Proline GBI23 Operating Instructions Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Proline GBI23 Operating Instructions Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
GBI23
Downloaded from www.vandenborre.be
CONTENTS
WARNINGS ............................................................................................................. 2
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS ....................................................................... 2
COOKINGUTENSILS ................................................................................................ 2
APPLIANCEDESCRIPTION........................................................................................ 3
CONTROLPANEL..................................................................................................... 4
MICROWAVEOVENINSTALLATION......................................................................... 5
OPERATION ............................................................................................................ 6
SettingtheClock............................................................................................... 6
MicrowaveCooking.......................................................................................... 7
Grill .................................................................................................................. 7
Microwave+GrillCombination ........................................................................ 8
SpeedCooking.................................................................................................. 8
KitchenTimer ................................................................................................... 8
MenuCook....................................................................................................... 8
DefrostingbyWeight........................................................................................ 9
MultiStageCooking ......................................................................................... 9
ChildLock ....................................................................................................... 10
CLEANINGANDMAINTENANCE ............................................................................ 10
SPECIFICATIONS.................................................................................................... 11
TROUBLESHOOTING.............................................................................................. 12
1
Downloaded from www.vandenborre.be
WARNINGS
Thisapplianceisintendedfordomestichouseholduseonlyandshouldnotbe
usedforanyotherpurposeorinanyotherapplication,suchasfornondomestic
useorinacommercialenvironment.
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
READCAREFULLYANDKEEPFORFUTUREREFERENCE
Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersons
withreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseof
theapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.Childrenshall
notplaywiththeappliance.Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadeby
childrenunlesstheyareolderthan8andsupervised.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsservice
agentorsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
WARNING:Onlyallowchildrentousetheovenwithoutsupervisionwhen
adequateinstructionshavebeengivensothatthechildisabletousetheovenin
asafewayandunderstandsthehazardsofimproperuse.
Donotuseharshabrasivecleanersorsharpmetalscraperstocleantheoven
doorglasssincetheycanscratchthesurfacewhichmayresultinshatteringofthe
glass.
WARNING:Ifthedoorordoorsealsaredamaged,theovenmustnotbe
operateduntilithasbeenrepairedbyacompetentperson.
WARNING:Itishazardousforanyoneotherthanacompetentpersontocarry
outanyserviceorrepairoperationthatinvolvestheremovalofacoverwhich
givesprotectionagainstexposuretomicrowaveenergy.
WARNING:Liquidsandotherfoodsmustnotbeheatedinsealedcontainerssince
theyareliabletoexplode.
Microwaveheatingofbeveragescanresultindelayederuptiveboiling;therefore
caremustbetakenwhenhandlingthecontainer.
Onlyuseutensilsthataresuitableforuseinmicrowaveovens.
Whenheatingfoodinplasticorpapercontainers,keepaneyeontheovendue
tothepossibilityofignition.
2
Downloaded from www.vandenborre.be
Ifsmokeisemitted,switchofforunplugtheapplianceandkeepthedoorclosed
inordertostifleanyflames.
Thecontentsoffeedingbottlesandbabyfoodjarsshallbestirredorshakenand
thetemperaturecheckedbeforeconsumption,inordertoavoidburns;
Eggsintheirshellandwholehardboiledeggsshouldnotbeheatedinmicrowave
ovenssincetheymayexplode,evenaftermicrowaveheatinghasended.
Theovenshouldbecleanedregularlyandanyfooddepositsremoved.
Failuretomaintaintheoveninacleanconditioncouldleadtodeteriorationof
thesurfacethatcouldadverselyaffectthelifeoftheapplianceandpossiblyresult
inahazardoussituation.
Duringusetheappliancebecomeshot.Careshouldbetakentoavoidtouching
heatingelementsinsidetheoven.
Theapplianceisnotintendedtobeoperatedbymeansofanexternaltimeror
separateremotecontrolsystem.
Thedoorortheoutersurfacemaygethotwhentheapplianceisoperating.
Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8years.
Caution:Ifthedeviceoperatesincombinationmode,itisrecommendedthat
childrenusetheovenonlyunderthesupervisionofadultsbecausethe
temperaturemaybehigh.
Asteamcleanerisnottobeused.
Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybehighwhentheapplianceis
operating.
Thesurfacesareliabletogethotduringuse.
Accessiblesurfacesmaybecomehotduringandafteruse.
WARNING:Accessiblepartsmaybecomehotduringuse.Youngchildrenshould
bekeptaway.
Careshouldbetakentoavoidtouchingheatingelements.
Childrenlessthan8yearsofageshallbekeptawayunlesscontinuously
supervised.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
Whenthemicrowaveovenisswitchedoff,pleasedisconnectitfromthesupply
mains,todothisyoumustremovetheplugfromthesupplyoutlet.
Theplugshallbethemaindisconnectiondeviceandshallremainaccessibleatall
times.
Themicrowaveovencannotbeoperatedwiththedooropenduetothesafety
interlocksbuiltintothedoormechanismwhichswitchoffthecookingfunctions
whenthedoorisopened.Operatingthemicrowaveovenwiththedooropen
couldresultinharmfulexposuretomicrowaveenergy.Itisimportantnotto
tamperwiththedoormechanism.
Donotletwateroranyotherliquidentertheoventhroughtheventilationslots.
Donotplaceanyobjectbetweentheovenfrontfaceandthedoororallowsoilor
cleanerresiduetoaccumulateonsealingsurfaces.
Avoidusingstraightsidedcontainerswithnarrownecks.
Stiranyliquidbeforeplacingthecontainerbackintothemicrowaveovenhalfway
throughtheheatingtime.
Afterheating,alwaysallowstandingtime,stirorshakethecontentsandcarefully
checkthetemperaturesbeforeconsumption.
Donotuseharshabrasivecleanersorsharpmetalscraperstocleantheovendoor
glasssincetheycanscratchthesurface,whichmayresultinshatteringofthe
glass.
COOKINGUTENSILS
Utensilsshouldbecheckedtoensurethattheyaresuitableforuseinthemicrowave
oven.
1. Theidealmaterialforamicrowaveutensilistransparenttomicrowave,itallows
energytopassthroughthecontainerandheatthefood.
2. Microwavecannotpenetratemetal,sometalutensilsordisheswithmetallictrim
shouldnotbeused.
3. Donotuserecycledpaperproductswhenmicrowavecooking,astheymay
containsmallmetalfragmentswhichmaycausesparksand/orfires.
4. Round/ovaldishesratherthansquare/oblongonesarerecommended,asfoodin
cornerstendstoovercook.
5. Narrowstripsofaluminiumfoilmaybeusedtopreventovercookingofexposed
areas.Butbecarefulnottousetoomuchandkeepadistanceof1inch(2.54cm)
betweenfoilandcavity.
Thelistbelowisageneralguidetohelpyouselectthecorrectutensils.
Cookware Microwave Grill Combination
*
Heat–ResistantGlass Yes Yes Yes
NonHeat–ResistantGlass No No No
Heat–ResistantCeramics Yes Yes Yes
Microwave–SafePlasticDish Yes No No
KitchenPaper Yes No No
2
Downloaded from www.vandenborre.be
MetalTray No Yes No
MetalRack No Yes No
AluminiumFoil&FoilContainers No Yes No
NOTES:
Careshouldbetakenwhenremovingutensilsortheglassturntable,astheymay
becomehotduringcooking.
Onlyuseathermometerthatisdesignedforuseinthemicrowaveoven.
Ensuretheturntableisinplacewhenyouoperatetheoven.
APPLIANCEDESCRIPTION
1. Doorsafetylocksystem
2. Observationwindow
3. Turntablering
4. Turntableshaft
5. Doorreleasebutton
6. Controlpanel
7. Waveguidecover
8. Turntable
9. Grillheater
10. Grillrack

Turntable
a. Neverplacetheglasstrayupsidedown.The
glasstrayshouldneverberestricted.
b. Bothglasstrayandturntableringmustalways
beusedduringcooking.
c. Allfoodandcontainersoffoodarealways
placedontheglasstrayforcooking.
d. Ifglasstrayorturntableringcracksorbreaks,
contactyournearestauthorisedservicecentre.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
CONTROLPANEL
Buttons:
Microwavecooking
Presstosetmicrowavepowerlevel.
Grill
Presstosetagrillcookingprogramme.
Combi
Presstoselectoneoftwocombinationcooking
settings.
Weightdefrost
Presstodefrostfoodbyweight.
Clock/Kitchentimer

Presstosetclocktimeorthekitchentimer.
Weightsetting
Presstosettheweightofdefrostandautocooking
programmes.
Stop/Cancel
x Pressoncetotemporarilystopcooking,ortwiceto
cancelcooking.
x Itisalsousedforsettingchildlock.
Start/QuickStart
Presstostartcookingprogramorsetquickstart
cookingprogramme.
Rotaryknob:
Time/Menu
4
Turntheknobtosetcookingtimeorselect
automenu.
Downloaded from www.vandenborre.be


MICROWAVEOVENINSTALLATION
5
Downloaded from www.vandenborre.be
Space for
ventilation
Cabinet dimension
OPERATION
SettingtheClock
1. Instandbystate,pressandhold
until“Hr12”isshownonthedisplay.
x Pressthebuttononceifyouwanttoselect24hourformat.
2. Turn
untilthecorrecthourisdisplayed.
3. Press
toconfirm.
Theminutedigitswillflash.
4. Turn
untilthecorrectminutesaredisplayed.
5. Press
toconfirmthesetting.“:”willflashonthedisplay.
6
Downloaded from www.vandenborre.be
MicrowaveCooking
Youcanselectapowerlevelbypressing
.
Press 
Display CookingPower
once P100 100%
twice P80 80%
3times P60 60%
4times P40 40%
5times P20 20%
6times P00 0%
Supposeyouwanttocookfor5minutesat60%ofmicrowavepower.
1. Instandbystate,press
until“P60”isshownonthedisplay.
2. Turn
to5:00.Thelongestcookingtimeis95minutes(95:00).
3. Press
tostartcooking.
NOTE:
x Youcancheckthecookingpowerduringcookingbypressing
.
x Afterthecookingtimehaselapsed,theovenwillbeep5timesand“End”willbe
shownonthedisplay.Beforestartinganothercookingsession,pressanybuttonor
openthedoortoclearthedisplayandresetthesystem.
Grill
Thelongestcookingtimeis95minutes(95:00).Grillcookingisparticularlyusefulfor
thinslicesofmeat,steaks,chops,kebabs,sausagesandpiecesofchicken.Itisalso
suitableforhotsandwichesandaugratindishes.
Supposeyouwanttoprogramthegrillcookingfor12minutes.
1. Press
.
2. Turn
to12:00.
3. Press
tostartcooking.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
Microwave+GrillCombination
Thelongestcookingtimeis95minutes(95:00).
Supposeyouwanttosetcombinationcookingfor25minutes.
1. Press
onceortwice.
PercentofCookingTime
Pressing
Combination
Microwave Grill
Usefor
Once Co1 30%
70% Fish,potatoesorau
gratin
Twice Co2 55%
45% Pudding,omelets,
bakedpotatoesand
poultry
2. Turn
to25:00.
3. Press
tostartcooking.
SpeedCooking
Instandbystate,press
tocookwith100%powerlevelfor30seconds.Eachpress
ofthebuttonwillincreasethecookingtimeby30seconds.Thelongestcookingtime
is10minutes.
KitchenTimer
Theovenhasatimerwhichenablesyoutosetthetimeforcookingfood.
Thelongesttimeyoucansetis95minutes.
Supposeyouwanttosetthekitchentimerfor30minutes.
1. Press
once.
2. Turn
to30:00.
3. Press
toconfirm.
x Whenthetimeriscounting,youcanpress
tocheckthetimer.
x Tocancelthetimer,press
.
MenuCook
Forthefoodinthefollowingtable,itisnotnecessarytoprogramthedurationand
thecookingpower.Takethefollowingsteps:
1. Instandbystate,turn
anticlockwisetoselectthedesiredfoodcodetospecify
thefoodtobecooked.
8
Downloaded from www.vandenborre.be
2. Repeatedlypress toselectweightwhichshouldmatchtheweightoffoodyou
haveplacedintotheoven.
3. Press
tostartcooking.
Code Food CookingMode
A1 POPCORN(99g)
A2 COFFEE(200ml/cup)
A3  FRESHVEGETABLE(g)
A4 POTATO(230g/piece)
A5 PIZZA(g)
A6 REHEAT(g)
MICROWAVE
A7 GRILLEDCHICKEN(g) COMBINATION
A8 GRILLEDSTEAK(g) COMBINATION
NOTE:
x Theuserisrequiredtosetweightthentheovenwillsetthecookingtime
accordingly.
x ForGRILLEDCHICKENandGRILLEDSTEAK,theovenwillpauseandbeepduring
cookingtoremindyouofturningfoodoverforuniformcookingthenpress
to
resumecooking.
DefrostingbyWeight
1. Press
once.
2. Repeatedlypress
tosetweight.
x Theweightrangeisfrom100gto1800g.
3. Press
tostartdefrosting.
NOTE:Theovenwillpauseandbeepduringdefrostingtoremindyouofturningfood
overthenpress
toresumedefrosting.
MultiStageCooking
Yourovencanbeprogrammedforupto3automaticcookingsequences.
NOTE:Defrostingbyweight,menucookorspeedcookingprogrammecannotbe
selectedinacookingprogram.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
Supposeyouwanttosetthefollowingcookingprogram:
Microwavecooking(100%)

Microwavecooking(60%)
1. Repeatedlypress
tosetpowerlevel100%.
2. Turn
tosetcookingtime.
3. Repeatedlypress
tosetpowerlevel60%.
4. Turn
tosetcookingtime.
5. Press
tostartcooking.
NOTE:Afteronecookingstageisfinished,abeepsoundwillbeheard,indicatingthe
nextcookingstagehasbegun.Thecorrespondingindicatorlight(1S,2Sor3S)
willilluminatetoindicatewhichstagetheovenisoperatingin.
ChildLock
Thechildlockpreventsunsupervisedoperationbychildren.
Tosetthechildlock,pressandhold
for3secondsthenabeepsoundsandthe
lockindicatorlightwillilluminate.Inthelockstate,allbuttonsaredisabled.
Tocancelthechildlock,pressandhold
for3secondsthenabeepsounds.The
lockindicatorlightwillgoout.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Disconnecttheelectricalsupplytotheovenbeforecleaning.
GeneralAdvice
Frequentcleaningpreventssmokeandbadodoursduringcookingandalsosparking
intheovencavityandaroundthedoorseal.
Donotletfooddepositsorgreaseaccumulateinsidetheovencavityoronthedoor
seal.
Ifyourmicrowaveovenisfittedwithawaveguidecover(usuallylocatedinsidethe
ovencavityontherightsidewall)itmustbekeptcleanatalltimes,shouldfood
depositsorgreasebeallowedtoaccumulateonthecover,sparkingwilloccurand
maydamageyouroveninvalidatingthewarranty.
Beforeanymaintenanceorcleaning,disconnecttheovenfromthemainssupplyand
waitforittocooltoroomtemperature.
OvenDoor
Removeanyfooddepositsandgreasebetweenthedoorsealandovencavityusinga
10
Downloaded from www.vandenborre.be
dampcloth,itisimportanttokeepthisareacleanatalltimes.
InteriorWalls
Removeanygreasesplashesfromtheovencavitywallswithsoapandwater,then
rinseanddry.
Thedoorsealandovencavityhavetobeparticularlywellcleanedtoensurethedoor
willcloseproperlyandtoavoidsparkingbetweentheovencavityanddoor
assembly.
Donotuseabrasiveproductssuchasscouringpadswhichwilldamagethesurfaces
oftheovencavityanddoor.
Onlywarmsoapywatermustbeusedtocleanstainlesssteelssurfaces.
OuterSurfaces
Tocleantheoutsidesurface,useadampcloth.
Avoidusingabrasiveproductssuchasscouringpadsthatmaydamagethecosmetic
surfaces.Makesurewaterdoesnotseepintotheventilationslots.
Accessoriesshouldbewashedinwarmsoapywaterbyhand.
CAUTION:
Somewaveguidecoverscanbeeasilydamagedtakecarewhencleaning.
Donotwashaccessoriesinadishwasher.
Cleaningsurfacesthatcomeintocontactwithfood
Forhygienesafetytheglasstrayshouldbecleanedregularlyastheitemmaycome
intocontactwithfood.
Theitemshouldbecleanedwithwarmsoapywateranddriedthoroughly.
Iftheinsideoftheovencavityanddoorsealarenotkeptperfectlycleanthereisa
dangerofdamageduetosparkinginsidetheovencavityinvalidatingthewarranty.
Neverscrapetheovencavitywallswithsharpobjects.
SPECIFICATIONS
Rating:230240V~50Hz
Ratinginput(microwave):1400W
Grillpower:1000W
Microwavefrequency:2450MHz
11
Downloaded from www.vandenborre.be
12
TROUBLESHOOTING
NormalPhenomena
MicrowaveoveninterferingTV
reception
RadioandTVreceptionmaybeaffectedwhen
themicrowaveovenisoperating.Itissimilar
totheinterferenceofsmallelectrical
appliances,likemixer,vacuumcleanerand
electricfan.Itisnormal.
Dimovenlight Duringlowpowermicrowavecooking,the
ovenlightmaybecomedim.Itisnormal.
Steamaccumulatingondoor,
hotairoutofvents
Duringcooking,steammaycomeoutoffood.
Mostofsteamwillescapefromthevents.But
someofthemmayaccumulateonpositions
liketheovendoor.Itisnormal.
Ovenoperationaccidentally
withnofoodin.
Itisforbiddentooperatetheappliance
withoutanyfoodinside.Itisvery
DANGEROUS.
Problem PossibleCause Solution
Powercordnotpluggedin
tightly.
Unplugtheappliance
thenplugitinagainafter
10seconds.
Ovencannotbe
operated.
Thereissomethingwrong
withthemainssocket.
Testthemainssocketby
plugginganother
appliancein.
Ovendoesnotheatup. Doornotclosedwell. Closedoorwell.
Glassturntablemakes
noisewhenmicrowave
ovenoperates.
Dirtyrollerrestandoven
bottom.
Referto‘CLEANINGAND
MAINTENANCE’toclean
dirtyparts.
Weapologiseforanyinconveniencecausedbyminorinconsistenciesinthese
instructions,whichmayoccurasaresultofproductimprovementanddevelopment.
KesaElectricals©UK:EC1N6TE 18/01/2013
Downloaded from www.vandenborre.be
TABLEDESMATIÈRES
AVERTISSEMENTS..................................................................................................................2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........................................................................ 5
USTENSILES DE CUISSON..................................................................................................... 3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL.............................................................................................. 4
PANNEAU DE CONTRÔLE...................................................................................................... 5
INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES ........................................................................ 6
UTILISATION ............................................................................................................................ 7
Régler l'horloge ................................................................................................................7
Cuisson aux micro-ondes ............................................................................................... 8
Cuisson au grill ................................................................................................................8
Cuisson combinée micro-ondes + grill.......................................................................... 9
Cuisson express............................................................................................................... 9
Minuteur ............................................................................................................................ 9
Menu de cuisson ............................................................................................................ 10
Décongélation au poids................................................................................................. 11
Cuisson séquentielle ..................................................................................................... 11
Verrou enfant .................................................................................................................. 12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ............................................................................................... 12
SPÉCIFICATIONS................................................................................................................... 13
DÉPANNAGE.......................................................................................................................... 14
1
Downloaded from www.vandenborre.be
AVERTISSEMENTS
Cetappareilestdestinéàunusagedomestique
uniquement.Touteutilisationautrequecelleprévue
pourcetappareil,oupouruneautreapplicationque
celleprévue,parexempleuneapplication
commerciale,estinterdite.
INSTRUCTIONSDESÉCURITÉIMPORTANTES
LIREAVECATTENTIONETGARDERPOURDEFUTURES
UTILISATIONS
Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8
ansetplus,etpardespersonnesdontlescapacités
physiques,sensoriellesoumentalessontréduitesoudes
personnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance,si
ellesontpubénéficierd’unesurveillanceou
d’instructionspréalablesconcernantl’utilisationde
l’appareilentoutesécuritéetavoircomprislesdangers
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l’appareil.Lenettoyageetlamaintenancenedoivent
pasêtreréalisésparlesenfantssaufs’ilssontâgésde8
ansetplusets’ilssontsupervisés.
Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtre
remplacéparlefabricant,sonserviceaprèsventeou
despersonnesdequalificationsimilaireafind'éviter
undanger.
MISEENGARDE:N’autorisezlesenfantsàutiliserle
foursanssurveillancequesidesinstructions
appropriéesleurontétédonnées,permettantà
l’enfantd’utiliserlefourdefaçonsûreetde
comprendrelesdangersd’uneutilisationincorrecte.
Nepasutiliserdeproduitsd'entretienabrasifsoude
grattoirsmétalliquesdurspournettoyerlaporteen
2
Downloaded from www.vandenborre.be
verredufour,cequipourraitéraflerlasurfaceet
entraînerl’éclatementduverre.
MISEENGARDE:Silaporteoulejointdeporteest
endommagé,lefournedoitpasêtremisen
fonctionnementavantd’avoirétéréparéparune
personnecompétente.
MISEENGARDE:Ilestdangereuxpourquiconque
autrequ’unepersonnecompétented’effectuerdes
opérationsdemaintenanceouderéparation
entraînantleretraitd’uncouverclequiprotègede
l’expositionàl’énergiemicroondes.
MISEENGARDE:Lesliquidesetautresalimentsne
doiventpasêtrechauffésdansdescontenantsfermés
hermétiquementcarilsrisquentd’exploser.
Lechauffagedesboissonsparmicroondespeut
provoquerunjaillissementbrusqueetdifféréde
liquideenébullition,aussidesprécautionsdoivent
ellesêtrepriseslorsdelamanipulationdurécipient.
N’utiliserquedesustensilesappropriésàl’usage
danslesfoursmicroondes.
Pendantlechauffagededenréesalimentairesdansdes
contenantsenplastiqueouenpapier,garderunoeil
surlefourenraisondelapossibilitéd’inflammation.
Sidelafuméeestémise,arrêteroudébrancherle
fouretgarderlaporteferméepourétoufferles
flammeséventuelles.
Lecontenudesbiberonsetdespotsd’alimentspour
bébédoitêtreremuéouagitéetlatempératuredoit
enêtrevérifiéeavantconsommation,defaçonà
éviterlesbrûlures.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Iln’estpasrecommandédechaufferlesoeufsdans
leurcoquilleetlesoeufsdursentiersdansunfour
microondescarilsrisquentd’exploser,mêmeaprès
lafindecuisson.
Ilestrecommandédenettoyerlefourrégulièrement
etd’enlevertoutdépôtalimentaire.
Sil’appareiln’estpasmaintenudansunbonétatde
propreté,sasurfacepourraitsedégraderetaffecter
defaçoninexorableladuréedeviedel’appareilet
conduireàunesituationdangereuse.
Lorsdesonutilisation,l'appareildevientchaud.Faire
attentionànepastoucherlesélémentschauffants
situésàl'intérieurdufour.
Cetappareiln’estpasdestinéàêtremisen
fonctionnementaumoyend'uneminuterieextérieure
ouparunsystèmedecommandeàdistanceséparé.
Laporteoulasurfaceextérieurepeuventdevenir
chaudeslorsquel'appareilfonctionne.
L'appareiletsoncordond'alimentationdoiventtoujours
êtrehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.
Miseengarde:Sil’appareilfonctionneenmode
combiné,ilestrecommandéquelesenfants
n‘utilisentlefourquesouslasurveillanced’adultes
enraisondestempératuresgénérées.
Nepasutiliserd’appareildenettoyageàlavapeur.
Appareildegroupe2ClasseB
CetappareilestunappareildeGroupe2carilproduit
intentionnellementdel'énergieàfréquence
radioélectriquepourletraitementdelamatièreetil
estdestinéàêtreutilisédansunlocaldomestiqueou
4
Downloaded from www.vandenborre.be
unétablissementraccordédirectementauréseaude
distributiond'électricitéàbassetensionalimentant
desbâtimentsàusagedomestique(ClasseB).
Lessurfacessontsusceptiblesdedevenir
chaudesaucoursdel'utilisation.
Latempératuredessurfacesaccessiblespeutêtre
élevéelorsquel'appareilestenfonctionnement.
Lessurfacesaccessiblespeuventdevenirchaudesau
coursouaprèsdel'utilisation.
MISEENGARDE:Lespartiesaccessiblespeuvent
devenirchaudesaucoursdel'utilisation.Ilest
recommandéd’éloignerlesjeunesenfants.
Desprécautionsdoiventêtreprisespouréviterde
toucherlesélémentschauffants.
Lesenfantsdemoinsde8ansdoiventêtremaintenus
àl’écartsaufs’ilssontconstammentsupervisés.
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
Quandlefouràmicroondesestéteint,débranchezledel’alimentation
électriqueensortantsafichedelapriseélectrique.
Lafichedel'appareilfaitofficedecoupecircuitprincipaldel'appareiletdoit
doncresteraccessibleenpermanence.
Lemécanismedelaportedufouràmicroondescomportedesverrousde
sécuritéquistoppentlacuissonlorsquelaporten’estpascorrectementfermée.
Lefouràmicroondesnepeutdoncpascuiresisaporteestouverte.Le
fonctionnementdufouràmicroondesporteouvertepourraiteneffet
provoquerl’expositiondangereuseàl’énergiedesmicroondes.Ilestimportant
denepasmodifierlemécanismedeverrouillagedelaporte.
Veillezàcequ’aucunliquide,eauouautre,nepénètreàl’intérieurdufourpar
sesorificesdeventilation.
Neplacezpasd’objetentrelaporteetlefour.Veillezàcequelessalissureset
résidusdeproduitdenettoyagenes’accumulentpassurlessurfacesd’étanchéité.
Évitez d’utiliser desrécipients dont les bords sont verticaux et comportent un
goulotétroit.
Mélangezlesliquidesàmicuisson,puisremettezlesdanslefouràmicroondes
5
Downloaded from www.vandenborre.be
poureffectuerladeuxièmemoitiédelacuisson.
Unefoislacuissonterminée,laissezlestoujoursreposerunmoment,
mélangezlesousecouezles,etvérifiezprudemmentleurtempératureavantde
lesconsommer.
N’utilisezpasdeproduitsd'entretienabrasifsoudegrattoirsmétalliquesdurs
pournettoyerleverredelaportedufour,carcelarayeraitlasurfaceduverre,
cequipourraitprovoquersonéclatement.
USTENSILESDECUISSON
Ilestimpératifdes’assurerquelesustensilesconviennentàuneutilisationdansun
fouràmicroondes.
1. Idéalement,lematériaudesustensilesutilisésdansunfouràmicroondesdoit
êtretransparentauxmicroondes,c'estàdirequ’ildoitlaisserpasserl’énergieà
traverslesparoisdel’ustensilepourqu’ellepuissecuirelesaliments.
2. Lesmicroondesnepénètrentpasdanslemétal,c'estpourquoilesustensileset
platsmétalliquesoucomportantdesdécorationsmétalliquesnedoiventpasêtre
utilisésdansunfouràmicroondes.
3. N'utilisezpasd'objetsenpapier/cartonrecyclédansunfouràmicroondes,car
ilspeuventcontenird'infimesfragmentsmétalliques,cequipeutprovoquerdes
étincelleset/ouunincendie.
4. Ilestpréférabled’utiliserdesplatsrondsouovalesplutôtquecarrésou
rectangulaires,carlesalimentsprésentsdanslescoinsonttendanceàtropcuire.
5. Vouspouvezutiliserdefinesbandelettesdepapieraluminiumpouréviterque
leszonesexposéesnesoienttropcuites.Veilleznéanmoinsànepasenutiliser
tropetàleséloignerauminimumde2,54cmdesparoisinternesdufour.
Cetableauest un guide généraldestinéàvous aider à sélectionnerdesustensiles
appropriés:
Ustensilesdecuisine
Microondes
Grill Cuisson
combinée*
Verrerésistantàlachaleur Oui Oui Oui
Verrenonrésistantàlachaleur Non Non Non
Céramique résistante à la
chaleur
Oui
Oui Oui
Platenplastiquespécial
microondes
Oui
Non Non
Papieressuietout Oui Non Non
Plateauenmétal Non Oui Non
Grilleenmétal Non Oui Non
Papieraluminiumetplatsen
aluminium
Non Oui Non
3
Downloaded from www.vandenborre.be
REMARQUES:
Faitesattentionlorsquevoussortezunplatouleplateaurotatifenverredufour,
carilspeuventêtredevenusbrûlantspendantlacuisson.
Utilisezexclusivementunthermomètreconçupouruneutilisationdansunfourà
microondes.
Veillezàcequeleplateaurotatifsoitcorrectementpositionnédanslefour
pendantl'utilisation.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Verrousdeporte
2. Fenêtred’observation
3. Anneauguide
4. Axeduplateaurotatif
5. Boutond’ouverturedelaporte
6. Panneaudecontrôle
7. Capotduguided’ondes
8. Plateaurotatif
9. Élémentchauffantdugrill
10. Grille

Plateaurotatif
a. Neplacezjamaisleplateauenverreàl’envers.
Veillezàcequelarotationduplateauenverre
nesoitpasgênée.
b. Utiliseztoujoursleplateauenverreetl'anneau
guidependantlacuisson.
c. Touslesalimentsetrécipientscontenantdes
alimentsdoiventtoujoursêtreplacéssurle
plateauenverrepourlacuisson.
d. Sileplateauenverreoul’anneauguidese
fissureousebrise,contactezlecentrede
réparationagrééleplusproche.
4
Connecteur(sousleplateau)
Plateauenverre
Axeduplateaurotatif
Anneauguide
Downloaded from www.vandenborre.be
PANNEAUDECONTRÔLE
Touchesetboutons:
Microondes
Réglerlapuissancedesmicroondes.
Grill
Paramétrerlacuissonaugrill.
Combi
Sélectionnerl’undesdeuxprogrammesdecuisson
combinée.
Décongélationaupoids
Réglerlepoidsdesalimentsàdécongeler.
Horloge/Minuteur

Réglerl’horlogeouleminuteur.
Réglagedupoids
Réglerlepoidspourladécongélationoulesprogrammesdecuissonautomatiques.
Stop/Annuler
x Appuyezunefoispourarrêtermomentanémentlacuisson.Appuyezdeuxfoispour
annulerlacuisson.
x Cettetouchesertégalementàactiver/désactiverleverrouenfant.
Démarrer/Express
Démarrerunprogrammedecuissonouunecuissonexpress.
Boutonrotatif:
Menu/Durée
Tournezleboutonpourréglerladuréedecuissonousélectionnerunmenude
cuissonautomatique.
5
Downloaded from www.vandenborre.be
INSTALLATIONDUFOURÀMICROONDES
6
Meuble
Fouràmicroondes
Downloaded from www.vandenborre.be
UTILISATION
Réglerl'horloge
1. Danslemodeveille,maintenezlatouche
appuyéejusqu’àcequel’écran
affiche«Hr12».
x Appuyezunefoissurcettetouchepoursélectionnerleformatd’affichagede
l’heuresur24h.
2. Tournez pourréglerleschiffresdesheures.
3. Appuyezsur pourconfirmer.
7
Ouverturedeventilation
Dimensionsdumeuble
Downloaded from www.vandenborre.be
Leschiffresdesminutessemettentàclignoter.
4. Tournez
pourréglerleschiffresdesminutes.
5. Appuyezsur
pourconfirmerleréglage.Lesdeuxpoints«:»semettentà
clignoter.
Cuissonauxmicroondes
Réglezlapuissanceaveclatouche
.
Nombre de pressions
sur
Affichage Puissancede
cuisson
1 P100
100%
2P80
80%
3P60
60%
4P40
40%
5P20
20%
6P00
0%
Parexemple,poureffectuerunecuissonde5minutesà60%delapuissance
maximaledesmicroondes,procédezcommesuit:
1. Danslemodeveille,appuyezplusieursfoissur jusqu’àcequel’écranaffiche
«P60».
2. Tournezlebouton jusqu’àcequel’écranaffiche«5:00».Laduréede
cuissonmaximaleestde95minutes(95:00).
3. Appuyersur
pourdémarrerlacuisson.
REMARQUE:
x Pendantlacuisson,vouspouvezvérifierlapuissancedesmicroondessélectionnée
enappuyantsur
.
x Unefoislacuissonouladécongélationterminée,lefoursonne5foiset«End»
s’affiche.Avantdedémarreruneautrecuisson,appuyezsurunetoucheououvrez
laportepoureffacerlesinformationsaffichéesparl’écranetréinitialiserle
système.
Cuissonaugrill
Laduréedecuissonmaximaleestde95minutes(95:00).Lacuissonaugrillesttrès
8
Downloaded from www.vandenborre.be
utilepourcuiredestranchesdeviande,dessteaks,delaviandehachée,deskebabs,
dessaucissesoudesmorceauxdepoulet.Elleconvientégalementpourpréparerdes
sandwichschaudsoudesgratins.
Parexemplepourprogrammerunecuissonaugrilld’uneduréede12minutes,
procédezcommesuit:
1. Appuyezsur .
2. Tournez jusqu’àcequel’écranaffiche«12:00».
3. Appuyersur
pourdémarrerlacuisson.
Cuissoncombinéemicroondes+grill
Laduréedecuissonmaximaleestde95minutes(95:00).
Parexemple,pourparamétrerunecuissoncombinéede25minutes,procédez
commesuit:
1. Appuyezuneoudeuxfoissur .
Pourcentageparrapportà
laduréedecuissontotale
Nombrede
pressionssur
Cuisson
combinée
Microondes Grill
Aliments/Plats
1 Co1 30%
70%
Poisson,pommesde
terre,gratin.
2 Co2 55%
45%
Pudding,omelettes,
pommesdeterreau
four,volailles.
2. Tournez
jusqu’àcequel’écranaffiche«25:00».
3. Appuyersur pourdémarrerlacuisson.
Cuissonexpress
Danslemodeveille,appuyezsur
pourdémarrerunecuissonde30secondesà
unepuissancede100%.Chaquepressionsurcettetoucheprolongeladuréede
cuissonde30secondes.Laduréemaximaledecuissonestde10minutes.
Minuteur
Lefourestpourvud’unminuteurvouspermettantderéglerladuréedecuisson.
Laduréemaximaleréglableestde95minutes.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
Parexemplepourréglerleminuteursur30minutes,procédezcommesuit:
1.
Appuyezunefoissur .
2.
Tournez jusqu’àcequel’écranaffiche«30:00».
3. Appuyezsur pourconfirmer.
x Pendantledécomptedeladuréeduminuteur,appuyezsur
pourafficher
laduréerestante.
x Pourdésactiverleminuteur,appuyezsur .
Menudecuisson
Pourlesalimentslistésdansletableaucidessous,vouspouvezutiliserunmenu
préprogrammésansavoiràparamétrerladuréeetlapuissancedecuisson.Procédez
commesuit:
1. Danslemodeveille,tournezlebouton
verslagauchepoursélectionnerle
codedutyped'alimentsàcuire.
2. Appuyezplusieursfoissur
pourréglerlepoidsd’alimentsquevousavez
placédanslefour.
3. Appuyersur
pourdémarrerlacuisson.
Code Aliments Modedecuisson
A1 POPCORN(99g)
A2 CAFÉ(200ml/tasse)
A3 LÉGUMESFRAIS(g)
A4
POMMESDETERRE
(230gchacune)
A5 PIZZA(g)
A6 RÉCHAUFFER(g)
CUISSONAUX
MICROONDES
A7
POULETGRILLÉ(g) CUISSON
COMBINÉE
A8
STEAKGRILLÉ(g) CUISSON
COMBINÉE
REMARQUE:
x L’utilisateurdoitréglerlepoids,puislefourrègleautomatiquementladuréede
cuisson.
x PourlesmenusPOULETGRILLÉetSTEAKGRILLÉ,lefoursemetenpauseetsonne
10
Downloaded from www.vandenborre.be
plusieursfoisaumilieudelacuissonpourvousrappelezderetournerlaviande
afinqu'ellesoitcuiteuniformément,ensuiteappuyezsur
pourpoursuivre
lacuisson.
Décongélationaupoids
1. Appuyezunefoissur
.
2. Appuyezplusieursfoissur pourréglerlepoids.
x Lepoidspeutêtrerégléentre100get1800g.
3. Appuyezsur
pourdémarrerladécongélation.
REMARQUE:Lefoursemetenpauseetsonnepourvousrappelerderetournerles
aliments.Appuyezsur
aprèslesavoirretournéspourpoursuivrela
décongélation.
Cuissonséquentielle
Vouspouvezprogrammervotrefourpourqu’ilenchaîneautomatiquement3modes
différents.
REMARQUE:Ladécongélationaupoids,lesmenusdecuissonetlacuissonexpress
nepeuventpasêtreparamétrésdansunecuissonséquentielle.
Imaginonsquevoussouhaitiezprogrammerlacuissonséquentiellesuivante:
Cuissonauxmicroondes(100%)

Cuissonauxmicroondes(60%)
1. Appuyezplusieursfoissur
pourréglerlapuissancesur100%.
2. Tournez
pourréglerladuréedecuisson.
3. Appuyezplusieursfoissur
pourréglerlapuissancesur60%.
4. Tournez
pourréglerladuréedecuisson.
5. Appuyersur
pourdémarrerlacuisson.
REMARQUE:Àlafindelapremièrephasedecuisson,unbipretentitpourindiquer
11
Downloaded from www.vandenborre.be
ledémarragedeladeuxièmephase.Levoyantcorrespondant(1S,2Sou3S)
s’allumepourindiquerlaphaseencoursdelacuissonséquentielle.
Verrouenfant
Leverrouenfantpermetd’éviterqu’unenfantnonsurveillénemettelefouren
marche.
Pouractiverleverrouenfant,appuyezsur
pendant3secondesjusqu’àce
qu’unlongbipretentisseetquel’indicateurdeverrouillages’allume.Quandle
verrouestactivé,touteslestouchessontdésactivées.
Pourdésactiverleverrouenfant,appuyezsur pendant3secondesjusqu'à
entendreunbip.L’indicateurdeverrouillages'éteint.
ENTRETIENETNETTOYAGE
Débranchezlefourdel’alimentationélectriqueavantdelenettoyer.
Conseilsgénéraux
Nettoyerfréquemmentlefourpermetd’éviterpendantlacuissonlaformationde
fuméesetdemauvaisesodeurs,etd’étincellesdanslacavitédufouretsurle
pourtourdujointdelaporte.
Veillezàcequ’iln’yaitpasd’accumulationdedépôtsalimentairesoudegraisses
danslacavitédufouretsurlejointdeporte.
Sivotrefouràmicroondesestpourvud’uncapotdeguided’ondes(généralement
situédanslacavitédufoursurlaparoilatéraledroite),veillezàcequ’ilsoittoujours
propre.Sidesdépôtsalimentairesetgrass’accumulentsurlecapot,celaprovoquera
desétincellesrisquantd’endommagervotrefouretd’annulerlagarantie.
Avanttouteopérationd’entretienoudenettoyagedufour,débranchezledelaprise
secteuretattendezqu’ilrefroidissejusqu’àlatempératureambiante.
Portedufour
Élimineztouslesdépôtsalimentairesetgraissesprésentsentrelejointdeporteetla
cavitédufouravecunchiffonhumide.Ilesttrèsimportantdeveilleràcequecette
zonesoittoujourspropre.
Paroisintérieures
Élimineztouteslesprojectionsdegraissesdesparoisintérieuresdufouravecde
l'eauetdusavon,puisrincezlesetséchezles.
Veillezparticulièrementàmaintenirlejointdeporteetlacavitédufourpropres
pourgarantirquelaportesefermecomplètementetévitezqu'iln’yaitdes
projectionshorsdelacavitédufourparlaporte.
12
Downloaded from www.vandenborre.be
N’utilisezpasd’ustensileabrasif,parexempleuntamponàrécurer,carilrisque
d’endommagerlessurfacesinternesdufouretdelaporte.
Utilisezexclusivementdel’eausavonneusechaudepournettoyerlessurfacesen
acierinoxydable.
Surfacesextérieures
Nettoyezlessurfacesextérieuresdufouravecunchiffonhumide.
N'utilisezpasdeproduitabrasif,parexempleuntamponàrécurer,carilrisque
d’endommagerlessurfacesdécorativesextérieures.Veillezàcequedel'eaune
pénètrepasàl’intérieurdel’appareilparsesorificesdeventilation.
Lesaccessoiresdoiventêtrelavésàlamainavecdel’eausavonneusechaude.
ATTENTION:
Certainscapotsdeguided’ondespeuventêtrefacilementendommagés,faites
particulièrementattentionànepaslesdétériorer.
Nelavezaucunaccessoiredansunlavevaisselle.
Nettoyagedessurfacesencontactaveclesaliments
Pourdesraisonsd’hygiène,leplateauenverredoitêtrenettoyérégulièrement,caril
peutentrerencontactaveclesaliments.
Nettoyezleàl’eauchaudesavonneuse,puisséchezlesoigneusement.
Sil’intérieurdelacavitéinternedufouretlejointdeportenesontpasmaintenus
parfaitementpropres,lefourrisqued’êtreendommagépardesétincellesse
produisantdanssacavitéinterne.Cetypededétériorationsannulelagarantie.
Negrattezjamaislesparoisinternesdufouravecunobjetcoupant.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation:230240V~50Hz
Puissanced’entréenominale(microondes):1400W
Puissancedugrill:1000W
Fréquencedesmicroondes:2450MHz
13
Downloaded from www.vandenborre.be
14
DÉPANNAGE
Phénomènesnormaux
Lefouràmicroondescréédes
interférencesquiperturbentla
réceptiondevotretéléviseur.
Quandlefouràmicroondesesten
fonctionnement,celapeutperturberla
réceptiondevosradiosettéléviseurs.C'estun
phénomènequel'onretrouveavecd'autres
petitsappareilsélectroménagers,parexemple
lesmixeurs,lesaspirateursetlesventilateurs.
C’estnormal.
L’intensitédel’éclairage
intérieurdufourestfaible.
Pendantlacuissonauxmicroondesàfaible
puissance,l’éclairageintérieurpeutfaiblir.
C’estnormal.
Delabuées’accumulesurla
paroiinternedelaporteetde
l’airchaudsortparlesorifices
deventilation.
Pendantlacuisson,lesalimentspeuvent
produiredelavapeur.Laplusgrandepartiede
lavapeurs’échappeparlesorificesde
ventilationdufour.Néanmoinsdelavapeur
peuts’accumulerdanscertainsendroits,par
exemplelaportedufour.C’estnormal.
Lefourestmisenmarche
accidentellementalorsqu'ilne
contientpasd'aliment.
Ilestinterditdefairefonctionnerl'appareil
quandilnecontientpasd'aliment.C’esttrès
DANGEREUX.
Problème Causepossible Solution
Soncordond’alimentation
n’estpascorrectement
branché.
Débranchezl’appareil,
puisrebranchezleaprès
10secondes.
Impossibledemettrele
fourenmarche.
Laprisesecteurne
fonctionnepas
correctement.
Testezlaprisesecteuren
branchantunautre
appareildessus.
Lefournechauffepas. Saporten’estpasbien
fermée.
Fermezcorrectementsa
porte.
Leplateauenverrefait
dubruitquandlefourà
microondesesten
fonctionnement.
L’anneauguideoulebas
delacavitédufourest
sale.
Reportezvousau
chapitre
«NETTOYAGEET
ENTRETIEN»etnettoyez
lespiècessales.
Enraisondesmodificationsetaméliorationsapportéesànosproduits,depetites
incohérencespeuventapparaîtredanscettenoticed’utilisation.Veuilleznous
excuserpourlagêneoccasionnée.
KesaElectricals©UK:EC1N6TE 18/01/2013
Downloaded from www.vandenborre.be
INHOUD
WAARSCHUWINGEN .............................................................................................................. 2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................. 5
KEUKENGEREI ........................................................................................................................ 5
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN............................................................................... 3
BEDIENINGSPANEEL.............................................................................................................. 4
INSTALLATIE VAN DE MAGNETRONOVEN.......................................................................... 5
WERKING ................................................................................................................................. 6
Deklokinstellen............................................................................................... 6
Magnetronkoken............................................................................................. 7
Grill .................................................................................................................. 7
Combinatievanmagnetron+grill..................................................................... 8
Snelkoken......................................................................................................... 8
Keukentimer..................................................................................................... 8
Menukoken ...................................................................................................... 9
Opgewichtontdooien...................................................................................... 9
Meerfasekoken.............................................................................................. 10
Kindervergrendeling....................................................................................... 10
REINIGING EN ONDERHOUD ............................................................................................... 11
SPECIFICATIES...................................................................................................................... 12
PROBLEEMOPLOSSING....................................................................................................... 12
1
Downloaded from www.vandenborre.be
WAARSCHUWINGEN
Ditapparaatisalleenbedoeldvoor
huishoudelijkgebruikenmagnietvoorandere
doeleindenoftoepassingenwordengebruikt,
zoalsniethuishoudelijkgebruikofineen
commerciëleomgeving.
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSINSTRUCTIES
LEESZORGVULDIGENBEWAARVOORLATERE
RAADPLEGING
Ditapparaatmagwordengebruiktdoorkinderen
vanaf8jaaroudenpersonenmetbeperkte
fysische,visueleofmentalemogelijkheden,ofdie
eengebrekaanervaringenkennishebbenindien
zegepasteinstructieshebbengekregenzodatze
deovenopeenveiligemanierkunnengebruiken
enopdehoogtezijnvandegevarendiehet
gebruikvanhetapparaatmetzichmeebrengt.
Laatkinderennietmethetapparaatspelen.Laat
hetreinigenenhetonderhoudvanhetapparaat
nietuitvoerendoorkinderentenzijzeouderdan8
jaarzijnenondertoezichtstaan.
Laathetsnoervervangendoordefabrikant,
reparateurofgelijksoortigbevoegdpersoonals
dezeisbeschadigd,omrisico'stevoorkomen.
WAARSCHUWING:Kinderenmogendeoven
nietgebruikenzonderhettoezichtvaneen
volwassene,tenzijzegepasteinstructieshebben
gekregenzodathetkinddeovenopeenveilige
2
Downloaded from www.vandenborre.be
manierkangebruikenenopdehoogteisvande
risico'svanverkeerdgebruik.
Maakdeglazenovendeurnietschoonmet
agressieveschoonmaakmiddelenofscherpe
metalenkrabbers,dezekunnenhetoppervlak
vanhetapparaatkrassenwattotbreukvanhet
glaskanleiden.
WAARSCHUWING:Wanneerdedeurofde
deurkoppelingenbeschadigdzijn,magdeoven
nietwordengebruikttotdatdezedooreen
gekwalificeerdpersoonwordtgerepareerd.
WAARSCHUWING:Hetisgevaarlijkvoorieder
nietgekwalificeerdpersoonomreparatiesof
onderhouduittevoerenwaarbijdeplaat,die
onsbeschermttegenblootstellingaan
magnetronenergie,verwijderdwordt.
WAARSCHUWING:Verwarmgeenvloeistoffen
ofanderevoedingsmiddeleninafgesloten
houderswantdezekunnenontploffen.
Hetverhittenvandrankenindemagnetronkan
leidentoteenvertraagdkookproces,weesdus
voorzichtigbijhetuitnemenvandehouder.
Gebruikenkelkeukengereidatgeschiktisvoor
gebruikindemagnetron.
Alsuvoedingsmiddeleninplasticofpapierendozen
verhit,houddeoveninhetoogvanwegebrandgevaar.
Alsrookwordtwaargenomen,schakelhet
apparaatuitofhaaldestekkeruithet
3
Downloaded from www.vandenborre.be
stopcontactenhouddedeurgeslotenomelke
mogelijkevlamtedoven.
Roerofschuddeinhoudvanbabypotjesof
zuigflessenencontroleerdetemperatuurvoor
gebruikombrandwondentevermijden.
Hetbereidenvangekookteeierenindeschaal
indemagnetronkanontploffingsgevaar
veroorzaken,zelfsnadeopwarmingteneindeis.
Maakdeovenregelmatigschoonenverwijder
eventuelevoedselsresten.
Hetnietgoedonderhoudenvandeovenkan
eenbeschadigingvanhetoppervlakveroorzaken
watdelevensduurvanhetapparaataantasten
mogelijktoteengevaarlijkesituatiekanleiden.
Hetapparaatwordtheettijdensdewerking.
Raakdewarmteelementenindeovennietaan.
Hetapparaatisnietbestemdvoorgebruikdoor
middelvaneenexternetimerofeenafzonderlijk
opafstandbediendsysteem.
Dedeurofdebuitenkantkantijdensdewerking
vanhetapparaatzeerheetworden.
Houdhetapparaatensnoeruithetbereikvan
kinderendiejongerdan8jaaroudzijn.
Opgelet:Alsdeovenindecombinatiemoduswordt
gebruiktishetaanbevolenomkinderendeoven
alleenondertoezichtvaneenvolwassenetelaten
gebruikenwantdetemperatuurkanhoogoplopen.
Gebruikgeenstoomreiniger.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
Deoppervlakkenkunnenverhittentijdens
gebruik.
Tijdensdewerkingvanhetapparaatkande
temperatuurvandetoegankelijkeoppervlakken
hoogoplopen.
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Hetuitschakelenvandemagnetronbetekentnietdathetapparaatvandevoeding
islosgekoppeld.Omhetapparaatvolledigvandevoedinglostekoppelen,haalde
stekkeruithetstopcontact.
Denetstekkerwordtgebruiktomhetapparaatvandestroomlostekoppelenen
dezemoetsteedsmakkelijkbereikbaarzijn.
Demagnetronovenkannietwordengebruiktwanneerdedeuropenis,omwillevan
eenveiligheidsmechanismedatindedeurisingebouwddatervoorzorgtdatalle
kookfunctiesuitgeschakeldwordenwanneerdedeuropenis.Deovenmeteen
opendeurgebruikenkanleidentotblootstellingaanschadelijkemagnetronenergie.
Beschadigofomzeildeveiligheidsvergrendelingenniet.
Zorgdatergeenwaterofeenanderevloeistofhetapparaatbinnendringt.
Plaatsgeenvoorwerptussendevoorzijdevandeovenendedeurenzorgdater
geenvuilofschoonmaakrestenopdedeurkoppelingenophopen.
Vermijdhetgebruikvanhoudersmeteenrechtezijdeennauwehals.
Inhetmiddenvandekooktijd,roerelkevloeistofalvorensdehouderteruginde
magnetronoventeplaatsen.
Nahetopwarmen,laatdevloeistofevenstaan,roerofschuddeinhouden
controleervoorzichtigdetemperatuuralvorensdevloeistofintenemen.
Maakdeglazenovendeurnietschoonmetagressieveschoonmaakmiddelenof
scherpemetalenkrabbers,dezekunnenhetoppervlakvanhetapparaatkrassen
wattotbreukvanhetglaskanleiden.
KEUKENGEREI
Controleerhetkeukengereiomuervanteverzekerendatdezegeschiktzijnvoor
gebruikindemagnetronoven.
1. Hetwordtaanbevolenomtransparantmateriaaltegebruiken,wantdezelaat
energiedoortijdenshetverhittenvanhetvoedsel.
2. Demicrogolvengaannietdoormetaal.Gebruikdusgeenmetalenkeukengereiof
5
Downloaded from www.vandenborre.be
bordenmetmetalenversiering.
3. Gebruikgeengerecycledepapierenproducteninuwmagnetronoven,dezekunnen
metalendeeltjesbevattendievonkenen/ofbrandkunnenveroorzaken.
4. Hetwordtaanbevolenomronde/ovalenbordeninplaatsvan
vierkante/rechthoekigebordentegebruiken,wantvoedseldatzichindehoeken
bevindtkanoverkoken.
5. Dunnereepjesaluminiumfoliekunnenwordengebruiktomhetoverkokenvan
blootgesteldeoppervlakkentevoorkomen.Zorgdatunietteveelfoliegebruikten
houdeenafstandvan2,5cmtussendefolieendeovenwand.
Onderstaandelijstiseenalgemenegidsomutehelpenbijhetkiezenvanhetjuiste
keukengerei.
Keukengerei Magnetron Grill Combinatie
*
Hittebestendigglas
Ja
Ja Ja
Niethittebestendigglas Nee Nee Nee
Hittebestendigkeramiek Ja Ja Ja
Magnetronbestendigplasticbord Ja Nee Nee
Keukenpapier Ja Nee Nee
Metalenschaal Nee Ja Nee
Metalenrek Nee Ja Nee
Aluminiumfolieenbakjesuitfolie Nee Ja Nee
OPMERKINGEN:
Weesvoorzichtigwanneerukeukengereiofhetglazendraaiplateauuithaalt,deze
kunnentijdenshetkokenheetworden.
Gebruikalleeneenthermometer diespecifiekvoorgebruikinde magnetronoven
ontworpenis.
Zorgdathetdraaiplateauopzijnplaatsiswanneerudeovengebruikt.
BESCHRIJVINGVANDEONDERDELEN
1. Veiligheidsvergrendelingvandeur
2. Kijkvenster

3. Draairing
4. Asvoordraaiplateau
5. Deurontgrendelingsknop
6. Bedieningspaneel
7. Golfgeleiderdeksel
8. Draaiplateau
9. Grillverwarmer
10. Grillrek
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Draaiplateau
a. Installeerhetglazendraaiplateaunooitondersteboven.
Belemmernooithetglazendraaiplateau.
b. Gebruikaltijdhetglazendraaiplateauende
draairingtijdenshetkookproces.
c. Plaatshetvoedselendehoudersaltijdophet
glazendraaiplateau.
d. Alshetglazendraaiplateauofdedraairing
gebrokenofgebarstenis,neemcontactopmet
eenbevoegdreparatiecentrum.
BEDIENINGSPANEEL
Knoppen:
Magnetronkoken
Drukomhetvermogensniveauvandemagnetronin
testellen.
Grill
Drukomeenkookprogrammametdegrillinte
stellen.
Combi
Drukoméénvandetwee
combinatiekookinstellingenteselecteren.
Opgewichtontdooien
Drukomhetvoedselopgewichtteontdooien.
Klok/Keukentimer

Drukomdeklokofkeukentimerintestellen.
4
Naaf(onderzijde)
Glazendraaiplateau
Asvoordraaiplateau
Draairing
Downloaded from www.vandenborre.be
Gewichtinstellen
Drukomhetgewichtvandeontdooienautomatischekookprogramma’sintestellen.
Stop/Annuleren
x Drukeenmaalomhetkokentijdelijkteonderbrekenofdruktweemaalomhetkoken
teannuleren.
x Dezeknopkanookwordengebruiktomde 
kindervergrendelingintestellen.
Start/Snelstart
Drukomhetkookprogrammatestartenofomhetsnelkookprogrammaintestellen.
Draaiknop:
Tijd/Menu
Draaiaandeknopomdekooktijdintestellenofautomenuteselecteren.
INSTALLATIEVANDEMAGNETRONOVEN
5
Kast
Magnetronoven
Downloaded from www.vandenborre.be
WERKING
Deklokinstellen
1. Indestandbymodus,drukop
totdat“Hr12”ophetdisplaywordt
weergegeven.
x Drukeenmaalopdeknopalsuhet24uurformaatwiltselecteren.
2. Draaiaan
totdathetjuisteuurwordtweergegeven.
6
Ventilatieruimte
Afmetingenvankast
Downloaded from www.vandenborre.be
3. Drukop omtebevestigen.
Deminutenweergaveknippert.
4. Draaiaan
totdatdejuisteminutenwordenweergegeven.
5. Drukop omdeinstellingtebevestigen.“:”knippertophetdisplay.
Magnetronkoken
Ukunteenvermogensniveauselecterendoorop
tedrukken.
Drukop
Display Kookvermogen
Eenmaal P100 100%
Tweemaal P80 80%
3keer P60 60%
4keer P40 40%
5keer P20 20%
6keer P00 0%
Verondersteldatugedurende5minutenop60%magnetronvermogenwiltkoken.
1. Indestandbymodus,drukop
totdat“P60”ophetdisplaywordt
weergegeven.
2. Draai
naar5:00.Demaximalekooktijdis95minuten(95:00).
3. Drukop
omhetkookprocestestarten.
OPMERKING:
x Drukop
omhetvermogensniveautijdenshetkokentebekijken.
x Uhoort5pieptonenen"End"wordtophetdisplayweergegevenzodradekooktijd
verstrekenis.Alvorenseenanderekooksessietestarten,drukopeenwillekeurige
knopofopendedeuromhetdisplaytewissenenhetsysteemterugtezetten.
Grill
Delangstekooktijdis95minuten(95:00).Hetkokenmetdegrillisvooralnuttigvoor
hetbereidenvanplakjesvlees,steak,karbonades,kebabs,worstenenstukkenkip.
Hetapparaatisookgeschiktvoorhetbereidenvanwarmesandwichesen
gegratineerdebereidingen.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
Verondersteldatugedurende12minutenmetdegrillwiltkoken.
1. Drukop .
2. Draai naar12:00.
3. Drukop
omhetkookprocestestarten.
Combinatievanmagnetron+grill
Delangstekooktijdis95minuten(95:00).
Verondersteldatugedurende25minutenwiltcombinatiekoken.
1. Drukeenoftweemaalop
.
Percentvankooktijd
Druk op
Combinatie
Magnetron
Grill
Gebruikvoor
Eenmaal Co1 30%
70% Vis,aardappelenof
gegratineerde
bereidingen
Tweemaal Co2 55%
45% Pudding,omeletten,
gebakkenaardappelen
engevogelte
2. Draai
naar25:00.
3. Drukop
omhetkookprocestestarten.
Snelkoken
Indestandbymodus,drukop
omgedurende30secondenopeenvermogen
van100%tekoken.Elkedrukopdeknopverhoogtdekooktijdmet30seconden.De
maximalekooktijdis10minuten.
Keukentimer
Deovenisvoorzienvaneentimeromdekooktijdvanhetvoedselintestellen.
Demaximumduuris95minuten.
Verondersteldatudekeukentimergedurende30minutenwiltinstellen.
1. Drukeenmaalop
.
2. Draai
naar30:00.
8
Downloaded from www.vandenborre.be
3. Drukop omtebevestigen.
x Tijdenshetaftellenvandetimer,drukop
omdetimertecontroleren.
x Omdetimerteannuleren,drukop
.
Menukoken
Voorhetvoedselindevolgendetabelishetnietnodigomhetkookvermogenende
tijdteprogrammeren.Voerdevolgendestappenuit:
1. Indestandbymodus,draai
tegendeklokinomdegewenstevoedselcodete
selecterendiehetsoorttekokenvoedselaangeeft.
2. Drukherhaaldelijkop
omhetgewicht,datmethetvoedseldatindeoven
werdgeplaatstovereenkomt,teselecteren.
3. Drukop
omhetkookprocestestarten.
Code Voedsel Kookmodus
A1 POPCORN(99g)
A2 KOFFIE(200ml/kopje)
A3  VERSEGROENTE(g)
A4 AARDAPPEL(230g/stuk)
A5 PIZZA(g)
A6 OPWARMEN(g)
MAGNETRON
A7 GEBRADENKIP(g) COMBINATIE
A8 GEGRILDESTEAK(g) COMBINATIE
OPMERKING:
x Degebruikerdienthetgewichtintestellen,deovenzaldekooktijdautomatisch
aanpassen.
x VoorGEBRADENKIPenGEGRILDESTEAK,deovenpauzeertenpiepttijdenshet
kookprocesomueraanteherinnerenomhetvoedselomtedraaienzodateen
gelijkmatigkookproceswordtbereikt.Drukvervolgensop
omhet
kookprocestehervatten.
Opgewichtontdooien
1. Drukeenmaalop
.
2. Drukherhaaldelijkop
omhetgewichtintestellen.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
x Hetgewichtsbereikisvan100gtot1800g.
3. Drukop
omhetontdooiprocestestarten.
OPMERKING:Deovenpauzeertenpiepttijdenshetontdooienomueraante
herinnerenomhetvoedselomtedraaien.Drukvervolgensop
omhet
ontdooiprocestehervatten.
Meerfasekoken
Ukuntuwoventotmaximum3automatischekookfasenprogrammeren.
OPMERKING:Hetontdooienopgewicht,menukookofsnelkookprogrammakan
nietineenkookprogrammageselecteerdworden.
Verondersteldatuhetvolgendkookprogrammawiltinstellen:
Magnetronkoken(100%)

Magnetronkoken(60%)
1. Drukherhaaldelijkop
omhet100%vermogensniveauintestellen.
2. Draaiaan
omdekooktijdintestellen.
3. Drukherhaaldelijkop
omhet60%vermogensniveauintestellen.
4. Draaiaan
omdekooktijdintestellen.
5. Drukop
omhetkookprocestestarten.
OPMERKING:Uhoorteenpieptoonnahetvoltooienvanéénkookfaseomaante
gevendatdevolgendekookfasegestartis.Hetovereenkomstig
controlelampje(1S,2Sof3S)brandtomaantegeveninwelkefasedeoven
zichmomenteelbevindt.
Kindervergrendeling
Dekindervergrendelingvoorkomtgebruikdoorkinderenzonderenigtoezicht.
Omdekindervergrendelingintestellen,drukenhoud
gedurende3seconden
ingedrukttotdatueenpieptoonhoortenhetslotcontrolelampjebrandt.Inde
vergrendelingsmoduszijnalleknoppengedeactiveerd.
10
Downloaded from www.vandenborre.be
Omdekindervergrendelingteannuleren,drukenhoud gedurende3
secondeningedrukttotdatueenpieptoonhoort.Hetslotcontrolelampjedooft.
REINIGINGENONDERHOUD
Haaldestekkeruithetstopcontactalvorensdeovenschoontemaken.
Algemeenadvies
Eenregelmatigereinigingvoorkomtrookenslechtegeurentijdenshetkokenen
voorkomtvonkenindeovenruimteenronddedeurafdichting.
Zorgdatdevoedselrestenofvettennietindeovenruimteofopdedeurafdichting
ophopen.
Alsuwmagnetronovenmeteenmicrogolfgeleiderdekselisuitgerust(bevindtzich
overhetalgemeenindeovenruimteaanderechterzijde),houddezealtijdschoon.
Alservoedselrestenofvettenophetdekselophopenkanditvonkenveroorzaken
dieuwovenkunnenbeschadigendienietdooruwgarantiewordtgedekt.
Schakelhetapparaataltijduitenhaaldestekkeruithetstopcontactenlaathet
apparaatvolledigafkoelenvoordatudezereinigtofonderhoudt.
Ovendeur
Verwijdereventuelevoedselrestenenvettentussendedeurafdichtingen
ovenruimtemetgebruikvaneenvochtigedoek.Hetisbelangrijkomdezeruimte
altijdschoontehouden.
Binnenwanden
Verwijdereventuelevetspattenvandebinnenwandenvandeovenmetbehulpvan
zeepenwater,veegdezeafendroogvervolgens.
Dedeurafdichtingenovenruimtemoetenzeergoedwordenschoongemaaktzodat
dedeuropeencorrectemaniersluitenvonkentussendeovenruimteendedeur
wordenvermeden.
Gebruikgeenschurendeproductenzoalsschuursponsjeswantdezebeschadigende
oppervlakkenvandeovenruimteendeur.
Maakderoestvrijstalenoppervlakkenalleenschoonmetwarmzeepwater.
Buitenkant
Maakdebuitenkantvandeovenschoonmeteenvochtigedoek.
Gebruikgeenschurendeproductenzoalsschuursponsjesdiedebuitenlaagkunnen
beschadigen.Zorgdatergeenwaterindeventilatieopeningenbinnendringt.
11
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Maakaccessoiresmetdehandschooninwarmzeepwater.
OPGELET:
Sommigemicrogolfgeleiderdekselskunnentijdenshetschoonmakeneenvoudig
wordenbeschadigd.
Wasdeaccessoiresnietineenafwasmachine.
Hetschoonmakenvanoppervlakkendiemetvoedselinaanrakingkomen
Vooreengoedehygiëne,maakhetglazendraaiplateauregelmatigschoon,wantdit
itemkomtmetvoedselinaanraking.
Maakdititemschoonmetwarmzeepwaterendrooggrondig.
Alsdeovenruimteendeurafdichtingnietkraaknetwordengehouden,iserrisicoop
schadedoorvonkenindeovenruimtedienietdoordegarantiewordtgedekt.
Schrobdebinnenwandenvandeovennooitmetscherpevoorwerpen.
SPECIFICATIES
Vermogen:230240V~50Hz
Nominaalingangsvermogen(magnetron):1400W
Grillvermogen:1000W
Magnetronfrequentie:2450MHz
PROBLEEMOPLOSSING
Normalegebeurtenissen
Magnetronovenverstoortde
TVontvangst.
Tijdensdewerkingvandemagnetronovenkan
deradioenTVontvangstverstoordzijn.Deze
isgelijkaandestoringdieanderekleine
elektrischeapparatuur,zoalsmixers,
stofzuigersofventilatoren,veroorzaken.Ditis
normaal.
Gedemptovenlicht Tijdenshetkokenoplaagvermogenishet
mogelijkdathetovenlichtgedemptis.Ditis
normaal.
Stoomophopingopdeur,hete
luchtuitventilatieopeningen
Tijdenshetkookproceskanerstoomuithet
voedselkomen.Demeestestoomontsnaptvia
deventilatieopeningen.Eendeelvande
Downloaded from www.vandenborre.be
13
stoomkanzichechterophopenop
bijvoorbeelddeovendeur.Ditisnormaal.
Ovenwordtperongelukgestart
zonderdatervoedselinde
ovenaanwezigis.
Hetisniettoegelatenomdeovenzonder
aanwezigvoedseltegebruiken.DitisZEER
gevaarlijk.
Probleem Mogelijkeoorzaak Oplossing
Snoerisnietjuist
aangesloten.
Haaldestekkeruithet
stopcontactenplaats
dezeterugna10
seconden.
Ovenkannietworden
ingeschakeld.
Erisietsmismethet
stopcontact.
Testhetstopcontact
doorereenander
apparaatopaante
sluiten.
Ovenwordtnietheet. Deurisnietgoeddicht. Sluitdedeuropeen
juistemanier.
Glazendraaiplateau
maaktlawaaiwanneer
oveninwerkingis.
Rolelementofbodemvan
ovenisvuil.
Zie‘REINIGINGEN
ONDERHOUD’omde
vuileonderdelenschoon
temaken.
Weverontschuldigenonsvoorenigongemakveroorzaaktdoorkleineinconsistenties
indezegebruikershandleiding.Dezekunnenzichvoordoendooreen
productverbeteringof–ontwikkeling.
KesaElectricals©UK:EC1N6TE 18/01/2013
Downloaded from www.vandenborre.be
INDICE
AVVERTENZE..................................................................................................................3
ISTRUZIONIDISICUREZZAIMPORTANTI ......................................................................5
UTENSILIDACUCINA.....................................................................................................3
DESCRIZIONEDELL'APPARECCHIO................................................................................ 4
PANELLODICONTROLLO ..............................................................................................5
INSTALLAZIONEDELFORNOAMICROONDE................................................................6
FUNZIONAMENTO.........................................................................................................7
Impostazionedell'orologio ....................................................................................7
Cotturaamicroonde ..............................................................................................8
Grill.......................................................................................................................... 8
Combinazionemicroonde+grill............................................................................ 9
Cotturarapida ........................................................................................................ 9
Timerdicottura......................................................................................................9
Menuautomatici....................................................................................................9
Scongelamentoinbasealpeso ...........................................................................10
Cotturamultifase .................................................................................................11
Bloccobambini .....................................................................................................11
PULIZIAEMANUTENZIONE.........................................................................................11
SPECIFICHETECNICHE..................................................................................................13
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI ...................................................................................... 13
2
Downloaded from www.vandenborre.be
AVVERTENZE
Questoapparecchioèesclusivamentedestinatoaun
usodomesticoenondovrebbeessereimpiegatoper
nessunoaltroscopooinnessun'altraapplicazione,ad
esempioinuncontestonondomesticooinun
ambientecommerciale.
ISTRUZIONIDISICUREZZAIMPORTANTI
LEGGEREATTENTAMENTEECONSERVAREPER
RIFERIMENTOFUTURO.
Questoapparecchiopuòessereusatodabambinidi
almeno8anniedapersoneconridottecapacitàfisiche,
mentaliosensorialiosenzaesperienzaeconoscenza,
sesupervisionate,istruitesullemodalitàd'uso
dell'apparecchioinmodosicuroeconsapevolideirischi
correlati.Ibambininondevonogiocareconilprodotto.
Lapuliziaelamanutenzionenondevonoessere
effettuatedabambinialdisottodi8annidietà.
Perevitareognirischio,seilcavodialimentazioneè
danneggiatodeveesseresostituitodalfabbricante,dal
suocentrodiassistenzaodauntecnicoqualificato.
Ibambinipossonousareilfornosenzasupervisione
soloseistruiticircal'usosicurodell'apparecchioin
sicurezzaeseconosconoirischiconnessi.
Nonusaredetergentiabrasivioutensilidimetallo
appuntitiperpulireilvetrodelforno,poiché
potrebberograffiarneedanneggiarnelasuperficiee
portarequindiallarotturadelvetro.
Selosportelloolesueguarnizionidichiusurasono
danneggiati,ilfornonondeveessereusatofinoa
quandononèstatoriparatodauntecnicoqualificato.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Èpericolosoperchiunquenonsiacompetente
compiereoperazionioriparazionichecomportanola
rimozionedellacoperturacheprotegge
dall'esposizioneall'energiamicroonde.
Nonriscaldareliquidiealtrialimentiincontenitori
sigillati,poichépotrebberoesplodere.
Ilriscaldamentoamicroondedellebevandepuò
causarel'ebollizionedeiliquidi:prestareattenzione
durantelamanipolazionedeicontenitori.
Utilizzareesclusivamenteutensiliadattiall'usocon
fornoamicroonde.
Duranteilriscaldamentoincontenitoridiplasticao
carta,controllareregolarmenteglialimentiincottura
perevitarerischidiincendio.
Incasodifumo,spegnerel'apparecchiooscollegarlo
dallapresadicorrenteetenerelosportellochiusoper
soffocareeventualiprincipidiincendio.
Agitarebiberonevasettidiomogenizzatoe
controllarelatemperaturadelcontenutoprimadel
consumo,perevitareustioni.
Leuovaintereesodenondevonoesserecottea
microonde,poichépotrebberoesplodereanchea
cotturaultimata.
Ilfornodeveesserepulitoregolarmenteeogni
residuoalimentaredeveessererimosso.
Ilmantenimentodelfornoincondizioninonottimali
puòcausaredeterioramentiedanniall'apparecchio,
chepossonodiminuireladuratadivitadelfornoe
causarerischiall'utente.
Durantel'usol'apparecchiodiventabollente.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
Prestareattenzioneanontoccareglielementi
riscaldantiall'internodelforno.
L'apparecchiononèprogettatoperessereutilizzato
contimeresterniotelecomandi.
Losportelloelasuperficieesternapossonodiventare
caldiquandol’apparecchioèinfunzione.
Tenerel'apparecchiolontanodallaportatadei
bambinidietàinferiorea8anni.
Siconsigliadisorvegliareibambiniquandousano
l'apparecchioinmodalitàcombinataperchéla
temperaturadelfornopotrebbeessereelevata.
Nonutilizzarepulitoriavapore.
Latemperaturadellasuperficiepuòdiventare
caldadurantel'uso.
Lasuperficieaccessibilepuòesserecaldamentresi
usal’apparecchio.
ISTRUZIONIDISICUREZZAIMPORTANTI
Quandoilfornoamicroondeèspento,scollegarlodallareteelettricarimuovendo
laspinadallapresadicorrente.
Laspinaèilprincipaledispositivodiscollegamentodallareteelettricaedeve
essereraggiungibileinqualsiasimomento.
Ilfornoamicroondenonpuòessereutilizzatoselosportelloèaperto.Inquestocaso,
ididispositividisicurezzaincorporatinelmeccanismodellosportellodisattivano
automaticamentelefunzionidicottura.L'usodelfornoamicroondeconlosportello
apertopuòesporrel'utenteagravirischiacausadell'esposizioneall'energiadelle
microonde.Èimportantenonmanomettereilmeccanismodellosportello.
Evitareinfiltrazionidiacquaoaltriliquidinelfornoattraversoleaperturedi
ventilazione.
Noncollocarealcunoggettotralosportelloelapartefrontaledelfornoe
rimuoveresporciziaoresiduididetersivisullaguarnizionedichiusura.
Evitarel'utilizzodibottiglieoaltricontenitoriallungati.
Ametàcottura,mescolareiliquidiinmododauniformarnelacottura.
Dopoilriscaldamento,agitareicontenitoridiliquidiecontrollarnelatemperatura.
5
Downloaded from www.vandenborre.be
Nonusaredetergentiabrasivioutensilidimetalloappuntitiperpulireilvetrodel
fornopoichépotrebberograffiarneedanneggiarnelasuperficieecausarequindi
larotturadelvetro.
UTENSILIDACUCINA
Ènecessarioverificarechegliutensilidacucinasianoadattiall'usonelfornoa
microonde.
1. Ilmaterialedegliutensiliperforniamicroondedeveesseretrasparentealle
microonde,cosìdapermetteall'energiadipassareattraversoilcontenitoree
scaldareglialimenti.
2. Lemicroondenonpenetranoilmetallo;pertanto,nonusareutensilidimetalloo
piatticondecorazioniinmetallo.
3. Nonusareprodottiincartariciclataperlacotturaamicroonde,poiché
potrebberocontenerepiccoliframmentimetallichepotrebberocausarescintille
e/oincendi.
4. Siconsigliadinonusarepiattiquadrati/oblunghimarotondi/ovali,poichéilcibo
negliangolitendereacuocereeccessivamente.
5. Usarepiccolestriscedicartastagnolaperevitarecheleareeespostecuociano
eccessivamente.Tuttavia,fareattenzioneanonusarnetroppeedistanziarledi
circa2,5cmdalleparetiinterne.
Consultarelalistaseguenteperselezionaregliutensilicorretti.
Articolidicottura Microonde Grill Combinato*
Vetroresistentealcalore Sì Sì Sì
Vetrononresistentealcalore No No No
Ceramicaresistentealcalore Sì Sì Sì
Piattiinplasticaresistenteallemicroonde Sì No No
Cartadacucina Sì No No
Vassoioinmetallo No Sì No
Grigliainmetallo No Sì No
Fogliod'alluminioecontenitoriin
alluminio
No Sì No
NOTE:
Rimuoveregliutensilioilpiattogirevoleconattenzione,poichépotrebbero
diventaremoltocaldidurantelacottura.
Usaresolountermometroappositamenteprogettatoperilfornoamicroonde.
Assicurarsicheilpiattorotantesiaposizionatocorrettamenteprimadimetterein
funzioneilforno.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
DESCRIZIONEDELL'APPARECCHIO
1. Sistemadibloccodellosportello
2. Finestradiosservazione
3. Anellodelpiattorotante
4. Assedelpiattogirevole
5. Pulsantediaperturadellosportello
6. Panellodicontrollo
7. Placcaacoperturadellaguidad’onda
8. Piattorotante
9. Grill
10. Grigliadistanziatrice
Piattorotante
a. Nonposizionaremaiilpiattorotantearovescio.
Ilpiattorotantenondeveesserebloccato.
b. Durantelacotturailvassoiodivetroel'anello
rotantedevonoesseresemprepresenti.
c. Durantelacottura,collocaresempregli
alimentieicontenitoriperalimentisulpiatto
rotante.
d. Incasodirotturadelpiattorotanteodel
supportoadanello,contattareilpiùvicino
centroassistenzaautorizzato.
4
Mozzo(latoinferiore)
Piattorotanteinvetro
Assedelpiattogirevole
Anellodelpiattorotante
Downloaded from www.vandenborre.be
PANELLODICONTROLLO
Pulsanti:
Cotturaamicroonde
Perimpostareillivellodipotenzadelmicroonde.
Grill
Perimpostareunprogrammadicotturacongrill.
Combinato
Perselezionareunadelledueimpostazionidi
cotturacombinata.
Scongelamentoapeso
Perscongelareglialimentiinbasealpeso.
Orario/Timercottura

Perimpostarel'orologiooiltimerdicottura.
Impostazionedelpeso
Perimpostareilpesoperloscongelamentoeiprogrammidicotturaautomatica.
Stop/Annulla
x Premereunavoltaperinterromperetemporaneamentelacotturaoduevolteper
annullarelacottura.
x Ilpulsantepuòessereusatoancheperimpostareilbloccobambini.
Avvio/Avvioveloce
Perl’avviool’avviovelocediunprogrammadicottura
Manopola:
Durata/Menu
Ruotarelamanopolaperimpostareiltempodicotturaoperselezionareimenu
automatici.
5
Downloaded from www.vandenborre.be
INSTALLAZIONEDELFORNOAMICROONDE
6
Mobile
Fornoamicroonde
Downloaded from www.vandenborre.be
FUNZIONAMENTO
Impostazionedell'orologio
1. Inmodalitàstandby,tenerepremuto
finchésuldisplaynonappare“Hr12”.
x Premereilpulsanteunavoltasesidesideraselezionareilformato24ore.
2. Ruotare
finoavisualizzarel'oracorretta.
3. Premere
perconfermare.
Lecifredeiminutilampeggiano.
4. Ruotare
finoavisualizzareiminuticorretti.
7
Spazioperlaventilazione
Dimensionidelmobile
Downloaded from www.vandenborre.be
5. Premere perconfermarel’impostazione.Suldisplaylampeggia“:”
Cotturaamicroonde
Èpossibileselezionareunlivellodipotenzapremendo
.
Numerodipressioni Display Potenzadicottura
1volta P100 100%
2volte P80 80%
3volte P60 60%
4volte P40 40%
5volte P20 20%
6volte P00 0%
Esempio:sidesideracuocereper5minutial60%dellapotenzamicroonde.
1. Inmodalitàstandby,premere
finchésuldisplaynonappare“P60”.
2. Ruotare finoa5:00.Iltempomassimodicotturaè95minuti(95:00).
3. Premere
peravviarelacottura.
NOTE:
x Èpossibilecontrollarelapotenzadurantelacotturapremendo
.
x Alloscaderedeltempodicotturailfornoemette5segnalisonori,esuldisplay
appare“End”.Primadiavviarenuovamenteilmicroonde,premerequalsiasi
pulsanteoaprirelosportelloperazzerareildisplayeripristinareilsistema.
Grill
Iltempomassimodicotturaè95minuti(95:00).Lacotturacongrillè
particolarmenteadattaperfettesottilidicarne,bistecche,braciole,kebab,salsiccee
pezzidipollo.Èadattaancheperpaninicaldiepiattialgratin.
Esempio:sidesideraimpostarelacotturacongrillper12minuti.
1. Premere
.
2. Ruotare finoa12:00.
3. Premere
peravviarelacottura.
8
Downloaded from www.vandenborre.be
Combinazionemicroonde+grill
Iltempomassimodicotturaè95minuti(95:00).
Esempio:sidesideraimpostarelacotturacombinataper25minuti.
1. Premere
unaoduevolte.
Percentualedeltempodi
cottura
Numerodi
pressioni
Combinazione
Microonde Grill
Adattoper
1volta Co1 30% 70% Pesce,patate,gratin
2volte Co2 55%
45% Budini,frittate,patate
alfornoepollame
2. Ruotare
finoa25:00.
3. Premere
peravviarelacottura.
Cotturarapida
Inmodalitàstandby,premere
percuocereal100%dellapotenzaper30
secondi.Ognipressionedelpulsanteaumentailtempodicotturadi30secondi.Il
tempomassimodicotturaè10minuti.
Timerdicottura
Ilfornoèdotatodiuntimerchepermettediimpostarel’orariodicottura.
Lacotturapuòesseredilazionatafinoaunmassimodi95minuti.
Esempio:sidesideraimpostareiltimerdicotturasu30minuti.
1. Premereunavolta
.
2. Ruotare
finoa30:00.
3. Premere
perconfermare.
x Quandoiltimerèattivato,èpossibilevisualizzareilcontoallarovescia
premendo
.
x Perannullareiltimer,premere
.
Menuautomatici
Perglialimentiindicatinellatabellaseguentenonènecessarioprogrammareil
tempoelapotenzadellacottura.Seguirequestaprocedura:
9
Downloaded from www.vandenborre.be
1. Inmodalitàstandby,ruotare insensoantiorarioperselezionareilcodice
corrispondenteall'alimentodacuocere.
2. Premereripetutamente
perimpostareilpesodeglialimentichesonostati
inseritinelforno.
3. Premere
peravviarelacottura.
Codice Alimento Modalitàdi
cottura
A1 Popcorn(99g)
A2 Caffè(200mlpertazza)
A3 Verdurefresche(g)
A4 Patate(230gl’una)
A5 Pizza(g)
A6 Riscaldamento(g)
MICROONDE
A7 Polloallagriglia(g) COMBINATO
A8 Bisteccaallagriglia(g) COMBINATO
NOTE:
x Unavoltaimpostatoilpeso,ilfornoimpostaautomaticamenteiltempodicottura.
x Perilpolloelabisteccaallagriglia,ilfornointerrompelacotturaedemetteun
segnaleacusticoperricordaredigirareglialimenti,inmodochecuociano
uniformemente.Unavoltagiratiglialimenti,premere
perriprenderela
cottura.
Scongelamentoinbasealpeso
1. Premereunavolta
.
2. Premereripetutamente
perimpostareilpeso.
x Lagammadipesoècompresatra100ge1800g.
3. Premere
peravviareloscongelamento.
NOTA:Duranteloscongelamentoilfornointerrompelacotturaedemetteun
segnaleacusticoperricordaredigirareglialimenti.Unavoltagiratigli
alimenti,premere
perriprendereloscongelamento.
10
Downloaded from www.vandenborre.be
Cotturamultifase
Èpossibileprogrammarefinoa3sequenzedicotturaautomatica.
NOTA:loscongelamentoinbasealpeso,imenuautomaticieiprogrammidicottura
rapidanonpossonoessereselezionaticomepartidiunprogrammadi
cottura.
Esempio:sidesideraimpostareilseguenteprogrammadicottura
Cotturaamicroonde(100%)

Cotturaamicroonde(60%)
1. Premereripetutamente
perimpostareillivellodipotenza100%.
2. Ruotare perimpostareiltempodicottura.
3. Premereripetutamente
perimpostareillivellodipotenza60%.
4. Ruotare perimpostareiltempodicottura.
5. Premere
peravviarelacottura.
NOTA:Quandounafasedellacotturaèultimata,ilfornoemetteunsegnaleacustico
cheindical’avviodellafasesuccessiva.Laspiacorrispondente(1S,2So3S)si
accendeperindicarelafasedicotturacorrente.
Bloccobambini
Ilbloccobambinievitachebambininonsorvegliatimettanoinfunzioneilforno.
Perimpostareilbloccobambini,tenerepremuto
per3secondi;ilforno
emetteunsegnalesonoroelaspiadibloccobambinisiaccende.Inmodalitàblocco,
tuttiipulsantisonodisattivi.
Perannullareilbloccobambini,tenerepremuto
per3secondi;ilfornoemette
unsegnalesonoro.Laspiadelbloccosispegne.
PULIZIAEMANUTENZIONE
Scollegareilfornodallareteelettricaprimadiqualsiasioperazionedipulizia.
Avvertenzegenerali
Unapuliziafrequenteeregolareprevienel'emissionedifumoodicattiviodori
durantelacotturaelapresenzadiscintillenellacavitàdelfornooinprossimitàdella
11
Downloaded from www.vandenborre.be
chiusuradellosportello.
Nonlasciareaccumulidiciboograssonellacavitàdelfornoosullachiusuradello
sportello.
Seilfornoèdotatodiunaplaccaacoperturadellaguidad’onda(solitamente
collocatasullatointernodestrodelforno),quest’ultimadeveesseretenuta
costantementepulitaperevitareaccumulidiciboograssoeperprevenireilrischio
discintille,chedanneggerebberoilfornoeannullerebberolagaranzia.
Primadiogniinterventodimanutenzioneopulizia,scollegareilfornodallarete
elettricaeattenderechesiraffreddiatemperaturaambiente.
Sportellodelforno
Rimuovereognidepositodiciboegrassotralaguarnizionedellosportelloelacavità
delfornoconunpannoumido;èimportantetenerequestazonasemprepulita.
Paretiinterne
Rimuovereschizzidigrassodalleparetidellacavitàdelfornoconacquaedetergente,
sciacquareeasciugare.
Prestareparticolareattenzionenellapuliziadellosportelloedell'internodelfornoe
assicurarsichelosportellosichiudacorrettamenteperevitarescintilletral’interno
delfornoeimeccanismidellosportello.
Nonusareprodottiabrasivi(adesempio,pagliette)poichépossonodanneggiarele
superficiinterneelosportellodelforno.
Usaresoloacquacaldasaponataperlapuliziadellesuperficiinacciaioinox.
Superficiesterne
Perlapuliziadellesuperficiesterneusareunpannoumido.
Nonusareprodottiabrasivi(adesempio,pagliette)poichépossonodanneggiarele
superficiesterne.Accertarsichel'acquanonpenetrinellefessurediventilazione.
Lavaregliaccessoriamanoconacquacaldaedetergente.
ATTENZIONE!
Alcuneplaccheacoperturadellaguidad’ondasonoparticolarmentedelicatee
possonoesserefacilmentedanneggiate.Prestareattenzionedurantelapulizia.
Nonlavaregliaccessoriinlavastoviglie.
Pulirelesuperficiacontattoconglialimenti
Permotividiigiene,pulireregolarmenteilpiattorotante.
Lavareconacquasaponataeasciugareconcura.
Sel'internodelfornoeleguarnizionidellosportellononsonomantenutiin
condizioniottimali,ilfornopuòsubiredanniacausadellaformazionediscintilleal
suointerno;ciòcausal’annullamentodellagaranzia.
12
Downloaded from www.vandenborre.be
Nongraffiareleparetidellacavitàdelfornoconoggettiappuntiti.
SPECIFICHETECNICHE
Potenza:230240V~50Hz
Potenzainingresso(microonde):1400W
Potenzagrill:1000W
Frequenzamicroonde:2450MHz
RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
Fenomeninormali
Ilfornoamicroonde
interferisceconlaricezioneTV
Ilfunzionamentodelfornopuòinterferirecon
laricezioneradioeTV.Èanaloga
all'interferenzadipiccolielettrodomestici,ad
esempiofrullatori,aspirapolvereeventilatori
elettrici.Sitrattadiunfenomenonormale.
Lucedelfornodebole Durantelecottureabassapotenza,lalucedel
fornopuòindebolirsi.Sitrattadiunfenomeno
normale.
Accumulodivaporesullo
sportello,ariacalda
provenientedallefessuredi
ventilazione
Durantelacotturapuòprodursidelvapore.La
maggiorpartedelvaporefuoriescedalle
fessure,maunapartepotrebbeaccumularsi
sullosportello.Sitrattadiunfenomeno
normale.
Ilfornosièavviato
accidentalmentesenzaciboal
suointerno.
Siraccomandadinonavviaremaiilforno
senzaalimentiall'interno.PuòessereMOLTO
PERICOLOSO.
Problema Possibilecausa Soluzione
Ilcavodicorrentenonè
inseritosaldamente.
Scollegarel'apparecchio
dallapresadicorrentee
ricollegarlodopo10
secondi.
Ilfornononfunziona.
Lapresadicorrenteè
difettosa.
Testarelapresa
collegandoviun'altra
spina.
Ilfornononriscalda. Losportellononèchiuso
correttamente.
Chiuderelosportello
correttamente.
Ilpiattorotanteinvetro
farumoreduranteil
funzionamentodel
fornoamicroonde.
Anelloobasedelforno
sporchi.
Consultarelasezione
“PULIZIAE
MANUTENZIONE”.
13
Downloaded from www.vandenborre.be
Questeistruzionipotrebberocontenerepiccoleimprecisionidovuteallanostra
politicadisviluppoemiglioramentocontinuodeiprodotti.Ciscusiamopereventuali
inconvenienti.
KesaElectricals©UK:EC1N6TE 18/01/2013
14
Downloaded from www.vandenborre.be
ÍNDICE
ADVERTENCIAS ...................................................................................................................... 2
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES.......................................................................... 5
UTENSILIOS DE COCINA........................................................................................................ 5
DESCRIPCIÓN DEL APARATO............................................................................................... 4
PANEL DE CONTROL.............................................................................................................. 5
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS ......................................................................... 6
PROCEDIMIENTOS..................................................................................................................7
Ajuste del reloj.................................................................................................................. 7
Cocción en modo microondas........................................................................................ 8
Grill .................................................................................................................................... 8
Modo combinado microondas + parrilla........................................................................ 8
Función de cocción rápida.............................................................................................. 9
Temporizador de cocción................................................................................................ 9
Cocción preprogramada.................................................................................................. 9
Descongelación por peso.............................................................................................. 10
Cocción en varias etapas .............................................................................................. 10
Cierre de seguridad para niños .................................................................................... 11
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................................................................. 11
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.......................................................................................... 13
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................................... 13
1
Downloaded from www.vandenborre.be
ADVERTENCIAS
Esteaparatohasidodiseñadosolamentepara
usodomésticoynodeberáutilizarseparaningún
otropropósitooaplicación,comopuedanser
finesnodomésticosocomerciales.
MEDIDASDESEGURIDADIMPORTANTES
LEAATENTAMENTEELMANUALYCONSÉRVELO
PARACONSULTASFUTURAS
Esteaparatopuedeserutilizadopormenoresa
partirdelos8añosopersonascondeficiencias
físicas,sensorialesomentales,oquenotengan
suficienteexperienciaoconocimientosenelusode
esteproducto,cuandoseansupervisadosohayan
sidoinstruidosacercadelusosegurodelaparatoy
comprendanlospeligrosqueconlleva.Losniñosno
debenjugarconelaparato.Lalimpiezaylastareas
demantenimientoasignadasalusuarionodeberán
serefectuadasporniñosamenosquetenganmás
de8añosyesténdebidamentesupervisados.
Sielcabledealimentacióneléctricaestádañado,
deberásersustituidoyaseaporelfabricante,su
serviciotécnico,oporunapersonacualificadapara
ello.Deestamaneraseevitaránriesgosinnecesarios.
ADVERTENCIA:Nopermitaqueniñosutilicenel
hornosinsupervisiónadulta,amenosqueles
hayansidoexplicadasadecuadamentelas
instruccionesparaqueloutilicendeunamanera
segurayseanconscientesdelospeligrosque
2
Downloaded from www.vandenborre.be
conllevaunautilizaciónincorrecta.
Noutilicelimpiadoresabrasivosniraspadores
metálicosafiladosparalimpiarelcristaldela
puertadelhorno,dadoquepuedenrayarla
superficieyterminarporromperelcristal.
ADVERTENCIA:Silapuertaolagomadelapuerta
estándañadas,nodeberáutilizarelhornohastaque
hayasidoreparadoporunapersonacalificadaparaello.
ADVERTENCIA:Espeligrosoqueunapersonaque
nocuenteconladebidacualificaciónefectúe
reparacionesorevisionesdelaparatoqueimpliquen
retirarlacubiertaqueprotegecontraexposicionesa
laenergíageneradaporelmicroondas.
ADVERTENCIA:Nodeberáncalentarselíquidos
niotrosalimentosenelinteriordecontenedores
herméticos,yaquepodríanexplotar.
Elcalentamientopormicroondasdebebidas
puedellevaraunaebullicióntardía,porloquese
debetenercuidadoalmanipularelrecipiente.
Utilicesóloutensiliosdecocinaquesean
apropiadosparausarenhornosmicroondas.
Nodejeelhornomicroondasdesatendidocuando
calientealimentosenrecipientesdeplásticoopapel,
dadalaposibilidaddequelleguenaincendiarse.
Siseadviertelapresenciadehumoprocedente
delhorno,apágueloodesenchúfelodelatoma
decorrienteymantengalapuertacerradapara
ahogarposiblesllamas.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Agiteoremuevaelcontenidodebiberonesy
potitosparabebésycompruebesutemperatura
antesdedarledecomeralbebéparaquenose
quemealingerirelcontenido.
Loshuevosconcáscaraoloshuevosduros
enterosnodeberáncalentarsenuncaenun
microondas,yaquepuedenexplotarincluso
despuésdehaberlossacadodelhorno
microondas.
Lalimpiezayeliminaciónderestosdecomidadel
hornosedebehacerregularmente.
Denomantenerseenlascondicionesdelimpieza
adecuadas,lasuperficiedelhornopodríadeteriorarse
coneltiempo,loqueconduciríaamermarsu
durabilidadeinclusoasituacionesdepeligro.
Elaparatosecalientadurantesuutilización.
Tengacuidadodenotocarlasresistencias
eléctricasdelinteriordelhornomicroondas.
Esteaparatonohasidodiseñadoparaserutilizado
deformaconjuntaconuntemporizadorexternoo
unsistemadecontroladistanciaajenoalmismo.
Lapuertaylasuperficieexternadelaparato
puedenalcanzartemperaturaselevadascuando
estáenfuncionamiento.
Mantengaelaparatoyelcablefueradel
alcancedelosniñosmenoresde8años.
Atención:Cuandoseutilizaelaparatoenmodo
combinado,serecomiendaquelosniñossólolo
4
Downloaded from www.vandenborre.be
utilicenbajolasupervisióndeunadulto,debido
alasaltastemperaturasgeneradas.
Nouseningúnlimpiadoravaporparalimpiarel
microondas.
Lassuperficiessonsusceptiblesde
calentarseduranteelusodelaparato.
Lassuperficiesaccesiblespuedealcanzar
temperaturaselevadascuandoelaparatoestá
enfuncionamiento.
MEDIDASDESEGURIDADIMPORTANTES
Cuandoapagueelhornodemicroondas,desenchúfelotambiéndelatomade
corrienteparadesconectarlodelsuministroeléctrico.
Elenchufefuncionacomoeldispositivodedesconexióndelafuentede
alimentaciónydebepermaneceraccesibleentodomomento.
Elhornodemicroondasnopuedeserutilizadoconlapuertaabiertadebidoaque
loscierresdeseguridaddelapuertaincorporanunmecanismoqueapagalas
funcionesdecoccióncuandoseabrelapuerta.Nointentehacerfuncionareste
hornoconlapuertaabierta,yaque,delocontrario,podríasufrirunaexposición
peligrosaalaenergíademicroondas.Esmuyimportantequenointerfierani
anuledealgunamaneralosdispositivosdecierredeseguridadincorporadosenel
mecanismodelapuerta.
Nopermitaqueaguaniningúnotrolíquidopenetreenelinteriordelhornoa
travésdesusranurasdeventilación.
Nocoloqueobjetosquepuedanquedaratrapadosentrelapuertaylaparte
frontaldelhorno,nipermitalaacumulacióndesuciedadoresiduosdeproductos
delimpiezaenlassuperficiesdecontactodelapuerta.
Eviteelusoderecipientesdeladosrectosycuellosestrechos.
Agiteloslíquidosantesdevolveraintroducirlosenelmicroondascuandose
hayancalentadoduranteuntiempo.
Despuésdecalentarlosalimentos,déjelosreposarunosinstantes,remuevao
agiteelcontenidoycompruebelatemperaturaantesdeconsumirlos.
Nouselimpiadoresabrasivosorascadoresmetálicosafiladosparalimpiarel
cristaldelapuertadelhorno,dadoquepuedenrayarlasuperficieyocasionarla
roturadelcristal.
UTENSILIOSDECOCINA
Losutensiliosdebenserevaluadosparagarantizarquesonaptosparausarenel
hornodemicroondas.
5
Downloaded from www.vandenborre.be
1. Elmaterialidealdelosutensiliosdeloshornosmicroondasesunmaterial
transparentequepermitaelpasodelasondasatravésdelrecipienteparaque
asípuedancalentarlosalimentos.
2. Lasmicroondasnopuedenpenetrarelmetal;porestemotivonodebeutilizarse
utensiliosdemetalolosplatosconbordemetálico.
3. Nouseproductosdepapelrecicladoparacocinarenelmicroondasporque
puedencontenerfragmentosmetálicosquepuedenprovocarchispasofuego.
4. Serecomiendausarplatosredondosuovalados,envezdeplatoscuadradoso
rectangularesporquelacomidasituadaenlasesquinastiendeacocinarse
demasiado.
5. Sepuedenutilizarfinastirasdepapeldealuminioparaprotegerlasáreasdelos
alimentosexpuestascontrauncocinadoexcesivo.Noutilicedemasiadopapelde
aluminioymantengaunadistanciade1pulgada(2,54cm)entreelpapelde
aluminioylasparedes.
La siguiente lista es una guía general para ayudarle a seleccionar los utensilios
correctos.
Vajillayutensilios
Microondas
Parri
lla
Modo
combinado*
Cristalresistentealcalor Sí Sí Sí
Cristalnoresistentealcalor No No No
Cerámicaresistentealcalor Sí Sí Sí
Platodeplásticoaptopara
microondas
Sí
No No
Papeldecocina Sí No No
Bandejademetal No Sí No
Rejillademetal No Sí No
Papelycontenedoresdealuminio No Sí No
NOTAS:
Deberátenersecuidadoalretirarutensiliosoelplatogiratoriodelhornoque
puedenhaberalcanzadounatemperaturaelevadadurantelacocción.
Utilice sólo un termómetro que esté diseñado para su uso en el horno de
microondas.
Asegúresedequeelplatogiratorioestéensulugarcuandopongaelhornoen
funcionamiento.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
DESCRIPCIÓNDELAPARATO
1. Sistemadebloqueodeseguridadde
lapuerta
2. Ventanadeobservación
3. Arogiratorio
4. Ejegiratorio
5. Botóndeaperturadelapuerta
6. Paneldecontrol
7. Cubiertaguíadeondas
8. Platogiratorio
9. Resistenciaeléctrica
10. Parrilla

Platogiratorio
a. Nuncacoloqueelplatodevidriobocaabajo.
Asegúresedequeenningúnmomentohaya
ningúnobstáculoquepuedalimitarel
desplazamientodelplatogiratoriodecristal.
b. Siempresedebenutilizarelplatodevidrioyel
arogiratoriodurantelacocción.
c. Losalimentosylosenvasesdelosalimentos
siempredebencolocarseenelplatodevidrio
paracocinarlos.
d. Sielplatodevidriooelaropresentangrietaso
roturas,póngaseencontactoconsucentrode
serviciosautorizado.
4
Centro(parteinferior)
Platodecristal
Ejegiratorio
Arogiratorio
Downloaded from www.vandenborre.be
PANELDECONTROL
Botones:
Cocciónenmodomicroondas
Pulseestebotónparaajustarelniveldepotencia
delmicroondas.
Grill
Pulseparaajustarunprogramadecoccióncon
grill.
Combi
Pulseestebotónparaseleccionarunodelosdos
modoscombinadosdecocción.
Descongelaciónporpeso
Pulseestebotónparadescongelaralimentosen
funcióndesupeso.
Reloj/Temporizadordecocción

Pulseestebotónparaconfigurarelrelojoel
temporizadordecocción.
Ajustedelpeso
Pulseestebotónparaajustarelpesodelalimentoadescongelaryseleccionarel
programadecocciónautomático.
Detener/Cancelar
x Pulseestebotónunavezparadetenertemporalmentelacocciónodosvecespara
cancelarla.
x Tambiénseutilizaparaconfigurareldispositivodecierredeseguridadparaniños.
Inicio/Iniciorápido
Pulseestebotónparainiciarunprogramadecocciónoparaconfigurarelprograma
decoccióndeiniciorápido.
Mandogiratorio:
Tiempo/Programadecocción
Gireelmandoparaajustareltiempodecocciónoseleccionarelprogramade
cocciónautomático.
5
Downloaded from www.vandenborre.be
INSTALACIÓNDELHORNOMICROONDAS
6
Empotrado
Hornomicroondas
Downloaded from www.vandenborre.be
PROCEDIMIENTOS
Ajustedelreloj
1. Enelestadodeespera,mantengapulsado
hastaqueaparezca“Hr12”enla
pantalla.
x Pulseelbotónunavezsideseautilizarelformatode24horas.
2. Gire
hastaquesemuestrelahoracorrecta.
3. Pulse
paraconfirmar(losdígitosdelosminutosparpadearán).
4. Gire
hastaquesemuestrenlosminutoscorrectos.
5. Pulse
paraconfirmarlosajustesrealizados.Elsímbolo“:”parpadearáenla
pantalla.
7
Espacioalrededorparaventilación
Dimensionesdelarmario
Downloaded from www.vandenborre.be
Cocciónenmodomicroondas
Pulse
paraseleccionarelniveldepotencia.
Pulsar 
Pantalla Potenciadecocción
unavez P100 100%
dosveces P80 80%
3veces P60 60%
4veces P40 40%
5veces P20 20%
6veces P00 0%
Supongamosquedeseacocinaralimentosdurante5minutosal60%delapotencia
delhorno.
1. Enelestadodeespera,pulse
hastaque“P60”aparezcaenlapantalla.
2. Gire
hastaqueaparezca"5:00"enlapantalla.Eltiempomáximodecocción
quepuedeconfigurarseesde95minutos(95:00).
3. Pulse
parainiciarlacocción.
NOTA:
x Silodesea,puedecomprobarelniveldepotenciadurantelacocciónpulsando
directamenteelbotón .
x Unaveztranscurridoeltiempodecocción,elhornoemitirá5pitidosy"End"
apareceráenlapantalla.Antesdeiniciarotroprogramadecocción,pulseunbotón
cualquieraoabralapuertaparaborrarlapantallayreiniciarelsistema.
Grill
Eltiempomáximodecocciónquepuedeconfigurarseesde95minutos(95:00).
Cocinarconlafuncióndegrillesparticularmenteútilpararebanadasfinasdecarne,
filetes,chuletas,brochetas,salchichasytrozosdepollo.Asimismo,puedeutilizarse
paraprepararsándwichescalientesyplatosgratinados.
Supongamosquedeseacocinaralimentosdurante12minutosutilizandoelmodo
parrilla.
1. Pulse
.
2. Gire
hastaqueaparezca"12:00"enlapantalla.
3. Pulse
parainiciarlacocción.
Modocombinadomicroondas+parrilla
Eltiempomáximodecocciónquepuedeconfigurarseesde95minutos(95:00).
8
Downloaded from www.vandenborre.be
Supongamosquedeseautilizarelmodocombinadoparacocinaralimentosdurante
25minutos.
1. Pulse
unaodosveces.
Porcentajedeltiempode
cocción
Pulsar
Combinación
Microondas Grill
Usarpara
Unavez Co1 30%
70% Pescado,patataso
gratinados
Dosveces Co2 55%
45% Budines,tortillas,
patatasasadasypollo.
2. Gire
a25:00.
3. Pulse
parainiciarlacocción.
Funcióndecocciónrápida
Enelestadodeespera,pulse
paracocinaral100%depotenciadurante30
segundos.Cadapulsacióndelbotónharáqueeltiempodecocciónincrementeen30
segundos.Sepuedeseleccionaruntiempodecocciónhastade10minutos.
Temporizadordecocción
Elhornoincluyeuntemporizadorquelepermiteestablecereltiempodecocciónde
losalimentos.
Puedeestablecerseuntiempomáximodecocciónde95minutos.
Supongamosquedeseautilizarestablecer30minutosutilizandoeltemporizador.
1. Pulse
unavez.
2. Gire
a30:00.
3. Pulse
paraconfirmar.
x Cuandoestétranscurriendoeltiempo,pulse
paravereltiemporestante.
x Pulse
paracancelareltemporizador.
Cocciónpreprogramada
Paralosalimentosincluidosenelcuadroquesemuestraacontinuación,noserá
necesarioprogramarlapotencianielintervalodecocción.Procedaconformealos
pasosindicados:
1. Enelestadodeespera,gire ensentidocontrarioaldelasagujasdelrelojpara
seleccionarelcódigodealimentodeseadoyasíespecificareltipodealimento
quesedeseacocinar.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
2. Pulse reiteradamenteparaseleccionarelpesocorrespondientealalimento
introducidoenelmicroondas.
3. Pulse
parainiciarlacocción.
Código Alimento Modode
cocción
A1 PALOMITAS(99g)
A2 CAFÉ(200ml/taza)
A3 VERDURA(g)
A4 PATATA(230g/pieza)
A5 PIZZA(g)
A6 RECALENTAR(g)
MICROONDAS
A7 POLLOASADO(g) COMBINACIÓN
A8 CARNEASADA(g) COMBINACIÓN
NOTA:
x Elusuariodebeindicarprimeroelpesodelosalimentosyelhornoajustaráel
intervalodecoccióndeacuerdoconelpesoindicado.
x ParalosprogramasdePOLLOASADOYyCARNEASADA,elhornodetendrá
provisionalmenteelprocesodecocciónyemitirátonosdeavisopararecordarle
quedebedarlelavueltalosalimentosparaquesecocinendemanerauniforme.
Seguidamente,pulseelbotón
parareanudarlacocción.
Descongelaciónporpeso
1. Pulse unavez.
2. Pulse
paraestablecerelpeso.
x Elpesopuedeestablecerseentre100gy1800g.
3. Pulse
parainiciarladescongelación.
NOTA:Elhornosedetendráprovisionalmenteladescongelaciónyemitirátonosde
avisopararecordarlequedebedarlelavueltaalosalimentos.Unavez
efectuadadichaoperación,pulseelbotón
parareanudarla
descongelación.
Cocciónenvariasetapas
Elhornopuedeserprogramadoparaunmáximode3etapasdecocción
10
Downloaded from www.vandenborre.be
automáticas.
NOTA:Losfuncionesdecocciónporpeso,cocciónpreprogramadaycocciónrápida
nopodránseleccionarsecomopartedeunprogramadecocciónenvarias
etapas.
Supongamosquequiereestablecerelsiguienteprogramadecocción:
Cocciónpormicroondas(100%)

Cocciónpormicroondas(60%)
1. Pulse
repetidamenteparaestablecerelniveldepotenciaal100%.
2. Gire
paraajustareltiempodecocción.
3. Pulse
repetidamenteparaestablecerelniveldepotenciaal60%.
4. Gire
paraajustareltiempodecocción.
5. Pulse
parainiciarlacocción.
NOTA:Unavezfinalizadaunadelasetapasdecocción,sonaráuntonodeaviso
indicandoelcomienzodelasiguienteetapa.Eltestigocorrespondiente(1S,
2So3S)seiluminaráparaindicarlelaetapadecocciónencurso.
Cierredeseguridadparaniños
Elcierredeseguridadparaniñosevitaquelosniñosmanipulenelaparatosinestar
supervisados.
Paraactivarelbloqueodeseguridadparaniños,mantengapulsadoel
botón
durante3segundoshastaquesueneuntonodeavisoyseilumineel
testigodebloqueo.Cuandoelbloqueodeseguridadestáactivado,nofuncionarán
ningunodelosbotones.
Paracancelarelbloqueodeseguridad,mantengapulsado
durante3segundosy
espereaqueseemitauntonodeaviso.Eltestigodelbloqueodeseguridadse
apagará.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
Desenchufeelhornomicroondasdelsuministrodecorrienteantesdelimpiarlo.
Consejosgenerales
Lalimpiezafrecuentedelhornomicroondasevitarálosmalosoloresyelhumo
durantelacocción,asícomolageneracióndechispasenelinteriordelhornoy
alrededordelburletedelapuerta.
Nodejequeseacumulenrestosdecomidaograsaenelinteriordelhornooenel
11
Downloaded from www.vandenborre.be
burletedelapuerta.
Sisuhornomicroondasincorporaunpaneldifusordeondas(normalmenteubicado
enlaparedlateralderechadelinteriordelhornomicroondas),éstedeberá
mantenerselimpioentodomomento,yaque,deacumularserestosdealimentoso
grasaenelpanel,seproduciránchispasydañosquenoestáncubiertosporla
garantía.
Antesdelefectuarcualquiertareadelimpiezaomantenimientoenelhorno
microondas,desenchúfelodelaredeléctricayespereaquesehayaenfriadoala
temperaturaambiente.
Puertadelhorno
Utiliceunpañohúmedoparaeliminarcualquierrestodealimentosograsaque
pudierahaberseacumuladoentreelburletedelapuertayelinteriordelhorno,ya
queesimportantemantenerlimpiaestazonaentodomomento.
Paredesinteriores
Limpielosrestosdegrasadelasparedesinterioresdelhornodemicroondascon
aguaylíquidolavavajillasy,seguidamente,enjuagueysequelasparedes.
Deberáesmerarselalimpiezadelburletedelapuertayelinteriordelhorno
microondasparaasegurarsedequelapuertacierrecorrectamenteynose
produzcanchispasentreelburletedelapuertayelinteriordelhornomicroondas.
Noutiliceproductosabrasivos,talescomoestropajos,quepuedandañarla
superficieinteriordelhornomicroondasolapuerta.
Solodeberáutilizarseaguajabonosatibiaparalimpiarlassuperficiesdeacero
inoxidabledelaparato.
Superficiesexteriores
Utiliceunpañohúmedoparalimpiarlasuperficieexteriordelaparato.
Noutiliceproductosabrasivos,talescomoestropajos,quepuedandañarelacabado
delassuperficies.Eviteportodoslosmediosqueenentreaguaporlosorificiosde
ventilacióndelaparato.
Losaccesoriossedebenlavaramanoconaguatibiaylíquidolavavajillas.
ATENCIÓN:
Algunospanelesdifusoresdeondassepuedendañarfácilmente.Tengacuidado
cuandoloslimpie.
Nolavelosaccesoriosenellavavajillas.
Limpielassuperficiesqueentrenencontactoconlosalimentos.
Pormotivosdehigiene,elplatodevidriodebelimpiarseconregularidad,dadoque
eselelementoquepuedeentrarencontactoconlosalimentosconmayorfacilidad.
Elplatodebelimpiarseconaguatibiaylíquidolavavajillasysecarsebiena
continuación.
12
Downloaded from www.vandenborre.be
Sielinteriordelhornoylajuntadelapuertanosemantienenlimpios,existeel
riesgodedañarelhornomicroondaseinvalidarsugarantíadebidoalaschispasque
sepuedanproducirensuinterior.
Nuncaraspelasparedesinternasdelhornoconobjetosafilados.
ESPECIFICACIONESTÉCNICAS
Valoresdecorrientenominales:230240V~50Hz
Potencianominaldeentrada(microondas):1400W
Potenciadelgrill:1000W
Frecuenciademicroondas:2450MHz
RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS
Fenómenosnormales
Elmicroondasinterfiereconla
recepcióndeltelevisor
Esposibleque,durantesufuncionamiento,el
microondasproduzcainterferenciasenlos
aparatosderadiootelevisión.Lomismo
sucedeconaquellasinterferenciasproducidas
porpequeñoselectrodomésticos,talescomo
batidoras,aspiradoresoventiladores
eléctricos.Setratadeunfenómenonormal.
Laluzdelhornoesdemasiado
tenue
Durantelacoccióndemicroondasabaja
potencia,laluzdelhornosepuedeatenuar.Se
tratadeunfenómenonormal.
Seacumulavaporenlapuerta
delhornoysaleairecaliente
porlosorificiosdeventilación
Elvaporpuededesprendersedelosalimentos
durantelacocción.Lamayorpartedelvapor
seescapaporranurasdeventilación.Aunque
tambiénsepuedeacumularenotroslugares,
talescomolapuertadelhorno.Setratadeun
fenómenonormal.
Sehainiciadoelhornosinque
hayaalimentosensuinterior.
Jamáshagafuncionarelaparatosinalimentos
ensuinterior.Procederdeestamaneraes
bastantePELIGROSO.
Problema Causaprobable Solución
Elcabledealimentación
eléctricanoestá
correctamenteenchufado.
Desenchufeelaparatoy
vuelvaaenchufarlode
nuevodespuésde10
segundos.
Noesposibleentender
elmicroondas.
Hayalgunaanomalíaenla
tomadecorriente.
Compruebeelestadode
latomadecorriente
enchufandootro
aparato.
Elhornomicroondasno Lapuertanoestábien Cierrebienlapuerta.
13
Downloaded from www.vandenborre.be
14
calienta. cerrada.
Elplatogiratoriode
cristalhaceruido
duranteel
funcionamientodel
microondas.
Elcarrildelrodilloyla
superficieinferiordel
hornoestánsucios.
Consulteelcapítulo
titulado"LIMPIEZAY
MANTENIMIENTO"para
limpiarlaspartessucias
delaparato.
Nosdisculparnosdeantemanoporcualquiermolestiadebidoainconsistencias
menoresenlasinstrucciones,quepuedenocurrircomoresultadodelamejoray
desarrollocontinuosenelaparato.
KesaElectricals©ReinoUnido:EC1N6TE 18/01/2013
Downloaded from www.vandenborre.be
OBSAH
VAROVÁNÍ................................................................................................................................ 2
DLEŽITÉ BEZPENOSTNÍ POKYNY ................................................................................... 4
NÁDOBÍ DO MIKROVLNNÉ TROUBY..................................................................................... 3
POPIS PÍSTROJE .................................................................................................................. 4
OVLÁDACÍ PANEL................................................................................................................... 5
INSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBY..................................................................................... 6
OBSLUHA................................................................................................................................. 7
Nastavení asu ................................................................................................................. 7
Mikrovlnné vaení............................................................................................................. 8
Gril ..................................................................................................................................... 8
Mikrovlnná trouba + gril .................................................................................................. 8
Rychlá píprava jídla ........................................................................................................ 9
Kuchyský asova......................................................................................................... 9
Nabídka Vaení ................................................................................................................. 9
Rozmrazování s uvedením hmotnosti.......................................................................... 10
Vícefázová píprava pokrmu ......................................................................................... 10
Dtský zámek.................................................................................................................. 11
IŠTNÍ A ÚDRŽBA............................................................................................................... 11
SPECIFIKACE......................................................................................................................... 12
ODSTRAOVÁNÍ PROBLÉM.............................................................................................. 12
1
Downloaded from www.vandenborre.be
VAROVÁNÍ
Tentopístrojjeurenkpoužitívdomácnostia
nesmísepoužívatkžádnýmjinýmúelmnebo
jinýmzpsobem,jakonap.používánímimo
domácnostinebokekomernímúelm.
DLEŽITÉBEZPENOSTNÍPOKYNY
PETTESITYTOPOKYNYAUSCHOVEJTEJE
PROBUDOUCÍPOUŽITÍ
Tentospotebimohoupoužívatdtiod8leta
osobysomezenýmifyzickými,smyslovýminebo
duševnímischopnostminebonedostatkem
zkušenostíaznalostí,pokudjsoutytoosobypod
dohledemnebobylyádnpouenyohledn
použitíspotebiebezpenýmzpsobema
chápoumožnárizikaspojenásjehopoužíváním.
Dtisinesmísespotebiemhrát.ištnía
údržbunesmjíprovádtdti.Pouzepokudjsou
starší8letajsoupoddohledemdospléosoby.
Abysepedešloriziku,poškozenýsíovýkabel
musívymnitvýrobce,servisnítechnikijiná
kvalifikovanáosoba.
VAROVÁNÍ:Dtismjímikrovlnnoutroubu
používatbezdozorupouzevpípad,žebyly
ádnpouenyajsouschopnypoužívat
mikrovlnnoutroububezpenýmzpsobema
chápatnebezpeínesprávnéhopoužití.
Nepoužívejteagresivníabrazivníisticí
prostedkyaniostrékovovéškrabkykištnískla
2
Downloaded from www.vandenborre.be
dvíektrouby,protožebymohlypovrch
poškrábatatímzpsobitrozbitískla.
VAROVÁNÍ:Vpípadpoškozenídvíeknebo
jejichtsnní,nepoužívejtemikrovlnnoutroubu,
dokudneníopravenáodborníkem.
VAROVÁNÍ:Jakékoliservisnínebojinézásahy,v
rámcinichžjenutnosejmoutkrytchránícíped
mikrovlnnýmzáením,smíprovádtpouze
oprávnnáosoba.
VAROVÁNÍ:Tekutinyajinépotravinyneohívejtev
uzavenýchnádobách,mžedojítkjejichvýbuchu.
Mikrovlnnýohevnápojmžezpsobit
opoždnýeruptivnívar,protobutepi
manipulacisnádobouopatrní.
Používejtepouzenádobívhodnékpoužitív
mikrovlnnýchtroubách.
Vpípadohívánípotravinvplastovýchnebo
papírovýchobalechobsahmikrovlnnétrouby
vizuálnkontrolujte,nebohrozírizikovznícení.
Pokudseobjevíkou,vypntemikrovlnnou
troubunebojiodpojteodpívoduelektrickésíta
ponechejtedvíkazavená,abydošlokudušení
pípadnýchplamen.
Obsahkojeneckýchlahvíadtskéstravyped
podánímpromíchejteneboprotepejteazkontrolujte
teplotu,abynedošlokpípadnémupopálení;
Vmikrovlnnétroubsenesmjíohívatvajíka
veskoápceanicelávejcenatvrdo,neboby
3
Downloaded from www.vandenborre.be
mohlavybouchnout,dokonceipoukonení
mikrovlnnéhoohevu.
Troubupravidelnistteaodstraujteveškeré
zbytkyjídla.
Vpípadzneištnítroubyhrozípoškození
povrchu,kterémženepíznivovlivnitživotnost
spotebieapípadnbýtizdrojemrizika.
Bhempoužívánísepístrojzahívá.Vyvarujte
sedotykutopnýchtlesuvnittrouby.
Pístrojneníurenkovládánípomocíexterního
asovaeanipomocísamostatnéhosystému
dálkovéhoovládání.
Dvíkanebovnjšípovrchmžouzstathorké,
kdyžjespotebivprovozu.
Uchovávejtepístrojijehokabelmimodosah
dtímladších8let.
Pozor:Pokudzaízenípracujevkombinovaném
režimu,jedoporueno,abydtikvlivysokéteplot
užívalytroubujenpoddohledemdosplých.
Parníistisenesmípoužívat.
Povrchysemžouzahívatbhempoužívání.
Bhemprovozumževzrstteplotankterých
volnpístupnýchpovrch.
DLEŽITÉ BEZPENOSTNÍ POKYNY
Kdyžsemikrovlnnátroubavypne,neníodpojenaodsíovéhonapájení.Natoje
tebaodstranitzástrkuzezásuvkynapájení.
Hlavnímvypínaempístrojejesíovázástrka,kterámusíbýtneustáledostupná.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
Díkyzabudovanýmbezpenostnímprvkmnelzetroubuspustitsotevenými
dvíky.Tytobezpenostníprvkyzárovevypínajífunkciohevuvpípadotevení
dvíek.Pipoužívánímikrovlnnétroubysotevenýmidvíkysemžetevystavit
škodlivémupsobenímikrovlnnéhozáení.Jezakázánojakkolimanipulovats
mechanismemdvíek.
Nedopuste,abysedotroubyvtracímiotvorydostalavodanebojinékapaliny.
Mezielnístranuadvíkanevkládejtežádnépedmtyavyvarujtesezanášení
tsnícíchplochneistotamiizbytkyisticíchprostedk.
Nepoužívejtenádobysrovnýmistnamiaúzkýmhrdlem.
Promíchejtetekutinupedvloženímnádobydotroubyapakznovuvpolovin
dobyohevu.
Poohátívždypokejte,promíchejteaprotepejteobsahapelivzkontrolujte
teplotupedkonzumací.
Kištnískladvíektroubynepoužívejteagresivníabrazivníisticíprostedkyaniostré
kovovéškrabky,protožebymohlypovrchpoškrábatatímzpsobitrozbitískla.
NÁDOBÍ DO MIKROVLNNÉ TROUBY
Použiténádobímusíbýtvhodnépropoužitívmikrovlnnétroub.
1. Ideálnímateriálpromikrovlnnénáiníjeprchodnýpromikrovlnnézáení,
umožujeenergiiprojítskrznádobuaohátjídlo.
2. Mikrovlnnáenergienemžeproniknoutkov,protokovovénádobínebonádobís
kovovýmlemembysenemlopoužívat.
3. Nepoužívejtevýrobkyzrecyklovanéhopapírupivaenívmikrovlnnétroub,
protožemohouobsahovatmalékouskykovu,kterémohouzpsobitjiskení
a/neboohe.
4. Používejtespíšekruhové/oválnémísynežtvercové/obdélníkové,protožejídlov
koutechmátendencisepevait.
5. Lzepoužítúzképásyhliníkovéfólie,abysezabránilopipalováníexponovaných
oblastí.Alepozor,nepoužívejtepílišmnohoadodržujtevzdálenostpibližn2,5
cmmezifóliíadutinou.
Nížeuvedenýseznamjeobecnýnávod,kterývámpomževybratsprávnénáiní.
Nádobí Mikrovlnka Gril Kombinace
*
Žáruvzdornésklo Ano Ano Ano
Nežáruvzdornésklo Ne Ne Ne
Žáruvzdornákeramika Ano Ano Ano
Plastickénádobípromikrovlnky Ano Ne Ne
Kuchyskýpapír Ano Ne Ne
Kovovýpodnos Ne Ano Ne
Kovovýregál Ne Ano Ne
Hliníkováfólieakontejnery Ne Ano Ne
POZNÁMKY:
Pivyjímánínádobíanebootonéhosklennéhotalíebuteopatrní,protože
3
Downloaded from www.vandenborre.be
mžebýtpoohevuhorký.
Používejtepouzeteplomr,kterýjeurenpropoužitívmikrovlnnétroub.
Bhempoužívánítroubymusíbýtotonýtalínasvémmíst.
POPIS PÍSTROJE
1. Bezpenostnízámekdvíek
2. Przor
3. Otonýprstenec
4. Hídelotonéhotalíe
5. Tlaítkoprootevenídvíek
6. Ovládacípanel
7. Krtyvlnovodu
8. Tona
9. Gril
10. Grilovacímížka

Tona
a. Nikdynepokládejtesklennýtalívzhru
nohama.Otáenísklennéhotalíenesmíbýt
blokováno.
b. Piohíváníjenutnopoužítsklennýtalíi
otonýprstenec.
c. Potravinyanádobysjídlemvždypiohívání
pokládejtenasklennýtalí.
d. Vpípadrozbitínebopoškozeníotoného
prstenceanebosklennéhopodnosu,
kontaktujtenejbližšíautorizovanýservis.
4
Náboj(spodníást)
Sklennýpodnos
Hídelotonéhotalíe
Otonýprstenec
Downloaded from www.vandenborre.be
OVLÁDACÍ PANEL
Tlaítka:
Mikrovlnnévaení
Stiskntepronastavenívýkonumikrovlnné
trouby.
Gril
Stiskntepronastavenígrilování.
Kombinace
Stisknutímmžetevybratjednozedvou
nastaveníkombinacevaení.
Rozmrazovánísuvedenímhmotnosti
Stisknteprorozmrazovánípotravinypodle
hmotnosti.
Hodiny/Kuchyskýasova

Stiskntepronastaveníhodinneboasovae.
Nastaveníhmotnosti
Stisknutímnastavítehmotnostproprogramy
rozmrazováníaautomatickéhovaení.
Stop/Zrušit
x Stiskntejednouproperušenívaenínebodvakrátprojehozrušení.
x Používáserovnžpronastavenídtskéhozámku.
Start/Rychlýstart
Stiskntetlaítkoprospuštníprogramuohevunebopronastavenírychlého
ohevu.
Otonýknoflík:
as/Menu
Ototeovladaempronastavenídobyvaeníneboprovýbr
automatickéhomenu.
5
Downloaded from www.vandenborre.be
INSTALACE MIKROVLNNÉ TROUBY
6
Skíka
Mikrovlnnátrouba
Downloaded from www.vandenborre.be
Prostor pro
vtrání
Rozmry skíky
OBSLUHA
Nastaveníasu
1. Vpohotovostnímstavustisknteapodržte
,dokudsenadisplejineobjeví„Hr
12“.
x Stiskntetlaítkojednou,pokudchcetevybratformát24hodin.
2. Otáejteovladaem
,dokudsenezobrazísprávnáhodina.
3. Stisknte
propotvrzení.
ísliceminutzanoublikat.
4. Otáejte
,dokudsenezobrazísprávnáminuta.
5. Stisknte
propotvrzenínastavení.Nadisplejibudeblikat„:“.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
Mikrovlnnévaení
Výkonmžetenastavitstisknutím
.
Stisknte 
Displej Výkonvaení
jednou P100 100%
dvakrát P80 80%
3krát P60 60%
4krát P40 40%
5krát P20 20%
6krát P00 0%
Pedpokládejme,žechcetevait5minutpi60%výkonu.
1. Vklidovémstavustisknte
,dokudsenadisplejineobjeví„P60“.
2. Otote
na5:00.Maximálnídobaohevuje95minut(95:00).
3. Stisknte
prospuštnívaení.
POZNÁMKA:
x Bhemvaenímžetezkontrolovatnastavenývýkonstisknutím
.
x Nakoncivaenítroubapípne5krátanadisplejisezobrazí„End”(Konec).Ped
zahájenímdalšíhovaenístiskntelibovolnétlaítkonebootevetedvíkapro
smazánídisplejearesetovánísystému.
Gril
Maximálnídobaohevuje95minut(95:00).Grilováníjevhodnézejménaprotenké
plátkymasa,steaky,kotlety,kebab,klobásyakouskykuecíhomasa.Jerovnž
vhodnéprohorkésendvieazapeenépokrmy.
Pedpokládejme,žechcetenaprogramovatgrilovánína12minut.
1. Stisknte .
2. Otote
na12:00.
3. Stisknte
prospuštnívaení.
Mikrovlnnátrouba+gril
Maximálnídobaohevuje95minut(95:00).
Pedpokládejme,žechcetenastavit kombinovanévaenína25minut.
1. Stisknte
jednounebodvakrát.
Procentodobyvaení
Stisknutí
Kombinace
Mikrovlnka Gril
Použití
8
Downloaded from www.vandenborre.be
Jednou Co1 30%
70% Ryby,bramborynebo
zapeenépotraviny
Dvakrát Co2 55%
45% Pudinky,omeletky,
peenébramborya
drbež.
2. Otote
na25:00.
3. Stisknte
prospuštnívaení.
Rychlápípravajídla
Vklidovémstavustisknte
aohívejtejídlona100%výkonupodobu30
sekund.Každéstisknutítlaítkazvýšídobuohevuo30sekund.Maximálnídoba
vaeníje10minut.
Kuchyskýasova
Troubamáasova,kterýumožujenastavitasprovaenípotravin.
Nejdelšídoba,kteroumžetenastavit,je95minut.
Pedpokládejme,žechcetenastavitasovana30minut.
1. Stisknte
jednou.
2. Otote
na30:00.
3. Stisknte
propotvrzení.
x Kdyžasovaodpoítávámžetestisknutímtlaítka
zkontrolovatasova.
x Chcetelizrušitasova,stiskntetlaítko
.
NabídkaVaení
Propotravinyuvedenévnásledujícítabulcenemusítenastavovatvýkonanidobu
pípravy.Postupujtetakto:
1. Vklidovémstavuotáejteovladaem
protismruhodinovýchruiekpro
výbrpožadovanéhokódujídla,kterésemáuvait.
2. Opakovanstisknte
provýbrhmotnosti,kterábymlaodpovídathmotnosti
jídlavloženéhodotrouby.
3. Stisknte
prospuštnívaení.
Kód Potraviny Režimvaení
A1 POPCORN(99g)
A2 KÁVA(200ml/šálek)
Mikrovlnka
9
Downloaded from www.vandenborre.be
A3 )ERSTVÁZELENINA(g
A4 BRAMBORY(230g/ks)
A5 PIZZA(g)
A6 OHEV(g)
A7 GRILOVANÉKUE(g) KOMBINACE
A8 GRILOVANÝSTEAK(g) KOMBINACE
OZNÁMKA:
víhmotnostapaktroubanastavídobuvaeníodpovídajícím
CHKUATaSTEAKsetroubabhemvaenípozastavíapípne,aby
tlaítko
P
x Uživatelnasta
zpsobem.
x UGRILOVANÝ
pipomenulaobráceníjídlaprodosáhnutístejnomrnéhouvaení.Stisknte
proobnovenívaení.
ozmrazovánísuvedenímhmotnosti
R
1. Stisknte
jednou.
2. Opakovanstisknte pronastaveníhmotnosti.
3. ti knte
x Hmotnostnírozmezíjeod100gdo1800g.
S s prospuštnírozmrazování.
OZNÁMKA:Troubasevprbhurozmrazovánípozastavíapípne,abypipomenula
obráceníjídla.Stiskntetlaítko
P
proobnovenírozmrazování.
ícefázovápípravapokrmu
vatažna3automatickésekvencevaení.
lé
edpokládejme,žechcetenastavitnásledujícíprogramvaení:
Mikrovlnné ení(60%)
1. Opakovanstisknte
V
Vašitroubumžetenaprogramo
POZNÁMKA:Rozmrazovánísuvedenímhmotnosti,nabídkavaeníneborych
vaenínelzenavolitvprogramuvaení.
P
Mikrovlnnévaení(100%)

va
pronastaveníúrovnvýkonu100%.
2. Otáením
vybertedobuohevu.
3. Opakovanstisknte
pronastaveníúrovnvýkonu60%.
4. Otáením
vybertedobuohevu.
10
Downloaded from www.vandenborre.be
5. Stisknte prospuštnívaení.
eníukonena,ozvesepípnutí,kterévás
upozornínazaátekdalšífáze.Odpovídajícíkontrolka(1S,2Snebo3S)
tskýzámek
tskýzámekzabraujemalýmdtemvovládánímikrovlnnétroubybezdozoru
stavitdtskýzámek,stisknteapodržte
POZNÁMKA:Jakmilejejednafázeva
rozsvícenímoznamuje,vjakéfázisetroubanachází.
D
D
dosplých.
Chcetelina podobu3sekund,pakse
ozvepípnutíarozsvítísekontrolkazámku.Troubusnastavenýmdtskýmzámkem
pojistkystisknteapodržte
nelzepoužívat.
Prozrušenídtské podobu3sekund,pakozvese
pípnutí.Kontrolkazámkuzhasne.
IŠTNÍ A ÚDRŽBA
uodelektrickéhonapájení.
ravidelnýmištnímpedejdetevznikukoueazápachubhemohíváníarovnž
troubyaokolotsnnídvíek.
vlnovodu(obvyklejeumístn
dležitéudržovatvnitektroubyaoblasttsnnívistot,protovlhkýmhadíkem
yzbytkyjídlaanebotuku.
ztroubyvodouaisticím
láchnteavysušte.
ádn
kemtroubyasystémemdvíek.
h
Pedištnímodpojtetroub
Bžnérady
P
jiskenívevnit
Uvnittroubynebovtsnnídvíeksenesmjíhromaditzbytkyjídlanebotuk.
PokudjeVašemikrovlnnátroubavybavenakrytem
uvnittroubynapravébonístran),mlbybýtudržovánvistot.Zbytkyjídla
anebotukbysemohlynakrytuhromadit,zpsobitjiskeníatroubuzniit,cožby
mlozanásledekneplatnostzáruky.
Pedkaždouúdržbouneboištnímodpojtetroubuodelektrickésítapokejte,až
vychladnenapokojovouteplotu.
Dvíkatrouby
Je
odstratevšechn
Vnitnístny
Jakékolivpotísnnístnmastnotouodstrate
prostedkem,op
Zvlášpelivjetebaistitvnitektroubyatsnnídvíek,abysedvíka
dovíralaanedocházelokjiskenímezivnit
Nepoužívejteabrazivnívýrobky,jakojsoudrátnky,kterémžoupoškoditpovrc
vnitkutroubyadvíka.
Kištnínerezovýchpovrchpoužijtepouzeteploumýdlovouvodu.
11
Downloaded from www.vandenborre.be
12
ištnívnjšíchplochpoužijtevlhkýhadík.
azivnívýrobky,jakojsoudrátnky,kterémžoupoškodit
dadovtracíchotvor.
kterékrytyvlnovodulzesnadnopoškodit.Dávejtepiištnípozor.
enstvívmyce.
ídostykuspotravinami
hygienickýchdvodjenutnésklennýtalípravidelnistit,protožepicházído
mýdlovouvodouadkladnosušit.
dokonaléistot,hrozí
ebezpeípoškozenívdsledkujiskenívevnitnímprostorutrouby,cožpovedek
nytroubyostrýmipedmty.
y:230240V~50Hz
trouba):1400W
M
álníjevy
Vnjšíplochy
K
Nepoužívejteabr
povrchovouúpravu.Pimytísenesmídostatvo
Píslušenstvímyjterunvteplémýdlovévod.
UPOZORNNÍ:
N
Nemyjtepísluš
ištnípovrch,kterépicházej
Z
stykuspotravinami.
Mlbyseistitteplou
Pokudvnitektroubyatsnnídvíeknebudouudržoványv
n
neplatnostizáruky.
Nikdyneškrábejtest
SPECIFIKACE
Jmenovitéhodnot
Jmenovitýpíkon(mikrovlnná
Výkongrilu:1000W
Mikrovlnnáfrekvence:2450MHz
ODSTRAOVÁNÍ PROBLÉ
Norm
Mikrovlnnátroubarušítelevizní Zapn
píjem.
utámikrovlnnátroubamžeovlivnit
éhoatelevizníhovysílání.Je
ých
píjemrozhlasov
topodobnéjakovpípadmalýchelektrick
spotebi,jakojsoumixér,vysavai
elektrickýventilátor.Jednáseobžné
chování.
Slabésvtlotrouby se
nzitasvtlazeslabit.Jednáseo
Pipoužitíprogramusnízkýmvýkonem
mžeinte
bžnéchování.
Nadvíkáchkondenzujepára,z
vtracíchotvorvycházíhorký
naz
.Nkdyvšakmžedojítk
vzduch
Pivaenímžezjídlavycházetpára.Vtši
níunikneotvory
jejímukondenzovánínapíkladnadvíkách.
Jednáseobžnéchování.
Provoztroubybezvloženého Jezakázánoprovozovattentospotebibez
Downloaded from www.vandenborre.be
13
pokrmu. ohevu.Jetovelmivloženéhojídlaurenéhok
NEBEZPENÉ.
Problém M ešení ožnápíina
Napájecíkabelnenípevn
zapoje
Odpojtespotebipotom
hoznovu o10n. zapojtep
sekundách.
Troubunelzespustit.
roblémse
zásuvkou.
Existujep Otestujtezásuvku
pipojenímjiného
spotebie.
Troubaneheje. ouádn
zavená.
te.Dvíkanejs ádndvíkazave
Sklennýtalívydávápi
bhumikrovlnnétrouby
anadntrouby. zneištnýchástív
hluk.
Neistotynaválecích
základny
Vizpokynyproištní
oddíle„IŠTNÍA
ÚDRŽBA“.
mlouvámesezapípadnépotížezpsobenédrobnýminesrovnalostmivtéto
íruce,kekterýmmžedojítvdsledkuinovaceaúpravvýrobku.
KesaElectricals©UK:EC1N6TE 18/01/2013
O
p
Downloaded from www.vandenborre.be
OBSAH
UPOZORNENIA ........................................................................................................................ 2
DÔLEŽITÉ BEZPENOSTNÉ POKYNY.................................................................................. 2
RIAD DO MIKROVLNNEJ RÚRY............................................................................................. 2
POPIS ZARIADENIA ................................................................................................................3
OVLÁDACÍ PANEL................................................................................................................... 4
INŠTALÁCIA MIKROVLNNEJ RÚRY ...................................................................................... 5
OBSLUHA................................................................................................................................. 6
Nastavenie asu ............................................................................................................... 6
Mikrovlnné varenie........................................................................................................... 7
Gril ..................................................................................................................................... 7
Mikrovlnná rúra + Gril ...................................................................................................... 7
Rýchla príprava jedla ....................................................................................................... 8
Kuchynský asova......................................................................................................... 8
Ponuka Varenie ................................................................................................................ 8
Rozmrazovanie s uvedením hmotnosti.......................................................................... 9
Viacfázová príprava pokrmu ........................................................................................... 9
Detská zámka.................................................................................................................. 10
ISTENIE A ÚDRŽBA ............................................................................................................ 10
TECHNICKÉ ÚDAJE .............................................................................................................. 11
ODSTRAOVANIE PROBLÉMOV......................................................................................... 11
1
Downloaded from www.vandenborre.be
UPOZORNENIA
Tentoprístrojjeurenýnapoužitiev
domácnostianesmiesapoužívanažiadneiné
úelyaleboinýmspôsobom,akonapr.používanie
mimodomácnostialebonakomernéúely.
DÔLEŽITÉBEZPENOSTNÉPOKYNY
PREÍTAJTESITIETOPOKYNYAUSCHOVAJTEICH
NABUDÚCEPOUŽITIE
Spotrebimôžupoužívadetiod8rokovaosoby
sobmedzenýmifyzickými,zmyslovýmialebo
duševnýmischopnosamialebonedostatkom
skúsenostíaznalostí,aksútietoosobypod
dohadomaleboboliriadnepouené,osatýka
použitiaspotrebiabezpenýmspôsoboma
chápumožnérizikáspojenésjehopoužívaním.
Detisanesmúsospotrebiomhra.isteniea
údržbunesmúvykonávadeti.Ibaaksústaršie
ako8rokovasúpoddohadomdospelejosoby.
Abysapredišloriziku,poškodenýsieovýkábel
musívymenivýrobca,servisnýtechnikiiná
kvalifikovanáosoba.
VAROVANIE:Detismúmikrovlnnúrúrupoužíva
bezdozoruibavprípade,žeboliriadnepouené
asúschopnépoužívamikrovlnnúrúru
bezpenýmspôsobomachápanebezpeenstvo
nesprávnehopoužitia.
Nepoužívajteagresívneabrazívneistiace
2
Downloaded from www.vandenborre.be
prostriedkyaniostrékovovéškrabkynaistenie
skladvierokrúry,pretožebymohlipovrch
poškrabaatýmspôsobirozbitieskla.
VAROVANIE:Vprípadepoškodeniadvierok
aleboichtesnenia,nepoužívajtemikrovlnnúrúru,
kýmniejeopravenáodborníkom.
VAROVANIE:Akékovekservisnéaleboinézásahy,
vrámciktorýchjenutnéodobrakrytchrániaci
predmikrovlnnýmžiarením,smievykonávaiba
oprávnenáosoba.
VAROVANIE:Tekutinyainépotraviny
neohrievajtevuzatvorenýchnádobách,môže
dôjskichvýbuchu.
Mikrovlnnýohrevnápojovmôžespôsobi
oneskorenýeruptívnyvar,pretobutepri
manipuláciisnádobouopatrní.
Používajteibariadvhodnýnapoužitiev
mikrovlnnýchrúrach.
Vprípadeohrievaniapotravínvplastovýchalebo
papierovýchobalochobsahmikrovlnnejrúry
vizuálnekontrolujte,lebohrozírizikovznietenia.
Aksaobjavídym,vypnitemikrovlnnúrúrualebo
juodpojteodprívoduelektrickejenergiea
ponechajtedvierkazatvorené,abydošlok
uduseniuprípadnýchplameov.
Obsahdojenskýchfliašadetskejstravypred
podanímpremiešajtealebopretrepteaskontrolujte
teplotu,abynedošlokprípadnémupopáleniu;
3
Downloaded from www.vandenborre.be
Vmikrovlnnejrúresanesmúohrievavajíkav
škrupinkeanicelévajcianatvrdo,lebobymohli
vybuchnú,dokoncaajpoukonení
mikrovlnnéhoohrevu.
Rúrupravidelneistiteaodstraujtevšetky
zvyškyjedla.
Vprípadezneisteniarúryhrozípoškodenie
povrchu,ktorémôženepriaznivoovplyvniživotnos
spotrebiaaprípadnebyajzdrojomrizika.
Prístrojsapoaspoužívaniazahrieva.
Nedotýkajtesaohrievacíchteliesvovnútrirúry.
Prístrojniejeurenýnaovládaniepomocou
externéhoasovaaanipomocousamostatného
systémudiakovéhoovládania.
Dvierkaalebovonkajšípovrchsamôžusta
horúcimi,kejespotrebivprevádzke.
Uchovávajteprístrojajkábelmimodosahudetí
mladšíchako8rokov.
Pozor:Akzariadeniepracujevkombinovanom
režime,odporúasa,abydetikvôlivysokejteplote
používalirúrulenpoddohadomdospelých.
Parnýistisanesmiepoužíva.
Vonkajšiepovrchysamôžupoas
používaniastahorúce.
Teplotaprístupnýchpovrchovmôžebyvysoká,
ked´jespotrebivprevádzke.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
DÔLEŽITÉ BEZPENOSTNÉ POKYNY
Aksamikrovlnnárúravypne,niejeodpojenáodsieovéhonapájania.Natoje
potrebnévytiahnuzástrkuzozásuvkynapájania.
Hlavnýmvypínaomprístrojajesieovázástrka,ktorámusíbyneustále
dostupná.
Vakazabudovanýmbezpenostnýmprvkomniejemožnémikrovlnnúrúru
spustisotvorenýmidvierkami.Pripoužívanímikrovlnnejrúrysotvorenými
dvierkamisamôžetevystaviškodlivémupôsobeniumikrovlnnéhožiarenia.Je
zakázanéakokovekmanipulovasmechanizmomdvierok.
Nedopustite,abysadorúryvetracímiotvormidostalavodaaleboinékvapaliny.
Medzielnústranuadvierkanevkladajtežiadnepredmetyazabrátezanášaniu
tesniacichplôchneistotamiizvyškamiistiacichprostriedkov.
Nepoužívajtenádobysrovnýmistenamiaúzkymhrdlom.
Premiešajtetekutinupredvloženímnádobydorúryapotomznovuvpoloviciasu
ohrevu.
Poohriatíchvíupokajte,obsahpremiešajte,pretrepteastarostlivoskontrolujte
teplotupredkonzumáciou.
Naistenieskladvierokrúrynepoužívajteagresívneabrazívneistiaceprostriedkyani
ostrékovovéškrabky,pretožebymohlipovrchpoškrabaatýmspôsobirozbitieskla.
RIAD DO MIKROVLNNEJ RÚRY
Použitýriadmusíbyvhodnýnapoužitievmikrovlnnejrúre.
1. Ideálnymateriálpremikrovlnnýriadjepriestupnýpremikrovlnnéžiarenie,
umožujúcienergiiprejsceznádobuaohrievajedlo.
2. Mikrovlnnéžiarenienemôžepreniknúcezkov,pretokovovýriadaleboriads
kovovýmokrajomsanesmiepoužíva.
3. Privarenívmikrovlnnejrúrenepoužívajtevýrobkyzrecyklovanéhopapiera,
pretožemôžuobsahovamalékúskykovu,ktorémôžuspôsobiiskreniea/alebo
vznikpožiaru.
4. Odporúamekruhové/oválnenádobypredštvorcovými/obdžnikovými,pretože
jedlovrohochmátendenciusaprevari.
5. Môžusapoužívaúzkepásyhliníkovejfólie,abysazabránilopripaovaniu
vystavenýchoblastí.Alebuteopatrníanepoužívajtejejprílišvea.Dodržte
vzdialenospribližne2,5cmmedzifóliouadutinou.
Nižšie uvedený zoznam je všeobecný návod, ktorý vám pomôže vybra správne
náinie.
Náinie Mikrovlnná
rúra
Gril Kombinácia
*
Žiaruvzdornésklo Áno Áno Áno
Nežiaruvzdornésklo Nie Nie Nie
Žiaruvzdornákeramika Áno Áno Áno
Plastovánádobadomikrovlnnej
rúry
Áno
Nie Nie
Papiernapeenie Áno Nie Nie
2
Downloaded from www.vandenborre.be
Kovovátácka Nie Áno Nie
Kovovýregál Nie Áno Nie
Hliníkováfóliaafóliovénádoby Nie Áno Nie
POZNÁMKY:
Privyberaníriadualebootonéhosklenenéhotanierabuteopatrní,pretože
môžebypoohrevehorúci.
Používajteibateplomer,ktorýjeurenýnapoužitievmikrovlnnejrúre.
Poaspoužívaniarúrymusíbyotonýtaniernasvojommieste.
POPIS ZARIADENIA
1. Bezpenostnýuzatvárací
mechanizmusdvierok
2. Priezor
3. Otáacíprstenec
4. Hriadeotonéhotaniera
5. Tlaidlootvoreniadvierok
6. Ovládacípanel
7. Krytvlnovodu
8. Toa
9. Gril
10. Grilovaciamriežka

Toa
a. Nikdyneklatesklenenýtanierhorenohami.
Otáaniesklenenéhotanieranesmieby
blokované.
b. Priohrievaníjenutnépoužisklenenýtanieraj
otáacíprstenec.
c. Potravinyanádobysjedlomvždypriohrievaní
klatenasklenenýtanier.
d. Vprípaderozbitiaalebopoškodenia
otáaciehoprstencaaleboskleneného
podnosu,kontaktujtenajbližšíautorizovaný
servis.
3
Náboj(spodnáas)
Sklenenýtanier
Hriadeotonéhotaniera
Otáacíprstenec
Downloaded from www.vandenborre.be
OVLÁDACÍ PANEL
Tlaidlá:
Mikrovlnnévarenie
Stlatenanastavenievýkonumikrovlnnejrúry.
Gril
Stlaenímnastavítegrilovacíprogram.
Kombinácia
Stlaenímvyberietejednozdvochnastavení
kombinácievarenia.
Rozmrazovaniesuvedenímhmotnosti
Stlatenarozmrazovaniepotravinypoda
hmotnosti.
Hodiny/Kuchynskýasova

Stlatenanastaveniehodínaleboasovaa.
Nastaveniehmotnosti
Stlaenímtlaidlanastavtehmotnospreprogramyodmrazovaniaaautomatického
varenia.
Stop/Zruši
x Stlateraznadoasnéprerušenievareniaalebodvakrátnajehozrušenie.
x Používasatiežnanastaveniedetskejzámky.
Štart/Rýchlyštart
Stlatetlaidlonaspustenieprogramuohrevualebonanastavenierýchlehoohrevu.
Otonýgombík:
as/Ponuka
Ototeovládaomprenastaveniedobyvareniaalebovyberteautomatickúponuku.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
INŠTALÁCIA MIKROVLNNEJ RÚRY
5
Skrinkarúry
Mikrovlnnárúra
Downloaded from www.vandenborre.be
Priestor pre
vetranie
Rozmery skrinky
OBSLUHA
Nastavenieasu
1. Vpohotovostnomstavestlateapodržte
,kýmsanadisplejineukáže„Hr12“.
x Stlatetlaidloraz,akchcetevybraformát24hodín.
2. Otáajteovládaom
,pokiasanezobrazísprávnahodina.
3. Stlate
napotvrdenie.
ísliceminútzanúblika.
4. Otáajte
,pokiasanezobrazísprávnaminúta.
5. Stlate
napotvrdenienastavenia.Nadisplejibudeblika„:“.
6
Downloaded from www.vandenborre.be
Mikrovlnnévarenie
Výkonmôžetenastavistlaením
.
Stlate 
Displej Výkon
raz P100 100%
dvakrát P80 80%
3krát P60 60%
4krát P40 40%
5krát P20 20%
6krát P00 0%
Predpokladajme,žechcetevari5minútpri60%výkonemikrovlnnejenergie.
1. Vpohotovostnomstavestláajte
,pokiasanadisplejinezobrazí„P60“.
2. Otote
na5:00.Maximálnyasohrevuje95minút(95:00).
3. Stlate
naspustenievarenia.
POZNÁMKA:
x Poasvareniamôžeteskontrolovanastavenývýkonstlaením
.
x Nakoncivareniarúrapípne5krátanadisplejisazobrazí„End”(Koniec).Pred
zaatímalšiehovareniastlateubovonétlaidloalebootvortedvierkapre
zmazaniedisplejaaresetovaniesystému.
Gril
Maximálnyasohrevuje95minút(95:00).Grilovaniejevhodnénajmänatenké
plátkymäsa,steaky,kotlety,kebab,klobásyakúskykuraciehomäsa.Jetiežvhodné
prehorúcesendvieazapeenépokrmy.
Predpokladajme,žechcetenaprogramovagrilovaniena12minút.
1. Stlate .
2. Otote
na12:00.
3. Stlate
naspustenievarenia.
Mikrovlnnárúra+Gril
Maximálnyasohrevuje95minút(95:00).
Predpokladajme,žechcetenastavi kombinovanévareniena25minút.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
1. Stlate razalebodvakrát.
Percentodobyvarenia
Stlaenie
Kombinácia
Mikrovlnná
rúra
Gril
Použitie
Raz Co1 30%
70% Ryby,zemiakyalebo
zapeenépotraviny
Dvakrát Co2 55%
45% Pudingy,omelety,
peenézemiakya
hydina.
2. Otote
na25:00.
3. Stlate
naspustenievarenia.
Rýchlaprípravajedla
Vpokojovomstavestlate
naohrievaniejedlapri100%výkonepoas30sekúnd.
Každéstlaenietlaidlazvýšiasohrevuo30sekúnd.Maximálnyasvareniaje10
minút.
Kuchynskýasova
Rúramáasova,ktorýumožujenastaviasprevareniepotravín.
Najdlhšiadoba,ktorúmôžetenastavi,je95minút.
Predpokladajme,žechcetenastaviasovana30minút.
1. Stlate
raz.
2. Otote
na30:00.
3. Stlate
napotvrdenie.
x Keasovaodpoítava,môžetestlaenímtlaidla
skontrolovaasova.
x Akchcetezrušiasova,stlatetlaidlo
.
PonukaVarenie
Prepotravinyuvedenévnasledujúcejtabukenemusítenastavovavýkonanias
prípravy.Postupujtetakto:
1. Vpohotovostnomstaveotáajteovládaom
protismeruhodinovýchruiiek
prevýberpožadovanéhokódujedlaprezadanievarenéhopokrmu.
2. Opakovanestláajte
prevýberhmotnosti,ktorábymalazodpoveda
hmotnostijedlavloženéhodorúry.
8
Downloaded from www.vandenborre.be
3. Stlate naspustenievarenia.
Kód Potraviny Varenie
A1 POPCORN(99g)
A2 KÁVA(200ml/šálka)
A3  ERSTVÁZELENINA(g)
A4 ZEMIAKY(230g/ks)
A5 PIZZA(g)
A6 OHREV(g)
MIKROVLNNÁ
RÚRA
A7 GRILOVANÉKURA(g) KOMBINÁCIA
A8 GRILOVANýSTEAK(g) KOMBINÁCIA
POZNÁMKA:
x Používatemusízadahmotnos.Potomrúranastavípríslušnúdobuvarenia.
x PreGRILOVANÉKURATÁaSTEAKYrúraprerušívarenieapípnenapripomenutie,
žejenutnépokrmobrátiprerovnomernéuvarenie.Potomstlate
pre
pokraovanievovarení.
Rozmrazovaniesuvedenímhmotnosti
1. Stlate
raz.
2. Opakovanestláajte
prenastaveniehmotnosti.
x Hmotnostnýrozsahjeod100gdo1800g.
3. Stlate
naspustenierozmrazovania.
POZNÁMKA:Rúraprerušírozmrazovanieapípnenapripomenutie,žejenutné
pokrmobráti.Potomstlate
prepokraovanievrozmrazovaní.
Viacfázováprípravapokrmu
Vašurúrumôžetenaprogramovaažna3automatickésekvencievarenia.
POZNÁMKA:Rozmrazovaniesuvedenímhmotnosti,ponukavareniealeboprogram
prerýchlevarenieniejemožnézvolivprogramevarenia.
Predpokladajme,žechcetenastavinasledujúciprogramvarenia:
Mikrovlnnévarenie(100%)

Mikrovlnnévarenie(60%)
9
Downloaded from www.vandenborre.be
1. Opakovanestláajte prenastaveniehladinyvýkonu100%.
2. Otáajte
prenastaveniedobyvarenia.
3. Opakovanestláajte
prenastaveniehladinyvýkonu60%.
4. Otáajte
prenastaveniedobyvarenia.
5. Stlate
naspustenievarenia.
POZNÁMKA:Hne,akojejednafázavareniaukonená,ozvesapípnutie,ktorévás
upozornínazaiatokalšejfázy.Príslušnákontrolka(1S,2Salebo3S)
rozsvietenímoznamuje,vakejfázesarúranachádza.
Detskázámka
Detskázámkazabraujemalýmdeomvovládanímikrovlnnejrúrybezdozoru
dospelých.
Akchcetenastavidetskúzámku,stlateapodržte
na3sekundy.Potomzaznie
zvukovýsignálarozsvietisakontrolkazámky.Rúrusnastavenoudetskouzámkounie
jemožnépoužíva.
Akchcetezrušidetskúzámku,stlateapodržte
na3sekundy.Potomzaznie
zvukovýsignál.Kontrolkazámkuzhasne.
ISTENIE AÚDRŽBA
Predistenímodpojterúruodelektrickéhonapájania.
Bežnérady
Pravidelnýmistenímpredídetevznikudymuazápachupoasohrievaniaatiež
iskreniuvnútrirúryaokolotesneniadvierok.
Vnútrirúryalebovtesnenídvieroksanesmúhromadizvyškyjedlaalebotuk.
Akjevašamikrovlnnárúravybavenákrytomvlnovodu(zvyajnejeumiestnenývnútri
rúrynapravejbonejstrane),malbybyudržiavanývistote.Zvyškyjedlaalebo
tukubysamohlinakrytehromadi,spôsobiiskreniearúruznii,obymaloza
následokneplatnoszáruky.
Predkaždouúdržboualeboistenímodpojterúruodelektrickejsieteapokajte,až
vychladnenaizbovúteplotu.
Dvierkarúry
Jedôležitéudržiavavnútrorúryaoblastesneniavistote,pretovlhkouhandrikou
odstrátevšetkyzvyškyjedlaalebotuku.
Vnútornésteny
Akékovekpostriekaniestienmastnotouodstrátezrúryvodouaistiacim
prostriedkom,opláchniteavysušte.
10
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Zvlášstarostlivojepotrebnéistivnútrorúryatesneniedvierok,abysadvierka
riadnezatváralianedochádzalokiskreniumedzivnútrajškomrúryasystémom
dvierok.
Nepoužívajteabrazívnevýrobky,akosúdrôtenky,ktorépoškodiapovrchrúrya
dvierka.
Naistenieantikorovýchpovrchovpoužiteibateplúmydlovúvodu.
Vonkajšieplochy
Naistenievonkajšíchplôchpoužitevlhkúhandriku.
Nepoužívajteabrazívnevýrobky,akosúdrôtenky,ktorémôžupoškodipovrchovú
úpravu.Priumývanísanesmiedostavodadovetracíchotvorov.
Príslušenstvoumývajterunevteplejmydlovejvode.
POZOR:
Niektorékrytyvlnovodujemožnéahkopoškodi.Dávajtepriistenípozor.
Neumývajtepríslušenstvovumývake.
isteniepovrchov,ktoréprichádzajúdostykuspotravinami
Zhygienickýchdôvodovmusíbysklenenýtanierpravidelneistený,pretože
prichádzadostykuspotravinami.
Tanieroistiteteploumydlovouvodouadôkladneosušte.
Akvnútrorúryatesneniedvieroknebudúudržiavanévdokonalejistote,hrozí
nebezpeenstvopoškodeniavdôsledkuiskreniavovnútornompriestorerúry,o
budemazanásledokzrušenieplatnostizáruky.
Nikdyneškrabtestenyrúryostrýmipredmetmi.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitéhodnoty:230240V~50Hz
Menovitýpríkon(mikrovlnnárúra):1400W
Výkongrilu:1000W
Mikrovlnnáfrekvencia:2450MHz
ODSTRAOVANIE PROBLÉMOV
Normálnejavy
Mikrovlnnárúrarušítelevízny
príjem.
Zapnutámikrovlnnárúramôžeovplyvni
príjemrozhlasovéhoatelevíznehovysielania.
Jetopodobnéakovprípademalých
elektrickýchspotrebiov,akosúmixér,vysáva
ielektrickýventilátor.Ideobežnésprávanie.
Slabésvetlorúry Pripoužitíprogramusnízkymvýkonomsa
môžeintenzitasvetlazoslabi.Ideobežné
Downloaded from www.vandenborre.be
12
správanie.
Nadvierkachkondenzujepara,
zvetracíchotvorovvychádza
horúcivzduch
Privarenímôžezjedlavychádzapara.Väšina
znejunikneotvormi.Niekedyvšakmôžedôjs
kjejkondenzovaniunapríkladnadvierkach.
Ideobežnésprávanie.
Náhodnézapnutierúrybez
vloženéhopokrmu.
Jezakázanépoužívatentospotrebibez
vloženéhojedlaurenéhonaohrev.Jeto
vemiNEBEZPENÉ.
Problém Možnápríina Riešenie
Napájacíkábelnieje
pevnezapojený.
Odpojtespotrebia
potomhoznovupripojte
po10sekundách.
Rúruniejemožné
používa.
Môžebypoškodená
zásuvka.
Otestujtezásuvku
pripojeníminých
spotrebiov.
Rúranehreje. Dvierkaniesúriadne
zatvorené.
Riadnedvierkazatvorte.
Sklenenýtaniervydáva
pribehumikrovlnnej
rúryhluk.
Neistotynavalekoch
základneanadnerúry.
Pozritepokynyna
isteniezneistených
astívoddiele„ISTENIE
AÚDRŽBA“.
Ospravedlujemesazaprípadnénepríjemnosti,ktorévzniknúvsúvislostismenšími
nezrovnalosamivtejtopríruke,kuktorýmmôžedôjsvdôsledkuinovácieazmien
výrobku.
KesaElectricals©UK:EC1N6TE 18/01/2013
Downloaded from www.vandenborre.be
Downloaded from www.vandenborre.be
1/112