetidamente para acceder a STANDBY y, a continuación, pulse la rueda
de volumen para acceder a
[FUNCTION].
1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse la rueda.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID SET]
Se muestra la lista de ID del mando a distancia.
[YES]
indica que este ID ya está registrado.
[NO]
indica que este ID está disponible.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un ID disponible
[REMOTE ID1]
/
[REMOTE ID2]
/
[REMOTE ID3]
y, a continuación, pulse la rueda
.
Aparece “REGISTERING” en la ventanilla de visualización.
Para registrar, en la unidad de mando a distancia para uso marino Kenwood:
• Pulse
ENTER
para registrar como
[REMOTE ID1]
.
• Pulse
SRC
para registrar como
[REMOTE ID2]
.
• Pulse
DISP
para registrar como
[REMOTE ID3]
.
Una vez registrada la ID, aparece “COMPLETED”.
Para eliminar la ID registrada
1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse la rueda.
[SYSTEM]
[REMOTE SETTING]
[REMOTE ID DELETE]
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar la ID que desea eliminar
[
ID1 DELETE]
/[
ID2 DELETE]
/[
ID3 DELETE]
y, a continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen y seleccione
[YES]
para eliminar la ID
seleccionada y, a continuación, utilice
[NO]
para cancelar.
Pulse y mantenga pulsado para salir.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Sintonizador HD Radio™
(para /
)
Búsqueda de una emisora
1
Pulse repetidamente para seleccionar HD RADIO.
2 Pulse repetidamente (o pulse / en el mando a
distancia) para seleccionar FM1/FM2/FM3/AM.
3 Pulse S/T (o pulse S/ en el mando a distancia) para
buscar una emisora o un canal.
Para cambiar el método de búsqueda con S
/
T
: Pulse
repetidamente.
AUTO1
: Busca de manera automática una emisora o un canal de radio.
AUTO2
: Busca una emisora o un canal presintonizado.
MANUAL
: Busca de manera manual una emisora o un canal de radio.
Para guardar una emisora o un canal
: Pulse y mantenga pulsado uno de los
botones numéricos (
1
a
6
).
Para seleccionar una emisora o canal que se ha guardado
: Pulse uno de
los botones numéricos (
1
a
6
) (o pulse uno de los botones numéricos (
1
a
6
) en el
mando a distancia).
Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales como emisiones de HD Radio.
Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>.
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 6JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 6 14/7/2017 11:40:43 AM14/7/2017 11:40:43 AM
ESPAÑOL
7
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Sintonizador HD Radio™
(para / )
Sintonización de acceso directo
(usando el mando a distancia)
1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo.
2 Pulse los botones numéricos para ingresar una frecuencia.
3 Pulse para realizar la búsqueda de una emisora o un canal.
Para cancelar, pulse o
DIRECT
.
Si después del paso
2
no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la
sintonización de acceso directo se cancela automáticamente.
Selección de un canal multicast de HD Radio
Numerosas emisoras HD Radio ofrecen más de un canal de programación.
Este servicio recibe el nombre de “multicasting (multidifusión)”. Durante la recepción de
canales HD Radio multidifusión....
Pulse S/T para seleccionar el canal que desee (HD1 a HD8).
A
parece “LINKING” mientras se establece el enlace con un canal multidifusión.
Recibir un mensaje de alerta de emergencia
Puede recibir un mensaje de alerta de emergencia mientras escucha otra fuente o
mientras está en STANDBY, a través de Emisión de HD Radio.
Activar la recepción del mensaje de alerta de emergencia
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[TUNER SETTING]
y, a
continuación, pulse la rueda.
3
Gire la rueda de volumen para seleccionar
[EMERGENCY ALERT]
y,
a
continuación, pulse la rueda.
4 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[ON]
y, a continuación, pulse
la rueda.
5 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para desactivar la recepción del mensaje de alerta de emergencia, seleccione
[OFF]
en
el paso 4.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Recibir un mensaje de alerta de emergencia
Cuando se recibe un mensaje de alerta de emergencia, éste aparecerá y permanecerá
en la pantalla hasta que el usuario ejecute la función “Ignore”.
Pulse (o pulse
SRC
en el mando a distancia) para ignorar el mensaje de
alerta.
Un mismo mensaje de alerta de emergencia no vuelve a interrumpir durante 12 horas.
Visualizar los mensajes de alerta de emergencia recibidos
Los mensajes de alerta de emergencia recibidos se guardan en la Lista de mensajes de
alerta para que usted pueda comprobarlos posteriormente. Mientras escucha la fuente
HD RADIO...
1 Pulse para visualizar la lista de mensajes de alerta.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un mensaje.
3 Pulse la rueda de volumen para visualizar la información relacionada
con el mensaje.
4 Para salir, pulse de nuevo .
Si la lista está vacía, aparecerá “NO LIST.
Esta función permite almacenar hasta cuatro mensajes en la lista.
Para borrar la lista de mensajes, ajuste
[FACTORY RESET]
a
[YES]
.
( 5)
Otros ajustes
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento
( 8)
y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 7JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 7 14/7/2017 11:40:43 AM14/7/2017 11:40:43 AM
8
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RADIO
(para / / )
Búsqueda de una emisora
1
Pulse repetidamente para seleccionar RADIO.
2 Pulse repetidamente (o pulse / en el mando a
distancia) para seleccionar FM1/FM2/FM3/AM.
3 Pulse S/T (o pulse S/ en el mando a distancia) para
buscar una emisora.
Para cambiar el método de búsqueda con S/T
: Pulse
repetidamente.
AUTO1
: Realiza automáticamente la búsqueda de una emisora.
AUTO2
: Busca una emisora presintonizada.
MANUAL
: Buscar manualmente una emisora.
Para programar una emisora
: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numéricos (
1
a
6
).
Para seleccionar una emisora programada
: Pulse uno de los botones numéricos
(
1
a
6
) (o pulse uno de los botones numéricos (
1
a
6
) en el mando a distancia).
Sintonización de acceso directo
(usando el mando a distancia)
1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo.
2 Pulse los botones numéricos para ingresar una frecuencia.
3 Pulse para buscar una emisora.
Para cancelar, pulse o
DIRECT
.
Si después del paso
2
no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la
sintonización de acceso directo se cancela automáticamente.
Sintonizador HD Radio™
(para / )
Predeterminado:
XX
TUNER SETTING
IF BAND
AUTO
:Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con emisoras
FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estéreo.);
WIDE
:Sujeto a interferencias de las
emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y se conserva el efecto
estereofónico.
AUTO MEMORY YES
:Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción.;
NO
:Se cancela.
Solo puede seleccionarse si selecciona previamente
[NORMAL]
en
[PRESET TYPE]
.
( 5)
RECEIVE MODE
Define el modo de recepción del receptor de HD Radio.
AUTO
:Sintoniza automáticamente emisiones analógicas cuando no hay emisiones
digitales.;
DIGITAL
:Sintoniza emisiones digitales solamente.;
ANALOG
:Sintoniza
emisiones analógicas solamente.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Se cancela.
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 8JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 8 14/7/2017 11:40:44 AM14/7/2017 11:40:44 AM
ESPAÑOL
9
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Otros ajustes
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
TUNER SETTING
AUTO MEMORY
YES
:Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción.;
NO
:Se cancela.
Solo puede seleccionarse si selecciona previamente
[NORMAL]
en
[PRESET TYPE]
.
( 5)
MONO SET
ON
:Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo.;
OFF
:Se cancela.
TI ON
:Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico, si está
disponible (“TI” se enciende).;
OFF
:Se cancela.
PTY SEARCH
Selecciona el tipo de programa disponible (véase lo siguiente) y, a continuación, pulse
S
/
T
para iniciar.
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora Radio Broadcast Data System.;
OFF
:Se cancela.
RADIO
(para / / )
Tipo de programa disponible para
[PTY SEARCH]
SPEECH
:
NEWS
,
INFORM
(información),
SPORTS
,
TALK
,
LANGUAGE
,
REL TALK
(charlas
sobre religión),
PERSNLTY
(personalidad),
PUBLIC
,
COLLEGE
,
HABL ESP
(charlas en español),
WEATHER
MUSIC
:
ROCK
,
CLS ROCK
(rock clásico),
ADLT HIT
(éxitos antiguos),
SOFT RCK
(rock
suave),
TOP 40
,
COUNTRY
,
OLDIES
,
SOFT
,
NOSTALGA
(nostalgia),
JAZZ
,
CLASSICL
(clásica),
R & B
(ritmos y blues),
SOFT R&B
(ritmos y blues suaves),
REL MUSC
(música religiosa),
MUSC ESP
(música española),
HIP HOP
La unidad realizará la búsqueda del tipo de programa categorizado en
[SPEECH]
o
[MUSIC]
, si está seleccionado.
[MONO SET]
/
[TI]
/
[PTY SEARCH]
solo se puede seleccionar cuando la banda es FM1/
FM2/FM3.
Si el volumen se ajusta durante la recepción de la información sobre el tráfico, el
volumen ajustado queda automáticamente programado. Se aplicará la próxima vez
que active la función de información sobre el tráfico.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 9JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 9 14/7/2017 11:40:44 AM14/7/2017 11:40:44 AM
10
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Fuente seleccionable:
/ / : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/ANDROID 2
/ : CD/USB/iPod USB/ANDROID
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Reproducción/pausa
Pulse
.
Pulse
.
Retroceder/avanzar
rápidamente
*
4
Pulse y mantenga pulsado
S/T.
Pulse y mantenga pulsado
S/ .
Seleccionar una pista/
archivo
Pulse
S/T. Pulse S/ .
Seleccionar una carpeta
*
5
Pulse J/K.
Pulse
/ .
Repetir reproducción
*
6
Pulse repetidamente.
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: CD de audio
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: Archivo MP3/WMA/AAC/
WAV/FLAC
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod o ANDROID
Reproducción aleatoria
*
6
Pulse repetidamente.
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: CD de audio
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC,
iPod o ANDROID
Pulse y mantenga pulsado para seleccionar
ALL RANDOM
.
*
7
*
1
KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning
*
2
No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
*
3
Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP. Siga las instrucciones para instalar
la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo
Android. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
ESPAÑOL
Inicie la reproducción
La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción.
CD
CA-U1EX (Máx.: 500mA)
(accesorio opcional)
Cable USB
*
2
(disponible en el mercado)
KCA-iP102/KCA-iP103
(accesorio opcional)
*
1
o
accesorio del iPod/iPhone
*
2
USB
iPod/iPhone
ANDROID
*
3
Cable USB 1 de la parte
trasera de la unidad
(terminal de entrada USB).
/
/
:
También se puede conectar
al cable USB 2 desde la parte
trasera de la unidad
(terminal de entrada USB).
Lado de la etiqueta
M
Expulsa el disco
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 10JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 10 14/7/2017 11:40:44 AM14/7/2017 11:40:44 AM
ESPAÑOL
11
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
*
4
Para ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona
[BROWSE MODE]
.
*
5
Para CD: Sólo para archivos MP3/WMA/AAC. Esto no funciona para iPod/ANDROID.
*
6
Para iPod/ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
.
*
7
Para CD: Sólo para archivos MP3/WMA/AAC.
Seleccionar modo de control
Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente iPod 1/iPod 2/iPodUSB.
MODE ON
: Controla el iPod desde el propio iPod. Sin embargo, podrá continuar
controlando la reproducción/pausa, salto de archivos, avance rápido o
retroceso desde esta unidad.
MODE OFF
: Controla el iPod desde esta unidad.
Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente ANDROID 1/ANDROID 2/
ANDROID.
BROWSE MODE
: Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la
aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android.
HAND MODE
: Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través
de otras aplicaciones del reproductor de medios instalado en el
dispositivo Android. No obstante, podrá seguir controlando la
reproducción/pausa y el salto de archivos desde esta unidad.
Seleccionar Music drive
Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB 1/USB 2/USB.
Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad.
Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de
almacenamiento masivo).
Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades.
Escuchar TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo
Mientras escucha TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo, conecte el iPod/iPhone al
terminal de entrada USB de la unidad.
La unidad generará el sonido a través de estas aplicaciones.
Seleccionar un archivo de una carpeta/lista
Para iPod/ANDROID, aplicable sólo cuando se selecciona
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
.
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación,
pulse la rueda.
Búsqueda rápida
(aplicable solo para fuentes CD, USB 1, USB 2, USB,
ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID)
Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida.
Gire la rueda de volumen rápidamente para navegar por la lista con
rapidez.
Búsqueda por Salto
(aplicable solo para fuentes iPod 1, iPod 2, iPod USB,
ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID)
Pulse S/T para realizar una búsqueda a un índice de búsqueda
por salto predeterminado.
( 12, [SKIP SEARCH])
Pulsando y manteniendo pulsado
S
/
T
realiza la búsqueda a un índice
de 10
%
.
Búsqueda alfabética
(aplicable solo para fuentes iPod 1, iPod 2,
iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID)
Puede realizar la búsqueda de un archivo por el primer carácter.
Para una fuente iPod 1/iPod 2/iPod USB
1 Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder a la búsqueda
de caracteres.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el carácter.
• Seleccione
*
para buscar un carácter distinto de A a Z y 0 a 9.
3 Pulse S/T para mover la posición de ingreso.
Podrá introducir hasta tres caracteres.
4 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 11JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 11 14/7/2017 11:40:45 AM14/7/2017 11:40:45 AM
12
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Para una fuente ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID
1 Pulse J/K para ingresar a la búsqueda de caracteres.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el carácter.
^A^
: Letras mayúsculas (A a Z)
_A_
: Letras minúsculas (a a z)
-0-
: Números (0 a 9)
***
:
Carácter distinto de A a Z y 0 a 9
3 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda.
Para volver a la carpeta raíz/primer archivo/menú superior, pulse
5
.
(No aplicable para
la fuente BT AUDIO.)
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado .
Búsqueda directa de música
(usando el mando a distancia)
1 Pulse DIRECT.
2 Pulse los botones numéricos para ingresar un número de pista/archivo.
3 Pulse para realizar la búsqueda de música.
Para cancelar, pulse o
DIRECT
.
No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria.
No aplicable para fuentes iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID 1, ANDROID 2 y
ANDROID.
Ajustes para utilizar la KENWOOD Remote aplicación
La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del
receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod (a través del terminal de
entrada USB).
Preparativos:
Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote
en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Puede realizar los ajustes de la misma manera que a través de la conexión Bluetooth.
( 27)
Otros ajustes
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
USB
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:La siguiente unidad (
[DRIVE 1]
a
[DRIVE 4]
) se selecciona
automáticamente y se inicia la reproducción.
Repita los pasos
1
a
3
para seleccionar las siguientes unidades.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: Mientras escucha una fuente iPod 1, iPod 2, iPodUSB, ANDROID1,
ANDROID2 o ANDROID, seleccione el índice de búsqueda por salto sobre el total de archivos.
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 12JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 12 14/7/2017 11:40:45 AM14/7/2017 11:40:45 AM
ESPAÑOL
13
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUX
Preparativos:
Seleccione
[ON]
para
[BUILT-IN AUX]
para
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Comience a escuchar
1
Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado).
2 Pulse repetidamente para seleccionar AUX.
3 Encienda el reproductor de audio portátil e inicie la reproducción.
Defina el nombre de una entrada auxiliar (AUX)
Mientras escucha un reproductor de audio portátil conectado a la unidad...
1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[SYSTEM]
y, a continuación,
pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[AUX NAME SET]
y, a
continuación, pulse la rueda.
4 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse la rueda.
AUX
(predeterminado)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Miniclavija estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada)
con conector en “L (disponible en el mercado)
Reproductor de audio portátil
Cable auxiliar desde la
parte trasera de la unidad.
Pandor
Preparativos:
Instale la última versión de la aplicación Pandora en su dispositivo (iPhone/iPod touch)
y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Pandora.
Seleccione
[ON]
para
[PANDORA SRC]
en
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Comience a escuchar
1
Abra la aplicación Pandora en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
3 Pulse repetidamente para seleccionar PANDORA 1/PANDORA 2/
PANDORA.
El programa de difusión se inicia automáticamente.
*
1
KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning
*
2
No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
KCA-iP102/KCA-iP103
(accesorio opcional)
*
1
o
accesorio del iPod/iPhone
*
2
/ / : También se
puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad.
Cable USB 1 de la parte trasera
de la unidad.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 13JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 13 14/7/2017 11:40:45 AM14/7/2017 11:40:45 AM
14
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Pandor
Para marcar la información sobre la canción actual
Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen.
Aparece “BOOKMARKED” y la información se almacena en su dispositivo.
El marcador está disponible en su cuenta de Pandora pero no en esta unidad.
Eliminación de emisoras
Mientras escucha PANDORA...
1 Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[STATION DELETE]
y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[SORT BY DATE]
o
[SORT BY A-Z]
y,
a continuación, pulse la rueda.
4 Gire la rueda de volumen para seleccionar la emisora que desea
eliminary, a continuación, pulse la rueda.
5 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[YES]
y, a continuación, pulse
la rueda.
6 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Reproducción/pausa
Pulse
. Pulse
.
Saltar una pista
Pulse
T.
Pulse
.
Pulgar arriba o pulgar
abajo
*
Pulse J/K.
Pulse
/ .
*
Si selecciona pulgar abajo, se omitirá la pista actual.
Crear y guardar una emisora nueva
1
Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[NEW STATION]
y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[FROM ARTIST]
o
[FROM TRACK]
y, a continuación, pulse la rueda.
Una nueva emisora se crea en base al artista o a la canción actual.
4 Para almacenarlas, pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numéricos (
1a5).
Para seleccionar una emisora programada:
Pulse uno de los botones numéricos
(
1
a
5
).
Buscar una emisora registrada
1
Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a
continuación, pulse la rueda.
[SORT BY DATE]
: Según la fecha de registro
[SORT BY A-Z]
: Por orden alfabético
3 Gire la rueda de volumen (o pulse J / K en el mando a distancia) para
seleccionar la emisora deseada.
4 Pulse la rueda de volumen (o pulse en el mando a distancia)
para confirmar.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado .
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 14JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 14 14/7/2017 11:40:45 AM14/7/2017 11:40:45 AM
ESPAÑOL
15
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
iHeartRadio®
Preparativos:
Instale la última versión de la aplicación iHeartAuto en su dispositivo (iPhone/
iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en iHeartRadio.
Seleccione
[ON]
para
[IHEART SRC]
en
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Comience a escuchar
1
Abra la aplicación iHeartAuto en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
3 Pulse repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO 1/
IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO.
El programa de difusión se inicia automáticamente.
*
1
KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning
*
2
No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Reproducción/pausa
Pulse
. Pulse
.
Omitir una pista para
personalizar una
emisora
Pulse
T.
Pulse
.
Pulgar arriba o pulgar
abajo
Pulse
J/K.
( No disponible )
Crear una emisora
nueva/personalizada
Pulse
1.
( No disponible )
Buscar una emisora
en vivo
1 Pulse 2 para
comenzar el
escaneo.
2 Pulse 2 otra vez
para escuchar la
emisora.
( No disponible )
Busque y sintonice la emisora
1
Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen (o pulse J / K en el mando a distancia) para
seleccionar la emisora deseada.
4 Pulse la rueda de volumen (o pulse en el mando a distancia)
para confirmar.
Cuando aparezca la lista de ciudades, podrá buscar las ciudades en orden alfabético
girando rápidamente la rueda de volumen.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
.
Para programar una emisora
: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones
numéricos (
3
,
4
o
5
).
Para seleccionar una emisora programada
: Pulse uno de los botones numéricos
(
3
,
4
o
5
).
KCA-iP102/KCA-iP103
(accesorio opcional)
*
1
o
accesorio del iPod/iPhone
*
2
/ / : También se
puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad.
Cable USB 1 de la parte trasera
de la unidad.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 15JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 15 14/7/2017 11:40:45 AM14/7/2017 11:40:45 AM
16
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Spotify
Preparativos:
Instale la última versión de la aplicación Spotify en su dispositivo (iPhone/iPod touch) y,
a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Spotify.
Seleccione
[ON]
para
[SPOTIFY SRC]
en
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
Comience a escuchar
1
Abra la aplicación Spotify en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB.
3 Pulse repetidamente para seleccionar SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/
SPOTIFY.
El programa de difusión se inicia automáticamente.
*
1
KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning
*
2
No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando.
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Reproducción/pausa
Pulse
. Pulse
.
Saltar una pista
Pulse
S
*
4
/ T. Pulse S
*
4
/ .
Pulgar arriba o pulgar
abajo
*
3
Pulse J/K.
Pulse
/ .
Iniciar la radio Pulse y mantenga
pulsado
5.
( No disponible )
Repetir
reproducción
*
5
Pulse
repetidamente.
REPEAT ALL
/
REPEAT
ONE
*
4
/
REPEAT OFF
( No disponible )
Reproducción
aleatoria
*
5
Pulse
repetidamente.
*
4
SHUFFLE ON
/
SHUFFLE
OFF
( No disponible )
*
3
Esta función está disponible solamente para las pistas de Radio. Si selecciona pulgar abajo, se omitirá la pista
actual.
*
4
Disponible solamente para usuarios de cuenta premium.
*
5
Disponible solamente para las pistas en listas de reproducción.
Guardar información sobre canciones favoritas
Mientras escucha la Radio en Spotify...
Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen.
Aparece “SAVED y la información se guarda en “Your Music (Tu Música)” o Your Library
(Tu Biblioteca)” de su cuenta de Spotify.
Para no guardar, repita el mismo procedimiento.
Aparece “REMOVED” y la información se elimina de Your Music (Tu Música)” o Your
Library (Tu Biblioteca)” de su cuenta de Spotify.
KCA-iP102/KCA-iP103
(accesorio opcional)
*
1
o
accesorio del iPod/iPhone
*
2
/ / : También se
puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad.
Cable USB 1 de la parte trasera
de la unidad.
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 16JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 16 14/7/2017 11:40:46 AM14/7/2017 11:40:46 AM
ESPAÑOL
17
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más de
140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias,
entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio satelital. Se
requiere un sintonizador para vehículos SiriusXM y una suscripción. Para obtener más
información, visite <www.siriusxm.com>.
Preparativos:
1 Conecte el sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en
el mercado).
2 Revise su ID de Radio para la activación.
Se necesita el ID de SiriusXM Radio para la activación; lo encontrará sintonizando el
canal 0 y en la etiqueta del sintonizador SiriusXM Connect y en su empaque.
El ID de Radio no incluye las letras I, O, S ni F.
3 Active la suscripción.
Para usuarios en los EE. UU.:
En línea: Visite <www.siriusxm.com>
Teléfono: Llame al 1-866-635-2349
Para los usuarios de Canadá:
En línea: Visite <www.siriusxm.ca/activatexm>
Teléfono: Llame al 1-877-438-9677
4 Pulse repetidamente para seleccionar SIRIUSXM y comenzar la
actualización.
Spotify
Buscar una canción o una emisora
1
Pulse .
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a
continuación, pulse la rueda.
Los tipos de listas visualizados difieren dependiendo de la información enviada por
Spotify.
3 Gire la rueda de volumen (o pulse J/K en el mando a distancia) para
seleccionar la canción o la emisora deseada.
4 Pulse la rueda de volumen (o pulse en el mando a distancia)
para confirmar.
También puede realizar una búsqueda rápida a través de la lista girando
rápidamente la rueda de volumen.
Para cancelar, pulse y mantenga pulsado
.
Radio SiriusXM®
Puerto de expansión
en el panel posterior
Sintonizador para vehículos SiriusXM
Antena
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 17JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 17 14/7/2017 11:40:46 AM14/7/2017 11:40:46 AM
18
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPAÑOL
Radio SiriusXM®
Comience a escuchar
1
Pulse repetidamente para seleccionar SIRIUSXM.
2 Pulse repetidamente para seleccionar una banda.
3 Pulse .
se enciende.
4 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a
continuación, pulse la rueda.
Si se selecciona ALL CHANNELS”, se mostrarán todos los canales disponibles.
5 Gire la rueda de volumen para seleccionar un canal y, a continuación,
pulse la rueda.
(o)
Pulse S/T para la búsqueda manual de un canal.
Para cambiar rápidamente de canal mantenga pulsado
S/T
.
La pantalla de entrada del código de acceso aparece cuando se selecciona un canal
bloqueado o con contenido para adultos. Para recibir el canal, introduzca el código
de acceso.
( 19)
Para cambiar el método de sintonización con S/T
: Pulse .
Cada vez que pulse
, el método de sintonización cambiará entre “CHANNEL
(búsqueda manual de un canal) y “PRESET” (búsqueda de un canal presintonizado de la
banda seleccionada).
Sintonización de acceso directo
(usando el mando a distancia)
1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo.
2 Pulse los botones numéricos para ingresar un número de canal.
3 Pulse para comenzar la búsqueda.
Para cancelar, pulse o
DIRECT
.
Si después del paso
2
no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la
sintonización de acceso directo se cancela automáticamente.
Modo de tecla SiriusXM
Pulse y mantenga pulsado para cambiar el modo de tecla (canal o
repetición).
(Predeterminado: Modo de tecla Canal)
Se ilumina cuando se selecciona el modo de tecla Repetición.
Cuando se selecciona el modo de tecla Canal...
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Seleccionar un canal
Pulse
S/T. Pulse S/ .
Cambiar de canal
rápidamente
Pulse y mantenga
pulsado
S/T.
Pulse y mantenga
pulsado S/ .
Guardar un canal de la
banda actual
Pulse y mantenga
pulsado uno de los
botones numéricos
(
1a6).
( No disponible )
Seleccionar un canal
guardado de la banda
actual
Pulse uno de los botones numéricos (
1a6).
Cuando se selecciona el modo de tecla Repetición...
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Reproducción/pausa
Pulse
.
Pulse
.
Saltar hacia atrás/
hacia adelante
Pulse
S/T. Pulse S/ .
Retroceder/Adelantar Pulse y mantenga
pulsado
S/T.
Pulse y mantenga
pulsado S/ .
Pasar al modo en vivo
Pulse
1.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 18JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 18 14/7/2017 11:40:46 AM14/7/2017 11:40:46 AM
ESPAÑOL
19
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
SmartFavorites y TuneStart™
Los canales presintonizados por el usuario se reconocen como canales SmartFavorite*.
El sintonizador para vehículos SiriusXM almacena automáticamente el contenido de
difusión en segundo plano.
La función SmartFavorites está disponible con SXV200 o con el último sintonizador
para vehículos SiriusXM.
*
El sintonizador para vehículos SXV300 (y posterior) SiriusXM puede utilizar los 18 canales memorizados como
SmartFavorites. El sintonizador para vehículos SXV200 SiriusXM puede utilizar los 6 canales memorizados desde la
banda actual como SmartFavorites.
Le permite rebobinar y reproducir hasta 30 minutos de cualquier programa de noticias,
charlas, deportes o música al seleccionar un canal SmartFavorite.
La reproducción comienza desde el principio de la canción si
[TUNE START]
está
ajustado en
[ON]
( 20)
para la mayoría de los canales de música almacenados como
SmartFavorite.
Para seleccionar un canal almacenado, pulse uno de los botones numéricos
(
1 a 6).
TuneScan™
Puede obtener una pequeña vista previa de las canciones que se perdió en cada uno de
los canales de música SmartFavorite o el canal de música actualmente sintonizado.
Pulse y mantenga pulsado para iniciar la exploración de los
primeros 6 segundos de los contenidos de la música grabada.
Para escuchar la canción actual, pulse la rueda de volumen para detener la
exploración. La unidad continúa reproduciendo la canción actual.
Para seleccionar la canción anterior/siguiente, pulse
S/T
.
Para cancelar la exploración, mantenga pulsada la rueda de volumen. La
reproducción vuelve al canal en que estaba antes de acceder a TuneScan.
Ajustes de SiriusXM
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
SIRIUS XM
CHANNEL LOCK
Para desbloquear los ajustes:
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número.
2
Pulse
S/T
para mover la posición de ingreso.
3
Repita los pasos
1
y
2
para ingresar el código de acceso actual.
(El código de acceso inicial es 0000.)
4
Pulse la rueda de volumen para confirmar.
CODE SET
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número.
2
Pulse
S/T
para mover la posición de ingreso.
3
Repita los pasos
1
y
2
para ingresar un nuevo código de acceso de 4 dígitos.
4
Pulse la rueda de volumen para confirmar.
5
Repita los pasos
1
a
4
para volver a confirmar el código de acceso.
Tome nota del nuevo código de acceso para la próxima vez que ingrese a la
configuración de bloqueo de canales.
LOCK SETTING MATURE CH
:Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM.;
USER DEFINED
:Selecciona los canales individuales que el usuario desea
bloquear.;
OFF
:Se cancela.
Radio SiriusXM®
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 19JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 19 14/7/2017 11:40:46 AM14/7/2017 11:40:46 AM
20
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPAÑOL
BLUETOOTH — Conexión
Perfiles Bluetooth compatibles
Perfil manos libres (HFP)
Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP)
Perfil de mando a distancia de Audio/Video (AVRCP)
Perfil del puerto en serie (SPP)
Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP)
Códecs Bluetooth compatibles
Códec de sub-banda (SBC)
Codificador avanzado de audio (AAC)
aptX codec (Qualcomm® aptX™) (para / /
)
Conecte el micrófono
BLUETOOTH®
Ajuste el ángulo del micrófono
Asegúrelo mediante abrazaderas
para cable (no suministradas) si fuera
necesario.
MIC (terminal de entrada de micrófono)
Micrófono
(suministrado)
Panel trasero
Radio SiriusXM®
CHANNEL EDIT
*
1
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse
la rueda.
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar el canal que desea bloquear y, a
continuación, pulse la rueda.
La “L antecede al número de canal.
3
Para salir, pulse y mantenga pulsado .
CHANNEL CLEAR
*
1
YES
:Borra todos los canales bloqueados.;
NO
:Se cancela.
TUNE START
*
2
ON
:Todos los canales de música calificados de SmartFavorite comenzarán a
reproducir desde el principio de la canción.;
OFF
:Se cancela.
SIGNAL LEVEL
Muestra la intensidad (
NO SIGNAL
/
WEAK
/
GOOD
/
STRONG)
de la recepción
actual de la señal.
BUFFER USAGE
Muestra el uso de la memoria (
0%
a
100%
) del búfer de reproducción.
SXM RESET YES
:Restablece los canales presintonizados y la configuración de bloqueo a los
valores predeterminados.;
NO
:Se cancela.
*
1
Solo se visualiza cuando
[USER DEFINED]
está seleccionado.
*
2
Solo está disponible si el sintonizador para vehículos SiriusXM es un modelo SXV200 o posterior compatible con
SmartFavorites.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 20JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 20 14/7/2017 11:40:46 AM14/7/2017 11:40:46 AM
ESPAÑOL
21
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth
1
Pulse para encender la unidad.
2 Busque y seleccione el nombre de modelo de esta unidad (KDC-X7**/
KDC-BT7
**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) en el dispositivo
Bluetooth.
En la pantalla aparece los mensajes “PAIRING” “PASS XXXXXX Nombre del
dispositivo
“PRESS” VOLUME KNOB”.
En el caso de algunos dispositivos Bluetooth, puede ser necesario ingresar el
número de identificación personal (código PIN) inmediatamente después de la
búsqueda.
3 Pulse la rueda de volumen para iniciar el emparejamiento.
El mensaje “PAIRING OK aparece cuando ha finalizado el emparejamiento.
Cuando haya finalizado el emparejamiento, la conexión Bluetooth se establece
automáticamente.
Las indicaciones “BT1” y/o “BT2” se iluminan en la placa frontal.
Esta unidad es compatible con Emparejamiento Simple y Seguro (SSP).
Pueden registrarse (emparejarse) hasta cinco dispositivos en total.
Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado en la
unidad aunque la reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado,
25, [DEVICE DELETE]
.
Pueden conectarse dos teléfonos Bluetooth y un dispositivo de audio Bluetooth a la
vez.
No obstante, mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco
dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
( 27)
Algunos dispositivos Bluetooth pueden no conectarse automáticamente a la unidad
después del emparejamiento. Conecte el dispositivo a la unidad manualmente.
Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo
Bluetooth.
Emparejamiento automático
La solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente
si hay un iPhone/iPod touch/dispositivo Android conectado a través del terminal de
entrada USB.
Para el emparejamiento, pulse la rueda de volumen después de confirmar el
nombre del dispositivo.
La solicitud de emparejamiento automático se activa únicamente si:
Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado.
[AUTO PAIRING]
está ajustado a
[ON]
.
( 26)
La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android
( 10)
y la opción
[BROWSE MODE]
seleccionada.
( 11)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 21JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 21 14/7/2017 11:40:46 AM14/7/2017 11:40:46 AM
22
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPAÑOL
BLUETOOTH — Teléfono móvil
Recibir una llamada
Cuando se recibe una llamada entrante:
La zona KEY se ilumina en verde y parpadea.
Si
[AUTO ANSWER]
está ajustado al tiempo seleccionado, la unidad contesta
automáticamente la llamada.
( 24)
Durante una llamada:
La zona LCD DISPLAY se ilumina según los ajustes realizados para
[DISPLAY]
( 32)
y
la zona KEY se ilumina en verde.
Si apaga la unidad o extrae el placa frontal, la conexión Bluetooth se interrumpe.
Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del
teléfono que se haya conectado.
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Primera llamada entrante...
Contestar una
llamada
Pulse
o la rueda de
volumen o uno de los
botones numéricos
(
1 a 6).
Pulse
.
Rechazar una
llamada
Pulse
.
Pulse
.
Finalizar una llamada
Pulse
.
Pulse
.
BLUETOOTH®
Conectar con un dispositivo remoto a través de un solo toque
(NFC)
(para / / )
La comunicación de campo cercano (NFC) permite una comunicación inalámbrica de
corto alcance entre la unidad y los dispositivos remotos, tales como smartphones.
Al mantener un dispositivo remoto compatible con NFC cerca de la N-Mark situada en
la unidad (lado derecho del panel), la unidad y el dispositivo remoto se emparejarán y
quedarán conectados por BLUETOOTH automáticamente.
1 Activar la función NFC en el dispositivo remoto.
Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo
remoto.
2 Mantenga el dispositivo remoto cerca de la N-Mark situada en la unidad
(lado derecho del panel).
El dispositivo vibra cuando el emparejamiento ha terminado.
La intensidad de la señal NFC puede variar según el tipo de dispositivo remoto en
uso. Para una señal NFC más fuerte, el usuario deberá tener en cuenta la posición de
la antena NFC del dispositivo remoto y tocar la antena NFC con el logotipo de NFC.
Para desconectarlo, mantenga de nuevo el dispositivo remoto cerca de la N-Mark
situada en la unidad.
Esta unidad solo puede reconocer y conectarse a un solo dispositivo compatible con
NFC a la vez.
KEY
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 22JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 22 14/7/2017 11:40:47 AM14/7/2017 11:40:47 AM
ESPAÑOL
23
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Mientras habla con la primera llamada entrante...
Responder a otra
llamada entrante y
dejar en espera la
llamada actual
Pulse
. Pulse .
Rechazar otra
llamada entrante
Pulse
.
Pulse
.
Mientras tiene dos llamadas activas...
Finalizar la llamada
actual y activar la
llamada en espera
Pulse
.
Pulse
.
Pase de la llamada
actual a la llamada en
espera y viceversa
Pulse
. Pulse .
Ajustar el volumen
del teléfono
[00]
a
[35]
(Predeterminado:
[15]
)
Gire la rueda de
volumen durante una
llamada.
Pulse
o
.
Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las
fuentes.
Cambiar entre los
modos manos libres y
conversación privada
Pulse
durante una
llamada.
Las operaciones pueden
variar dependiendo del
dispositivo Bluetooth
conectado.
( No disponible )
Mejorar la calidad de voz
Mientras habla por teléfono...
1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
MIC GAIN LEVEL –10
a
LEVEL +10
(
LEVEL –4
):La sensibilidad del micrófono aumenta a
medida que aumenta el número.
NR LEVEL LEVEL –5
a
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Ajuste el nivel de reducción de ruido hasta
que el ruido que se escucha durante una conversación telefónica sea mínimo.
ECHO CANCEL
LEVEL –5
a
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Ajuste el tiempo de retardo de cancelación de
eco hasta que el eco que escucha durante una conversación telefónica sea mínimo.
Realice los ajustes para recibir una llamada
1
Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento
( 24
) y, a
continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 23JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 23 14/7/2017 11:40:47 AM14/7/2017 11:40:47 AM
24
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPAÑOL
BLUETOOTH®
Predeterminado:
XX
SETTINGS
AUTO ANSWER
1
a
30
:La unidad contesta automáticamente las llamadas entrantes en el tiempo
seleccionado (en segundos).;
OFF
:Se cancela.
BATTERY/SIGNAL* AUTO
:Muestra el estado de la carga y la intensidad de la señal cuando la unidad
detecta un dispositivo Bluetooth y se conecta el dispositivo Bluetooth.;
OFF
:Se cancela.
*
La funcionalidad depende del tipo de teléfono en uso.
Realizar una llamada
Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante
marcación del número. La llamada con marcación por voz también es posible si su
teléfono móvil dispone de esta función.
1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
Aparece “(nombre del primer dispositivo)”.
Si hay dos teléfonos Bluetooth conectados, pulse nuevamente para cambiar
al otro teléfono.
Aparece “(nombre del segundo dispositivo)”.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
CALL HISTORY
(Solo si el teléfono es compatible con PBAP.)
1
Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono.
“INCOMING, “OUTGOING”, o “MISSED” aparece en la parte inferior de la pantalla para
indicar el estado de la llamada anterior.
Pulse
DISP
para cambiar la categoría de la pantalla (NUMBER o NAME).
El mensaje “NO DATA aparece si no existe un historial de llamadas registrado.
2
Pulse la rueda de volumen para llamar.
PHONE BOOK
(Solo si el teléfono es compatible con PBAP.)
1
Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda alfabética
(si la guía telefónica contiene numerosos contactos).
Aparece el primer menú (ABCDEFGHIJKLMN).
Para pasar al otro menú (OPQRSTUVWXYZ1
), pulse
J / K
.
Gire la rueda de volumen o pulse
S/T
para seleccionar la primera letra
que desea y, a continuación, pulse la rueda.
Seleccione “1” para realizar la búsqueda con números y
para realizar la
búsqueda con símbolos.
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, pulse la rueda.
3
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a continuación,
pulse la rueda para hacer la llamada.
La guía telefónica del teléfono conectado se transfiere automáticamente a la unidad
cuando se realiza el emparejamiento.
Los contactos están categorizados como: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL.
Esta unidad puede visualizar solamente letras sin acento. (Las letras acentuadas, tal
como la “Ú” se muestra como “U”.)
NUMBER DIAL
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +).
2
Pulse
S/T
para mover la posición de ingreso.
Repita los pasos
1
y
2
hasta finalizar el ingreso del número telefónico.
3
Pulse la rueda de volumen para llamar.
(o usando el mando a distancia)
1
Pulse los botones numéricos (
0
a
9
) para ingresar el número de teléfono.
2
Pulse para llamar.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 24JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 24 14/7/2017 11:40:47 AM14/7/2017 11:40:47 AM
ESPAÑOL
25
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
VOICE
Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz para
controlar las funciones del teléfono.
( Realice una llamada mediante
reconocimiento de voz)
BATTERY LVL LOW
/
MID
/
FULL
*
:Muestra la carga de la batería.
NO SIGNAL
/
SIGNAL LVL LOW
/
MID
/
MAX
*
:Muestra la intensidad de la recepción actual de la señal.
*
La funcionalidad depende del tipo de teléfono en uso.
Realice una llamada mediante reconocimiento de voz
1
Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento
de voz del teléfono conectado.
2 Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de
voz para controlar las funciones del teléfono.
Las características de reconocimiento de voz compatibles varían según el teléfono. Si
desea más información, consulte el manual de instrucciones del teléfono conectado.
Esta unidad también es compatible con las funciones de asistente personal
inteligente de iPhone.
Ajustes en la memoria
Almacenar un contacto en la memoria
Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos (
1
a
6
).
1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar
[CALL HISTORY]
,
[PHONE BOOK]
,
o
[NUMBER DIAL]
y, a continuación, pulse la rueda.
3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un contacto o ingrese un
número de teléfono.
Si se ha seleccionado un contacto, pulse la rueda de volumen para que aparezca el
número de teléfono.
4 Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6).
Aparece “STORED” cuando se almacena un contacto.
Para borrar un contacto de la memoria preajustada, seleccione
[NUMBER DIAL]
en el
paso
2
y almacene un número en blanco.
Realizar una llamada desde la memoria
1
Pulse para ingresar al modo Bluetooth.
2 Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6).
3 Pulse la rueda de volumen para llamar.
Aparece “NO MEMORY si no hay ningún contacto guardado.
Otros ajustes
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
BT MODE
PHONE SELECT
Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o desconectar.
Al conectarse, aparece
*
delante del nombre del dispositivo.
Aparece “
delante del actual dispositivo de audio para reproducción.
Solo se pueden conectar un máximo de dos teléfonos con Bluetooth y un dispositivo de
audio con Bluetooth a la vez.
AUDIO SELECT
DEVICE DELETE
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar el dispositivo a eliminar y, a continuación,
pulse la rueda.
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar
[YES]
o
[NO]
y, a continuación, pulse la
rueda.
PIN CODE EDIT
(0000)
Cambia el código PIN (hasta 6 dígitos).
1
Gire la rueda de volumen para seleccionar un número.
2
Pulse
S
/
T
para mover la posición de ingreso.
Repita los pasos
1
y
2
hasta terminar de ingresar el código PIN.
3
Pulse la rueda de volumen para confirmar.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 25JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 25 14/7/2017 11:40:47 AM14/7/2017 11:40:47 AM
26
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPAÑOL
BLUETOOTH®
RECONNECT ON
:La unidad restablecerá automáticamente la conexión cuando el dispositivo
Bluetooth conectado en último término vuelva dentro del rango.;
OFF
:Se cancela.
AUTO PAIRING ON
:La unidad empareja automáticamente el dispositivo Bluetooth compatible (iPhone/
iPod touch/dispositivo Android) cuando se lo conecta a través del terminal de entrada
USB.Esta función podrá no estar disponible, dependiendo del sistema operativo del
dispositivo conectado. ;
OFF
:Se cancela.
INITIALIZE YES
:Inicializa todos los ajustes Bluetooth (incluyendo el emparejamiento almacenado,
directorio telefónico y etc.).;
NO
:Se cancela.
Modo de prueba Bluetooth
Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el dispositivo Bluetooth
y la unidad.
Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth emparejado.
1 Pulse y mantenga pulsado .
Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”.
2 Busque y seleccione el nombre de modelo de esta unidad (KDC-X7**/
KDC-BT7
**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) en el dispositivo
Bluetooth.
3 Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento.
TESTING” parpadea en la pantalla.
Después de la prueba, aparece el resultado de la conectividad (OK o NG).
PAIRING: Estado de emparejamiento
HF CONNECT: Compatibilidad con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free
Profile)
AUDIO CONNECT: Compatibilidad con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio
(A2DP, Advanced Audio Distribution Profile)
PHONEBOOK DL: Compatibilidad con el Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP,
Phonebook Access Profile)
Para cancelar el modo de prueba, pulse y mantenga pulsado
para apagar la
unidad.
BLUETOOTH — Audio
Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de
audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos.
Reproductor de audio a través de Bluetooth
1
Pulse repetidamente (o pulse SRC en el mando a distancia) para
seleccionar BT AUDIO.
2 Opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la
reproducción.
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Reproducción/pausa
Pulse
. Pulse
.
Seleccione un grupo
o carpeta
Pulse
J / K.
Pulse
/ .
Omisión hacia atrás/
hacia delante
Pulse
S/T. Pulse S/ .
Retroceder/avanzar
rápidamente
Pulse y mantenga
pulsado
S/T.
Pulse y mantenga
pulsado S/ .
Repetir reproducción
Pulse
repetidamente.
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
( No disponible )
Reproducción
aleatoria
Pulse y mantenga
pulsado
para
seleccionar
ALL RANDOM
.
Pulse para
seleccionar
RANDOM OFF
.
( No disponible )
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 26JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 26 14/7/2017 11:40:48 AM14/7/2017 11:40:48 AM
ESPAÑOL
27
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Para En la placa frontal En el mando a distancia
Seleccionar un
archivo de una
carpeta/lista
Consulte el apartado
“Seleccionar un archivo
de una carpeta/lista” que
aparece en la página 11.
( No disponible )
Cambiar entre los
dispositivos de audio
Bluetooth conectados
Pulse
5.*
( No disponible )
*
Si pulsa la tecla “Play” en el dispositivo conectado también se cambiará el sonido generado por el dispositivo.
Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad en el
dispositivo conectado.
Ajustes para utilizar la KENWOOD Remote aplicación
La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del
receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod (a través de Bluetooth o del
terminal de entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth).
Preparativos:
Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote
en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3
Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
REMOTE APP
SELECT
Seleccione el dispositivo (IOS o ANDROID) en el que desea ejecutar la aplicación.
IOS YES
:Seleccione iPhone/iPod para usar la aplicación a través de Bluetooth o a través del
terminal de entrada USB conectado.;
NO
:Se cancela.
Si se selecciona IOS, seleccione la fuente iPod BT (o iPod 1/iPod 2/iPod USB si su iPhone/iPod
está conectado a través del terminal de entrada USB) para activar la aplicación.
La conectividad de la aplicación será interrumpida o desconectada si:
Se cambia de la fuente iPod BT a cualquier fuente de reproducción conectada a través
del terminal de entrada USB.
Se cambia de la fuente iPod 1/iPod 2/iPod USB a la fuente iPod BT.
ANDROID YES
:Seleccione smartphone Android para usar la aplicación a través de Bluetooth.;
NO
: Se cancela.
ANDROID LIST
*
Seleccione en la lista el smartphone Android a usar.
STATUS
Muestra el estado del dispositivo seleccionado.
IOS CONNECTED
: Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod conectado a
través de Bluetooth o del terminal de entrada USB.
IOS NOT CONNECTED
: No se ha conectado ningún dispositivo IOS para usar la
aplicación.
ANDROID CONNECTED
: Puede usar la aplicación mediante el smartphone Android
conectado a través de Bluetooth.
ANDROID NOT CONNECTED
: No se ha conectado ningún dispositivo Android para
usar la aplicación.
*
Se visualiza sólo cuando
[ANDROID]
de
[SELECT]
se ajusta a
[YES]
.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 27JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 27 14/7/2017 11:40:48 AM14/7/2017 11:40:48 AM
28
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Escuchar iHeartRadio
Preparativos:
Seleccione
[ON]
para
[IHEART SRC]
en
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Abra la aplicación iHeartAuto en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth.
( 21)
3 Pulse repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO.
La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente.
Puede operar iHeartRadio de la misma forma en que lo hace cuando iHeartRadio está
conectada a través del terminal de entrada USB.
( 15)
Escuchar Spotify
Preparativos:
Seleccione
[ON]
para
[SPOTIFY SRC]
en
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Abra la aplicación Spotify en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth.
( 21)
3 Pulse repetidamente para seleccionar SPOTIFY (para iPhone/
iPod) o SPOTIFY BT (para el dispositivo Android).
La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente.
Puede operar Spotify de la misma forma en que lo hace cuando Spotify está
conectada a través del terminal de entrada USB.
( 16)
ESPAÑOL
BLUETOOTH®
Escuchar el iPhone/iPod a través de Bluetooth
Puede escuchar las canciones en el iPhone/iPod a través de la conexión Bluetooth de
esta unidad.
Pulse repetidamente para seleccionar iPodBT.
Puede operar el iPod/iPhone de la misma forma en que lo hace cuando el iPod/
iPhone está conectado a través del terminal de entrada USB.
( 10)
Si conecta un iPhone/iPod al terminal de entrada USB mientras escucha una fuente
iPodBT, la fuente cambiará automáticamente a iPod 1/iPod 2/iPod USB. Pulse
para seleccionar iPodBT si el dispositivo aún está conectado a través de
Bluetooth.
Radio Internet a través de Bluetooth
Puede escuchar radio Internet (Pandora, iHeartRadio e Spotify) en el dispositivo iPhone/
iPod/Android a través de Bluetooth de esta unidad.
Asegúrese de que el terminal de entrada USB no esté conectado a ningún dispositivo.
Escuchar Pandora
Preparativos:
Seleccione
[ON]
para
[PANDORA SRC]
en
[SOURCE SELECT]
.
( 5)
1 Abra la aplicación Pandora en su dispositivo.
2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth.
( 21)
3 Pulse repetidamente para seleccionar PANDORA (para iPhone/
iPod) o PANDORA BT (para el dispositivo Android).
La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente.
Puede operar Pandora de la misma forma en que lo hace cuando Pandora está
conectada a través del terminal de entrada USB.
( 13)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 28JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 28 14/7/2017 11:40:48 AM14/7/2017 11:40:48 AM
ESPAÑOL
29
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AJUSTES DE AUDIO
Mientras se escucha desde cualquier fuente...
1 Pulse AUDIO para acceder directamente a
[AUDIO CONTROL]
.
2
Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la
siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
(o usando el mando a distancia)
1 Pulse AUD para ingresar a
[AUDIO CONTROL]
.
2 Pulse J / K para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse
.
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
AUDIO CONTROL
SUB-W LEVEL
LEVEL –50
a
LEVEL +10
(
LEVEL 0
): Ajusta el nivel de salida del
subwoofer.
MANUAL EQ
Los elementos de sonido (nivel de frecuencia, nivel de tono, factor Q) están
preestablecidos para cada selección.
62.5HZ LEVEL LEVEL LEVEL –9
a
LEVEL +9
(
LEVEL 0
):Ajusta el
volumen a programarse para cada fuente. (Antes de
realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)
BASS EXTEND ON
:Activa la ampliación de graves.;
OFF
:Se cancela.
100 HZ/160 HZ/250 HZ/
400 HZ/630 HZ/1 KHZ/
1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/
6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ
LEVEL
LEVEL –9
a
LEVEL +9
(
LEVEL 0
):Ajusta el volumen a programarse
para cada fuente. (Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea
ajustar.)
Q FACTOR 1.35
/
1.50
/
2.00
:Ajusta el factor de calidad.
PRESET EQ NATURAL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
TOP40
/
JAZZ
/
POWERFUL
/
USER
:
Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical. (Seleccione
[USER]
para utilizar los ajustes creados en
[MANUAL EQ]
.)
BASS BOOST LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
/
LEVEL4
/
LEVEL5
:Selecciona su nivel de refuerzo
de graves preferido.;
OFF
:Se cancela.
LOUDNESS LEVEL1
/
LEVEL2
:Selecciona los niveles preferidos de refuerzo para frecuencias
altas y bajas para producir un sonido bien equilibrado a bajos niveles de volumen.;
OFF
:Se cancela.
SUBWOOFER SET ON
:Activa la salida del subwoofer.;
OFF
:Se cancela.
FADER REAR 15
a
FRONT15
(
0
):Ajusta el balance de salida de los altavoces trasero y
delantero.
BALANCE LEFT 15
a
RIGHT15
(
0
):Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo
y derecho.
VOLUME OFFSET LEVEL –15
a
LEVEL +6
(
LEVEL 0
):Preajuste el nivel de volumen inicial de
cada fuente. (Antes de realizar el ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)
SOUND EFFECT
SOUND RECONSTRA
(Reconstrucción del
sonido)
(No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente AUX ni para la fuente SIRIUS XM.)
ON
:Crea un sonido real compensando los componentes de alta frecuencia y
restableciendo el tiempo de subida de la forma de onda que se pierde en la
compresión de los datos de audio.;
OFF
:Se cancela.
SPACE ENHANCER
(No aplicable para la fuente RADIO.)
SMALL
/
MEDIUM
/
LARGE
:Aumenta virtualmente el espacio acústico.;
OFF
:Se cancela.
SOUND REALIZER LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Hace que el sonido sea virtualmente más realista.;
OFF
:Se cancela.
STAGE EQ LOW
/
MIDDLE
/
HIGH
:Realiza el ajuste virtual de la posición de escucha del
sonido emitido por los altavoces.;
OFF
:Se cancela.
DRIVE EQ ON
: Refuerza la frecuencia para reducir el ruido proveniente del exterior del vehículo
o el rido producido por los neumáticos.;
OFF
:Se cancela.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 29JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 29 14/7/2017 11:40:48 AM14/7/2017 11:40:48 AM
30
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AJUSTES DE AUDIO
SPEAKER SIZE
Los ajustes de frecuencia y pendiente se definen automáticamente para el crossover del
altavoz seleccionado.
FRONT SIZE 3.5"
/
4"
/
4.75"
/
5"
/
6.5"
/
6.75"
/
7"
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
: Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz
conectado, el rendimiento óptimo.
TWEETER SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
:Selecciona, dependiendo del rango de
tamaño del tweeter conectado, el rendimiento óptimo.;
NONE
:No conectado.
REAR 3.5"
/
4"
/
4.75"
/
5"
/
6.5"
/
6.75"
/
7"
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
:
Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz conectado, el rendimiento óptimo.;
NONE
:No conectado.
SUBWOOFER 6.5"
/
8"
/
10"
/
12"
/
15" OVER
: Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz
conectado, el rendimiento óptimo.;
NONE
:No conectado.
X ' OVER
TWEETER FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ
/
10KHZ
/
12.5KHZ
: Ajusta la frecuencia de cruce del altavoz
tweeter.
GAIN LEFT –8
a
0
:Ajusta el volumen de salida del tweeter de la izquierda.
GAIN RIGHT –8
a
0
:Ajusta el volumen de salida del tweeter de la derecha.
FRONT HPF FRONT - HPF
FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
: Ajusta la frecuencia
de cruce del altavoz seleccionado (filtro de paso alto).;
THROUGH
:
Todas las señales se envían a los altavoces seleccionados.
FRONT - HPF
SLOPE
–6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
: Ajusta la pendiente de cruce.
(Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de
[THROUGH]
para
[FRONT - HPF FRQ]
.)
FRONT - HPF
GAIN
–8
a
0
:Ajusta el volumen de salida del altavoz seleccionado.
REAR HPF REAR - HPF FRQ
(Consulte los ajustes
FRONT HPF
.)
REAR - HPF SLOPE
REAR - HPF GAIN
SUBWOOFER
LPF
SW LPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
:
Ajusta la frecuencia de cruce del subwoofer (filtro de paso bajo).;
THROUGH
: Todas las señales se envían al subwoofer.
SW LPF SLOPE –6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
: Ajusta la pendiente
de cruce.
(Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste
distinto de
[THROUGH]
para
[SW LPF FRQ]
.)
SW LPF PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°): Selecciona la fase de la
salida del subwoofer de acuerdo con la salida de los altavoces,
para lograr un desempeño óptimo.
SW LPF GAIN –8
a
0
:Ajusta el volumen de salida del subwoofer.
DTA SETTINGS
Para los ajustes,
31, Ajustes de la alineación del tiempo digital
.
CAR SETTINGS
El siguiente elemento solo se puede seleccionar si
[SUBWOOFER SET]
está ajustado a
[ON]
( 29)
:
[SUB-W LEVEL]
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
[SUBWOOFER LPF]
de
[X ’ OVER]
[SUBWOOFER]
de
[DISTANCE]
y
[GAIN]
en
[DTA SETTINGS]
El siguiente elemento solo se puede seleccionar si se seleccionó un ajuste distinto de
[NONE]
para
[TWEETER]
,
[REAR]
y
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
:
[TWEETER]
,
[REAR HPF]
,
[SUBWOOFER LPF]
de
[X ’ OVER]
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 30JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 30 14/7/2017 11:40:48 AM14/7/2017 11:40:48 AM
ESPAÑOL
31
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AJUSTES DE AUDIO
Ajustes de la alineación del tiempo digital
La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces
creando un entorno más adecuado para su vehículo.
Para obtener más información,
Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de
[DTA SETTINGS]
.
Predeterminado:
XX
DTA SETTINGS
POSITION
Selecciona su posición de escucha (punto de referencia).
ALL
:Sin compensación;
FRONT RIGHT
: Asiento delantero derecho;
FRONT LEFT
:Asiento delantero izquierdo;
FRONT ALL
:Asiento delantero
DISTANCE 0FT
a
20.01FT
:Ajusta con precisión la distancia a compensar. (Antes de hacer un
ajuste, seleccione el altavoz que desee ajustar.)
GAIN –8DB
a
0DB
:Ajusta con precisión el volumen de salida del altavoz seleccionado.
(Antes de hacer un ajuste, seleccione el altavoz que desee ajustar.)
DTA RESET YES
:Restablece los ajustes (
[DISTANCE]
y
[GAIN]
) de la posición seleccionada en
[POSITION]
a sus valores predeterminados.;
NO
:Se cancela.
CAR SETTINGS
Identifica su tipo de automóvil y la ubicación del altavoz trasero para realizar el ajuste de
[DTA SETTINGS]
.
CAR TYPE COMPACT
/
FULL SIZE CAR
/
WAGON
/
MINIVAN
/
SUV
/
MINIVAN(LONG)
:Selecciona el tipo de vehículo.;
OFF
: Sin compensación.
REAR - SP
LOCATION
Selecciona la ubicación de los altavoces traseros en su vehículo para calcular la distancia
mayor desde la posición de escucha seleccionada (punto de referencia).
DOOR
/
REAR DECK
:Solo se puede seleccionar si se seleccionó previamente
[CAR TYPE]
como
[OFF]
,
[COMPACT]
,
[FULL SIZE CAR]
,
[WAGON]
o
[SUV]
.
2ND ROW
/
3RD ROW
:Solo se puede seleccionar si se seleccionó previamente
[CAR TYPE]
como
[MINIVAN]
o
[MINIVAN(LONG)]
.
Antes de realizar un ajuste para
[DISTANCE]
y
[GAIN]
de
[DTA SETTINGS]
, seleccione el altavoz que desea
ajustar:
FRONT LEFT
/
FRONT RIGHT
/
REAR LEFT
/
REAR RIGHT
/
SUBWOOFER
:
Solo se puede seleccionar
[REAR LEFT]
,
[REAR RIGHT]
y
[SUBWOOFER]
si se seleccionó previamente
un ajuste distinto de
[NONE]
para
[REAR]
y
[SUBWOOFER]
de
[SPEAKER SIZE]
.
( 30)
Solo se puede seleccionar
[REAR - SP LOCATION]
de
[CAR SETTINGS]
si se seleccionó previamente un
ajuste distinto de
[NONE]
para
[REAR]
de
[SPEAKER SIZE]
.
( 30)
Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS]
Si especifica la distancia desde el centro de la posición de escucha seleccionada hacia cada altavoz, el tiempo de
retraso se calculará y ajustará automáticamente.
1
Establezca el centro de la posición de escucha seleccionada como el punto de referencia.
2
Mida las distancias desde el punto de referencia hacia los altavoces.
3
Calcule las diferencias entre la distancia del altavoz más alejado (altavoz trasero) y los demás altavoces.
4
Ajuste la
[DISTANCE]
calculada en el paso
3
para cada uno de los altavoces.
5
Ajuste
[GAIN]
para cada uno de los altavoces.
Ejemplo: Cuando se seleccionó
[FRONT ALL]
como la posición de escucha
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 31JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 31 14/7/2017 11:40:49 AM14/7/2017 11:40:49 AM
32
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AJUSTES DE VISUALIZACIÓN
Identificación de zonas para los ajustes de color y brillo
Ajuste del dimmer
Pulse y mantenga pulsado DISP (DIM) para activar o desactivar el dimmer.
Si
[DIMMER TIME]
está ajustado, se cancela al pulsar y mantener pulsado este botón.
Otros ajustes
1
Pulse la rueda de volumen para ingresar en
[FUNCTION]
.
2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento
(consulte la
siguiente tabla)
, y, a continuación, pulse la rueda.
3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee
o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
4 Para salir, pulse y mantenga pulsado .
Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse .
Predeterminado:
XX
DISPLAY
COLOR
SELECT
Seleccione el color para
ALL ZONE
,
LCD DISPLAY
y
KEY
por separado.
1
Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.)
2
Seleccione un color para la zona seleccionada.
INITIAL COLOR
/
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/colores preajustados*
Predeterminado:
/ / /
: VARIABLE SCAN
:
INITIAL COLOR
Para crear su propio color, seleccione
[CUSTOM R/G/B]
. El color creado se guardará en
[CUSTOM R/G/B]
.
1
Pulse la rueda de volumen para introducir el ajuste detallado de color.
2
Pulse
S
/
T
para seleccionar el color (
R
/
G
/
B
) que desea ajustar.
3
Gire la rueda de volumen para ajustar el nivel (
0
a
9
) y, a continuación, pulse la rueda.
DIMMER
Oscurece la iluminación.
ON
:El dimmer está activado.;
OFF
:Se cancela.
DIMMER TIME
:Establece el tiempo de activación y desactivación del dimmer.
1
Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación
[ON]
y, a continuación,
pulse la rueda.
2
Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación
[OFF]
y, a continuación,
pulse la rueda.
(Predeterminado:
[ON]
:
PM6:00
;
[OFF]
:
AM6:00
)
BRIGHTNESS
1
Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.)
2
LEVEL 0
a
LEVEL 31
: Selecciona su nivel de brillo preferido para la zona seleccionada.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Selecciona entre el desplazamiento automático de la información en pantalla o
un desplazamiento único.;
OFF
:Se cancela.
*
Colores preajustados:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 32JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 32 14/7/2017 11:40:49 AM14/7/2017 11:40:49 AM
ESPAÑOL
33
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Síntoma Solución
General
El sonido no se escucha.
Ajuste el volumen al nivel óptimo.
Inspeccione los cables y las conexiones.
Aparece “MISWIRING CHECK WIRING
THEN POWER ON”.
Apague la unidad y luego compruebe que los terminales de los
cables de altavoz estén correctamente aislados. A continuación,
vuelva a encender la unidad.
Aparece “PROTECTING SEND TO
SERVICE”.
Lleve la unidad al centro de servicio más cercano.
El sonido no se escucha.
La unidad no se enciende.
La información mostrada en la
pantalla no es correcta.
Limpie los conectores.
( 36)
El receptor no funciona en absoluto.
Reinicialice la unidad.
( 3)
(Para )
“SET ERROR”/
“DELETE ERROR”
La configuración/eliminación del ID del mando a distancia ha
resultado infructuosa. Apague la unidad, vuélvala a encender y
realice la operación otra vez.
( 6)
Sintonizador HD
Radio™/ Radio
Recepción de radio deficiente.
Ruidos estáticos mientras se
escucha la radio.
Conecte firmemente la antena.
CD/USB/iPod
El disco no puede ser expulsado.
Pulse y mantenga pulsado
M
para forzar la expulsión del disco.
Tenga cuidado de no dejar caer el disco cuando sea expulsado. Si
con esto no se resuelve el problema, reinicialice la unidad.
( 3)
Se generan ruidos. Salte a otra pista o cambie el disco.
Las pistas no se reproducen de la
manera intentada por usted.
Se ha determinado el orden de reproducción durante la grabación
de los archivos.
El mensaje “READING” sigue
destellando.
No utilice demasiados niveles de jerarquías o carpetas.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Solución
CD/USB/iPod
El tiempo de reproducción
transcurrido no escorrecto.
Esto depende de cómo fueron grabadas las pistas.
“LOADING” aparece al acceder
al modo búsqueda presionando
.
Esta unidad está preparando todavía la lista de música del iPod/
iPhone. Puede que tarde un poco, inténtelo de nuevo más tarde.
No se visualizan los caracteres
correctos (por ej.: nombre del
álbum).
Esta unidad visualiza sólo letras mayúsculas, números, y un
número limitado de símbolos.
Dependiendo del idioma en pantalla que haya seleccionado en
( 5)
, algunos caracteres podrían no visualizarse
correctamente.
“NA FILE” Asegúrese de que los archivos de audio contenidos en el medio sean
compatibles.
( 37)
“NO DISC” Inserte un disco reproducible en la ranura de carga.
“TOC ERROR” Asegúrese de que el disco esté limpio e insertado correctamente.
“PLEASE EJECT” Reinicialice la unidad. Si con esto no se consigue resolver el
problema, póngase en contacto con su centro de servicio más
cercano.
“NO DEVICE” Conecte un dispositivo USB y cambie de nuevo a la fuente USB.
“COPY PROTECTED” Se reprodujo un archivo con protección contra copias.
“UNSUPPORTED DEVICE”
Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad
y asegúrese de que los sistemas de archivos estén en formatos
compatibles.
( 37)
Vuelva a conectar el dispositivo.
“UNRESPONSIVE DEVICE” Asegúrese de que no exista ningún fallo de funcionamiento en el
dispositivo y vuelva a conectarlo.
“USB HUB IS NOT SUPPORTED” No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador
USB a esta unidad.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 33JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 33 14/7/2017 11:40:49 AM14/7/2017 11:40:49 AM
34
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Síntoma Solución
CD/USB/iPod
La fuente no cambia a
“USB” cuando se conecta un
dispositivo USB mientras
escucha cualquier otra fuente.
Aparece “USB ERROR”.
El puerto USB está emitiendo más potencia que el límite de diseño. Apague
la alimentación y desconecte el dispositivo USB. A continuación, encienda la
alimentación y vuelva a conectar el dispositivo USB. Si con lo anterior no se
soluciona el problema, apague la alimentación o vuélvala a encender (o reinicialice
la unidad) antes de reemplazarlo por otro dispositivo USB.
“NO MUSIC” Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de audio reproducibles.
“iPod ERROR
Vuelva a conectar el iPod.
Reinicialice el iPod.
ANDROID
El sonido no se escucha
durante la reproducción.
El sonido se genera solo por el
dispositivo Android.
Vuelva a conectar el dispositivo Android.
Si está en
[HAND MODE]
, arranque la aplicación de cualquier reproductor
de medios en el dispositivo Android e inicie la reproducción.
Si está en
[HAND MODE]
, vuelva a arrancar la aplicación del reproductor de
medios actual o utilice otra aplicación.
Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
conectado no podrá enviar la señal de audio a la unidad.
( 37)
No se puede reproducir en
[BROWSE MODE]
.
Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo
Android.
( 10)
Vuelva a conectar el dispositivo Android y seleccione el modo de control
apropiado.
Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
conectado no es compatible con
[BROWSE MODE]
.
( 37)
El mensaje “NO DEVICE” o
“READING” sigue destellando.
Desactive las opciones del desarrollador en el dispositivo Android.
Vuelva a conectar el dispositivo Android.
Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android
conectado no es compatible con
[BROWSE MODE]
.
( 37)
Síntoma Solución
ANDROID
Reproducción intermitente o
con saltos de sonido.
Desactive el modo de ahorro de energía en el dispositivo
Android.
ANDROID ERROR”/
“NADEVICE”
Vuelva a conectar el dispositivo Android.
Vuelva a iniciar el dispositivo Android.
Pandora
ADDERROR” Fracasó la creación de la nueva emisora.
“CHECKDEVICE” Verifique la aplicación Pandora en su dispositivo.
“NO SKIPS” Se ha llegado al límite de saltos.
“NO STATIONS” No se pueden encontrar emisoras.
“STATIONLIMIT Se alcanzó el número límite de emisoras registradas. Vuelva
a intentarlo después de eliminar emisoras que no necesite de
su dispositivo.
“CONNECT ERROR” La comunicación es inestable.
“RATING ERROR” El registro con el pulgar arriba/abajo ha fracasado debido a
conectividad a red insuficiente.
“THUMBS N/A El registro con el pulgar arriba/abajo no está permitido.
“LICENSE ERROR” Está intentando acceder desde un país donde Pandora no está
disponible.
iHeartRadio
No se pudo seleccionar
iHeartRadio.
Si se marca “Explicit Content” en [Account Settings] en la versión
web de iHeartRADIO, las emisoras personalizadas no estarán
disponibles.
“NOT CONNECTED” El enlace con la aplicación es imposible.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 34JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 34 14/7/2017 11:40:49 AM14/7/2017 11:40:49 AM
ESPAÑOL
35
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Solución
Spotify
“DISCONNECTED” El USB está desconectado de la unidad cabezal. Por favor asegúrese de que el
dispositivo esté correctamente conectado a través de USB.
“CONNECTING
Conectado a través del terminal de entrada USB: El dispositivo está
conectado a la unidad cabezal. Por favor espere.
Conectado a través de Bluetooth: El Bluetooth está desconectado. Por
favor compruebe la conexión Bluetooth y asegúrese de que tanto el
dispositivo como la unidad estén emparejados y conectados.
“CHECK APP” La aplicación Spotify no está conectada correctamente, o el usuario no
ha iniciado sesión. Finalice la aplicación Spotify, vuélvala a iniciar y, a
continuación, inicie sesión en su cuenta de Spotify.
Radio SiriusXM®
“CHANLOCKED ENTER CODE:” El canal seleccionado está bloqueado. Para desbloquearlo, ingrese el código
de bloqueo correcto.
( 19)
“CHUNSUBSCRIBED” Se ha seleccionado un canal al que no está suscrito. Para suscribirse, llame al
1-866-635-2349, en EE. UU., o al 1-877-438-9677, en Canadá.
( 17)
“CHANUNAVAILABLE” Se ha seleccionado un canal que no está disponible. Si desea
más información acerca de la línea de canales SiriusXM, visite
www.siriusxm.com.
“CHECKANTENNA Verifique que la antena y su conexión estén en condiciones satisfactorias.
“CHECK TUNER” Asegúrese de que el sintonizador para vehículos SiriusXM esté conectado
a la unidad.
“NO SIGNAL Asegúrese de que la antena esté montada fuera del vehículo.
“SUBSCRIPTION UPDATED –
PRESS ENTER TO CONTINUE.
Su suscripción ha sido actualizada. Para continuar, pulse la rueda de
volumen.
“CODE ERROR”
Asegúrese de haber ingresado el código de acceso correcto.
( 19)
“NO CONTENT” No existe suficiente contenido para iniciar TuneScan.
“SCAN CANCEL TuneScan ha sido cancelado.
Síntoma Solución
Bluetooth®
No se detecta ningún dispositivo
Bluetooth.
Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth.
Reinicialice la unidad.
( 3)
No es posible el emparejamiento
de Bluetooth.
Asegúrese de haber ingresado el mismo código PIN en la unidad y en
el dispositivo Bluetooth.
Elimine la información de emparejamiento de la unidad y
del dispositivo Bluetooth; a continuación, vuelva a realizar el
emparejamiento.
( 21)
Se escucha ruido o eco durante
una conversación telefónica.
Ajuste la posición del micrófono.
( 20)
Verifique el ajuste
[ECHO CANCEL]
.
( 23)
La calidad del sonido del teléfono
es baja.
Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.
Mueva el automóvil a un lugar donde exista mejor recepción de
señal.
El método de llamada de voz no
funciona.
Utilice el método de llamada de voz en un entorno con menos
bullicio.
Reduzca la distancia al micrófono cuando pronuncia el nombre.
Asegúrese de utilizar la misma voz que la etiqueta de voz registrada.
El sonido se interrumpe o se
omite durante la reproducción
de un reproductor de audio
Bluetooth.
Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio
Bluetooth.
Apague la unidad y vuelva a encenderla; intente conectar
nuevamente.
Otros dispositivos Bluetooth pueden estar intentando conectarse a la
unidad.
No se puede controlar el
reproductor de audio Bluetooth
conectado.
Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es
compatible con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP).
(Consulte las instrucciones del reproductor de audio.)
Desconecte y vuelva a conectar el reproductor Bluetooth.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 35JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 35 14/7/2017 11:40:49 AM14/7/2017 11:40:49 AM
36
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REFERENCIAS
Mantenimiento
Limpieza de la unidad
Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco.
Limpieza del conector
Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un palillo de
algodón, teniendo cuidado de no dañarlo.
Cómo manipular los discos
No toque la superficie de grabación del disco.
No pegue cinta etc. sobre el disco ni utilice un CD con cinta pegada sobre él.
No utilice accesorios para el disco.
Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
Limpie el disco con un paño seco o de silicona. No utilice disolventes.
Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de estos en sentido horizontal.
Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los bordes del orificio central y del borde exterior.
Más información
Para: Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles
Aplicación original KENWOOD
Cualquier otra información más reciente
Visite <www.kenwood.com/cs/ce/>.
General
Esta unidad puede reproducir sólo los siguientes CD:
Para obtener información detallada y notas acerca de los archivos de audio que pueden reproducirse, visite
<www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>.
Conector (en el reverso de la
placa frontal)
Síntoma Solución
Bluetooth®
“DEVICE FULL Se alcanzó la cantidad límite de dispositivos registrados. Vuelva a intentarlo
después de eliminar algún dispositivo innecesario.
( 25, DEVICE DELETE)
“N/A VOICE TAG” Asegúrese de utilizar la misma voz que la etiqueta de voz registrada.
“NOT SUPPORT” El teléfono conectado no es compatible con la función de reconocimiento de
voz ni con la de transferencia de la guía telefónica.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” No hay ningún dispositivo registrado conectado/localizado a través de
Bluetooth.
“ERROR” Inténtelo nuevamente. Si vuelve a aparecer “ERROR, verifique si el
dispositivo es compatible con la función que está intentando utilizar.
“NO INFO”/“NO DATA” El dispositivo Bluetooth no puede obtener la información de contacto.
“HF ERROR XX”/
“BT ERROR”
Reinicialice la unidad y vuelva a intentar la operación. Si con esto no se
consigue resolver el problema, póngase en contacto con su centro de servicio
más cercano.
“SWITCHING NG Los teléfonos conectados no son compatibles con la función cambio de
teléfono.
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 36JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 36 14/7/2017 11:40:50 AM14/7/2017 11:40:50 AM
ESPAÑOL
37
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Archivos reproducibles
Archivos de audio que pueden reproducirse:
Para discos: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
Para el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a),
WAV (.wav), FLAC (.flac)
Medio de disco reproducible: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Formato de archivo de disco reproducible: ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, nombre de archivo largo.
Sistema de archivos del dispositivo USB reproducible: FAT12, FAT16, FAT32
Aunque los archivos de audio cumplan con los criterios mencionados arriba, la reproducción podría no ser posible
dependiendo de los tipos o condiciones del medio o dispositivo.
El archivo AAC (.m4a) contenido en un CD codificado por iTunes no puede reproducirse en esta unidad.
Discos no reproducibles
Discos que no son redondos.
Discos con la superficie de grabación pintada o discos sucios.
Discos grabables/reescribibles que no hayan sido finalizados.
CD de 8 cm. Si intenta insertarlo con un adaptador podrán causar fallos de funcionamiento.
Acerca de los dispositivos USB
No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador USB.
La conexión con un cable de más de 5 m de largo puede ocasionar una reproducción anormal.
Esta unidad no puede reconocer ningún dispositivo USB cuyo régimen sea distinto de 5 V y que exceda de 1,5A.
Acerca del iPod/iPhone
A través de USB:
Made for
iPod touch (5th y 6th generation)
iPod nano (7th generation)
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
A través de Bluetooth:
Made for
iPod touch (5th y 6th generation)
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o en el iPod.
Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta
unidad.
REFERENCIAS
Acerca del dispositivo Android
Esta unidad es compatible con Android OS 4.1 y superior.
Algunos dispositivos Android (con OS 4.1 y superior) pueden no ser completamente compatibles con Android Open
Accessory (AOA) 2.0.
Si el dispositivo Android es compatible con dispositivos de clase de almacenamiento masivo y con AOA 2.0, esta
unidad siempre reproducirá con prioridad a través de AOA 2.0.
Acerca de Pandora
Pandora está disponible sólo en algunos países.
Para obtener más información, visite <http://www.pandora.com/legal>.
Debido a que el servicio de radio por Internet Pandora es de un tercero, las especificaciones se encuentran sujetas
a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios
podrían dejar de estar disponibles.
Algunas funciones de Pandora no están disponibles desde esta unidad.
Si tiene alguna duda sobre el uso de esta aplicación, póngase en contacto con [email protected].
Acerca de iHeartRadio
Debido a que iHeartRadio® es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo
aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar
disponibles.
Algunas funciones de iHeartRadio® no se pueden controlar desde esta unidad.
Acerca de Spotify
La aplicación Spotify es compatible con:
iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 o superior)
iPod touch (5th y 6th generation)
Android OS 4.0.3 o superior
Debido a que Spotify es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso.
Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar
disponibles.
Algunas funciones de Spotify no están disponibles desde esta unidad.
Si tiene alguna duda sobre el uso de esta aplicación, póngase en contacto con <www.spotify.com>.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 37JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 37 14/7/2017 11:40:50 AM14/7/2017 11:40:50 AM
38
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
REFERENCIAS
Acerca de Bluetooth
Dependiendo de la versión Bluetooth del dispositivo, algunos dispositivos pueden no conectarse a esta unidad.
Esta unidad puede no funcionar con algunos dispositivos Bluetooth.
Las condiciones de la señal varían dependiendo del entorno.
/ / :
Dispositivo remoto compatible para la función NFC:
Dispositivos remotos con función NFC (Sistema operativo: Android™ 2.3.3 o posterior, excepto Android 3.x).
Si la versión del sistema operativo del dispositivo remoto es posterior a Android 4.1.x, descargue e inicie la aplicación
“NFC Easy Connect”. (“NFC Easy Connect” es una aplicación gratuita disponible en Google Play.)
Acerca de la Tecnología HD Radio™
Junto a las emisoras principales tradicionales existen canales FM locales adicionales.
Estos canales HD2/HD3 ofrecen música original nueva, así como cortes profundos en
el género tradicional.
Sonido digital de calidad CD. La tecnología HD Radio permite que las emisoras de
radio locales puedan emitir señales digitales claras. La banda AM suena como la FM
actual, y la FM suena como un CD.
La Información de Programa proporciona el nombre de la canción, nombre del
artista, ID de la emisora y otros datos pertinentes para enriquecer su experiencia
auditiva.
La alerta de emergencia proporciona al público mensajes de importancia vital para
salvar vidas durante situaciones de emergencia.
Cambiar la información en pantalla
Cada vez que pulsa
DISP
, la información en pantalla cambia.
Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información
(por ej., nombre de la emisora, tiempo de reproducción).
Nombre de la fuente Información en pantalla
STANDBY Nombre de la fuente (Fecha)*
HD RADIO
(Para
/ )
(Para emisoras digitales solamente)
Nombre de la emisora (Fecha)* Título de la canción (Artista) Título de la canción
(Título del álbum)
Título de la canción (Fecha)* Frecuencia (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
(Solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System)
Nombre de la emisora (Fecha)* Radio texto+ (R.TEXT+/Artista) Radio texto+
(R.TEXT+/Título del álbum)
Título de la canción (Fecha)* Frecuencia (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
RADIO
(Para
/ / )
Frecuencia (Fecha)*
(Solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System)
Nombre de la emisora (Fecha)* Radio texto (Fecha)* Radio texto+ (R.TEXT+)
Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Fecha)* Frecuencia (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
CD o USB 1/
USB 2/USB
(Para CD-DA)
Título de la pista (Artista) Título de la pista (Nombre del disco) Título de la pista
(Fecha)*
Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo)
(Para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC)
Título de la canción (Artista) Título de la canción (Título del álbum) Título de la
canción (Fecha)*
Nombre del archivo (Nombre de la carpeta) Nombre del archivo
(Fecha)*
Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo)
*
:
( 39)
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 38JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 38 14/7/2017 11:40:50 AM14/7/2017 11:40:50 AM
ESPAÑOL
39
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
REFERENCIAS
Nombre de la fuente Información en pantalla
iPod 1/iPod 2/iPod USB/
iPod BT o ANDROID 1/
ANDROID 2/ANDROID
Cuando se selecciona
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
( 11)
:
Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Nombre del álbum)
Título de la canción (Fecha)*
Tiempo de reproducción (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
PANDORA 1/PANDORA 2/
PANDORA/PANDORA BT
Nombre de la emisora (Fecha)*
Emisora de radio/compartida (Fecha)*
Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Título del álbum) Título de
la canción (Fecha)*
Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo)
IHEARTRADIO 1/
IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO
Nombre de la emisora (Fecha)*
Título de la canción (Artista) Título de la
canción (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY/
SPOTIFY BT
Título del contexto (Fecha)*
Título de la canción (Artista) Título de la
canción (Nombre del álbum)
Título de la canción (Fecha)* Tiempo de
reproducción (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
SIRIUS XM Número de canal (Estado)
Nombre del canal (Estado) Nombre del artista
(Estado)
Título de la canción (Estado) Información del contenido (Estado)
Nombre de la categoría (Estado) Fecha (Estado) (vuelta al comienzo)
BT AUDIO Título de la canción (Artista)
Título de la canción (Nombre del álbum)
Título de la canción (Fecha)*
Tiempo de reproducción (Fecha)*
(vuelta al comienzo)
AUX Nombre de la fuente (Fecha)*
*
La batería y la fuerza de la señal del dispositivo Bluetooth se visualizarán si
[BATTERY/SIGNAL]
está
configurada en
[AUTO]
.
( 24)
INSTALACIÓN/CONEXIÓN
Advertencia
La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa.
Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
Para evitar un cortocircuito, no conecte el cable de la batería (amarillo) ni el cable de encendido (rojo) al chasis del
vehículo o cable de conexión a masa (negro).
Para evitar cortocircuitos:
Utilice una cinta de vinilo para aislar los cables no conectados.
Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación.
Para proteger los cables, asegúrelos con abrazaderas de cables y con una cinta de vinilo, enrolle los cables que
entran en contacto con partes metálicas.
Precaución
Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un distribuidor de
productos de audio para automóviles.
Instale esta unidad en la consola de su vehículo. No toque las partes metálicas de la unidad durante o un poco
después del uso de la unidad. Las partes metálicas, tales como el disipador de calor o la carcasa, pueden estar muy
calientes.
No conecte los cables
[
de los altavoces al chasis del vehículo, al cable de conexión a masa (negro) o en paralelo.
Monte la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Si el mazo de conductores de su vehículo no dispone de terminal de encendido, conecte el cable de encendido (rojo)
al terminal de la caja de fusibles del vehículo, el cual suministrará una alimentación de 12 V CC y podrá conectarse y
desconectarse mediante la llave de encendido.
Mantenga todos los cables alejados de las partes metálicas disipadoras de calor.
Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc.
funcionen satisfactoriamente.
Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no estén en contacto con el chasis del vehículo y, a
continuación, reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 39JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 39 14/7/2017 11:40:51 AM14/7/2017 11:40:51 AM
40
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Prepare el cableado necesario.
( 41)
Salpicadero del
automóvil
Doble las pestañas correspondientes para sostener
el manguito de montaje firmemente en posición.
Cómo desmontar la unidad
1
Desmonte la placa frontal.
2
Enganche las uñas de agarre dispuestas en las
herramientas de extracción, en los orificios a ambos lados
de la placa embellecedora y, a continuación, extráigala.
3
Inserte las herramientas de extracción hasta el fondo
de las ranuras a ambos lados y, a continuación, siga la
dirección de las flechas, como se muestra en la ilustración.
Instalación de la unidad (montaje en el tablero)
Cuando instale sin el manguito de
montaje
1
Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa
embellecedora.
2
Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la
ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los
tornillos (suministrado/disponibles en el mercado).
Utilice solo los tornillos especificados. El uso de tornillos incorrectos
puede dañar la unidad.
Gancho en el lado superior
Antes del montaje, oriente la
placa embellecedora tal como
se muestra en la ilustración.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN
Procedimiento básico
1
Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal
[
de la batería del automóvil.
2
Conecte los cables correctamente.
Consulte Conexión del cableado.
( 41)
3
Instale la unidad en su automóvil.
Consulte Instalación de la unidad (montaje en el tablero).
4
Conecte el terminal
[
de la batería del automóvil.
5
Pulse para encender la unidad.
6
Extraiga la placa frontal y reinicialice la unidad en menos de 5 segundos.
( 3)
Lista de piezas para la instalación
(A)
Placa frontal
(C)
Manguito de montaje
(B)
Placa embellecedora
(D)
Mazo de conductores
(E)
Herramienta de extracción
(F)
Tornillos (suministrados para
/ )
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 40JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 40 14/7/2017 11:40:52 AM14/7/2017 11:40:52 AM
ESPAÑOL
41
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Conexión del cableado
Fusible (10 A)
Terminal de la antena
Caja de fusibles del vehículo
Caja de fusibles del vehículo
Batería
Interruptor de encendido
Azul/blanco
(Cable de control de potencia/
Cable de control de la antena)
(12 V
350 mA)
Luz azul/amarilla
(Cable del mando a distancia para
la dirección)
Negro (Cable de conexión a masa)
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Al terminal de control de potencia, cuando utiliza el amplificador de
potencia opcional, o al terminal de control de la antena en el vehículo
Marrón
(Silenciar cable del control)
Blanco
Gris
Verde
Púrpura
Blanco/negro
Gris/negro
Verde/negro
Púrpura/negro
Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual
de navegación
Al altavoz delantero (izquierdo)
Al altavoz trasero (izquierdo)
Al altavoz delantero (derecho)
Al altavoz trasero (derecho)
Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta.
Cuando conecte a un amplificador externo, conecte su cable de tierra al chasis del vehículo
para evitar daños en la unidad.
IMPORTANTE :
Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible
en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta
tarea en manos de profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio para
automóviles.
INSTALACIÓN/CONEXIÓN
(Para / /
/ )
Al adaptador del mando a distancia del volante de la dirección
(Para
)
Para la unidad del mando a distancia para uso marino Kenwood
(accesorio opcional)
Para obtener la información más reciente sobre los accesorios de uso
marino, visite <http://www.kenwood.com/usa/car/marine/>
Rojo (Cable de encendido)
Amarillo (Cable de la batería)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 41JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 41 14/7/2017 11:40:53 AM14/7/2017 11:40:53 AM
42
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Terminales de salida
MIC (terminal de entrada de micrófono)
( 20)
Puerto de expansión (12 V 500mA)
Al sintonizador para vehículos SiriusXM opcional
(disponible en el mercado)
( 17)
(Para )
Para la unidad del mando a distancia para uso marino Kenwood, KCA-RC55MR (accesorio opcional)
( 6)
(Para / / )
Cable USB 2 (5 V CC
1,5 A)
Cable auxiliar
INSTALACIÓN/CONEXIÓN
Conexión de componentes externos
Cable USB 1 (5 V CC 1,5 A)
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 42JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 42 14/7/2017 11:40:53 AM14/7/2017 11:40:53 AM
ESPAÑOL
43
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPECIFICACIONES
Reproductor de CD
Diodo láser GaAIAs
Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo
Velocidad de giro 500rpm — 200rpm (CLV)
Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible
Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20Hz—20kHz
Distorsión armónica total (1 kHz) 0,01%
Relación señal a ruido (1 kHz)
/ : 110 dB
/ /
: 105 dB
Gama dinámica 90dB
Separación de canales 85dB
MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio
AAC decodificado Archivos AAC-LC .aac
USB
Estándar USB USB1.1/USB2.0 Alta velocidad
Sistema de archivos FAT12/16/32
Corriente máxima de alimentación
5 V CC
1,5A
MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio
AAC decodificado Archivos AAC-LC .aac, .m4a”
WAV decodificado PCM lineal
FLAC decodificado Archivo FLAC (Hasta 96kHz/24bits)
Sintonizador
(
/ )
FM Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (espacio 200 kHz)
Sensibilidad útil 7,2dBf (0,63V/75)
(Relación señal/ruido=30dB, Dev 22,5 kHz)
Sensibilidad de silenciamiento 15,2dBf (1,58V/75)
(DINS/N=46dB, Dev 40 kHz)
Respuesta de frecuencia
(±3 dB)
Emisión de HD Radio: 20 Hz—20 kHz
Emisión Convencional: 30 Hz—15 kHz
Relación señal a ruido Emisión de HD Radio: 75 dB (STEREO)
Emisión Convencional: 68 dB (MONO)
Separación estéreo (1 kHz) 40dB
AM Gama de frecuencias 530 kHz — 1 700 kHz (espacio 10 kHz)
Sensibilidad útil
(Relación señal/ruido = 20dB)
29 dBµ (28,2 µV)
Respuesta de frecuencia
(±3 dB)
Emisión de HD Radio: 40 Hz—15 kHz
Relación señal a ruido Emisión de HD Radio: 70 dB (STEREO)
Sintonizador ( /
/ )
FM Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (espacio 200 kHz)
Sensibilidad útil 8,2dBf (0,71V/75) (Relación señal/ruido=26dB)
Sensibilidad de silenciamiento 17,2dBf (2,0V/75) (DIN S/N=46dB)
Respuesta de frecuencia
(±3 dB)
30 Hz—15 kHz
Relación señal a ruido 64 dB (MONO)
Separación estéreo (1 kHz) 40dB
AM Gama de frecuencias 530 kHz — 1 700 kHz (espacio 10 kHz)
Sensibilidad útil
(Relación señal/ruido = 20dB)
29 dBµ (28,2 µV)
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 43JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 43 14/7/2017 11:40:53 AM14/7/2017 11:40:53 AM
44
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPECIFICACIONES
Audio
Nivel de salida de preamplificador/
carga (CD)
/ /
: 5 000mV/10k
: 4 000mV/10k
: 2 500 mV/10k
Impedancia de salida de preamplificador ≤600
General
Voltaje de trabajo 14,4 V (10,5 V —16 V admisibles)
Consumo de corriente máxima 10A
Gama de temperaturas de
funcionamiento
–10°C—+60°C
Tamaño de instalación (An×Al× F) 182mm×53mm×158mm
(7-3/16 pulgada×2-1/16 pulgada×6-1/4 pulgada)
Peso neto (incluyendo placa
embellecedora, manguito de montaje)
/ : 1,4kg (3,0lbs)
: 1,4kg (3,1lbs)
: 1,4kg (2,9lbs)
: 1,3kg (2,9lbs)
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Bluetooth
Versión Bluetooth 3.0
Gama de frecuencias 2,402GHz—2,480GHz
Potencia de salida Clase de potencia 2 +4 dBm (MÁX), 0 dBm (AVE)
Alcance máximo de comunicación En línea recta, aproximadamente 10m (32,8 ft)
Perfil HFP 1.6 (Perfil manos libres)
A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio)
AVRCP 1.5 (Perfil de mando a distancia de Audio/Video)
SPP (Perfil del puerto en serie)
PBAP (Perfil de acceso a la guía telefónica)
Auxiliar
Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz
Voltaje de entrada máximo 1 000mV
Impedancia de entrada 30k
Audio
Potencia de salida máxima 50W×4
Potencia en todo el ancho de banda 22W×4 (a menos del 1 % THD)
Impedancia del altavoz 4—8
Acción tonal Banda 1: 62,5Hz ±9 dB
Banda 2: 100 Hz ±9 dB
Banda 3: 160 Hz ±9 dB
Banda 4: 250 Hz ±9 dB
Banda 5: 400 Hz ±9 dB
Banda 6: 630Hz ±9 dB
Banda 7: 1kHz ±9 dB
Banda 8: 1,6kHz ±9 dB
Banda 9: 2,5kHz ±9 dB
Banda 10: 4kHz ±9 dB
Banda 11: 6,3kHz ±9 dB
Banda 12: 10kHz ±9 dB
Banda 13: 16kHz ±9 dB
ESPAÑOL
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 44JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 44 14/7/2017 11:40:53 AM14/7/2017 11:40:53 AM
ESPAÑOL
45
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ESPECIFICACIONES
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
-
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
-
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
-
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS” AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For
patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and ARC” logos are registered trademarks
or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries.
“Made for iPod, and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc.
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora
Media, Inc., used with permission.
iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are authorized under license.
SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB.
Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved.
The AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of
Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a
trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries,
used with permission.
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 45JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 45 14/7/2017 11:40:54 AM14/7/2017 11:40:54 AM
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 46JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 46 14/7/2017 11:40:54 AM14/7/2017 11:40:54 AM
JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 47JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 47 14/7/2017 11:40:54 AM14/7/2017 11:40:54 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
JS_KWD_KDC_X702_KN_C_9.indd 2JS_KWD_KDC_X702_KN_C_9.indd 2 7/14/2017 2:19:52 PM7/14/2017 2:19:52 PM

Transcripción de documentos

KDC-X702 KDC-BT772HD KMR-D772BT KDC-X502 KDC-BT572U CD-RECEIVER INSTRUCTION MANUAL AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPLOI REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES For your records Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model KDC-X702/KDC-BT772HD/KMR-D772BT/KDC-X502/KDC-BT572U Serial number US Residents Only Register Online Register your Kenwood product at http://www.kenwood.com/usa/ © 2017 JVC KENWOOD Corporation JS_KWD_KDC_X702_KN_C_9.indd 1 B5A-2116-00 (KN) Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:19:52 PM CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. In compliance with Federal Regulations, following are reproductions of labels on, or inside the product relating to laser product safety. JVC KENWOOD Corporation 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21CFR SUBCHAPTER J IN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE. Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente. Location : Top Plate FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment may cause harmful interference to radio communications, if it is not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Informação sobre a eliminação de pilhas Este produto não deve ser eliminado como lixo doméstico geral. Devolva a pilha usada ao revendedor ou entidade autorizada para que a mesma seja devolvida ao fabricante ou importador. A reciclagem e a eliminação de lixo de maneira apropriada ajudarão a conservar os recursos naturais ao mesmo tempo que prevenirão os efeitos prejudicais à nossa saúde e ao meio ambiente. CALIFORNIA, USA ONLY This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate i JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd i Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:09 PM IC (Industry Canada) Notice This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAUTION This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body. Note de IC (Industrie Canada) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. ATTENTION Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée (MPE). Cependant, il est souhaitable qu’il devrait être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain. (For / Contains Bluetooth Module Para cumplimiento de la IFT: “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada” / FCC ID: IC ID: (For / Contains Bluetooth Module ) ZWY8350X 12033A-8350X ) FCC ID: IC ID: ZWY8811X 12033A-8811X This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. ii JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd ii Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:09 PM SOFTWARE LICENSE AGREEMENT Article 3 The software embedded in the Product (hereinafter the "Licensed Software") provided by Licensor is copyrighted to or sublicensable by the Licensor, and this Agreement provides for the terms and conditions which Users shall follow in order to use the Licensed Software. 1. The User shall use the Licensed Software by agreeing with the terms of this Software License Agreement. This Agreement shall be deemed completed at the time the User (hereinafter the "User") initially used the Product in which the "Licensed Software" is embedded. 2. The Licensed Software may include the software which has been licensed to the Licensor directly or indirectly from any third party. In such case, some third parties require the Users to follow their conditions for use separately from this Software License Agreement. Such software shall not be subject to this Agreement, and the Users are urged to read the "Important Notice concerning the Software" to be provided separately below. Article 1 Article 2 2. 3. 4. When the User transfers the Product, it may also transfer the license to use the Licensed Software embedded in the Product (including any related materials, updates and upgrades) on condition that no original, copies or related materials continue in the possession of the User, and that the User shall cause the transferee to comply with this Software License Agreement. The User shall not carry out reverse engineering, disassembling, decompiling or any other code analysis works in connection with the Licensed Software. Article 4 Right pertaining to the Licensed Software Any and all copyrights and other rights pertaining to the Licensed Software and related documents shall belong to the Licensor or the original holder of the right who granted to the Licensor the license or sublicense for the Licensed Software (hereinafter the "Original Rightholder"), and the User shall not be entitled to any right other than the license granted hereunder, in respect of the Licensed Software and any related documents. General Provision The Licensor shall grant to the User a non-exclusive and non-transferable (other than the exceptional case referred to in Article 3, Paragraph 1) licensed to use the Licensed Software within the country of the User. (the country where the User bought the Product(hereinafter the "Country") 1. Conditions for Grant of License License The license granted under this Agreement shall be the right to use the Licensed Software in the Product. The User shall not duplicate, copy, modify, add, translate or otherwise alter, or lease the Licensed Software and any related documents, whether in whole or in part. The use of the Licensed Software shall be limited to personal purpose, and the Licensed Software shall not be distributed, licensed or sub-licensed whether it is for commercial purpose or not. The User shall use the Licensed Software according to the directions described in the operation manual or help file, and is prohibited to use or duplicate any data in a manner violating the Copyright Law or any other laws and regulations by applying whole or a part of the Licensed Software. Article 5 1. 2. Indemnification of Licensor Neither the Licensor nor the Original Rightholder shall be liable for any damage incurred by the User or any third party due to the exercise of the license granted to the User under this Agreement, unless otherwise restricted by law. The Licensor will offer no guarantee for the merchantability, convertibility and consistency with certain objective of the Licensed Software. Article 6 Liability to Third Party If any dispute has arisen with any third party due to an infringement upon a copyright, patent or any other intellectual property right that was caused by the User's use of the Licensed Software, the User shall settle such dispute at its own cost and hold the Licensor and the Original Rightholder harmless from any inconvenience it may cause. Article 7 Confidentiality The User shall keep the confidentiality of such portion of the Licensed Software, related documents thereof or any other information to be granted under this Agreement, as well as the conditions of this Agreement as has not yet entered the public domain, and shall not disclose or divulge the same to any third party without approval of the Licensor. iii JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iii Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:09 PM Article 8 Termination In case the User falls under any of the events described in the following items, the Licensor may immediately terminate this Agreement or claim that the User compensates for the damage incurred by the Licensor due to such event: (1) when the User violated any provision of this Agreement; or (2) when a petition has been filed against the User for an attachment, provisional attachment, provisional disposition or any other compulsory execution. Article 9 Destruction of the Licensed Software If this Agreement is terminated pursuant to the provision of Article 8, the User shall destroy the Licensed Software, any related documents and copies thereof within two (2) weeks from such date of termination. Article 10 1. 2. The copyright and all the other intellectual property rights relating to the Licensed Software shall belong to the Licensor and the Original Rightholder, and in no event shall they be under the ownership of the User. The User shall, whenever it uses the Licensed Software, comply with any laws relating to the copyright and other intellectual property rights. Article 11 1. 2. 3. 3. Export Restriction -jansson Copyright (c) 2009-2012 Petri Lehtinen <[email protected]> Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. It is prohibited to export the Licensed Software and any related documents outside the country of the User (including transmission thereof outside the country of the User via Internet of other communication tools). The User shall understand that the Licensed Software shall be subject to the export restrictions adopted by the country of User and any other countries. The User shall agree that the software will be subject to any and all applicable international and domestic laws (including the export control regulation of the country of User and any other countries, and any restrictions concerning the end-users, the use by end-users and importing countries to be provided by the country of User and any other countries, and any other governmental authorities). Article 12 1. 2. Protection of Copyright Important Notice concerning the Software Miscellaneous In the event any part of this Agreement is invalidated by operation of law, the residual provisions shall continue in force. Matters not stipulated in this Agreement or any ambiguity or question raised in the construction of this Agreement shall be provided or settled upon good-faith consultation between the Licensor and the User. The Licensor and the User hereby agree that this Agreement is governed by the laws of Japan, and any dispute arising from, and relating to the rights and obligations under, this Agreement shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the Tokyo District Court for its first instance. iv JS_KWD_KDC_X702_KN_S_9.indd iv Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:09 PM CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 IMPORTANT BASICS 3 GETTING STARTED 4 • To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe Warning and Caution in this manual. • Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. 1 Select the display language and cancel the demonstration 2 Set the clock and date 3 Set the initial settings WARNING HD RadioTM tuner 6 RADIO 8 CD/USB/iPod/ANDROID 10 AUX 13 Pandora® 13 iHeartRadio® 15 Spotify 16 SiriusXM® Radio 17 BLUETOOTH® 20 AUDIO SETTINGS 29 DISPLAY SETTINGS 32 TROUBLESHOOTING 33 REFERENCES 36 Maintenance More information Caution Volume setting: • Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents. • Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. General: • Avoid using the external device if it might hinder safe driving. • Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded data. • Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit to prevent a short circuit. • If a disc error occurs due to condensation on the laser lens, eject the disc and wait for the moisture to evaporate. • USB rating for the USB cables from the rear of the unit is indicated on a label. ( 42) • Depending on the types of cars, the antenna will automatically extend when you turn on the unit with the antenna control wire connected ( 41). Turn off the unit or change the source to STANDBY when parking at a low ceiling area. Remote control (RC-406): • Do not leave the remote control in hot places such as on the dashboard. • The Lithium battery is in danger of explosion if replaced incorrectly. Replace it only with the same or equivalent type. • The battery pack or batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. How to read this manual INSTALLATION/ CONNECTION 39 SPECIFICATIONS 43 2 • Do not operate any function that takes your attention away from safe driving. • Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. • • • • Operations are explained mainly using buttons on the faceplate of . English indications are used for the purpose of explanation. You can select the display language from the [FUNCTION] menu. ( 5) [XX] indicates the selected items. ( XX) indicates references are available on the stated page. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 2 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:31 PM BASICS Faceplate Attach Volume knob Display window Lights up when Bluetooth connection is established. ( 21) Detach button Auxiliary cable from the rear of the unit. Detach How to reset USB 1 cable from the rear of the unit. / / (For USB 2 cable from the rear of the unit. ) Note: The highlighted area on the faceplate flashes when the unit enters searching status. To On the faceplate Turn on the power . Press • Press and hold to turn off the power.* Adjust the volume Turn the volume knob. Select a source Press Change the display information Press DISP repeatedly. ( 38, 39) * For Reset the unit within 5 seconds after detaching the faceplate. repeatedly. : The power will automatically turn off after 20 minutes when in standby mode (Auto Power Off). ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 3 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 3 7/14/2017 2:20:31 PM GETTING STARTED BASICS Remote control (RC-406) This unit can be remotely controlled with an optionally purchased remote control. Remote sensor (Do not expose to bright sunlight.) 1 Pull out the insulation sheet when using for the first time. : Remote control functions are not available. How to replace the battery 2 To On the remote control Turn on the power Press and hold SRC to turn off the power. ( Pressing SRC does not turn on the power. ) Adjust the volume Press or • Press and hold the volume to 15. . to continuously increase Press ATT during playback to attenuate the sound. • Press again to cancel. Select a source 4 Select the display language and cancel the demonstration When you turn on the power for the first time (or [FACTORY RESET] is set to [YES], 5), the display shows: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Turn the volume knob to select [ENG] (English) or [SPA] (Spanish), then press the knob. [ENG] is selected for the initial setup. Then, (except for ) the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 2 Press the volume knob. [YES] is selected for the initial setup. 3 Press the volume knob again. “DEMO OFF” appears. Set the clock and date 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select [CLOCK], then press the knob. To adjust the clock 3 Turn the volume knob to select [CLOCK ADJUST], then press the knob. 4 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob. Hour Minute 5 Turn the volume knob to select [CLOCK FORMAT], then press the knob. 6 Turn the volume knob to select [12H] or [24H], then press the knob. Press SRC repeatedly. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 4 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:31 PM GETTING STARTED To set the date 7 Turn the volume knob to select [DATE FORMAT], then press the knob. 8 Turn the volume knob to select [DD/MM/YY] or [MM/DD/YY], then press the knob. 9 Turn the volume knob to select [DATE SET], then press the knob. 10 Turn the volume knob to make the settings, then press the knob. Day Month Year or Month Day Year 11 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . 3 SYSTEM KEY BEEP SOURCE SELECT PANDORA SRC ON: Enables PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA in source selection. ; OFF: Disables. ( 13) IHEART SRC ON: Enables IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO in source selection. ; OFF: Disables. ( 15) SPOTIFY SRC ON: Enables SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY in source selection. ; OFF: Disables. ( 16) BUILT-IN AUX ON: Enables AUX in source selection. ; OFF: Disables. ( 13) Set the initial settings 1 Press repeatedly to enter STANDBY. 2 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 3 Turn the volume knob to select an item (see the following table), CD READ then press the knob. 4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated. 5 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press DISPLAY F/W UPDATE When entering [FUNCTION]... ON: LCD DISPLAY zone illumination changes to white color. ; OFF: LCD DISPLAY zone illumination remains as [COLOR SELECT] color. ( 32) • KEY zone illumination changes to light blue color when you enter [FUNCTION], irregardless of the [EASY MENU] setting. • Refer to the illustration on page 32 for zone identification. F/W UPDATE xxxx/ F/W UPDATE Vxx NORMAL: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/FM2/FM3/AM). ; MIX: Memorizes one station or SiriusXM channel for each preset button, regardless of the selected band or SiriusXM channel. / ) YES: Starts upgrading the firmware. ; NO: Cancels (upgrading is not activated). For details on how to update the firmware, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>. FACTORY RESET YES: Resets the settings to default (except the stored station). ; NO: Cancels. CLOCK CLOCK DISPLAY (Except for ) ON: The clock time is shown on the display even when the unit is turned off. ; OFF: Cancels. ENGLISH Select the display language for [FUNCTION] menu and music information if applicable. By default, [ENGLISH] is selected. TUNER SETTING PRESET TYPE 1: Automatically distinguishes between audio file disc and music CD. ; 2: Forces to play as a music CD. No sound can be heard if an audio file disc is played. UPDATE SYSTEM/UPDATE HD (for . Default: XX EASY MENU ON: Activates the keypress tone. ; OFF: Deactivates. ESPANOL ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 5 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 5 7/14/2017 2:20:32 PM HD Radio™ tuner (for GETTING STARTED Register the marine remote ID (for ) / ) You can tune in to both conventional and HD Radio broadcasts. • To find HD Radio stations in your area, visit <http://www.hdradio.com>. Applicable only when you connect Kenwood Marine Remote Control unit (KCA-RC55MR, optional accessory) to this unit. • For connection, 42, Connecting external components. • Refer also to the supplied instruction manual of the Kenwood Marine Remote Control unit for more information. Preparation: Press repeatedly to enter STANDBY, then press the volume knob to enter [FUNCTION]. 1 Turn the volume knob to select an item, then press the knob. [SYSTEM] [REMOTE SETTING] [REMOTE ID SET] Remote control ID list is displayed. • [YES] indicates that this ID is already registered. • [NO] indicates that this ID is available. 2 Turn the volume knob to select an available ID [REMOTE ID1]/ [REMOTE ID2]/[REMOTE ID3], then press the knob. “REGISTERING” appears on the display window. To register, on the Kenwood Marine Remote Control unit: • Press ENTER to register as [REMOTE ID1]. • Press SRC to register as [REMOTE ID2]. • Press DISP to register as [REMOTE ID3]. Once the ID is registered, “COMPLETED” appears. To delete the registered ID 1 Turn the volume knob to select an item, then press the knob. [SYSTEM] [REMOTE SETTING] [REMOTE ID DELETE] 2 Turn the volume knob to select the ID to delete [ID1 DELETE]/ Search for a station 1 Press 2 Press repeatedly to select HD RADIO. repeatedly (or press / on the remote control) to select FM1/FM2/FM3/AM. 3 Press S / T (or press S / on the remote control) to search for a station or channel. • To change the searching method for S / T: Press repeatedly. AUTO1 : Automatically search for a station or channel. AUTO2 : Search for a preset station or channel. MANUAL : Manually search for a station or channel. • To store a station or channel: Press and hold one of the number buttons (1 to 6). • To select a stored station or channel: Press one of the number buttons (1 to 6) (or press one of the number buttons (1 to 6) on the remote control). [ID2 DELETE]/[ID3 DELETE], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select [YES] to delete the selected ID, and select [NO] to cancel. . • To exit, press and hold • To return to the previous setting item, press 6 . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 6 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:33 PM HD Radio™ tuner (for / ) Receive an emergency alert message Direct Access Tuning (using the remote control) 1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning. 2 Press the number buttons to enter a frequency. 3 Press to search for a station or channel. • To cancel, press or DIRECT. • If no operation is done for 10 seconds after step 2, Direct Access Tuning is automatically canceled. Select an HD Radio multicast channel Many HD Radio stations offer more than one channel programming. This service is called multicasting. While receiving HD Radio multicast channels.... Press S / T to select your desired channel (HD1 to HD8). “LINKING” appears while linking to a multicast channel. Receive an Emergency Alert message You can receive an emergency alert message while listening to another source or while in STANDBY, via HD Radio Broadcast. When an emergency alert message is received, it appears and remains on the display until the user performs the “Ignore” function. • Press (or press SRC on the remote control) to ignore the alert message. The same emergency alert message will not interrupt again for 12 hours. Display received emergency alert messages The received emergency alert messages are stored in the Alert Message List, and you can check them later. While listening to the HD RADIO source... 1 Press to display the Alert Message List. 2 Turn the volume knob to select a message. 3 Press the volume knob to display the information related to the message. 4 Press again to exit. • “NO LIST” appears when the list is empty. • This feature can store up to four messages in the list. • To clear the message list, set [FACTORY RESET] to [YES]. ( 5) Other settings Activate emergency alert message reception 1 2 3 4 5 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select [TUNER SETTING], then press the knob. Turn the volume knob to select [EMERGENCY ALERT], then press the knob. Turn the volume knob to select [ON], then press the knob. Press and hold to exit. 1 2 3 4 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select an item ( 8), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . • To deactivate emergency alert message reception, select [OFF] in step 4. • To return to the previous setting item, press . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 7 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7 7/14/2017 2:20:33 PM HD Radio™ tuner (for / RADIO (for ) / / ) Default: XX TUNER SETTING IF BAND AUTO: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises from adjacent FM stations. (Stereo effect may be lost.) ; WIDE: Subjects to interference noises from adjacent FM stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain. AUTO MEMORY YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ; NO: Cancels. • Selectable only if [NORMAL] is selected for [PRESET TYPE]. ( 5) RECEIVE MODE Sets the receive mode of the HD Radio receiver. AUTO: Automatically tunes to analog broadcast when there is no digital broadcast. ; DIGITAL: Tunes in to digital broadcast only. ; ANALOG: Tunes in to analog broadcast only. CLOCK TIME SYNC ON: Synchronizes the unit’s time to the Radio Broadcast Data System station time. ; OFF: Cancels. Search for a station 1 Press 2 Press repeatedly to select RADIO. repeatedly (or press / on the remote control) to select FM1/FM2/FM3/AM. 3 Press S / T (or press S / on the remote control) to search for a station. • To change the searching method for S / T: Press repeatedly. AUTO1 : Automatically search for a station. AUTO2 : Search for a preset station. MANUAL : Manually search for a station. • To store a station: Press and hold one of the number buttons (1 to 6). • To select a stored station: Press one of the number buttons (1 to 6) (or press one of the number buttons (1 to 6) on the remote control). Direct Access Tuning (using the remote control) 1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning. 2 Press the number buttons to enter a frequency. 3 Press to search for a station. or DIRECT. • To cancel, press • If no operation is done for 10 seconds after step 2, Direct Access Tuning is automatically canceled. 8 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 8 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:33 PM RADIO (for / / ) Other settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . Default: XX TUNER SETTING AUTO MEMORY YES: Automatically starts memorizing 6 stations with good reception. ; NO: Cancels. • Selectable only if [NORMAL] is selected for [PRESET TYPE]. ( 5) MONO SET ON: Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost. ; OFF: Cancels. TI ON: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up). ; OFF: Cancels. PTY SEARCH Select the available Program Type (see the following), then press S / T to start. Available Program Type for [PTY SEARCH] SPEECH : NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, LANGUAGE, REL TALK (religious talk), PERSNLTY (personality), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (spanish talk), WEATHER MUSIC : ROCK, CLS ROCK (classic rock), ADLT HIT (adult hits), SOFT RCK (softrock), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (classical), R & B (rhythm and blues), SOFT R&B (soft rhythm and blues), REL MUSC (religious music), MUSC ESP (spanish music), HIP HOP The unit will search for the Program Type categorized under [SPEECH] or [MUSIC] if selected. • [MONO SET]/[TI]/[PTY SEARCH] is selectable only when the band is FM1/ FM2/FM3. • If the volume is adjusted during reception of traffic information, the adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic information is turned on. CLOCK TIME SYNC ON: Synchronizes the unit’s time to the Radio Broadcast Data System station time. ; OFF: Cancels. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 9 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 9 7/14/2017 2:20:33 PM CD/USB/iPod/ANDROID Start playback The source changes automatically and playback starts. CD M Eject disc Label side Selectable source: • / ANDROID 2 • / USB USB 1 cable from the rear of the unit (USB input terminal). CA-U1EX (max.: 500 mA) (optional accessory) / / : You can also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit (USB input terminal). : CD/USB/iPod USB/ANDROID To On the faceplate On the remote control Press Press Reverse/Fast-forward*4 Press and hold S / T. Press and hold S / Select a track/file Press S / T. Press S / Select a folder*5 Press J / K. Press Repeat play*6 Press repeatedly. TRACK REPEAT/ALL REPEAT : Audio CD FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT : MP3/WMA/AAC/WAV/ FLAC file FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF : iPod or ANDROID Random play*6 Press repeatedly. DISC RANDOM/RANDOM OFF : Audio CD FOLDER RANDOM/RANDOM OFF : MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC file, iPod or ANDROID ANDROID*3 . Press and hold . . . / . to select ALL RANDOM.*7 *1 USB cable*2 (commercially available) 10 : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/ Playback/pause iPod/iPhone KCA-iP102/KCA-iP103 (optional accessory)*1 or accessory of the iPod/ iPhone*2 / KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type *2 Do not leave the cable inside the car when not using. *3 When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is shown. Follow the instructions to install the application. You can also install the latest version of KENWOOD MUSIC PLAY application on your Android device before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 10 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:34 PM CD/USB/iPod/ANDROID *4 *5 *6 *7 For ANDROID: Applicable only when [BROWSE MODE] is selected. For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. This does not work for iPod/ANDROID. For iPod/ANDROID: Applicable only when [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected. For CD: Only for MP3/WMA/AAC files. Select control mode While in iPod 1/iPod 2/iPod USB source, press 5 repeatedly. MODE ON : Control iPod using the iPod itself. However, you can still play/ pause, file skip, fast-forward or reverse from this unit. MODE OFF : Control iPod from this unit. While in ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID source, press 5 repeatedly. BROWSE MODE : Control Android device from this unit via KENWOOD MUSIC PLAY application installed in the Android device. HAND MODE : Control Android device using the Android device itself via other media player applications installed in the Android device. However, you can still play/pause and file skip from this unit. Select music drive While in USB 1/USB 2/USB source, press 5 repeatedly. Stored songs in the following drive will be played back. • Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage Class). • Selected drive of a multiple drives device. Listen to TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo, connect the iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit. • The unit will output the sound from these applications. Select a file from a folder/list For iPod/ANDROID, applicable only when [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected. 1 Press . 2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob. Quick Search (applicable only for CD, USB 1, USB 2, USB, ANDROID 1, ANDROID 2 and ANDROID source) If you have many files, you can search through them quickly. Turn the volume knob quickly to browse through the list quickly. Skip Search (applicable only for iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 and ANDROID source) Press S / T to search at a preset skip search ratio. ( 12, [SKIP SEARCH]) • Pressing and holding S / T searches at a 10% ratio. Alphabet search (applicable only for iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 and ANDROID source) You can search for a file according to the first character. For iPod 1/iPod 2/iPod USB source 1 Turn the volume knob quickly to enter character search. 2 Turn the volume knob to select the character. • Select “ * ” to search for a character other than A to Z, 0 to 9. 3 Press S / T to move to the entry position. • You can enter up to 3 characters. 4 Press the volume knob to start searching. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 11 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 11 7/14/2017 2:20:34 PM CD/USB/iPod/ANDROID For ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID source 1 Press J / K to enter character search. 2 Turn the volume knob to select the character. ^A^: Upper case letters (A to Z) _A_: Lower case letters (a to z) -0-: Numbers (0 to 9) ***: Character other than A to Z, 0 to 9 3 Press the volume knob to start searching. • To return to the root folder/first file/top menu, press 5. (Not applicable for BT AUDIO source.) • To return to the previous setting item, press . • To cancel, press and hold . Other settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press Default: XX USB MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE: The next drive ([DRIVE 1] to [DRIVE 4]) is selected automatically and playback starts. Repeat steps 1 to 3 to select the following drives. SKIP SEARCH 0.5%/1%/5%/10%: While listening to iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 or ANDROID source, selects the skip search ratio over the total files. Direct Music Search (using the remote control) 1 Press DIRECT. 2 Press the number buttons to enter a track/file number. 3 Press to search for music. . • To cancel, press or DIRECT. • Not available if Random Play is selected. • Not applicable for iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 and ANDROID source. Settings to use KENWOOD Remote application KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD car receiver’s operations from the iPhone/iPod (via USB input terminal). Preparation: Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>. You can make the settings in the same way as connection via Bluetooth. ( 27) 12 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 12 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:34 PM AUX Pandora® Preparation: Select [ON] for [BUILT-IN AUX] for [SOURCE SELECT]. ( 5) Preparation: Install the latest version of the Pandora application on your device (iPhone/iPod touch), then create an account and log in to Pandora. • Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5) Start listening 1 Connect a portable audio player (commercially available). 3.5 mm (1/8") stereo mini plug with “L” shaped connector (commercially available) Start listening 1 Open the Pandora application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal. Portable audio player Auxiliary cable from the rear of the unit USB 1 cable from the rear of the unit. KCA-iP102/KCA-iP103 (optional accessory)*1 or accessory of the iPod/iPhone*2 2 Press repeatedly to select AUX. 3 Turn on the portable audio player and start playback. / / : You can also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit. Set the AUX name While listening to a portable audio player connected to the unit... 3 Press 1 2 3 4 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. Turn the volume knob to select [SYSTEM], then press the knob. Turn the volume knob to select [AUX NAME SET], then press the knob. Turn the volume knob to select an item, then press the knob. AUX (default)/DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV 5 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press repeatedly to select PANDORA 1/PANDORA 2/ PANDORA. Broadcast starts automatically. *1 KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type *2 Do not leave the cable inside the car when not using. . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 13 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 13 7/14/2017 2:20:34 PM Pandora® To On the faceplate Playback/pause Press Skip a track Press T. Press . Thumbs up or thumbs down* Press J / K. Press / . Bookmark current song information On the remote control Press . . * If thumbs down is selected, the current track is skipped. Press and hold the volume knob. “BOOKMARKED” appears and the information is stored to your device. • The bookmark is available on your Pandora account but not on this unit. Delete a station While listening to PANDORA... Create and save a new station 1 Press . 2 Turn the volume knob to select [NEW STATION], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select [FROM ARTIST] or [FROM TRACK], then press the knob. A new station is created based on the artist or current song. 4 Press and hold one of the number buttons (1 to 5) to store. To select a stored station: Press one of the number buttons (1 to 5). Search for a registered station 1 Press . 2 Turn the volume knob to select [STATION DELETE], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select [SORT BY DATE] or [SORT BY A-Z], then press the knob. 4 Turn the volume knob to select the desired station to delete, then press the knob. 5 Turn the volume knob to select [YES], then press the knob. 6 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . 1 Press . 2 Turn the volume knob to select an item, then press the knob. [SORT BY DATE]: According to the registered date [SORT BY A-Z]: By alphabetical order 3 Turn the volume knob (or press J / K on the remote control) to select the desired station. 4 Press the volume knob (or press on the remote control) to confirm. To cancel, press and hold 14 . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 14 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:35 PM iHeartRadio® Preparation: Install the latest version of iHeartAuto application on your device (iPhone/iPod touch), then create an account and log in to iHeartRadio. • Select [ON] for [IHEART SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5) Start listening 1 Open the iHeartAuto application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal. To On the faceplate Playback/pause Press Skip a track for custom station Press T. Thumbs up or thumbs down Press J / K. Create a new/custom station Press 1. Scan for live station 1 Press 2 to start . On the remote control Press Press . . ( Not available ) ( Not available ) scanning. USB 1 cable from the rear of the unit. 2 Press 2 again KCA-iP102/KCA-iP103 (optional accessory)*1 or accessory of the iPod/iPhone*2 ( Not available ) to listen to the station. Search and store a station / / : You can also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit. 1 Press . 2 Turn the volume knob to select a category, then press the knob. 3 Turn the volume knob (or press J / K on the remote control) to select the desired station. 3 Press 4 Press the volume knob (or press *1 KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type *2 Do not leave the cable inside the car when not using. To cancel, press and hold repeatedly to select IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/ IHEARTRADIO. Broadcast starts automatically. on the remote control) to confirm. When a city list appears, you can search cities in alphabetical order by turning the volume knob quickly. . To store a station: Press and hold one of the number buttons (3, 4 or 5). To select a stored station: Press one of the number buttons (3, 4 or 5). ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 15 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 15 7/14/2017 2:20:35 PM Spotify Preparation: Install the latest version of the Spotify application on your device (iPhone/ iPod touch), then create an account and log in to Spotify. • Select [ON] for [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5) Start listening 1 Open the Spotify application on your device. 2 Connect your device to the USB input terminal. USB 1 cable from the rear of the unit. KCA-iP102/KCA-iP103 (optional accessory)*1 or accessory of the iPod/iPhone*2 / / : You can also connect to the USB 2 cable from the rear of the unit. To On the faceplate Playback/pause Press Skip a track Press S*4/ T. Press S*4/ Thumbs up or thumbs down*3 Press J / K. Press Start radio Press and hold 5. ( Not available ) Repeat play*5 Press repeatedly. REPEAT ALL/REPEAT ONE*4/REPEAT OFF ( Not available ) Press repeatedly.*4 SHUFFLE ON/SHUFFLE OFF ( Not available ) Random play*5 . On the remote control Press . . / . *3 This feature is available for tracks in Radio only. If thumbs down is selected, the current track is skipped. *4 Available for premium account users only. 5 * Available for tracks in Playlists only. 3 Press repeatedly to select SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY. Broadcast starts automatically. *1 KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type *2 Do not leave the cable inside the car when not using. Save favorite song information While listening to the Radio on Spotify... Press and hold the volume knob. “SAVED” appears and the information is stored to “Your Music” or “Your Library” on your Spotify account. To unsave, repeat the same procedure. “REMOVED” appears and the information is removed from “Your Music” or “Your Library” on your Spotify account. 16 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 16 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:35 PM SiriusXM® Radio Spotify Search for a song or station 1 Press . 2 Turn the volume knob to select a list type, then press the knob. The list types displayed differ depending on the information sent from Spotify. 3 Turn the volume knob (or press J / K on the remote control) to select the desired song or station. 4 Press the volume knob (or press on the remote control) to confirm. You can browse through the list quickly by turning the volume knob quickly. To cancel, press and hold Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Get over 140 channels, including commercial-free music plus the best sports, news, talk, comedy and entertainment. Welcome to the world of satellite radio. A SiriusXM Vehicle Tuner and Subscription are required. For more information, visit <www.siriusxm.com>. Preparation: 1 Connect the optional SiriusXM Vehicle Tuner (commercially available). Antenna . SiriusXM Vehicle Tuner Expansion port on the rear panel 2 Check your Radio ID for activation. The SiriusXM Radio ID is required for activation and can be found by tuning to Channel 0 as well as on the label found on the SiriusXM Connect tuner and its packaging. The Radio ID does not include the letters I, O, S or F. 3 Activate the subscription. For users in the U.S.A.: Online: Go to <www.siriusxm.com> Phone: Call 1-866-635-2349 For users in Canada: Online: Go to <www.siriusxm.ca/activatexm> Phone: Call 1-877-438-9677 4 Press repeatedly to select SIRIUS XM to start updating. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 17 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 17 7/14/2017 2:20:35 PM SiriusXM® Radio Start listening 1 Press 2 Press 3 Press repeatedly to select SIRIUS XM. repeatedly to select a band. . “ ” lights up. 4 Turn the volume knob to select a category, then press the knob. If “ALL CHANNELS” is selected, all the available channels will be shown. 5 Turn the volume knob to select a channel, then press the knob. (or) Press S / T to search for a channel manually. • Pressing and holding S / T changes the channel rapidly. If a locked channel or a mature channel is selected, a pass code input screen appears. Enter the pass code to receive the channel. ( 19) To change the tuning method for S / T: Press . Each time you press , the tuning method switches between “CHANNEL” (manually search for a channel) and “PRESET” (searches for a preset channel of the selected band). Direct Access Tuning (using the remote control) 1 Press DIRECT to enter Direct Access Tuning. 2 Press the number buttons to enter a channel number. 3 Press to start searching. • To cancel, press or DIRECT. • If no operation is done for 10 seconds after step 2, Direct Access Tuning is automatically canceled. 18 SiriusXM Keymode Press and hold to change the keymode (channel or replay). (Default: Channel keymode) “ ” lights up when replay keymode is selected. When channel keymode is selected... To On the faceplate On the remote control Select a channel Press S / T. Press S / Change a channel rapidly Press and hold S / T. Press and hold S / . Store a channel of the current band Press and hold one of the number buttons (1 to 6). ( Not available ) Select a stored channel of the current band Press one of the number buttons (1 to 6). . When replay keymode is selected... To On the faceplate On the remote control Playback/pause Press Press Skip backward/ forward Press S / T. Press S / Rewind/Fast-forward Press and hold S / T. Press and hold S / . Go to Live Press 1. . . . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 18 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:35 PM SiriusXM® Radio SmartFavorites and TuneStart™ User stored channels are recognized as SmartFavorite channels*. The SiriusXM Vehicle Tuner automatically buffers the broadcast content in the background. • SmartFavorites feature is available with SXV200 or later SiriusXM Vehicle Tuner. * SXV300 (and later) SiriusXM Vehicle Tuner can use all 18 stored channels as SmartFavorites. The SXV200 SiriusXM Vehicle Tuner can use 6 stored channels from the current band as SmartFavorites. When you select a SmartFavorite channel, you can rewind and replay up to 30 minutes of any of the missed news, talk, sports or music content. • Playback starts from the beginning of the song if [TUNE START] is set to [ON] ( 20) for most music channels stored as a SmartFavorite. Press one of the number buttons (1 to 6) to select a stored channel. SiriusXM settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. to exit. 4 Press and hold To return to the previous setting item, press Default: XX SIRIUS XM CHANNEL LOCK TuneScan™ You can get a short preview of the songs that you have missed on each of your SmartFavorite music channels or currently tuned music channel. To unlock settings: 1 Turn the volume knob to select a number. 2 Press S / T to move to the entry position. 3 Repeat steps 1 and 2 to enter the current pass code. (Initial pass code is 0000.) 4 Press the volume knob to confirm. CODE SET 1 Turn the volume knob to select a number. 2 Press S / T to move to the entry position. 3 Repeat steps 1 and 2 to enter a new 4-digit pass code. 4 Press the volume knob to confirm. 5 Repeat steps 1 to 4 to reconfirm the pass code. • Make a note of the new pass code to enter channel lock settings for next time. LOCK SETTING MATURE CH: Selects the SiriusXM-defined lock setting. ; USER DEFINED: Selects the individual channels the user wants to lock. ; OFF: Cancels. Press and hold to start scanning the first 6 seconds of the recorded music contents. • To listen to the current song, press the volume knob to stop scanning. The unit continues playing the current song. • To select the previous/next song, press S / T. • To cancel scanning, press and hold the volume knob. Playback returns to the channel before you entered TuneScan. . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 19 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 19 7/14/2017 2:20:35 PM SiriusXM® Radio CHANNEL EDIT*1 CHANNEL CLEAR*1 1 Turn the volume knob to select a category, then press the knob. 2 Turn the volume knob to select a channel you want to lock, then press the knob. “L” appears in front of the channel number. 3 Press and hold to exit. YES: Clears all the locked channels. ; NO: Cancels. TUNE START*2 ON: All qualified music channels in the SmartFavorite will start playback from the beginning of the song. ; OFF: Cancels. SIGNAL LEVEL Shows the strength (NO SIGNAL/WEAK/GOOD/STRONG) of the current received signal. BUFFER USAGE Shows the memory usage (0% to 100%) for Replay buffer. SXM RESET YES: Resets stored channel and lock setting to default. ; NO: Cancels. *1 Displayed only when [USER DEFINED] is selected. *2 Available only if the connected SiriusXM Vehicle Tuner is SXV200 or later that supports SmartFavorites. BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connection Supported Bluetooth profiles – Hands-Free Profile (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) Supported Bluetooth codecs – Sub Band Codec (SBC) – Advanced Audio Coding (AAC) – aptX codec (Qualcomm® aptX™) (for ) / / Connect the microphone MIC (microphone input terminal) Microphone (supplied) Rear panel Adjust the microphone angle Secure using cord clamps (not supplied) if necessary. 20 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 20 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:36 PM BLUETOOTH® Pair and connect a Bluetooth device for the first time 1 Press to turn on the unit. 2 Search and select this unit model name (KDC-X7**/KDC-BT7**HD/ KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) on the Bluetooth device. “PAIRING” “PASS XXXXXX” Device name “PRESS” “VOLUME KNOB” appears on the display. • For some Bluetooth devices, you may need to enter the Personal Identification Number (PIN) code immediately after searching. 3 Press the volume knob to start pairing. “PAIRING OK” appears when pairing is completed. Once pairing is completed, Bluetooth connection is established automatically. • “BT1” and/or “BT2” indicator on the faceplate lights up. Auto Pairing When you connect iPhone/iPod touch/Android device to the USB input terminal, pairing request (via Bluetooth) is automatically activated. Press the volume knob to pair once you have confirmed the device name. Automatic pairing request is activated only if: – Bluetooth function of the connected device is turned on. – [AUTO PAIRING] is set to [ON]. ( 26) – KENWOOD MUSIC PLAY application is installed on the Android device ( 10) and [BROWSE MODE] is selected. ( 11) • This unit supports Secure Simple Pairing (SSP). • Up to five devices can be registered (paired) in total. • Once the pairing is completed, the Bluetooth device will remain registered in the unit even if you reset the unit. To delete the paired device, 25, [DEVICE DELETE]. • A maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device can be connected at any time. However, while in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices and switch between these five devices. ( 27) • Some Bluetooth devices may not automatically connect to the unit after pairing. Connect the device to the unit manually. • Refer to the instruction manual of the Bluetooth device for more information. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 21 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 21 7/14/2017 2:20:36 PM BLUETOOTH® Connect with a remote device by One-touch (NFC) (for / / BLUETOOTH — Mobile phone ) Near Field Communication (NFC) enables short-range wireless communication between the unit and remote devices such as smartphones. By holding an NFC-compatible remote device near to the N-Mark on the unit (right side of the panel), the unit and remote device proceed to complete pairing and established the BLUETOOTH connection automatically. 1 Activate the NFC function on the remote device. Refer to the instruction manual of the remote device for more information. 2 Hold the remote device near to the N-Mark on the unit (right side of the panel). The device vibrates when pairing is completed. KEY Receive a call When there is an incoming call: • The KEY zone illuminates in green color and flashes. • The unit answers the call automatically if [AUTO ANSWER] is set to a selected time. ( 24) During a call: • The LCD DISPLAY zone illuminates according to the settings made for [DISPLAY] ( 32) and the KEY zone illuminates in green color. • If you turn off the unit or detach the faceplate, the Bluetooth connection is disconnected. The following operations may differ or not available depending on the connected phone. • Depending on the type of remote device used, the strength of the NFC signal may vary. For a stronger NFC signal, user must understand the position of the remote device’s NFC antenna and hence tap the NFC antenna with the NFC logo. • To disconnect, hold the remote device near to the N-Mark on the unit again. • This unit only can recognize and connect to one NFC-compatible device at a time. 22 To On the faceplate On the remote control Press or the volume knob or one of the number buttons (1 to 6). Press . First incoming call... Answer a call Reject a call Press . Press . End a call Press . Press . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 22 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:36 PM BLUETOOTH® To On the faceplate Answer another incoming call and hold the current call Press Reject another incoming call Press . . While talking on the phone... 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. Press . Press . To return to the previous setting item, press While having two active calls... End current call and activate held call Press Swap between the current call and held call Press Improve the voice quality On the remote control While talking on the first incoming call... . . Adjust the phone volume [00] to [35] (Default: [15]) Turn the volume knob during a call. Switch between hands-free and private talk modes Press during a call. • Operations may vary according to the connected Bluetooth device. Press . Default: XX . Press MIC GAIN LEVEL –10 to LEVEL +10 (LEVEL –4): The sensitivity of the microphone increases as the number increased. NR LEVEL LEVEL –5 to LEVEL +5 (LEVEL 0): Adjust the noise reduction level until the least noise is being heard during a phone conversation. ECHO CANCEL LEVEL –5 to LEVEL +5 (LEVEL 0): Adjust the echo cancellation delay time until the least echo is being heard during a phone conversation. . Press or . • This adjustment will not affect the volume of the other sources. ( Not available ) Make the settings for receiving a call 1 2 3 4 Press to enter Bluetooth mode. Turn the volume knob to select an item ( 24), then press the knob. Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 23 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 23 7/14/2017 2:20:36 PM BLUETOOTH® Default: XX CALL HISTORY (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Press the volume knob to select a name or a phone number. • “INCOMING”, “OUTGOING”, or “MISSED” is shown on the lower part of the display to indicate the previous call status. • Press DISP to change the display category (NUMBER or NAME). • “NO DATA” appears if there is no recorded call history. 2 Press the volume knob to call. PHONE BOOK (Applicable only if the phone supports PBAP.) 1 Turn the volume knob quickly to enter alphabet search mode (if the phonebook contains many contacts). The first menu (ABCDEFGHIJKLMN) appears. • To go to the other menu (OPQRSTUVWXYZ1 ), press J / K. • To select the desired first letter, turn the volume knob or press S / T, then press the knob. Select “1” to search with numbers and select “ ” to search with symbols. 2 Turn the volume knob to select a name, then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a phone number, then press the knob to call. • The phonebook of the connected phone is automatically transferred to the unit when pairing. • Contacts are categorized as: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL. • This unit can display only non-accent letters. (Accent letters such as “Ú” is shown as “U”.) NUMBER DIAL 1 Turn the volume knob to select a number (0 to 9) or character ( , #, +). 2 Press S / T to move the entry position. Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the phone number. 3 Press the volume knob to call. (or using the remote control) 1 Press the number buttons (0 to 9) to enter the phone number. 2 Press to call. SETTINGS AUTO ANSWER 1 to 30: The unit answers incoming call automatically in the selected time (in seconds). ; OFF: Cancels. BATTERY/SIGNAL* AUTO: Shows the strength of the battery and signal when the unit detects a Bluetooth device and the Bluetooth device is connected. ; OFF: Cancels. * Functionality depends on the type of the phone used. Make a call You can make a call from the call history, phonebook, or dialing the number. Call by voice is also possible if your mobile phone has the feature. 1 Press to enter Bluetooth mode. “(First device name)” appears. • If two Bluetooth phones are connected, press again to switch to another phone. “(Second device name)” appears. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. 4 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press 24 . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 24 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:37 PM BLUETOOTH® VOICE Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions. ( Make a call using voice recognition) BATTERY LVL LOW/MID/FULL*: Shows the strength of the battery. NO SIGNAL/SIGNAL LVL LOW/MID/MAX*: Shows the strength of the current received signal. Make a call from memory to enter Bluetooth mode. 1 Press 2 Press one of the number buttons (1 to 6). 3 Press the volume knob to call. “NO MEMORY” appears if there is no contacts stored. * Functionality depends on the type of the phone used. Other settings Make a call using voice recognition 1 Press and hold to activate the voice recognition of the connected phone. 2 Speak the name of the contact you want to call or the voice command to control the phone functions. • Supported Voice Recognition features vary for each phone. Refer to the instruction manual of the connected phone for details. • This unit also supports the intelligent personal assistant function of iPhone. Settings in memory 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. to exit. 4 Press and hold To return to the previous setting item, press Default: XX BT MODE PHONE SELECT Store a contact in memory You can store up to 6 contacts into the number buttons (1 to 6). 1 Press to enter Bluetooth mode. 2 Turn the volume knob to select [CALL HISTORY], [PHONE BOOK], or [NUMBER DIAL], then press the knob. 3 Turn the volume knob to select a contact or enter a phone number. If a contact is selected, press the volume knob to show the phone number. 4 Press and hold one of the number buttons (1 to 6). “STORED” appears when the contact is stored. To erase a contact from the preset memory, select [NUMBER DIAL] in step 2 and store a blank number. . AUDIO SELECT Selects the phone or audio device to connect or disconnect. “*” appears in front of the device name when connected. “ ” appears in front of the current playback audio device. • You can only connect a maximum of two Bluetooth phones and one Bluetooth audio device at any time. DEVICE DELETE 1 Turn the volume knob to select a device to delete, then press the knob. 2 Turn the volume knob to select [YES] or [NO], then press the knob. PIN CODE EDIT (0000) Changes the PIN code (up to 6 digits). 1 Turn the volume knob to select a number. 2 Press S / T to move the entry position. Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the PIN code. 3 Press the volume knob to confirm. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 25 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 25 7/14/2017 2:20:37 PM BLUETOOTH® RECONNECT ON: The unit automatically reconnect when the last connected Bluetooth device is within range. ; OFF: Cancels. AUTO PAIRING ON: The unit automatically pair supported Bluetooth device (iPhone/ iPod touch/Android device) when it is connected through USB input terminal. Depending on the operating system of the connected device, this function may not work. ; OFF: Cancels. INITIALIZE YES: Initializes all the Bluetooth settings (including stored pairing, phonebook, and etc.). ; NO: Cancels. Bluetooth test mode BLUETOOTH — Audio While in BT AUDIO source, you can connect to five Bluetooth audio devices and switch between these five devices. Audio player via Bluetooth You can check the connectivity of the supported profile between the Bluetooth device and the unit. • Make sure there is no Bluetooth device paired. repeatedly (or press SRC on the remote control) to select BT AUDIO. 2 Operate the Bluetooth audio player to start playback. 1 Press and hold To . “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” appears. 2 Search and select this unit model name (KDC-X7**/KDC-BT7**HD/ KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) on the Bluetooth device. 3 Operate the Bluetooth device to confirm pairing. “TESTING” flashes on the display. The connectivity result (OK or NG) appears after the test. PAIRING: Pairing status HF CONNECT: Hands-Free Profile (HFP) compatibility AUDIO CONNECT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) compatibility PHONEBOOK DL: Phonebook Access profile (PBAP) compatibility To cancel test mode, press and hold 26 to turn off the unit. 1 Press On the faceplate On the remote control Playback/pause Press Select group or folder Press J / K. Press Reverse/Forward skip Press S / T. Press S / Reverse/Fastforward Press and hold S / T. Press and hold S / . Repeat play Press repeatedly. ALL REPEAT, FILE REPEAT, REPEAT OFF ( Not available ) to Press and hold select ALL RANDOM. • Press to select RANDOM OFF. ( Not available ) Random play . Press . / . . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 26 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:37 PM BLUETOOTH® To On the faceplate On the remote control Select a file from a folder/list Refer to “Select a file from a folder/list” on page 11. ( Not available ) Switch between connected Bluetooth audio devices Default: XX REMOTE APP SELECT YES: Selects iPhone/iPod to use the application via Bluetooth or connected via USB input terminal. ; NO: Cancels. If IOS is selected, select iPod BT source (or iPod 1/iPod 2/iPod USB if your iPhone/iPod is connected via USB input terminal) to activate the application. • The connectivity of the application will be interrupted or disconnected if: – You change from iPod BT source to any playback source connected via the USB input terminal. – You change from iPod 1/iPod 2/iPod USB source to iPod BT source. ANDROID YES: Selects Android smartphone to use the application via Bluetooth. ; NO: Cancels. Press 5.* ( Not available ) * Pressing the “Play” key on the connected device itself also causes switching of sound output from the device. Operations and display indications may differ according to their availability on the connected device. Settings to use KENWOOD Remote application KENWOOD Remote application is designed to control the KENWOOD car receiver’s operations from the iPhone/iPod (via Bluetooth or via USB input terminal) or Android smartphone (via Bluetooth). Preparation: Install the latest version of KENWOOD Remote application on your device before connecting. For more information, visit <www.kenwood.com/cs/ce/>. 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), Select the device (IOS or ANDROID) to use the application. IOS ANDROID LIST* Selects the Android smartphone to use from the list. STATUS Shows the status of the selected device. IOS CONNECTED: You are able to use the application using the iPhone/ iPod connected via Bluetooth or USB input terminal. IOS NOT CONNECTED: No IOS device is connected to use the application. ANDROID CONNECTED: You are able to use the application using the Android smartphone connected via Bluetooth. ANDROID NOT CONNECTED: No Android device is connected to use the application. * Displayed only when [ANDROID] of [SELECT] is set to [YES]. then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. To return to the previous setting item, press . ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 27 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 27 7/14/2017 2:20:37 PM BLUETOOTH® Listen to iPhone/iPod via Bluetooth You can listen to the songs on the iPhone/iPod via Bluetooth on this unit. Press repeatedly to select iPod BT. • You can operate the iPod/iPhone in the same way as iPod/iPhone via USB input terminal. ( 10) • If you plug in an iPhone/iPod to the USB input terminal while listening to iPod BT source, the source automatically change to iPod 1/iPod 2/ iPod USB. Press to select iPod BT if the device is still connected via Bluetooth. Internet radio via Bluetooth You can listen to internet radio (Pandora, iHeartRadio and Spotify) on the iPhone/iPod/Android device via Bluetooth on this unit. • Make sure the USB input terminal is not connected to any device. Listen to Pandora Preparation: Select [ON] for [PANDORA SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Open the Pandora application on your device. 2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 21) 3 Press repeatedly to select PANDORA (for iPhone/iPod) or Listen to iHeartRadio Preparation: Select [ON] for [IHEART SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Open the iHeartAuto application on your device. 2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 21) 3 Press repeatedly to select IHEARTRADIO. The source switches and broadcast starts automatically. • You can operate iHeartRadio in the same way as iHeartRadio via USB input terminal. ( 15) Listen to Spotify Preparation: Select [ON] for [SPOTIFY SRC] in [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Open the Spotify application on your device. 2 Connect your device via Bluetooth connection. ( 21) 3 Press repeatedly to select SPOTIFY (for iPhone/iPod) or SPOTIFY BT (for Android device). The source switches and broadcast starts automatically. • You can operate Spotify in the same way as Spotify via USB input terminal. ( 16) PANDORA BT (for Android device). The source switches and broadcast starts automatically. • You can operate Pandora in the same way as Pandora via USB input terminal. ( 13) 28 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 28 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:37 PM AUDIO SETTINGS While listening to any source... 1 Press AUDIO to enter [AUDIO CONTROL] directly. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected or activated. 4 Press and hold to exit. (or using the remote control) 1 Press AUD to enter [AUDIO CONTROL]. 2 Press J / K to select an item, then press To return to the previous setting item, press . . Default: XX PRESET EQ NATURAL/ROCK/POPS/EASY/TOP40/JAZZ/POWERFUL/USER: Selects a preset equalizer suitable to the music genre. (Select [USER] to use the settings made in [MANUAL EQ].) BASS BOOST LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3/LEVEL4/LEVEL5: Selects your preferred bass boost level. ; OFF: Cancels. LOUDNESS LEVEL1/LEVEL2: Selects your preferred low and high frequencies boost to produce a well-balanced sound at a low volume level. ; OFF: Cancels. SUBWOOFER SET ON: Turns on the subwoofer output. ; OFF: Cancels. FADER REAR 15 to FRONT15 (0): Adjusts the rear and front speaker output balance. BALANCE LEFT 15 to RIGHT15 (0): Adjusts the left and right speaker output balance. VOLUME OFFSET LEVEL –15 to LEVEL +6 (LEVEL 0): Preset the initial volume level of each source. (Before adjustment, select the source you want to adjust.) AUDIO CONTROL SUB-W LEVEL LEVEL –50 to LEVEL +10 (LEVEL 0): Adjusts the subwoofer output level. MANUAL EQ The sound elements (frequency level, tone level, Q factor) are preset into each selection. 62.5HZ LEVEL LEVEL LEVEL –9 to LEVEL +9 (LEVEL 0): Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.) BASS EXTEND ON: Turns on the extended bass. ; OFF: Cancels. 100 HZ/160 HZ/250 HZ/ 400 HZ/630 HZ/1 KHZ/ 1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/ 6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ LEVEL LEVEL –9 to LEVEL +9 (LEVEL 0): Adjusts the level to memorize for each source. (Before making an adjustment, select the source you want to adjust.) Q FACTOR 1.35/1.50/2.00: Adjust the quality factor. SOUND EFFECT SOUND RECONSTRA (Not applicable for RADIO source, AUX source and SIRIUS XM source.) (Sound ON: Creates realistic sound by compensating the high-frequency reconstruction) components and restoring the rise-time of the waveform that are lost in audio data compression. ; OFF: Cancels. SPACE ENHANCER (Not applicable for RADIO source.) SMALL/MEDIUM/LARGE: Virtually enhances the sound space. ; OFF: Cancels. SOUND REALIZER LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Virtually makes the sound more realistic. ; OFF: Cancels. STAGE EQ LOW/MIDDLE/HIGH: Virtually adjust the sound position heard from the speakers. ; OFF: Cancels. DRIVE EQ ON: Boosts the frequency to reduce the noise heard from outside the car or running noise of the tyres. ; OFF: Cancels. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 29 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 29 7/14/2017 2:20:37 PM AUDIO SETTINGS SPEAKER SIZE FRONT The frequency and slope settings are automatically set for the crossover of the selected speaker. SIZE TWEETER 3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/ 6×9/7×10: Selects according to the connected speaker size for optimum performance. SMALL/MIDDLE/LARGE: Selects according to the size range of the connected tweeter for optimum performance. ; NONE: Not connected. REAR 3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9/7×10: Selects according to the connected speaker size for optimum performance. ; NONE: Not connected. SUBWOOFER 6.5"/8"/10"/12"/15" OVER: Selects according to the connected speaker size for optimum performance. ; NONE: Not connected. REAR HPF REAR - HPF FRQ REAR - HPF SLOPE (Refer FRONT HPF settings.) REAR - HPF GAIN SUBWOOFER LPF SW LPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/ 100HZ/120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ: Adjusts the crossover frequency for the subwoofer (low pass filter). ; THROUGH: All signals are sent to the subwoofer. SW LPF SLOPE –6DB/–12DB/–18DB/–24DB: Adjusts the crossover slope. (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for [SW LPF FRQ].) SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°): Selects the phase of the subwoofer output to be in line with the speaker output for optimum performance. SW LPF GAIN –8 to 0: Adjusts the output volume of the subwoofer. X ' OVER TWEETER FRONT HPF 30 FRQ 1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ: Adjusts the crossover frequency for the tweeter speaker. GAIN LEFT –8 to 0: Adjusts the output volume of the left tweeter. DTA SETTINGS GAIN RIGHT –8 to 0: Adjusts the output volume of the right tweeter. CAR SETTINGS FRONT - HPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ: Adjusts the crossover frequency for the selected speakers (high pass filter). ; THROUGH: All signals are sent to the selected speakers. FRONT - HPF SLOPE –6DB/–12DB/–18DB/–24DB: Adjusts the crossover slope. (Selectable only if a setting other than [THROUGH] is selected for [FRONT - HPF FRQ].) • The following item is selectable only if [SUBWOOFER SET] is set to [ON] ( 29): – [SUB-W LEVEL] – [SUBWOOFER] of [SPEAKER SIZE] – [SUBWOOFER LPF] of [X ’ OVER] – [SUBWOOFER] of [DISTANCE] and [GAIN] in [DTA SETTINGS] • The following item is selectable only if a setting other than [NONE] is selected for [TWEETER], [REAR] and [SUBWOOFER] of [SPEAKER SIZE]: – [TWEETER], [REAR HPF], [SUBWOOFER LPF] of [X ’ OVER] FRONT - HPF GAIN –8 to 0: Adjusts the output volume of the selected speaker. For settings, 31, Digital Time Alignment settings. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 30 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:37 PM AUDIO SETTINGS Digital Time Alignment settings Digital Time Alignment sets the delay time of the speaker output to create a more suitable environment for your vehicle. • For more information, Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS]. • Before making an adjustment for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS], select the speaker you want to adjust: FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER: You can only select [REAR LEFT], [REAR RIGHT] and [SUBWOOFER] if a setting other than [NONE] is selected for [REAR] and [SUBWOOFER] of [SPEAKER SIZE]. ( 30) • [REAR - SP LOCATION] of [CAR SETTINGS] is selectable only if a setting other than [NONE] is selected for [REAR] of [SPEAKER SIZE]. ( 30) Default: XX Determining the value for [DISTANCE] and [GAIN] of [DTA SETTINGS] DTA SETTINGS POSITION Selects your listening position (reference point). ALL: Not compensating ; FRONT RIGHT: Front right seat ; FRONT LEFT: Front left seat ; FRONT ALL: Front seat DISTANCE 0FT to 20.01FT: Fine adjust the distance to compensate. (Before making an adjustment, select the speaker you want to adjust.) GAIN –8DB to 0DB: Fine adjust the output volume of the selected speaker. (Before making an adjustment, select the speaker you want to adjust.) DTA RESET YES: Resets the settings ([DISTANCE] and [GAIN]) of the selected [POSITION] to default. ; NO: Cancels. CAR SETTINGS Identify your car type and rear speaker location in order to make the adjustment for [DTA SETTINGS]. CAR TYPE COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/ MINIVAN(LONG): Selects the type of vehicle. ; OFF: Not compensating. REAR - SP LOCATION Selects the location of the rear speakers in your vehicle to calculate the furthest distance from the listening position selected (reference point). • DOOR/REAR DECK: Selectable only when [CAR TYPE] is selected as [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] or [SUV]. • 2ND ROW/3RD ROW: Selectable only when [CAR TYPE] is selected as [MINIVAN] or [MINIVAN(LONG)]. If you specify the distance from the center of the currently set listening position to every speaker, the delay time will be automatically computed and set. 1 Determine the center of the currently set listening position as the reference point. 2 Measure the distances from the reference point to the speakers. 3 Calculate the differences between the distance of the furthest speaker (rear speaker) and other speakers. 4 Set the [DISTANCE] calculated in step 3 for individual speakers. 5 Adjust [GAIN] for individual speakers. Example: When [FRONT ALL] is selected as the listening position ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 31 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 31 7/14/2017 2:20:38 PM DISPLAY SETTINGS Zone identification for color and brightness settings Default: XX DISPLAY COLOR SELECT To make your own color, select [CUSTOM R/G/B]. The color you have made will be stored in [CUSTOM R/G/B]. 1 Press the volume knob to enter the detailed color adjustment. 2 Press S / T to select the color (R/G/B) to adjust. 3 Turn the volume knob to adjust the level (0 to 9), then press the knob. Set the dimmer Press and hold DISP (DIM) to turn on or off the dimmer. • If you have set [DIMMER TIME], it will be canceled once you press and hold this button. DIMMER Dim the illumination. ON: Dimmer is turned on. ; OFF: Cancels. DIMMER TIME: Set the dimmer on and off time. 1 Turn the volume knob to adjust the [ON] time, then press the knob. 2 Turn the volume knob to adjust the [OFF] time, then press the knob. (Default: [ON]: PM6:00; [OFF]: AM6:00) BRIGHTNESS 1 Select a zone. (See the illustration on the left column.) 2 LEVEL 0 to LEVEL 31: Select your preferred brightness level for the selected zone. TEXT SCROLL AUTO/ONCE: Select whether to scroll the display information automatically, or scroll only once. ; OFF: Cancels. Other settings 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION]. 2 Turn the volume knob to select an item (see the following table), then press the knob. 3 Repeat step 2 until the desired item is selected/activated or follow the instructions stated on the selected item. to exit. 4 Press and hold To return to the previous setting item, press . Select color for ALL ZONE, LCD DISPLAY and KEY separately. 1 Select a zone. (See the illustration on the left column.) 2 Select a color for the selected zone. INITIAL COLOR/VARIABLE SCAN/CUSTOM R/G/B/preset colors* Default: / / / : VARIABLE SCAN : INITIAL COLOR * Preset colors: RED1/RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/ BLUE2/BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/ GREEN2/GREEN3/YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2/YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ ORANGERED 32 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 32 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:38 PM TROUBLESHOOTING CD/USB/iPod HD Radio tuner/ Radio Remedy Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. Elapsed playing time is not correct. This is caused by how the tracks are recorded. “MISWIRING CHECK WIRING THEN POWER ON” appears. Turn the power off, then check to be sure the terminals of the speaker wires are insulated properly. Turn the power on again. “LOADING” appears when you enter search mode by pressing . This unit is still preparing the iPod/iPhone music list. It may take some time to load, try again later. “PROTECTING SEND TO SERVICE” appears. Send the unit to the nearest service center. Correct characters are not displayed (e.g. album name). • Sound cannot be heard. • The unit does not turn on. • Information shown on the display is incorrect. Clean the connectors. ( 36) • This unit can only display uppercase letters, numbers, and a limited number of symbols. • Depending on the display language you have selected ( 5), some characters may not be displayed correctly. “NA FILE” The unit does not work at all. Reset the unit. ( 3) Make sure the media contains supported audio files. ( 37) (For “SET ERROR”/ “DELETE ERROR” Setting/deleting the remote control ID is unsuccessful. Turn the power off, then turn on the power and perform the operation again.( 6) “NO DISC” Insert a playable disc into the loading slot. “TOC ERROR” Make sure the disc is clean and inserted properly. “PLEASE EJECT” Reset the unit. If this does not solve the problem, consult your nearest service centre. “NO DEVICE” Connect a USB device, and change the source to USB again. ) • Radio reception is poor. • Static noise while listening to the radio. Connect the antenna firmly. Disc cannot be ejected. Press and hold M to forcibly eject the disc. Be careful not to drop the disc when it is ejected. If this does not solve the problem, reset the unit. ( 3) Noise is generated. Skip to another track or change the disc. Tracks do not play back as you intended them to play. Playback order is determined when files are recorded. “READING” keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels or folders. CD/USB/iPod General Symptom “COPY PROTECTED” A copy-protected file is played. “UNSUPPORTED DEVICE” • Check whether the connected device is compatible with this unit and ensure the file systems are in supported formats. ( 37) • Reattach the device. “UNRESPONSIVE DEVICE” Make sure the device is not malfunction and reattach the device. “USB HUB IS NOT SUPPORTED” This unit cannot support a USB device connected via a USB hub. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 33 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 33 7/14/2017 2:20:38 PM TROUBLESHOOTING • The source does not change to “USB” when you connect a USB device while listening to another source. • “USB ERROR” appears. The USB port is drawing more power than the design limit. Turn the power off and unplug the USB device. Then, turn on the power and reattach the USB device. If this does not solve the problem, turn the power off and on (or reset the unit) before replacing with another USB device. “NO MUSIC” Connect a USB device that contains playable audio files. “iPod ERROR” ANDROID Cannot playback at [BROWSE MODE]. “NO DEVICE” or “READING” keeps flashing. Symptom Remedy Turn off the power saving mode on the Android device. “ANDROID ERROR”/ “NA DEVICE” • Reconnect the Android device. • Restart the Android device. “ADD ERROR” New station creation is unsuccessful. “CHECK DEVICE” Check the Pandora application on your device. • Reconnect the iPod. • Reset the iPod. “NO SKIPS” The skip limit has been reached. “NO STATIONS” No stations are found. • Reconnect the Android device. • If in [HAND MODE], launch any media player application on the Android device and start playback. • If in [HAND MODE], relaunch the current media player application or use another media player application. • Restart the Android device. • If this does not solve the problem, the connected Android device is unable to route the audio signal to unit. ( 37) “STATION LIMIT” The number of registered stations has reached its limit. Retry after deleting unnecessary stations from your device. • Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on the Android device. ( 10) • Reconnect the Android device and select the appropriate control mode. • If this does not solve the problem, the connected Android device does not support [BROWSE MODE]. ( 37) • Switch off the developer options on the Android device. • Reconnect the Android device. • If this does not solve the problem, the connected Android device does not support [BROWSE MODE]. ( 37) ANDROID Playback is intermittent or sound skips. Pandora • Sound cannot be heard during playback. • Sound output only from the Android device. 34 Remedy iHeartRadio CD/USB/iPod Symptom “CONNECT ERROR” Communication is unstable. “RATING ERROR” Registration of thumbs up/thumbs down has failed due to insufficient network connectivity. “THUMBS N/A” Registration of thumbs up/thumbs down is not allowed. “LICENSE ERROR” You try to access from a country which Pandora is not deliverable. iHeartRadio station cannot be selected. If “Explicit Content” in [Account Settings] is checked in the web version of iHeartRADIO, custom stations become unavailable. “NOT CONNECTED” Link to the application is impossible. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 34 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:38 PM TROUBLESHOOTING Symptom Symptom Remedy USB is disconnected from the head unit. Please make sure the device is connected properly through USB. No Bluetooth device is detected. • Search from the Bluetooth device again. • Reset the unit. ( 3) “CONNECTING” • Connected via USB input terminal: The device is connecting to the head unit. Please wait. • Connected via Bluetooth: The Bluetooth is disconnected. Please check Bluetooth connection and make sure both the device and the unit are paired and connected. Bluetooth pairing cannot be made. • Make sure you have entered the same PIN code to both the unit and Bluetooth device. • Delete pairing information from both the unit and the Bluetooth device, then perform pairing again. ( 21) “CHECK APP” The Spotify application is not connected properly, or user is not login. End the Spotify application and restart, then login to your Spotify account. Echo or noise is heard during a phone conversation. • Adjust the microphone unit’s position. ( 20) • Check the [ECHO CANCEL] setting. ( 23) “CHAN LOCKED ENTER CODE:” The selected channel is locked. Enter the correct pass code to unlock. ( 19) Phone sound quality is poor. “CH UNSUBSCRIBED” The selected channel is unsubscribed. Call 1-866-635-2349 in the U.S.A. or 1-877-438-9677 in Canada to subscribe. ( 17) • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth device. • Move the car to a place where you can get a better signal reception. “CHAN UNAVAILABLE” The selected channel is unavailable. Visit www.siriusxm.com for more information about the SiriusXM channel lineup. Voice calling method is not successful. “CHECK ANTENNA” Check that the antenna and its connection are in good condition. • Use voice calling method in a more quiet environment. • Reduce the distance from the microphone when you speak the name. • Make sure the same voice as the registered voice tag is used. “CHECK TUNER” Make sure the SiriusXM Vehicle Tuner is connected to the unit. “NO SIGNAL” Make sure the antenna is mounted outside the vehicle. Sound is being interrupted or skipped during playback of a Bluetooth audio player. • Reduce the distance between the unit and the Bluetooth audio player. • Turn off, then turn on the unit and try to connect again. • Other Bluetooth devices might be trying to connect to the unit. “SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.” Your subscription is updated. Press the volume knob to continue. The connected Bluetooth audio player cannot be controlled. “CODE ERROR” Make sure you have entered the correct pass code. ( 19) • Check whether the connected Bluetooth audio player supports Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Refer to the instructions of your audio player.) • Disconnect and connect the Bluetooth player again. “NO CONTENT” There is insufficient content to start TuneScan. “SCAN CANCEL” TuneScan has been aborted. Bluetooth® “DISCONNECTED” Spotify SiriusXM® Radio Remedy ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 35 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 35 7/14/2017 2:20:38 PM TROUBLESHOOTING Bluetooth® Symptom Remedy “DEVICE FULL” The number of registered devices has reached its limit. Retry after deleting an unnecessary device. ( 25, DEVICE DELETE) “N/A VOICE TAG” Make sure the same voice as the registered voice tag is used. “NOT SUPPORT” The connected phone does not support Voice Recognition feature or phonebook transfer. “NO ENTRY”/“NO PAIR” There is no registered device connected/found via Bluetooth. “ERROR” Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if the device supports the function you have tried. “NO INFO”/“NO DATA” Bluetooth device cannot get the contact information. “HF ERROR XX”/ “BT ERROR” Reset the unit and try the operation again. If this does not solve the problem, consult your nearest service center. “SWITCHING NG” The connected phones might not support phone switching feature. REFERENCES Maintenance Cleaning the unit Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or soft cloth. Cleaning the connector Detach the faceplate and clean the connector gently with a cotton swab, being careful not to damage the connector. Connector (on the reverse side of the faceplate) Handling discs • Do not touch the recording surface of the disc. • Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc with tape stuck on it. • Do not use any accessories for the disc. • Clean from the center of the disc and move outward. • Clean the disc with a dry silicone or soft cloth. Do not use any solvents. • When removing discs from this unit, pull them out horizontally. • Remove burrs from the center hole and disc edge before inserting a disc. More information For: – Latest firmware updates and latest compatible item list – KENWOOD original application – Any other latest information Visit <www.kenwood.com/cs/ce/>. General • This unit can only play the following CDs: • For detailed information and notes about the playable audio files, visit <www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>. 36 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 36 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:39 PM REFERENCES Playable files • Playable audio file: For disc: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) For USB mass storage class device: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac) • Playable disc media: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Playable disc file format: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Long file name. • Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32 Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible depending on the types or conditions of media or device. The AAC (.m4a) file in a CD encoded by iTunes cannot be played on this unit. Unplayable discs • Discs that are not round. • Discs with coloring on the recording surface or discs that are dirty. • Recordable/ReWritable discs that have not been finalized. • 8 cm CD. Attempting to insert using an adapter may cause malfunction. About USB devices • You cannot connect a USB device via a USB hub. • Connecting a cable whose total length is longer than 5 m may result in abnormal playback. • This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5 V and exceeds 1.5 A. About iPod/iPhone • Via USB: Made for – iPod touch (5th and 6th generation) – iPod nano (7th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • Via Bluetooth: Made for – iPod touch (5th and 6th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod. • Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone, some functions may not operate on this unit. About Android device • This unit supports Android OS 4.1 and above. • Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory (AOA) 2.0. • If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always playback via AOA 2.0 as priority. About Pandora • Pandora is only available in certain countries. For more information, visit <http://www.pandora.com/legal>. • Because Pandora is a third-party service, the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired, or some or all of the services may become unavailable. • Some functions of Pandora cannot be operated from this unit. • For issues using the application, please contact Pandora at [email protected]. About iHeartRadio • iHeartRadio® is a third-party service, therefore the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable. • Some iHeartRadio® functionality cannot be operated from this unit. About Spotify • Spotify application supports: – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 or above) – iPod touch (5th and 6th generation) – Android OS 4.0.3 or above • Spotify is a third-party service, therefore the specifications are subject to change without prior notice. Accordingly, compatibility may be impaired or some or all of the services may become unavailable. • Some functions of Spotify cannot be operated from this unit. • For issues using the application, please contact Spotify at <www.spotify.com>. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 37 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 37 7/14/2017 2:20:39 PM REFERENCES About Bluetooth • Depending on the Bluetooth version of the device, some Bluetooth devices may not be able to connect to this unit. • This unit may not work with some Bluetooth devices. • Signal conditions vary, depending on the surroundings. • / / : Compatible remote device for NFC function: Remote devices with a NFC function (OS: Android™ 2.3.3 or later, excluding Android 3.x). If the OS version of your remote device is older than Android 4.1.x, download and start the “NFC Easy Connect” application. (“NFC Easy Connect” is a free application available at Google Play.) Change the display information Each time you press DISP, the display information changes. • If the information is unavailable or not recorded, “NO TEXT”, “NO INFO”, or other information (eg. station name, playing time) appears. Source name Source name (Date)* HD RADIO (For / ) (For digital stations only) Station name (Date)* Song title (Artist) Song title (Album title) Song title (Date)* Frequency (Date)* (back to the beginning) About HD Radio™ Technology • Adjacent to traditional main stations are extra local FM channels. These HD2/HD3 Channels provide new, original music as well as deep cuts into traditional genre. • Digital, CD-quality sound. HD Radio Technology enables local radio stations to broadcast a clean digital signal. AM sounds like today’s FM and FM sounds like a CD. Display information STANDBY (For FM Radio Broadcast Data System stations only) Station name (Date)* Radio text+ (R.TEXT+/Artist) Radio text+ (R.TEXT+/Album title) Song title (Date)* Frequency (Date)* (back to the beginning) RADIO (For / / ) Frequency (Date)* • Program Info provides song name, artist, station ID, and other relevant data to enrich the listening experience. (For FM Radio Broadcast Data System stations only) Station name (Date)* Radio text (Date)* Radio text+ (R.TEXT+) Song title (Artist) Song title (Date)* Frequency (Date)* (back to the beginning) • Emergency Alert delivers critical and life-saving messages to the public during emergency situations. CD or USB 1/ USB 2/USB (For CD-DA) Track title (Artist) Track title (Disc name) Track title (Date)* Playing time (Date)* (back to the beginning) (For MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC files) Song title (Artist) Song title (Album title) Song title (Date)* File name (Folder name) File name (Date)* Playing time (Date)* (back to the beginning) * : ( 39) 38 ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 38 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:39 PM INSTALLATION/CONNECTION REFERENCES Source name Warning Display information iPod 1/iPod 2/iPod USB/ iPod BT or ANDROID 1/ ANDROID 2/ANDROID When [MODE OFF]/[BROWSE MODE] is selected ( 11): Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date)* Playing time (Date)* (back to the beginning) PANDORA 1/ PANDORA 2/PANDORA/ PANDORA BT Station name (Date)* Shared/Radio station (Date)* Song title (Artist) Song title (Album title) Song title (Date)* Playing time (Date)* (back to the beginning) IHEARTRADIO 1/ IHEARTRADIO 2/ IHEARTRADIO Station name (Date)* Song title (Artist) (back to the beginning) SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/ SPOTIFY/SPOTIFY BT Context title (Date)* Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date)* Playing time (Date)* (back to the beginning) SIRIUS XM Channel number (Status) Channel name (Status) Artist name (Status) Song title (Status) Content information (Status) Category name (Status) Date (Status) (back to the beginning) BT AUDIO Song title (Artist) Song title (Album name) Song title (Date)* Playing time (Date)* (back to the beginning) AUX Source name (Date)* Song title (Date)* • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit. • To prevent short-circuit: – Insulate unconnected wires with vinyl tape. – Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation. – Secure the wires with cable clamps and wrap vinyl tape around the wires that come into contact with metal parts to protect the wires. Caution * Battery and signal strength of the Bluetooth device will be shown if [BATTERY/SIGNAL] is set to [AUTO]. ( 24) • For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car audio dealer. • Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of this unit during and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat sink and enclosure become hot. • Do not connect the [ wires of speakers to the car chassis or Ground wire (black), or connect them in parallel. • Mount the unit at an angle of less than 30º. • If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect Ignition wire (red) to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V DC power supply and is turned on and off by the ignition key. • Keep all cables away from heat dissipate metal parts. • After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working properly. • If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then replace the old fuse with one that has the same rating. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 39 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 39 7/14/2017 2:20:40 PM INSTALLATION/CONNECTION Part list for installation (A) Faceplate Installing the unit (in-dash mounting) (B) Trim plate Do the required wiring. ( 41) Hook on the top side (C) Mounting sleeve (D) Wiring harness (E) Extraction key (F) Screws (supplied for / Orientate the trim plate as illustrated before fitting. Dashboard of your car Bend the appropriate tabs to hold the mounting sleeve firmly in place. ) When installing without the mounting sleeve Basic procedure 1 Remove the key from the ignition switch, then disconnect the [ terminal of the car battery. 2 Connect the wires properly. See Wiring connection. ( 41) 3 Install the unit to your car. See Installing the unit (in-dash mounting). 4 Connect the [ terminal of the car battery. 5 Press to turn on the power. 6 Detach the faceplate and reset the unit within 5 seconds. ( 3) 40 1 Remove the mounting sleeve and trim plate from the unit. 2 Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with screws (supplied/commercially available). Use only the specified screws. Using wrong screws might damage the unit. How to remove the unit 1 Detach the faceplate. 2 Fit the catch pin on the extraction keys into the holes on both sides of the trim plate, then pull it out. 3 Insert the extraction keys deeply into the slots on each side, then follow the arrows as shown on the illustration. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 40 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:41 PM INSTALLATION/CONNECTION Wiring connection IMPORTANT : We recommend installing the unit with a commercially available custom wiring harness specific for your car and leave this job to professionals for your safety. Consult your car audio dealer. Antenna terminal When connecting to an external amplifier, connect its ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the unit. Fuse (10 A) White To front speaker (left) White/Black To front speaker (right) Gray/Black To rear speaker (left) Green/Black To rear speaker (right) Purple/Black Gray If no connections are made, do not let the wire come out from the tab. Brown To connect the Kenwood navigation system, refer your navigation manual (Mute control wire) Green Purple Ignition switch To the power control terminal when using the optional power amplifier or to the antenna control terminal in the vehicle Blue/White (Power control wire/ Antenna control wire) (12 V 350 mA) Car fuse box Red (Ignition wire) Yellow (Battery wire) Car fuse box Black (Ground wire) (For / / / ) To the steering wheel remote control adapter (For ) To Kenwood Marine Remote Control unit (optional accessory) For the latest information on marine accessories, visit <http://www.kenwood.com/usa/car/marine/> Light blue/yellow (Steering remote control wire) To the metallic body or chassis of the car Battery ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 41 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 41 7/14/2017 2:20:41 PM INSTALLATION/CONNECTION Connecting external components MIC (Microphone input terminal) ( 20) (For ) To Kenwood Marine Remote Control unit, KCA-RC55MR (optional accessory) ( 6) Output terminals Expansion port (12 V 500 mA) To the optional SiriusXM Vehicle Tuner (commercially available) ( 17) 42 (For / USB 2 cable (DC 5 V 1.5 A) / USB 1 cable (DC 5 V 1.5 A) ) Auxiliary cable ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 42 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:41 PM SPECIFICATIONS 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz space) Laser Diode GaAIAs Usable Sensitivity 7.2 dBf (0.63 μV/75 Ω) (S/N = 30 dB, Dev 22.5 kHz) Digital Filter (D/A) 8 times over sampling Spindle Speed 500 rpm — 200 rpm (CLV) Quieting Sensitivity 15.2 dBf (1.58 μV/75 Ω) (DIN S/N = 46 dB, Dev 40 kHz) Wow & Flutter Below measurable limit Frequency Response (±3 dB) HD Radio Broadcast: 20 Hz — 20 kHz Conventional Broadcast: 30 Hz — 15 kHz Signal-to-Noise Ratio HD Radio Broadcast: 75 dB (STEREO) Conventional Broadcast: 68 dB (MONO) Stereo Separation (1 kHz) ( AM Frequency Range / ) / FM Frequency Response (±3 dB) HD Radio Broadcast: 40 Hz — 15 kHz Signal-to-Noise Ratio HD Radio Broadcast: 70 dB (STEREO) Frequency Range 87.9 MHz — 107.9 MHz (200 kHz space) Usable Sensitivity 8.2 dBf (0.71 μV/75 Ω) (S/N = 26 dB) Quieting Sensitivity 17.2 dBf (2.0 μV/75 Ω) (DIN S/N = 46 dB) Frequency Response (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz Stereo Separation (1 kHz) Tuner ( 530 kHz — 1 700 kHz (10 kHz space) 29 dBμ (28.2 μV) AM Frequency Range Usable Sensitivity (S/N = 20 dB) Frequency Response (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Total Harmonic Distortion (1 kHz) 0.01 % Signal-to-Noise Ratio (1 kHz) / 64 dB (MONO) 40 dB 530 kHz — 1 700 kHz (10 kHz space) : 110 dB / : 105 dB 40 dB Usable Sensitivity (S/N = 20 dB) Signal-to-Noise Ratio CD player Frequency Range USB Tuner / ) FM Dynamic Range 90 dB Channel Separation 85 dB / MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA Decode Compliant with Windows Media Audio AAC Decode AAC-LC “.aac” files USB Standard USB 1.1/USB 2.0 Full Speed File System FAT12/16/32 Maximum Supply Current DC 5 V MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA Decode Compliant with Windows Media Audio 1.5 A AAC Decode AAC-LC “.aac”, “.m4a” files WAV Decode Linear-PCM FLAC Decode FLAC file (Up to 96 kHz/24 bit) 29 dBμ (28.2 μV) ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 43 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 43 7/14/2017 2:20:42 PM 2.402 GHz — 2.480 GHz 44 Preout Level/Load (CD) Output Power +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2 Maximum Communication Range Line of sight approx. 10 m (32.8 ft) Profile HFP 1.6 (Hands-Free Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile) SPP (Serial Port Profile) PBAP (Phonebook Access Profile) Frequency Response (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Input Maximum Voltage 1 000 mV Input Impedance 30 kΩ Maximum Output Power 50 W × 4 Full Bandwidth Power 22 W × 4 (at less than 1 % THD) Speaker Impedance 4Ω—8Ω Tone Action Band 1: Band 2: Band 3: Band 4: Band 5: Band 6: Band 7: Band 8: Band 9: Band 10: Band 11: Band 12: Band 13: / / : 5 000 mV/10 kΩ : 4 000 mV/10 kΩ : 2 500 mV/10 kΩ Audio Bluetooth 3.0 Frequency Range Preout Impedance General Version Audio Auxiliary Bluetooth SPECIFICATIONS ≤ 600 Ω Operating Voltage 14.4 V (10.5 V — 16 V allowable) Maximum Current Consumption 10 A Operational Temperature Range –10°C — +60°C Installation Size (W × H × D) 182 mm × 53 mm × 158 mm (7-3/16” × 2-1/16” × 6-1/4”) Net Weight (includes Trimplate, Mounting Sleeve) / : 1.4 kg (3.0 lbs) : 1.4 kg (3.1 lbs) : 1.4 kg (2.9 lbs) : 1.3 kg (2.9 lbs) Subject to change without notice. 62.5 Hz ±9 dB 100 Hz ±9 dB 160 Hz ±9 dB 250 Hz ±9 dB 400 Hz ±9 dB 630 Hz ±9 dB 1 kHz ±9 dB 1.6 kHz ±9 dB 2.5 kHz ±9 dB 4 kHz ±9 dB 6.3 kHz ±9 dB 10 kHz ±9 dB 16 kHz ±9 dB ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 44 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:20:42 PM SPECIFICATIONS • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. • HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries. • “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. • Lightning is a trademark of Apple Inc. • Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission. • iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are authorized under license. • SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB. • Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved. • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. • Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. • Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ENGLISH JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_9.indd 45 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 45 7/14/2017 2:20:42 PM TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 IMPORTANTES FONCTIONNEMENT DE BASE 3 • Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez ce manuel complément avant de l’utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et PRISE EN MAIN 4 • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future. 1 Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration 2 Réglez l’horloge et la date 3 Faites les réglages initiaux Tuner HD RadioTM RADIO MISE EN GARDE • N’utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule. • Ne pas ingérer la pile. Risque de brûlures chimiques. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Une ingestion de la pile bouton risque de provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures ; brûlures qui risquent d’entraîner le décès. Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment des piles ferme mal, n’utilisez plus le produit et conservez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées dans une quelconque partie du corps, contactez immédiatement un médecin. 6 8 CD/USB/iPod/ANDROID 10 AUX 13 Pandora® 13 iHeartRadio® 15 Spotify 16 Radio SiriusXM® 17 BLUETOOTH® 20 RÉGLAGES AUDIO 29 RÉGLAGES D’AFFICHAGE 32 GUIDE DE DÉPANNAGE 33 RÉFÉRENCES 36 Précautions Réglage du volume: • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d’éviter tout risque d’accident. • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie. Généralités: • Éviter d’utiliser le périphérique extérieur s’il peut gêner une conduite en toute sécurité. • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées. • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d’objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l’appareil, afin d’éviter tout risque de court-circuit. • Si une erreur de disque se produit à cause de la condensation sur l’objectif laser, éjectez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. • La classe des câbles USB de l’arrière de l’appareil est indiqué sur une étiquette. ( 42) • En fonction du type de voiture, l’antenne s’étendra automatiquement quand vous mettrez l’appareil sous tension si le câble de commande d’antenne est connecté ( 41). Mettez l’appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas. Télécommande (RC-406): • Ne laissez pas la télécommande dans des endroits exposés à la chaleur, comme sur le tableau de bord par exemple. • La pile au lithium risque d’exploser si elle est remplacée incorrectement. Ne la remplacez uniquement qu’avec le même type de pile ou son équivalent. • Le boîtier de la pile ou les piles ne doivent pas être exposés à des chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, du feu, etc. Comment lire ce manuel Entretien Plus d’informations INSTALLATION/ RACCORDEMENT 39 SPÉCIFICATIONS 43 2 les précautions de ce manuel. • • • • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du . Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d’affichage à partir du menu [FUNCTION]. ( 5) [XX] indique les éléments choisis. ( XX) indique que des références sont disponibles aux page citées. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 2 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:37 AM FONCTIONNEMENT DE BASE Façade Attachez Bouton de volume Fenêtre d’affichage S’allume quand la connexion Bluetooth est établie. ( 21) Touche de détachement Câble auxiliaire à partir de l’arrière de l’appareil. Détachez Comment réinitialiser Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil. / / (Pour Câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil. ) Réinitialisez l’appareil en moins de 5 secondes après avoir détaché la façade. Remarque: La zone mise en valeur sur la façade clignote quand l’appareil est en cours de rechercher. Pour Sur la façade Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur . • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.* Ajustez le volume Tournez le bouton de volume. Sélectionner la source Appuyez répétitivement sur Changez l’information sur l’affichage Appuyez répétitivement sur DISP. ( 38, 39) * Pour . : L’appareil se met automatiquement hors tension après 20 minutes de mode de veille (mise hors tension automatique). FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 3 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 3 14/7/2017 10:40:37 AM FONCTIONNEMENT DE BASE PRISE EN MAIN Télécommande (RC-406) Cet appareil peut être commandé à distance avec une télécommande vendue séparément. Capteur de télécommande (Ne l’exposez Pas à la lumière directe du soleil.) 1 Retirez la feuille d’isolant lors de la première utilisation. : Les fonctions de la télécommande ne sont pas disponibles. Comment remplacer la pile 2 Pour Sur la télécommande Mettez l’appareil sous tension Maintenez SRC enfoncée pour mettre l’appareil hors tension. ( Appuyer sur SRC ne met pas l’appareil sous tension. ) Ajustez le volume Appuyez sur ou . • Maintenez enfoncé de façon continue pour augmenter le volume sur 15. Appuyez sur ATT pendant la lecture pour atténuer le son. • Appuyez une nouvelle fois pour annuler. Sélectionner la source 4 Appuyez répétitivement sur SRC. Sélectionne la langue d’affichage et annule la démonstration Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois (ou que [FACTORY RESET] est réglé sur [YES], 5), l’affichage montre: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [ENG] (anglais) ou [SPA] (espagnol), puis appuyez sur le bouton. [ENG] est choisi pour le réglage initial. Puis, (sauf pour ) l’affichage indique: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 2 Appuyez sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. “DEMO OFF” apparaît. Réglez l’horloge et la date 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton. Pour ajuster l’horloge 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Heure Minute 5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT], puis appuyez sur le bouton. 6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez sur le bouton. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 4 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:38 AM PRISE EN MAIN Pour régler la date 7 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT], puis appuyez sur le bouton. 8 Tournez le bouton de volume pour choisir [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY], puis appuyez sur le bouton. 9 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le bouton. 10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour Mois Année ou Mois Jour Année 11 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . 3 Faites les réglages initiaux 1 Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 4 Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 5 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . Défaut: XX DISPLAY EASY MENU KEY BEEP TUNER SETTING NORMAL: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/FM2/FM3/AM). ; MIX: Mémorise une station ou un canal SiriusXM pour chaque touche de préréglage, quelle que soit la bande ou le canal SiriusXM sélectionné. ON: Met en service la tonalité des touches. ; OFF: Met hors service la fonction. SOURCE SELECT PANDORA SRC ON: Met en service PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA dans la sélection de source. ; OFF: Hors service. ( 13) IHEART SRC ON: Met en service IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO dans la sélection de source. ; OFF: Hors service. ( 15) SPOTIFY SRC ON: Met en service SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY dans la sélection de source. ; OFF: Hors service. ( 16) BUILT-IN AUX ON: Met en service AUX dans la sélection de la source. ; OFF: Hors service. ( 13) CD READ 1: Distingue automatiquement les disques de fichiers audio et les CD de musique. ; 2: Reproduit de force le disque comme un CD de musique. Aucun son n’est entendu si un disque de fichiers audio est reproduit. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM/UPDATE HD (pour F/W UPDATE xxxx/ F/W UPDATE Vxx FACTORY RESET Quand vous entrez dans [FUNCTION]... ON: L’éclairage de la zone LCD DISPLAY change sur la couleur blanche. ; OFF: L’éclairage de le la zone LCD DISPLAY reste sur la couleur [COLOR SELECT]. ( 32) • L’éclairage de KEY change sur la couleur bleu clair quand vous entrez [FUNCTION], quel que soit le réglage [EASY MENU]. • Reportez-vous à l’illustration de la page 32 pour l’identification de zone. PRESET TYPE SYSTEM / ) YES: Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. ; NO: Annulation (la mise à niveau n’est pas activée). Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>. YES: Réinitialise les réglages aux valeurs par défaut (sauf la station mémorisée). ; NO: Annulation. CLOCK CLOCK DISPLAY (Sauf pour ) ON: L’horloge apparaît sur l’affichage même quand l’appareil est hors tension. ; OFF: Annulation. ENGLISH Sélectionnez la langue d’affichage pour le menu [FUNCTION] et l’information sur le morceau si elle est disponible. Par défaut, [ENGLISH] est sélectionné. ESPANOL FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 5 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 5 14/7/2017 10:40:39 AM Tuner HD Radio™ (pour PRISE EN MAIN Enregistrement du numéro d’identification de la télécommande marine (pour ) / ) Vous pouvez accorder à la fois les émissions conventionnelles et HD Radio. • Pour en savoir plus sur les stations HD Radio dans votre région, consultez le site <http://www.hdradio.com>. Applicable uniquement quand la télécommande marine Kenwood (KCA-RC55MR, accessoire en option) est connectée à cet appareil. • Pour la connexion, 42, Connexion d’appareils extérieurs. • Reportez-vous aussi au manuel d’instruction fourni de la télécommande marine Kenwood pour plus d’informations. Préparation: Appuyez répétitivement sur pour entrer en veille STANDBY, puis appuyez sur le bouton de volume pour accéder à [FUNCTION]. 1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. [SYSTEM] [REMOTE SETTING] [REMOTE ID SET] L’identification de la télécommande est affichée. • [YES] indique ce numéro d’identification est déjà enregistré. • [NO] indique ce numéro d’identification est disponible. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro d’identification [REMOTE ID1]/[REMOTE ID2]/[REMOTE ID3], puis appuyez sur le bouton. “REGISTERING” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour enregistrer, sur la télécommande marine Kenwood: • Appuyez sur ENTER pour enregistrer comme [REMOTE ID1]. • Appuyez sur SRC pour enregistrer comme [REMOTE ID2]. • Appuyez sur DISP pour enregistrer comme [REMOTE ID3]. Une fois que le numéro d’identification est enregistré, “COMPLETED” apparaît. Pour supprimer le numéro d’identification enregistré 1 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. [SYSTEM] [REMOTE SETTING] Recherchez une station 1 Appuyez répétitivement sur 2 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner HD RADIO. (ou appuyez sur / sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM. 3 Appuyez sur S / T (ou appuyez sur S / sur la télécommande) pour rechercher une station ou d’un canal. • Pour changer la méthode de recherche pour S / T: Appuyez répétitivement sur . AUTO1 : Recherche automatiquement d’une station ou d’un canal. AUTO2 : Recherche d’une station préréglée ou d’un canal. MANUAL : Recherche manuelle d’une station ou d’un canal. • Pour mémoriser une station ou un canal: Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6). • Pour choisir une station ou un canal mémorisé: Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) (ou appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) sur la télécommande). [REMOTE ID DELETE] 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le numéro d’identification à supprimer [ID1 DELETE]/[ID2 DELETE]/[ID3 DELETE], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [YES] pour supprimer le numéro d’identification et sélectionnez [NO] pour annuler. • Pour quitter, maintenez enfoncée . • Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur 6 . FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 6 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:39 AM Tuner HD Radio™ (pour / ) Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct. 2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence. 3 Appuyez sur pour rechercher une station ou un canal. • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. • Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 secondes après l’étape 2, la Réception d’un message d’urgence Quand un message d’urgence est reçu, il apparaît et reste sur l’affichage jusqu’à ce que l’utilisateur utilise la fonction “Ignore”. • Appuyez sur (ou appuyez sur SRC sur la télécommande) pour ignorer le message d’urgence. Le même message d’urgence ne réapparaîtra pas avant 12 heures. Affichage des messages d’urgence reçus syntonisation à accès direct est annulée automatiquement. Les messages d’urgence reçus sont stockés dans la liste des messages d’urgence, et vous pouvez les vérifier plus tard. Lors de l’écoute de la source HD RADIO... Choisissez un canal multiplex HD Radio 1 Appuyez sur pour afficher la liste des messages d’urgence. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un message. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour afficher les informations Beaucoup de stations HD Radio offrent plus d’un canal de programmes. Ce service est appelé multiplex. Pendant la réception de canaux multiplex HD Radio.... Appuyez sur S / T pour choisir votre canal souhaité (HD1 à HD8). “LINKING” apparaît pendant la liaison à un canal multiplex. Réception d’un message d’urgence Vous pouvez recevoir un message d’urgence quand vous écoutez une autre source ou pendant la veille (STANDBY) via une émission HD Radio. Activation de la réception des messages d’urgence 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [TUNER SETTING], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [EMERGENCY ALERT], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir [ON], puis appuyez sur le bouton. 5 Maintenez enfoncée pour quitter. associées au message. 4 Appuyez de nouveau sur pour quitter. • “NO LIST” apparaît si la liste est vide. • Cette fonctionnalité peut mémoriser un maximum de quatre messages dans la liste. • Pour effacer la liste des messages, réglez [FACTORY RESET] sur [YES]. ( 5) Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément ( 8), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . • Pour désactiver la réception des messages d’urgence, sélectionnez [OFF] à l’étape 4. • Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 7 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7 14/7/2017 10:40:40 AM Tuner HD Radio™ (pour / RADIO (pour ) / / ) Défaut: XX TUNER SETTING IF BAND AUTO: Augmente la sélectivité du tuner pour réduire les interférences des stations FM adjacentes. (L’effet stéréo peut être perdu.) ; WIDE: Il y a des interférences des stations FM AUTO MEMORY YES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ; NO: Annulation. • Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. ( 5) RECEIVE MODE Définit le mode de réception du système HD Radio. AUTO: Sélectionne automatiquement l’émission analogique lorsqu’il n’y a pas d’émission numérique. ; DIGITAL: Accorde uniquement des émissions numériques. ; ANALOG: Accorde uniquement des émissions analogiques. 1 Appuyez répétitivement sur 2 Appuyez répétitivement sur ON: Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Broadcast Data System. ; OFF: Annulation. • Pour changer la méthode de recherche pour S / T: Appuyez adjacentes, mais la qualité du son n’est pas dégradée et l’effet stéréo est conservé. CLOCK TIME SYNC Recherchez une station pour sélectionner RADIO. (ou appuyez sur / sur la télécommande) pour sélectionner FM1/FM2/FM3/AM. 3 Appuyez sur S / T (ou appuyez sur S / sur la télécommande) pour rechercher une station. répétitivement sur . AUTO1 : Recherche automatiquement une station. AUTO2 : Recherche d’une station préréglée. MANUAL : Recherche manuellement une station. • Pour mémoriser une station: Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6). • Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) (ou appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) sur la télécommande). Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct. 2 A l’aide des touches numériques, entrez une fréquence. 3 Appuyez sur pour recherche une station. • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. • Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 secondes après l’étape 2, la syntonisation à accès direct est annulée automatiquement. 8 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 8 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:40 AM RADIO (pour / / ) Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . Défaut: XX Type de programme disponible pour [PTY SEARCH] SPEECH : NEWS, INFORM (information), SPORTS, TALK, LANGUAGE, REL TALK (discussion religieuse), PERSNLTY (personnalité), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (discussion en espagnol), WEATHER MUSIC : ROCK, CLS ROCK (rock classique), ADLT HIT (hit adulte), SOFT RCK (rock soft), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA (nostalgique), JAZZ, CLASSICL (classique), R & B (rhythm et blues), SOFT R&B (rhythm et blues soft), REL MUSC (musique religieuse), MUSC ESP (musique espagnole), HIP HOP L’appareil recherche le type de programme catégorisé dans [SPEECH] ou [MUSIC] s’il a été choisi. • [MONO SET]/[TI]/[PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/FM2/FM3. TUNER SETTING AUTO MEMORY YES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ; NO: Annulation. • Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE]. ( 5) MONO SET ON: Améliore la réception FM mais l’effet stéréo peut être perdu. ; OFF: Annulation. TI ON: Permet à l’appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles (“TI” s’allume). ; OFF: Annulation. PTY SEARCH Sélectionne le type de programme disponible (voir ci-après), puis appuyez sur S / T pour démarrer. • Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que la fonction d’informations routières sera activée. CLOCK TIME SYNC ON: Synchronise l’heure de l’appareil à l’heure de la station Radio Broadcast Data System. ; OFF: Annulation. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 9 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 9 14/7/2017 10:40:41 AM CD/USB/iPod/ANDROID Démarrez la lecture La source change automatiquement et le lecture démarre. CD Face portant l’étiquette M Éjectiez le disque Source sélectionnable: • / • / USB Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil (prise d’entrée USB). CA-U1EX (max.: 500 mA) (accessoire en option) / : Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil (prise d’entrée USB). KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2 ANDROID*3 Câble USB*2 (en vente dans le commerce) 10 : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/ANDROID 2 : CD/USB/iPod USB/ANDROID Pour Sur la façade Lecture/pause Appuyez sur Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant*4 Maintenez enfoncée S / T. Maintenez enfoncée S / Sélectionnez une plage ou un fichier Appuyez sur S / T. Appuyez sur S / Sélectionnez un dossier*5 Appuyez sur J / K. Appuyez sur Répéter la lecture*6 Appuyez répétitivement sur . TRACK REPEAT/ALL REPEAT FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT iPod/iPhone / / Sur la télécommande . FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF Lecture aléatoire*6 . Appuyez sur . . / . : CD Audio : Fichier MP3/WMA/AAC/ WAV/FLAC : iPod ou ANDROID Appuyez répétitivement sur . DISC RANDOM/RANDOM OFF : CD Audio FOLDER RANDOM/RANDOM OFF : Fichier MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC, iPod ou ANDROID Maintenez enfoncée pour sélectionner ALL RANDOM.*7 *1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage *2 Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. *3 Lors de la connexion d’un périphérique Android, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” apparaît. Suivez les instructions pour installer l’application. Vous pouvez aussi intaller la dernière version de l’application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 10 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:41 AM CD/USB/iPod/ANDROID *4 *5 *6 *7 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [BROWSE MODE] est sélectionné. Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Cela ne fonctionne pas pour l’iPod/ANDROID. Pour l’iPod/ANDROID: Fonctionne uniquement quand [MODE OFF]/[BROWSE MODE] est sélectionné. Pour CD: Uniquement pour les fichiers MP3/WMA/AAC. Sélectionnez le mode de commande Quand la source est iPod 1/iPod 2/iPod USB, appuyez répétitivement sur 5. MODE ON : Commande l’iPod en utilisant l’iPod lui-même. Cependant, vous pouvez toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant à partir de cet appareil. MODE OFF : Commande l’iPod à partir de cet appareil. Quand la source est ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID, appuyez répétitivement sur 5. BROWSE MODE : Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via l’application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique Android. HAND MODE : Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique Android lui-même via une autre application multimédia installée sur le périphérique Android. Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause et le saut de fichier de cet appareil. Sélectionnez le lecteur de musique Quand la source est USB 1/USB 2/USB, appuyez répétitivement sur 5. Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus. • Mémoire sélectionnée interne ou externe d’un smartphone (Mass Storage Class). • Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs. Écoute de TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo Lors de l’écoute de TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro ou Aupeo, connectez l’iPod/iPhone à la prise d’entrée USB de l’appareil. • L’appareil sort le son de ces applications. Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste Pour l’iPod/ANDROID, applicable uniquement quand [MODE OFF]/[BROWSE MODE] est sélectionné. 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton. Recherche rapide (applicable uniquement pour la source CD, USB 1, USB 2, USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID) Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux. Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste rapidement. Recherche à saut (applicable uniquement pour la source iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID) Appuyez sur S / T pour faire une recherche d’une ampleur prédéfinie. ( 12, [SKIP SEARCH]) • Maintenir enfoncé S / T permet de rechercher avec une ampleur de 10%. Recherche alphabétique (applicable uniquement pour la source iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID) Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère. Pour les sources iPod 1/iPod 2/iPod USB 1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche de caractères. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère. • Sélectionnez “ * ” pour chercher un caractère autre que A à Z, 0 à 9. 3 Appuyez sur S / T pour déplacer la position d’entrée. • Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères. 4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 11 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 11 14/7/2017 10:40:41 AM CD/USB/iPod/ANDROID Pour les sources ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID 1 Appuyez sur J / K pour entrer en recherche de caractères. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère. ^A^: Lettres majuscules (A à Z) _A_: Lettres minuscules (a à z) -0-: Nombres (0 à 9) ***: Caractères autre que A à Z, 0 à 9 3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche. • Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur 5. (Ne s’applique pas à la source BT AUDIO.) • Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur • Pour annuler, maintenez enfoncée . Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Défaut: XX . Recherche directe de morceau (utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur DIRECT. 2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de plage/fichier. 3 Appuyez sur pour rechercher un morceau. . USB MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE: Le lecteur suivant ([DRIVE 1] à [DRIVE 4]) est sélectionné automatiquement et la lecture démarre. Répétez les étapes 1 à 3 pour choisir les lecteurs suivants. SKIP SEARCH 0.5%/1%/5%/10%: Lors de l’écoute d’une source iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 ou ANDROID, sélectionnez l’ampleur de saut sur le total des fichiers. • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. • Non disponible si la lecture aléatoire est sélectionné. • Non applicable pour la source iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 et ANDROID. Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote L’application KENWOOD Remote est conçue pour commander l’autoradio KENWOOD à partir de l’iPhone/iPod (via la prise d’entrée USB). Préparation: Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>. Vous pouvez réaliser les réglages de la même façon que la connexion via Bluetooth. ( 27) 12 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 12 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:42 AM AUX Pandora® Préparation: Sélectionnez [ON] pour [BUILT-IN AUX] pour [SOURCE SELECT]. ( 5) Préparation: Installez la dernière version de l’application Pandora sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Pandora. • Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 5) Démarrez l’écoute 1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de “L” (en vente dans le commerce) Démarrez l’écoute 1 Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB. Lecteur audio portable Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil. Câble auxiliaire à partir de l’arrière de l’appareil KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2 2 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner AUX. 3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture. / / : Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil. Réglez le nom pour AUX Lors de l’écoute d’un lecteur audio portable connecté à l’appareil... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SYSTEM], puis appuyez sur le bouton. 3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner PANDORA 1/ PANDORA 2/PANDORA. La diffusion démarre automatiquement. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUX NAME SET], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. AUX (défaut)/DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV 5 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur *1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage *2 Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. . FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 13 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 13 14/7/2017 10:40:42 AM Pandora® Pour Sur la façade Lecture/pause Appuyez sur Sauter une plage Appuyez sur T. Appuyez sur Fait défiler vers le haut ou vers le bas* Appuyez sur J / K. Appuyez sur Enregistrez un signet sur le morceau actuel Sur la télécommande . Appuyez sur Maintenez enfoncé le bouton de volume. “BOOKMARKED” apparaît et l’information est mémorisée sur votre périphérique. • Le signet est disponible sur votre compte Pandora mais pas sur cet appareil. . . / . Suppression d’une station Lors de l’écoute de PANDORA... * Si le défilement vers le bas est sélectionné, la plage actuelle est sautée. 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [STATION DELETE], puis appuyez Création et sauvegarde d’une nouvelle station 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [NEW STATION], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [FROM ARTIST] ou [FROM TRACK], sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [SORT BY DATE] ou [SORT BY A-Z], puis appuyez sur le bouton. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir la station à supprimer, puis appuyez sur le bouton. puis appuyez sur le bouton. Une nouvelle station est créée sur la base de l’artiste ou du morceau actuel. 4 Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 5) pour mémoriser. 5 Tournez le bouton de volume pour choisir [YES], puis appuyez sur le Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 5). Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur bouton. 6 Maintenez enfoncée pour quitter. . Recherchez une station mémorisée 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton. [SORT BY DATE]: En fonction de la date d’enregistrement [SORT BY A-Z]: Par ordre alphabétique 3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la télécommande) pour choisir la station souhaitée. 4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la télécommande) pour valider. Pour annuler, maintenez enfoncée 14 . FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 14 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:42 AM iHeartRadio® Préparation: Installez la dernière version de l’application iHeartAuto sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur iHeartRadio. • Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 5) Démarrez l’écoute 1 Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB. Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil. KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2 / / : Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil. 3 Appuyez répétitivemenent sur pour sélectionner IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO. La diffusion démarre automatiquement. *1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage *2 Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. Pour Sur la façade Lecture/pause Appuyez sur Saute une plage pour choisir une station personnalisée Appuyez sur T. Sur la télécommande . Appuyez sur Appuyez sur Fait défiler vers le haut Appuyez sur J / K. ou vers le bas ( Non disponible ) Crée une nouvelle station/station personnalisée Appuyez sur 1. ( Non disponible ) Recherche d’une station en direct 1 Appuyez sur 2 pour démarrer le balayage. 2 Appuyez de nouveau sur 2 pour écouter la station. . . ( Non disponible ) Recherche et mémorisation d’une station 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la télécommande) pour choisir la station souhaitée. 4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la télécommande) pour valider. Quand une liste de villes apparaît, vous pouvez chercher une ville par ordre alphabétique en tournant le bouton de volume rapidement. Pour annuler, maintenez enfoncée . Pour mémoriser une station: Maintenez pressée une des touches numériques (3, 4 ou 5). Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l’une des touches numériques (3, 4 ou 5). FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 15 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 15 14/7/2017 10:40:42 AM Spotify Préparation: Installez la dernière version de l’application Spotify sur votre appareil (iPhone/ iPod touch), puis créez un compte et connectez-vous sur Spotify. • Sélectionnez [ON] pour [SPOTIFY SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 5) Démarrez l’écoute 1 Ouvrez l’application Spotify sur votre appareil. 2 Connectez votre appareil à la prise d’entrée USB. Câble USB 1 à partir de l’arrière de l’appareil. KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*1 ou accessoire du iPod/iPhone*2 Pour Sur la façade Sur la télécommande Lecture/pause Appuyez sur Sauter une plage Appuyez sur S*4/ T. . Appuyez sur . Appuyez sur S*4/ . Fait défiler vers le haut Appuyez sur J / K. ou vers le bas*3 Appuyez sur . Démarrer la radio Maintenez enfoncée 5. ( Non disponible ) Répéter la lecture*5 Appuyez répétitivement sur . REPEAT ALL/REPEAT ONE*4/ / ( Non disponible ) REPEAT OFF Lecture aléatoire*5 Appuyez répétitivement sur .*4 SHUFFLE ON/SHUFFLE OFF ( Non disponible ) *3 Cette fonction est disponible uniquement pour les plages de la radio. Si le défilement vers le bas est sélectionné, la / / : Vous pouvez aussi faire une connexion au câble USB 2 à partir de l’arrière de l’appareil. 3 Appuyez répétitivemenent sur plage actuelle est sautée. *4 Disponible uniquement pour les utilisateurs avec un compte Premium. *5 Disponible uniquement pour les plages des listes de lecture. pour sélectionner SPOTIFY 1/ SPOTIFY 2/SPOTIFY. La diffusion démarre automatiquement. Sauvegarde des informations des morceaux favoris Lors de l’écoute de la radio sur Spotify... *1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d’éclairage *2 Ne laissez pas le câble à l’intérieur de la voiture quand il n’est pas utilisé. Maintenez enfoncé le bouton de volume. “SAVED” apparaît et les informations sont stockées dans “Your music (votre musique)” ou “Your library (votre bibliothèque)” sur votre compte Spotify. Pour annuler la sauvegarde, répétez la même procédure. “REMOVED” apparaît et les informations sont supprimées de “Your music (votre musique)” ou “Your library (votre bibliothèque)” sur votre compte Spotify. 16 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 16 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:43 AM Radio SiriusXM® Spotify Recherche d’un morceau ou d’une station 1 Appuyez sur . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un type de liste, puis appuyez sur le bouton. Les types de liste affichés diffèrent en fonction des informations envoyées par Spotify. 3 Tournez le bouton de volume (ou appuyez sur J / K sur la télécommande) pour sélectionner le morceau ou la station souhaité. 4 Appuyez sur le bouton de volume (ou appuyez sur sur la télécommande) pour valider. Vous pouvez parcourir la liste rapidement en tournant le bouton de volume rapidement. Pour annuler, maintenez enfoncée Seul SiriusXM® vous apporte plus de ce que vous aimez écouter, en un seul endroit. Obtenez plus de 140 canaux, y compris de la musique sans pauses publicitaires, le meilleur du sport, les nouvelles, les discussions, les comédies et de les divertissements. Bienvenue dans le monde de la radio satellite. Un tuner SiriusXM Vehicle et un abonnement sont nécessaires. Pour plus d’informations, consultez <www.siriusxm.com>. Préparation: 1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce). Antenne . Tuner SiriusXM Vehicle Port d’extension sur le panneau arrière 2 Vérifiez votre numéro d’identification radio pour l’activation. Le numéro d’identification de SiriusXM Radio est nécessaire pour l’activation et peut être trouvé en accordant le canal 0 de même que sur l’étiquette qui se trouve sur le tuner SiriusXM Connect et sur son emballage. Le numéro d’identification radio ne comprend pas les lettres I, O, S ou F. 3 Activez l’abonnement. Pour les utilisateurs aux États-Unis: En ligne: Allez sur <www.siriusxm.com> Téléphone: Appelez le 1-866-635-2349 Pour les utilisateurs au Canada: En ligne: Allez sur <www.siriusxm.ca/activatexm> Téléphone: Appelez le 1-877-438-9677 4 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SIRIUS XM et démarrer la mise à jour. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 17 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 17 14/7/2017 10:40:43 AM Radio SiriusXM® Démarrez l’écoute 1 Appuyez répétitivement sur 2 Appuyez répétitivement sur 3 Appuyez sur . Mode de touche SiriusXM pour sélectionner SIRIUS XM. pour sélectionner une bande. “ ” s’allume. Maintenez pressé pour changer le mode de touche (canal ou relecture). (Défaut: Mode de touche canal) “ ” s’allume quand le mode de touche de relecture est sélectionné. 4 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton. Si “ALL CHANNELS” est sélectionné, tous les canaux disponibles sont affichés. 5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le bouton. (ou) Appuyez sur S / T pour rechercher un canal manuellement. • Maintenir enfoncée S / T permet de changer le canal rapidement. Si un canal verrouillé ou un canal adulte est sélectionné, un écran d’entrée de code secret apparait. Entrez le code secret pour recevoir le canal. ( 19) Pour changer la méthode de syntonisation pour S / T: Appuyez sur . Chaque fois que vous appuyez sur , la méthode de recherche change entre “CHANNEL” (recherche manuelle d’un canal) et “PRESET” (recherche d’un canal préréglé de la bande choisie). Quand le mode de touche de canal est sélectionné... Pour Sur la façade Sur la télécommande Sélectionnez un canal Appuyez sur S / T. Appuyez sur S/ Changer un canal rapidement Maintenez enfoncée S / T. Maintenez enfoncée S/ . Mémoriser un canal de la bande actuelle Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6). ( Non disponible ) Sélectionner un canal mémorisé de la bande actuelle Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6). . Quand le mode de touche de relecture est sélectionné... Pour Sur la façade Lecture/pause Appuyez sur Saut en arrière/avant 2 A l’aide des touches numériques, entrez le numéro de canal. 3 Appuyez sur pour démarrer la recherche. Appuyez sur S / T. Appuyez sur S/ . Retour/avance rapide • Pour annuler, appuyez sur ou DIRECT. • Si aucune opération n’est effectuée pendant 10 secondes après l’étape 2, la Maintenez enfoncée S / T. S/ Aller au direct Syntonisation à accès direct (utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur DIRECT pour entrer en mode de Syntonisation à accès direct. syntonisation à accès direct est annulée automatiquement. 18 Sur la télécommande . Appuyez sur . Maintenez enfoncée . Appuyez sur 1. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 18 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:43 AM Radio SiriusXM® SmartFavorites et TuneStart™ Les canaux mémorisé de l’utilisateur sont reconnus comme canaux SmartFavorite*. Le tuner SiriusXM Vehicle met automatiquement en cache le contenu diffusé en tache de fond. • La fonction SmartFavorites est disponible avec le tuner SXV200 ou les modèles ultérieurs de tuner SiriusXM Vehicle. * Le tuner SiriusXM Vehicle SXV300 (et ultérieur) peut utiliser les 18 canaux mémorisés comme canaux SmartFavorites. Le tuner SiriusXM Vehicle SXV200 peut utiliser les 6 canaux mémorisés de la bande actuelle comme canaux SmartFavorites. Quand vous syntonisez un canal préféré intelligent, vous pouvez revenir en arrière et relire 30 minutes maximum de n’importe quel contenu manqué: nouvelles, discussions, sport ou musique. • La lecture démarre à partir du début du morceau si [TUNE START] est réglé sur [ON] ( 20) pour la plupart des canaux de musique mémorisés comme SmartFavorite. Appuyez sur une des touches numériques (1 à 6) pour sélectionner un canal mémorisé. TuneScan™ Réglages SiriusXM 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. pour quitter. 4 Maintenez enfoncée Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur Défaut: XX SIRIUS XM CHANNEL LOCK CODE SET Vous pouvez obtenir un bref aperçu des morceaux que vous avez manqués sur chacun de vos canaux de musique SmartFavorite ou sur le canal de musique que vous écoutez actuellement. Maintenez pressé pour démarrer le balayage des 6 premières secondes du contenu musical enregistré. • Pour écouter le morceau actuel, appuyez sur le bouton de volume pour arrêter le balayage. L’appareil continue de lire le morceau actuel. • Pour sélectionner le morceau précédent/suivant, appuyez sur S / T. • Pour annuler le balayage, maintenez enfoncé le bouton de volume. L’appareil retour sur le canal que vous écoutiez avant de lancer TuneScan. . Pour déverrouiller les réglages: 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. 2 Appuyez sur S / T pour déplacer la position d’entrée. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer le code secret actuel. (Le code secret initial est 0000.) 4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider. 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. 2 Appuyez sur S / T pour déplacer la position d’entrée. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour entrer un nouveau code secret de 4 chiffres. 4 Appuyez sur le bouton de volume pour valider. 5 Répétez les étapes 1 à 4 pour confirmer le code secret. • Notez le nouveau code secret afin de pouvoir accéder aux réglages de verrouillage de canal la fois suivante. LOCK SETTING MATURE CH: Sélectionne le réglage du verrouillage défini SiriusXM. ; USER DEFINED: Sélectionne les canaux individuels que l’utilisateur souhaite verrouiller. ; OFF: Annulation. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 19 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 19 14/7/2017 10:40:43 AM Radio SiriusXM® CHANNEL EDIT*1 1 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez sur le bouton. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal que vous souhaitez verrouiller, puis appuyez sur le bouton. “L” apparaît devant le numéro de canal. 3 Maintenez enfoncée pour quitter. CHANNEL CLEAR*1 YES: Annule tous les canaux verrouillés. ; NO: Annulation. TUNE START*2 ON: Tous les canaux de musique qualifiés dans SmartFavorite démarreront la lecture à partir du début du morceau. ; OFF: Annulation. SIGNAL LEVEL Montre la puissance (NO SIGNAL/WEAK/GOOD/STRONG) du signal actuellement reçu. BUFFER USAGE Montre l’utilisation actuelle (0% à 100%) pour la mémoire tampon de relecture. SXM RESET YES: Réinitialise les canaux mémorisés et le réglage de verrouillage aux défauts. ; NO: Annulation. BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connexion Profiles Bluetooth pris en charge – Hands-Free Profile — Profile mains libres (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo (AVRCP) – Serial Port Profile — Profile de port série (SPP) – Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP) Codecs Bluetooth pris en charge – Codec Sous-bande (SBC) – Codage audio avancé (AAC) – aptX codec (Qualcomm® aptX™) (pour ) / Connectez le microphone *1 Affiché uniquement quand [USER DEFINED] est sélectionné. *2 Disponible uniquement si le tuner SiriusXM Vehicle connecté est le SXV200 ou un tuner ultérieur qui prend en charge SmartFavorites. / MIC (prise d’entrée microphone) Microphone (fourni) Panneau arrière Ajustez l’angle du microphone Fixez si nécessaire en utilisant des serre-câbles (non fourni). 20 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 20 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:43 AM BLUETOOTH® Faites le pairage et connectez un périphérique Bluetooth pour la première fois 1 Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension. 2 Recherchez et sélectionnez le nom de ce modèle (KDC-X7**/ KDC-BT7**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) sur le périphérique Bluetooth. “PAIRING” “PASS XXXXXX” Nom du périphérique “PRESS” “VOLUME KNOB” apparaît sur l’affichage. • Pour certains périphériques Bluetooth, il se peut que vous ayez besoin d’entrer le code PIN (numéro d’identification personnel) immédiatement après la recherche. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer le pairage. “PAIRING OK” apparait quand le pairage est terminé. Pairage automatique Quand vous connectez un périphérique iPhone/iPod touch/Android à la prise d’entrée USB, la demande de pairage (via Bluetooth) est activée automatiquement. Appuyez sur le bouton de volume pour faire le pairage une fois que vous avez validé le nom de périphérique. La demande de pairage automatique est activée uniquement si: – La fonction Bluetooth du périphérique connecté est activée. – [AUTO PAIRING] est réglé sur [ON]. ( 26) – L’application KENWOOD MUSIC PLAY est installée sur le périphérique Android ( 10) et [BROWSE MODE] est sélectionné. ( 11) Une fois le pairage terminé la connexion Bluetooth est établie automatiquement. • L’indicateur “BT1” et/ou “BT2” sur la façade s’allume. • Cet appareil prend en charge le Pairage simple sécurisé (SSP). • Un maximum de cinq appareils peuvent être enregistrés (appariés) en tout. • Une fois que le pairage est termine, le périphérique Bluetooth reste enregistré sur l’appareil même si vous réinitialisez l’appareil. Pour supprimer un périphérique apparié, 25, [DEVICE DELETE]. • Un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth peuvent être connecté en même temps. Cependant, quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques. ( 27) • Certains périphériques Bluetooth peuvent ne pas se connecter automatiquement au système après le pairage. Connectez le périphérique à l’appareil manuellement. • Référez-vous au manuel d’instructions de votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 21 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 21 14/7/2017 10:40:43 AM BLUETOOTH® Faites la connexion avec un périphérique distant avec Une seule touche (NFC) (pour / / ) BLUETOOTH — Téléphone portable Near Field Communication (NFC) permet la communication sans fil à courte distance entre l’appareil et les dispositifs distants tels que des smartphones. En maintenant un périphérique distant NFC-près de la marque N de l’appareil (côté droit du panneau), l’appareil et le périphérique distant procèdent au pairage et établisse automatiquement une connexion BLUETOOTH. 1 Activez la fonction NFC sur le périphérique distant. Référez-vous au manuel d’instructions de votre périphérique distant pour en savoir plus. 2 Maintenez le périphérique distant près de la marque N sur l’appareil (côté droit du panneau). Le périphérique vibre quand le pairage est terminé. • En fonction du type de périphérique distant utilisé, la force du signal NFC peut varier. Pour un signal NFC plus fort, l’utilisateur doit trouver la position de l’antenne NFC du périphérique distant et ensuite toucher l’antenne NFC avec le logo NFC. • Pour déconnecter, maintenez de nouveau le périphérique distant près de la marque N sur l’appareil. • Cet appareil peut reconnaître et se connecter à un seul périphérique compatible NFC à la fois. 22 KEY Réception d’un appel Quand il y a un appel entrant: • La zone KEY s’allume en couleur verte et clignote. • L’appareil répond automatiquement à l’appel si [AUTO ANSWER] sur une heure sélectionnée. ( 24) Pendant un appel: • La zone LCD DISPLAY s’éclaire en fonction des réglages réalisés pour [DISPLAY] ( 32) et KEY s’allume en couleur verte. • Si vous mettez hors tension l’appareil ou détachez la façade, la connexion Bluetooth est déconnectée. Les opérations suivantes peuvent différer ou peuvent ne pas être disponibles en fonction du téléphone connecté. Pour Sur la façade Sur la télécommande Répondre à un appel , sur le Appuyez sur bouton de volume ou sur l’une des touches numériques (1 à 6). Appuyez sur . Refuser un appel Appuyez sur . Appuyez sur . Fin d’un appel Appuyez sur . Appuyez sur . Premier appel entrant... FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 22 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:44 AM BLUETOOTH® Pour Sur la façade Sur la télécommande Pendant que vous parlez pour le premier appel entrant... Répondez à un autre appel entrant et mettez en attente l’appel actuel Appuyez sur Refusez un autre appel entrant Appuyez sur . . Appuyez sur . Appuyez sur . Amélioration de la qualité des voix Quand vous parlez au téléphone... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . Quand vous avez deux appels actifs... Terminez l’appel actuel et activez l’appel en attente Appuyez sur Commutez entre l’appel actuel et l’appel en attente Appuyez sur Ajustez le volume du téléphone [00] à [35] (Défaut: [15]) . Appuyez sur MIC GAIN LEVEL –10 à LEVEL +10 (LEVEL –4): La sensibilité du microphone augmente NR LEVEL LEVEL –5 à LEVEL +5 (LEVEL 0): Ajustez le niveau de réduction de bruit jusqu’à ECHO CANCEL LEVEL –5 à LEVEL +5 (LEVEL 0): Ajustez le temps de retard d’annulation quand le numéro augmente. . Appuyez sur . ce qu’un minimum de bruit soit entendu pendant une conversation téléphonique. Tournez le bouton de volume pendant un appel. Appuyez sur ou . • Cet ajustement n’affecte pas le volume des autres sources. Commute entre le mode mains libres et le mode de conversation privée Défaut: XX . Appuyez sur pendant un appel. • Les opérations peuvent différer en fonction du périphérique Bluetooth connecté. de l’écho jusqu’à ce que le dernier écho est entendu pendant une conversation téléphonique. Réalise les réglages de réception d’un appel pour entrer en mode Bluetooth. 1 Appuyez sur 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément ( 24), puis appuyez sur le bouton. ( Non disponible ) 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 23 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 23 14/7/2017 10:40:44 AM BLUETOOTH® Défaut: XX CALL HISTORY (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) 1 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone. • “INCOMING”, “OUTGOING” ou “MISSED” apparaît sur la partie inférieure de l’affichage pour indiquer l’état de l’appel précédent. • Appuyez sur DISP pour changer la catégorie de l’affichage (NUMBER ou NAME). • “NO DATA” apparaît s’il n’y a pas d’historique d’appels enregistré. 2 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. PHONE BOOK (Applicable uniquement quand le téléphone prend en charge PBAP.) 1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en mode de recherche alphabétique (si le répertoire d’adresses contient beaucoup de contacts). Le premier menu (ABCDEFGHIJKLMN) apparaît. • Pour passer sur les autres menus (OPQRSTUVWXYZ1 ), appuyez sur J / K. • Pour sélectionner la première lettre souhaitée, touchez le bouton de volume ou appuyez sur S / T, puis appuyez sur le bouton. Sélectionnez “1” pour faire une recherche avec les numéros et sélectionnez “ ” pour faire une recherche avec les symboles. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un nom, puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour choisir un numéro de téléphone, puis appuyez sur le bouton pour appeler. • Le répertoire d’adresse du téléphone connecté est transféré automatiquement sur l’appareil lors du pairage. • Les contacts sont catégorisés de la façon suivante: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL. • Cet appareil peut uniquement afficher les lettres non accentuées. (Les lettres accentuées telles que “Ú” sont affichées comme “U”.) NUMBER DIAL 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro (0 à 9) ou un caractère SETTINGS AUTO ANSWER 1 à 30: L’appareil répond au téléphone entrant automatiquement pendant le temps sélectionné (secondes). ; OFF: Annulation. BATTERY/SIGNAL* AUTO: Indique la puissance de la batterie et du signal quand l’appareil détectée un périphérique Bluetooth et que le périphérique Bluetooth est connecté. ; OFF: Annulation. * Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé. Faire un appel Vous pouvez faire un appel à partir de l’historique, du répertoire d’adresses ou composer le numéro. Un appel par commande vocale est possible si votre téléphone portable possède cette fonction. 1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. “(Nom du premier périphérique)” apparaît. • Si deux téléphones Bluetooth sont connectés, appuyez de nouveau sur pour connecter sur un autre téléphone. “(Nom du deuxième périphérique)” apparaît. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . ( , #, +). 2 Appuyez sur S / T pour déplacer la position d’entrée. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que vous terminiez d’entrer le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. (ou utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur les touches numérique (0 à 9) pour entrer le numéro de téléphone. 2 Appuyez sur pour appeler. 24 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 24 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:44 AM BLUETOOTH® VOICE Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. ( Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale) BATTERY LVL LOW/MID/FULL*: Affiche la puissance de la batterie. Pour passer un appel à partir de la mémoire pour entrer en mode Bluetooth. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur l’une des touches numériques (1 à 6). 3 Appuyez sur le bouton de volume pour appeler. “NO MEMORY” apparaît s’il n’y a pas de contact mémorisé. NO SIGNAL/SIGNAL LVL LOW/MID/MAX*: Montre la puissance du signal actuellement reçu. * Les fonctionnalités dépendent du type de téléphone utilisé. Faites au appel en utilisant la reconnaissance vocale pour activer la reconnaissance vocale du 1 Maintenez pressé téléphone connecté. 2 Dites le nom du contact que vous souhaitez appeler ou la commande vocale pour commander les fonctions du téléphone. • Les fonctions de reconnaissance vocale prises en charge varient pour chaque téléphone. Référez-vous au mode d’emploi du téléphone connecté pour les détails. Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. pour quitter. 4 Maintenez enfoncée Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur • L’appareil prend aussi en charge la fonction d’assistant personnel intelligent de . Défaut: XX l’iPhone. BT MODE Réglages en mémoire Stockage d’un contact en mémoire Vous pouvez mémoriser un maximum de 6 contacts sur les touches numériques (1 à 6). 1 Appuyez sur pour entrer en mode Bluetooth. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CALL HISTORY], [PHONE BOOK] ou [NUMBER DIAL], puis appuyez sur le bouton. 3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un contact ou entrez un numéro de téléphone. Si un contact est sélectionné, appuyez sur le bouton de volume pour afficher le numéro de téléphone. 4 Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6). “STORED” apparaît quand les contacts sont mémorisés. Pour supprimer un contact de la mémoire préréglée, choisissez [NUMBER DIAL] à l’étape 2 et mémorisé un numéro vide. PHONE SELECT AUDIO SELECT DEVICE DELETE Permet de sélectionner le téléphone ou le périphérique audio à connecter ou déconnecter. “*” apparaît devant le nom de l’appareil quand il est connecté. “ ” apparaît devant le périphérique de lecture audio actuel. • Vous pouvez connecter un maximum de deux téléphones Bluetooth et un périphérique audio Bluetooth en même temps. 1 Tournez le bouton de volume pour choisir le périphérique à supprimer, puis appuyez sur le bouton. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [YES] ou [NO], puis appuyez sur le bouton. PIN CODE EDIT (0000) Change le code PIN (6 chiffres maximum). 1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un numéro. 2 Appuyez sur S / T pour déplacer la position d’entrée. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que le code PIN soit entré complètement. 3 Appuyez sur le bouton de volume pour valider. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 25 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 25 14/7/2017 10:40:44 AM BLUETOOTH® RECONNECT ON: L’appareil se reconnecte automatiquement quand le dernier périphérique Bluetooth connecté est dans la plage. ; OFF: Annulation. AUTO PAIRING ON: L’appareil apparie automatiquement le périphérique Bluetooth pris en charge BLUETOOTH — Audio Quand la source est BT AUDIO, vous pouvez vous connecter à cinq périphériques audio Bluetooth et commuter parmi ces cinq périphériques. (iPhone/iPod touch/périphérique Android) quand il est connecté par la prise d’entrée USB. En fonction du système d’exploitation du périphérique connecté, il se peut que cette fonction ne fonctionne pas. ; OFF: Annulation. INITIALIZE YES: Initialise tous les réglages Bluetooth (y compris le pairage mémorisé, le répertoire téléphonique, etc.). ; NO: Annulation. Mode de vérification Bluetooth Lecteur audio via Bluetooth Vous pouvez vérifier la connectivité du profile pris en charge entre le périphérique Bluetooth et l’appareil. • Assurez-vous qu’il n’y aucun périphérique Bluetooth apparié. 1 Maintenez enfoncée . “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” apparaît. 2 Recherchez et sélectionnez le nom de ce modèle (KDC-X7**/ KDC-BT7**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) sur le périphérique Bluetooth. 3 Utilisez le périphérique Bluetooth pour valider le pairage. “TESTING” clignote sur l’affichage. Le résultat de la connectivité (OK ou NG) apparaît après la vérification. PAIRING: État du pairage HF CONNECT: Compatibilité avec le Profile mains libres (HFP) AUDIO CONNECT: Compatibilité avec le Profile de distribution audio avancé (A2DP) PHONEBOOK DL: Compatibilité avec le Profile d’accès au répertoire d’adresses (PBAP) 1 Appuyez répétitivement sur (ou appuyez sur SRC sur la télécommande) pour sélectionner BT AUDIO. 2 Commandez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture. Pour Sur la façade Lecture/pause Appuyez sur Sur la télécommande Choisissez un groupe ou un dossier Appuyez sur J / K. Saut vers l’arrière/ saut vers l’avant Appuyez sur S / T. Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant Maintenez enfoncée S / T. Lecture répétée Appuyez répétitivement sur . ALL REPEAT, FILE REPEAT, . Appuyez sur . Appuyez sur . / Appuyez sur S/ . Maintenez enfoncée S/ . ( Non disponible ) REPEAT OFF Pour annuler le mode de vérification, maintenez enfoncée l’appareil hors tension. 26 pour mettre Lecture aléatoire Maintenez enfoncé pour sélectionner ALL RANDOM. • Appuyez sur pour sélectionner RANDOM OFF. ( Non disponible ) FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 26 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:45 AM BLUETOOTH® Pour Sur la façade Sur la télécommande Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste Reportez-vous à “Sélectionnez un fichier à partir d’un dossier/liste” à la page 11. ( Non disponible ) Commutation entre les périphériques audio Bluetooth Défaut: XX REMOTE APP SELECT YES: Sélectionnez iPhone/iPod pour utiliser l’application via Bluetooth ou connecté via la prise d’entrée USB. ; NO: Annulation. Si IOS est sélectionné, sélectionnez la source iPod BT (pour iPod 1/iPod 2/iPod USB si votre iPhone/iPod est connecté via la prise d’entrée USB) pour activer l’application. • La connectivité del’application est interrompue ou déconnectée si : – Vous changez la source de iPod BT à n’importe quelle source de lecture connectée via la prise d’entrée USB. – Vous passez de la source iPod 1/iPod 2/iPod USB a la source iPod BT. ANDROID YES: Sélectionnez le smartphone Android pour utiliser l’application via Bluetooth. ; NO: Annulation. Appuyez sur 5.* ( Non disponible ) * Appuyer sur la touche “Play” directement sur le périphérique connecté permet aussi de commuter sur la sortie sonore du périphérique. Les opérations et les indications de l’affichage peuvent différer en fonction de leur disponibilité sur le périphérique connecté. Réglages pour utiliser l’application KENWOOD Remote L’application KENWOOD Remote est conçue pour commander l’autoradio KENWOOD à partir de l’iPhone/iPod (via Bluetooth ou via la prise d’entrée USB) ou le smartphone Android (via Bluetooth). Préparation: Installez la dernière version de l’application KENWOOD Remote sur votre périphérique avant la connexion. Pour plus d’informations, consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>. 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le Sélectionnez le périphérique (IOS ou ANDROID) pour utiliser l’application. IOS ANDROID LIST* Sélectionnez le smartphone Android à utiliser dans la liste. STATUS Montre l’état du périphérique sélectionné. IOS CONNECTED: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide de l’iPhone/iPod connecté via Bluetooth ou par la prise d’entrée USB. IOS NOT CONNECTED: Aucun périphérique IOS n’est connecté pour utiliser l’application. ANDROID CONNECTED: Vous pouvez utiliser l’application à l’aide du smartphone Android connecté via Bluetooth. ANDROID NOT CONNECTED: Aucun périphérique Android n’est connecté pour utiliser l’application. * Affiché uniquement quand [ANDROID] de [SELECT] est réglé sur [YES]. tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 27 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 27 14/7/2017 10:40:45 AM BLUETOOTH® Écoute de l’iPhone/iPod via Bluetooth Vous pouvez écouter des morceaux sur l’iPhone/iPod via le Bluetooth de cet appareil. Appuyez répétitivement sur pour sélectionner iPod BT. • Vous pouvez commander iPod/iPhone de la même façon que iPod/iPhone via prise d’entrée USB. ( 10) • Si vous branchez un iPhone/iPod sur la prise d’entrée USB pendant l’écoute d’une source iPod BT, la source change automatiquement sur iPod 1/iPod 2/iPod USB. Appuyez pour sélectionner iPod BT si le périphérique est toujours connecté via Bluetooth. Radio internet via Bluetooth Vous pouvez écouter la radio internet (Pandora, iHeartRadio et Spotify) sur votre périphérique iPhone/iPod/Android via le Bluetooth de cet appareil. • Assurez-vous que la prise d’entrée USB n’est connectée à aucun périphérique. Écoute de Pandora Préparation: Sélectionnez [ON] pour [PANDORA SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Ouvrez l’application Pandora sur votre appareil. 2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. ( 21) 3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner PANDORA (pour Écoute de iHeartRadio Préparation: Sélectionnez [ON] pour [IHEART SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Ouvrez l’application iHeartAuto sur votre appareil. 2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. ( 21) 3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner IHEARTRADIO. La source change et l’émission démarre automatiquement. • Vous pouvez commander iHeartRadio de la même façon que iHeartRadio via prise d’entrée USB. ( 15) Écoute de Spotify Préparation: Sélectionnez [ON] pour [SPOTIFY SRC] dans [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Ouvrez l’application Spotify sur votre appareil. 2 Connectez votre périphérique via la connexion Bluetooth. ( 21) 3 Appuyez répétitivement sur pour sélectionner SPOTIFY (pour iPhone/iPod) ou SPOTIFY BT (pour les périphériques Android). La source change et l’émission démarre automatiquement. • Vous pouvez commander Spotify de la même façon que Spotify via prise d’entrée USB. ( 16) iPhone/iPod) ou PANDORA BT (pour les périphériques Android). La source change et l’émission démarre automatiquement. • Vous pouvez commander Pandora de la même façon que Pandora via prise d’entrée USB. ( 13) 28 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 28 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:45 AM RÉGLAGES AUDIO Pendant l’écoute de n’importe quelle source... 1 Appuyez sur AUDIO pour accéder directement à [AUDIO CONTROL]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné ou activé. 4 Maintenez enfoncée pour quitter. NATURAL/ROCK/POPS/EASY/TOP40/JAZZ/POWERFUL/USER: Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. (Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans [MANUAL EQ].) BASS BOOST LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3/LEVEL4/LEVEL5: Choisit votre niveau préféré d’accentuation des graves. ; OFF: Annulation. LOUDNESS LEVEL1/LEVEL2: Sélectionner votre accentuations préférée pour les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ; (ou utilisation de la télécommande) 1 Appuyez sur AUD pour accéder à [AUDIO CONTROL]. 2 Appuyez sur J / K pour choisir un élément, puis appuyez sur . Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur PRESET EQ OFF: Annulation. SUBWOOFER SET ON: Met en service la sortie du caisson de grave. ; OFF: Annulation. FADER REAR 15 à FRONT15 (0): Règle la balance de sortie des enceintes arrière et BALANCE LEFT 15 à RIGHT15 (0): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et VOLUME OFFSET LEVEL –15 à LEVEL +6 (LEVEL 0): Préréglez le niveau de volume initial avant. . droite. Défaut: XX AUDIO CONTROL SUB-W LEVEL caisson de grave. MANUAL EQ 62.5HZ LEVEL pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que vous souhaitez ajuster.) LEVEL –50 à LEVEL +10 (LEVEL 0): Ajuste le niveau de sortie du SOUND EFFECT Les éléments du son (niveau de fréquence, niveau de tonalité, facteur Q) sont préréglés pour chaque sélection. LEVEL LEVEL –9 à LEVEL +9 (LEVEL 0): Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.) BASS EXTEND ON: Met en service les graves étendus. ; OFF: Annulation. 100 HZ/160 HZ/250 HZ/ 400 HZ/630 HZ/1 KHZ/ 1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/ 6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ LEVEL LEVEL –9 à LEVEL +9 (LEVEL 0): Réglez le niveau à mémoriser pour Q FACTOR 1.35/1.50/2.00: Règle le facteur de qualité. chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.) SOUND RECONSTRA (Ne s’applique pas à la source RADIO, à la source AUX et à la source SIRIUS XM.) ON: Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et (Reconstruction sonore) en rétablissant le temps de montée de la forme d’onde qui est perdu lors de la compression des données audio. ; OFF: Annulation. SPACE ENHANCER (Ne s’applique pas à la source RADIO.) SMALL/MEDIUM/LARGE: Améliore virtuellement l’espace sonore. ; OFF: Annulation. SOUND REALIZER LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Rend virtuellement le son plus réaliste. ; OFF: Annulation. STAGE EQ LOW/MIDDLE/HIGH: Ajuste virtuellement la position sonore entendue par les enceintes. ; OFF: Annulation. DRIVE EQ ON: Accentue la fréquence pour réduire le bruit entendu de l’extérieur de la voiture ou le bruit roulement des pneus. ; OFF: Annulation. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 29 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 29 14/7/2017 10:40:45 AM RÉGLAGES AUDIO SPEAKER SIZE FRONT Les réglages de la fréquence et de la pente sont réalisés automatiquement pour la transition de l’enceinte sélectionnée. SIZE SMALL/MIDDLE/LARGE: La sélection est faite en fonction de REAR - HPF FRQ REAR - HPF SLOPE (Reportez-vous aux réglages FRONT HPF.) 3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/ 6×9/7×10: La sélection est faite en fonction de la taille de l’enceinte connectée permettant d’obtenir les performances optimales. TWEETER REAR HPF REAR - HPF GAIN SUBWOOFER LPF SW LPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/ 100HZ/120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ: Ajuste la fréquence de transition pour le caisson de grave (filtre passe bas). ; THROUGH: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. SW LPF SLOPE –6DB/–12DB/–18DB/–24DB: Ajuste la pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [SW LPF FRQ].) SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°): Sélectionne la phase de la sortie du caisson de grave à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d’obtenir des performances optimales. SW LPF GAIN –8 à 0: Ajuste le niveau de sortie du caisson de graves. Pour les réglages, 31, Réglages de l’alignement temporel numérique. la taille de l’enceinte des aigus connectée permettant d’obtenir les performances optimales. ; NONE: Non connecté. REAR 3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9/7×10: La sélection est faite en fonction de la taille de l’enceinte connectée permettant d’obtenir les performances optimales. ; NONE: Non connecté. SUBWOOFER 6.5"/8"/10"/12"/15" OVER: La sélection est faite en fonction de la taille de l’enceinte connectée permettant d’obtenir les performances optimales. ; NONE: Non connecté. X ’ OVER TWEETER FRQ 1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ: Ajuste la fréquence de transition de l’enceinte des aigus. FRONT HPF GAIN LEFT –8 à 0: Ajuste le volume de sortie de l’enceinte des aigus gauche. GAIN RIGHT –8 à 0: Ajuste le volume de sortie de l’enceinte des aigus droite. FRONT - HPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ: Ajuste la fréquence de transition pour les enceintes sélectionnées (filtre passe haut). ; THROUGH: Tous les signaux sont envoyés aux enceintes sélectionnées. 30 FRONT - HPF SLOPE –6DB/–12DB/–18DB/–24DB: Ajuste la pente de transition. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que [THROUGH] est choisi pour [FRONT - HPF FRQ].) FRONT - HPF GAIN –8 à 0: Ajuste le volume de sortie de l’enceinte sélectionnée. DTA SETTINGS CAR SETTINGS • L’élément suivant est sélectionnable uniquement si [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON] ( 29): – [SUB-W LEVEL] – [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE] – [SUBWOOFER LPF] de [X ’ OVER] – [SUBWOOFER] de [DISTANCE] et [GAIN] dans [DTA SETTINGS] • L’élément suivant est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [TWEETER], [REAR] et [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]: – [TWEETER], [REAR HPF], [SUBWOOFER LPF] de [X ’ OVER] FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 30 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:45 AM RÉGLAGES AUDIO • Avant de réaliser un ajustement pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS], sélectionnez l’enceinte Réglages de l’alignement temporel numérique L’alignement temporel numérique règle la temporisation de la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui convient mieux à votre véhicule. • Pour plus d’informations, Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS]. que vous souhaitez ajuster : FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER: Vous pouvez sélectionner uniquement [REAR LEFT], [REAR RIGHT] et [SUBWOOFER] si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] ou [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]. ( 30) • [REAR - SP LOCATION] de [CAR SETTINGS] est sélectionnable uniquement si un autre réglage que [NONE] est sélectionné pour [REAR] de [SPEAKER SIZE]. ( 30) Défaut: XX Déterminez la valeur pour [DISTANCE] et [GAIN] de [DTA SETTINGS] DTA SETTINGS POSITION Sélectionne votre position d’écoute (point de référence). ALL: Sans compensation ; FRONT RIGHT: Siège avant droit ; FRONT LEFT: Siège avant gauche ; FRONT ALL: Siège avant DISTANCE 0FT à 20.01FT: Ajuste avec précision la distance de compensation. (Avant de réaliser GAIN –8DB à 0DB: Ajuste avec précision le volume de sortie de l’enceinte sélectionnée. un ajustement, choisissez l’enceinte que vous souhaitez ajuster.) (Avant de réaliser un ajustement, choisissez l’enceinte que vous souhaitez ajuster.) DTA RESET YES: Réinitialise les réglages ([DISTANCE] et [GAIN]) du réglage [POSITION] sélectionné au réglages par défaut. ; NO: Annulation. CAR SETTINGS Identifiez votre type de voiture et l’emplacement des enceintes arrière afin de réaliser les ajustement pour [DTA SETTINGS]. CAR TYPE COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/ MINIVAN(LONG): Sélectionne le type de véhicule. ; OFF: Sans compensation. REAR - SP LOCATION Sélectionne l’emplacement des enceintes arrières de votre véhicule pour calculer la distance la plus loin de la position d’écoute sélectionnée (point de référence). • DOOR/REAR DECK: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est sélectionné pour [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] ou [SUV]. • 2ND ROW/3RD ROW: Sélectionnable uniquement quand [CAR TYPE] est sélectionné pour [MINIVAN] ou [MINIVAN(LONG)]. Si vous spécifiez la distance à partir du centre de la positon d’écoute actuellement réglée sur n’importe quel réglage, la temporisation est calculée automatiquement et réglée. 1 Détermine le centre de la position d’écoute actuellement réglée comme point de référence. 2 Mesure la distance entre la position de référence et les enceintes. 3 Calcule la différence entre la distance de l’enceinte la plus loin (enceinte arrière) et les autres enceintes. 4 Règle [DISTANCE] calculé à l’étape 3 pour les enceintes individuelles. 5 Ajuste [GAIN] pour les enceintes individuelles. Exemple: Quand [FRONT ALL] est sélectionné comme position d’écoute FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 31 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 31 14/7/2017 10:40:45 AM RÉGLAGES D’AFFICHAGE Identification de zone pour les réglages de la couleur et de la luminosité Défaut: XX DISPLAY COLOR SELECT Sélectionnez une couleur pour ALL ZONE, LCD DISPLAY et KEY séparément. 1 Choisissez une zone. (Reportez-vous à l’illustration sur la colonne de gauche.) 2 Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée. INITIAL COLOR/VARIABLE SCAN/CUSTOM R/G/B/couleurs préréglées* Défaut: / / / : VARIABLE SCAN : INITIAL COLOR Pour créer votre propre couleur, sélectionnez [CUSTOM R/G/B]. La couleur que vous avez créé est mémorisée dans [CUSTOM R/G/B]. 1 Appuyez sur le bouton de volume pour accéder à l’ajustement détaillé de la couleur. 2 Appuyez sur S / T pour sélectionner la couleur (R/G/B) à ajuster. 3 Tournez le bouton de volume pour ajuster le niveau (0 à 9), puis appuyez sur le bouton. Réglez le gradateur Maintenez DISP (DIM) enfoncé pour activer/désactiver le gradateur. • Si vous avez réglé [DIMMER TIME], il sera annulé quand vous maintiendrez ce bouton enfoncé. DIMMER Assombrit l’éclairage. ON: Le gradateur est activé. ; OFF: Annulation. DIMMER TIME: Réglez l’heure de mise en et hors service du gradateur. 1 Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [ON], puis appuyez sur le bouton. 2 Tournez le bouton de volume pour régler l’heure de mise en service [OFF], puis appuyez sur le bouton. (Défaut: [ON]: PM6:00; [OFF]: AM6:00) BRIGHTNESS 1 Choisissez une zone. (Reportez-vous à l’illustration sur la colonne de gauche.) 2 LEVEL 0 à LEVEL 31: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour la zone TEXT SCROLL AUTO/ONCE: Sélectionne de faire défiler automatiquement l’information sur l’affichage, ou de la faire défiler une seule fois. ; OFF: Annulation. Autres paramètres 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. 2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton. 3 Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que l’élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l’élément sélectionné. pour quitter. 4 Maintenez enfoncée Pour retourner à l’option de réglage précédente, appuyez sur . sélectionnée. * Couleurs préréglées: RED1/RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/ BLUE2/BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/GREEN2/ GREEN3/YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2/YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ORANGERED 32 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 32 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:46 AM GUIDE DE DÉPANNAGE Remède C’est causé par la façon dont les plages ont été enregistrées sur le disque. “MISWIRING CHECK WIRING THEN POWER ON” apparaît. Mettez l’appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d’enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l’appareil sous tension. “LOADING” apparaît quand vous entrez en mode de recherche en appuyant sur . Cet appareil continue de préparer la liste des morceaux de l’iPod/ iPhone. Le chargement des données peut être long, essayez de nouveau plus tard. “PROTECTING SEND TO SERVICE” apparaît. Envoyez l’appareil au centre de service le plus proche. Les caractères corrects ne sont pas affichés (ex.: nom de l’album). • Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les • Le son ne peut pas être entendu. • L’appareil ne se met pas sous Nettoyez les connecteurs. ( 36) tension. • L’information affichée sur l’afficheur est incorrecte. (Pour “SET ERROR”/ “DELETE ERROR” Tuner HD Radio/ Radio Remède • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. chiffres et un nombre limité de symboles. • En fonction de la langue d’affichage que vous avez choisie ( 5), certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement. “NA FILE” Assurez-vous que le support contient des fichiers audio compatibles. “NO DISC” Insèrez un disque reproductible dans la fente d’insertion. “TOC ERROR” Assurez-vous que le disque est propre et inséré correctement. “PLEASE EJECT” Réinitialisez l’appareil. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche. “NO DEVICE” Connectez un périphérique USB puis repassez à la source USB. ( 37) Cet appareil ne fonctionne pas du tout. ) • La réception radio est mauvaise. • Bruit statique pendant l’écoute de Réinitialisez l’appareil. ( 3) Le réglage/suppression du numéro d’identification de télécommande a échoué. Mettez l’appareil hors tension, puis mettez-le de nouveau sous tension et réalisez de nouveau l’opération. ( 6) Connectez l’antenne solidement. “COPY PROTECTED” Un fichier interdit de copie a été lu. “UNSUPPORTED DEVICE” • Vérifiez si le périphérique connecté est compatible avec cet appareil et assurez-vous que le système de fichiers est dans un format la radio. Le disque ne peut pas être éjecté. CD/USB/iPod Symptôme La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. Le son ne peut pas être entendu. CD/USB/iPod Généralités Symptôme compatible. ( 37) • Reconnectez le périphérique. Maintenez enfoncée M pour éjecter le disque de force. Faites attention que le disque ne tombe pas quand il est éjecté. Si cela ne résout pas le problème, essayez de réinitialiser l’appareil. ( 3) Du bruit est produit. Sautez à une autre plage ou changez le disque. Les plages ne sont pas reproduites comme vous le souhaitiez. L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés. “READING” clignote sur. N’utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers. “UNRESPONSIVE DEVICE” Assurez-vous que le périphérique n’est pas défaillant et reconnectez-le. “USB HUB IS NOT SUPPORTED” Cet appareil ne peut pas prendre en charge un périphérique USB connectez via un hub USB. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 33 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 33 14/7/2017 10:40:46 AM GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Déactivez le mode d’économie d’énergie sur le périphérique Android. “ANDROID ERROR” / “NA DEVICE” • Reconnectez le périphérique Android. • Redémarrez le périphérique Android. La création d’une nouvelle station n’a pas réussie. Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio compatibles. “ADD ERROR” • Reconnectez l’iPod. • Réinitialisez l’iPod. “CHECK DEVICE” Vérifiez l’application Pandora sur votre appareil. “NO SKIPS” La limite de saut a été atteinte. • Reconnectez le périphérique Android. • En mode [HAND MODE], lancez n’importe quelle application multimédia sur “NO STATIONS” Aucune station n’a été trouvée. “STATION LIMIT” Le nombre de stations enregistrées a atteint la limite. Essayez de nouveau après avoir supprimer des stations inutiles de votre appareil. entendu pendant la lecture. • Le son sort uniquement du périphérique Android. le périphérique Android et démarrez la lecture. • En mode [HAND MODE], relancez l’application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia. • Redémarrez le périphérique Android. • Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l’appareil. ( 37) Lecture impossible en mode [BROWSE MODE]. ANDROID “NO MUSIC” • Aucun son ne peut être • Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique Android. ( 10) • Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de commande approprié. “NO DEVICE” ou “READING” clignote sur. • Déactivez les options développeur sur le périphérique Android. • Reconnectez le périphérique Android. • Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE]. ( 37) iHeartRadio • Si cela ne résout pas le problème, c’est que le périphérique Android connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE]. ( 37) 34 Remède La lecture est intermittente ou le son saute. “USB” quand vous connectez un périphérique USB lors de l’écoute d’une autre source. • “USB ERROR” apparaît. “iPod ERROR” ANDROID Symptôme Le port USB consomme plus de puissance que la limite de conception. Mettez l’appareil hors tension et débranchez le périphérique USB. Puis, remettez l’appareil sous tension et rebranchez le périphérique USB. Si cette solution ne résout pas le problème, mettez l’appareil hors tension puis de nouveau sous tension (ou réinitialisez l’appareil) avant de remplacer le périphérique USB par un autre. Pandora CD/USB/iPod • La source ne change pas sur Remède “CONNECT ERROR” La communication est instable. “RATING ERROR” L’enregistrement des pouces vers le haut/vers le bas a échoué à cause d’une connectivité réseau insuffisante. “THUMBS N/A” L’enregistrement de pouces vers le haut/vers le bas n’est pas permis. “LICENSE ERROR” Vous avez essayé d’accéder à un pays pour lequel Pandora n’est pas disponible. La station iHeartRadio ne peut pas être sélectionnée. Si “Explicit Content” est coché pour [Account Settings] dans la version web de iHeartRADIO, les stations personnalisées deviennent disponibles. “NOT CONNECTED” La liaison à l’application est impossible. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 34 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:46 AM GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Symptôme Remède La prise USB est déconnectée de l’appareil principal. Assurez-vous que l’appareil est connecté correctement via USB. Aucun périphérique Bluetooth n’est détecté. • Faites de nouveau une recherche à partir du périphérique Bluetooth. • Réinitialisez l’appareil. ( 3) “CONNECTING” • Connecté via la prise d’entrée USB: L’appareil est connfecté à l’appareil Le pairage Bluetooth ne peut pas être réalisé. • Assurez-vous que vous avez entré le même code PIN pour l’appareil et principal. Patienter svp. • Connecté via Bluetooth: Le Bluetooth est déconnecté. Veuillez vérifier la connexion Bluetooth et assurez-vous que le périphérique et l’appareil sont appariés et connecctés. Spotify Radio SiriusXM® Remède “DISCONNECTED” le périphérique Bluetooth. • Supprimez les informations de pairage pour cet appareil et le périphérique Bluetooth, puis effectuez de nouveau le pairage. ( 21) L’application Spotify n’est pas connectée correctement, ou l’utilisateur n’est pas connecté. Quittez l’application Spotify et redémarrez, puis connectez vous à votre compte Spotify. Un écho ou du bruit est entendu pendant une conversation téléphonique. • Ajustez la position du microphone. ( 20) • Cochez le réglage [ECHO CANCEL]. ( 23) “CHAN LOCKED ENTER CODE:” Le canal sélectionné est verrouillé. Entrez le code secret correct pour déverrouiller. ( 19) Le son du téléphone est de mauvaise qualité. • Réduisez la distance entre cet appareil et le périphérique Bluetooth. • Déplacez la voiture dans un endroit où vous pouvez obtenir un meilleur “CH UNSUBSCRIBED” Le canal sélectionné ne fait pas parti de l’abonnement. Appelez le 1-866-635-2349 aux États-Unis ou le 1-877-438-9677 au Canada pour vous abonner. ( 17) La méthode d’appel vocal ne réussie pas. • Utilisez la méthode d’appel vocal dans un environnement plus calme. • Réduisez la distance au microphone quand vous dites le nom. • Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée. Le son est interrompu ou saute pendant la lecture d’un lecteur audio Bluetooth. • Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur audio Bluetooth. • Mettez cet appareil hors tension, puis de nouveau sous tension et “CHAN UNAVAILABLE” Le canal sélectionné n’est pas disponible. Consultez www.siriusxm.com pour obtenir plus d’informations sur les canaux disponibles SiriusXM. “CHECK ANTENNA” Vérifiez que l’antenne et sa connexion sont correctes. “CHECK TUNER” Assurez-vous que le tuner SiriusXM Vehicle est connecté à l’appareil. “NO SIGNAL” Assurez-vous que l’antenne est montée à l’extérieure du véhicule. “SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.” Votre abonnement a été mis à jour. Appuyez sur le bouton de volume pour continuer. “CODE ERROR” Assurez-vous que vous avez entré le code secret correct. ( 19) “NO CONTENT” Le contenu est insuffisant pour démarrer TuneScan. “SCAN CANCEL” TuneScan a été interrompu. Bluetooth® “CHECK APP” signal de réception. essayez de nouveau de connecter l’appareil. • D’autres périphériques Bluetooth peuvent être en train de se connecter à l’appareil. Le lecteur audio Bluetooth connecté ne peut pas être commandé. • Vérifiez si le lecteur audio Bluetooth connecté prend en charge AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). (Référez-vous aux instructions de votre lecteur audio.) • Déconnectez et reconnectez à nouveau le lecteur Bluetooth. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 35 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 35 14/7/2017 10:40:46 AM GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme “DEVICE FULL” Remède Le nombre de périphériques enregistrées a atteint la limite. Essayez de nouveau après avoir supprimé un périphérique inutile. Bluetooth® ( 25, DEVICE DELETE) “N/A VOICE TAG” Assurez-vous que la même voix que la voix enregistrée est utilisée. “NOT SUPPORT” Le téléphone connecté ne prend pas en charge la fonction de reconnaissance vocale ou le transfert de répertoire téléphonique. “NO ENTRY”/“NO PAIR” Il n’y a aucun appareil enregistré connecté/trouvé par Bluetooth. “ERROR” Essayez de nouveau l’opération. Si “ERROR” apparaît de nouveau, vérifiez si l’appareil extérieur prend en charge la fonction que vous avez essayée. “NO INFO”/“NO DATA” L’appareil Bluetooth ne peut pas obtenir les informations du contact. “HF ERROR XX”/ “BT ERROR” Réinitialiser l’appareil et essayez de nouveau l’opération. Si cela ne résout pas le problème, consultez votre centre de service le plus proche. “SWITCHING NG” Les téléphones connectés ne prennent peut-être pas en charge la fonction de commutation de téléphone. RÉFÉRENCES Entretien Nettoyage de l’appareil Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. Nettoyage du connecteur Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l’aide d’un coton tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur. Connecteur (sur la face arrière de la façade) Manipulation des disques • Ne pas toucher la surface d’enregistrement du disque. • Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les disques et ne pas utiliser de disque avec du ruban adhésif collé dessus. • N’utilisez aucun accessoire pour le disque. • Nettoyer le disque en partant du centre vers l’extérieur. • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux. N’utilisez aucun solvant. • Pour retirer les disques de cet appareil, tirez-les horizontalement. • Retirez les ébarbures du bord du trou central du disque avant d’insérer un disque. Plus d’informations Pour: – Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente – Application originale KENWOOD – Autres informations récentes Consultez <www.kenwood.com/cs/ce/>. Généralités • Cet appareil ne peut lire que les CD suivants: • Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à <www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>. 36 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 36 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:47 AM RÉFÉRENCES Fichiers pouvant être lus • Fichier audio reproductible: Pour les disques: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) Pour les périphériques USB à mémoire de grande capacité: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac) • Supports de disque compatibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Formats de fichiers de disques compatibles: ISO 9660 Niveau 1/2, Joliet, Nom de fichier étendu. • Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32 Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique. Un fichier AAC (.m4a) dans un CD codé par iTunes ne peut pas être lu sur cet appareil. Disques ne pouvant pas être lus • Disques qui ne sont pas ronds. • Disques avec des colorations sur la surface d’enregistrement ou disques sales. • Disques enregistrables/réinscriptibles qui n’ont pas été finalisés. • CD de 8 cm. Essayer d’insérer un disque à l’aide d’un adaptateur peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. À propos des périphériques USB • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB. • La connexion d’un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement À propos du périphérique Android • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur. • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complétement Android Open Accessory (AOA) 2.0. • Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0. À propos de Pandora • Pandora est disponible uniquement dans certains pays. Pour plus d’informations, consultez <http://www.pandora.com/legal>. • Puisque Pandora est un service tiers, les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles. • Certaines fonction de Pandora ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil. • Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter Pandora à [email protected]. À propos de iHeartRadio • iHeartRadio® est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles. • Certaines fonction de iHeartRadio® ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil. anormal de la lecture. • Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l’alimentation n’est pas de 5 V et dépasse 1,5 A. À propos de Spotify • Prise en charge par l’application Spotify: À propos de l’iPod/iPhone • Via USB: – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 ou ultérieur) – iPod touch (5th et 6th generation) – Android OS 4.0.3 ou ultérieur • Spotify est un service tiers, et par conséquent les spécifications sont sujettes à changement sans notification préalable. Par conséquent, la compatibilité peut réduite ou certains services ou même tous les services peuvent devenir indisponibles. • Certaines fonction de Spotify ne peuvent pas être utilisées à partir de cet appareil. • Pour les problèmes lors de l’utilisation de l’application, veuillez contacter Spotify à <www.spotify.com>. Made for – iPod touch (5th et 6th generation) – iPod nano (7th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • Via Bluetooth: Made for – iPod touch (5th et 6th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • Il n’est pas possible d’utiliser un iPod lorsque “KENWOOD” ou “ ” est affiché sur l’iPod. • En fonction de la version du système d’exploitation de l’iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 37 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 37 14/7/2017 10:40:47 AM RÉFÉRENCES À propos de Bluetooth • En fonction de la version Bluetooth du périphérique, il se peut que certains périphériques Bluetooth ne puissent pas être connectés à cet appareil. • Cet appareil peut ne pas fonctionner avec certains périphériques Bluetooth. • La condition du signal varie en fonction de l’environnement. • / / : Périphérique distant compatible pour la fonction NFC: Périphériques distants avec une fonction NFC (OS: Android™ 2.3.3 ou ultérieur, sauf Android 3.x). Si la version d’OS de votre périphérique distant est plus ancienne que Android 4.1.x, téléchargez et démarrez l’application “NFC Easy Connect”. (“NFC Easy Connect” est une application gratuite disponible sur Google Play.) Changez l’information sur l’affichage Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent. • Si aucune information n’est disponible ou si aucune information n’est enregistrée, “NO TEXT”, “NO INFO”, ou une autre information (par ex. le nom de la station, la durée de lecture) apparaît. Nom de la source Nom de la source (Date)* HD RADIO (Pour / ) (Pour les stations numeriques uniquement) À propos de la technologie HD Radio™ Nom de la station (Date)* Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Titre d’album) Titre de morceau (Date)* Fréquence (Date)* (retour au début) • À côté des stations principales traditionnelles, il y a des canaux FM locaux supplémentaires. Ces canaux HD2/HD3 offrent de la nouvelle musique originale, de même que des morceaux de genres traditionnels. (Pour les stations FM Radio Broadcast Data System uniquement) Nom de la station (Date)* Radio texte+ (R.TEXT+/Artiste) Radio texte+ (R.TEXT+/ Titre d’album) Titre de morceau (Date)* Fréquence (Date)* (retour au début) • Son numérique de qualité CD. La technologie HD Radio permet aux stations de radio locales d’émettre un signal numérique propre. La gamme AM ressemble à la FM d’aujourd’hui et la FM à un CD. Informations sur l’affichage STANDBY RADIO • Les informations sur le programme sont le nom du morceau, le nom de l’artiste, le / (Pour / ) Fréquence (Date)* nom de la station, ainsi que d’autres données associées permettant d’enrichir votre expérience d’écoute. (Pour les stations FM Radio Broadcast Data System uniquement) Nom de la station (Date)* Titre de morceau (Artiste) (retour au début) • Les messages d’urgence diffuse aussi des messages critiques et vitaux au public lors de situations d’urgence. CD ou USB 1/ USB 2/USB Radio texte (Date)* Radio texte+ (R.TEXT+) Titre de morceau (Date)* Fréquence (Date)* (Pour CD-DA) Titre de plage (Artiste) Titre de plage (Nom du disque) Durée de lecture (Date)* (retour au début) Titre de plage (Date)* (Pour les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC) Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau (Titre d’album) Titre du morceau (Date)* Nom de fichier (Nom de dossier) Nom de fichier (Date)* Durée de lecture (Date)* (retour au début) * : ( 39) 38 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 38 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:47 AM INSTALLATION/RACCORDEMENT RÉFÉRENCES Nom de la source Avertissement Informations sur l’affichage iPod 1/iPod 2/iPod USB/ iPod BT ou ANDROID 1/ ANDROID 2/ANDROID Quand [MODE OFF]/[BROWSE MODE] est sélectionné ( 11): Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de morceau (Date)* Durée de lecture (Date)* (retour au début) PANDORA 1/PANDORA 2/ PANDORA/PANDORA BT Nom de la station (Date)* Station radio/partagée (Date)* Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau (Titre d’album) Titre du morceau (Date)* Durée de lecture (Date)* (retour au début) IHEARTRADIO 1/ IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO Nom de la station (Date)* Titre du morceau (Artiste) (Date)* (retour au début) SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY/ SPOTIFY BT Titre contextuel (Date)* Titre du morceau (Artiste) Titre du morceau (Nom de l’album) Titre du morceau (Date)* Durée de lecture (Date)* (retour au début) SIRIUS XM Numéro de canal (État) Nom de canal (État) Nom de l’artiste (État) Titre de morceau (État) Informations sur le contenu (État) Nom de catégorie (État) Date (État) (retour au début) • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage. • Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d’allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits. • Pour éviter les courts-circuits: – Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif. – Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l’installation. – Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact avec des pièces métalliques pour protéger les câbles. Titre du morceau BT AUDIO Titre de morceau (Artiste) Titre de morceau (Nom de l’album) Titre de morceau (Date)* Durée de lecture (Date)* (retour au début) AUX Nom de la source (Date)* * Le niveau de batterie et la force du signal du périphérique Bluetooth est affiché si [BATTERY/SIGNAL] est réglé sur [AUTO]. ( 24) Précautions • Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. • Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil • • • • • • pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes. Ne connectez pas les fils [ des l’enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle. Montez l’appareil avec un angle de moins de 30˚. Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d’allumage, connectez le fil d’allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact. Gardez tous les câbles à l’écart des dissipateurs thermiques. Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement. Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 39 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 39 14/7/2017 10:40:48 AM INSTALLATION/RACCORDEMENT Liste des pièces pour l’installation (A) Façade Installation de l’appareil (montage encastré) (B) Plaque d’assemblage Réalisez les connexions nécessaires. ( 41) Crochet sur le côté supérieur (C) Manchon de montage (D) Faisceau de fils (E) Clé d’extraction (F) Vis (fournis pour Orientez la plaque de garniture de la façon illustrée avant la fixation. Tableau de bord de votre voiture Tordez les languettes appropriées pour maintenir le manchon de montage en place. / ) Lors d’une installation sans manchon de montage 1 Retirez le manchon de montage et la plaque d’assemblage de l’appareil. 2 Alignez les entailles de l’appareil (des deux côtés) avec le Procédure de base 1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne [ de la batterie de la voiture. support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis (fourni/en vente dans le commerce). N’utiliser que les vis spécifiés. L’utilisation de vis incorrects peut endommager l’appareil. Comment retirer l’appareil 1 Retirez la façade. 2 Insérez le loquet des clés d’extraction dans les trous de chaque côté de la plaque d’assemblage, puis tirez vers l’extérieur. 3 Insérez les clés d’extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur l’illustration. 2 Connectez les fils correctement. Reportez-vous à Connexions. ( 41) 3 Installez l’appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l’appareil (montage encastré). 4 Connectez la borne [ de la batterie de la voiture. 5 Appuyez sur pour mettre l’appareil sous tension. 6 Détachez la façade et réinitialisez l’appareil avant 5 secondes. ( 3) 40 FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 40 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:49 AM INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexions IMPORTANTES : Nous recommandons d’installer l’appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio. Borne de l’antenne Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la voiture pour éviter d’endommager l’appareil. Fusible (10 A) Blanc À l’enceinte avant (gauche) Blanc/Noir À l’enceinte avant (droite) Gris/Noir À l’enceinte arrière (gauche) Vert/Noir À l’enceinte arrière (droite) Violet/Noir Gris Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette. Marron (Câble de contrôle de la sourdine) Pour connecter au système de navigation Kenwood, reportez-vous à votre manuel de navigation Bleu/Blanc (Fil de commande d’alimentation/ Câble de commande de l’antenne) (12 V 350 mA) À la borne de commande d’alimentation lorsque vous utilisez l’amplificateur de puissance en option, soit à la borne de commande d’antenne du véhicule Vert Violet Interrupteur d’allumage Boîte de fusible de la voiture Rouge (Câble d’allumage) Jaune (Câble de batterie) Boîte de fusible de la voiture (Pour / / / ) À l’adaptateur de télécommande volant (Pour ) Pour la télécommande marine Kenwood (accessoire en option) Pour les dernières informations sur les accessoires marins, veuillez consulter <http://www.kenwood.com/usa/car/marine/> Bleu clair/jaune (Fil de télécommande de volant) Noir (Fil de masse) A le corps métallique ou châssis de la voiture Pile FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 41 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 41 14/7/2017 10:40:50 AM INSTALLATION/RACCORDEMENT Connexion d’appareils extérieurs MIC (prise d’entrée microphone) ( 20) (Pour ) Pour la télécommande marine Kenwood, KCA-RC55MR (accessoire en option) ( 6) Prises de sortie Port d’extension (12 V 500 mA) Au tuner SiriusXM Vehicle optionnel (en vente dans le commerce) ( 17) 42 (Pour Câble USB 2 (CC 5 V / 1,5 A) Câble USB 1 (CC 5 V 1,5 A) / ) Câble auxiliaire FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 42 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:50 AM SPÉCIFICATIONS Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (intervalle de 200 kHz) Diode laser GaAIAs Sensibilité utilisable 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) (S/B = 30 dB, Dev 22,5 kHz) Filtre numérique (D/A) 8 fois suréchantillonnage Vitesse de rotation 500 t/min. — 200 t/min. (CLV) Seuil de sensibilité 15,2 dBf (1,58 μV/75 Ω) (DIN S/N = 46 dB, Dev 40 kHz) Pleurage et scintillement Non mesurables / Taux de Signal/Bruit ( AM Tuner ( / / ) FM AM Diffusion HD Radio: Diffusion Conventionnelle: 20 Hz — 20 kHz 30 Hz — 15 kHz Diffusion HD Radio: Diffusion Conventionnelle: 75 dB (STEREO) 68 dB (MONO) Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz Distorsion harmonique totale (1 kHz) 0,01 % Taux de Signal/Bruit (1 kHz) / : 110 dB / : 105 dB / Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (intervalle de 10 kHz) Gamme dynamique 90 dB Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV) Séparation des canaux 85 dB Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Réponse en fréquence (±3 dB) Diffusion HD Radio: 40 Hz — 15 kHz Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio Taux de Signal/Bruit Diffusion HD Radio: 70 dB (STEREO) Décode AAC Fichiers AAC-LC “.aac” Plage de fréquences 87,9 MHz — 107,9 MHz (intervalle de 200 kHz) Standard USB USB 1.1/USB 2.0 Vitesse maximale Sensibilité utilisable 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) (S/B = 26 dB) Système de fichiers FAT12/16/32 Seuil de sensibilité 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) (DIN S/N = 46 dB) Courant d’alimentation maximum CC 5 V Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz Décodage MP3 Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3 Taux de Signal/Bruit 64 dB (MONO) Décodeur WMA Compatible Windows Media Audio Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB Décode AAC Fichiers AAC-LC “.aac”, “.m4a” Plage de fréquences 530 kHz — 1 700 kHz (intervalle de 10 kHz) Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV) USB Tuner Réponse en fréquence (±3 dB) Lecteur CD ) FM 1,5 A Décodeur WAV PCM linéaire Décodeur FLAC Fichier FLAC (96 kHz maximum/24 bits) FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 43 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 43 14/7/2017 10:40:50 AM 2,402 GHz — 2,480 GHz 44 Niveau de préamplification/charge (CD) Puissance de sortie +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Power Class 2 Portée de communication maximale Ligne de vue approximative 10 m (32,8 ft) Profile HFP 1.6 (Hands-Free Profile — Profile mains libres) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — Profile de distribution audio avancé) AVRCP 1.5 (Audio/Video Remote Control Profile — Profile de télécommande audio/vidéo) SPP (Serial Port Profile — Profile de port série) PBAP (Phonebook Access Profile — Profile d’accès au répertoire d’adresses) Réponse en fréquence (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Tension maximum d’entrée 1 000 mV Impédance d’entrée 30 kΩ Puissance de sortie maximum 50 W × 4 / / : 5 000 mV/10 kΩ : 4 000 mV/10 kΩ : 2 500 mV/10 kΩ Audio Bluetooth 3.0 Plage de fréquences Impédance du préamplificateur Généralités Version ≤ 600 Ω Tension de fonctionnement 14,4 V (10,5 V — 16 V admissible) Consommation de courant maximale 10 A Plage de températures de fonctionnement –10°C — +60°C Dimensions d’installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 158 mm (7-3/16 pouces × 2-1/16 pouces × 6-1/4 pouces) Poids net (y compris la plaque d’assemblage et le manchon de montage) / : 1,4 kg (3,0 livres) : 1,4 kg (3,1 livres) : 1,4 kg (2,9 livres) : 1,3 kg (2,9 livres) Sujet à changement sans notification. Pleine Puissance de Largeur de Bande 22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT) Impédance d’enceinte 4Ω—8Ω Action en tonalité Bande 1: Bande 2: Bande 3: Bande 4: Bande 5: Bande 6: Bande 7: Bande 8: Bande 9: Bande 10: Bande 11: Bande 12: Bande 13: Audio Auxiliaire Bluetooth SPÉCIFICATIONS 62,5 Hz ±9 dB 100 Hz ±9 dB 160 Hz ±9 dB 250 Hz ±9 dB 400 Hz ±9 dB 630 Hz ±9 dB 1 kHz ±9 dB 1,6 kHz ±9 dB 2,5 kHz ±9 dB 4 kHz ±9 dB 6,3 kHz ±9 dB 10 kHz ±9 dB 16 kHz ±9 dB FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 44 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 10:40:50 AM SPÉCIFICATIONS • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the • • • • • • • • • • • • • United States and/or other countries. HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries. “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Lightning is a trademark of Apple Inc. Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission. iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are authorized under license. SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB. Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved. The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. FRANÇAIS JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_FR.indd 45 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 45 14/7/2017 10:40:51 AM CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO 2 IMPORTANTE PUNTOS BÁSICOS 3 • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea completamente este manual. En especial, lea y observe las Advertencias y Precauciones incluidas en PROCEDIMIENTOS INICIALES 4 • Guarde el manual en un lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1 Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración 2 Ajuste del reloj y la fecha 3 Configuración de los ajustes iniciales Sintonizador HD RadioTM RADIO este manual. ADVERTENCIA • No utilice ninguna función que pueda desviar su atención mientras está conduciendo el vehículo. • No ingiera la pila, existe riesgo de quemaduras por productos químicos El mando a distancia suministrado con este producto contiene una pila de botón/plana. Si se ingiere la pila de botón/plana, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierra con seguridad, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si piensa que las pilas pueden haber sido ingeridas o colocadas dentro de alguna parte del cuerpo, busque inmediatamente asistencia médica. 6 8 CD/USB/iPod/ANDROID 10 AUX 13 Pandora® 13 iHeartRadio® 15 Spotify 16 Precaución Ajuste del volumen: • Ajuste el volumen a un nivel que le permita oír los ruidos del exterior para impedir accidentes. • Antes de reproducir fuentes digitales, baje el volumen para evitar que el repentino aumento del nivel de salida cause daños a los altavoces. General: • Evite el uso de dispositivos externos cuando puedan afectar la seguridad de conducción. • Asegúrese de tener una copia de respaldo de todos los datos importantes. No aceptamos responsabilidad alguna por la pérdida de los datos grabados. • Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. • Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente láser, extraiga el disco y espere hasta que se evapore la humedad. • La clasificación USB para los cables USB de la parte trasera de la unidad se indica en una etiqueta. ( 42) • Dependiendo del tipo de vehículo, la antena se extiende automáticamente cuando se enciende la unidad con el cable de control de antena conectado ( 41). Apague la unidad o cambie la fuente a STANDBY cuando estacione en un lugar con techo bajo. Mando a distancia (RC-406): • No deje el mando a distancia sobre superficies calientes, tales como el salpicadero. • Si la batería de litio no se instala correctamente, existirá el peligro de una explosión. Sustituya la pila únicamente por otra del mismo tipo o un tipo equivalente. • El bloque de baterías no debe exponerse a una fuente de calor excesiva, como luz solar, fuego o similar. Radio SiriusXM® 17 BLUETOOTH® 20 AJUSTES DE AUDIO 29 AJUSTES DE VISUALIZACIÓN 32 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 33 REFERENCIAS 36 Cómo leer este manual INSTALACIÓN/CONEXIÓN 39 • • • • ESPECIFICACIONES 43 Mantenimiento Más información 2 Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del . Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualización desde el menú [FUNCTION]. ( 5) [XX] indica los elementos seleccionados. ( XX) significa que hay información disponible en la página indicada. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 2 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:40 AM PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ventanilla de visualización Se ilumina cuando se establece la conexión Bluetooth. ( 21) Botón de liberación Cable auxiliar de la parte trasera de la unidad. Desmontar Cómo reinicializar Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad. / / (Para Cable USB 2 de la parte trasera de la unidad. ) Reinicialice la unidad en menos de 5 segundos después de haber extraído el placa frontal. Nota: El área resaltada de la placa frontal parpadea cuando la unidad entra en el estado de búsqueda. Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse . • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad.* Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Seleccionar una fuente Pulse Cambiar la información en pantalla Pulse DISP repetidamente. ( 38, 39) * Para repetidamente. : Después de transcurridos 20 minutos en el modo de espera, la unidad se apaga automáticamente (Apagado automático). ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 3 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 3 14/7/2017 11:40:40 AM PROCEDIMIENTOS INICIALES PUNTOS BÁSICOS Mando a distancia (RC-406) Esta unidad puede controlarse a distancia mediante un mando a distancia adquirido a opción. Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) 1 Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez. : Las funciones del mando a distancia no están disponibles. Cómo cambiar la batería Cuando enciende la unidad por primera vez (o [FACTORY RESET] está ajustado a [YES], 5), en la pantalla se muestra: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar [ENG] (inglés) o [SPA] (español) y, a continuación, pulse la rueda. Se selecciona [ENG] para la configuración inicial. Entonces, (excepto ) en la pantalla se muestra: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 2 Pulse la rueda de volumen. Se selecciona [YES] para la configuración inicial. 3 Pulse de nuevo la rueda de volumen. Aparece “DEMO OFF”. 2 En el mando a distancia Encender la unidad Pulse y mantenga pulsado SRC para apagar la unidad. ( La unidad no se enciende pulsando SRC. ) Ajustar el volumen Pulse o . • Pulse y mantenga pulsado continuamente el volumen a 15. para aumentar Pulse ATT durante la reproducción para atenuar el sonido. • Pulse otra vez para cancelar. 4 Ajuste del reloj y la fecha 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK] y, a continuación, Para Seleccionar una fuente Pulse SRC repetidamente. Seleccione el idioma de visualización y cancele la demostración pulse la rueda. Para ajustar el reloj 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación, pulse la rueda. 4 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda. Hora Minutos 5 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK FORMAT] y, a continuación, pulse la rueda. 6 Gire la rueda de volumen para seleccionar [12H] o [24H] y, a continuación, pulse la rueda. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 4 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:41 AM PROCEDIMIENTOS INICIALES Para ajustar la fecha 7 Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE FORMAT] y, a continuación, pulse la rueda. 8 Gire la rueda de volumen para seleccionar [DD/MM/YY] o [MM/DD/YY] y, a continuación, pulse la rueda. 9 Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET] y, a continuación, pulse la rueda. 10 Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda. Día Mes Año o Mes Día Año 11 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . 3 Configuración de los ajustes iniciales 1 Pulse repetidamente para ingresar a STANDBY. 2 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 4 Repita el paso 3 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 5 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . Predeterminado: XX DISPLAY EASY MENU Cuando se acceda a [FUNCTION]... ON: La iluminación de la zona LCD DISPLAY cambia a color blanco. ; OFF: La iluminación de la zona LCD DISPLAY permanece en el ajuste de color de [COLOR SELECT]. ( 32) • La iluminación de la zona KEY cambia a color azul claro cuando se introduce [FUNCTION], independientemente del ajuste de [EASY MENU]. • Para la información sobre identificación de la zona, consulte la ilustración de la página 32. TUNER SETTING PRESET TYPE NORMAL: Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda (FM1/FM2/ FM3/AM). ; MIX: Programa una emisora o un canal SiriusXM para cada botón de presintonía, SYSTEM KEY BEEP ON: Activa el tono de pulsación de teclas. ; OFF: Se desactiva. SOURCE SELECT PANDORA SRC ON: Habilita PANDORA 1/PANDORA 2/PANDORA en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 13) IHEART SRC ON: Habilita IHEARTRADIO 1/IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 15) SPOTIFY SRC ON: Habilita SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 16) BUILT-IN AUX ON: Habilita AUX en la selección de la fuente. ; OFF: Se deshabilita. ( 13) CD READ 1: Distingue automáticamente entre disco de archivos de audio y CD de música. ; 2: Reproduce a la fuerza un disco como CD de música. No se puede escuchar el sonido si se reproduce un disco de archivo de audio. F/W UPDATE UPDATE SYSTEM/UPDATE HD (para F/W UPDATE xxxx/ F/W UPDATE Vxx FACTORY RESET / ) YES: Se empieza a actualizar el firmware. ; NO: Se cancela (la actualización no se activa). Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. YES: Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora memorizada). ; NO: Se cancela. CLOCK CLOCK DISPLAY (Excepto para ) ON: La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está apagada. ; OFF: Se cancela. ENGLISH Seleccione el idioma de visualización para [FUNCTION] y la información de la música, si corresponde. Por defecto, se selecciona [ENGLISH]. ESPANOL independientemente de la banda seleccionada o del canal SiriusXM. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 5 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 5 14/7/2017 11:40:42 AM Sintonizador HD Radio™ (para PROCEDIMIENTOS INICIALES / ) Registrar un ID para el mando a distancia para uso marino (para ) Puede sintonizar tanto transmisiones convencionales como emisiones de HD Radio. • Para encontrar emisoras de HD Radio en su área, visite <http://www.hdradio.com/>. Aplicable solo cuando se conecta la unidad de mando a distancia para uso marino Kenwood (KCA-RC55MR, accesorio opcional) a esta unidad. • Para la conexión, 42, Conexión de componentes externos. • Para obtener más información, consulte también el manual de instrucciones suministrado con la unidad de mando a distancia para uso marino Kenwood. Preparativos: Pulse repetidamente para acceder a STANDBY y, a continuación, pulse la rueda de volumen para acceder a [FUNCTION]. 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse la rueda. [SYSTEM] [REMOTE SETTING] [REMOTE ID SET] Se muestra la lista de ID del mando a distancia. • [YES] indica que este ID ya está registrado. • [NO] indica que este ID está disponible. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un ID disponible [REMOTE ID1]/ [REMOTE ID2]/[REMOTE ID3] y, a continuación, pulse la rueda. Aparece “REGISTERING” en la ventanilla de visualización. Para registrar, en la unidad de mando a distancia para uso marino Kenwood: • Pulse ENTER para registrar como [REMOTE ID1]. • Pulse SRC para registrar como [REMOTE ID2]. • Pulse DISP para registrar como [REMOTE ID3]. Una vez registrada la ID, aparece “COMPLETED”. Para eliminar la ID registrada 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse la rueda. [SYSTEM] [REMOTE SETTING] [REMOTE ID DELETE] Búsqueda de una emisora 1 Pulse 2 Pulse repetidamente para seleccionar HD RADIO. repetidamente (o pulse / en el mando a distancia) para seleccionar FM1/FM2/FM3/AM. 3 Pulse S / T (o pulse S / en el mando a distancia) para buscar una emisora o un canal. • Para cambiar el método de búsqueda con S / T: Pulse repetidamente. AUTO1 : Busca de manera automática una emisora o un canal de radio. AUTO2 : Busca una emisora o un canal presintonizado. MANUAL : Busca de manera manual una emisora o un canal de radio. • Para guardar una emisora o un canal: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6). • Para seleccionar una emisora o canal que se ha guardado: Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6) (o pulse uno de los botones numéricos (1 a 6) en el mando a distancia). 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar la ID que desea eliminar [ID1 DELETE]/[ID2 DELETE]/[ID3 DELETE] y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen y seleccione [YES] para eliminar la ID seleccionada y, a continuación, utilice [NO] para cancelar. • Pulse y mantenga pulsado para salir. • Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse 6 . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 6 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:43 AM Sintonizador HD Radio™ (para / ) Sintonización de acceso directo (usando el mando a distancia) 1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar una frecuencia. 3 Pulse para realizar la búsqueda de una emisora o un canal. • Para cancelar, pulse o DIRECT. • Si después del paso 2 no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la sintonización de acceso directo se cancela automáticamente. Selección de un canal multicast de HD Radio Numerosas emisoras HD Radio ofrecen más de un canal de programación. Este servicio recibe el nombre de “multicasting (multidifusión)”. Durante la recepción de canales HD Radio multidifusión.... Pulse S / T para seleccionar el canal que desee (HD1 a HD8). Aparece “LINKING” mientras se establece el enlace con un canal multidifusión. Recibir un mensaje de alerta de emergencia Puede recibir un mensaje de alerta de emergencia mientras escucha otra fuente o mientras está en STANDBY, a través de Emisión de HD Radio. Activar la recepción del mensaje de alerta de emergencia 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [TUNER SETTING] y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [EMERGENCY ALERT] y, a continuación, pulse la rueda. 4 Gire la rueda de volumen para seleccionar [ON] y, a continuación, pulse la rueda. 5 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Recibir un mensaje de alerta de emergencia Cuando se recibe un mensaje de alerta de emergencia, éste aparecerá y permanecerá en la pantalla hasta que el usuario ejecute la función “Ignore”. • Pulse (o pulse SRC en el mando a distancia) para ignorar el mensaje de alerta. Un mismo mensaje de alerta de emergencia no vuelve a interrumpir durante 12 horas. Visualizar los mensajes de alerta de emergencia recibidos Los mensajes de alerta de emergencia recibidos se guardan en la Lista de mensajes de alerta para que usted pueda comprobarlos posteriormente. Mientras escucha la fuente HD RADIO... 1 Pulse para visualizar la lista de mensajes de alerta. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un mensaje. 3 Pulse la rueda de volumen para visualizar la información relacionada con el mensaje. 4 Para salir, pulse de nuevo . • Si la lista está vacía, aparecerá “NO LIST”. • Esta función permite almacenar hasta cuatro mensajes en la lista. • Para borrar la lista de mensajes, ajuste [FACTORY RESET] a [YES]. ( 5) Otros ajustes 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento ( 8) y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . • Para desactivar la recepción del mensaje de alerta de emergencia, seleccione [OFF] en el paso 4. • Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 7 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7 14/7/2017 11:40:43 AM Sintonizador HD Radio™ (para / ) RADIO (para / / ) Predeterminado: XX TUNER SETTING IF BAND AUTO: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con emisoras FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estéreo.) ; WIDE: Sujeto a interferencias de las emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y se conserva el efecto estereofónico. AUTO MEMORY RECEIVE MODE YES: Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ; NO: Se cancela. • Solo puede seleccionarse si selecciona previamente [NORMAL] en [PRESET TYPE]. ( 5) Define el modo de recepción del receptor de HD Radio. AUTO: Sintoniza automáticamente emisiones analógicas cuando no hay emisiones digitales. ; DIGITAL: Sintoniza emisiones digitales solamente. ; ANALOG: Sintoniza emisiones analógicas solamente. Búsqueda de una emisora 1 Pulse 2 Pulse repetidamente para seleccionar RADIO. repetidamente (o pulse / en el mando a distancia) para seleccionar FM1/FM2/FM3/AM. 3 Pulse S / T (o pulse S / en el mando a distancia) para buscar una emisora. • Para cambiar el método de búsqueda con S / T: Pulse CLOCK TIME SYNC ON: Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora Radio Broadcast Data System. ; OFF: Se cancela. repetidamente. AUTO1 : Realiza automáticamente la búsqueda de una emisora. AUTO2 : Busca una emisora presintonizada. MANUAL : Buscar manualmente una emisora. • Para programar una emisora: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6). • Para seleccionar una emisora programada: Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6) (o pulse uno de los botones numéricos (1 a 6) en el mando a distancia). Sintonización de acceso directo (usando el mando a distancia) 1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar una frecuencia. 3 Pulse para buscar una emisora. • Para cancelar, pulse o DIRECT. • Si después del paso 2 no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la sintonización de acceso directo se cancela automáticamente. 8 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 8 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:44 AM RADIO (para / / ) Otros ajustes 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . Predeterminado: XX La unidad realizará la búsqueda del tipo de programa categorizado en [SPEECH] o [MUSIC], si está seleccionado. • [MONO SET]/[TI]/[PTY SEARCH] solo se puede seleccionar cuando la banda es FM1/ TUNER SETTING AUTO MEMORY Tipo de programa disponible para [PTY SEARCH] SPEECH : NEWS, INFORM (información), SPORTS, TALK, LANGUAGE, REL TALK (charlas sobre religión), PERSNLTY (personalidad), PUBLIC, COLLEGE, HABL ESP (charlas en español), WEATHER MUSIC : ROCK, CLS ROCK (rock clásico), ADLT HIT (éxitos antiguos), SOFT RCK (rock suave), TOP 40, COUNTRY, OLDIES, SOFT, NOSTALGA (nostalgia), JAZZ, CLASSICL (clásica), R & B (ritmos y blues), SOFT R&B (ritmos y blues suaves), REL MUSC (música religiosa), MUSC ESP (música española), HIP HOP YES: Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ; NO: Se cancela. • Solo puede seleccionarse si selecciona previamente [NORMAL] en [PRESET TYPE]. ( 5) MONO SET ON: Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo. ; OFF: Se cancela. TI ON: Permite que la unidad cambie temporalmente a Información sobre el tráfico, si está disponible (“TI” se enciende). ; OFF: Se cancela. PTY SEARCH Selecciona el tipo de programa disponible (véase lo siguiente) y, a continuación, pulse S / T para iniciar. FM2/FM3. • Si el volumen se ajusta durante la recepción de la información sobre el tráfico, el volumen ajustado queda automáticamente programado. Se aplicará la próxima vez que active la función de información sobre el tráfico. CLOCK TIME SYNC ON: Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora Radio Broadcast Data System. ; OFF: Se cancela. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 9 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 9 14/7/2017 11:40:44 AM CD/USB/iPod/ANDROID Inicie la reproducción La fuente cambia automáticamente y se inicia la reproducción. CD Lado de la etiqueta M Expulsa el disco Fuente seleccionable: • / • / USB Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad (terminal de entrada USB). CA-U1EX (Máx.: 500 mA) (accesorio opcional) / : También se puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad (terminal de entrada USB). KCA-iP102/KCA-iP103 (accesorio opcional)*1 o accesorio del iPod/iPhone*2 Para En la placa frontal En el mando a distancia Pulse Pulse Retroceder/avanzar rápidamente*4 Pulse y mantenga pulsado S / T. Pulse y mantenga pulsado S/ . Seleccionar una pista/ archivo Pulse S / T. Pulse S / Seleccionar una carpeta*5 Pulse J / K. Pulse Repetir reproducción*6 Pulse . repetidamente. TRACK REPEAT/ALL REPEAT FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF Reproducción aleatoria*6 Pulse . . / . : CD de audio : Archivo MP3/WMA/AAC/ WAV/FLAC : iPod o ANDROID repetidamente. DISC RANDOM/RANDOM OFF : CD de audio FOLDER RANDOM/RANDOM OFF : Archivo MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC, iPod o ANDROID ANDROID*3 Cable USB*2 (disponible en el mercado) 10 : CD/USB 1/USB 2/iPod 1/iPod 2/ANDROID 1/ANDROID 2 : CD/USB/iPod USB/ANDROID Reproducción/pausa iPod/iPhone / / Pulse y mantenga pulsado para seleccionar ALL RANDOM.*7 *1 KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning *2 No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. *3 Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY en su dispositivo Android. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 10 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:44 AM CD/USB/iPod/ANDROID *4 *5 *6 *7 Para ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [BROWSE MODE]. Para CD: Sólo para archivos MP3/WMA/AAC. Esto no funciona para iPod/ANDROID. Para iPod/ANDROID: Aplicable sólo cuando se selecciona [MODE OFF]/[BROWSE MODE]. Para CD: Sólo para archivos MP3/WMA/AAC. Seleccionar modo de control Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente iPod 1/iPod 2/iPod USB. MODE ON : Controla el iPod desde el propio iPod. Sin embargo, podrá continuar controlando la reproducción/pausa, salto de archivos, avance rápido o retroceso desde esta unidad. MODE OFF : Controla el iPod desde esta unidad. Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente ANDROID 1/ANDROID 2/ ANDROID. BROWSE MODE : Controla el dispositivo Android desde esta unidad a través de la aplicación KENWOOD MUSIC PLAY instalada en el dispositivo Android. HAND MODE : Controla el dispositivo Android desde el propio Android a través de otras aplicaciones del reproductor de medios instalado en el dispositivo Android. No obstante, podrá seguir controlando la reproducción/pausa y el salto de archivos desde esta unidad. Seleccionar Music drive Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB 1/USB 2/USB. Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. • Memoria interna o externa seleccionada de un smartphone (Clase de almacenamiento masivo). • Unidad seleccionada de un dispositivo de múltiples unidades. Escuchar TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo Mientras escucha TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo, conecte el iPod/iPhone al terminal de entrada USB de la unidad. • La unidad generará el sonido a través de estas aplicaciones. Seleccionar un archivo de una carpeta/lista Para iPod/ANDROID, aplicable sólo cuando se selecciona [MODE OFF]/[BROWSE MODE]. 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta/lista y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un archivo y, a continuación, pulse la rueda. Búsqueda rápida (aplicable solo para fuentes CD, USB 1, USB 2, USB, ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID) Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida. Gire la rueda de volumen rápidamente para navegar por la lista con rapidez. Búsqueda por Salto (aplicable solo para fuentes iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID) Pulse S / T para realizar una búsqueda a un índice de búsqueda por salto predeterminado. ( 12, [SKIP SEARCH]) • Pulsando y manteniendo pulsado S / T realiza la búsqueda a un índice de 10%. Búsqueda alfabética (aplicable solo para fuentes iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID) Puede realizar la búsqueda de un archivo por el primer carácter. Para una fuente iPod 1/iPod 2/iPod USB 1 Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder a la búsqueda de caracteres. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el carácter. • Seleccione “ * ” para buscar un carácter distinto de A a Z y 0 a 9. 3 Pulse S / T para mover la posición de ingreso. • Podrá introducir hasta tres caracteres. 4 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 11 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 11 14/7/2017 11:40:45 AM CD/USB/iPod/ANDROID Para una fuente ANDROID 1/ANDROID 2/ANDROID 1 Pulse J / K para ingresar a la búsqueda de caracteres. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el carácter. ^A^: Letras mayúsculas (A a Z) _A_: Letras minúsculas (a a z) -0-: Números (0 a 9) ***: Carácter distinto de A a Z y 0 a 9 3 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda. Otros ajustes 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . • Para volver a la carpeta raíz/primer archivo/menú superior, pulse 5. (No aplicable para Predeterminado: XX la fuente BT AUDIO.) • Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse • Para cancelar, pulse y mantenga pulsado . . USB MUSIC DRIVE 1 Pulse DIRECT. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar un número de pista/archivo. 3 Pulse para realizar la búsqueda de música. DRIVE CHANGE: La siguiente unidad ([DRIVE 1] a [DRIVE 4]) se selecciona automáticamente y se inicia la reproducción. Repita los pasos 1 a 3 para seleccionar las siguientes unidades. Búsqueda directa de música (usando el mando a distancia) SKIP SEARCH 0.5%/1%/5%/10%: Mientras escucha una fuente iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 o ANDROID, seleccione el índice de búsqueda por salto sobre el total de archivos. • Para cancelar, pulse o DIRECT. • No disponible si se selecciona la reproducción aleatoria. • No aplicable para fuentes iPod 1, iPod 2, iPod USB, ANDROID 1, ANDROID 2 y ANDROID. Ajustes para utilizar la KENWOOD Remote aplicación La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod (a través del terminal de entrada USB). Preparativos: Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. Puede realizar los ajustes de la misma manera que a través de la conexión Bluetooth. ( 27) 12 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 12 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:45 AM AUX Pandora® Preparativos: Seleccione [ON] para [BUILT-IN AUX] para [SOURCE SELECT]. ( 5) Preparativos: Instale la última versión de la aplicación Pandora en su dispositivo (iPhone/iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Pandora. • Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 5) Comience a escuchar 1 Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Miniclavija estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) con conector en “L” (disponible en el mercado) Comience a escuchar 1 Abra la aplicación Pandora en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB. Reproductor de audio portátil Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad. Cable auxiliar desde la parte trasera de la unidad. KCA-iP102/KCA-iP103 (accesorio opcional)*1 o accesorio del iPod/iPhone*2 2 Pulse repetidamente para seleccionar AUX. 3 Encienda el reproductor de audio portátil e inicie la reproducción. / / : También se puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad. Defina el nombre de una entrada auxiliar (AUX) Mientras escucha un reproductor de audio portátil conectado a la unidad... 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, pulse la rueda. 3 Pulse repetidamente para seleccionar PANDORA 1/PANDORA 2/ PANDORA. El programa de difusión se inicia automáticamente. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUX NAME SET] y, a continuación, pulse la rueda. 4 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse la rueda. AUX (predeterminado)/DVD/PORTABLE/GAME/VIDEO/TV 5 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse *1 KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning *2 No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 13 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 13 14/7/2017 11:40:45 AM Pandora® Para En la placa frontal En el mando a distancia Reproducción/pausa Pulse Saltar una pista Pulse T. Pulse Pulgar arriba o pulgar abajo* Pulse J / K. Pulse . Pulse Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen. Aparece “BOOKMARKED” y la información se almacena en su dispositivo. • El marcador está disponible en su cuenta de Pandora pero no en esta unidad. . . / Para marcar la información sobre la canción actual . Eliminación de emisoras Mientras escucha PANDORA... * Si selecciona pulgar abajo, se omitirá la pista actual. Crear y guardar una emisora nueva 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [NEW STATION] y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [FROM ARTIST] o [FROM TRACK] y, a continuación, pulse la rueda. Una nueva emisora se crea en base al artista o a la canción actual. 4 Para almacenarlas, pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 5). Para seleccionar una emisora programada: Pulse uno de los botones numéricos (1 a 5). 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [STATION DELETE] y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [SORT BY DATE] o [SORT BY A-Z] y, a continuación, pulse la rueda. 4 Gire la rueda de volumen para seleccionar la emisora que desea eliminary, a continuación, pulse la rueda. 5 Gire la rueda de volumen para seleccionar [YES] y, a continuación, pulse la rueda. 6 Para salir, pulse y mantenga pulsado Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . . Buscar una emisora registrada 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse la rueda. [SORT BY DATE]: Según la fecha de registro [SORT BY A-Z]: Por orden alfabético 3 Gire la rueda de volumen (o pulse J / K en el mando a distancia) para seleccionar la emisora deseada. 4 Pulse la rueda de volumen (o pulse en el mando a distancia) para confirmar. Para cancelar, pulse y mantenga pulsado 14 . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 14 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:45 AM iHeartRadio® Preparativos: Instale la última versión de la aplicación iHeartAuto en su dispositivo (iPhone/ iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en iHeartRadio. • Seleccione [ON] para [IHEART SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 5) Comience a escuchar 1 Abra la aplicación iHeartAuto en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB. Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad. Para En la placa frontal Pulse Omitir una pista para personalizar una emisora Pulse T. Pulse Pulgar arriba o pulgar abajo Pulse J / K. ( No disponible ) Crear una emisora nueva/personalizada Pulse 1. ( No disponible ) Buscar una emisora en vivo 1 Pulse 2 para KCA-iP102/KCA-iP103 (accesorio opcional)*1 o accesorio del iPod/iPhone*2 / / : También se puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad. 3 Pulse repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO 1/ IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO. El programa de difusión se inicia automáticamente. *1 KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning *2 No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. En el mando a distancia Reproducción/pausa . Pulse comenzar el escaneo. 2 Pulse 2 otra vez para escuchar la emisora. . . ( No disponible ) Busque y sintonice la emisora 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen (o pulse J / K en el mando a distancia) para seleccionar la emisora deseada. 4 Pulse la rueda de volumen (o pulse en el mando a distancia) para confirmar. Cuando aparezca la lista de ciudades, podrá buscar las ciudades en orden alfabético girando rápidamente la rueda de volumen. Para cancelar, pulse y mantenga pulsado . Para programar una emisora: Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (3, 4 o 5). Para seleccionar una emisora programada: Pulse uno de los botones numéricos (3, 4 o 5). ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 15 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 15 14/7/2017 11:40:45 AM Spotify Preparativos: Instale la última versión de la aplicación Spotify en su dispositivo (iPhone/iPod touch) y, a continuación, cree una cuenta e inicie sesión en Spotify. • Seleccione [ON] para [SPOTIFY SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 5) Comience a escuchar 1 Abra la aplicación Spotify en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo al terminal de entrada USB. Cable USB 1 de la parte trasera de la unidad. KCA-iP102/KCA-iP103 (accesorio opcional)*1 o accesorio del iPod/iPhone*2 Para En la placa frontal En el mando a distancia Reproducción/pausa Pulse Saltar una pista Pulse S*4/ T. Pulse S*4/ Pulgar arriba o pulgar abajo*3 Pulse J / K. Pulse Iniciar la radio Pulse y mantenga pulsado 5. ( No disponible ) Repetir reproducción*5 Pulse repetidamente. REPEAT ALL/REPEAT ONE*4/REPEAT OFF ( No disponible ) Reproducción aleatoria*5 Pulse repetidamente.*4 SHUFFLE ON/SHUFFLE ( No disponible ) . Pulse . . / . OFF / / : También se puede conectar al cable USB 2 desde la parte trasera de la unidad. 3 Pulse repetidamente para seleccionar SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/ SPOTIFY. El programa de difusión se inicia automáticamente. *1 *2 KCA-iP102 : Tipo de 30 pines, KCA-iP103 : Tipo Lightning No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. *3 Esta función está disponible solamente para las pistas de Radio. Si selecciona pulgar abajo, se omitirá la pista actual. *4 Disponible solamente para usuarios de cuenta premium. *5 Disponible solamente para las pistas en listas de reproducción. Guardar información sobre canciones favoritas Mientras escucha la Radio en Spotify... Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen. Aparece “SAVED” y la información se guarda en “Your Music (Tu Música)” o “Your Library (Tu Biblioteca)” de su cuenta de Spotify. Para no guardar, repita el mismo procedimiento. Aparece “REMOVED” y la información se elimina de “Your Music (Tu Música)” o “Your Library (Tu Biblioteca)” de su cuenta de Spotify. 16 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 16 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:46 AM Radio SiriusXM® Spotify Buscar una canción o una emisora 1 Pulse . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un tipo de lista y, a continuación, pulse la rueda. Los tipos de listas visualizados difieren dependiendo de la información enviada por Spotify. 3 Gire la rueda de volumen (o pulse J / K en el mando a distancia) para seleccionar la canción o la emisora deseada. 4 Pulse la rueda de volumen (o pulse en el mando a distancia) para confirmar. También puede realizar una búsqueda rápida a través de la lista girando rápidamente la rueda de volumen. Para cancelar, pulse y mantenga pulsado Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio satelital. Se requiere un sintonizador para vehículos SiriusXM y una suscripción. Para obtener más información, visite <www.siriusxm.com>. Preparativos: 1 Conecte el sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en el mercado). Antena . Sintonizador para vehículos SiriusXM Puerto de expansión en el panel posterior 2 Revise su ID de Radio para la activación. Se necesita el ID de SiriusXM Radio para la activación; lo encontrará sintonizando el canal 0 y en la etiqueta del sintonizador SiriusXM Connect y en su empaque. El ID de Radio no incluye las letras I, O, S ni F. 3 Active la suscripción. Para usuarios en los EE. UU.: En línea: Visite <www.siriusxm.com> Teléfono: Llame al 1-866-635-2349 Para los usuarios de Canadá: En línea: Visite <www.siriusxm.ca/activatexm> Teléfono: Llame al 1-877-438-9677 4 Pulse repetidamente para seleccionar SIRIUS XM y comenzar la actualización. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 17 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 17 14/7/2017 11:40:46 AM Radio SiriusXM® Comience a escuchar 1 Pulse 2 Pulse 3 Pulse repetidamente para seleccionar SIRIUS XM. repetidamente para seleccionar una banda. . “ ” se enciende. 4 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse la rueda. Si se selecciona “ALL CHANNELS”, se mostrarán todos los canales disponibles. 5 Gire la rueda de volumen para seleccionar un canal y, a continuación, pulse la rueda. (o) Pulse S / T para la búsqueda manual de un canal. • Para cambiar rápidamente de canal mantenga pulsado S / T. La pantalla de entrada del código de acceso aparece cuando se selecciona un canal bloqueado o con contenido para adultos. Para recibir el canal, introduzca el código de acceso. ( 19) Para cambiar el método de sintonización con S / T: Pulse . Cada vez que pulse , el método de sintonización cambiará entre “CHANNEL” (búsqueda manual de un canal) y “PRESET” (búsqueda de un canal presintonizado de la banda seleccionada). Sintonización de acceso directo (usando el mando a distancia) 1 Pulse DIRECT para ingresar a la Sintonización de acceso directo. 2 Pulse los botones numéricos para ingresar un número de canal. 3 Pulse para comenzar la búsqueda. • Para cancelar, pulse o DIRECT. • Si después del paso 2 no se realiza ninguna operación durante 10 segundos, la sintonización de acceso directo se cancela automáticamente. 18 Modo de tecla SiriusXM Pulse y mantenga pulsado para cambiar el modo de tecla (canal o repetición). (Predeterminado: Modo de tecla Canal) Se ilumina “ ” cuando se selecciona el modo de tecla Repetición. Cuando se selecciona el modo de tecla Canal... Para En la placa frontal En el mando a distancia Seleccionar un canal Pulse S / T. Pulse S / Cambiar de canal rápidamente Pulse y mantenga pulsado S / T. Pulse y mantenga pulsado S / Guardar un canal de la banda actual Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6). ( No disponible ) Seleccionar un canal guardado de la banda actual Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). . . Cuando se selecciona el modo de tecla Repetición... Para En la placa frontal En el mando a distancia Reproducción/pausa Pulse Pulse Saltar hacia atrás/ hacia adelante Pulse S / T. Pulse S / Retroceder/Adelantar Pulse y mantenga pulsado S / T. Pulse y mantenga pulsado S / Pasar al modo en vivo Pulse 1. . . . . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 18 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:46 AM Radio SiriusXM® SmartFavorites y TuneStart™ Los canales presintonizados por el usuario se reconocen como canales SmartFavorite*. El sintonizador para vehículos SiriusXM almacena automáticamente el contenido de difusión en segundo plano. • La función SmartFavorites está disponible con SXV200 o con el último sintonizador para vehículos SiriusXM. * El sintonizador para vehículos SXV300 (y posterior) SiriusXM puede utilizar los 18 canales memorizados como SmartFavorites. El sintonizador para vehículos SXV200 SiriusXM puede utilizar los 6 canales memorizados desde la banda actual como SmartFavorites. Le permite rebobinar y reproducir hasta 30 minutos de cualquier programa de noticias, charlas, deportes o música al seleccionar un canal SmartFavorite. • La reproducción comienza desde el principio de la canción si [TUNE START] está ajustado en [ON] ( 20) para la mayoría de los canales de música almacenados como SmartFavorite. Para seleccionar un canal almacenado, pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). TuneScan™ Ajustes de SiriusXM 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. . 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . Predeterminado: XX SIRIUS XM CHANNEL LOCK CODE SET Puede obtener una pequeña vista previa de las canciones que se perdió en cada uno de los canales de música SmartFavorite o el canal de música actualmente sintonizado. Pulse y mantenga pulsado para iniciar la exploración de los primeros 6 segundos de los contenidos de la música grabada. Para desbloquear los ajustes: 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número. 2 Pulse S / T para mover la posición de ingreso. 3 Repita los pasos 1 y 2 para ingresar el código de acceso actual. (El código de acceso inicial es 0000.) 4 Pulse la rueda de volumen para confirmar. 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número. 2 Pulse S / T para mover la posición de ingreso. 3 Repita los pasos 1 y 2 para ingresar un nuevo código de acceso de 4 dígitos. 4 Pulse la rueda de volumen para confirmar. 5 Repita los pasos 1 a 4 para volver a confirmar el código de acceso. • Tome nota del nuevo código de acceso para la próxima vez que ingrese a la configuración de bloqueo de canales. • Para escuchar la canción actual, pulse la rueda de volumen para detener la exploración. La unidad continúa reproduciendo la canción actual. • Para seleccionar la canción anterior/siguiente, pulse S / T. • Para cancelar la exploración, mantenga pulsada la rueda de volumen. La LOCK SETTING MATURE CH: Selecciona la configuración de bloqueo definida por SiriusXM. ; USER DEFINED: Selecciona los canales individuales que el usuario desea bloquear. ; OFF: Se cancela. reproducción vuelve al canal en que estaba antes de acceder a TuneScan. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 19 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 19 14/7/2017 11:40:46 AM Radio SiriusXM® CHANNEL EDIT*1 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría y, a continuación, pulse la rueda. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar el canal que desea bloquear y, a continuación, pulse la rueda. La “L” antecede al número de canal. 3 Para salir, pulse y mantenga pulsado . CHANNEL CLEAR*1 YES: Borra todos los canales bloqueados. ; NO: Se cancela. TUNE START*2 ON: Todos los canales de música calificados de SmartFavorite comenzarán a reproducir desde el principio de la canción. ; OFF: Se cancela. SIGNAL LEVEL Muestra la intensidad (NO SIGNAL/WEAK/GOOD/STRONG) de la recepción actual de la señal. BUFFER USAGE Muestra el uso de la memoria (0% a 100%) del búfer de reproducción. SXM RESET YES: Restablece los canales presintonizados y la configuración de bloqueo a los valores predeterminados. ; NO: Se cancela. BLUETOOTH® BLUETOOTH — Conexión Perfiles Bluetooth compatibles – Perfil manos libres (HFP) – Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP) – Perfil de mando a distancia de Audio/Video (AVRCP) – Perfil del puerto en serie (SPP) – Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP) Códecs Bluetooth compatibles – Códec de sub-banda (SBC) – Codificador avanzado de audio (AAC) – aptX codec (Qualcomm® aptX™) (para ) / Conecte el micrófono *1 Solo se visualiza cuando [USER DEFINED] está seleccionado. *2 Solo está disponible si el sintonizador para vehículos SiriusXM es un modelo SXV200 o posterior compatible con SmartFavorites. / MIC (terminal de entrada de micrófono) Micrófono (suministrado) Panel trasero Ajuste el ángulo del micrófono Asegúrelo mediante abrazaderas para cable (no suministradas) si fuera necesario. 20 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 20 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:46 AM BLUETOOTH® Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth 1 Pulse para encender la unidad. 2 Busque y seleccione el nombre de modelo de esta unidad (KDC-X7**/ KDC-BT7**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) en el dispositivo Bluetooth. En la pantalla aparece los mensajes “PAIRING” “PASS XXXXXX” Nombre del dispositivo “PRESS” “VOLUME KNOB”. • En el caso de algunos dispositivos Bluetooth, puede ser necesario ingresar el número de identificación personal (código PIN) inmediatamente después de la búsqueda. 3 Pulse la rueda de volumen para iniciar el emparejamiento. El mensaje “PAIRING OK” aparece cuando ha finalizado el emparejamiento. Emparejamiento automático La solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si hay un iPhone/iPod touch/dispositivo Android conectado a través del terminal de entrada USB. Para el emparejamiento, pulse la rueda de volumen después de confirmar el nombre del dispositivo. La solicitud de emparejamiento automático se activa únicamente si: – Está activada la función Bluetooth del dispositivo conectado. – [AUTO PAIRING] está ajustado a [ON]. ( 26) – La aplicación KENWOOD MUSIC PLAY está instalada en el dispositivo Android ( 10) y la opción [BROWSE MODE] seleccionada. ( 11) Cuando haya finalizado el emparejamiento, la conexión Bluetooth se establece automáticamente. • Las indicaciones “BT1” y/o “BT2” se iluminan en la placa frontal. • Esta unidad es compatible con Emparejamiento Simple y Seguro (SSP). • Pueden registrarse (emparejarse) hasta cinco dispositivos en total. • Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado en la unidad aunque la reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado, 25, [DEVICE DELETE]. • Pueden conectarse dos teléfonos Bluetooth y un dispositivo de audio Bluetooth a la vez. No obstante, mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos. ( 27) • Algunos dispositivos Bluetooth pueden no conectarse automáticamente a la unidad después del emparejamiento. Conecte el dispositivo a la unidad manualmente. • Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 21 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 21 14/7/2017 11:40:46 AM BLUETOOTH® Conectar con un dispositivo remoto a través de un solo toque (NFC) (para / / ) BLUETOOTH — Teléfono móvil La comunicación de campo cercano (NFC) permite una comunicación inalámbrica de corto alcance entre la unidad y los dispositivos remotos, tales como smartphones. Al mantener un dispositivo remoto compatible con NFC cerca de la N-Mark situada en la unidad (lado derecho del panel), la unidad y el dispositivo remoto se emparejarán y quedarán conectados por BLUETOOTH automáticamente. 1 Activar la función NFC en el dispositivo remoto. Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo remoto. 2 Mantenga el dispositivo remoto cerca de la N-Mark situada en la unidad (lado derecho del panel). El dispositivo vibra cuando el emparejamiento ha terminado. KEY Recibir una llamada Cuando se recibe una llamada entrante: • La zona KEY se ilumina en verde y parpadea. • Si [AUTO ANSWER] está ajustado al tiempo seleccionado, la unidad contesta automáticamente la llamada. ( 24) Durante una llamada: • La zona LCD DISPLAY se ilumina según los ajustes realizados para [DISPLAY] ( 32) y la zona KEY se ilumina en verde. • Si apaga la unidad o extrae el placa frontal, la conexión Bluetooth se interrumpe. Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del teléfono que se haya conectado. • La intensidad de la señal NFC puede variar según el tipo de dispositivo remoto en uso. Para una señal NFC más fuerte, el usuario deberá tener en cuenta la posición de la antena NFC del dispositivo remoto y tocar la antena NFC con el logotipo de NFC. • Para desconectarlo, mantenga de nuevo el dispositivo remoto cerca de la N-Mark situada en la unidad. • Esta unidad solo puede reconocer y conectarse a un solo dispositivo compatible con NFC a la vez. 22 Para En la placa frontal En el mando a distancia Contestar una llamada Pulse o la rueda de volumen o uno de los botones numéricos (1 a 6). Pulse . Rechazar una llamada Pulse . Pulse . Finalizar una llamada Pulse . Pulse . Primera llamada entrante... ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 22 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:47 AM BLUETOOTH® Para En la placa frontal En el mando a distancia Responder a otra llamada entrante y dejar en espera la llamada actual Pulse Rechazar otra llamada entrante Pulse Mejorar la calidad de voz Pulse . Mientras habla por teléfono... 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . . Pulse . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . Pulse . MIC GAIN LEVEL –10 a LEVEL +10 (LEVEL –4): La sensibilidad del micrófono aumenta a NR LEVEL LEVEL –5 a LEVEL +5 (LEVEL 0): Ajuste el nivel de reducción de ruido hasta ECHO CANCEL LEVEL –5 a LEVEL +5 (LEVEL 0): Ajuste el tiempo de retardo de cancelación de Mientras habla con la primera llamada entrante... . . Predeterminado: XX Mientras tiene dos llamadas activas... Finalizar la llamada actual y activar la llamada en espera Pulse Pase de la llamada actual a la llamada en espera y viceversa Pulse Ajustar el volumen del teléfono [00] a [35] (Predeterminado: [15]) . Gire la rueda de volumen durante una llamada. medida que aumenta el número. Pulse que el ruido que se escucha durante una conversación telefónica sea mínimo. . Pulse o • Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. Cambiar entre los modos manos libres y conversación privada eco hasta que el eco que escucha durante una conversación telefónica sea mínimo. . Pulse durante una llamada. • Las operaciones pueden ( No disponible ) variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado. Realice los ajustes para recibir una llamada para ingresar al modo Bluetooth. 1 Pulse 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento ( 24) y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 23 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 23 14/7/2017 11:40:47 AM BLUETOOTH® Predeterminado: XX CALL HISTORY (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) 1 Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono. • “INCOMING”, “OUTGOING”, o “MISSED” aparece en la parte inferior de la pantalla para indicar el estado de la llamada anterior. • Pulse DISP para cambiar la categoría de la pantalla (NUMBER o NAME). • El mensaje “NO DATA” aparece si no existe un historial de llamadas registrado. 2 Pulse la rueda de volumen para llamar. PHONE BOOK (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) 1 Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda alfabética (si la guía telefónica contiene numerosos contactos). Aparece el primer menú (ABCDEFGHIJKLMN). • Para pasar al otro menú (OPQRSTUVWXYZ1 ), pulse J / K. • Gire la rueda de volumen o pulse S / T para seleccionar la primera letra que desea y, a continuación, pulse la rueda. Seleccione “1” para realizar la búsqueda con números y “ ” para realizar la búsqueda con símbolos. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un nombre y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de teléfono y, a continuación, pulse la rueda para hacer la llamada. • La guía telefónica del teléfono conectado se transfiere automáticamente a la unidad cuando se realiza el emparejamiento. • Los contactos están categorizados como: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL. • Esta unidad puede visualizar solamente letras sin acento. (Las letras acentuadas, tal como la “Ú” se muestra como “U”.) NUMBER DIAL 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número (0 a 9) o un carácter ( , #, +). 2 Pulse S / T para mover la posición de ingreso. SETTINGS AUTO ANSWER 1 a 30: La unidad contesta automáticamente las llamadas entrantes en el tiempo seleccionado (en segundos). ; OFF: Se cancela. BATTERY/SIGNAL* AUTO: Muestra el estado de la carga y la intensidad de la señal cuando la unidad detecta un dispositivo Bluetooth y se conecta el dispositivo Bluetooth. ; OFF: Se cancela. * La funcionalidad depende del tipo de teléfono en uso. Realizar una llamada Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del número. La llamada con marcación por voz también es posible si su teléfono móvil dispone de esta función. 1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth. Aparece “(nombre del primer dispositivo)”. • Si hay dos teléfonos Bluetooth conectados, pulse nuevamente para cambiar al otro teléfono. Aparece “(nombre del segundo dispositivo)”. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse 24 . Repita los pasos 1 y 2 hasta finalizar el ingreso del número telefónico. 3 Pulse la rueda de volumen para llamar. (o usando el mando a distancia) 1 Pulse los botones numéricos (0 a 9) para ingresar el número de teléfono. 2 Pulse para llamar. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 24 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:47 AM BLUETOOTH® VOICE Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz para controlar las funciones del teléfono. ( Realice una llamada mediante reconocimiento de voz) BATTERY LVL LOW/MID/FULL*: Muestra la carga de la batería. Realizar una llamada desde la memoria para ingresar al modo Bluetooth. 1 Pulse 2 Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). 3 Pulse la rueda de volumen para llamar. Aparece “NO MEMORY” si no hay ningún contacto guardado. NO SIGNAL/SIGNAL LVL LOW/MID/MAX*: Muestra la intensidad de la recepción actual de la señal. * La funcionalidad depende del tipo de teléfono en uso. Realice una llamada mediante reconocimiento de voz para activar la función de reconocimiento 1 Pulse y mantenga pulsado de voz del teléfono conectado. 2 Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz para controlar las funciones del teléfono. • Las características de reconocimiento de voz compatibles varían según el teléfono. Si desea más información, consulte el manual de instrucciones del teléfono conectado. Otros ajustes 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. . 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse • Esta unidad también es compatible con las funciones de asistente personal . Predeterminado: XX inteligente de iPhone. BT MODE Ajustes en la memoria Almacenar un contacto en la memoria Puede guardar hasta 6 contactos en los botones numéricos (1 a 6). 1 Pulse para ingresar al modo Bluetooth. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [CALL HISTORY], [PHONE BOOK], o [NUMBER DIAL] y, a continuación, pulse la rueda. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar un contacto o ingrese un número de teléfono. Si se ha seleccionado un contacto, pulse la rueda de volumen para que aparezca el número de teléfono. 4 Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6). Aparece “STORED” cuando se almacena un contacto. Para borrar un contacto de la memoria preajustada, seleccione [NUMBER DIAL] en el paso 2 y almacene un número en blanco. PHONE SELECT AUDIO SELECT DEVICE DELETE Selecciona el teléfono o el dispositivo de audio que desea conectar o desconectar. Al conectarse, aparece “*” delante del nombre del dispositivo. Aparece “ ” delante del actual dispositivo de audio para reproducción. • Solo se pueden conectar un máximo de dos teléfonos con Bluetooth y un dispositivo de audio con Bluetooth a la vez. 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar el dispositivo a eliminar y, a continuación, pulse la rueda. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [YES] o [NO] y, a continuación, pulse la rueda. PIN CODE EDIT (0000) Cambia el código PIN (hasta 6 dígitos). 1 Gire la rueda de volumen para seleccionar un número. 2 Pulse S / T para mover la posición de ingreso. Repita los pasos 1 y 2 hasta terminar de ingresar el código PIN. 3 Pulse la rueda de volumen para confirmar. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 25 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 25 14/7/2017 11:40:47 AM BLUETOOTH® RECONNECT ON: La unidad restablecerá automáticamente la conexión cuando el dispositivo Bluetooth conectado en último término vuelva dentro del rango. ; OFF: Se cancela. AUTO PAIRING ON: La unidad empareja automáticamente el dispositivo Bluetooth compatible (iPhone/ BLUETOOTH — Audio Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos de audio Bluetooth y cambiar entre los cinco dispositivos. iPod touch/dispositivo Android) cuando se lo conecta a través del terminal de entrada USB. Esta función podrá no estar disponible, dependiendo del sistema operativo del dispositivo conectado. ; OFF: Se cancela. INITIALIZE YES: Inicializa todos los ajustes Bluetooth (incluyendo el emparejamiento almacenado, directorio telefónico y etc.). ; NO: Se cancela. Modo de prueba Bluetooth Reproductor de audio a través de Bluetooth Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el dispositivo Bluetooth y la unidad. • Asegúrese de que no haya ningún dispositivo Bluetooth emparejado. 1 Pulse y mantenga pulsado . Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”. 2 Busque y seleccione el nombre de modelo de esta unidad (KDC-X7**/ KDC-BT7**HD/KMR-D7**BT/KDC-X5**/KDC-BT5**U) en el dispositivo Bluetooth. 3 Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento. “TESTING” parpadea en la pantalla. Después de la prueba, aparece el resultado de la conectividad (OK o NG). PAIRING: Estado de emparejamiento HF CONNECT: Compatibilidad con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free Profile) AUDIO CONNECT: Compatibilidad con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP, Advanced Audio Distribution Profile) PHONEBOOK DL: Compatibilidad con el Perfil de acceso a la guía telefónica (PBAP, Phonebook Access Profile) Para cancelar el modo de prueba, pulse y mantenga pulsado unidad. 26 para apagar la 1 Pulse repetidamente (o pulse SRC en el mando a distancia) para seleccionar BT AUDIO. 2 Opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la reproducción. Para En la placa frontal Reproducción/pausa Pulse Seleccione un grupo o carpeta Pulse J / K. Pulse Omisión hacia atrás/ hacia delante Pulse S / T. Pulse S / Retroceder/avanzar rápidamente Pulse y mantenga pulsado S / T. Pulse y mantenga pulsado S / Repetir reproducción Pulse repetidamente. ALL REPEAT, FILE REPEAT, . En el mando a distancia Pulse . / . . . ( No disponible ) REPEAT OFF Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado para seleccionar ALL RANDOM. • Pulse para seleccionar RANDOM OFF. ( No disponible ) ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 26 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:48 AM BLUETOOTH® Para En la placa frontal En el mando a distancia Seleccionar un archivo de una carpeta/lista Consulte el apartado “Seleccionar un archivo de una carpeta/lista” que aparece en la página 11. ( No disponible ) Cambiar entre los dispositivos de audio Bluetooth conectados Predeterminado: XX REMOTE APP SELECT YES: Seleccione iPhone/iPod para usar la aplicación a través de Bluetooth o a través del terminal de entrada USB conectado. ; NO: Se cancela. Si se selecciona IOS, seleccione la fuente iPod BT (o iPod 1/iPod 2/iPod USB si su iPhone/iPod está conectado a través del terminal de entrada USB) para activar la aplicación. • La conectividad de la aplicación será interrumpida o desconectada si: – Se cambia de la fuente iPod BT a cualquier fuente de reproducción conectada a través del terminal de entrada USB. – Se cambia de la fuente iPod 1/iPod 2/iPod USB a la fuente iPod BT. ANDROID YES: Seleccione smartphone Android para usar la aplicación a través de Bluetooth. ; NO: Se cancela. Pulse 5.* ( No disponible ) * Si pulsa la tecla “Play” en el dispositivo conectado también se cambiará el sonido generado por el dispositivo. Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad en el dispositivo conectado. Ajustes para utilizar la KENWOOD Remote aplicación La aplicación KENWOOD Remote ha sido diseñada para controlar las operaciones del receptor para automóvil KENWOOD desde un iPhone/iPod (a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB) o un smartphone Android (a través de Bluetooth). Preparativos: Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en su dispositivo. Para obtener más información, visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse Seleccione el dispositivo (IOS o ANDROID) en el que desea ejecutar la aplicación. IOS ANDROID LIST* Seleccione en la lista el smartphone Android a usar. STATUS Muestra el estado del dispositivo seleccionado. IOS CONNECTED: Puede utilizar la aplicación mediante el iPhone/iPod conectado a través de Bluetooth o del terminal de entrada USB. IOS NOT CONNECTED: No se ha conectado ningún dispositivo IOS para usar la aplicación. ANDROID CONNECTED: Puede usar la aplicación mediante el smartphone Android conectado a través de Bluetooth. ANDROID NOT CONNECTED: No se ha conectado ningún dispositivo Android para usar la aplicación. * Se visualiza sólo cuando [ANDROID] de [SELECT] se ajusta a [YES]. . ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 27 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 27 14/7/2017 11:40:48 AM BLUETOOTH® Escuchar el iPhone/iPod a través de Bluetooth Puede escuchar las canciones en el iPhone/iPod a través de la conexión Bluetooth de esta unidad. Pulse repetidamente para seleccionar iPod BT. • Puede operar el iPod/iPhone de la misma forma en que lo hace cuando el iPod/ iPhone está conectado a través del terminal de entrada USB. ( 10) • Si conecta un iPhone/iPod al terminal de entrada USB mientras escucha una fuente iPod BT, la fuente cambiará automáticamente a iPod 1/iPod 2/iPod USB. Pulse para seleccionar iPod BT si el dispositivo aún está conectado a través de Bluetooth. Escuchar iHeartRadio Preparativos: Seleccione [ON] para [IHEART SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Abra la aplicación iHeartAuto en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth. ( 21) 3 Pulse repetidamente para seleccionar IHEARTRADIO. La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente. • Puede operar iHeartRadio de la misma forma en que lo hace cuando iHeartRadio está conectada a través del terminal de entrada USB. ( 15) Escuchar Spotify Radio Internet a través de Bluetooth Puede escuchar radio Internet (Pandora, iHeartRadio e Spotify) en el dispositivo iPhone/ iPod/Android a través de Bluetooth de esta unidad. • Asegúrese de que el terminal de entrada USB no esté conectado a ningún dispositivo. Escuchar Pandora Preparativos: Seleccione [ON] para [PANDORA SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Abra la aplicación Pandora en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth. ( 21) 3 Pulse repetidamente para seleccionar PANDORA (para iPhone/ Preparativos: Seleccione [ON] para [SPOTIFY SRC] en [SOURCE SELECT]. ( 5) 1 Abra la aplicación Spotify en su dispositivo. 2 Conecte su dispositivo a través de la conexión Bluetooth. ( 21) 3 Pulse repetidamente para seleccionar SPOTIFY (para iPhone/ iPod) o SPOTIFY BT (para el dispositivo Android). La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente. • Puede operar Spotify de la misma forma en que lo hace cuando Spotify está conectada a través del terminal de entrada USB. ( 16) iPod) o PANDORA BT (para el dispositivo Android). La fuente cambia y la emisión comienza automáticamente. • Puede operar Pandora de la misma forma en que lo hace cuando Pandora está conectada a través del terminal de entrada USB. ( 13) 28 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 28 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:48 AM AJUSTES DE AUDIO Mientras se escucha desde cualquier fuente... 1 Pulse AUDIO para acceder directamente a [AUDIO CONTROL]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento deseado. 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado . (o usando el mando a distancia) 1 Pulse AUD para ingresar a [AUDIO CONTROL]. 2 Pulse J / K para seleccionar un elemento y, a continuación, pulse . Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . AUDIO CONTROL 62.5HZ LEVEL Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical. (Seleccione [USER] para utilizar los ajustes creados en [MANUAL EQ].) BASS BOOST LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3/LEVEL4/LEVEL5: Selecciona su nivel de refuerzo de graves preferido. ; OFF: Se cancela. LOUDNESS LEVEL1/LEVEL2: Selecciona los niveles preferidos de refuerzo para frecuencias altas y bajas para producir un sonido bien equilibrado a bajos niveles de volumen. ; OFF: Se cancela. SUBWOOFER SET ON: Activa la salida del subwoofer. ; OFF: Se cancela. FADER REAR 15 a FRONT15 (0): Ajusta el balance de salida de los altavoces trasero y BALANCE LEFT 15 a RIGHT15 (0): Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo VOLUME OFFSET LEVEL –15 a LEVEL +6 (LEVEL 0): Preajuste el nivel de volumen inicial de y derecho. LEVEL –50 a LEVEL +10 (LEVEL 0): Ajusta el nivel de salida del subwoofer. MANUAL EQ NATURAL/ROCK/POPS/EASY/TOP40/JAZZ/POWERFUL/USER: delantero. Predeterminado: XX SUB-W LEVEL PRESET EQ Los elementos de sonido (nivel de frecuencia, nivel de tono, factor Q) están preestablecidos para cada selección. LEVEL cada fuente. (Antes de realizar el ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) SOUND EFFECT LEVEL –9 a LEVEL +9 (LEVEL 0): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente. (Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) SOUND RECONSTRA (No aplicable para la fuente RADIO, para la fuente AUX ni para la fuente SIRIUS XM.) ON: Crea un sonido real compensando los componentes de alta frecuencia y (Reconstrucción del sonido) restableciendo el tiempo de subida de la forma de onda que se pierde en la compresión de los datos de audio. ; OFF: Se cancela. SPACE ENHANCER (No aplicable para la fuente RADIO.) SMALL/MEDIUM/LARGE: Aumenta virtualmente el espacio acústico. ; OFF: Se cancela. SOUND REALIZER LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Hace que el sonido sea virtualmente más realista. ; OFF: Se cancela. STAGE EQ LOW/MIDDLE/HIGH: Realiza el ajuste virtual de la posición de escucha del sonido emitido por los altavoces. ; OFF: Se cancela. DRIVE EQ ON: Refuerza la frecuencia para reducir el ruido proveniente del exterior del vehículo o el rido producido por los neumáticos. ; OFF: Se cancela. BASS EXTEND ON: Activa la ampliación de graves. ; OFF: Se cancela. 100 HZ/160 HZ/250 HZ/ 400 HZ/630 HZ/1 KHZ/ 1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/ 6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ LEVEL LEVEL –9 a LEVEL +9 (LEVEL 0): Ajusta el volumen a programarse Q FACTOR 1.35/1.50/2.00: Ajusta el factor de calidad. para cada fuente. (Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 29 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 29 14/7/2017 11:40:48 AM AJUSTES DE AUDIO SPEAKER SIZE FRONT Los ajustes de frecuencia y pendiente se definen automáticamente para el crossover del altavoz seleccionado. SIZE SMALL/MIDDLE/LARGE: Selecciona, dependiendo del rango de REAR - HPF FRQ REAR - HPF SLOPE (Consulte los ajustes FRONT HPF.) 3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/ 6×9/7×10: Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz conectado, el rendimiento óptimo. TWEETER REAR HPF REAR - HPF GAIN SUBWOOFER LPF SW LPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/ 100HZ/120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ: Ajusta la frecuencia de cruce del subwoofer (filtro de paso bajo). ; THROUGH: Todas las señales se envían al subwoofer. SW LPF SLOPE –6DB/–12DB/–18DB/–24DB: Ajusta la pendiente de cruce. (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de [THROUGH] para [SW LPF FRQ].) SW LPF PHASE REVERSE (180°)/NORMAL (0°): Selecciona la fase de la salida del subwoofer de acuerdo con la salida de los altavoces, para lograr un desempeño óptimo. SW LPF GAIN –8 a 0: Ajusta el volumen de salida del subwoofer. tamaño del tweeter conectado, el rendimiento óptimo. ; NONE: No conectado. REAR 3.5"/4"/4.75"/5"/6.5"/6.75"/7"/4×6/5×7/6×8/6×9/7×10: Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz conectado, el rendimiento óptimo. ; NONE: No conectado. SUBWOOFER 6.5"/8"/10"/12"/15" OVER: Selecciona, dependiendo del tamaño del altavoz conectado, el rendimiento óptimo. ; NONE: No conectado. X ' OVER TWEETER FRONT HPF FRQ 1KHZ/1.6KHZ/2.5KHZ/4KHZ/5KHZ/6.3KHZ/8KHZ/ 10KHZ/12.5KHZ: Ajusta la frecuencia de cruce del altavoz tweeter. DTA SETTINGS GAIN LEFT –8 a 0: Ajusta el volumen de salida del tweeter de la izquierda. CAR SETTINGS GAIN RIGHT –8 a 0: Ajusta el volumen de salida del tweeter de la derecha. FRONT - HPF FRQ 30HZ/40HZ/50HZ/60HZ/70HZ/80HZ/90HZ/100HZ/ 120HZ/150HZ/180HZ/220HZ/250HZ: Ajusta la frecuencia de cruce del altavoz seleccionado (filtro de paso alto). ; THROUGH: FRONT - HPF SLOPE –6DB/–12DB/–18DB/–24DB: Ajusta la pendiente de cruce. • El siguiente elemento solo se puede seleccionar si [SUBWOOFER SET] está ajustado a [ON] ( 29): – [SUB-W LEVEL] – [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE] – [SUBWOOFER LPF] de [X ’ OVER] – [SUBWOOFER] de [DISTANCE] y [GAIN] en [DTA SETTINGS] • El siguiente elemento solo se puede seleccionar si se seleccionó un ajuste distinto de [NONE] para [TWEETER], [REAR] y [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]: – [TWEETER], [REAR HPF], [SUBWOOFER LPF] de [X ’ OVER] Todas las señales se envían a los altavoces seleccionados. FRONT - HPF GAIN 30 (Puede seleccionarse solo si se seleccionó un ajuste distinto de [THROUGH] para [FRONT - HPF FRQ].) Para los ajustes, 31, Ajustes de la alineación del tiempo digital. –8 a 0: Ajusta el volumen de salida del altavoz seleccionado. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 30 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:48 AM AJUSTES DE AUDIO • Antes de realizar un ajuste para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS], seleccione el altavoz que desea Ajustes de la alineación del tiempo digital ajustar: La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo. • Para obtener más información, Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS]. FRONT LEFT/FRONT RIGHT/REAR LEFT/REAR RIGHT/SUBWOOFER: Solo se puede seleccionar [REAR LEFT], [REAR RIGHT] y [SUBWOOFER] si se seleccionó previamente un ajuste distinto de [NONE] para [REAR] y [SUBWOOFER] de [SPEAKER SIZE]. ( 30) • Solo se puede seleccionar [REAR - SP LOCATION] de [CAR SETTINGS] si se seleccionó previamente un ajuste distinto de [NONE] para [REAR] de [SPEAKER SIZE]. ( 30) Predeterminado: XX Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS] DTA SETTINGS POSITION Selecciona su posición de escucha (punto de referencia). ALL: Sin compensación ; FRONT RIGHT: Asiento delantero derecho ; FRONT LEFT: Asiento delantero izquierdo ; FRONT ALL: Asiento delantero DISTANCE 0FT a 20.01FT: Ajusta con precisión la distancia a compensar. (Antes de hacer un GAIN –8DB a 0DB: Ajusta con precisión el volumen de salida del altavoz seleccionado. ajuste, seleccione el altavoz que desee ajustar.) (Antes de hacer un ajuste, seleccione el altavoz que desee ajustar.) DTA RESET YES: Restablece los ajustes ([DISTANCE] y [GAIN]) de la posición seleccionada en [POSITION] a sus valores predeterminados. ; NO: Se cancela. CAR SETTINGS Identifica su tipo de automóvil y la ubicación del altavoz trasero para realizar el ajuste de [DTA SETTINGS]. CAR TYPE COMPACT/FULL SIZE CAR/WAGON/MINIVAN/SUV/ MINIVAN(LONG): Selecciona el tipo de vehículo. ; OFF: Sin compensación. REAR - SP LOCATION Selecciona la ubicación de los altavoces traseros en su vehículo para calcular la distancia mayor desde la posición de escucha seleccionada (punto de referencia). • DOOR/REAR DECK: Solo se puede seleccionar si se seleccionó previamente [CAR TYPE] como [OFF], [COMPACT], [FULL SIZE CAR], [WAGON] o [SUV]. • 2ND ROW/3RD ROW: Solo se puede seleccionar si se seleccionó previamente [CAR TYPE] como [MINIVAN] o [MINIVAN(LONG)]. Si especifica la distancia desde el centro de la posición de escucha seleccionada hacia cada altavoz, el tiempo de retraso se calculará y ajustará automáticamente. 1 Establezca el centro de la posición de escucha seleccionada como el punto de referencia. 2 Mida las distancias desde el punto de referencia hacia los altavoces. 3 Calcule las diferencias entre la distancia del altavoz más alejado (altavoz trasero) y los demás altavoces. 4 Ajuste la [DISTANCE] calculada en el paso 3 para cada uno de los altavoces. 5 Ajuste [GAIN] para cada uno de los altavoces. Ejemplo: Cuando se seleccionó [FRONT ALL] como la posición de escucha ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 31 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 31 14/7/2017 11:40:49 AM AJUSTES DE VISUALIZACIÓN Identificación de zonas para los ajustes de color y brillo Predeterminado: XX DISPLAY COLOR SELECT Seleccione el color para ALL ZONE, LCD DISPLAY y KEY por separado. 1 Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) 2 Seleccione un color para la zona seleccionada. INITIAL COLOR/VARIABLE SCAN/CUSTOM R/G/B/colores preajustados* Predeterminado: / / / : VARIABLE SCAN : INITIAL COLOR Para crear su propio color, seleccione [CUSTOM R/G/B]. El color creado se guardará en [CUSTOM R/G/B]. 1 Pulse la rueda de volumen para introducir el ajuste detallado de color. 2 Pulse S / T para seleccionar el color (R/G/B) que desea ajustar. 3 Gire la rueda de volumen para ajustar el nivel (0 a 9) y, a continuación, pulse la rueda. Ajuste del dimmer Pulse y mantenga pulsado DISP (DIM) para activar o desactivar el dimmer. • Si [DIMMER TIME] está ajustado, se cancela al pulsar y mantener pulsado este botón. Otros ajustes DIMMER Oscurece la iluminación. ON: El dimmer está activado. ; OFF: Se cancela. DIMMER TIME: Establece el tiempo de activación y desactivación del dimmer. 1 Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación [ON] y, a continuación, pulse la rueda. 2 Gire la rueda de volumen para ajustar el tiempo de activación [OFF] y, a continuación, pulse la rueda. (Predeterminado: [ON]: PM6:00; [OFF]: AM6:00) BRIGHTNESS 1 Selecciona una zona. (Véase la ilustración de la columna izquierda.) 2 LEVEL 0 a LEVEL 31: Selecciona su nivel de brillo preferido para la zona seleccionada. TEXT SCROLL AUTO/ONCE: Selecciona entre el desplazamiento automático de la información en pantalla o un desplazamiento único. ; OFF: Se cancela. 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla), y, a continuación, pulse la rueda. 3 Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. . 4 Para salir, pulse y mantenga pulsado Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse . * Colores preajustados: RED1/RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/ BLUE2/BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/GREEN2/ GREEN3/YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2/YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ORANGERED 32 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 32 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:49 AM LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS General Síntoma Solución Síntoma • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. Esto depende de cómo fueron grabadas las pistas. Aparece “MISWIRING CHECK WIRING THEN POWER ON”. Apague la unidad y luego compruebe que los terminales de los cables de altavoz estén correctamente aislados. A continuación, vuelva a encender la unidad. “LOADING” aparece al acceder al modo búsqueda presionando . Esta unidad está preparando todavía la lista de música del iPod/ iPhone. Puede que tarde un poco, inténtelo de nuevo más tarde. Aparece “PROTECTING SEND TO SERVICE”. Lleve la unidad al centro de servicio más cercano. • Esta unidad visualiza sólo letras mayúsculas, números, y un • El sonido no se escucha. • La unidad no se enciende. • La información mostrada en la Limpie los conectores. ( 36) No se visualizan los caracteres correctos (por ej.: nombre del álbum). “NA FILE” Asegúrese de que los archivos de audio contenidos en el medio sean compatibles. ( 37) “NO DISC” Inserte un disco reproducible en la ranura de carga. Sintonizador HD Radio™/ Radio Reinicialice la unidad. ( 3) (Para “SET ERROR”/ “DELETE ERROR” La configuración/eliminación del ID del mando a distancia ha resultado infructuosa. Apague la unidad, vuélvala a encender y realice la operación otra vez. ( 6) • Recepción de radio deficiente. • Ruidos estáticos mientras se “TOC ERROR” Asegúrese de que el disco esté limpio e insertado correctamente. “PLEASE EJECT” Reinicialice la unidad. Si con esto no se consigue resolver el problema, póngase en contacto con su centro de servicio más cercano. “NO DEVICE” Conecte un dispositivo USB y cambie de nuevo a la fuente USB. “COPY PROTECTED” Se reprodujo un archivo con protección contra copias. “UNSUPPORTED DEVICE” • Verifique si el dispositivo conectado es compatible con esta unidad Conecte firmemente la antena. escucha la radio. El disco no puede ser expulsado. CD/USB/iPod El receptor no funciona en absoluto. ) número limitado de símbolos. • Dependiendo del idioma en pantalla que haya seleccionado en ( 5), algunos caracteres podrían no visualizarse correctamente. pantalla no es correcta. CD/USB/iPod Solución El tiempo de reproducción transcurrido no escorrecto. El sonido no se escucha. Pulse y mantenga pulsado M para forzar la expulsión del disco. Tenga cuidado de no dejar caer el disco cuando sea expulsado. Si con esto no se resuelve el problema, reinicialice la unidad. ( 3) y asegúrese de que los sistemas de archivos estén en formatos compatibles. ( 37) • Vuelva a conectar el dispositivo. Se generan ruidos. Salte a otra pista o cambie el disco. “UNRESPONSIVE DEVICE” Las pistas no se reproducen de la manera intentada por usted. Se ha determinado el orden de reproducción durante la grabación de los archivos. Asegúrese de que no exista ningún fallo de funcionamiento en el dispositivo y vuelva a conectarlo. “USB HUB IS NOT SUPPORTED” El mensaje “READING” sigue destellando. No utilice demasiados niveles de jerarquías o carpetas. No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador USB a esta unidad. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 33 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 33 14/7/2017 11:40:49 AM LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Desactive el modo de ahorro de energía en el dispositivo Android. “ANDROID ERROR”/ “NA DEVICE” • Vuelva a conectar el dispositivo Android. • Vuelva a iniciar el dispositivo Android. Fracasó la creación de la nueva emisora. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos de audio reproducibles. “ADD ERROR” • Vuelva a conectar el iPod. • Reinicialice el iPod. “CHECK DEVICE” Verifique la aplicación Pandora en su dispositivo. “NO SKIPS” Se ha llegado al límite de saltos. • Vuelva a conectar el dispositivo Android. • Si está en [HAND MODE], arranque la aplicación de cualquier reproductor “NO STATIONS” No se pueden encontrar emisoras. “STATION LIMIT” Se alcanzó el número límite de emisoras registradas. Vuelva a intentarlo después de eliminar emisoras que no necesite de su dispositivo. durante la reproducción. • El sonido se genera solo por el dispositivo Android. de medios en el dispositivo Android e inicie la reproducción. • Si está en [HAND MODE], vuelva a arrancar la aplicación del reproductor de medios actual o utilice otra aplicación. • Vuelva a iniciar el dispositivo Android. • Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android conectado no podrá enviar la señal de audio a la unidad. ( 37) No se puede reproducir en [BROWSE MODE]. ANDROID “NO MUSIC” • El sonido no se escucha • Asegúrese de que KENWOOD MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo Android. ( 10) • Vuelva a conectar el dispositivo Android y seleccione el modo de control El mensaje “NO DEVICE” o “READING” sigue destellando. • Desactive las opciones del desarrollador en el dispositivo Android. • Vuelva a conectar el dispositivo Android. • Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android conectado no es compatible con [BROWSE MODE]. ( 37) iHeartRadio apropiado. • Si con esto no se consigue resolver el problema, el dispositivo Android conectado no es compatible con [BROWSE MODE]. ( 37) 34 Solución Reproducción intermitente o con saltos de sonido. “USB” cuando se conecta un dispositivo USB mientras escucha cualquier otra fuente. • Aparece “USB ERROR”. “iPod ERROR” ANDROID Síntoma El puerto USB está emitiendo más potencia que el límite de diseño. Apague la alimentación y desconecte el dispositivo USB. A continuación, encienda la alimentación y vuelva a conectar el dispositivo USB. Si con lo anterior no se soluciona el problema, apague la alimentación o vuélvala a encender (o reinicialice la unidad) antes de reemplazarlo por otro dispositivo USB. Pandora CD/USB/iPod • La fuente no cambia a Solución “CONNECT ERROR” La comunicación es inestable. “RATING ERROR” El registro con el pulgar arriba/abajo ha fracasado debido a conectividad a red insuficiente. “THUMBS N/A” El registro con el pulgar arriba/abajo no está permitido. “LICENSE ERROR” Está intentando acceder desde un país donde Pandora no está disponible. No se pudo seleccionar iHeartRadio. Si se marca “Explicit Content” en [Account Settings] en la versión web de iHeartRADIO, las emisoras personalizadas no estarán disponibles. “NOT CONNECTED” El enlace con la aplicación es imposible. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 34 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:49 AM LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Síntoma Solución El USB está desconectado de la unidad cabezal. Por favor asegúrese de que el dispositivo esté correctamente conectado a través de USB. No se detecta ningún dispositivo Bluetooth. • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. • Reinicialice la unidad. ( 3) “CONNECTING” • Conectado a través del terminal de entrada USB: El dispositivo está No es posible el emparejamiento de Bluetooth. • Asegúrese de haber ingresado el mismo código PIN en la unidad y en conectado a la unidad cabezal. Por favor espere. • Conectado a través de Bluetooth: El Bluetooth está desconectado. Por favor compruebe la conexión Bluetooth y asegúrese de que tanto el dispositivo como la unidad estén emparejados y conectados. “CHECK APP” La aplicación Spotify no está conectada correctamente, o el usuario no ha iniciado sesión. Finalice la aplicación Spotify, vuélvala a iniciar y, a continuación, inicie sesión en su cuenta de Spotify. “CHAN LOCKED ENTER CODE:” El canal seleccionado está bloqueado. Para desbloquearlo, ingrese el código de bloqueo correcto. ( 19) “CH UNSUBSCRIBED” Se ha seleccionado un canal al que no está suscrito. Para suscribirse, llame al 1-866-635-2349, en EE. UU., o al 1-877-438-9677, en Canadá. ( 17) “CHAN UNAVAILABLE” Se ha seleccionado un canal que no está disponible. Si desea más información acerca de la línea de canales SiriusXM, visite www.siriusxm.com. “CHECK ANTENNA” Verifique que la antena y su conexión estén en condiciones satisfactorias. “CHECK TUNER” Asegúrese de que el sintonizador para vehículos SiriusXM esté conectado a la unidad. “NO SIGNAL” del dispositivo Bluetooth; a continuación, vuelva a realizar el emparejamiento. ( 21) Se escucha ruido o eco durante una conversación telefónica. • Ajuste la posición del micrófono. ( 20) • Verifique el ajuste [ECHO CANCEL]. ( 23) La calidad del sonido del teléfono es baja. • Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. • Mueva el automóvil a un lugar donde exista mejor recepción de El método de llamada de voz no funciona. • Utilice el método de llamada de voz en un entorno con menos señal. Su suscripción ha sido actualizada. Para continuar, pulse la rueda de volumen. “CODE ERROR” Asegúrese de haber ingresado el código de acceso correcto. ( 19) “NO CONTENT” No existe suficiente contenido para iniciar TuneScan. “SCAN CANCEL” TuneScan ha sido cancelado. bullicio. • Reduzca la distancia al micrófono cuando pronuncia el nombre. • Asegúrese de utilizar la misma voz que la etiqueta de voz registrada. El sonido se interrumpe o se omite durante la reproducción de un reproductor de audio Bluetooth. • Reduzca la distancia entre la unidad y el reproductor de audio Bluetooth. • Apague la unidad y vuelva a encenderla; intente conectar nuevamente. • Otros dispositivos Bluetooth pueden estar intentando conectarse a la unidad. Asegúrese de que la antena esté montada fuera del vehículo. “SUBSCRIPTION UPDATED – PRESS ENTER TO CONTINUE.” el dispositivo Bluetooth. • Elimine la información de emparejamiento de la unidad y Bluetooth® Spotify Radio SiriusXM® Solución “DISCONNECTED” No se puede controlar el reproductor de audio Bluetooth conectado. • Verifique si el reproductor de audio Bluetooth conectado es compatible con Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP). (Consulte las instrucciones del reproductor de audio.) • Desconecte y vuelva a conectar el reproductor Bluetooth. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 35 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 35 14/7/2017 11:40:49 AM LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma “DEVICE FULL” Solución Se alcanzó la cantidad límite de dispositivos registrados. Vuelva a intentarlo después de eliminar algún dispositivo innecesario. Bluetooth® ( 25, DEVICE DELETE) “N/A VOICE TAG” Asegúrese de utilizar la misma voz que la etiqueta de voz registrada. “NOT SUPPORT” El teléfono conectado no es compatible con la función de reconocimiento de voz ni con la de transferencia de la guía telefónica. “NO ENTRY”/“NO PAIR” No hay ningún dispositivo registrado conectado/localizado a través de Bluetooth. “ERROR” Inténtelo nuevamente. Si vuelve a aparecer “ERROR”, verifique si el dispositivo es compatible con la función que está intentando utilizar. “NO INFO”/“NO DATA” El dispositivo Bluetooth no puede obtener la información de contacto. “HF ERROR XX”/ “BT ERROR” Reinicialice la unidad y vuelva a intentar la operación. Si con esto no se consigue resolver el problema, póngase en contacto con su centro de servicio más cercano. “SWITCHING NG” Los teléfonos conectados no son compatibles con la función cambio de teléfono. REFERENCIAS Mantenimiento Limpieza de la unidad Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco. Limpieza del conector Desmonte la placa frontal y limpie el conector con un palillo de algodón, teniendo cuidado de no dañarlo. Conector (en el reverso de la placa frontal) Cómo manipular los discos • No toque la superficie de grabación del disco. • No pegue cinta etc. sobre el disco ni utilice un CD con cinta pegada sobre él. • No utilice accesorios para el disco. • Limpie desde el centro del disco hacia el exterior. • Limpie el disco con un paño seco o de silicona. No utilice disolventes. • Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de estos en sentido horizontal. • Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los bordes del orificio central y del borde exterior. Más información Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles – Aplicación original KENWOOD – Cualquier otra información más reciente Visite <www.kenwood.com/cs/ce/>. General • Esta unidad puede reproducir sólo los siguientes CD: • Para obtener información detallada y notas acerca de los archivos de audio que pueden reproducirse, visite <www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>. 36 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 36 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:50 AM REFERENCIAS Archivos reproducibles • Archivos de audio que pueden reproducirse: Para discos: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) Para el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), AAC (.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac) • Medio de disco reproducible: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Formato de archivo de disco reproducible: ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, nombre de archivo largo. • Sistema de archivos del dispositivo USB reproducible: FAT12, FAT16, FAT32 Aunque los archivos de audio cumplan con los criterios mencionados arriba, la reproducción podría no ser posible dependiendo de los tipos o condiciones del medio o dispositivo. El archivo AAC (.m4a) contenido en un CD codificado por iTunes no puede reproducirse en esta unidad. Discos no reproducibles • Discos que no son redondos. • Discos con la superficie de grabación pintada o discos sucios. • Discos grabables/reescribibles que no hayan sido finalizados. • CD de 8 cm. Si intenta insertarlo con un adaptador podrán causar fallos de funcionamiento. Acerca de los dispositivos USB • No es posible conectar un dispositivo USB a través de un concentrador USB. • La conexión con un cable de más de 5 m de largo puede ocasionar una reproducción anormal. • Esta unidad no puede reconocer ningún dispositivo USB cuyo régimen sea distinto de 5 V y que exceda de 1,5 A. Acerca del iPod/iPhone • A través de USB: Made for – iPod touch (5th y 6th generation) – iPod nano (7th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • A través de Bluetooth: Made for – iPod touch (5th y 6th generation) – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus • El iPod no se puede utilizar si se visualiza “KENWOOD” o “ ” en el iPod. • Según la versión del sistema operativo del iPod/iPhone, algunas funciones podrían no estar disponibles en esta unidad. Acerca del dispositivo Android • Esta unidad es compatible con Android OS 4.1 y superior. • Algunos dispositivos Android (con OS 4.1 y superior) pueden no ser completamente compatibles con Android Open Accessory (AOA) 2.0. • Si el dispositivo Android es compatible con dispositivos de clase de almacenamiento masivo y con AOA 2.0, esta unidad siempre reproducirá con prioridad a través de AOA 2.0. Acerca de Pandora • Pandora está disponible sólo en algunos países. Para obtener más información, visite <http://www.pandora.com/legal>. • Debido a que el servicio de radio por Internet Pandora es de un tercero, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar disponibles. • Algunas funciones de Pandora no están disponibles desde esta unidad. • Si tiene alguna duda sobre el uso de esta aplicación, póngase en contacto con [email protected]. Acerca de iHeartRadio • Debido a que iHeartRadio® es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar disponibles. • Algunas funciones de iHeartRadio® no se pueden controlar desde esta unidad. Acerca de Spotify • La aplicación Spotify es compatible con: – iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus (iOS 8 o superior) – iPod touch (5th y 6th generation) – Android OS 4.0.3 o superior • Debido a que Spotify es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios podrían dejar de estar disponibles. • Algunas funciones de Spotify no están disponibles desde esta unidad. • Si tiene alguna duda sobre el uso de esta aplicación, póngase en contacto con <www.spotify.com>. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 37 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 37 14/7/2017 11:40:50 AM REFERENCIAS Acerca de Bluetooth • Dependiendo de la versión Bluetooth del dispositivo, algunos dispositivos pueden no conectarse a esta unidad. • Esta unidad puede no funcionar con algunos dispositivos Bluetooth. • Las condiciones de la señal varían dependiendo del entorno. • / / : Dispositivo remoto compatible para la función NFC: Dispositivos remotos con función NFC (Sistema operativo: Android™ 2.3.3 o posterior, excepto Android 3.x). Si la versión del sistema operativo del dispositivo remoto es posterior a Android 4.1.x, descargue e inicie la aplicación “NFC Easy Connect”. (“NFC Easy Connect” es una aplicación gratuita disponible en Google Play.) Cambiar la información en pantalla Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO INFO”, u otra información (por ej., nombre de la emisora, tiempo de reproducción). Nombre de la fuente Nombre de la fuente (Fecha)* HD RADIO (Para Acerca de la Tecnología HD Radio™ / ) (Para emisoras digitales solamente) Nombre de la emisora (Fecha)* Título de la canción (Artista) Título de la canción (Título del álbum) Título de la canción (Fecha)* Frecuencia (Fecha)* (vuelta al comienzo) • Junto a las emisoras principales tradicionales existen canales FM locales adicionales. Estos canales HD2/HD3 ofrecen música original nueva, así como cortes profundos en el género tradicional. • Sonido digital de calidad CD. La tecnología HD Radio permite que las emisoras de (Solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System) radio locales puedan emitir señales digitales claras. La banda AM suena como la FM actual, y la FM suena como un CD. Nombre de la emisora (Fecha)* Radio texto+ (R.TEXT+/Artista) Radio texto+ (R.TEXT+/Título del álbum) Título de la canción (Fecha)* Frecuencia (Fecha)* (vuelta al comienzo) • La Información de Programa proporciona el nombre de la canción, nombre del artista, ID de la emisora y otros datos pertinentes para enriquecer su experiencia auditiva. Información en pantalla STANDBY RADIO (Para / / ) Frecuencia (Fecha)* • La alerta de emergencia proporciona al público mensajes de importancia vital para salvar vidas durante situaciones de emergencia. (Solo para emisoras del FM Radio Broadcast Data System) Nombre de la emisora (Fecha)* Radio texto (Fecha)* Radio texto+ (R.TEXT+) Título de la canción (Artista) Título de la canción (Fecha)* Frecuencia (Fecha)* (vuelta al comienzo) CD o USB 1/ USB 2/USB (Para CD-DA) Título de la pista (Artista) Título de la pista (Nombre del disco) Título de la pista (Fecha)* Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo) (Para archivos MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC) Título de la canción (Artista) Título de la canción (Título del álbum) Título de la canción (Fecha)* Nombre del archivo (Nombre de la carpeta) Nombre del archivo (Fecha)* Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo) * : ( 39) 38 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 38 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:50 AM INSTALACIÓN/CONEXIÓN REFERENCIAS Nombre de la fuente iPod 1/iPod 2/iPod USB/ iPod BT o ANDROID 1/ ANDROID 2/ANDROID Advertencia Información en pantalla Cuando se selecciona [MODE OFF]/[BROWSE MODE] ( 11): Título de la canción (Artista) Título de la canción (Nombre del álbum) Título de la canción (Fecha)* Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo) PANDORA 1/PANDORA 2/ PANDORA/PANDORA BT Nombre de la emisora (Fecha)* Emisora de radio/compartida (Fecha)* Título de la canción (Artista) Título de la canción (Título del álbum) Título de la canción (Fecha)* Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo) IHEARTRADIO 1/ IHEARTRADIO 2/IHEARTRADIO Nombre de la emisora (Fecha)* Título de la canción (Artista) canción (Fecha)* (vuelta al comienzo) SPOTIFY 1/SPOTIFY 2/SPOTIFY/ SPOTIFY BT Título del contexto (Fecha)* Título de la canción (Artista) Título de la canción (Nombre del álbum) Título de la canción (Fecha)* Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo) SIRIUS XM Número de canal (Estado) Nombre del canal (Estado) Nombre del artista (Estado) Título de la canción (Estado) Información del contenido (Estado) Nombre de la categoría (Estado) Fecha (Estado) (vuelta al comienzo) BT AUDIO Título de la canción (Artista) Título de la canción (Nombre del álbum) Título de la canción (Fecha)* Tiempo de reproducción (Fecha)* (vuelta al comienzo) AUX Nombre de la fuente (Fecha)* • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje. • Para evitar un cortocircuito, no conecte el cable de la batería (amarillo) ni el cable de encendido (rojo) al chasis del vehículo o cable de conexión a masa (negro). • Para evitar cortocircuitos: – Utilice una cinta de vinilo para aislar los cables no conectados. – Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad al chasis del automóvil después de la instalación. – Para proteger los cables, asegúrelos con abrazaderas de cables y con una cinta de vinilo, enrolle los cables que entran en contacto con partes metálicas. Título de la * La batería y la fuerza de la señal del dispositivo Bluetooth se visualizarán si [BATTERY/SIGNAL] está configurada en [AUTO]. ( 24) Precaución • Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. • Instale esta unidad en la consola de su vehículo. No toque las partes metálicas de la unidad durante o un poco • • • • • • después del uso de la unidad. Las partes metálicas, tales como el disipador de calor o la carcasa, pueden estar muy calientes. No conecte los cables [ de los altavoces al chasis del vehículo, al cable de conexión a masa (negro) o en paralelo. Monte la unidad a un ángulo de menos de 30˚. Si el mazo de conductores de su vehículo no dispone de terminal de encendido, conecte el cable de encendido (rojo) al terminal de la caja de fusibles del vehículo, el cual suministrará una alimentación de 12 V CC y podrá conectarse y desconectarse mediante la llave de encendido. Mantenga todos los cables alejados de las partes metálicas disipadoras de calor. Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc. funcionen satisfactoriamente. Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no estén en contacto con el chasis del vehículo y, a continuación, reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 39 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 39 14/7/2017 11:40:51 AM INSTALACIÓN/CONEXIÓN Lista de piezas para la instalación (A) Placa frontal Instalación de la unidad (montaje en el tablero) (B) Placa embellecedora Prepare el cableado necesario. ( 41) Gancho en el lado superior (C) Manguito de montaje (D) Mazo de conductores Antes del montaje, oriente la placa embellecedora tal como se muestra en la ilustración. Salpicadero del automóvil Doble las pestañas correspondientes para sostener el manguito de montaje firmemente en posición. (E) Herramienta de extracción (F) Tornillos (suministrados para / ) Cómo desmontar la unidad Cuando instale sin el manguito de montaje 1 Desmonte la placa frontal. 2 Enganche las uñas de agarre dispuestas en las 1 Retire de la unidad, el manguito de montaje y la placa embellecedora. 2 Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con la Procedimiento básico 1 Quite la llave del interruptor de encendido; después, desconecte el terminal [ de la batería del automóvil. ménsula de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos (suministrado/disponibles en el mercado). Utilice solo los tornillos especificados. El uso de tornillos incorrectos puede dañar la unidad. herramientas de extracción, en los orificios a ambos lados de la placa embellecedora y, a continuación, extráigala. 3 Inserte las herramientas de extracción hasta el fondo de las ranuras a ambos lados y, a continuación, siga la dirección de las flechas, como se muestra en la ilustración. 2 Conecte los cables correctamente. Consulte Conexión del cableado. ( 41) 3 Instale la unidad en su automóvil. Consulte Instalación de la unidad (montaje en el tablero). 4 Conecte el terminal [ de la batería del automóvil. 5 Pulse para encender la unidad. 6 Extraiga la placa frontal y reinicialice la unidad en menos de 5 segundos. ( 3) 40 ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 40 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:52 AM INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión del cableado IMPORTANTE : Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. Terminal de la antena Cuando conecte a un amplificador externo, conecte su cable de tierra al chasis del vehículo para evitar daños en la unidad. Fusible (10 A) Blanco Al altavoz delantero (izquierdo) Blanco/negro Al altavoz delantero (derecho) Gris/negro Al altavoz trasero (izquierdo) Verde/negro Al altavoz trasero (derecho) Púrpura/negro Gris Si no se ha realizado ninguna conexión, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta. Marrón (Silenciar cable del control) Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual de navegación Azul/blanco (Cable de control de potencia/ Cable de control de la antena) (12 V 350 mA) Al terminal de control de potencia, cuando utiliza el amplificador de potencia opcional, o al terminal de control de la antena en el vehículo Verde Púrpura Interruptor de encendido Caja de fusibles del vehículo Rojo (Cable de encendido) Amarillo (Cable de la batería) Caja de fusibles del vehículo Negro (Cable de conexión a masa) (Para / / / ) Al adaptador del mando a distancia del volante de la dirección (Para ) Para la unidad del mando a distancia para uso marino Kenwood (accesorio opcional) Para obtener la información más reciente sobre los accesorios de uso marino, visite <http://www.kenwood.com/usa/car/marine/> Luz azul/amarilla (Cable del mando a distancia para la dirección) A un cuerpo metálico o chasis del automóvil Batería ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 41 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 41 14/7/2017 11:40:53 AM INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión de componentes externos MIC (terminal de entrada de micrófono) ( 20) (Para ) Para la unidad del mando a distancia para uso marino Kenwood, KCA-RC55MR (accesorio opcional) ( 6) Terminales de salida Puerto de expansión (12 V 500 mA) Al sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en el mercado) ( 17) 42 (Para Cable USB 2 (5 V CC / 1,5 A) Cable USB 1 (5 V CC 1,5 A) / ) Cable auxiliar ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 42 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:53 AM ESPECIFICACIONES ( AM 87,9 MHz — 107,9 MHz (espacio 200 kHz) Diodo láser GaAIAs Sensibilidad útil 7,2 dBf (0,63 μV/75 Ω) (Relación señal/ruido = 30 dB, Dev 22,5 kHz) Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Sensibilidad de silenciamiento 15,2 dBf (1,58 μV/75 Ω) (DIN S/N = 46 dB, Dev 40 kHz) Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible Respuesta de frecuencia (±3 dB) Emisión de HD Radio: Emisión Convencional: 20 Hz — 20 kHz 30 Hz — 15 kHz Relación señal a ruido Emisión de HD Radio: Emisión Convencional: 75 dB (STEREO) 68 dB (MONO) Relación señal a ruido (1 kHz) / : 110 dB / : 105 dB / 530 kHz — 1 700 kHz (espacio 10 kHz) Gama dinámica Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV) Separación de canales 85 dB MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Respuesta de frecuencia (±3 dB) Emisión de HD Radio: 40 Hz — 15 kHz Relación señal a ruido Emisión de HD Radio: 70 dB (STEREO) Gama de frecuencias 87,9 MHz — 107,9 MHz (espacio 200 kHz) 8,2 dBf (0,71 μV/75 Ω) (Relación señal/ruido = 26 dB) 17,2 dBf (2,0 μV/75 Ω) (DIN S/N = 46 dB) USB / / 0,01 % Gama de frecuencias Sensibilidad de silenciamiento Sintonizador ( 20 Hz — 20 kHz Distorsión armónica total (1 kHz) 40 dB Sensibilidad útil AM Respuesta de frecuencia (±1 dB) Separación estéreo (1 kHz) ) FM Gama de frecuencias Reproductor de CD Sintonizador / ) FM 90 dB WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac” Estándar USB USB 1.1/USB 2.0 Alta velocidad Sistema de archivos FAT12/16/32 Corriente máxima de alimentación 5 V CC MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 1,5 A Respuesta de frecuencia (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio Relación señal a ruido 64 dB (MONO) AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a” Separación estéreo (1 kHz) 40 dB WAV decodificado PCM lineal Gama de frecuencias 530 kHz — 1 700 kHz (espacio 10 kHz) FLAC decodificado Archivo FLAC (Hasta 96 kHz/24 bits) Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 20 dB) 29 dBμ (28,2 μV) ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 43 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 43 14/7/2017 11:40:53 AM Bluetooth 3.0 Gama de frecuencias 2,402 GHz — 2,480 GHz Clase de potencia 2 +4 dBm (MÁX), 0 dBm (AVE) Alcance máximo de comunicación En línea recta, aproximadamente 10 m (32,8 ft) Perfil HFP 1.6 (Perfil manos libres) A2DP (Perfil Avanzado de Distribución de Audio) AVRCP 1.5 (Perfil de mando a distancia de Audio/Video) SPP (Perfil del puerto en serie) PBAP (Perfil de acceso a la guía telefónica) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Impedancia de entrada 30 kΩ 44 General Potencia de salida Nivel de salida de preamplificador/ carga (CD) / / : 5 000 mV/10 kΩ : 4 000 mV/10 kΩ : 2 500 mV/10 kΩ Audio Versión Impedancia de salida de preamplificador ≤ 600 Ω Voltaje de trabajo 14,4 V (10,5 V — 16 V admisibles) Consumo de corriente máxima 10 A Gama de temperaturas de funcionamiento –10°C — +60°C Tamaño de instalación (An × Al × F) 182 mm × 53 mm × 158 mm (7-3/16 pulgada × 2-1/16 pulgada × 6-1/4 pulgada) Peso neto (incluyendo placa embellecedora, manguito de montaje) Potencia de salida máxima 50 W × 4 Potencia en todo el ancho de banda 22 W × 4 (a menos del 1 % THD) Impedancia del altavoz 4Ω—8Ω Acción tonal Banda 1: Banda 2: Banda 3: Banda 4: Banda 5: Banda 6: Banda 7: Banda 8: Banda 9: Banda 10: Banda 11: Banda 12: Banda 13: Audio Auxiliar Bluetooth ESPECIFICACIONES / : 1,4 kg (3,0 lbs) : 1,4 kg (3,1 lbs) : 1,4 kg (2,9 lbs) : 1,3 kg (2,9 lbs) Sujeto a cambios sin previo aviso. 62,5 Hz ±9 dB 100 Hz ±9 dB 160 Hz ±9 dB 250 Hz ±9 dB 400 Hz ±9 dB 630 Hz ±9 dB 1 kHz ±9 dB 1,6 kHz ±9 dB 2,5 kHz ±9 dB 4 kHz ±9 dB 6,3 kHz ±9 dB 10 kHz ±9 dB 16 kHz ±9 dB ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 44 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 14/7/2017 11:40:53 AM ESPECIFICACIONES • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the • • • • • • • • • • • • • United States and/or other countries. HD Radio Technology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and Foreign Patents. For patents see http://dts.com/patents. HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ARC” logos are registered trademarks or trademarks of iBiquity Digital Corporation in the United States and/or other countries. “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Lightning is a trademark of Apple Inc. Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission. iHeartRadio® and iHeartAuto™ are trademarks owned by iHeartMedia, Inc. All uses are authorized under license. SPOTIFY and the Spotify logo are among the registered trademarks of Spotify AB. Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved. The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries, used with permission. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ESPAÑOL JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 45 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 45 14/7/2017 11:40:54 AM JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 46 14/7/2017 11:40:54 AM JS_KWD_KDC_X702_KN_EN_SP.indd 47 14/7/2017 11:40:54 AM JS_KWD_KDC_X702_KN_C_9.indd 2 Data Size: Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm) 7/14/2017 2:19:52 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Kenwood KDC-BT572U El manual del propietario

Categoría
Receptores de medios de coche
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para