Samsung EO-SG900DRSGAR Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
2
Polski .....................................................................100
Română ................................................................. 116
Български ............................................................ 132
Hrvatski ................................................................. 148
Srpski ..................................................................... 164
Português .............................................................180
Contents
English ........................................................................4
Français ................................................................... 20
Deutsch ................................................................... 36
Italiano .................................................................... 52
Español.................................................................... 68
Magyar .................................................................... 84
68
Copyright © 2014 Samsung Electronics
• Lea este manual antes de usar el Samsung Level (altavoz Bluetooth) a fin de garantizar el uso correcto y seguro.
• Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo
aviso.
Toma de
entrada de
audio
Toma de
conexión
eléctrica
Botón
Vinculación ( )
Micrófono
Diseño del dispositivo
Botón
Encendido
Botón
Reproducir/
Detener
Botón
Volumen (-)
Botón
Volumen (+)
Antena NFC
Altavoz
Español
69
Español
Cargue el altavoz conectándolo al ordenador o al adaptador de
alimentación USB con el cable USB.
• El botón Encendido se volverá rojo mientras el altavoz se esté
cargando. El botón Encendido se volverá verde cuando la carga
esté completa.
Compruebe la caja del producto para verificar que
contenga el altavoz Bluetooth, el cable USB y el manual
del usuario. Los elementos que vienen con el altavoz y los
accesorios disponibles pueden variar según la región.
Cargar el dispositivo
Este altavoz Bluetooth cuenta con una batería integrada. Antes
de utilizar el altavoz por primera vez, o si no ha utilizado la batería
durante mucho tiempo, deberá cargar la batería.
Utilice solo cargadores y cables aprobados por Samsung.
Los cargadores o cables no aprobados pueden provocar
que la batería explote o dañe el dispositivo.
70
Tiempo de carga (1.600 mAh)
Tiempo de
carga
• Aprox. 2 horas (al usar cargadores 1 A o
superiores)
• Aprox. 5 horas (al usar un cable USB)
• El tiempo de carga de la batería se basa en los resultados
de pruebas realizadas con cargadores aprobados por
Samsung.
• El tiempo de carga de la batería podrá variar en función
del entorno en que use el altavoz Bluetooth.
• Consulte el sitio web de Samsung para obtener
información acerca del tiempo de operación de la
batería.
• El cargador no tiene interruptor de encendido y
apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico,
debe quitar el cargador de la corriente. Además, cuando
está conectado, debe permanecer cerca del enchufe.
Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no
esté en uso.
• La toma de corriente deberá estar instalada cerca del
equipo y ser accesible fácilmente.
71
Español
Encender o apagar el altavoz Bluetooth
Mantenga pulsado el botón Encendido para encender o apagar
el altavoz Bluetooth. Al encender el altavoz por primera vez, este
entrará en el modo de vinculación Bluetooth.
• Al encender el altavoz, el botón Encendido parpadeará tres veces
en color azul.
• Al apagar el altavoz, el botón Encendido parpadeará tres veces
en color rojo antes de apagarse.
• Para comprobar que el altavoz esté encendido, pulse
el botón Encendido. El botón Encendido parpadeará
tres veces en diferentes colores para indicar la batería
restante.
• Si el altavoz se congela, mantenga pulsado el botón
Encendido durante más de 10 segundos. El altavoz se
restablecerá y se reiniciará.
Comprobar la batería restante
Desconecte el cargador del altavoz Bluetooth y encienda el altavoz.
Pulse el botón Encendido. El botón Encendido parpadeará tres
veces en diferentes colores para indicar la batería restante.
Batería Color de la luz indicadora
Más del 60 % Verde
30 % – 60 % Amarillo
Menos del 30 % Rojo
72
Avisos para el uso de Bluetooth
• Asegúrese de que el dispositivo y el otro dispositivo Bluetooth
se encuentren dentro del rango Bluetooth máximo (10 m). Si
hay obstáculos entre los dispositivos, la distancia de operación
podría reducirse.
• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el dispositivo y el
dispositivo conectado, incluyendo personas, paredes, esquinas
o vallas.
• No toque la antena Bluetooth del dispositivo conectado.
• La función Bluetooth usa la misma frecuencia que algunos
productos industriales, científicos, médicos o de bajo consumo
de energía, y podrían producirse interferencias al establecer
conexiones mediante Bluetooth cerca de equipos de este tipo.
Conectarse con otros dispositivos
Podrá conectar el altavoz Bluetooth con otros dispositivos
Bluetooth, como smartphones u ordenadores. Además, si tiene
dispositivos que admitan la función de comunicación por campos
cercanos (NFC), podrá controlar la función Bluetooth para conectar
los dispositivos con el altavoz.
Al conectarse por primera vez, vincule el altavoz con el otro
dispositivo habilitado para Bluetooth. Mantenga los dispositivos
cerca durante la vinculación o al usar el altavoz.
Las instrucciones para la conexión Bluetooth o la conexión
Bluetooth mediante NFC pueden variar en función del
dispositivo. Consulte el manual de usuario del dispositivo
para obtener más información.
73
Español
• Algunos dispositivos, en especial aquellos que no han sido
probados o aprobados por Bluetooth SIG, podrían no ser
compatibles con el dispositivo.
Conectarse mediante Bluetooth
1
Encienda el altavoz Bluetooth. Después, mantenga pulsado
el botón Vinculación (
) durante aproximadamente tres
segundos.
• El altavoz entrará en el modo de vinculación Bluetooth, y el
botón Encendido parpadeará en color rojo, azul y verde.
2
En el dispositivo Bluetooth, acceda al modo de configuración
Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth.
3
Desde los resultados de la búsqueda, seleccione el altavoz
Bluetooth.
• Cuando la vinculación esté completa, el altavoz aparecerá
como “Conectado en la lista de dispositivos.
Conectarse mediante Bluetooth con la función NFC
1
Encienda el altavoz Bluetooth.
2
Active la función NFC en el otro dispositivo y acerque la antena
NFC del otro dispositivo a la antena NFC del altavoz.
74
Conectarse con un cable de audio
Podrá usar un cable de audio para conectar otros dispositivos
multimedia, como smartphones, con el altavoz Bluetooth.
No podrá reproducir audio mediante conexiones Bluetooth y de
cables de audio a la vez. Si el altavoz está reproduciendo audio
mediante Bluetooth, finalice la conexión Bluetooth o detenga la
reproducción antes de conectar un dispositivo que use un cable
de audio.
• La pantalla del otro dispositivo deberá estar desbloqueada
para permitir la conexión.
• Antes de conectarse, finalice la conexión Bluetooth entre
el altavoz Bluetooth y cualquier otro dispositivo. La función
NFC no está disponible si hay otro dispositivo conectado
al altavoz.
Finalizar la conexión Bluetooth
Podrá finalizar la conexión Bluetooth apagando el altavoz
Bluetooth o deshabilitando la función Bluetooth en el dispositivo
conectado. También podrá acercar las antenas NFC de los
dispositivos para finalizar la conexión Bluetooth.
75
Español
Uso del altavoz Bluetooth
Cuando el altavoz Bluetooth esté conectado con un dispositivo
Bluetooth o NFC, podrá reproducir audio en el altavoz, o utilizarlo
solo como altavoz. Mientras haya un dispositivo conectado con
el altavoz, podrá activar la función de reconocimiento de voz del
dispositivo conectado manteniendo pulsado el botón Reproducir/
Detener.
Las funciones disponibles al mantener pulsado el
botón Reproducir/Detener podrán variar en función del
dispositivo conectado.
Si conecta el altavoz Bluetooth con otros dispositivos que
usan un cable de audio y la función Bluetooth a la vez, el
altavoz reproducirá el audio del dispositivo conectado
mediante Bluetooth. Si se detiene la reproducción del
dispositivo conectado mediante Bluetooth, el altavoz
reproducirá el audio del dispositivo conectado con un
cable de audio.
76
Recibir una llamada
Si hay una llamada entrante en el dispositivo conectado, podrá
responderla pulsando el botón Reproducir/Detener.
• Pulse el botón Reproducir/Detener para finalizar la llamada en
curso.
• Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para rechazar
una llamada.
• Pulse el botón Volumen (+) o Volumen (-) para ajustar el volumen.
• Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para pausar o
reanudar la llamada.
Si recibe una llamada mientras otra está en curso, el botón
Reproducir/Detener parpadeará.
• Pulse el botón Reproducir/Detener para finalizar la llamada en
curso y responder la llamada entrante.
Reproducir audio
Reproduzca audio desde el dispositivo conectado.
• Pulse el botón Volumen (+) o Volumen (-) para ajustar el volumen.
• Cuando el volumen llegue a su punto máximo, se escuchará
un tono de notificación. Si el volumen no es suficiente con el
volumen del altavoz en su punto máximo, ajuste el volumen del
dispositivo conectado.
• Pulse el botón Reproducir/Detener para pausar o reanudar la
reproducción.
• Pulse dos veces el botón Reproducir/Detener para pasar al
siguiente archivo.
• Es posible que algunos dispositivos solo permitan
controlar el volumen.
• El altavoz Bluetooth solo podrá controlar el volumen de
los dispositivos que cuenten con una conexión de cable
de audio.
77
Español
• Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para retener la
llamada en curso y responder la llamada entrante.
• Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para alternar
entre las llamadas.
Samsung Level
En el dispositivo conectado, descargue la aplicación Samsung Level
desde Google Play Store o Samsung Apps. Inicie esta aplicación
para usar diversas funciones.
• La aplicación Samsung Level es compatible con
dispositivos móviles Samsung que funcionan con el
sistema operativo Android 4.2.2 o posterior. Según
las especificaciones de su dispositivo, es posible que
aparezca una pantalla parcialmente en blanco, o que no
pueda ejecutar ciertas funciones del dispositivo.
• Para usar la aplicación, asegúrese de que los dispositivos
estén conectados mediante Bluetooth.
Funciones y especificaciones
Poder de transmisión 1 mW
Frecuencia Bluetooth 2.402–2.480 MHz
Perfil Bluetooth admitido A2DP, HSP, HFP, AVRCP
Frecuencia NFC 13,56 MHz
Consulte el sitio web de Samsung para obtener más
información acerca de las especificaciones del altavoz
Bluetooth.
78
Mantenga el dispositivo seco
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se
recomienda utilizar el dispositivo en temperaturas de entre
5 °C y 35 °C
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
• Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la
garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a
un centro de servicios de Samsung.
• No desarme ni perfore el dispositivo o la batería, dado que esto
puede provocar una explosión o un incendio.
Garantice la máxima duración de la batería
• Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la
sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería.
Información sobre seguridad
A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o
daños al dispositivo, lea la información sobre seguridad del
dispositivo antes de utilizarlo. Algunos de los contenidos
podrían no aplicarse a su dispositivo.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas
ni tire del cable para desconectar el cargador
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros
aprobados por el fabricante
No golpee ni deje caer el dispositivo
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas,
equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta
presión, ni cerca de ellos
79
Español
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el
dispositivo
• Utilice una toalla para limpiar el dispositivo o el cargador.
• No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría
provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa
del dispositivo, o podría provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios
o material informativo que lo acompañan indica que
ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el
cargador, auriculares, cable USB) deberán eliminarse
junto con otros residuos domésticos.
• Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario
volver a cargarlo para usarlo.
• Desconecte el cargador del dispositivo cuando no esté en uso.
• Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar
su vida útil y su rendimiento. También podría provocar el
funcionamiento incorrecto o la explosión de la batería, o un
incendio.
• Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la
mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o los
fallos de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento
con estas advertencias e instrucciones podrían anular la garantía
del fabricante.
• Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas
y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período
de validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el
uso de accesorios no aprobados no poseen cobertura.
80
Eliminación correcta de las baterías de este
producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La marca que figura en la batería, el manual o el envase
indica que la batería de este producto no puede ser
desechada junto con otros desperdicios domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que
la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles
superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva
2006/66 de la Unión Europea.
La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada
por el usuario. Para conocer información acerca de cómo
reemplazarla, comuníquese con su proveedor de servicios. No
intente retirar la batería o desecharla arrojándola al fuego. No
desarme, aplaste o perfore la batería. Si tiene intención de desechar
el producto, el centro de recogida de basura tomará las medidas
correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del producto,
incluyendo la batería.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto
y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
81
Español
1
Retire la cubierta de goma de la parte inferior del altavoz
Bluetooth.
Retirar la batería (no extraíble)
• Estas instrucciones son solo para su proveedor de
servicios o un agente de reparación autorizado.
• La garantía no cubre daños o fallos provocados por la
extracción no autorizada de la batería.
• Para retirar o reemplazar la batería, póngase en contacto
con su proveedor de servicios o con un técnico de
reparación autorizado.
82
Tenga cuidado de no dañarse las uñas al retirar la cubierta.
4
Retire las baterías.
2
Afloje y retire los tornillos tal como se muestra en la imagen a
continuación.
3
Abra la cubierta.
Español
Declaración de conformidad
Detalles del producto
De los siguientes artículos
Producto : Samsung Level Box mini
Modelo/s : EO-SG900
Declaración y normas vigentes
Por la presente declaramos que el producto que figura más arriba cumple con los
requisitos básicos de la Directiva R&TTE (1999/5/EC) mediante la aplicación de:
Seguridad EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013
SAR EN 62479 : 2010
EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013) EN 55013 : 2013
EN 55020 : 2007 + A11 : 2011
Radio EN 300 328 V1.8.1 (06-2012) EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005)
EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005)
y la Directiva (2011/65/EU) acerca de la restricción de uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos mediante la aplicación de EN
50581:2012.
Representante en la UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK *
2016.04.07 Stephen Colclough / Representante en la Unión Europea
(Lugar y fecha de emisión) (Nombre y firma de la persona autorizada)
* Esta no es la dirección del Centro de Servicio de Samsung. Para conocer la dirección o el número
de teléfono del Centro de Servicio de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o comuníquese
con el distribuidor minorista que le vendió el producto.

Transcripción de documentos

Contents English.........................................................................4 Polski......................................................................100 Français.................................................................... 20 Română..................................................................116 Deutsch.................................................................... 36 Български.............................................................132 Italiano..................................................................... 52 Hrvatski..................................................................148 Español.................................................................... 68 Srpski......................................................................164 Magyar..................................................................... 84 Português..............................................................180 2 Copyright © 2014 Samsung Electronics • Lea este manual antes de usar el Samsung Level (altavoz Bluetooth) a fin de garantizar el uso correcto y seguro. • Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso. Diseño del dispositivo Botón Volumen (-) Botón Reproducir/ Detener Altavoz 68 Botón Volumen (+) Botón Encendido Antena NFC Toma de entrada de audio Botón Vinculación ( ) Toma de conexión eléctrica Micrófono Compruebe la caja del producto para verificar que contenga el altavoz Bluetooth, el cable USB y el manual del usuario. Los elementos que vienen con el altavoz y los accesorios disponibles pueden variar según la región. Cargue el altavoz conectándolo al ordenador o al adaptador de alimentación USB con el cable USB. Cargar el dispositivo Utilice solo cargadores y cables aprobados por Samsung. Los cargadores o cables no aprobados pueden provocar que la batería explote o dañe el dispositivo. • El botón Encendido se volverá rojo mientras el altavoz se esté cargando. El botón Encendido se volverá verde cuando la carga esté completa. 69 Español Este altavoz Bluetooth cuenta con una batería integrada. Antes de utilizar el altavoz por primera vez, o si no ha utilizado la batería durante mucho tiempo, deberá cargar la batería. • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, debe quitar el cargador de la corriente. Además, cuando está conectado, debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso. • La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y ser accesible fácilmente. Tiempo de carga (1.600 mAh) Tiempo de carga • Aprox. 2 horas (al usar cargadores 1 A o superiores) • Aprox. 5 horas (al usar un cable USB) • El tiempo de carga de la batería se basa en los resultados de pruebas realizadas con cargadores aprobados por Samsung. • El tiempo de carga de la batería podrá variar en función del entorno en que use el altavoz Bluetooth. • Consulte el sitio web de Samsung para obtener información acerca del tiempo de operación de la batería. 70 Comprobar la batería restante Encender o apagar el altavoz Bluetooth Desconecte el cargador del altavoz Bluetooth y encienda el altavoz. Pulse el botón Encendido. El botón Encendido parpadeará tres veces en diferentes colores para indicar la batería restante. Mantenga pulsado el botón Encendido para encender o apagar el altavoz Bluetooth. Al encender el altavoz por primera vez, este entrará en el modo de vinculación Bluetooth. Color de la luz indicadora Más del 60 % Verde 30 % – 60 % Amarillo Menos del 30 % Rojo • Al encender el altavoz, el botón Encendido parpadeará tres veces en color azul. • Al apagar el altavoz, el botón Encendido parpadeará tres veces en color rojo antes de apagarse. • Para comprobar que el altavoz esté encendido, pulse el botón Encendido. El botón Encendido parpadeará tres veces en diferentes colores para indicar la batería restante. • Si el altavoz se congela, mantenga pulsado el botón Encendido durante más de 10 segundos. El altavoz se restablecerá y se reiniciará. 71 Español Batería Conectarse con otros dispositivos Avisos para el uso de Bluetooth Podrá conectar el altavoz Bluetooth con otros dispositivos Bluetooth, como smartphones u ordenadores. Además, si tiene dispositivos que admitan la función de comunicación por campos cercanos (NFC), podrá controlar la función Bluetooth para conectar los dispositivos con el altavoz. • Asegúrese de que el dispositivo y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango Bluetooth máximo (10 m). Si hay obstáculos entre los dispositivos, la distancia de operación podría reducirse. Al conectarse por primera vez, vincule el altavoz con el otro dispositivo habilitado para Bluetooth. Mantenga los dispositivos cerca durante la vinculación o al usar el altavoz. Las instrucciones para la conexión Bluetooth o la conexión Bluetooth mediante NFC pueden variar en función del dispositivo. Consulte el manual de usuario del dispositivo para obtener más información. 72 • Asegúrese de que no haya obstáculos entre el dispositivo y el dispositivo conectado, incluyendo personas, paredes, esquinas o vallas. • No toque la antena Bluetooth del dispositivo conectado. • La función Bluetooth usa la misma frecuencia que algunos productos industriales, científicos, médicos o de bajo consumo de energía, y podrían producirse interferencias al establecer conexiones mediante Bluetooth cerca de equipos de este tipo. • Algunos dispositivos, en especial aquellos que no han sido probados o aprobados por Bluetooth SIG, podrían no ser compatibles con el dispositivo. Conectarse mediante Bluetooth 1 Conectarse mediante Bluetooth con la función NFC 1 2 Encienda el altavoz Bluetooth. Active la función NFC en el otro dispositivo y acerque la antena NFC del otro dispositivo a la antena NFC del altavoz. Español Encienda el altavoz Bluetooth. Después, mantenga pulsado el botón Vinculación ( ) durante aproximadamente tres segundos. • El altavoz entrará en el modo de vinculación Bluetooth, y el botón Encendido parpadeará en color rojo, azul y verde. 2 3 En el dispositivo Bluetooth, acceda al modo de configuración Bluetooth y busque dispositivos Bluetooth. Desde los resultados de la búsqueda, seleccione el altavoz Bluetooth. • Cuando la vinculación esté completa, el altavoz aparecerá como “Conectado” en la lista de dispositivos. 73 • La pantalla del otro dispositivo deberá estar desbloqueada para permitir la conexión. • Antes de conectarse, finalice la conexión Bluetooth entre el altavoz Bluetooth y cualquier otro dispositivo. La función NFC no está disponible si hay otro dispositivo conectado al altavoz. Finalizar la conexión Bluetooth Podrá finalizar la conexión Bluetooth apagando el altavoz Bluetooth o deshabilitando la función Bluetooth en el dispositivo conectado. También podrá acercar las antenas NFC de los dispositivos para finalizar la conexión Bluetooth. 74 Conectarse con un cable de audio Podrá usar un cable de audio para conectar otros dispositivos multimedia, como smartphones, con el altavoz Bluetooth. No podrá reproducir audio mediante conexiones Bluetooth y de cables de audio a la vez. Si el altavoz está reproduciendo audio mediante Bluetooth, finalice la conexión Bluetooth o detenga la reproducción antes de conectar un dispositivo que use un cable de audio. Uso del altavoz Bluetooth Si conecta el altavoz Bluetooth con otros dispositivos que usan un cable de audio y la función Bluetooth a la vez, el altavoz reproducirá el audio del dispositivo conectado mediante Bluetooth. Si se detiene la reproducción del dispositivo conectado mediante Bluetooth, el altavoz reproducirá el audio del dispositivo conectado con un cable de audio. Las funciones disponibles al mantener pulsado el botón Reproducir/Detener podrán variar en función del dispositivo conectado. 75 Español Cuando el altavoz Bluetooth esté conectado con un dispositivo Bluetooth o NFC, podrá reproducir audio en el altavoz, o utilizarlo solo como altavoz. Mientras haya un dispositivo conectado con el altavoz, podrá activar la función de reconocimiento de voz del dispositivo conectado manteniendo pulsado el botón Reproducir/ Detener. Reproducir audio Recibir una llamada Reproduzca audio desde el dispositivo conectado. • Pulse el botón Volumen (+) o Volumen (-) para ajustar el volumen. Si hay una llamada entrante en el dispositivo conectado, podrá responderla pulsando el botón Reproducir/Detener. • Cuando el volumen llegue a su punto máximo, se escuchará un tono de notificación. Si el volumen no es suficiente con el volumen del altavoz en su punto máximo, ajuste el volumen del dispositivo conectado. • Pulse el botón Reproducir/Detener para finalizar la llamada en curso. • Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para rechazar una llamada. • Pulse el botón Reproducir/Detener para pausar o reanudar la reproducción. • Pulse el botón Volumen (+) o Volumen (-) para ajustar el volumen. • Pulse dos veces el botón Reproducir/Detener para pasar al siguiente archivo. • Es posible que algunos dispositivos solo permitan controlar el volumen. 76 • El altavoz Bluetooth solo podrá controlar el volumen de los dispositivos que cuenten con una conexión de cable de audio. • Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para pausar o reanudar la llamada. Si recibe una llamada mientras otra está en curso, el botón Reproducir/Detener parpadeará. • Pulse el botón Reproducir/Detener para finalizar la llamada en curso y responder la llamada entrante. • Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para retener la llamada en curso y responder la llamada entrante. • Mantenga pulsado el botón Reproducir/Detener para alternar entre las llamadas. Funciones y especificaciones Poder de transmisión 1 mW 2.402–2.480 MHz Perfil Bluetooth admitido A2DP, HSP, HFP, AVRCP En el dispositivo conectado, descargue la aplicación Samsung Level desde Google Play Store o Samsung Apps. Inicie esta aplicación para usar diversas funciones. Frecuencia NFC 13,56 MHz • La aplicación Samsung Level es compatible con dispositivos móviles Samsung que funcionan con el sistema operativo Android 4.2.2 o posterior. Según las especificaciones de su dispositivo, es posible que aparezca una pantalla parcialmente en blanco, o que no pueda ejecutar ciertas funciones del dispositivo. • Para usar la aplicación, asegúrese de que los dispositivos estén conectados mediante Bluetooth. Español Frecuencia Bluetooth Samsung Level Consulte el sitio web de Samsung para obtener más información acerca de las especificaciones del altavoz Bluetooth. 77 Información sobre seguridad Mantenga el dispositivo seco A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 °C y 35 °C No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante No golpee ni deje caer el dispositivo No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos 78 No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos No desarme, modifique ni repare el dispositivo • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore el dispositivo o la batería, dado que esto puede provocar una explosión o un incendio. Garantice la máxima duración de la batería • Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo • Utilice una toalla para limpiar el dispositivo o el cargador. • No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo, o podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, auriculares, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. 79 Español • Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a cargarlo para usarlo. • Desconecte el cargador del dispositivo cuando no esté en uso. • Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil y su rendimiento. También podría provocar el funcionamiento incorrecto o la explosión de la batería, o un incendio. • Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o los fallos de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante. • Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios no aprobados no poseen cobertura. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. 80 Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada por el usuario. Para conocer información acerca de cómo reemplazarla, comuníquese con su proveedor de servicios. No intente retirar la batería o desecharla arrojándola al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería. Si tiene intención de desechar el producto, el centro de recogida de basura tomará las medidas correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del producto, incluyendo la batería. Retirar la batería (no extraíble) • Estas instrucciones son solo para su proveedor de servicios o un agente de reparación autorizado. 1 Retire la cubierta de goma de la parte inferior del altavoz Bluetooth. • La garantía no cubre daños o fallos provocados por la extracción no autorizada de la batería. Español • Para retirar o reemplazar la batería, póngase en contacto con su proveedor de servicios o con un técnico de reparación autorizado. 81 2 Afloje y retire los tornillos tal como se muestra en la imagen a continuación. Tenga cuidado de no dañarse las uñas al retirar la cubierta. 4 3 82 Abra la cubierta. Retire las baterías. Declaración de conformidad Detalles del producto De los siguientes artículos Producto : Samsung Level Box mini Modelo/s : EO-SG900 Radio EN 300 328 V1.8.1 (06-2012) EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005) EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005) y la Directiva (2011/65/EU) acerca de la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos mediante la aplicación de EN 50581:2012. Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK * Declaración y normas vigentes Por la presente declaramos que el producto que figura más arriba cumple con los requisitos básicos de la Directiva R&TTE (1999/5/EC) mediante la aplicación de: Seguridad EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013 SAR EN 62479 : 2010 EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012) EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013) EN 55013 : 2013 EN 55020 : 2007 + A11 : 2011 2016.04.07 Stephen Colclough / Representante en la Unión Europea (Lugar y fecha de emisión) (Nombre y firma de la persona autorizada) * Esta no es la dirección del Centro de Servicio de Samsung. Para conocer la dirección o el número de teléfono del Centro de Servicio de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o comuníquese con el distribuidor minorista que le vendió el producto. Español Representante en la UE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446

Samsung EO-SG900DRSGAR Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario