Microsoft E90 Communicator Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario del Nokia E90 Communicator
9251267
Edición 3
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RA-6 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries y E90 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de
los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por
escrito de Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2007. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual
MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado.
No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA,
LLC. Visite http://www.mpegla.com.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN
LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA
EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones y productos concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos
idiomas.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden
solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15
de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que
reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia
puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
Número de modelo: E90-1
9251267/Edición 3
Índice
Para su seguridad........................................................................6
Acerca de su dispositivo...........................................................................6
Servicios de red...........................................................................................7
Accesorios, baterías y cargadores.........................................................7
1. Conceptos básicos...................................................................8
Insertar la tarjeta SIM y la batería........................................................8
Insertar la tarjeta de memoria..............................................................9
Extraer la tarjeta de memoria.............................................................10
Cargar la batería.......................................................................................10
Conectar el manos libres portátil.......................................................10
Teclas y piezas de la carcasa................................................................11
Teclas y piezas del comunicador........................................................12
Cámara........................................................................................................12
Primer encendido....................................................................................13
Acerca de la pantalla...............................................................................13
Indicadores de la pantalla....................................................................13
Antenas.......................................................................................................14
Bloquear el teclado.................................................................................14
Soporte e información de contacto de Nokia.................................14
2. Información básica del dispositivo.................................15
Saludo inicial.............................................................................................15
Alternar entre una utilización de la carcasa y el
comunicador.............................................................................................15
Menú............................................................................................................15
Acciones comunes en varias aplicaciones.......................................15
Modos en espera......................................................................................16
Modo en espera activo........................................................................16
Modo en espera.....................................................................................16
Escribir texto con el teclado externo.................................................16
Introducción de texto tradicional...................................................16
Introducir texto predictivo................................................................17
Cambiar el idioma de escritura........................................................17
Control de volumen.................................................................................17
Modos .........................................................................................................17
Seleccionar señales de llamada.......................................................18
Temas..........................................................................................................18
Memoria......................................................................................................18
Tarjeta de memoria.............................................................................18
MicroSD.................................................................................................19
Utilizar tarjetas de memoria.........................................................19
Ayuda y tutorial........................................................................................19
Ayuda del dispositivo .........................................................................19
Tutorial ...................................................................................................19
Asistente de ajustes ...............................................................................19
Nokia PC Suite...........................................................................................20
3. Transferir contenidos entre dispositivos.......................21
Sincronizar datos con otro dispositivo.............................................21
4. Teléfono...................................................................................22
Responder a una llamada.....................................................................22
Realizar llamadas.....................................................................................22
Realizar una multiconferencia............................................................22
Videollamadas..........................................................................................22
Compartir vídeo........................................................................................23
Compartir vídeos..................................................................................23
Configurar invitaciones de intercambio de vídeos....................23
Llamadas de red ......................................................................................23
Crear modos de llamadas de red.....................................................23
Conexión al servicio de llamadas de red.......................................24
Hacer llamadas de red .......................................................................24
Marcación rápida ....................................................................................24
Desvío de llamadas.................................................................................24
Definir números para el desvío de llamadas...............................25
Restricciones.............................................................................................25
Restricción de llamadas de red........................................................25
Cambiar la contraseña de restricción de llamadas....................25
Envío de tonos DTMF...............................................................................25
Buzón de voz ............................................................................................26
5. Registro ...................................................................................27
Controlar todas las comunicaciones..................................................27
Llamar y enviar mensajes desde Registro.......................................27
Ajustes del registro.................................................................................27
6. Mensajería ..............................................................................28
Organizar mensajes................................................................................28
Lector de mensajes.................................................................................28
Mensajes de texto....................................................................................29
Opciones de envío para mensajes de texto.................................29
Mensajes de texto en la tarjeta SIM................................................29
Mensajes con gráficos.........................................................................29
Mensajes multimedia.............................................................................29
Crear y enviar mensajes multimedia..............................................30
Crear presentaciones...........................................................................30
Recibir y responder a mensajes multimedia...............................30
Ver presentaciones..............................................................................31
Ver objetos multimedia......................................................................31
Ver y guardar archivos multimedia adjuntos..............................31
Mensajes de correo electrónico...........................................................31
Configurar el correo electrónico con la guía del buzón...........31
Conexión a buzones remotos...........................................................32
Leer y responder a correos electrónicos.......................................32
Eliminar mensajes................................................................................33
Subcarpetas en el correo electrónico remoto.............................33
Mensajes especiales................................................................................33
Enviar comandos de servicio............................................................33
Recibir mensajes de información de célula.................................33
Mensajería instantánea ........................................................................33
Definir los ajustes de MI.....................................................................33
Iniciar conversaciones........................................................................34
Grupos de MI..........................................................................................34
Bloquear usuarios................................................................................34
Información de célula............................................................................35
Mensajes de servicio...............................................................................35
Ajustes de mensajes...............................................................................35
Ajustes de mensajes de texto...........................................................35
Ajustes de mensajes multimedia....................................................36
Ajustes de cuentas de correo electrónico.....................................36
Ajustes de usuario............................................................................36
Ajustes de recuperación..................................................................36
Ajustes de recuperación automática..........................................37
Ajustes de información de célula....................................................37
Otros ajustes..........................................................................................37
7. Guía............................................................................................38
Copiar contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del
dispositivo..................................................................................................38
Gestionar contactos................................................................................38
Gestionar grupos de contactos...........................................................38
Añadir señales de llamada a contactos............................................39
Tarjetas de visita......................................................................................39
Directorio de la tarjeta SIM y otros servicios SIM...........................39
8. Agenda.....................................................................................40
Crear entradas de la agenda................................................................40
Entradas de tareas...................................................................................40
Vistas de la agenda.................................................................................41
Vista del mes..........................................................................................41
Vista de semana....................................................................................41
Vista del día............................................................................................41
Vista de tareas.......................................................................................41
Ajustes de la Agenda..............................................................................41
9. Reloj...........................................................................................42
Reloj despertador....................................................................................42
Reloj mundial............................................................................................42
Ajustar reloj...............................................................................................42
10. Aplicaciones de oficina.....................................................43
Gestor de archivos ..................................................................................43
Búsqueda ..................................................................................................43
Calculadora ...............................................................................................43
En equipo ..................................................................................................44
Editar equipos.......................................................................................44
Quickoffice ................................................................................................44
Notas activas ............................................................................................44
Visualizar y editar notas.....................................................................45
Ajustar notas activas...........................................................................45
Convertidor ...............................................................................................45
Conversión de medidas......................................................................45
Establecer la moneda base y el tipo de cambio.........................45
Lector de PDF ............................................................................................45
Gestor de zips ..........................................................................................46
Impresión ..................................................................................................46
Teclado inalámbrico ..............................................................................46
Notas ...........................................................................................................46
11. Conectividad.........................................................................48
Módem .......................................................................................................48
Conexión mediante cable......................................................................48
Gestor de conexiones ............................................................................48
Buscar WLAN..........................................................................................49
Bluetooth ..................................................................................................49
Enviar y recibir datos mediante Bluetooth..................................49
Vincular dispositivos...........................................................................50
Consejos de seguridad........................................................................50
Indicadores de conectividad Bluetooth........................................50
Perfil de acceso SIM.................................................................................50
Infrarrojos .................................................................................................51
Puntos de acceso a Internet.................................................................51
Configurar un punto de acceso a Internet para llamadas de
datos.........................................................................................................51
Ajustes avanzados de puntos de acceso a Internet para
llamadas de datos................................................................................52
Configurar un punto de acceso a Internet para los paquetes
de datos (GPRS).....................................................................................52
Ajustes avanzados de punto de acceso a Internet para
paquete de datos (GPRS)....................................................................53
12. Red inalámbrica de área local........................................54
Ver disponibilidad de WLAN.................................................................54
Conexiones WLAN....................................................................................54
Asistente WLAN .......................................................................................54
Puntos de acceso WLAN.........................................................................55
Configurar manualmente puntos de acceso a Internet para
WLAN ..........................................................................................................55
Ajustes avanzados de puntos de acceso a Internet para
WLAN ..........................................................................................................55
Ajustes WLAN............................................................................................55
13. Web ........................................................................................56
Puntos de acceso.....................................................................................56
Navegar por la Web................................................................................56
Favoritos.....................................................................................................56
Finalizar una conexión...........................................................................56
Borrar la caché..........................................................................................56
Informaciones sobre noticias y blogs...............................................57
Ajustes generales.....................................................................................57
Ajustes de la página................................................................................57
Ajustes de privacidad.............................................................................57
Ajustes de informaciones Web............................................................57
14. Sistema de posicionamiento global (GPS)..................58
Nokia Maps ...............................................................................................58
Descargar mapas..................................................................................58
Información de satélite......................................................................59
Explorar mapas.....................................................................................59
Buscar ubicaciones...............................................................................59
Planear rutas..........................................................................................60
Servicios adicionales en Maps..........................................................60
Datos GPS ...................................................................................................60
Marcas ........................................................................................................61
Editar marcas.........................................................................................61
Categorías de marcas..........................................................................61
Recibir marcas.......................................................................................61
15. Aplicaciones de voz empresarial...................................63
Pulsar para hablar ..................................................................................63
Ajustes de Pulsar para hablar...........................................................63
Conexión al servicio Pulsar para hablar........................................63
Hacer llamadas Pulsar para hablar.................................................63
Gestionar contactos PPH....................................................................63
Crear canales PPH.................................................................................63
Salir de Pulsar para hablar................................................................64
Grabadora .................................................................................................64
Reproducir grabaciones.....................................................................64
Ajustes de la grabadora.....................................................................64
Ayuda de voz ............................................................................................64
Hablar en voz alta ...................................................................................64
Comandos de voz ....................................................................................65
Realizar llamadas.................................................................................65
Iniciar aplicaciones..............................................................................65
Cambiar modos.....................................................................................65
Ajustes de comandos de voz............................................................65
16. Aplicaciones multimedia..................................................66
RealPlayer .................................................................................................66
Reproducir videoclips y enlaces de transmisión........................66
Enviar archivos de audio y videoclips............................................66
Ver información sobre clips multimedia.......................................66
Ajustes de RealPlayer..........................................................................66
Reproductor de música .........................................................................67
Escuchar música....................................................................................67
Listas de pistas......................................................................................67
Ecualizador.............................................................................................67
Reproductor Flash ..................................................................................67
Cámara .......................................................................................................68
Capturar imágenes...............................................................................68
Barra de herramientas de la cámara..............................................68
Después de capturar imágenes........................................................68
Ajustes de imágenes fijas..................................................................68
Grabar videoclips..................................................................................69
Después de grabar videoclips...........................................................69
Ajustes de vídeo....................................................................................69
Galería ........................................................................................................69
Imágenes................................................................................................69
Gestionar archivos de imagen......................................................70
Organizar imágenes.........................................................................70
Radio ...........................................................................................................70
Señales de llamada 3-D ........................................................................70
17. Ajustes....................................................................................72
Ajustes generales.....................................................................................72
Ajustes de personalización................................................................72
Ajustes de pantalla...........................................................................72
Ajustes del modo en espera..........................................................72
Ajustes de señales.............................................................................73
Ajustes del idioma............................................................................73
Ajustes de fecha y hora.......................................................................73
Ajustes de accesorios..........................................................................73
Seguridad del dispositivo .................................................................73
Seguridad del dispositivo y la tarjeta SIM.................................74
Restaurar los ajustes originales.......................................................74
Ajustar teléfono........................................................................................74
Ajustar llamada.....................................................................................74
Ajustes de red........................................................................................74
Ajustes de conexión................................................................................75
Puntos de acceso..................................................................................75
Ajustes de paquetes de datos..........................................................75
Ajustes WLAN.........................................................................................75
Ajustes de WLAN avanzados.............................................................75
Ajustes de seguridad WLAN..............................................................76
Ajustes de seguridad WEP.................................................................76
Ajustes de claves WEP.........................................................................76
Ajustes de seguridad 802.1x.............................................................76
Ajustes de seguridad WPA.................................................................76
EAP.............................................................................................................77
Ajustes de llamada de datos.............................................................77
Ajustes de SIP (protocolo de inicio de sesión)............................77
Editar perfiles de SIP............................................................................77
Editar servidores proxy de SIP..........................................................77
Editar servidores de registro............................................................78
Ajustes de llamadas de red...............................................................78
Configuraciones....................................................................................78
Ajustes de la aplicación.........................................................................78
18. Gestión del dispositivo y de datos................................79
Í n d i c e
Copia de seguridad de datos................................................................79
Configuración remota ...........................................................................79
Gestor de aplicaciones ..........................................................................79
Instalar aplicaciones............................................................................79
Ajustes de instalación.........................................................................80
Ajustes de seguridad de Java............................................................80
Claves de activación ...............................................................................81
Sincronización de datos .......................................................................81
Crear nuevos modos de sincronización.........................................81
Seleccionar aplicaciones para su sincronización........................81
Ajustes de conexión de sincronización.........................................81
Lector de códigos de barras.................................................................82
Descargar ..................................................................................................82
Seleccionar catálogos, carpetas y elementos..............................82
Ajustar Download!...............................................................................82
19. Seguridad..............................................................................84
Marcación fija............................................................................................84
Gestor de certificados.............................................................................84
Ajustes de seguridad de certificados.............................................84
Ver detalles de certificados...............................................................84
Módulos de seguridad............................................................................85
Códigos de los módulos de seguridad...........................................85
Seguridad de tarjetas de memoria....................................................85
Bloquear el dispositivo..........................................................................85
20. Accesos directos..................................................................86
21. Glosario..................................................................................88
Información sobre la batería.................................................91
Normas de autenticación para baterías Nokia.................92
Autenticidad del holograma................................................................92
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?.......................................92
Cuidado y mantenimiento......................................................93
Reciclado....................................................................................................93
Información de seguridad adicional...................................94
Niños............................................................................................................94
Entorno operativo...................................................................................94
Aparatos médicos....................................................................................94
Aparatos médicos implantados.......................................................94
Aparatos de audición..........................................................................94
Vehículos....................................................................................................94
Entornos potencialmente explosivos................................................95
Llamadas de emergencia......................................................................95
CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN
(SAR).............................................................................................................95
Índice alfabético........................................................................96
Í n d i c e
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera
norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en
los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el dispositivo en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es
necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de
seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas
veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver al modo de espera. Marque el número de emergencia y luego pulse la tecla
de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para la red GSM 850/900/1800/1900, WCDMA 2100. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos
de las demás personas, incluidos los copyrights.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los
tonos de llamada) y demás contenidos.
Su dispositivo admite conexiones a Internet y demás métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores, su dispositivo puede
estar expuesto a virus, aplicaciones y mensajes dañinos, y demás contenido perjudicial. Extreme la precaución al abrir mensajes,
aceptar solicitudes de conectividad o descargar contenido, y acepte únicamente las instalaciones que procedan de fuentes de
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 6
confianza. Para aumentar la seguridad de su dispositivo, estudie la posibilidad de instalar un software antivirus que disponga de un
servicio de actualizaciones periódicas, así como el uso de una aplicación cortafuegos.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde
el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003). No
todos los formatos de archivo se pueden ver o modificar.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas funciones requieren funciones
de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes. En algunas redes puede que necesite llegar a algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede facilitarle instrucciones e indicarle qué
cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo,
algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese
caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener una configuración especial como, por
ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo como
el correo electrónico, navegación, mensajes multimedia y descarga de contenidos, requieren que la red admita dichas tecnologías.
Accesorios, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para
ser utilizado con la alimentación proporcionada por los cargadores AC-4 y DC-4.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de
cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación
de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
P a r a s u s e g u r i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 7
1. Conceptos básicos
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características
de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Número de modelo: Nokia E90-1.
En lo sucesivo, denominado Nokia E90 Communicator.
Insertar la tarjeta SIM y la batería
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el
distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio u otro distribuidor.
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
1. Con la parte posterior del dispositivo orientada hacia usted, pulse el botón de apertura (1) y deslice hacia fuera la carcasa
trasera (2).
2. Si la batería está insertada, levántela en la dirección de la flecha para sacarla.
3. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que la zona de contacto de la tarjeta esté orientada hacia los conectores del dispositivo
y que el extremo biselado esté orientado hacia la parte inferior del dispositivo.
4. Inserte la batería. Alinee los contactos de la batería con los conectores correspondientes del compartimento de la batería e
insértela en la dirección de la flecha.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 8
5. Coloque los ganchos de la carcasa trasera en las ranuras.
6. Deslícela hacia abajo hasta que encaje.
Insertar la tarjeta de memoria
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del
sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Utilice una tarjeta de memoria para ahorrar memoria en el dispositivo. También puede hacer copias de seguridad de la
información del dispositivo en la tarjeta de memoria.
Puede que el paquete de venta de su dispositivo no incluya una tarjeta de memoria. Las tarjetas de memoria están disponibles
como equipamiento por separado.
Véase "Memoria", p. 18.
1. Deslice la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria del dispositivo. La tapa se levanta.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 9
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura (la zona de contacto primero). Asegúrese de que la zona de contacto esté orientada
hacia la carcasa frontal del dispositivo.
3. Introduzca la tarjeta en el interior. Oirá un clic cuando la tarjeta encaje en su sitio.
4. Cierre la carcasa.
Extraer la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. La
extracción de la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los
datos almacenados en la tarjeta.
1. Pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione Extraer tarj. mem..
2. Deslice la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria del dispositivo. La tapa se levanta.
3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para sacarla de la ranura de la tarjeta de memoria.
4. Cierre la carcasa.
Cargar la batería
1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente.
2. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería se ha agotado totalmente, puede pasar un rato antes de que el
indicador de carga empiece a moverse.
3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la toma de corriente.
Si bien la batería se carga previamente en fábrica, los niveles de carga pueden variar. Para alcanzar el tiempo de funcionamiento
máximo, cargue la batería hasta que esté completamente cargada de acuerdo con el indicador de nivel de la batería.
Sugerencia: Si tiene cargadores Nokia antiguos compatibles, puede utilizarlos con el Nokia E90 Communicator
conectando el adaptador del cargador CA-44 al cargador antiguo. El adaptador está disponible como equipamiento
por separado.
Conectar el manos libres portátil
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice
los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Conecte el ML portátil compatible al conector de ML del dispositivo.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 10
Teclas y piezas de la carcasa
1 — Auricular
2 — Tecla de encendido
3 — Tecla de voz.
4 Tecla de desplazamiento Navi™. Pulse la tecla de desplazamiento para realizar una selección o desplazarse hacia la izquierda,
derecha, arriba o abajo por la pantalla.
5 Tecla de selección. Pulse la tecla de selección para llevar a cabo la función que se muestra en pantalla encima de cada tecla.
6 — Tecla de selección
7 — Tecla de borrado
8 — Tecla de finalización de llamada. Pulse la tecla de finalización de llamada para rechazar una llamada, finalizar llamadas
activas y en espera y, con una pulsación larga, finalizar conexiones de datos (GPRS, llamada de datos).
9 — Puerto de infrarrojos
10 — Tecla de captura. Pulse esta tecla para capturar una imagen.
11 — Micrófono
12 — Conector del ML portátil
13 — Conector del cargador
14 — Mini puerto USB
15 — Tecla de llamada
16 — Tecla de menú. Pulse la tecla de menú para acceder a las aplicaciones instaladas en su dispositivo. Manténgala pulsada
para acceder a las aplicaciones activas.
1 — Objetivo de la cámara
2 — Flash
3 — Altavoces
La película protectora de la pantalla y del objetivo es extraíble.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 11
Teclas y piezas del comunicador
1 — Tecla de selección
2 — Tecla de selección
3 — Tecla de menú
4 — Teclas de aplicaciones
5 — Tecla de finalización de llamada.
6 — Tecla de llamada
7 — Cámara (sólo para videollamadas)
Tecla propia. Para configurar la tecla propia y abrir cualquier aplicación, seleccione la tecla. Para modificar la aplicación
seleccionada, mantenga pulsada la tecla propia. Puede que su operador de red haya asignado una aplicación a la tecla; en tal
caso, no podrá modificar la aplicación.
Carácter + Inicia una conexión de infrarrojos.
Carácter + Enciende o apaga el Bluetooth.
Carácter +
Aumenta el volumen de llamada.
Carácter + Disminuye el volumen de llamada.
Carácter + Silencia la llamada de teléfono.
Carácter + Cambia el modo.
Carácter + Ajusta el brillo de la pantalla.
Activa la iluminación de fondo del teclado.
Para encontrar la etiqueta, extraiga la cubierta de la batería y la batería.
Cámara
El Nokia E90 Communicator tiene dos cámaras. La cámara de la carcasa se utiliza para capturar imágenes fijas y grabar vídeos.
La cámara del comunicador se utiliza para videollamadas.
Para capturar una imagen, utilice la pantalla como visor, mantenga el dispositivo en posición horizontal, enfoque el objetivo
de su captura y pulse la tecla de captura hasta la mitad. La cámara enfoca el objeto. A continuación, pulse completamente la
tecla de captura.
Para ampliar o reducir la imagen antes de capturarla, desplácese a la izquierda
o a la derecha con la tecla de desplazamiento.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 12
Primer encendido
1. Mantenga pulsada la tecla de encendido.
2. Si el dispositivo le pide un código PIN, o código de bloqueo, introduzca el código y seleccione Aceptar.
3. Cuando se lo pidan, introduzca la fecha y la hora actual, así como el país en el que se encuentra. Para cambiar la hora de a.m.
a p.m. y viceversa, desplácese hacia arriba o hacia abajo. Para buscar su país, introduzca las primeras letras del nombre del
país. Tenga en cuenta que es importante seleccionar el país correcto, porque las entradas de agenda planificadas pueden
cambiar si posteriormente cambia el país y el nuevo país está en una franja horaria diferente.
Sugerencia: Cuando encienda el dispositivo, es posible que éste reconozca el proveedor de la tarjeta SIM y configure
los ajustes adecuados de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS de forma automática. En caso contrario,
póngase en contacto con su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes correctos o utilice la
aplicación Asistente de ajustes.
Al apagar el dispositivo también se apaga el comunicador. Para desactivar las funciones de comunicación y utilizar únicamente
el comunicador, pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione Fuera de línea. El modo fuera de línea impide al dispositivo
que se encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice la red inalámbrica LAN, Bluetooth, GPS o la radio FM; también
cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando se selecciona el modo. El modo Fuera de línea no le impide
establecer una conexión inalámbrica LAN o Bluetooth posteriormente; tampoco le impide reiniciar la radio FM o GPS, de manera
que pueden respetarse los requisitos de seguridad relacionados con el establecimiento y la utilización de estas funciones.
Acerca de la pantalla
Es posible que aparezcan algunos puntos negros, incoloros o brillantes en la pantalla. Es una de las características de este tipo
de pantallas. Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntos que permanecen siempre activados o desactivados. Es normal,
no se debe a ningún defecto.
Indicadores de la pantalla
El dispositivo se está utilizando en una red GSM. La barra que figura junto al icono indica la intensidad de señal que posee
la red en el lugar donde se encuentra. Cuanto más alta sea la barra, mayor intensidad tendrá la señal.
El nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra, mayor será la carga de la batería.
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta Buzón de entrada de Mensajería.
Ha recibido un nuevo mensaje de correo electrónico en el buzón remoto.
Tiene una o varias llamadas perdidas.
Hay una alarma activa.
Ha seleccionado el modo de silencio y el dispositivo no emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada entrante o un
mensaje.
Bluetooth está activo.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el indicador parpadea, el dispositivo intenta conectarse a otro dispositivo o se
ha perdido la conexión.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS en espera.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS disponible.
Hay una conexión EGPRS activa.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS en espera.
Ha ajustado el dispositivo para que rastree redes inalámbricas LAN y hay una disponible.
Una conexión inalámbrica LAN está activa en una red que carece de encriptación.
Una conexión inalámbrica LAN está activa en una red que dispone de encriptación.
El dispositivo está conectado a una red UMTS.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 13
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable de datos USB.
y Indican la línea de teléfono seleccionada en caso de que se haya suscrito a dos líneas de teléfono (servicio de red).
Todas las llamadas se desvían a otro número.
Hay un kit ML portátil conectado al dispositivo.
Se ha perdido la conexión mediante Bluetooth con un kit manos libres.
Hay un kit manos libres para coche conectado al dispositivo.
Hay un adaptador de audífono conectado al dispositivo.
Hay un DTS conectado al dispositivo.
El dispositivo está realizando una sincronización.
Hay una conexión Pulsar para hablar en curso.
Antenas
Su dispositivo tiene antenas internas.
Nota: Al igual que con cualquier otro dispositivo de transmisión por radio, no toque una antena si no es necesario
cuando ésta se esté utilizando. Por ejemplo, evite tocar la antena de la red celular durante una llamada de teléfono.
El contacto con una antena de recepción o transmisión afecta a la calidad de la comunicación por radio, puede hacer
que el dispositivo funcione a una potencia superior a la necesaria y puede acortar la duración de la batería.
La imagen muestra el uso habitual del dispositivo en el oído para llamadas de voz.
Bloquear el teclado
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Bloquee el teclado para impedir que se pulsen accidentalmente las teclas del dispositivo.
Para bloquear el teclado en el modo en espera, pulse la tecla de selección izquierda y *. Para
desbloquearlo, vuelva a pulsar las mismas teclas.
Sugerencia: Para bloquear el teclado en el menú o en una aplicación abierta, pulse brevemente
la tecla de encendido y seleccione Bloquear el teclado. Para desbloquearlo, pulse la tecla de
selección izquierda y *.
Para establecer que el dispositivo bloquee el teclado automáticamente después de un periodo
determinado, seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta
SIM > Período autobloq. tecl..
Soporte e información de contacto de Nokia
Visite www.nokia.com/support o el sitio Web de Nokia de su país para obtener la última versión de esta guía, información
adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
En el sitio Web, puede obtener información sobre el uso de productos y servicios Nokia. Si necesita ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente, visite la página www.nokia.com/customerservice, en la que encontrará una lista de centros locales
de contacto Nokia.
Para el servicio de mantenimiento, visite la página www.nokia.com/repair, en la que encontrará el centro de servicio Nokia más
próximo a usted.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 14
2. Información básica del dispositivo
Saludo inicial
Seleccione
> Ayuda > Bienvenida.
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, se abre la aplicación Saludo inicial. Seleccione entre las opciones siguientes:
Tutorial brinda información acerca del dispositivo y le enseña cómo usarlo. Véase "Tutorial ", p. 19.
Transfer. le permite transferir contenido, como contactos y entradas de la agenda, a partir de un dispositivo Nokia compatible.
Véase "Transferir contenidos entre dispositivos", p. 21.
Asisten. ajustes le ayuda a configurar distintos ajustes. Véase "Asistente de ajustes ", p. 19.
Operador contiene un enlace al portal Web de su operador.
Alternar entre una utilización de la carcasa y el comunicador
Las aplicaciones y las funciones de la carcasa del dispositivo son las mismas que las del comunicador. Si utiliza una aplicación
en la carcasa y, a continuación, abre el comunicador, la aplicación se mostrará en la pantalla del comunicador en el mismo
estado que en la carcasa. La pantalla de la carcasa se desactiva. Si vuelve a utilizar la carcasa, pulse brevemente
en la carcasa
durante unos segundos para abrir la lista de aplicaciones activas. Seleccione la aplicación que estaba utilizando. Si desea que
la aplicación continúe automáticamente en la carcasa, seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales >
Personalización > Pantalla > Pantalla ext Favoritos > No.
Algunas aplicaciones contienen un panel de vista previa que puede visualizarse en la pantalla del comunicador. El panel de vista
previa sólo puede visualizarse; no es posible seleccionar o abrir elementos desde ahí.
Si tiene una llamada de teléfono o de red activa y cambia de la utilización de la carcasa al comunicador, se activa
automáticamente el altavoz. Al cerrar el comunicador, el altavoz deja de escucharse y los archivos de audio siguen escuchándose
por los auriculares. Si tiene una llamada de vídeo activa y utiliza el teléfono de la carcasa, se utiliza la cámara de la parte trasera
del dispositivo. Al abrir el comunicador, se utiliza la cámara del comunicador.
Menú
El Menú es un punto de partida desde el que se pueden abrir todas las aplicaciones del dispositivo o de la tarjeta de memoria.
El Menú contiene aplicaciones y carpetas, que son grupos de aplicaciones similares.
Todas las aplicaciones que instale en el dispositivo se guardan de forma predeterminada en la carpeta Instalacs..
Para abrir una aplicación, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para ver las aplicaciones en una lista, seleccione Opciones > Cambiar de vista > Lista. Para volver a la vista de cuadrícula,
seleccione Opciones > Cambiar de vista > Cuadrícula.
Para que los iconos y las carpetas de la aplicación sean animados, seleccione Opciones > Animación de iconos > .
Si desea ver el consumo de memoria de las distintas aplicaciones y datos almacenados en la tarjeta de memoria o en el
dispositivo, o bien desea comprobar la cantidad de memoria libre, seleccione Opciones > Detalles de memoria.
Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones > Carpeta nueva.
Para cambiar el nombre de una carpeta nueva, seleccione Opciones > Renombrar.
Para reorganizar una carpeta, vaya a la aplicación que desee mover y seleccione Opciones > Mover. Aparecerá una marca de
selección junto a la aplicación. Desplácese a una nueva ubicación y seleccione Aceptar.
Para mover una aplicación a una carpeta diferente, desplácese a la aplicación que desea mover y seleccione Opciones > Mover
a carpeta, la nueva carpeta y Aceptar.
Para descargar aplicaciones de la Web, seleccione Opciones > Descargar aplicaciones.
Acciones comunes en varias aplicaciones
Puede encontrar las siguientes acciones en varias aplicaciones:
Para cambiar de modo o apagar o bloquear el dispositivo, pulse brevemente la tecla de encendido.
Si una aplicación consta de varias fichas, abra una ficha desplazándose a derecha o izquierda.
Para guardar los ajustes que ha guardado en la aplicación, seleccione Atrás.
Para guardar un archivo, seleccione Opciones > Guardar. Existen distintas opciones para guardar en función de la aplicación
que utilice.
Para enviar un archivo, seleccioneOpciones > Enviar. Puede enviar un archivo en un correo electrónico o mensaje multimedia,
mediante conectividad Bluetooth o infrarrojos.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 15
Para copiar, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas y seleccione el texto con la tecla de desplazamiento. Mantenga pulsada
la tecla de mayúsculas y seleccione Copiar. Para pegar, vaya al lugar donde desee pegar el texto, mantenga pulsada la tecla de
mayúsculas y seleccione Pegar. Este método puede no funcionar en aplicaciones que tengan sus propios comandos de copiado
y pegado.
Para seleccionar elementos diferentes como mensajes, archivos o contactos, desplácese hacia el elemento que desee seleccionar.
Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar para seleccionar un elemento Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar
todo para seleccionar todos los elementos.
Sugerencia: Para seleccionar prácticamente todos los elementos, seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar
todo, a continuación seleccione los elementos que no desee y Opciones > Marcar/Anul. marcar > Anular marcar.
Para seleccionar un objeto (por ejemplo, un archivo adjunto en un documento), vaya al objeto para que aparezcan marcadores
cuadrados a ambos lados del objeto.
Modos en espera
El dispositivo tiene dos modos en espera diferentes: modo en espera activo y modo en espera.
Modo en espera activo
El dispositivo está en el modo de espera cuando ha encendido el dispositivo y está listo para su uso, pero no ha introducido
ningún carácter o realizado ninguna selección. En el modo de espera activo puede ver las distintas funciones que ofrece su
proveedor de servicios y el operador de red, diferentes indicadores como alarmas y aplicaciones a las que desee acceder de
forma rápida.
Para seleccionar las aplicaciones a las que desea acceder desde el modo en espera activo, seleccione
> Herramientas >
Ajustes > Generales > Personalización > Modo en espera > Aplics. espera activo.
Para cambiar las funciones de las teclas de selección en el modo en espera activo, seleccione > Herramientas > Ajustes >
Generales > Personalización > Modo en espera > Accesos directos.
Para utilizar el modo de espera básico, seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Personalización > Modo en
espera > Espera activo > Desactivado.
Sugerencia: Para ver los mensajes de la carpeta Mensajería, como Buzón de entrada o Buzón de correo en el modo en
espera activo, seleccione > Mensajes > Opciones > Ajustes > Otros y las carpetas deModo en espera activo.
Modo en espera
Con el modo en espera, podrá ver información acerca del proveedor de servicios, la hora, así como de diferentes indicadores,
como los indicadores de alarmas.
Para visualizar los números marcados más recientemente, pulse la tecla de llamada. Desplácese a un número o nombre y vuelva
a pulsar la tecla de llamada para llamar al número.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsado 1.
Para ver la información de la agenda, desplácese a la derecha.
Para escribir y enviar mensajes de texto, desplácese a la izquierda.
Para modificar estos accesos directos, seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Personalización > Modo en
espera > Accesos directos.
Escribir texto con el teclado externo
Introducción de texto tradicional
aparece en la parte superior derecha de la pantalla cuando se escribe texto utilizando la introducción de texto tradicional.
y indican la selección de mayúsculas o minúsculas. indica que la primera letra de la frase se escribirá en mayúsculas
y que el resto de letras se escribirá automáticamente en minúsculas. indica el modo numérico.
Para escribir texto con el teclado, pulse una tecla numérica del 1 al 9 arias veces hasta que aparezca el carácter deseado. En cada
tecla numérica hay más caracteres disponibles que los que aparecen impresos en ella. Si la letra siguiente se encuentra en la
misma tecla que la letra que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor y, a continuación, introduzca la letra.
Para insertar un número, mantenga pulsada la tecla numérica.
Para alternar entre el modo de mayúsculas y minúsculas y el modo numérico, pulse #.
Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado. Mantenga pulsada la tecla de borrado cuando desee borrar varios caracteres.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 16
Para acceder a los signos de puntuación más frecuentes, pulse la tecla 1. Pulse 1 varias veces hasta llegar al signo de puntuación
que necesita.
Para insertar caracteres especiales, pulse *. Desplácese al carácter deseado y pulse la tecla de desplazamiento.
Para insertar un espacio, pulse 0. Para colocar el cursor en la línea siguiente, pulse 0 tres veces.
Para alternar entre las distintas combinaciones de mayúsculas y minúsculas, pulse #.
Introducir texto predictivo
1. Para activar la introducción de texto predictivo, pulse # dos veces rápidamente. Esta acción activa la introducción de texto
predictivo en todos los editores del dispositivo. El indicador se muestra en la pantalla del dispositivo.
2. Para escribir una palabra, pulse los número del 2 al 9. Pulse una sola vez cada tecla para una letra.
3. Cuando haya terminado de escribir la palabra y sea correcta, desplácese a la derecha para confirmarla, o pulse 0 para añadir
un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces para ver las palabras coincidentes que ha encontrado el diccionario.
Si se muestra el carácter ? después de la palabra, significa que la palabra que ha escrito no figura en el diccionario. Para
añadir una palabra al diccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra (hasta 32 letras) usando la introducción de texto
tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se añadirá al diccionario. Cuando el diccionario esté lleno, las palabras nuevas
sustituirán progresivamente a las palabras más antiguas.
Escriba la primera mitad de la palabra compuesta y, para confirmarla, desplácese a la derecha. Escriba la segunda parte de la
palabra compuesta. Para completar la palabra, pulse 0 para añadir un espacio.
Para desactivar la introducción de texto predictivo en todos los editores del dispositivo, pulse # dos veces rápidamente.
Cambiar el idioma de escritura
Cuando escriba texto, puede cambiar el idioma de escritura. Por ejemplo, si pulsa la tecla 6 repetidamente para utilizar un
carácter concreto, al cambiar el idioma de escritura tendrá acceso a caracteres en un orden distinto.
Si escribe texto utilizando un alfabeto no latino y desea escribir caracteres latinos; por ejemplo correos electrónicos o direcciones
de Internet, deberá cambiar el idioma de escritura. Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Idioma de
escritura y un idioma de escritura que utilice caracteres latinos.
Control de volumen
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada, desplácese a izquierda o derecha.
Para ajustar el volumen mientras se utiliza el altavoz, pulse Carácter + o Carácter + en el comunicador.
Para ajustar el volumen del reproductor de música o de la radio, desplácese a izquierda o derecha.
Modos
Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco
utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia
oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando
los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.
Seleccione > Herramientas > Modos.
Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos eventos,
entornos o grupos de llamantes. El modo activo aparece en la parte superior de la pantalla en modo en espera. Sin embargo, si
el modo activo es Normal, sólo aparece la fecha.
El modo Fuera de línea impide al dispositivo que se encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice la red
inalámbrica LAN, Bluetooth, GPS o la radio FM; también cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando se selecciona
el modo. El modo Fuera de línea no le impide establecer una conexión inalámbrica LAN o Bluetooth posteriormente; tampoco
le impide reiniciar la radio FM o GPS, de manera que pueden respetarse los requisitos de seguridad relacionados con el
establecimiento y la utilización de estas funciones.
Sugerencia: Para cambiar el modo en cualquier vista, pulse brevemente la tecla de encendido. Seleccione el modo que
desea activar.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear nuevo y defina los ajustes.
Para personalizar un modo, selecciónelo y después vaya a Opciones > Personalizar.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 17
Para cambiar un modo, seleccione un modo y Opciones > Activar. Si selecciona el modo el modo Fuera de línea, no podrá enviar
ni recibir mensajes.
Para borrar un modo que haya creado, seleccione Opciones > Borrar modo. No se pueden borrar los modos predefinidos.
Seleccionar señales de llamada
Para establecer una señal de llamada, seleccione Opciones > Personalizar > Señal de llamada. Seleccione una señal de llamada
en la lista o seleccione Descargar sonidos para abrir una carpeta de favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos
utilizando el navegador. Las señales descargadas se guardan en la Galería.
Para reproducir la señal de llamada para un grupo de contactos seleccionados, seleccione Opciones > Personalizar > Aviso
para y el grupo que desee. Las llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un aviso silencioso.
Para cambiar el tono del mensaje, seleccione Opciones > Personalizar > Tono aviso mensaje.
Temas
Seleccione > Herramientas > Temas.
Con Temas, puede cambiar el aspecto de la pantalla del dispositivo, es decir, el fondo y los colores.
Para cambiar el aspecto de la pantalla, abra la carpetaGenerales seleccione un tema, y a continuación, Opciones > Fijar.
Para cambiar la imagen de fondo para el modo de espera, seleccione Papel tapiz > Imagen, y luego seleccione la imagen
deseada.
Para cambiar el salvapantallas, seleccione Ahorro energía, y, a continuación, Fecha y hora para mostrar la fecha en el
salvapantallas, Texto para escribir un texto para el salvapantallas, o Archivo de animación para seleccionar una animación para
el salvapantallas. Una vez seleccionado el salvapantallas deseado, seleccione Opciones > Fijar.
Si elige un salvapantallas animado, seleccioneOpciones > Ajustes para definir la duración de la animación y el tiempo de espera
de la iluminación de fondo
Para descargar un tema, seleccione Opciones > Descargar > Descargar temas. Introduzca el enlace desde el que desea descargar
el tema. Cuando se haya descargado el tema, podrá previsualizarlo, activarlo o modificarlo.
Para previsualizar un tema, seleccione Opciones > Vista previa.
Para comenzar a utilizar el tema elegido, seleccione Opciones > Fijar.
Memoria
Para guardar datos o instalar aplicaciones cuenta con dos tipos de memoria: la memoria del dispositivo y la memoria extraíble.
La memoria es una pila de memoria dinámica compartida por varias aplicaciones. La cantidad de memoria interna disponible
varía, pero no se puede aumentar una vez alcanzado el ajuste máximo de fábrica. Los datos almacenados en el dispositivo,
como aplicaciones de software, imágenes y música utilizan la memoria del dispositivo.
La memoria extraíble permite un almacenamiento de datos que no se encuentra integrado en el dispositivo, como una tarjeta
SIM o de memoria. Una tarjeta SIM almacena información sobre el operador de red y contactos, por ejemplo. La tarjeta de
memoria sirve como medio de almacenamiento externo de aplicaciones de software, imágenes, música, contactos, texto y otros
tipos de datos electrónicos. Hay disponibles tarjetas de memoria de gran capacidad.
Para ver cuánta memoria está actualmente en uso, cuánta memoria libre hay y cuánta consume cada tipo de datos,
seleccione
> Opciones > Detalles de memoria > Memoria teléf. o Tarj. memoria.
Sugerencia: Para asegurarse de que se dispone de suficiente memoria, elimine o transfiera datos con regularidad a
una tarjeta de memoria o un ordenador.
Tarjeta de memoria
Seleccione > Herramientas > Memoria.
Si utiliza una tarjeta de memoria de otro dispositivo o desea asegurarse de la compatibilidad de la tarjeta de memoria con su
dispositivo Nokia, tendrá que utilizar éste para formatear la tarjeta. El formateo de una tarjeta de memoria destruye todos los
datos guardados en la tarjeta.
Puede insertar o extraer una tarjeta de memoria sin retirar la batería ni apagar el dispositivo. No retire la tarjeta de memoria
cuando se esté accediendo a la misma. La extracción de la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria
y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Si no puede utilizar una tarjeta de memoria en el dispositivo, puede que la tarjeta de memoria sea de un tipo inapropiado, no
haya sido formateada para su dispositivo o que la tarjeta tenga un sistema de archivos dañado.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 18
MicroSD
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del
sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Este dispositivo utiliza una tarjeta de memoria microSD.
Para garantizar la interoperabilidad, utilice sólo tarjetas microSD compatibles con este dispositivo. Consulte la
compatibilidad de una tarjeta microSD con el fabricante o proveedor de la tarjeta. Es posible que otras tarjetas de
memoria distintas a las tarjetas microSD no sean compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no
compatible puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en la misma.
Utilizar tarjetas de memoria
Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura, seleccione Opciones > Extraer tarj. mem..
Para formatear tarjetas de memoria para el dispositivo, seleccione Opciones > Format. tarj. mem.. Cuando se formatea una
tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente. Consulte a su distribuidor para saber si tiene que
formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
Para cambiar el nombre de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Nombre tarj. mem..
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña para evitar el acceso no autorizado. Para establecer una contraseña,
seleccione Opciones > Fijar contraseña. La contraseña debe tener una longitud máxima de ocho caracteres y distingue entre
mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena en el dispositivo. No tendrá que volver a introducirla mientras utilice la
tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá que escriba la
contraseña. No todas las tarjetas de memoria admiten la protección mediante contraseñas.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Cuando elimine la contraseña,
los datos de la tarjeta de memoria no estarán protegidos contra un uso no autorizado.
Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Escriba la contraseña.
Para comprobar el consumo de memoria de las aplicaciones y lo datos, seleccione Opciones > Detalles de memoria.
Ayuda y tutorial
Puede encontrar respuestas a sus preguntas mientras utiliza el dispositivo, aunque no disponga de una guía de usuario en ese
momento, ya que el dispositivo incorpora una ayuda específica de una tarea y un tutorial.
Ayuda del dispositivo
Para leer las instrucciones de la vista actual de la aplicación abierta, seleccione Opciones > Ayuda.
Para navegar por los temas de ayuda y realizar búsquedas, seleccione > Ayuda > Ayuda. Puede seleccionar las categorías
acerca de las que desea ver instrucciones. Seleccione una categoría, como Mensajes, para ver las instrucciones (temas de ayuda)
disponibles. Al mismo tiempo que lee el tema, desplácese a la izquierda o a la derecha para ver los demás temas de dicha
categoría.
Para alternar entre la aplicación y la ayuda, mantenga pulsada .
Tutorial
Seleccione > Ayuda > Tutorial.
El tutorial proporciona información sobre el dispositivo y le enseña cómo usarlo.
Asistente de ajustes
Seleccione > Herramientas > Asist. ajustes.
El Asistente de ajustes configura el dispositivo con los ajustes del operador (MMS, GPRS e Internet), correo electrónico, Pulsar
para hablar (servicio de red) e intercambio de vídeo (servicio de red) en función de la información que proporciona el operador
de red.
Para utilizar estos servicios, deberá ponerse en contacto con su proveedor de servicios para activar una conexión de datos u
otros servicios.
Si su proveedor de servicios inalámbricos no admite el Asistente de ajustes, no se mostrará en el menú del dispositivo. Para
obtener más información sobre la disponibilidad del Asistente de ajustes, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
La disponibilidad de las distintas opciones del Asistente de ajustes depende de las funciones del dispositivo, tarjeta SIM,
proveedor de servicios inalámbricos, así como de la disponibilidad de los datos en la base de datos del Asistente de ajustes.
Para iniciar el Asistente, seleccione Iniciar. Al utilizar el Asistente por vez primera, se le guiará a través del proceso de
configuración de los ajustes. Si no hay insertada ninguna tarjeta SIM, necesitará seleccionar el país de su proveedor de servicios
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 19
inalámbricos y su proveedor de servicios. Si el país o el proveedor de servicios que propone el Asistente no es el correcto,
seleccione la opción correcta en la lista. Si se interrumpe la configuración de los ajustes, los ajustes no se definen. Una vez
cerrado el Asistente, puede empezar a usar las aplicaciones configuradas.
Para acceder a la vista principal del Asistente de ajustes una vez finalizada la configuración de los ajustes, seleccione Aceptar.
En la vista principal, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Operador — Configure los ajustes específicos del operador como, por ejemplo, MMS, Internet, WAP y transmisión.
Ajustes correo — Configure los ajustes de correo electrónico.
PPH — Configure los ajustes de Pulsar para hablar.
Compartir vídeo — Configure los ajustes de intercambio de vídeo.
Las opciones disponibles pueden variar.
Si no puede utilizar el Asistente de ajustes, visite el sitio Web de Nokia para ver los ajustes del teléfono en www.nokia.com.
Nokia PC Suite
Puede instalar Nokia PC Suite desde el DVD o desde la Web. Nokia PC Suite sólo puede utilizarse con Windows 2000 y Windows
XP. Con Nokia PC Suite podrá realizar copias de seguridad, sincronizar el dispositivo con un ordenador compatible, trasladar
archivos entre el dispositivo y un ordenador compatible o utilizar el dispositivo como módem.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 20
3. Transferir contenidos entre dispositivos
Seleccione > Herramientas > Transfer..
Puede transferir contenido, como contactos, de un dispositivo Nokia compatible al Nokia E90 Communicator mediante
conectividad Bluetooth o infrarrojos. El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo de dispositivo. Si el otro
dispositivo admite sincronización, puede también sincronizar datos entre éste y el Nokia E90 Communicator.
Si transfiere datos desde el dispositivo anterior, el dispositivo puede solicitar que inserte la tarjeta SIM. El Nokia E90
Communicator no necesita una tarjeta SIM a la hora de transferir datos.
Transferir datos con Bluetooth
1. En la vista de información, seleccione Continuar.
2. Seleccione Vía Bluetooth. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionada.
3. Active Bluetooth en otro dispositivo y seleccioneContinuar en su Nokia E90 Communicator para iniciar la búsqueda de
dispositivos con la conectividad Bluetooth activa.
4. Seleccione Parar en su Nokia E90 Communicator cuando haya encontrado el otro dispositivo.
5. Seleccione el otro dispositivo en la lista. Se le solicitará que introduzca una clave de acceso (de 1 a 16 dígitos) en el Nokia
E90 Communicator. La clave de acceso se utiliza sólo una vez para confirmar esta conexión.
6. Introduzca el códifo en el Nokia E90 Communicator, y seleccioneAceptar. Introduzca la clave de acceso en el otro dispositivo
y seleccione Aceptar. Los dispositivos quedarán vinculados. Véase "Vincular dispositivos", p. 50.
En algunos modelos de dispositivo, la aplicación Transferir datos se envía al otro dispositivo como mensaje. Para instalar la
aplicación Transferir datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. En el Nokia E90 Communicator, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro dispositivo.
Transferir datos con infrarrojos
1. En la vista de información, seleccione Continuar.
2. Seleccione Vía infrarrojos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionada.
3. Conecte los dos dispositivos. Véase "Infrarrojos ", p. 51.
4. En el Nokia E90 Communicator, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro dispositivo y seleccioneAceptar.
El contenido se copia desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente del dispositivo. La duración de la
copia depende de la cantidad de datos que se desea transferir. Puede también cancelar el proceso y continuar en otro momento.
Los pasos necesarios para transferir datos puede variar en función del dispositivo y de si se ha interrumpido la transferencia de
datos. Los elementos que pueden transferirse varían en función del otro dispositivo.
Sincronizar datos con otro dispositivo
Si ha transferido anteriormente datos al Nokia E90 Communicator, y el otro dispositivo admite la sincronización, puede
usarTransferir datos para mantener los datos de ambos dispositivos actualizados.
1. Seleccione Teléfonos.
2. Seleccione el dispositivo desde el que transfirió los datos.
3. Seleccione Teléfonos. Los dispositivos inician la sincronización con el mismo tipo de conexión que seleccionó la primera vez
que transfirió los datos. Sólo se sincronizan los datos que seleccionó para la primera transferencia de datos.
Para modificar los ajustes de transferencia de datos y sincronización, seleccione Teléfonos, después seleccione el dispositivo
deseado y Editar.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 21
4. Teléfono
Responder a una llamada
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características
de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar encendido, debe tener instalada una tarjeta SIM válida y el usuario se
debe encontrar en una zona con cobertura.
Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada.
Para rechazar la llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para silenciar una señal de llamada en lugar de responder, seleccione Silenciar.
Si tiene una llamada activa y la función de llamada en espera está activada, pulse el botón de llamada para responder a una
nueva llamada entrante. La primera llamada será retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización de
llamada.
Realizar llamadas
Importante: Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo para activar la función de teléfono. Cuando
el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial. Para hacer una llamada
de emergencia cuando el dispositivo está en modo fuera de línea o está bloqueado, es necesario que el dispositivo
identifique el número como un número de emergencia oficial. Antes de hacer una llamada de emergencia, se aconseja
cambiar el modo o desbloquear el dispositivo marcando el código de bloqueo.
Para realizar una llamada, introduzca el número de teléfono, incluyendo el código de área, y pulse la tecla de llamada.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, agregue el símbolo + que sustituye al código de acceso internacional e
introduzca el código de país, el código de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el número de teléfono.
Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para realizar una llamada utilizando los contactos guardados, seleccione Guía en el modo de espera. Introduzca las primeras
letras del nombre, desplácese hasta él y pulse la tecla de llamada. Véase "Guía", p. 38.
Para realizar una llamada utilizando el registro, pulse la tecla de llamada para ver los 20 últimos números a los que ha llamado
o intentado llamar. Desplácese al número o nombre que desee y pulse la tecla de llamada. Véase "Registro ", p. 27.
Para ajustar el volumen de una llamada activa, desplácese a la izquierda o derecha.
Para pasar de una llamada de voz a una llamada de vídeo, seleccione Opciones > Cambiar a videollam.. El dispositivo terminará
la llamada de voz y realizará una llamada de vídeo al receptor.
Realizar una multiconferencia
1. Para realizar una multiconferencia, introduzca el número de teléfono de un participante y pulse la tecla de llamada.
2. Cuando el participante responda, seleccione Opciones > Llamada nueva.
3. Cuando haya llamado a todos los participantes, seleccione Opciones > Multiconferencia para unir todas las llamadas en una
multiconferencia.
Para silenciar el micrófono del dispositivo durante una llamada, seleccione Opciones > Silenciar micrófono.
Para excluir a un participante de la multiconferencia, desplácese hasta el mismo y seleccione Opciones > Multiconferencia >
Excluir participante.
Para hablar en privado con un participante de la multiconferencia, desplácese hasta el mismo y seleccione Opciones >
Multiconferencia > Privada.
Videollamadas
Para poder realizar videollamadas, necesitará tener cobertura de una red UMTS. Para obtener información sobre la disponibilidad
y suscripción a servicios de videollamadas, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Mientras esté
hablando, puede ver en tiempo real un vídeo bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada, si el destinatario tiene
un teléfono móvil compatible. La imagen de vídeo capturada por la cámara de su dispositivo se muestra al destinatario de la
llamada de vídeo. Una videollamada sólo se puede realizar entre dos partes.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 22
Para realizar una videollamada, introduzca el número de teléfono o seleccione el destinatario de la llamada en Contactos, y
seleccione Opciones > Llamar > Videollamada. Cuando empieza la vídeo llamada, la cámara de la parte posterior del dispositivo
está activada, si usa la carcasa del teléfono. Si el comunicador está abierto, la cámara del comunicador está activada. Si la cámara
ya está en uso, el envío de vídeo está desactivado. Si el destinatario de la llamada no desea enviarle un vídeo, se mostrará en
su lugar una imagen fija. Podrá definir la imagen fija en > Herramientas > Ajustes > Teléfono > Llamada > Imagen en
videollam..
Para desactivar el envío de audio, vídeo o de vídeo y audio, seleccione Opciones > Desactivar > Envío de audio, Envío de
vídeo, o Envío audio y vídeo.
Para utilizar el altavoz para recibir audio, seleccione Opciones > Activar altavoz. Para silenciar el altavoz y utilizar el auricular,
seleccione Opciones > Activar teléfono.
Para cambiar la colocación de las imágenes seleccione Opciones > Camb. orden imágs..
Para hacer zoom en la imagen en la pantalla, seleccione Opciones > Ampliar o Reducir.
Para finalizar una videollamada o realizar una nueva llamada de voz al mismo destinatario, seleccione Opciones > Cambiar a
llamada voz.
Compartir vídeo
Para compartir vídeos (servicio de red) durante una llamada de voz, necesitará configurar los ajustes del protocolo de inicio de
sesión en
> Herramientas > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener los ajustes correctos.
Asimismo, necesitará establecer el modo de red a UMTS en > Herramientas > Ajustes > Teléfono > Red.
Compartir vídeos
1. Llame al destinatario seleccionado. El destinatario debe tener un teléfono compatible. Puede comenzar a compartir un vídeo
una vez que se haya establecido la llamada de teléfono y el dispositivo haya sido registrado en el servidor SIP.
2. Para enviar un vídeo o un videoclip en directo, seleccione Opciones > Compartir vídeo > Vídeo en vivo o Clip grabado. Para
obtener una vista previa del clip, seleccione Opciones > Reproducir.
3. Seleccione el destinatario en la Guía o introduzca manualmente el número o la dirección SIP del destinatario para enviarle
una invitación. El intercambio comienza a compartirse automáticamente una vez que el destinatario acepta compartir vídeos.
4. Para finalizar el intercambio de vídeo, seleccione Parar. La llamada de voz continúa con normalidad.
Configurar invitaciones de intercambio de vídeos
Cuando recibe una invitación de intercambio de vídeo, aparece un mensaje en la pantalla con el nombre o la dirección SIP del
llamante.
Para aceptar la invitación y comenzar la sesión de intercambio, seleccione Aceptar.
Para rechazar la invitación, seleccione Rechazar. La llamada de voz continúa con normalidad.
Llamadas de red
Su dispositivo admite llamadas de voz a través de Internet (llamadas de red). Fundamentalmente, su dispositivo intenta efectuar
las llamadas de emergencia a través de redes celulares. Si no logra efectuar una llamada de emergencia utilizando redes
celulares, su dispositivo intenta efectuarla a través de su proveedor de llamadas de red. Debido a la naturaleza contrastada de
la telefonía celular, debería usar las redes celulares para efectuar llamadas de emergencia siempre que sea posible. Si dispone
de cobertura de una red celular, cerciórese de que su teléfono celular esté encendido y listo para llamar antes de intentar efectuar
una llamada de emergencia. La posibilidad de efectuar una llamada de emergencia a través de la telefonía de Internet depende
de la disponibilidad de una red WLAN y de la implementación de funciones de llamada de emergencia por parte de su proveedor
de llamadas de red. Póngase en contacto con su proveedor de llamadas de Internet para consultar la posibilidad de efectuar
llamadas de emergencia a través de Internet.
Seleccione > Conectivid. > Tel. Internet.
Gracias al servicio de llamadas de red (servicio de red), podrá hacer y recibir llamadas a través de Internet utilizando la tecnología
VoIP (voz sobre protocolo de Internet). Las llamadas de red pueden establecerse entre ordenadores, entre teléfonos móviles y
entre dispositivos VoIP y un teléfono tradicional. Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivo debe estar dentro de la
cobertura WLAN.
La disponibilidad del servicio de llamadas de red puede variar dependiendo del país o de la zona.
Crear modos de llamadas de red
Para poder hacer estas llamadas, es preciso crear primero un perfil de llamada de red.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 23
1. Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Perfil de SIP nuevo e introduzca la
información solicitada. Asegúrese de que Registro está configurado como Siempre activado. Póngase en contacto con su
proveedor de llamadas de red para obtener los ajustes correctos.
2. Seleccione Servidor proxy > Tipo de transporte > Automáticamente.
3. Seleccione Atrás hasta que vuelva a la vista principal de los ajustes de Conexión.
4. Seleccione Teléf. Internet > Opciones > Perfil nuevo. Escriba el nombre del perfil y seleccione el perfil de SIP que acaba de
crear.
Para establecer que se utilice el perfil creado automáticamente al conectarse al servicio de llamadas de red, seleccione >
Conectivid. > Tel. Internet > Perfil preferido.
Para conectarse al servicio de llamadas de red manualmente, seleccione Registro > Si es necesario, y Tipo de transporte >
UDP o TCP en los ajustes de SIP cuando cree un perfil de llamada de red.
Conexión al servicio de llamadas de red
Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivo debe estar conectado a un servicio de llamadas de red. Si ha seleccionado
la conexión automática, el dispositivo se conectará de forma automática al servicio de llamadas de red. Si se conecta al servicio
de forma manual, elija una red disponible de la lista y seleccione Selecc..
La lista de redes se actualiza de forma automática cada 15 segundos. Para actualizar la lista de forma manual, seleccione
Opciones > Actualizar. Utilice esta opción si la WLAN no se muestra en la lista.
Para seleccionar un servicio de llamada de red para las llamadas salientes si el dispositivo está conectado a más de un servicio,
seleccione Opciones > Cambiar servicio.
Para configurar nuevos servicios, seleccione Opciones > Configurar servicio. Esta opción sólo se mostrará si hay servicios que
no se han configurado.
Para guardar la red a la que está conectado actualmente, seleccione Opciones > Guardar red. Las redes guardadas aparecen
marcadas con una estrella en la lista de redes.
Para conectarse a un servicio de llamada de red utilizando una WLAN oculta, seleccione Opciones > Usar red oculta.
Para finalizar la conexión a un servicio de llamada de red, seleccione Opciones > Desconectarse del serv..
Hacer llamadas de red
Puede hacer llamadas de red desde todas las aplicaciones en las que habitualmente hace las llamadas de voz normales. Por
ejemplo, en la Guía, desplácese al contacto deseado y seleccioneLlamar > Opciones > Llamada de Internet.
Para hacer una llamada de red en el modo en espera, introduzca el número de teléfono o dirección de Internet y pulse la tecla
de llamada.
Para hacer una llamada de red mediante el teclado de la carcasa a una dirección que no empiece por un dígito, pulse cualquier
tecla numérica con el dispositivo en el modo de espera; a continuación, pulse # durante unos segundos para borrar la pantalla
y pasar del modo numérico al modo alfabético. Introduzca la dirección y pulse la tecla de llamada.
Para establecer las llamadas de red como el tipo de llamada preferida para las llamadas salientes, seleccione > Conectivid. >
Tel. Internet > Opciones > Ajustes > Tipo de llamada predet. > Llamada de Internet. Cuando el dispositivo está conectado
al servicio de llamada de red, todas las llamadas se realizan como llamadas de red.
Marcación rápida
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Teléfono > Llamada > Marcación rápida > Activada.
La marcación rápida permite realizar una llamada manteniendo pulsada una tecla numérica en el modo en espera.
Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono, seleccione > Herramientas > Marc. ráp.. Desplácese a la tecla
numérica (de la 2 a la 9) en la pantalla y seleccione Opciones > Asignar. Seleccione el número deseado de la Guía.
Para eliminar el número de teléfono asignado a una tecla numérica, vaya a la tecla de marcación rápida y seleccione
Opciones > Eliminar.
Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese a la tecla de marcación rápida y seleccione
Opciones > Cambiar.
Desvío de llamadas
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Teléfono > Desvíos.
Desvíe las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 24
Seleccione esta opción para desviar llamadas de voz, datos o fax y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
Todas llamadas voz, Todas llams. datos o Todas llamadas fax — Desvío de todas las llamadas de voz, datos o fax entrantes.
Si está ocupado — Desvío de las llamadas entrantes cuando tenga una llamada activa.
Si no responde — Desvío de las llamadas entrantes después de que el dispositivo suene durante un período de tiempo
especificado. Seleccione el tiempo que sonará el dispositivo antes de que se desvíe la llamada de la listaTiempo de
retardo:.
Si fuera cobertura — Desvío de las llamadas cuando el dispositivo esté apagado o fuera de cobertura.
Si no está disponible Activación de los tres últimos ajustes al mismo tiempo. Esta opción desvía las llamadas si el dispositivo
está ocupado, no responde o está fuera del alcance.
Para comprobar el estado de desvío actual, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar estado.
Para desactivar el desvío de llamadas, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Cancelar.
Definir números para el desvío de llamadas
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Teléfono > Desvíos.
Para desviar llamadas al buzón de voz, seleccione una de las opciones de desvío de llamadas y, a continuación, Opciones >
Activar > Al buzón de voz.
Para desviar llamadas a otro número de teléfono, seleccione una de las opciones de desvío de llamadas y, a continuación,
Opciones > Activar > Desviada a:. Introduzca un número en el campo Número: o seleccione Buscar para recuperar un número
guardado en la Guía.
Restricciones
Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Teléfono > Restricciones.
Puede restringir las llamadas que se pueden realizar o recibir con el dispositivo (servicio de red). Para cambiar los ajustes,
necesita que el proveedor del servicio le facilite la contraseña de restricción. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas,
incluidas las de datos.
Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.
Cuando las llamadas están bloqueadas, pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia oficiales.
Para restringir llamadas, seleccione Restricción llams. de voz y una de las siguientes opciones:
Llamadas salientes — Impide la realización de llamadas de voz con el dispositivo.
Llamadas entrantes — Restringe las llamadas entrantes.
Llams. internacionales — Impide llamar a países o regiones del extranjero.
Entrantes en extranjero — Restringe las llamadas entrantes cuando se encuentre fuera de su país.
Inter. salvo país propio — Impide llamar a países o regiones del extranjero, pero permite las llamadas a su país.
Para comprobar el estado de las restricciones de las llamadas de voz, seleccione la opción de restricción y, a continuación,
Opciones > Verificar estado.
Para cancelar todas las restricciones de las llamadas de voz, seleccione una opción de restricción y, a continuación, Opciones >
Cancel. todas restr..
Restricción de llamadas de red
Para restringir llamadas de red, seleccione > Herramientas > Ajustes > Restricciones > Restricc. llams. Internet.
Para rechazar llamadas de red de llamantes anónimos, seleccione Llamadas anónimas > Activada.
Cambiar la contraseña de restricción de llamadas
Para cambiar la contraseña utilizada para restringir llamadas de datos, fax y voz, seleccione > Herramientas > Ajustes >
Restricciones > Restricción llams. de voz > Opciones > Editar contr. restrs.. Escriba el código actual y, a continuación, escriba
dos veces el código nuevo. La contraseña de restricción de llamadas debe tener, al menos, cuatro dígitos Para obtener más
información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Envío de tonos DTMF
Puede enviar tonos duales de multifrecuencia (DTMF) durante una llamada activa para controlar el buzón de voz u otros servicios
telefónicos automatizados.
Enviar secuencias de tonos DTMF
1. Haga una llamada y espere a que conteste el interlocutor.
2. Seleccione > Opciones > Enviar DTMF.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 25
3. Introduzca la secuencia de tonos DTMF o seleccione una secuencia predefinida.
Adjuntar secuencias de tonos DTMF a tarjetas de contactos
1. Seleccione > Guía. Abra un contacto y seleccione Opciones > Editar > Opciones > Añadir detalle > DTMF.
2. Introduzca la secuencia de tonos. Para insertar una pausa de unos 2 segundos antes de los tonos DTMF o entre ellos, escriba
p. Si desea configurar el dispositivo para el envío de tonos DTMF, justo después de seleccionar Enviar DTMF, introduzca w.
3. Seleccione Hecho.
Buzón de voz
Seleccione > Herramientas > Buzón llams..
Cuando abra la aplicación Buzón de voz por primera vez, se le pedirá que introduzca el número de su buzón de voz.
Para llamar al buzón de voz, seleccione Opciones > Llamar al buzón voz.
Si ha configurado los ajustes de llamadas de red en el dispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet, seleccione Buzón
llam. Internet > Opciones > Llamar al buzón voz para llamar.
Para llamar al buzón de voz en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla de llamada.
Si tiene definido un buzón de llamadas de Internet, seleccione si desea llamar al buzón de voz o al buzón de llamadas de Internet.
Para cambiar el número del buzón de voz, seleccione el buzón de voz y Opciones > Cambiar número.
Para cambiar la dirección del buzón de llamadas de Internet, seleccione el buzón y Opciones > Cambiar dirección.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 26
5. Registro
Seleccione > Registro.
El registro almacena información sobre el historial de comunicaciones del dispositivo. El dispositivo registra las llamadas
perdidas y recibidas siempre que la red permita estas funciones, el dispositivo esté encendido y dentro del área de servicio de
la red.
Para ver las últimas llamadas perdidas, recibidas y enviadas, seleccione Últimas llam..
Sugerencia: Para abrir Llam. enviadas en los modos en espera, pulse la tecla de llamada.
Para ver la duración aproximada de las llamadas recibidas y enviadas, seleccione Duración llam..
Para ver la cantidad de datos transferidos durante las conexiones de paquetes de datos, seleccione Paquetes datos.
Controlar todas las comunicaciones
Para controlar todas las llamadas de voz, los mensajes de texto o las conexiones de datos que registra el dispositivo, abra la
ficha del registro general.
Para ver información detallada sobre un evento de comunicación, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Sugerencia: Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en varias partes y conexiones de paquetes de datos,
se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajería multimedia
o a páginas Web se muestran como conexiones de paquetes de datos.
Para añadir a la Guía el número de teléfono de un evento de comunicación, seleccione Opciones > Guardar en la Guía y seleccione
un contacto nuevo o existente.
Para copiar el número y pegarlo por ejemplo en un mensaje de texto, seleccione Opciones > Copiar número.
Para ver un sólo tipo de evento o eventos de comunicación con un tercero, seleccione Opciones > Filtrar, y, a continuación, el
filtro deseado.
Para borrar definitivamente el contenido del registro, el registro de las últimas llamadas y los informes de entrega de mensajería,
seleccione Opciones > Borrar registro.
Llamar y enviar mensajes desde Registro
Para devolver una llamada, seleccione Últimas llam. y abra Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam. enviadas. Seleccione a la
persona que ha llamado y Opciones > Llamar.
Para responder con un mensaje a alguien que ha llamado, seleccione Últimas llam. y abra Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam.
enviadas. Seleccione a la persona que ha llamado y, a continuación, Opciones > Crear mensaje. Puede enviar mensajes de texto
y multimedia.
Ajustes del registro
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para establecer cuánto tiempo se conservarán todos los eventos de comunicación en el registro, seleccione Duración del
registro y el tiempo. Si selecciona Ningún registro, se borrará definitivamente el contenido del registro.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 27
6. Mensajería
Seleccione > Mensajes.
En Mensajería (servicio de red), es posible enviar y recibir mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes de correo
electrónico. Asimismo, puede recibir mensajes de servicio Web, mensajes de información de célula y mensajes especiales que
contienen datos y enviar comandos de servicio.
Antes de poder enviar o recibir mensajes, deberá hacer lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM válida en el dispositivo y sitúese en una zona con cobertura.
Compruebe que la red admite las funciones de mensajería que desea utilizar y que éstas están activadas en la tarjeta SIM.
Defina los ajustes del punto de acceso a Internet (APN) en el dispositivo. Véase "Puntos de acceso", p. 75.
Defina en el dispositivo las opciones de cuenta de correo electrónico. Véase "Ajustes de cuentas de correo
electrónico", p. 36.
Defina los ajustes de mensajes de texto en el dispositivo. Véase "Ajustes de mensajes de texto", p. 35.
Defina los ajustes de mensajes multimedia en el dispositivo. Véase "Ajustes de mensajes multimedia", p. 36.
El dispositivo debe reconocer el proveedor de la tarjeta SIM y configurar automáticamente algunos de los ajustes de mensajes.
Si esto no ocurre, es posible que deba configurar los ajustes manualmente, o bien ponerse en contacto con su proveedor de
servicios para configurar los ajustes.
Los mensajes y los datos recibidos mediante la conectividad Bluetooth o infrarrojos se almacenan en la carpeta Buzón
entrada. Los mensajes de correo electrónico se almacenan en el Buzón correo. Los mensajes que ha estado redactando se pueden
almacenar en la carpeta Borrador. Los mensajes que están pendientes de ser enviados se almacenan en la carpeta Buzón
salida y los mensajes que se hayan enviado, excluyendo los mensajes de Bluetooth e infrarrojos, se almacenan en la carpeta
Enviados.
Sugerencia: Los mensajes se colocan en el buzón de salida cuando el dispositivo está fuera de cobertura de red, por
ejemplo. Asimismo, puede programar que los mensajes de correo electrónico se envíen la próxima vez que se conecte
a su buzón remoto.
Para solicitar a la red que le envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y mensajes multimedia enviados (servicio
de red), seleccione Opciones > Ajustes > Mens. texto o Mensaje multimedia > Informe de recepción. Los informes se guardan
en la carpeta Informes.
Organizar mensajes
Para crear una nueva carpeta para organizar los mensajes, seleccione Mis carpetas > Opciones > Carpeta nueva.
Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione Opciones > Renombrar carpeta. Sólo puede cambiar el nombre de las
carpetas que haya creado.
Para desplazar un mensaje a otra carpeta, seleccione Opciones > Mover a carpeta la carpeta y Aceptar.
Para clasificar los mensajes en un orden concreto, seleccione Opciones > Clasificar por. Es posible clasificar los mensajes por
Fecha, Remitente, Asunto o Tipo de mensaje.
Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el mensaje que desee y Opciones > Detalles de mensaje.
Lector de mensajes
El lector de mensajes lee en voz alta los mensajes recibidos.
Para reproducir un mensaje, pulse y mantenga pulsada la tecla de selección izquierda al recibir un mensaje de texto.
Para leer un mensaje del buzón de entrada o del buzón en general, seleccione Opciones > Escuchar.
Para leer el siguiente mensaje del buzón de entrada o del buzón, desplácese hacia abajo. Para volver a leer el mensaje, desplácese
hacia arriba. Desplácese hacia arriba al comienzo del mensaje para escuchar el mensaje anterior.
Para ajustar el volumen, desplácese a la izquierda o a la derecha.
Para hacer una pausa en la lectura, pulse la tecla de selección izquierda brevemente. Para continuar, vuelva a pulsar la tecla de
selección izquierda brevemente.
Para finalizar la lectura, pulse la tecla de finalización.
Para configurar las propiedades de la voz, seleccione > Herramientas > Voz.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 28
Mensajes de texto
Seleccione
> Mensajes.
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación de caracteres para un único mensaje. Los mensajes
más largos se enviarán como una serie de dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser
distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo
tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
1. Para escribir un mensaje de texto, seleccione Mensaje nuevo > Mensaje de texto.
2. En el campo Para, introduzca el número de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para agregar un destinatario
desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un número, sepárelos con un punto y coma.
3. Escriba el texto del mensaje. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones > Insertar > Plantilla.
4. Seleccione Opciones > Enviar.
Nota: Su dispositivo puede indicar que el mensaje se ha enviado al número del centro de mensajes programado
en el dispositivo. Esto no significa necesariamente que el mensaje se haya recibido en el destino deseado. Si desea
información más detallada acerca de los servicios de mensajería, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Opciones de envío para mensajes de texto
Para seleccionar un centro de mensaje para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Opciones de envío > Centro mens. en
uso.
Si desea que la red le envíe informes de entrega de sus mensajes (servicio de red), seleccione Opciones > Opciones de envío >
Informe de recepción > .
Para definir durante cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje (servicio de red) si falla el primer intento,
seleccione Opciones > Opciones de envío > Validez de mensajes. Si no es posible enviar el mensaje al destinatario en el período
de validez, el mensaje se borrará del centro de mensajes.
Para convertir el mensaje en otro formato, seleccione Opciones > Opciones de envío > Mens. enviado como > Texto, Fax,
Buscapersonas, o Correo. Cambie esta opción sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de
texto en estos formatos. Póngase en contacto con su operador de red.
Mensajes de texto en la tarjeta SIM
Seleccione Opciones > Mensajes SIM.
Los mensajes de texto se pueden guardar en la tarjeta SIM. Para poder ver los mensajes SIM, primero debe copiarlos a una
carpeta del dispositivo. Una vez copiados los mensajes en la carpeta, podrá verlos en la carpeta o borrarlos de la tarjeta SIM.
1. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar o Marcar todo para marcar cada mensaje.
2. Seleccione Opciones > Copiar.
3. Seleccione una carpeta y Aceptar para iniciar la copia.
Para ver mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta en la que haya copiado los mensajes y abra un mensaje.
Mensajes con gráficos
Seleccione > Mensajes.
Nota: La función de mensajes con imágenes puede utilizarse únicamente si la facilita su proveedor de servicios. Sólo
los dispositivos compatibles que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con
imágenes. El aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor.
Para ver un mensaje con gráficos, abra el mensaje de la carpeta Buzón de entrada.
Reenviar mensajes con gráficos
1. Para reenviar el mensaje, seleccione Opciones > Reenviar.
2. En el campo Para, introduzca el número de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para agregar un destinatario
desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un número, sepárelos con un punto y coma.
3. Introduzca el texto de su mensaje. El texto puede tener 120 caracteres. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones >
Insertar > Plantilla.
4. Seleccione Opciones > Enviar.
Mensajes multimedia
Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje
puede variar en función del dispositivo receptor.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 29
Seleccione > Mensajes.
Un mensaje multimedia (MMS) puede incluir texto y objetos como imágenes, clips de sonido o videoclips. Para poder enviar o
recibir mensajes multimedia en el dispositivo deberá definir previamente los ajustes de mensajes multimedia. El dispositivo
debe haber reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y configurado automáticamente los ajustes de mensajes multimedia. De
lo contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Véase "Ajustes de mensajes multimedia", p. 36.
Crear y enviar mensajes multimedia
1. Para crear un mensaje nuevo, seleccione Mensaje nuevo > Mensaje multimedia.
2. En el campo Para, introduzca el número de un destinatario o la dirección de correo electrónico, o pulse la tecla de
desplazamiento para agregar un destinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un número o más de una dirección
de correo electrónico, sepárelos con un punto y coma.
3. En el campo Asunto, introduzca el asunto del mensaje. Para modificar los campos visibles, seleccione Opciones > Campos
de dirección.
4. Introduzca el texto del mensaje y seleccione Opciones > Insertar objeto para añadir objetos multimedia. Es posible añadir
Imagen, Clip de sonido o Videoclip como objetos.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el
dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante MMS.
5. Cada diapositiva del mensaje sólo puede contener un clip de sonido o un videoclip. Para añadir más diapositivas al mensaje,
seleccione Opciones > Insertar nuevo > Diapositiva. Para modificar el orden de las diapositivas del mensaje, seleccione
Opciones > Mover.
6. Para realizar una vista previa de un mensaje multimedia antes de enviarlo seleccione Opciones > Vista previa.
7. Seleccione Opciones > Enviar.
Para eliminar un objeto de un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Eliminar.
Para definir las opciones de envío del mensaje multimedia actual, seleccione Opciones > Opciones de envío.
Crear presentaciones
No será posible crear presentaciones multimedia si Modo creación MMS está configurado en Restringido. Para cambiar la
configuración, seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia > Modo creación MMS > Libre.
1. Para crear una presentación, seleccione Mensaje nuevo > Mensaje multimedia.
2. En el campo Para, introduzca el número de un destinatario o la dirección de correo electrónico, o pulse la tecla de
desplazamiento para agregar un destinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un número o más de una dirección
de correo electrónico, sepárelos con un punto y coma.
3. Seleccione Opciones > Crear presentación y una plantilla de presentación. Las plantillas pueden definir qué objetos
multimedia pueden incluirse en la presentación, dónde aparecen y los efectos que se muestran entre las imágenes y las
diapositivas.
4. Desplácese a una zona de texto e introduzca el texto.
5. Para insertar imágenes, sonido, vídeo o notas en la presentación, desplácese hacia la zona del objeto correspondiente y
seleccione Opciones > Insertar.
6. Para agregar diapositivas, seleccione Insertar > Diapositiva nueva.
Para obtener una vista previa de la presentación, seleccione Opciones > Vista previa. Sólo es posible visualizar las presentaciones
multimedia en dispositivos compatibles con dichas presentaciones. Pueden mostrar un aspecto diferente en dispositivos
distintos.
Para seleccionar el color de fondo de la presentación y las imágenes de fondo de cada diapositiva, seleccione Opciones > Ajustes
de fondo.
Para configurar efectos de imágenes o diapositivas, seleccione Opciones > Ajustes de efectos.
Recibir y responder a mensajes multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener
software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Sugerencia: Si recibe mensajes multimedia con objetos que su dispositivo no admita no podrá abrirlos. Intente enviar
dichos objetos a otro dispositivo, por ejemplo a un ordenador, y ábralos ahí.
1. Para responder a un mensaje multimedia, ábralo y seleccione Opciones > Responder.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 30
2. Seleccione Opciones y Al remitente para responder al remitente con un mensaje multimedia, Vía mensaje de texto para
responder con un mensaje de texto, Vía mensaje de audio para responder con un mensaje de audio o Vía correo para
responder con un mensaje de correo electrónico.
Sugerencia: Para añadir destinatarios a la respuesta, seleccione Opciones > Añadir destinatario parar seleccionar
los destinatarios del mensaje a partir de la Guía, o introduzca manualmente los números de teléfono o las
direcciones de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para.
3. Introduzca el texto del mensaje y seleccione Opciones > Enviar.
Ver presentaciones
Para ver una presentación, abra el mensaje multimedia de la carpeta Buzón de entrada. Vaya a la presentación y pulse la tecla
de desplazamiento.
Para poner en pausa la presentación, pulse cualquier tecla de selección.
Para reanudar la reproducción de la presentación, seleccione Opciones > Continuar.
Si el texto o las imágenes son demasiado grandes para ajustarse a la pantalla, seleccione Opciones > Activar desplazam. y
desplácese por ellos para ver la presentación entera.
Para buscar números de teléfono y direcciones Web o de correo electrónico en la presentación, seleccione Opciones > Buscar.
Es posible utilizar estos números y direcciones para realizar llamadas, enviar mensajes o crear favoritos, entre otras opciones.
Ver objetos multimedia
Abra un mensaje de la carpeta Buzón de entrada y seleccione Opciones > Objetos.
Es posible que los objetos multimedia y los archivos adjuntos contengan virus u otro tipo de software dañino. No abra ningún
objeto ni archivo adjunto si no tiene plena confianza en el remitente.
Para visualizar o reproducir un objeto multimedia, pulse la tecla de desplazamiento.
Para guardar un objeto multimedia en su aplicación correspondiente, seleccione Opciones > Guardar.
Para enviar un objeto multimedia a dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar.
Ver y guardar archivos multimedia adjuntos
Para ver mensajes multimedia como presentaciones completas, abra el mensaje y seleccione Opciones > Repr. presentación.
Sugerencia: Para ver o reproducir un objeto multimedia de un mensaje multimedia, seleccione Ver imagen, Reprod.
clip sonido o Reproduc. videoclip.
Para ver el nombre y el tamaño de un archivo adjunto, abra el mensaje y seleccione Opciones > Objetos.
Para guardar un objeto multimedia, seleccione Opciones > Objetos, el objeto y, a continuación, Opciones > Guardar.
Mensajes de correo electrónico
Para recibir y enviar correo electrónico, debe disponer de un servicio de buzón de correo remoto. Este servicio puede
suministrárselo un proveedor de servicios de Internet, un proveedor de servicios de red o su propia empresa. Este dispositivo
es compatible con los estándares de Internet SMTP, IMAP4 (revisión 1) y POP3, así como con distintas soluciones de correo
electrónico específicas del distribuidor. Otros proveedores de correo electrónico pueden ofrecer servicios con ajustes o funciones
distintas a las descritas en esta guía de usuario. Póngase en contacto con su proveedor de correo electrónico o su proveedor de
servicios para obtener más detalles.
Antes de poder enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar correo electrónico con el dispositivo, también deberá hacer lo
siguiente:
Configure un punto de acceso a Internet (APN). Véase "Puntos de acceso", p. 75.
Configure una cuenta de correo electrónico y defina correctamente los ajustes de correo electrónico. Véase "Ajustes de cuentas
de correo electrónico", p. 36.
Siga las instrucciones de sus proveedores de buzón de correo remoto y servicios de Internet. Póngase en contacto con sus
proveedores de servicios de red e Internet o con su operador para que le indique los ajustes correctos.
Configurar el correo electrónico con la guía del buzón
Si selecciona > Mensajes > Buzón correo y no ha configurado su cuenta de correo electrónico, se le pedirá que lo haga. Para
empezar a configurar la cuenta de correo electrónico con la guía del buzón, seleccione .
1. Para empezar a introducir los ajustes de correo electrónico, seleccione Iniciar.
2. En Tipo buzón de correo, seleccione IMAP4 o POP3 y seleccione Siguiente.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 31
Sugerencia: POP3 es una versión del protocolo Post Office Protocol que se utiliza para almacenar y recuperar
mensajes de correo por Internet o correo electrónico. IMAP4 es una versión del protocolo Internet Message Access
Protocol que le permite gestionar y acceder a sus mensajes de correo electrónico mientras éstos aún están en el
servidor de correo electrónico. A continuación puede seleccionar qué mensajes se descargarán al dispositivo.
3. En Direcc. correo propia, introduzca su dirección de correo electrónico. Seleccione Siguiente.
4. En Servidor correo entr., introduzca el nombre del servidor remoto que recibe su correo electrónico y seleccione Siguiente.
5. En Servidor correo sal., introduzca el nombre del servidor que envía su correo electrónico y seleccione Siguiente. Dependiendo
de su operador de telefonía móvil, podría tener que utilizar el servidor de correo saliente del operador en lugar del servidor
de su proveedor de correo.
6. En Punto de acceso, seleccione el punto de acceso a Internet que su dispositivo debe utilizar para recuperar el correo
electrónico. Si selecciona Preguntar siempre, cada vez que el dispositivo empiece a recuperar el correo electrónico preguntará
qué punto de acceso a Internet debe utilizar. Seleccione Siguiente.
7. Introduzca un nombre para su nuevo buzón y seleccione Finalizar.
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne reemplaza a Buzón correo en la vista principal de Mensajería. Puede
tener hasta un máximo de seis buzones de correo.
Si ha definido más de un buzón, seleccione uno de ellos como el buzón predeterminado. Ese buzón se utilizará cada vez que
empiece a redactar un mensaje de correo electrónico nuevo. Para definir el buzón predeterminado, seleccione Opciones >
Ajustes > Correo > Buzón predet. y el buzón.
Conexión a buzones remotos
Los correos electrónicos que le envíen no se reciben automáticamente en el dispositivo, sino en el buzón de correo remoto. Para
leer el correo electrónico deberá conectarse primero al buzón de correo remoto y, a continuación, seleccionar los mensajes de
correo electrónico que desee recuperar en el dispositivo.
1. Para recuperar los mensajes de correo electrónico recibidos en el dispositivo y poder visualizarlos, seleccione el buzón de
correo en la vista principal de Mensajería. Cuando el dispositivo le pregunte ¿Conectar con buzón de correo?, seleccione .
2. Seleccione Opciones > Recuperar correo > Nuevos para recuperar mensajes nuevos que no haya leído ni recuperado,
Seleccionados para recuperar sólo los mensajes que seleccione del buzón remoto o Todos para recuperar todos los mensajes
que no se hayan recuperado anteriormente.
3. Para gestionar el correo electrónico fuera de línea y ahorrar así en gastos de conexión y trabajar en condiciones que no
permiten una conexión de datos, seleccione Opciones > Desconectar para desconectarse del buzón de correo remoto.
Cualquier cambio que realice en las carpetas del buzón de correo de su dispositivo mientras esté fuera de línea se aplicará
al buzón de correo remoto la próxima vez que se conecte y realice una sincronización.
Leer y responder a correos electrónicos
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener software
dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para leer un correo electrónico recibido, ábralo a partir del buzón.
Para abrir un archivo adjunto, seleccione Opciones > Archivos adjuntos. Desplácese hasta el archivo adjunto y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para responder sólo al remitente de un correo electrónico, seleccione Opciones > Responder > Al remitente.
Para responder a todos los destinatarios de un correo electrónico, seleccione Opciones > Responder > A todos.
Para eliminar un archivo adjunto del correo electrónico que va a enviar, seleccione el archivo y Opciones > Eliminar.
Sugerencia: Si responde a un correo electrónico que contiene archivos adjuntos, dichos archivos no se incluirán en la
respuesta. Si reenvía el correo electrónico recibido sí se incluyen los archivos adjuntos.
Para establecer la prioridad del mensaje, seleccione Opciones > Opciones de envío > Prioridad.
Para establecer la hora de envío de un correo electrónico, seleccione Opciones > Opciones de envío > Enviar mensaje. Seleccione
Inmediatamente o seleccione Cuando con. disp. si está trabajando fuera de línea.
Para llamar al remitente de un correo electrónico, seleccione Opciones > Llamar, si dicho remitente se encuentra en Guía.
Para responder al remitente del correo electrónico con un mensaje de audio o un mensaje multimedia, seleccione Opciones >
Crear mensaje.
Para reenviar un correo electrónico, seleccione Opciones > Reenviar.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 32
Eliminar mensajes
Para liberar espacio de memoria de su dispositivo, debe eliminar periódicamente los mensajes de las carpetas Buzón de entrada
y Enviados, así como eliminar los mensajes de correo electrónico recuperados.
Para eliminar los mensajes de correo electrónico únicamente del dispositivo y dejar los originales en el servidor, seleccione
Opciones > Borrar > Teléf. (con encabezado).
Para eliminar los correos electrónicos tanto del dispositivo como del servidor remoto, seleccione Opciones > Borrar > Teléfono
y servidor.
Para cancelar la eliminación, seleccione Opciones > Deshacer borrar.
Subcarpetas en el correo electrónico remoto
Si crea subcarpetas en los buzones de correo IMAP4 de un servidor remoto, podrá visualizar y gestionar estas carpetas desde
su dispositivo al suscribirse a ellas. Tenga en cuenta que sólo se puede suscribir a las carpetas de sus buzones de correo IMAP4.
Para ver carpetas en su buzón IMAP4, establezca una conexión y seleccione Opciones > Ajustes de correo > Ajustes
recuperación > Suscripcs. a carpetas.
Para ver una carpeta remota, seleccione una carpeta y Opciones > Suscribir. Cada vez que se conecte se actualizarán las carpetas
a las que se ha suscrito. Esta operación puede tardar si las carpetas son grandes.
Para actualizar la lista de carpetas, seleccione una carpeta y Opciones > Act. lista carpetas.
Mensajes especiales
Seleccione
> Mensajes.
Puede recibir mensajes especiales que contienen datos, como logotipos del operador, señales de llamada, favoritos o ajustes
de acceso a Internet o de la cuenta de correo electrónico.
Para guardar los contenidos de estos mensajes, seleccione Opciones > Guardar.
Enviar comandos de servicio
Puede enviar un mensaje de solicitud de servicio (también conocido como comando USSD) a su proveedor de servicio y solicitar
la activación de varios servicios de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicio para el texto de solicitud de servicio.
Para enviar un mensaje de solicitud de servicio, seleccione Opciones > Comando servicio. Escriba el texto y seleccione
Opciones > Enviar.
Recibir mensajes de información de célula
Para recibir mensajes de su proveedor de servicios sobre varios temas tales como información sobre el tiempo o el estado del
tráfico, seleccione Opciones > Información célula (servicio de red). Para obtener información sobre los temas disponibles y los
números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Los mensajes de información de
célula no se pueden recibir en redes UMTS (3G). Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de información
de célula.
Mensajería instantánea
Seleccione > Conectivid. > MI.
La mensajería instantánea (MI) (servicio de red) permite conversar con otras personas que utilizan mensajes instantáneos y
unirse a foros de discusión (grupos de MI) con temas específicos. Varios proveedores de servicios disponen de servidores de MI
a los que puede conectarse después de registrarse en un servicio de MI. Las funciones disponibles pueden variar en los distintos
proveedores de servicios.
Si su proveedor de servicios inalámbricos no admite mensajes instantáneos, no se mostrará en el menú del dispositivo. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre el registro y los costes de los servicios de MI.
Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Es posible que reciba los ajustes en un mensaje de texto especial del proveedor de servicios que ofrezca el servicio de MI. Si no
es así, introduzca los ajustes manualmente.
Definir los ajustes de MI
Para definir los ajustes de la mensajería instantánea, seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de MI. Es posible, por ejemplo,
configurar el nombre de la pantalla y los tonos de aviso de MI.
Para conversar con uno o varios usuarios de MI y ver y editar los contactos de MI, debe conectarse al servidor de mensajería
instantánea. Para añadir un servidor de MI, seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del servidor > Servidores. Consulte a su
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 33
proveedor de servicios los ajustes correctos. Para que el dispositivo se conecte de forma automática al servidor, seleccione
Opciones > Ajustes > Ajustes del servidor > Servidor predeterm..
Para definir la forma en que el dispositivo se conecta al servidor de MI, seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del
servidor > Tipo de acceso de MI. Para establecer una conexión automática entre el dispositivo y el servidor por defecto,
seleccione Automático. Para realizar la conexión automática únicamente cuando se halle en la red de su país, seleccione Auto
red propia Para que el dispositivo se conecte al servidor al abrir la mensajería instantánea, seleccione Al iniciar aplicac.. Para
una conexión manual al servidor, seleccione Manual y conéctese al servidor en la vista principal de la MI seleccionando
Opciones > Iniciar sesión. Introduzca el ID de usuario y la contraseña cuando se lo soliciten. Puede obtener el nombre de usuario,
la contraseña y otros ajustes para el inicio de sesión a través de su proveedor de servicios en el momento en que se registra en
el servicio.
Iniciar conversaciones
Abra Conversacs..
Para buscar usuarios de MI e ID de usuario, seleccione Contactos MI > Opciones > Contacto MI nuevo > Buscar. Puede buscar
por Nombre del usuario, ID de usuario, Número de teléfono y Dirección de correo.
Para ver una conversación, seleccione un participante.
Para continuar una conversación, escriba su mensaje y seleccione Opciones > Enviar.
Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar la conversación, seleccioneAtrás. Para cerrar la conversación, seleccione
Opciones > Fin conversación.
Para iniciar una conversación nueva, seleccione Opciones > Conversación nueva. Puede iniciar una conversación nueva con un
contacto aunque tenga una conversación activa. Sin embargo, no se pueden tener dos conversaciones activas con el mismo
contacto.
Para insertar una imagen en un mensaje instantáneo, seleccione Opciones > Enviar imagen y la imagen que desea enviar.
Para guardar el participante en una conversación en sus contactos de MI, seleccione Opciones > Añadir a Contacs. MI.
Para guardar una conversación cuando esté en la vista de conversaciones, seleccione Opciones > Grabar conversac.. La
conversación se guardará como un archivo de texto que se puede abrir y ver en Notas.
Grupos de MI
Abra Grupos de MI. Grupos de MI sólo está disponible si está conectado a un servidor de MI y el servidor admite grupos de MI.
Para crear un grupo de MI, seleccione Opciones > Crear grupo nuevo.
Para unirse a un grupo de MI o continuar una conversación de grupo, vaya al grupo y pulse la tecla de desplazamiento. Escriba
un mensaje y seleccione Opciones > Enviar.
Para unirse a un grupo de MI que no está en la lista, pero cuyo ID de grupo conoce, seleccione Opciones > Unirse grupo
nuevo.
Para abandonar un grupo de MI, seleccione Opciones > Abandonar grupo MI.
Para buscar grupos de MI e ID de grupo, seleccione Grupos de MI > Opciones > Buscar. Puede buscar por Nombre de grupo,
Tema y Miembros (ID de usuario).
Para añadir un usuario de MI al grupo, seleccione Opciones > Añadir miembro. Seleccione un usuario de la lista de contactos
de MI o introduzca el ID de usuario.
Para eliminar un miembro de un grupo de MI, seleccione Opciones > Eliminar.
Para otorgar a los miembros derechos de edición para el grupo, seleccione Opciones > Añadir editor. Seleccione un usuario de
la lista de contactos de MI o introduzca el ID de usuario. Los usuarios de MI con derechos de emisión pueden editar los ajustes
del grupo e invitar a otros usuarios a que se unan al grupo o bien prohibirles que lo hagan.
Para eliminar derechos de edición de un miembro del grupo, seleccione Opciones > Eliminar.
Para impedir que algunos usuarios de MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Añ. a lista desauts.. Seleccione un usuario de
la lista de contactos de MI o introduzca el ID de usuario.
Para permitir que un usuario desautorizado se una al grupo, seleccione Opciones > Eliminar.
Bloquear usuarios
Seleccione Contactos MI > Opciones > Opciones bloqueo > Ver lista bloqueados.
Para buscar un usuario de MI bloqueado, escriba las primeras letras del nombre del usuario. Se mostrará una lista con los nombres
que coincidan.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 34
Para permitir la recepción de mensajes de un usuario de MI bloqueado, seleccione Opciones > Desbloquear.
Para impedir la recepción de mensajes de otros usuarios de MI, seleccione Opciones > Bloq. contacts. nuevos. Seleccione el
usuario de MI de la lista de contactos de MI o introduzca el ID de usuario.
Información de célula
Seleccione
> Mensajes > Opciones > Información célula.
Con el servicio de red de información de célula, puede recibir mensajes sobre varios temas de su proveedor de servicios como
información sobre el tiempo o el estado del tráfico en una región determinada. Para obtener información sobre los temas
disponibles y los números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Los mensajes de
información de célula no se pueden recibir cuando el dispositivo está en modo remoto SIM. Una conexión de paquete de datos
(GPRS) puede impedir la recepción de información de célula.
Para recibir mensajes de información de célula, debe activar la recepción de información de célula. Seleccione Opciones >
Ajustes > Recepción > Activada.
Para ver mensajes relacionados con un tema, seleccione el tema.
Para recibir mensajes relacionados con un tema, seleccione Opciones > Suscribirse.
Sugerencia: Puede establecer temas importantes como temas de interés. Cuando el dispositivo esté en el modo de
espera, se le notificará cuando reciba un mensaje relacionado con un tema de interés. Vaya al tema y seleccione
Opciones > Marcar.
Para añadir, editar o eliminar temas Opciones > Tema.
Para cancelar la recepción de mensajes de información de célula, seleccionar el idioma de los mensajes recibidos y para detectar
y visualizar nuevos temas de información de célula, seleccione Opciones > Ajustes.
Mensajes de servicio
Seleccione
> Mensajes.
El envío de mensajes de servicio al dispositivo lo realizan los proveedores de servicios. Los mensajes de servicio pueden contener
notificaciones como titulares de noticias, servicios o enlaces a través de los cuales se puede descargar el contenido del mensaje.
Para definir los ajustes de mensajes de servicio, seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de servicio.
Para descargar el servicio o contenido del mensaje, seleccione Opciones > Descargar mensaje.
Para ver información sobre el remitente, dirección Web, fecha de vencimiento y otros detalles del mensaje antes de descargarlo,
seleccione Opciones > Detalles de mensaje.
Ajustes de mensajes
Seleccione
> Mensajes > Opciones > Ajustes.
Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco rojo.
Es posible que el dispositivo reconozca el proveedor de la tarjeta SIM y configure automáticamente los ajustes adecuados de
mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener los ajustes correctos, solicitar los ajustes al proveedor de servicios en un mensaje de configuración o utilizar la aplicación
del asistente de configuración.
Ajustes de mensajes de texto
Seleccione > Mensajes > Opciones > Ajustes > Mens. texto.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Centros de mensajes — Vea los centros de mensajes disponibles para el dispositivo.
Centro mens. en uso — Seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje.
Codif. de caracteres — Seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión de caracteres automática para otro sistema
de codificación, cuando esté disponible.
Informe de recepción — Seleccione si desea que la red le envíe informes de entrega de sus mensajes (servicio de red).
Validez de mensajes Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si falla el primer intento
(servicio de red). Si no es posible enviar el mensaje al destinatario en el período de validez, el mensaje se borrará del centro
de mensajes.
Mens. enviado como — Convierta el mensaje en otro formato, como Texto, Fax, Buscapersonas o Correo. Cambie esta opción
sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto en estos formatos. Póngase en contacto
con su operador de red.
Conexión preferida — Seleccione el método de conexión preferido cuando envíe mensajes de texto desde su dispositivo.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 35
Resp. mismo centro — Seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro de
mensajes de texto (servicio de red).
Ajustes de mensajes multimedia
Seleccione > Mensajes > Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia.
Defina los ajustes siguientes:
Tamaño de imagen — Seleccione Pequeño o Grande para definir la escala de las imágenes de los mensajes multimedia.
Seleccione Original para mantener el tamaño original.
Modo creación MMS — Seleccione Restringido para que el dispositivo le impida incluir aquellos contenidos de mensajes
multimedia que la red o el dispositivo receptor no puedan admitir. Para recibir advertencias acerca de la inclusión de estos
contenidos, seleccione Guiado. Para crear un mensaje multimedia sin restricciones con respecto al tipo de archivo adjunto,
seleccione Libre. Si selecciona Restringido, no será posible crear presentaciones multimedia.
Punto acceso en uso Seleccione el punto de acceso predeterminado para conectarse con el centro de mensajes multimedia.
Si el proveedor de servicios ha definido el punto de acceso predeterminado, puede que no sea posible modificarlo.
Recepción multimedia — Seleccione Siempre automática para recibir siempre los mensajes multimedia automáticamente,
Auto en red propia para recibir notificaciones de los nuevos mensajes multimedia que pueda recuperar del centro de mensajes
(por ejemplo, si viaja al extranjero y está fuera de la red propia), Manual para recuperar manualmente los mensajes multimedia
del centro de mensajes o Desactivada para desactivar la recepción de todos los mensajes multimedia.
Mensajes anónimos — Seleccione si desea recibir los mensajes de remitentes desconocidos.
Recibir publicidad — Seleccione si desea recibir los mensajes identificados como publicidad.
Informe de recepción — Seleccione para que el estado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de la red). Es
posible que no pueda recibir un informe de entrega de un mensaje multimedia enviado a una dirección de correo electrónico.
Denegar envío infs. Seleccione para no enviar desde su dispositivo los informes de entrega de los mensajes multimedia
recibidos.
Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo debe intentar enviar el mensaje el centro de mensajería (servicio
de red). Si no es posible localizar al destinatario de un mensaje durante ese periodo de tiempo, el mensaje se elimina del
centro de mensajería multimedia. Tiempo máximo es la cantidad de tiempo máxima permitida por la red.
Ajustes de cuentas de correo electrónico
Seleccione > Mensajes > Opciones > Ajustes > Correo.
Si intenta editar los ajustes del buzón, pero no ha configurado ninguna cuenta, se abrirá la guía del buzón y le ayudará a
configurar una.
Si ha definido un buzón, selecciónelo y pulse la tecla de desplazamiento para editar los ajustes.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Algunos ajustes pueden estar predefinidos por el proveedor de servicios.
Ajustes de usuario
Seleccione la cuenta de correo y Opciones > Editar > Ajustes del usuario; a continuación, defina los siguientes ajustes:
Mi nombre — Escriba el nombre que desea que aparezca delante de la dirección de correo al enviar un mensaje.
Responder a — Seleccione esta opción si desea redireccionar sus respuestas a distintas direcciones. Seleccione Activada y
escriba la dirección de correo electrónico a la que desea dirigir las respuestas. Sólo puede introducir una dirección para dirigir
las respuestas.
Borrar correos de — Seleccione si desea eliminar los correos electrónicos únicamente en el dispositivo o desea eliminarlos
tanto en el dispositivo como en el servidor. Seleccione Preguntar siempre si desea confirmar de dónde deben eliminarse los
correos electrónicos cada vez que elimine un correo electrónico.
Enviar mensaje — Seleccione si desea enviar el correo electrónico inmediatamente o cuando haya una conexión disponible.
Env. copia a sí mismo — Seleccione si desea guardar una copia del correo en el buzón remoto y en la dirección definida en
Direcc. correo propia de los ajustes correspondientes a Correo saliente.
Incluir firma — Seleccione si desea adjuntar una firma al correo.
Avisos de correo nuevo — Seleccione si desea que le avisen de la recepción de un nuevo correo electrónico con una señal y
una nota.
Ajustes de recuperación
Seleccione la cuenta de correo y Opciones > Editar > Ajustes recuperación; a continuación, defina los siguientes ajustes:
Correo a recuperar (sólo para buzones POP3) — Seleccione si desea recuperar sólo la información de los encabezamientos
de los correos electrónicos (remitente, asunto y fecha), los correos electrónicos o los correos electrónicos con sus adjuntos.
Cantid. recuperación — Seleccione el número de correos electrónicos que desea recuperar del servidor remoto al buzón.
Ruta carpeta IMAP4 (sólo para buzones IMAP4) — Defina la ruta para las carpetas a las que se va a suscribir.
Suscripcs. a carpetas (sólo para buzones IMAP4) — Suscríbase a otras carpetas del buzón remoto y recupere su contenido.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 36
Ajustes de recuperación automática
Seleccione la cuenta de correo electrónico, a continuación, Opciones > Editar > Recuperación auto y defina los siguientes
ajustes:
Recuperación de correo — Seleccione Activada para recuperar automáticamente el correo nuevo del buzón remoto, o bien
seleccione Sólo en red propia para recuperar automáticamente el correo sólo cuando está en su propia red y no, por ejemplo,
cuando se encuentra de viaje.
Días de recuperación — Seleccione los días en que desea recuperar los mensajes en el dispositivo.
Horas recuperación — Defina el intervalo horario durante el que desea recuperar los mensajes.
Intervalo recuperac. — Seleccione el intervalo que debe transcurrir entre las recuperaciones de mensajes nuevos.
Notificacs. correo — Seleccione si desea recibir avisos de nuevo correo recibido.
Ajustes de información de célula
Seleccione > Mensajes > Opciones > Ajustes > Información de célula.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Recepción — Seleccione Activada para recibir mensajes de información de célula.
Idioma — Seleccione el idioma en el que desee recibir los mensajes de información de célula.
Detección de temas — Seleccione Activada para ver nuevos temas en la lista de temas de información de célula.
Otros ajustes
Seleccione > Mensajes > Opciones > Ajustes > Otros.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Guardar m. enviados — Seleccione esta opción si desea almacenar los mensajes enviados en la carpeta Enviados.
Nº mens. guardados — Escriba el número de mensajes enviados que desea guardar. Cuando se alcanza el límite, se borra el
mensaje más antiguo.
Memoria en uso — Seleccione el lugar donde desea guardar los mensajes. Los mensajes pueden guardarse en la tarjeta de
memoria sólo si ésta se encuentra insertada.
Vista carpetas — Defina la vista de los mensajes de la bandeja de entrada.
M e n s a j e r í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 37
7. Guía
Seleccione > Guía.
Puede guardar y actualizar información de sus contactos, como números de teléfono, direcciones postales o direcciones de
correo electrónico. Puede añadir una señal de llamada personal o una imagen en miniatura a un contacto. También puede crear
grupos de contactos para poder enviar mensajes de texto o de correo electrónico a varios destinatarios al mismo tiempo. Puede
añadir la información que reciba de un contacto (tarjetas de visita) a la Guía. La información de un contacto sólo puede enviarse
o recibirse a partir de dispositivos compatibles.
Copiar contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del dispositivo
Si ya ha grabado algunos contactos en la tarjeta SIM, puede copiarlos en la memoria del dispositivo.
Para copiar contactos desde la tarjeta SIM a la memoria del dispositivo, seleccione Opciones > Guía de la SIM > Directorio
SIM. Marque los contactos que desea copiar o seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar todo para copiarlos todos.
Seleccione Opciones > Copiar a la Guía.
Para copiar contactos desde la memoria del dispositivo a una tarjeta SIM, seleccione Opciones > Copiar a direct. SIM. Marque
los contactos que desea copiar o seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar todo para copiarlos todos. Seleccione
Opciones > Copiar a direct. SIM.
Sugerencia: Si tiene contactos grabados en su dispositivo anterior, puede utilizar la aplicación Transferencia para copiar
dichos contactos. Véase "Transferir contenidos entre dispositivos", p. 21.
Para buscar un contacto, escriba las primeras letras del nombre en el campo de búsqueda. Se mostrará una lista de los contactos
que comiencen por dichas letras.
Gestionar contactos
Para añadir un contacto, seleccione Opciones > Contacto nuevo.
Para adjuntar una imagen en miniatura a un contacto, seleccione Opciones > Editar > Opciones > Añadir miniatura. La imagen
en miniatura se mostrará cuando llame el contacto.
Para escuchar la grabación asignada a un contacto, seleccione Opciones > Reprod. grabación.
Para editar la información de un contacto, seleccione Opciones > Editar.
Sugerencia: También puede utilizar el programa Nokia PC Suite para añadir y editar contactos.
Para enviar información de un contacto, seleccione Opciones > Enviar.
Es posible asignar un número o una dirección predeterminada a un contacto para poder llamar o enviar un mensaje fácilmente
al número o dirección predeterminados, aunque se hayan guardado más números o direcciones en dicho contacto. El número
predeterminado se utiliza también en la marcación mediante voz.
Para cambiar la información predeterminada de un contacto, abra el contacto y seleccione Opciones > Predeterminados.
Seleccione el número o la dirección que desea establecer como predeterminada. El número o la dirección predeterminados
aparecen subrayados en el contacto.
Para añadir un contacto a un grupo, seleccione Opciones > Añadir a grupo (sólo se mostrará si ha creado un grupo).
Sugerencia: Para comprobar a qué grupos pertenece un contacto, seleccione Opciones > Pertenece a grupos.
Para añadir una tecla de marcación rápida al número de teléfono de un contacto, seleccione Opciones > Asignar mar. rápida.
Para cambiar el orden de visualización de los nombres y apellidos de los contactos, seleccione Opciones > Ajustes y Apellidos
Nombre o Nombre Apellidos.
Gestionar grupos de contactos
Es posible crear un grupo de contactos para enviar así mensajes de texto o de correo electrónico a varios destinatarios al mismo
tiempo.
1. Abra la ficha de los grupos de contactos y seleccione Opciones > Grupo nuevo.
2. Escriba un nombre para el grupo y seleccione Aceptar.
3. Abra el grupo y seleccione Opciones > Añadir miembros.
4. Desplácese a los contactos que desee añadir al grupo y pulse la tecla de desplazamiento para marcarlo.
5. Seleccione Aceptar para añadir todos los contactos marcados al grupo.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 38
Para eliminar un contacto de un grupo, desplácese hasta el contacto que desea eliminar y seleccione Opciones > Eliminar de
grupo.
Para cambiar el nombre a un grupo, seleccione Opciones > Renombrar.
Añadir señales de llamada a contactos
Puede seleccionar una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos. Si el número de teléfono de la persona que
llama se envía junto con la llamada y su dispositivo lo reconoce, sonará la señal de llamada seleccionada cuando el contacto le
llame.
Para seleccionar una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos, abra el contacto o el grupo y seleccione
Opciones > Señal de llamada. Se abre una lista de señales de llamada. Seleccione la señal de llamada que desea utilizar.
Para eliminar la señal de llamada asignada, seleccione Señal llamada pred. de la lista de señales de llamada.
Tarjetas de visita
Puede enviar, recibir, ver y guardar tarjetas de contactos como tarjetas de visita en formato vCard o de Tarjeta de visita compacta
de Nokia.
Para enviar una tarjeta de visita, seleccione el contacto de la Guía y, a continuación, Opciones > Enviar y el método de envío.
Introduzca el número de teléfono o la dirección, o bien añada un destinatario de la Guía. Seleccione Opciones > Enviar. Si
selecciona un mensaje de texto como método de envío, las tarjetas de visita se envían como imágenes en miniatura.
Para ver una tarjeta de visita recibida, seleccione Abrir en la notificación visualizada, o abra el mensaje desde la carpeta Buzón
de entrada de la aplicación Mensajería.
Para guardar una tarjeta de visita recibida, seleccione Opciones > Guardar tarj. visita.
Directorio de la tarjeta SIM y otros servicios SIM
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el
distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio u otro distribuidor.
Seleccione Opciones > Guía de la SIM > Directorio de la SIM.
En el directorio de SIM puede ver los nombres y los números almacenados en la tarjeta SIM; también puede añadir, editar o
copiar números en la guía y realizar llamadas.
Para añadir contactos al directorio de la SIM, seleccione Opciones > Contac. SIM nuevo. Introduzca la información del contacto
y seleccioneHecho.
Para ver la lista de los números de marcación fija, seleccione Opciones > Guía de la SIM > Contactos marc. fija. Este ajuste sólo
se mostrará si la tarjeta SIM lo admite.
Para restringir llamadas efectuadas a partir de su dispositivo, seleccione Opciones > Activar marcac. fija. Necesita el código
PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar los contactos de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor
de servicios si no tiene este código. Para añadir números nuevos a las lista de marcación fija, seleccione Opciones > Contac.
SIM nuevo. Necesita el código PIN2 para realizar estas funciones. Si utiliza la marcación fija no es posible realizar conexiones de
paquetes de datos, a menos que envíe mensajes de texto a través de una conexión de paquetes de datos. En dicho caso, el
número central del mensaje y el número de teléfono del destinatario deben estar incluidos en la lista de marcación fija. Cuando
la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Para comprobar la cantidad de memoria disponible en la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Detalles de tarjeta SIM.
G u í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 39
8. Agenda
Seleccione > Agenda.
Es posible crear y ver citas y eventos programados. También puede definir alarmas para las entradas de la agenda.
Puede sincronizar los datos de la agenda con un ordenador compatible mediante Nokia PC Suite. Para obtener más información
sobre la sincronización, véase la guía de Nokia PC Suite.
Crear entradas de la agenda
Puede crear los siguientes tipos de entradas de la agenda:
Las entradas de Reunión tienen una fecha y hora específicas.
Las entradas de Memorándum están relacionadas con el día completo, pero no con una hora concreta.
Las entradas de Aniversario son recordatorios de cumpleaños y fechas especiales. Se refieren a un día concreto, pero no a
una hora específica. Las entradas de aniversario se repiten todos los años.
Las entradas de Tareas son recordatorios de tareas que tienen una fecha de vencimiento, pero no en una hora concreta del
día.
Para crear una entrada de la agenda, desplácese a una fecha y seleccione Opciones > Entrada nueva.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Asunto o Ocasión — Escriba una descripción para la entrada.
Ubicación — Introduzca la información de ubicación.
Hora de inicio — Introduzca la hora de inicio.
Hora de finalización — Introduzca la hora de finalización.
Día de inicio o Fecha — Introduzca la fecha de inicio o la fecha en que tiene lugar el acontecimiento.
Día de finalización — Introduzca la fecha de finalización.
Alarma — Establezca una alarma para las entradas de reunión y aniversario. La alarma se visualiza en la vista del día.
Repetir — Especifique si desea que la entrada se repita y cuándo. Defina el tipo de repetición, la frecuencia y la fecha de
finalización posible.
Sincronización — Si selecciona Privada, la entrada de la agenda sólo podrá verla usted y no se mostrará a otras personas con
acceso en línea para ver la agenda. Si selecciona Pública, la entrada de la agenda se muestra a los demás usuarios con acceso
para ver la agenda en línea. Si selecciona Ninguna, la entrada de la agenda no se copia en el ordenador al realizar la
sincronización.
Sugerencia: Asegúrese de haber seleccionado la ciudad correcta en la aplicación Reloj porque las entradas de la agenda
planificadas pueden cambiar si la ciudad actual ha cambiado y se encuentra en otra zona horaria.
Para editar una entrada existente, desplácese a la entrada y seleccione Opciones > Abrir. Edite los detalles de los distintos
campos.
Sugerencia: Al editar o eliminar una entrada repetida, seleccione el modo en que desea que se produzca el cambio.
Si selecciona Todas las entradas de la agenda borradas, se borrarán todas las entradas repetidas. Si selecciona Borrar
entrada, sólo se borrará la entrada actual.
Para eliminar una entrada de la agenda, seleccione Opciones > Borrar y seleccione Antes de fecha para eliminar todas las
entradas anteriores a la fecha seleccionada o Todas las entradas para eliminar todas las entradas de la agenda del dispositivo.
Para enviar una entrada de la agenda a un dispositivo compatible, seleccione Opciones > Enviar > Vía mensaje de texto, Vía
multimedia, Vía correo, Vía Bluetooth, o Vía infrarrojos.
Para añadir una entrada recibida en su agenda, abra el archivo adjunto del mensaje que contiene la entrada y
seleccioneOpciones > Guardar en Agenda.
Para responder a una entrada de agenda recibida, seleccione Aceptar, Provisional, o Declinar. Si acepta la entrada o la marca
como provisional, la entrada se añade a la agenda. Puede enviar por correo electrónico una respuesta al remitente de la entrada
de la agenda. Seleccione ; el mensaje se guarda entonces en el buzón de salida hasta que se envíe.
Entradas de tareas
Puede crear y mantener una tarea o una lista de tareas que deban efectuarse en un día determinado. Se puede asignar una
fecha de vencimiento y una alarma a cada tarea.
Crear entradas de tareas
1. Desplácese a una fecha y seleccione Opciones > Entrada nueva > Tareas.
2. Introduzca el asunto en el campo Asunto.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 40
3. Introduzca la fecha de vencimiento.
4. Para establecer una alarma para la entrada de tarea, seleccione Alarma > Activada. Introduzca la hora y la fecha de la alarma.
5. Especifique una prioridad. Los iconos de prioridad son ( ! ) Alta y ( - ) Baja. No hay ningún icono para Normal.
6. Defina el tratamiento que se dará a la entrada durante la sincronización en el campo Sincronización. Seleccione Privada para
ocultar la entrada a otras personas en caso de que se pueda acceder a la agenda en línea, Pública para que otras personas
puedan ver la entrada si se puede acceder a la agenda en línea o Ninguna para no copiar la entrada en el ordenador al realizar
la sincronización.
Para marcar una tarea como terminada, seleccione Opciones > Marcar como hecha.
Para restaurar una tarea, seleccione Opciones > Marcar no hecha.
Vistas de la agenda
Para pasar de una vista de la agenda a otra diferente, seleccione Opciones en cualquier vista. Seleccione el tipo de vista en la
lista.
Para establecer la vista predeterminada de la agenda, seleccione Opciones > Ajustes > Vista predeterminada y la vista deseada.
Para ver una fecha concreta, seleccione Opciones > Ir a fecha e introduzca la fecha.
Vista del mes
En la vista del mes podrá ver el mes completo de una sola vez. Cada fila muestra los días de una semana. Aparece el mes en
curso y como día activo el actual o el último día consultado. El día activo aparece marcado con un recuadro de color. Los días
que tienen acontecimientos programados aparecen marcados con un triángulo pequeño en la esquina inferior derecha. Pulse
la tecla de desplazamiento para moverse entre los días del mes y las entradas del día.
Vista de semana
La vista de semana muestra los acontecimientos de la semana seleccionada en siete casillas, una por día. La fecha de hoy aparece
marcada con un recuadro de color. Los memorandums y aniversarios se colocan antes de las 8:00 a.m.
Para cambiar el día de inicio de la semana, seleccione Opciones > Ajustes > La semana comienza.
Vista del día
La vista del día muestra los acontecimientos del día seleccionado. Las entradas se agrupan en franjas horarias según sus horas
de inicio. Para ver el día anterior o el siguiente, desplácese a la izquierda o a la derecha.
Vista de tareas
La vista de tareas muestra las tareas del día seleccionado.
Para marcar una tarea como terminada, seleccione Opciones > Marcar como hecha.
Para restaurar una tarea, seleccione Opciones > Marcar no hecha.
Ajustes de la Agenda
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono alarma de agenda.
Para modificar la vista que se muestra al abrir la agenda, seleccione Vista predeterminada.
Para cambiar el primer día de la semana, seleccione La semana comienza.
Para cambiar el título de la vista de semana, seleccione Título de vista semana y Nº de la semana o Fechas semana.
A g e n d a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 41
9. Reloj
Seleccione > Reloj.
En Reloj, podrá ver su hora local y la información sobre la zona horaria, ajustar y editar alarmas o modificar ajustes de fecha y
hora.
Reloj despertador
Abra la ficha del reloj despertador.
Para ajustar una alarma, seleccione Opciones > Fijar alarma, e introduzca la hora de la alarma. Cuando una alarma está activa,
se muestra
.
Para desactivar un alarma, seleccione Parar; o para parar la alarma durante 5 minutos, seleccione Repetir. Si se alcanza la hora
programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de
alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar
el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias
o comportar algún peligro.
Para cambiar la hora de la alarma, seleccione Opciones > Restablecer alarma.
Para eliminar la alarma, seleccione Opciones > Eliminar alarma.
Reloj mundial
Abra la ficha de reloj mundial para consultar la hora en diferentes ciudades.
Para añadir una ciudad a la vista de reloj mundial, seleccione Opciones > Añadir ciudad.
Para cambiar la ciudad que determina la hora y la fecha en el dispositivo, seleccione Opciones > Fijar como ciudad actual. La
ciudad se muestra en la vista principal del Reloj y la hora en el dispositivo cambia de acuerdo con la ciudad seleccionada.
Compruebe que la hora es correcta y que coincide con su zona horaria.
Para eliminar una ciudad de la lista, seleccione Opciones > Eliminar.
Ajustar reloj
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha.
Para cambiar el tipo de reloj que se muestra en los modos en espera, seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital.
Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la información sobre la fecha, hora y zona horaria del dispositivo (servicio
de red), seleccione Hora operador de red > Actualización auto.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma del reloj.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 42
10. Aplicaciones de oficina
Seleccione > Oficina.
Puede que algunas aplicaciones de oficina no estén disponibles en todos los idiomas; en este caso, la aplicación está en inglés
en el dispositivo.
Los archivos grandes pueden no abrirse o tardar un poco en hacerlo.
Gestor de archivos
Seleccione > Oficina > Gestor ar..
La aplicación Gestor de archivos le permite administrar el contenido y las propiedades de archivos y carpetas de la memoria del
dispositivo y de la tarjeta de memoria. Puede abrir, crear, mover, copiar, cambiar el nombre, enviar y buscar archivos y carpetas.
La protección del copyright puede impedir el envío de ciertos archivos.
Abra la ficha del dispositivo o de la tarjeta de memoria.
Para seleccionar múltiples archivos, desplácese a cada archivo y seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar.
Para enviar los archivos seleccionados, seleccione Opciones > Enviar.
Para desplazar o copiar archivos o carpetas a otra carpeta, seleccione Opciones > Mover a carpeta o Copiar a carpeta. Las carpetas
predeterminadas, como Clips de sonido en la Galería, no se pueden mover ni eliminar.
Para buscar archivos, seleccione Opciones > Buscar. Escriba el texto y pulse la tecla de desplazamiento. Se mostrarán los archivos
y carpetas cuyos nombres contienen el texto de la búsqueda.
Para ver información sobre el archivo seleccionado, seleccione Opciones > Detalles. Para ver información adicional sobre el
archivo en línea, seleccione Opciones > Detalles adicionales.
Búsqueda
Seleccione > Oficina > Buscar.
Gracias a Búsqueda, puede buscar información en sus contactos, notas, citas de la agenda, notas de tareas, mensajes de correo
electrónico, mensajes multimedia y mensajes de texto. También puede buscar archivos por nombre de archivo en la memoria
del dispositivo y en la tarjeta de memoria.
1. Seleccione el tipo de contenido que desee buscar. Para quitar la selección, repítala. Para incluir todos los tipos de contenido
en la búsqueda, seleccione Selecc. todos. Para eliminar todos los tipos de contenido, seleccione Canc. selección.
2. Escriba las palabras clave de búsqueda o sólo parte de las letras. Para incluir dos palabras en la búsqueda, sepárelas con un
espacio. Sólo encontrará elementos que contengan ambas palabras clave.
3. Seleccione Buscar.
Sugerencia: Los caracteres comodín pueden ayudarle a encontrar elementos. En la palabra clave de búsqueda,
utilice ? para sustituir un carácter y * para sustituir cero o más caracteres. Si utiliza los caracteres comodín ? o * deberá
añadir * al principio y al final de cada palabra clave de búsqueda, por ejemplo *d?bo* ("debo") o *des*rrollo*
("desarrollo").
Para visualizar los resultados de búsqueda de su búsqueda anterior, seleccione Opciones > Resultados anteriores.
Calculadora
Seleccione > Oficina > Calculad..
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del cálculo. Seleccione una función como suma o resta en el mapa de
funciones. Introduzca el segundo número del cálculo y seleccione =.
La calculadora efectúa las operaciones en el orden en el que se introducen. El resultado del cálculo permanece en el campo del
editor y se puede utilizar como el primer número de un nuevo cálculo.
Para guardar los resultados de un cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Guardar. El resultado guardado reemplaza el que
existía en la memoria.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y utilizarlos en otro cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.
Para ver el último resultado guardado, seleccione Opciones > Último resultado. Si se cierra la aplicación Calculadora o se apaga
el dispositivo, no se borra la memoria. Puede recuperar el último resultado guardado la próxima vez que abra la aplicación
Calculadora.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 43
En equipo
Seleccione > Oficina > Equipos.
Gracias a En equipo podrá crear, editar y eliminar equipos y enviar mensajes, visualizar las páginas Web y el historial de
comunicación de los equipos y realizar llamadas a los equipos.
Para crear un equipo nuevo, seleccione Opciones > Equipo > Crear nuevo. un nombre al equipo e introduzca la información
del servicio de multiconferencia, si fuera necesario. A continuación, seleccione los miembros del equipo.
Para seleccionar una acción, seleccione primero el equipo al que desea aplicar la acción, después desplácese hacia la derecha a
la barra de acciones y seleccione la acción deseada. Si no quiere aplicar la acción a todos los miembros del equipo, abra el equipo
y seleccione los miembros deseados. A continuación, seleccione una acción.
Para encontrar más acciones que las que se muestran en la barra de acciones, seleccioneOpciones > Acciones. Están disponibles
las siguientes acciones:
Llamar Realice una llamada de teléfono al equipo o a los miembros del equipo seleccionados. Esta opción permite llamar
a los miembros del equipo uno a uno y poner las llamadas en espera hasta combinarlas en una multiconferencia (servicio de
red). El número máximo de participantes depende del servicio de red.
Crear mensaje — Envíe un mensaje de texto, un mensaje multimedia o un mensaje de correo electrónico al equipo o a los
miembros del equipo seleccionados.
Llamar serv. multiconf. — Inicie una llamada al servicio de multiconferencia (servicio de red) definido para el equipo
seleccionado.
Reg. comunicaciones — Permite visualizar la comunicación para el equipo o para los miembros del equipo seleccionados.
Notas activas — Escriba y lea notas relacionadas con el equipo.
Búsqueda de eq — Busque contenido relacionado con el equipo o con miembros del equipo seleccionado.
Pulsar para hablar — Comuníquese pulsando para hablar (servicio de red) con los miembros del equipo seleccionados.
Marc. Web del equipo — Abra la carpeta de favoritos que contiene las páginas Web del equipo.
Para seleccionar qué acciones se muestran en la barra de acciones y en qué orden, seleccione Opciones > Ajustes > Iconos
barra acciones.
Editar equipos
Para añadir miembros del equipo, seleccione Opciones > Miembros > Añadir.
Para eliminar los miembros del equipo, seleccione Opciones > Miembros > Eliminar.
Para editar información de un miembro, seleccione Opciones > Miembros > Editar.
Para seleccionar si desea visualizar las imágenes de los miembros del equipo en la pantalla, seleccione Opciones > Ajustes >
Ver imagen contacto.
Para ver a qué equipos pertenece un miembro, seleccione Opciones > Miembros > Sus grupos.
Quickoffice
Seleccione > Oficina > Quickoffice.
Quickoffice consta de Quickword para Microsoft Word, Quicksheet para Microsoft Excel, Quickpoint para Microsoft PowerPoint,
y Quickmanager para comprar software. Podrá ver y editar documentos de Microsoft Office 2000, XP, y 2003 (*.doc, *.xls y *.ppt)
y archivos de texto sin formato (*.txt) con Quickoffice. No se admiten todos los formatos ni funciones. No se admite Apple
Macintosh.
Para abrir un archivo, pulse la tecla de desplazamiento. Quickoffice abre el archivo en la aplicación correcta.
Notas activas
Seleccione > Oficina > Notas activ..
Notas activas le permite crear, editar y ver distintos tipos de notas, por ejemplo, memorandums de reuniones, notas de aficiones
o listas de la compra. Podrá insertar imágenes, vídeos y sonido en las notas. Podrá vincular notas con otras aplicaciones tales
como Contactos, y enviar notas a otras.
Para crear una nota, empiece a escribir.
Para crear una carpeta, seleccione Opciones > Organizar > Carpeta nueva.
Para clasificar notas por fecha y hora, nombre o tamaño, seleccione Opciones > Organizar > Clasificar.
Para mover las notas o carpetas, seleccione el elemento deseado y Opciones > Organizar > Mover a. Seleccione la carpeta a la
que desea mover el elemento.
Para editar los ajustes, seleccione Opciones > Ajustes.
A p l i c a c i o n e s d e o f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 44
Para enviar la nota utilizando un mensaje corto, multimedia, correo electrónico o infrarrojos, seleccione Opciones > Enviar.
Visualizar y editar notas
Para editar una nota, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para insertar imágenes, clips de sonido, videoclips, tarjetas de visita, favoritos de Web y archivos, seleccione Opciones >
Insertar.
Para añadir nuevos elementos a la nota, seleccione Opciones > Insertar nuevo. Podrá grabar clips de sonido y videoclips y
capturar imágenes.
Para añadir negrita, cursiva o subrayado a su texto o cambiar el color de fuente, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas y
utilice la tecla de desplazamiento para seleccionar el texto. Después seleccione Opciones > Texto.
Para vincular una nota a un contacto, seleccione Opciones > Vincular nota a llamada > Añadir contactos. Podrá ver la nota en
la pantalla de su dispositivo cuando realice o reciba una llamada de un contacto.
Ajustar notas activas
Seleccione Ajustes.
Para guardar notas en la memoria del dispositivo, seleccione Memoria en uso > Memoria teléfono. Para guardarlas en una
tarjeta de memoria, seleccione Memoria en uso > Tarjeta de memoria.
Para cambiar la maquetación de notas activas, seleccione Cambiar de vista > Cuadrícula. Para ver las notas como una lista,
seleccione Cambiar de vista > Lista.
Para ver una nota en segundo plano cuando realiza o recibe llamadas de teléfono, seleccione Mostrar nota en llamada > .
Sugerencia: Si no desea ver temporalmente las notas durante las llamadas de teléfono, seleccione Mostrar nota en
llamada > No. De este modo no tendrá que eliminar los enlaces entre notas y tarjetas de contacto
Convertidor
Seleccione > Oficina > Conversor.
El convertidor tiene una precisión limitada y se producen errores de redondeo.
Conversión de medidas
1. Vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Tipo de conversión para abrir una lista de medidas. Seleccione la medida que
desea utilizar y seleccione Aceptar.
2. Vaya al campo Unidad y seleccione Opciones > Seleccionar unidad. Seleccione la unidad que desee convertir y, a continuación,
Aceptar. Vaya al siguiente campo Unidad y seleccione la unidad a la que desee realizar la conversión.
3. Vaya al primer campo Cantidad e introduzca el valor que desee convertir. El otro campo Cantidad cambiará automáticamente
para mostrar el valor convertido.
Establecer la moneda base y el tipo de cambio
Nota: Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevos tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio
anteriores se borran.
Para realizar conversiones de moneda, primero debe elegir una moneda base y añadir tipos de cambio. El tipo de la moneda
base siempre es 1. La moneda base determina los tipos de cambio de las otras monedas.
1. Para establecer el tipo de cambio de la unidad de moneda, vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Cambios
monedas.
2. Vaya al tipo de moneda e introduzca el tipo de cambio que le gustaría establecer por unidad de moneda única.
3. Para cambiar la moneda base, vaya a la moneda y seleccione Opciones > Fijar moneda base.
4. Seleccione Hecho > para guardar los cambios.
Una vez insertados todos los tipos de cambio necesarios, podrá hacer conversiones de moneda.
Lector de PDF
Seleccione > Oficina > Adobe Reader.
Con el lector de PDF puede leer documentos PDF en la pantalla de su dispositivo, buscar texto en los documentos, modificar
ajustes como los niveles de zoom y las vistas de página, y enviar archivos PDF utilizando el correo electrónico.
A p l i c a c i o n e s d e o f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 45
Gestor de zips
Seleccione > Oficina > Zip.
Con el Gestor de zips, puede crear nuevos archivos de almacenamiento para guardar archivos comprimidos en formato ZIP;
añadir uno o varios directorios o archivos comprimidos a un archivo; definir, borrar o cambiar la contraseña de archivos
protegidos; y cambiar ajustes como el nivel de compresión y la codificación del nombre de archivo.
Puede guardar archivos de almacenamiento en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria.
Impresión
Puede imprimir un mensaje o archivo desde el dispositivo, obtener la vista previa de un trabajo impreso, definir las opciones
de maquetación, seleccionar una impresora o imprimir un archivo. Quizá no pueda imprimir todos los mensajes, como los
mensajes multimedia u otros mensajes especiales.
La impresora debe ser compatible con uno de estos portadores: IrDA, Bluetooth, LPR (compatible con RFC 1179), o HP JetDirect.
Para configurar una impresora para el dispositivo, seleccione > Oficina > Impresoras > Opciones > Añadir. Para configurar
la impresora como impresora predeterminada, seleccione Opciones > Fijar como predet..
Antes de imprimir, asegúrese de que el dispositivo está conectado adecuadamente a la impresora.
Para imprimir un mensaje o un archivo, seleccione Opciones > Imprimir.
Para imprimir a un archivo, seleccione Opciones > Opciones impr. > Imprimir a un archivo y determine la ubicación del archivo.
Para modificar las opciones de impresión, seleccione Opciones > Opciones impr.. Puede seleccionar la impresora que desee
utilizar, el número de copias y el rango de páginas que desea imprimir.
Para modificar la maquetación de la página antes de imprimir, seleccione Opciones > Opciones impr. > Configurar página.
Puede modificar el tamaño del papel y la orientación, definir los márgenes e insertar un encabezado o un pie de página. La
longitud máxima del encabezado o pie de página es de 128 caracteres.
Para obtener una vista previa de un archivo o un mensaje antes de imprimirlo, seleccione Opciones > Opciones impr. > Vista
previa.
Teclado inalámbrico
Seleccione > Oficina > Tecl. inalámbr..
Utilice la aplicación de teclado inalámbrico para configurar un Teclado Inalámbrico Nokia u otro teclado inalámbrico compatible
que admita el perfil de Bluetooth Human Interface Devices (HID) para ser utilizado con su dispositivo.
Conectar al teclado
1. Active la conectividad Bluetooth de su dispositivo: seleccione > Conectivid. > Bluetooth > Bluetooth > Activado.
2. Encienda el teclado inalámbrico.
3. Seleccione > Oficina > Tecl. inalámbr. > Opciones > Buscar teclado para iniciar la búsqueda de dispositivos con
conectividad Bluetooth.
4. Seleccione el teclado en la lista y pulse la tecla de desplazamiento para iniciar la conexión.
5. Para vincular el teclado con su dispositivo, introduzca una clave de acceso (de 1 a 9 dígitos) en el dispositivo y la misma clave
de acceso en el teclado.
6. Si se le pregunta por el diseño del teclado, selecciónelo de la lista de su dispositivo.
Cuando el nombre del teclado aparece en la pantalla del dispositivo, su estado cambia a Teclado conectado, y el indicador verde
del teclado parpadeará lentamente; el teclado está listo para ser utilizado.
Desconectar el teclado
Para cerrar la conexión Bluetooth pero manteniendo la aplicación del teclado inalámbrico ejecutándose, seleccione Opciones >
Teclado desconectado.
Para desconectar el teclado y finalizar la conexión, seleccione > Conectivid. > Bluetooth > Bluetooth > Desactivado.
Para obtener más información sobre el funcionamiento y mantenimiento del teclado, consulte la guía de usuario.
Notas
Seleccione > Oficina > Notas.
Puede crear y enviar notas a otros dispositivos compatibles y guardar los archivos recibidos de texto sin formato en Notas.
Para escribir una nota nueva, seleccione Opciones > Nota nueva.
Para enviar la nota a dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar.
A p l i c a c i o n e s d e o f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 46
Para ver notas que se agregan como descripciones a las entradas de la agenda, abra la entrada de la agenda. Seleccione
Descripción:.
Para editar la nota, seleccione Opciones > Editar.
A p l i c a c i o n e s d e o f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 47
11. Conectividad
El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet, a una intranet corporativa o a otro dispositivo u ordenador. Los
métodos inalámbricos incluyen la red inalámbrica LAN, Bluetooth y la conexión por infrarrojos. El dispositivo admite una solución
para Nokia PC Suite a través de un cable USB (Universal Serial Bus). Asimismo, el dispositivo permite la comunicación mediante
llamadas de red (Voz sobre IP), Pulsar para hablar, mensajería instantánea (chat) y conexiones basadas en módem.
Módem
Seleccione > Conectivid. > Módem.
Puede utilizar el dispositivo como módem de conexión a Internet para un ordenador compatible.
Antes de que pueda utilizarse el dispositivo como módem
Necesita un software de comunicación de datos adecuado en el ordenador, como Nokia PC Suite. Para obtener más
información, consulte la guía de Nokia PC Suite.
Debe suscribirse a los servicios de red adecuados de su proveedor de servicios o proveedor de servicios de Internet.
Debe tener instalados los controladores adecuados en su ordenador. Es necesario instalar los controladores para la conexión
por cable y puede que tenga que instalar o actualizar los controladores Bluetooth o de infrarrojos.
Para conectar el dispositivo a un ordenador compatible mediante infrarrojos, pulse la tecla de desplazamiento. Asegúrese de
que los puertos de infrarrojos del dispositivo y del ordenador están colocados uno frente al otro y que no existen obstáculos
entre ellos.
Para conectar el dispositivo a un ordenador por Bluetooth, inicie la conexión desde el ordenador. Para activar la conectividad
Bluetooth en el dispositivo, seleccione > Conectivid. > Bluetooth y luego, Bluetooth > Activado.
Si emplea un cable para conectar el dispositivo al ordenador, inicie la conexión desde el ordenador.
Es posible que no pueda utilizar ciertas funciones de comunicación al utilizar el dispositivo como módem.
Conexión mediante cable
Seleccione > Conectivid. > USB.
Mediante un cable de datos USB, puede conectar el dispositivo a un ordenador compatible. Conecte el cable de datos USB al
conector USB del dispositivo. Para cambiar el tipo de dispositivo que generalmente conecta a su dispositivo con el cable de
datos, pulse la tecla de desplazamiento.
Instale Nokia PC Suite en su ordenador antes de usar una conexión mediante cable, puesto que Nokia PC Suite instala
automáticamente el controlador del cable USB en su ordenador. Puede utilizar el modo Transferencia datos sin instalar los
controladores del cable de datos USB.
Para utilizar el dispositivo como módem, arranque Nokia PC Suite en su ordenador, conecte el ordenador a su dispositivo con
el cable de datos y seleccione PC Suite.
Transferir datos de un ordenador a una tarjeta de memoria
1. Asegúrese de haber seleccionado USB como tipo de conexión en las opciones de Gestión de conexiones de Nokia PC Suite.
2. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo, conéctelo a un ordenador compatible mediante el cable de datos USB.
3. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo va a usar, seleccione Transferencia datos. En este modo, puede ver su dispositivo
como una unidad de disco extraíble en el ordenador.
4. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo, desde un asistente para desconectar o quitar hardware en Windows)
para evitar dañar la tarjeta de memoria.
Gestor de conexiones
Seleccione > Conectivid. > Gest. con..
Para finalizar la conexión de datos, seleccione Con. datos act.. Es posible ver las llamadas de datos, las conexiones de paquetes
de datos y las conexiones WLAN.
Para ver información detallada sobre conexiones de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Detalles. El tipo de
información mostrada dependerá del tipo de conexión.
Para finalizar la conexión de red seleccionada, seleccione Opciones > Desconectar.
Para finalizar todas las conexiones de red activas simultáneamente, seleccione Opciones > Desconectar todas.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 48
Buscar WLAN
Para buscar redes WLAN disponibles en un rango, seleccione WLAN dispon.. La vista de redes WLAN disponibles muestra una
lista de redes WLAN en un rango, el modo de red (infraestructura o ad hoc), la intensidad de señal, los indicadores de encriptación
de red y si el dispositivo tiene una conexión activa con la red.
Para ver los detalles de una red, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para crear un punto de acceso a Internet para una red, seleccione Opciones > Definir pto. acceso.
Bluetooth
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 2.0 y admite los siguientes modos: Dial-up Networking Profile, Object
Push Profile, File Transfer Profile, Handsfree Profile, Headset Profile, Basic Imaging Profile, SIM Access Profile, Generic Object
Exchange Profile, Generic Access Profile, Generic Audio/Video Distribution Profile, Advanced Audio Distribution Profile y Audio/
Video Remote Control Profile. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth,
utilice accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros
dispositivos con este equipo.
Seleccione > Conectivid. > Bluetooth.
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango de alcance de 10
metros (33 pies). Una conexión Bluetooth se puede utilizar para enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita o notas de la
agenda, o para conectarse de forma inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth, como ordenadores.
Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su dispositivo y los
demás no tienen que estar en una línea de visión directa. Los dos dispositivos sólo deben estar a 10 metros de distancia como
máximo, aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias causadas por obstáculos como paredes o por otros dispositivos
electrónicos.
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas simultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo está conectado a un ML
portátil, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo.
Enviar y recibir datos mediante Bluetooth
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades
locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que permiten su activación en segundo plano mientas se utilizan otras
funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración.
1. La primera vez que active Bluetooth, se le pedirá que asigne un nombre al dispositivo. Asigne un nombre exclusivo al
dispositivo para que sea fácil reconocerlo en caso de que haya varios dispositivos Bluetooth en las inmediaciones.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad mi teléf. > Mostrado a todos o Definir período. Si selecciona Definir período, tendrá que definir el
tiempo durante el cual el dispositivo permanecerá visible para otras personas. Otros usuarios que utilicen la tecnología
Bluetooth pueden ver ahora su dispositivo y el nombre asignado.
4. Abra la aplicación en la que esté guardado el elemento que desee enviar.
5. Seleccione el elemento y, a continuación, Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. El dispositivo buscará otros dispositivos que
utilicen la tecnología Bluetooth dentro del rango de alcance y los mostrará en una lista.
Sugerencia: Si ha enviado datos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de
búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
6. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. Si el otro dispositivo requiere que se establezca un vínculo antes de que
se transmitan los datos, se le pedirá que introduzca una clave de acceso.
Una vez establecida la conexión, se mostrará Enviando datos.
La carpeta Enviados de la Mensajería no guarda mensajes enviados utilizando la conectividad Bluetooth.
Para recibir datos vía Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y Visibilidad mi teléf. > Mostrado a todos para recibir datos
a partir de un dispositivo no vinculado u Oculto para recibir datos únicamente desde un dispositivo vinculado. Cuando reciba
datos vía Bluetooth, sonará un tono y se le preguntará si desea aceptar el mensaje que contiene los datos. Si acepta, el mensaje
se guardará en la carpeta Buzón de entrada de la aplicación de Mensajería.
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando un accesorio compatible
que admita el servicio de cliente del modo de transferencia de archivos (por ejemplo, un ordenador portátil).
Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos. Sólo Nokia PC Suite y algunos
accesorios como ML portátiles pueden mantener una conexión aunque no se utilice de forma activa.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 49
Vincular dispositivos
Abra la ficha de los dispositivos vinculados.
Antes de establecer un vínculo, cree una clave de acceso (1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario del otro dispositivo
para utilizar el mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz de usuario tienen una clave de acceso fija. Sólo
necesitará la clave de acceso cuando conecte los dispositivos por primera vez. Después de la vinculación, se puede autorizar la
conexión. La vinculación y autorización de la conexión facilitan y aceleran la conexión, ya que no tendrá que aceptar una conexión
entre dispositivos vinculados cada vez que establezca una conexión.
La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe constar de 16 dígitos.
1. Seleccione Opciones > Disp. vincul. nuevo. El dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth dentro del rango de
alcance. Si ha enviado datos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda
anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desee establecer el vínculo e introduzca la clave de acceso. Se debe introducir la misma
clave de acceso en el otro dispositivo.
3. Seleccione para establecer automáticamente la conexión entre ambos dispositivos o No para confirmar la conexión
manualmente cada vez que se intente establecer una conexión. Después de la vinculación, el dispositivo se guardará en la
página de dispositivos vinculados.
Para asignar un alias al dispositivo vinculado, seleccione Opciones > Asign. nombre corto. El alias se muestra únicamente en
su dispositivo.
Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo vínculo desee borrar y, a continuación, Opciones > Borrar. Para borrar
todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos. Si está conectado a un dispositivo y cancela el vínculo con ese dispositivo,
el vínculo se borrará inmediatamente y se cerrará la conexión.
Para permitir que un dispositivo vinculado se conecte automáticamente a su dispositivo, seleccione Fijar como autoriz.. Las
conexiones entre su dispositivo y el otro dispositivo se pueden establecer sin su conocimiento. No se necesita ningún tipo de
aceptación o autorización. Utilice este estado para sus dispositivos, como un ML portátil o un ordenador compatibles, o
dispositivos de otra persona en la que confíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes de conexión por separado del otro dispositivo,
seleccione Fijar no autorizado.
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como un ML portátil o un manos libres Bluetooth, deberá establecer un vínculo
entre su dispositivo y el accesorio. Consulte la guía de usuario del accesorio para obtener la clave de acceso y más información.
Para conectarse al accesorio de audio, encienda el accesorio. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al
dispositivo. En caso contrario, abra la ficha de dispositivos vinculados, vaya al accesorio y seleccione Opciones > Conectar a
dispos. audio.
Consejos de seguridad
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi teléf. > Oculto.
No establezca vínculos con dispositivos desconocidos.
Indicadores de conectividad Bluetooth
Bluetooth está activo.
Si el icono parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo. Si el icono se muestra permanentemente,
la conexión Bluetooth está activa.
Perfil de acceso SIM
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remoto, sólo puede usar un accesorio conectado compatible, como un kit
de coche, para efectuar o recibir llamadas. A excepción de los números de emergencia programados en el dispositivo, su
dispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamada en este modo. Para efectuar llamadas desde su dispositivo, primero debe
salir del modo SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque primero el código de bloqueo para desbloquearlo.
Con el perfil de acceso SIM, puede acceder a la tarjeta SIM del dispositivo desde un dispositivo de kit de coche compatible. De
esta forma, no necesita separar la tarjeta SIM para acceder a la información de ésta y conectarse a la red GSM.
Para utilizar el perfil de acceso SIM, se requiere lo siguiente:
Dispositivo de kit de coche compatible que admita tecnología inalámbrica Bluetooth;
Tarjeta SIM válida en el Nokia E90 Communicator.
Para obtener más información acerca de los dispositivos de kit de coche y su compatibilidad con el Nokia E90 Communicator,
véasewww.nokia.com y la guía del usuario del kit de coche.
Utilizar el perfil de acceso SIM
1. Seleccione > Conectivid. > Bluetooth > Modo de SIM remota > Activado.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 50
2. Active Bluetooth en el kit de coche.
3. Utilice el kit de coche para iniciar la búsqueda de dispositivos compatibles. Para obtener instrucciones, véase la guía de
usuario del kit de coche.
4. Seleccione el Nokia E90 Communicator en la lista de dispositivos compatibles.
5. Para vincular los dispositivos, escriba en el Nokia E90 Communicator la clave de acceso Bluetooth que aparece en la pantalla
del kit de coche.
Sugerencia: Si ya ha accedido a la tarjeta SIM desde el kit de coche con el perfil de usuario activo, el kit de coche busca
el dispositivo con la tarjeta SIM automáticamente. Si encuentra el Nokia E90 Communicator, y se encuentra activada
la autorización automática, el kit de coche se conectará automáticamente a la red GSM al encender el contacto del
coche.
Si activa el perfil de acceso SIM remoto, podrá usar aplicaciones del dispositivo que no necesiten servicios de red o SIM.
Para realizar conexiones entre el dispositivo y el kit de coche sin una aceptación o autorización, seleccione > Conectivid. >
Bluetooth y abra la ficha de dispositivos vinculados. Desplácese al kit de coche, pulse la tecla de desplazamiento e introduzca
la clave de acceso Bluetooth. Cuando el dispositivo solicite que se realice la conexión automática, seleccione . Si selecciona
No, debe aceptarse por separado cada solicitud de conexión de este dispositivo.
Para finalizar la conexión de acceso SIM remoto en el dispositivo, seleccione > Conectivid. > Bluetooth > Modo de SIM
remota > Desactivado.
Infrarrojos
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos
infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser de la clase 1.
Utilice los infrarrojos para conectar dos dispositivos y transferir datos entre ellos. Con los infrarrojos, se pueden transferir datos
como tarjetas de visita, notas de agenda y archivos multimedia a un dispositivo compatible.
Enviar y recibir datos
1. Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dispositivos están colocados uno frente al otro. La posición de los
dispositivos es más importante que el ángulo o la distancia.
2. Seleccione > Conectivid. > Infrarrojos para activar los infrarrojos en el dispositivo.
3. Active los infrarrojos del dispositivo y espere algunos segundos hasta que la conexión de infrarrojos se establezca.
4. Localice el archivo deseado en la aplicación o en el Gestor de archivos y seleccione Opciones > Enviar > Vía infrarrojos.
Si la transferencia de datos no se inicia transcurrido un minuto después de la activación del puerto de infrarrojos, se cancela la
conexión y deberá iniciarse de nuevo.
Todos los elementos recibidos por infrarrojos se ubican en la carpeta Buzón de entrada de Mensajería.
Si los dispositivos se separan entre sí, se interrumpe la conexión, pero el haz de infrarrojos sigue activo hasta la desactivación
del dispositivo.
Puntos de acceso a Internet
Un punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red. Para utilizar los servicios multimedia y de correo electrónico o
conectarse a Internet y navegar por las páginas Web, debe primero definir puntos de acceso a Internet para estos servicios. Es
posible que necesite configurar varios puntos de acceso a Internet, en función de los sitios a los que desee acceder. Por ejemplo,
es posible que necesite un punto de acceso para navegar por la Web y otro distinto para acceder a la intranet de la empresa.
Para conectarse a Internet a través de GPRS, puede que el dispositivo cuente con ajustes de punto de acceso a Internet
predeterminados.
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, es posible que los puntos de acceso se configuren automáticamente basándose
en la información del proveedor de servicios de la tarjeta SIM. También puede recibir los ajustes de punto de acceso en un
mensaje del proveedor de servicios. Así se reducirá el número de ajustes que necesita introducir usted mismo.
Las opciones disponibles pueden variar. Puede que el proveedor de servicios tenga predefinidos algunos o todos los puntos de
acceso para su dispositivo. No podrá añadir, editar o eliminar los puntos de acceso. Póngase en contacto con el proveedor de
servicios y el proveedor de servicios de correo electrónico para obtener más información sobre los puntos de acceso y sus ajustes.
Configurar un punto de acceso a Internet para llamadas de datos
1. Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Puntos acceso.
2. Seleccione Opciones > Punto de acceso nuevopara crear un nuevo punto de acceso, o seleccionar un punto de acceso
existente de la lista y a continuación Opciones > Duplicar punto acceso para utilizar el punto de acceso como base del nuevo.
3. Defina los ajustes siguientes.
Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 51
Portador de datos — Seleccione Llamada de datos o Alta velocid. (GSM).
Número de marcación Escriba el número de teléfono de módem del punto de acceso a Internet. Utilice + delante de los
números internacionales.
Nombre de usuario Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios. Los nombres de usuarios
suelen diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y son facilitados por el proveedor de servicios.
Petición contraseña Seleccione para introducir la contraseña cada vez que inicie una sesión en un servidor o No para
guardar la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión.
Contraseña — Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios. La contraseña suele diferenciar entre
mayúsculas y minúsculas y la proporciona el proveedor de servicios.
Autentificación Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada
cuando sea posible.
Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este
punto de acceso.
Tipo llamada datos — Seleccione Analógica, RDSI v.110 o RDSI v.120.
Velocidad máx. datos — Seleccione el límite aplicable a la velocidad de transferencia. Si selecciona Automática, la tasa de
transferencia de datos viene determinada por la red y puede verse afectada por el tráfico de red. Algunos proveedores de
servicios pueden tener mayores tarifas para velocidades de datos más altas.
4. Después de definir los ajustes básicos, seleccione Opciones > Ajustes avanzados para definir los ajustes avanzados o Atrás
para guardar los ajustes y cerrar.
Ajustes avanzados de puntos de acceso a Internet para llamadas de datos
Después de configurar un punto de acceso básico aLlamada de datos o Alta velocid. (GSM), seleccione Opciones > Ajustes
avanzados, y defina los siguientes ajustes:
Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de
Internet IPv4.
Ajustes de IPv6 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de
Internet IPv6.
Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy.
Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por
algunos proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores
proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio.
Usar devol. llamada — Seleccione si dispone de un servicio que llama al dispositivo cuando establece una conexión a
Internet.
Tipo devoluc. llamada — Seleccione Usar nº servidor o Usar otro nº, según las instrucciones del proveedor de servicios.
devoluc. llamada Escriba el número de teléfono de llamada de datos del dispositivo que utiliza el servidor de devolución
de llamadas.
Usar compresión PPP — Seleccione para acelerar la transferencia de datos si el servidor PPP remoto lo admite.
Usar script acceso Seleccione si el proveedor de servicios de Internet necesita un script de conexión o si desea automatizar
la conexión. Un script de conexión es una secuencia de instrucciones que el sistema sigue durante el proceso de conexión.
Script de acceso — Introduzca el script de acceso. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado Usar script acceso >
.
Cadena inicializ. módem — Introduzca una cadena de comandos para la configuración de la conexión si el proveedor de
servicios lo solicita.
Configurar un punto de acceso a Internet para los paquetes de datos (GPRS)
1. Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Conexión > Puntos acceso.
2. Seleccione Opciones > Punto de acceso nuevopara crear un nuevo punto de acceso, o seleccionar un punto de acceso
existente de la lista y a continuación Opciones > Duplicar punto acceso para utilizar el punto de acceso como base del nuevo.
3. Defina los ajustes siguientes.
Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos — Seleccione Paquetes datos.
Nombre punto acceso — Introduzca el nombre para el punto de acceso. El nombre lo proporciona normalmente el
proveedor de servicios.
Nombre de usuario Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios. Los nombres de usuarios
suelen diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y son facilitados por el proveedor de servicios.
Petición contraseña Seleccione para introducir la contraseña cada vez que inicie una sesión en un servidor o No para
guardar la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión.
Contraseña — Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios. La contraseña suele diferenciar entre
mayúsculas y minúsculas y la proporciona el proveedor de servicios.
Autentificación Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada
cuando sea posible.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 52
Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este
punto de acceso.
4. Después de definir los ajustes, seleccione Opciones > Ajustes avanzados para definir los ajustes avanzados o Atrás para
guardar los ajustes y cerrar.
Ajustes avanzados de punto de acceso a Internet para paquete de datos (GPRS)
Después de configurar un punto de acceso básico a Internet para paquete de datos (GPRS), seleccione Opciones > Ajustes
avanzados, y defina los siguientes ajustes avanzados:
Tipo de red — Seleccione IPv4 o IPv6 como tipo de protocolo de Internet. El protocolo de Internet define el modo de
transferencia de los datos al dispositivo y desde él.
Dirección IP teléfono — Introduzca la dirección IP del dispositivo. Seleccione Automática para que la red proporcione la
dirección IP del dispositivo. Este ajuste sólo se muestra si selecciona Tipo de red > IPv4.
Dirección de DNS Introduzca las direcciones IP de la Direcc. DNS primario y la Dir. DNS secundario, si su proveedor de servicios
así lo requiere. De lo contrario, las direcciones del servidor de nombres se proporcionan automáticamente.
Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores intermediarios entre un
servicio de navegación y sus usuarios utilizados por algunos proveedores de servicios. Estos servidores proporcionan mayor
seguridad y aceleran el acceso al servicio.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 53
12. Red inalámbrica de área local
Algunos lugares, como Francia, poseen restricciones en cuanto al uso de LAN inalámbricas. Consulte con las autoridades locales
para obtener más información.
Este dispositivo puede detectar y conectarse a una red inalámbrica de área local (WLAN). Para utilizar una WLAN, debe estar
disponible una red en la ubicación y el dispositivo debe estar conectado a ella.
Ver disponibilidad de WLAN
Para que el dispositivo muestre la disponibilidad de WLAN, seleccione
> Herramientas > Ajustes > Conexión > LAN
inalámbrica > Mostrar disponibil. WLAN.
Si la WLAN está disponible, se mostrará en pantalla .
Sugerencia: Asimismo, podrá rastrear redes que se encuentren dentro del rango.
Conexiones WLAN
Importante: Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión
LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Para utilizar una WLAN, deberá crear un punto de acceso a Internet (IAP) en una WLAN. Utilice el punto de acceso para aplicaciones
que requieran conectarse a Internet. Una conexión WLAN se establece cuando cree una conexión de datos utilizando un punto
de acceso a Internet WLAN. La conexión WLAN activa finaliza cuando finalice la conexión de datos. También puede finalizar la
conexión manualmente. Véase "Gestor de conexiones ", p. 48.
Puede utilizar la WLAN durante una llamada de voz o cuando esté activo un paquete de datos. Sólo podrá estar conectado a un
dispositivo con punto de acceso WLAN, pero diversas aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Cuando el dispositivo esté en el modo fuera de línea podrá seguir utilizando la WLAN (si está disponible). Acuérdese de cumplir
todos los requisitos de seguridad aplicables cuando establezca y utilice una conexión WLAN.
Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de la WLAN y fuera del rango del punto de acceso WLAN, la funcionalidad de
itinerancia puede conectar automáticamente el dispositivo a otro punto de acceso que pertenezca a la misma red. Siempre que
permanezca dentro del rango de los puntos de acceso que pertenecen a la misma red, el dispositivo podrá estar conectado a
la red.
Sugerencia: Para comprobar el control de acceso a medios (MAC) único que identifica el dispositivo, por ejemplo para
configurar la dirección MAC del dispositivo en un router WLAN, introduzca *#62209526# en el teclado del dispositivo.
La dirección MAC se muestra en la pantalla del dispositivo.
Asistente WLAN
Seleccione > Conectivid. > Asist. WLAN.
El asistente WLAN le ayudará a encontrar y conectarse a una LAN inalámbrica. Cuando abra la aplicación, el dispositivo empieza
a rastrear WLAN disponibles y los mostrará en una lista.
Para actualizar la lista de WLAN disponible, seleccione Opciones > Actualizar.
Para empezar o continuar navegando en la Web utilizando el punto de acceso del WLAN, desplácese hacia la red, y seleccione
Opciones > Iniciar navegac. Web o Continuar naveg. Web.
Para desconectar la conexión activa a la WLAN, seleccione Opciones > Desconectar WLAN.
Para ver los detalles del WLAN, seleccione Opciones > Detalles.
Para definir un punto de acceso a Internet para la WLAN seleccionada, seleccione Opciones > Definir punto acceso.
Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión WLAN. El uso de la
encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Utilizar el asistente en el modo en espera activo
En el modo en espera activo, el asistente WLAN muestra el estado de las búsquedas de las conexiones y redes WLAN. Para
visualizar las opciones disponibles, vaya a la fila que muestra el estado y pulse la tecla de desplazamiento. Dependiendo del
estado, puede iniciar el navegador Web utilizando una conexión WLAN inalámbrica, desconectarse de una WLAN, buscar redes
WLAN o activar o desactivar el rastreo de redes.
Si el rastreo de redes WLAN no está activado y no está conectado a ninguna WLAN, se mostrará Búsqueda WLAN desact. en el
modo en espera activo. Para activar el rastreo y buscar redes WLAN disponibles, desplácese a la fila que muestra el estado y
pulse la tecla de desplazamiento.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 54
Para iniciar una búsqueda de las redes WLAN, desplácese a la fila que muestra el estado, pulse la tecla de desplazamiento y
seleccione Buscar WLAN. Para iniciar un rastreo de WLAN, desplácese a la fila que muestra el estado, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Desact. búsqda. WLAN.
Cuando está seleccionado Iniciar navegac. Web el asistente WLAN crea automáticamente un punto de acceso de Internet para
la WLAN seleccionada. El punto de acceso también puede usarse con otras aplicaciones que requieran conexión WLAN.
Si selecciona una red WLAN segura, le pedirá que introduzca las contraseñas pertinentes. Para conectarse a una red oculta,
deberá introducir el identificador de grupo de servicios (SSID).
Puntos de acceso WLAN
Para buscar redes WLAN disponibles en un rango, seleccione
> Conectivid. > Asist. WLAN. Para crear un punto de acceso a
Internet en una red WLAN, seleccione Opciones > Definir punto acceso. Para visualizar información detallada de una red
mostrada en la lista, seleccione Opciones > Detalles.
Cuando una aplicación le pregunte que seleccione un punto de acceso, seleccione el punto de acceso creado. Asimismo, podrá
crear un punto de acceso a Internet, seleccionando Buscar WLAN, o utilice el Gestor de conexiones para crear puntos de acceso
a Internet. Véase "Gestor de conexiones ", p. 48.
Configurar manualmente puntos de acceso a Internet para WLAN
1. Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Conexión > Puntos acceso.
2. Seleccione Opciones > Punto de acceso nuevopara crear un nuevo punto de acceso, o seleccionar un punto de acceso
existente de la lista y a continuación Opciones > Duplicar punto acceso para utilizar el punto de acceso como base del nuevo.
3. Defina los ajustes siguientes.
Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos — Seleccione LAN inalámbrica.
Nombre de red WLAN Para introducir el identificador de grupo de servicios (SSID), es decir, el nombre que identifica la
WLAN específica, seleccione Introducc. manual. Para seleccionar la red de las redes WLAN que estén dentro del rango,
seleccione Buscar redes.
Estado de red — Seleccione Oculta si la red a la que está conectado está oculta, o Pública si no está oculta.
Modo de red WLAN Si selecciona Infraestructura, los dispositivos se pueden comunicar unos con otros y con dispositivos
LAN a través de un punto de acceso WLAN. Si selecciona Ad-hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos directamente
unos con otros y no se requiere ningún punto de acceso WLAN.
Modo segurid. WLAN — Debe seleccionar el mismo modo de seguridad que se utiliza en el punto de acceso WLAN. Si
selecciona WEP (privacidad equivalente inalámbrica), 802.1x oWPA/ WPA2 (acceso protegido Wi-Fi), también deberá
configurar los ajustes adicionales relevantes.
Ajustes seguridad WLAN — Edite los ajustes de seguridad para el Modo segurid. WLAN seleccionado.
Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este
punto de acceso.
Ajustes avanzados de puntos de acceso a Internet para WLAN
Después de configurar un punto de acceso básico para WLAN, seleccione Opciones > Ajustes avanzados, y defina los siguientes
ajustes avanzados:
Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de
Internet IPv4.
Ajustes de IPv6 — Seleccione o introduzca las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de Internet IPv6.
Canal ad-hoc — Normalmente, el canal será elegido automáticamente. Para introducir manualmente el número de canal
(1-11), seleccione Definido usuario.
Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy.
Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Ajustes WLAN
Véase "Ajustes WLAN", p. 75.
R e d i n a l á m b r i c a d e á r e a l o c a l
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 55
13. Web
Seleccione > Web.
Para navegar por la Web (servicio de red), debe configurar los ajustes de un punto de acceso a Internet. Si utiliza una llamada
de datos o una conexión GPRS, la red inalámbrica debe admitir llamadas de datos o GPRS y debe estar activado el servicio de
datos para la tarjeta SIM.
Consulte a su proveedor de servicios la disponibilidad de servicios, precios y tarifas. Los proveedores de servicios también le
facilitan instrucciones para utilizar estos servicios.
Puntos de acceso
El dispositivo podría haber configurado automáticamente los ajustes del punto de acceso a Internet basándose en la tarjeta
SIM. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes correctos.
Sugerencia: Es posible que reciba los ajustes del punto de acceso a Internet de su operador, como un mensaje de texto
especial, o de la página Web del proveedor de servicios.
También puede introducir manualmente los ajustes del punto de acceso a Internet. Véase "Puntos de acceso a
Internet", p. 51.
Navegar por la Web
Para navegar por Internet, seleccione uno de los elementos de favoritos o introduzca manualmente la dirección de Internet.
Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Sugerencia: Cuando empiece a escribir la dirección, aparecerán las direcciones de las páginas que haya visitado
anteriormente y que coincidan con lo que escriba. Para abrir una página, desplácese a la dirección correspondiente y
pulse la tecla de desplazamiento.
Para desplazarse en una página Web, utilice la tecla de desplazamiento, mostrada en la página en forma de puntero. El puntero
tomará forma de mano cuando pase sobre un enlace. Pulse la tecla de desplazamiento para abrir un enlace. En una página Web,
los enlaces nuevos suelen aparecer subrayados de color azul y los enlaces visitados previamente, de color morado. Las imágenes
que sirven de enlace tienen un borde azul alrededor.
Las direcciones de las páginas visitadas se guardan en la carpeta Favoritos auto.
Favoritos
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados que permiten el acceso a sitios facilitados por otras
empresas no asociadas con Nokia. Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad alguna respecto a ellos. Si accede a
ellos, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
Para ver una página Web marcada como favorita, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para navegar por otras páginas Web, seleccione Opciones > Opcs. navegación > Ir a dirección web, escriba la dirección de la
página y seleccione Ir a.
Para organizar los favoritos, seleccione Opciones > Gestor de favoritos en la vista principal de la Web. Puede desplazar y editar
favoritos, así como crear carpetas nuevas.
Para añadir un favorito, seleccione Opciones > Gestor de favoritos > Añadir favorito y defina lo siguiente:
Nombre — Asigne un nombre descriptivo al favorito.
Dirección — Escriba la dirección de la página Web.
Punto de acceso — Defina el punto de acceso para la conexión con la página Web.
Nombre de usuario — Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios.
Contraseña — Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios.
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y ver la página del navegador fuera de línea, seleccione Opciones > Herramientas > Desconectar.
Para finalizar la conexión y cerrar el navegador, seleccione Opciones > Salir.
Borrar la caché
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o ha
accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información o
los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 56
Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Borrar la caché.
Informaciones sobre noticias y blogs
Seleccione
> Web > Infos Web.
Las informaciones habitualmente contienen titulares y artículos que informan sobre noticias recientes u otros asuntos. Blog es
la abreviatura de "Weblog"; se trata de un diario en la Web que se actualiza cada día.
Para descargar una información o un blog, desplácese hasta el elemento correspondiente y pulse la tecla de desplazamiento.
Para añadir una información o un blog, seleccione Opciones > Gestionar info > Información nueva.
Para editar una información o un blog, seleccione Opciones > Gestionar info > Editar.
Ajustes generales
Seleccione Opciones > Ajustes > Generales y una de las siguientes opciones:
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso para la conexión a las páginas Web.
Página de inicio — Seleccione la página que desee establecer como página de inicio. Seleccione Predeterminadapara utilizar
la página de inicio del punto de acceso, Definida usuariopara introducir la dirección de la página de inicio, Usar página
actual para utilizar la página Web abierta actualmente, o Favoritos para utilizar la página de favoritos.
Minimapa — Seleccione si desea ver una vista general de la página como miniatura en la parte superior de la página que
está visualizando.
Lista de historial — Seleccione si desea ver las miniaturas de las páginas visitadas cuando quiere retroceder en el historial
de navegación.
Script Java/ECMA — Algunas páginas Web incluyen algunos comandos de programa que afectan al aspecto de la página o la
interacción entre la página y sus navegadores. Para denegar el uso de estos scripts si, por ejemplo, experimenta problemas
de descarga, seleccione Desactivado.
Avisos de seguridad — Seleccione Mostrar o Ocultar para ver u ocultar los avisos de seguridad que pueda recibir durante la
navegación.
Ajustes de la página
Seleccione Opciones > Ajustes > Página y una de las siguientes opciones:
Mostrar imágs./objetos Seleccione No para cargar páginas con mayor rapidez mientras navega al evitar la descarga de las
imágenes que contienen.
Tamaño de pantalla — Seleccione Pantalla completa para visualizar páginas Web a pantalla completa. Puede pulsar la tecla
de selección izquierda para abrir las Opciones y utilizar las opciones disponibles mientras navega en modo de pantalla
completa.
Tamaño de fuente — Seleccione el tamaño de fuente preferido para visualizar páginas Web.
Volumen — Ajuste el nivel de volumen del sonido de las páginas Web.
Bloquear pop-ups — Seleccione esta opción si desea permitir la apertura de ventanas emergentes. Algunas ventanas
emergentes pueden resultar necesarias (por ejemplo, las ventanas más pequeñas en las que se escribe un mensaje de correo
electrónico en sistemas de correo electrónico basados en la Web), pero también pueden contener publicidad no deseada.
Codificación predet. — Seleccione la codificación de caracteres correcta para su idioma.
Recarga automática — Seleccione esta opción si desea que las páginas Web se vuelvan a cargar de forma automática.
Ajustes de privacidad
Seleccione Opciones > Ajustes > Privacidad y una de las siguientes opciones:
Favoritos auto Seleccione Activados para guardar las direcciones de páginas Web que visita automáticamente en la carpeta
Favoritos auto. Para ocultar la carpeta, seleccione Ocultar carpeta.
Guardado datos formul. — Seleccione esta opción si desea guardar los datos de formularios de las páginas Web. Si deja esta
opción desactivada, se borran los datos guardados con anterioridad.
Cookies — Seleccione esta opción si desea aceptar o rechazar el envío y recepción de cookies. Las cookies consisten en
información que el servidor de red recopila sobre sus visitas a distintas páginas Web. Son necesarias, por ejemplo, para
conservar los artículos que compra hasta llegar a la página de caja si realiza compras en la Web. No obstante, puede que se
haga un mal uso de la información; por ejemplo, puede recibir publicidad no deseada en el dispositivo.
Envío de nº de serie — Seleccione esta opción si desea enviar el número de serie (código IMEI) de su dispositivo a los sitios
de Internet.
Ajustes de informaciones Web
Para seleccionar si desea actualizar automáticamente las informaciones y los blogs, seleccione Opciones > Ajustes > Infos
Web > Actualizaciones auto.
W e b
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 57
14. Sistema de posicionamiento global (GPS)
Seleccione > GPS.
El sistema de posicionamiento global (GPS) consiste en una navegación mundial por radio que incluye 24 satélites con sus
estaciones de tierra que controlan el funcionamiento de los satélites.
Un terminal GPS, como el receptor GPS de Nokia E90 Communicator, recibe señales de radio de baja potencia de los satélites y
mide el tiempo de viaje de las señales. A partir del tiempo de viaje, el receptor GPS puede calcular la ubicación con gran precisión.
Las coordenadas se expresan en grados y grados decimales según el sistema de coordenadas WGS-84.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable de su
precisión y mantenimiento. La precisión de los datos de posición puede verse afectada por los ajustes que realice el gobierno
de los Estados Unidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPS
del Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada por una geometría
deficiente de los satélites. La disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su posición, la existencia
de edificios y obstáculos naturales, así como de las condiciones meteorológicas. Para poder recibir señales GPS, el receptor GPS
sólo debe utilizarse al aire libre.
El sistema GPS sólo debería utilizarse como una ayuda para la navegación. No debería utilizarse para precisar una posición y
tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición que indique el receptor GPS para la navegación o la determinación
de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada
por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Nokia Maps
Seleccione > GPS > Mapas.
Maps le permite ver en el mapa su ubicación actual, explorar mapas de diferentes ciudades y países, buscar direcciones y distintos
puntos de interés, planear rutas desde un sitio a otro y guardar ubicaciones como marcas y enviarlas a dispositivos compatibles.
También puede adquirir servicios adicionales, como guías de ciudades y un servicio de navegación en tiempo real con guía de
voz.
La primera vez que utilice Maps, tendrá que definir un punto de acceso a Internet para descargar la información del mapa de
su ubicación actual. Para modificar el punto de acceso predeterminado más tarde, seleccione Opciones > Configuración >
Red > Punto acceso por def..
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la
cartografía suministrada para este dispositivo.
Descargar mapas
Al explorar el mapa en la pantalla, por ejemplo, se cambia a otro país, se cargará un mapa nuevo automáticamente. Los mapas
descargados son gratuitos, sin embargo la descarga puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de
la red de su proveedor de servicios. Para obtener más información acerca de las tarifas, póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
Puede ver la cantidad de datos transferidos en el contador de datos (kB) que se muestra en la pantalla. En el contador se muestra
la cantidad de tráfico de red al explorar mapas, crear rutas o buscar ubicación en línea.
Para impedir que el dispositivo descargue mapas de Internet de forma automática, por ejemplo, cuando se encuentre fuera de
la red doméstica del móvil, seleccione Opciones > Configuración > Red > Usar la red > Desactivado.
Para recibir una notificación cuando el dispositivo se registra con una red diferente a la red doméstica del móvil, seleccione
Opciones > Configuración > Red > Aviso de itinerancia > Activado.
Para ajustar el tamaño de la caché que se utiliza para guardar mapas o archivos de guía de voz, seleccione Opciones >
Configuración > Red > Uso máx. tarj. mem. (%). Esta opción sólo está disponible si se ha insertado una tarjeta de memoria
compatible. Cuando la memoria está llena, se borran los datos del mapa más antiguo. No se puede vaciar la caché.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader es un software para PC que se utiliza para descargar e instalar mapas para diferentes países desde Internet
a su dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible (si se ha insertado). También se puede usar para descargar archivos de
voz para la navegación a tiempo real.
Para usar Nokia Map Loader, debe instalar primero la aplicación en un ordenador compatible. Puede descargar el software para
PC en Internet, en www.nokia.com/maps.
Debe usar Nokia Maps antes de usar Nokia Map Loader. Nokia Map Loader usa la información anterior de Maps para ver la versión
de datos de mapas que se descargará.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 58
Una vez que ha instalado el software para PC en su ordenador, siga los siguientes pasos para descargar mapas:
1. Conecte el dispositivo al PC mediante un cable de datos USB compatible.
2. Abra Nokia Map Loader en su PC. Nokia Map Loader comprueba la versión de datos de mapa que se descargará.
3. Seleccione los mapas o los archivos de guía de voz que desee, descárguelos e instálelos en su dispositivo.
Información de satélite
El indicador se muestra en la pantalla mientras se exploran los mapas. Cuando el dispositivo intenta establecer una
conexión GPS, los círculos son de color amarillo y el icono parpadea. Cuando el dispositivo recibe datos suficientes de los satélites
para calcular las coordenadas de su ubicación actual, el icono deja de parpadear y se vuelve de color verde.
Para consultar los satélites que el dispositivo ha encontrado y si el dispositivo está recibiendo señales de satélite, seleccione
Opciones > Opciones del mapa > Info. satélites.
Si el dispositivo ha encontrado satélites, se muestra una barra para cada satélite en la vista de información de satélites. Cuanto
más larga sea la barra, más intensa es la señal del satélite. Si el dispositivo ha recibido datos suficientes de la señal del satélite
para calcular las coordenadas de su ubicación, la barra se vuelve de color negro.
En principio, el dispositivo debe recibir señales de, al menos, cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de la ubicación.
Cuando se ha realizado el cálculo inicial, es posible seguir calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin
embargo, la precisión es normalmente mayor si se encuentran más satélites.
Explorar mapas
La cobertura de los mapas varía en función de los mapas.
Al abrir la aplicación Maps, se acerca la imagen de la ubicación que se guardó en la última sesión. Si no se guardó ninguna
posición en la última sesión, se acerca la imagen a la capital del país en el que esté, basándose en la información que el dispositivo
recibe de la red del móvil. Al mismo tiempo, se descarga el mapa de la ubicación si no se ha hecho durante sesiones anteriores.
Para establecer una conexión GPS y acercar la imagen a la ubicación actual, seleccione Opciones > Buscar lugar > Posición de
GPS [0], o pulse 0. En el mapa aparece indicada su ubicación actual con
.
Para moverse por el mapa, desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha.
Para cambiar de vista en 2D a vista en 3D, seleccione Opciones > Opciones del mapa > 2D/3D.
Para buscar una ubicación, seleccione Opciones > Buscar lugar.
Para usar una ubicación en el mapa, por ejemplo, como punto de partida para buscar un lugar cercano, planificar una ruta, ver
detalles o iniciar la navegación (servicio extra), pulse la tecla de desplazamiento y seleccione la opción deseada.
Para acercar o alejar el mapa, pulse * o #.
Para definir la clase de puntos de interés que se mostrarán en el mapa, seleccione Opciones > Opciones del mapa >
Categorías.
Para realizar una captura de pantalla de su ubicación, seleccione Guardar > Como imagen. La captura de pantalla se guarda en
la Galería.
Para guardar una ubicación como una marca, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Guardar > Como pto. ref..
Para ver marcas guardadas, seleccione Opciones > Buscar lugar > Punto de referencia.
Para enviar una ubicación a un dispositivo compatible, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Enviar. Si envía la marca
en un mensaje de texto, la información se convierte a un texto sin formato.
Para establecer ajustes generales, de rutas o de red, seleccione Opciones > Configuración.
Buscar ubicaciones
Para ver puntos de interés cercanos a su ubicación actual u otras ubicaciones del mapa, seleccione Opciones > Buscar lugar >
Cercano y una categoría.
Para buscar un punto de interés por nombre, seleccione Opciones > Buscar lugar > Por palab. clave, o escriba las primeras
letras del nombre y seleccione Buscar.
Para buscar una ubicación por la dirección, seleccione Opciones > Buscar lugar > Por dirección. Debe especificar la ciudad y el
país. Para utilizar una de las direcciones que ha guardado en la tarjeta de contacto de la Guía, seleccione Opciones > Buscar
lugar > Por dirección > Opciones > Selecc. de contacto.
Para ver el resultado de una búsqueda en el mapa, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Mostrar en el mapa.
Para ver una lista de las ubicaciones anteriores, seleccione Opciones > Buscar lugar > Reciente.
S i s t e m a d e p o s i c i o n a m i e n t o g l o b a l ( G P S )
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 59
Planear rutas
1. Para planear una ruta de una ubicación a otra, desplácese a un punto del mapa, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Ruta desde.
2. Desplácese a Seleccionar, seleccione Opciones > Seleccionar y la opción deseada. Para configurar los ajustes de ruta, como
el modo de transporte, seleccione Opciones > Configuración > Ruta.
3. Para seleccionar el destino, desplácese a Hasta, seleccione Opciones > Seleccionar, y la opción deseada.
4. Para ver el itinerario de la ruta, seleccione Opciones > Mostrar ruta. La ruta se calcula utilizando los ajustes de ruta
seleccionados.
Para ver el itinerario de la ruta, seleccione Opciones > Mostrar en el mapa.
Para ejecutar una simulación de la ruta, seleccione Opciones > Iniciar simulación.
Sugerencia: También puede utilizar un receptor GPS compatible con conectividad Bluetooth en Maps. Por ejemplo, en
un coche, se puede colocar un receptor GPS externo de manera que vea claramente el cielo. Puede habilitar el uso de
un receptor GPS externo en ajustes de posicionamiento.
Servicios adicionales en Maps
Puede adquirir un servicio de navegación a tiempo real con guía de voz para utilizarlo en Maps. También puede adquirir y
descargar diferentes tipos de guías, como guías de ciudades y viaje para diferentes sitios. Las guías descargadas se guardan
automáticamente en el dispositivo.
La licencia adquirida para una guía o navegación es específica de un dispositivo y no se puede transferir de un dispositivo a
otro.
Navegación
Para adquirir un servicio de navegación con guía de voz, seleccione Opciones > Servicios adicionales > Navegación.
Después de crear una ruta en Maps, para comenzar a navegar hacia el destino deseado con GPS utilizando la guía de voz,
seleccione Opciones > Iniciar navegación. También puede comenzar la navegación seleccionando una ubicación en el mapa o
en una lista de resultados, y Navegar a.
La primera vez que utilice la navegación, se le pedirá que seleccione el idioma de la guía de voz y descargue los archivos de guía
de voz del idioma seleccionado. También puede descargar archivos de guía de voz utilizando Nokia Map Loader. Para cambiar
el idioma más tarde, en la vista principal de Maps, seleccione Opciones > Configuración > General > Guía de voz.
Para descartar la ruta creada y utilizar una ruta diferente, seleccione Opciones > Ruta alternativa.
Para ver sólo los próximos giros y ocultar el mapa, seleccione Opciones > Opciones del mapa > Modo de flecha.
Para detener la navegación, seleccione Opciones > Detener navegación.
Guías
Para adquirir y descargar guías, seleccione Opciones > Servicios adicionales > Guías. Las guías proporcionan información sobre
atracciones, restaurantes, hoteles y otros puntos de interés. Las guías deben descargarse y comprarse antes de poder usarlas.
Para descargar en el dispositivo una guía nueva, desplácese a las guías más próximas o a la pestaña de todas las guías, seleccione
la guía deseada y Aceptar. El proceso de compra se inicia automáticamente. Puede pagar las guías con tarjeta de crédito o cargar
el pago a su factura de teléfono, si su proveedor de servicios de red móvil lo admite.
Para confirmar la compra, seleccione Aceptar dos veces. Para recibir una confirmación de la compra mediante correo electrónico,
introduzca su nombre y su dirección de correo electrónico, y seleccione Aceptar.
Para explorar una guía descargada, vaya a la pestañas de "Mis guías", seleccione una guía y una subcategoría, si la hay.
Datos GPS
Esta función no permite solicitar la posición en las llamadas relacionadas. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener más información sobre el modo en que el teléfono cumple la normativa gubernamental en materia de servicios
de llamada de emergencia basados en la posición.
El sistema GPS sólo debería utilizarse como una ayuda para la navegación. No debería utilizarse para precisar una posición y
tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición que indique el receptor GPS para la navegación o la determinación
de la posición.
Seleccione > GPS > Datos GPS.
Con los Datos GPS puede ver su ubicación actual, buscar el trayecto hasta una determinada ubicación y calcular la distancia.
Seleccione Navegación para ver la información de navegación hasta su destino, Posición para ver la información de
posicionamiento de su ubicación actual, o Contad. para ver su información de viaje como la distancia y el tiempo que ha viajado,
y sus velocidades media y máxima.
S i s t e m a d e p o s i c i o n a m i e n t o g l o b a l ( G P S )
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 60
La aplicación debe recibir información de posicionamiento desde al menos tres satélites para usarla como asistente de viaje.
Para seleccionar un método de posicionamiento concreto y detectar la ubicación del dispositivo, seleccione Opciones > Ajs.
posicionamiento, desplácese hasta el método de posicionamiento deseado, y seleccione Opciones > Activar.
Para comprobar la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento para la navegación,
abra alguna de las tres vistas y seleccione Opciones > Estado del satélite.
Para fijar un punto de referencia o ubicación como el destino de su viaje, seleccione Navegación > Opciones > Fijar destino.
También puede introducir las coordinadas de latitud y longitud del destino.
Para eliminar el destino fijado para el viaje. seleccione Navegación > Opciones > Detener navegación.
Para guardar la posición actual como marca de referencia, seleccione Navegación o Posición, y Opciones > Guardar posición.
Para activar el contador, seleccione Contad. > Opciones > Iniciar. Para detener el contador, seleccione Opciones > Parar.
Para reiniciar todos los campos y comenzar a calcular de nuevo el viaje, seleccione Contad. > Opciones > Reiniciar.
Para cambiar el sistema de medida en uso, seleccione Opciones > Ajustes > Sistema de medida > Métrico o Imperial.
Para introducir la calibración de altitud a fin de corregir la altitud recibida desde los satélites de posicionamiento, seleccione
Opciones > Ajustes > Calibración altitud.
Marcas
Seleccione > GPS > Marcas.
Las marcas son coordenadas de ubicaciones geográficas que puede guardar en el dispositivo para usarlas posteriormente en
distintos servicios de localización. Se pueden crear marcas con el receptor GPS interno del dispositivo o red (servicio de red).
Para crear una marca, seleccione Opciones > Marca nueva. Seleccione Posición actual para realizar una solicitud de red de las
coordenadas de latitud y longitud de su posición actual, Usar mapa para seleccionar la posición en el mapa o Introd.
manualmente para rellenar la información de ubicación necesaria, como el nombre, la categoría, la dirección, la latitud, la
longitud y la altitud.
Para mostrar la marca en el mapa, seleccione Opciones > Mostrar en mapa.
Editar marcas
Para editar una marca, seleccione Opciones > Editar > Opciones y una de las siguientes opciones:
Selecc. categorías Organice la marca en un grupo de marcas similares. Seleccione una categoría para modificar información
sobre la marca, como el nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
Recuperar posic. actual Solicite y rellene automáticamente las coordenadas geográficas de latitud y longitud a fin de crear
una marca de su ubicación actual.
Borrar — Elimine la marca.
Icono de marca — Cambie el icono de la marca.
Mostrar en mapa — Muestre la marca en el mapa.
Enviar — Envíe la marca a dispositivos compatibles.
Opciones de edición — Edite los números de teléfono y las direcciones URL asignados a la marca.
Idioma de escritura — Cambie el idioma de escritura
Categorías de marcas
Puede ver las categorías de marcas en dos vistas: una muestra las categorías que ya contienen marcas y la otra todas las
categorías que tiene el dispositivo.
Para ver las marcas que contiene una categoría, desplácese a la categoría y pulse la tecla de desplazamiento.
Para crear una categoría nueva, seleccione Opciones > Editar categorías > Opciones > Categoría nueva.
Para desplazar una marca de una categoría a otra, abra la ficha de las marcas, seleccione la marca y Opciones > Añadir a
categoría. Seleccione la antigua categoría para eliminar la marca que figura junto a ella. Seleccione la categoría o categorías a
las que desea añadir la marca. Seleccione Aceptar.
Recibir marcas
Seleccione > Mensajes.
Abra un mensaje que contenga una marca recibida de otro dispositivo. Vaya a la marca y pulse la tecla de desplazamiento.
Para guardar la marca en el dispositivo, seleccione Opciones > Guardar.
Para reenviar la marca a los dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar.
Para mostrar la marca recibida en el mapa, seleccione Opciones > Mostrar en mapa.
S i s t e m a d e p o s i c i o n a m i e n t o g l o b a l ( G P S )
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 61
Para saber cómo navegar a la marca recibida, seleccione Opciones > Mostrar ruta.
S i s t e m a d e p o s i c i o n a m i e n t o g l o b a l ( G P S )
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 62
15. Aplicaciones de voz empresarial
Pulsar para hablar
Seleccione > Conectivid. > PPH.
El servicio Pulsar para hablar (PPH) (servicio de red) permite la comunicación directa por voz mediante la pulsación de una tecla.
Con Pulsar para hablar, su dispositivo funciona como un walkie-talkie.
Puede utilizar Pulsar para hablar para mantener una conversación con una persona o grupo de personas, o para unirse a un
canal. Un canal es como una sala de chat: puede llamar al canal para ver si alguien está en línea. La llamada al canal no avisa a
los demás usuarios; los usuarios sólo se unen al canal y empiezan a hablar entre ellos.
En la comunicación Pulsar para hablar, una persona habla mientras los demás usuarios escuchan a través del altavoz integrado.
Los usuarios responden por turnos a los demás. Dado que sólo puede hablar un usuario a la vez, la duración máxima del turno
de habla es limitada. Para obtener más información acerca de la duración de los turnos de habla de su red, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Para poder utilizar Pulsar para hablar, primero debe definir el punto de acceso y los ajustes de Pulsar para hablar. Puede recibir
los ajustes en un mensaje del proveedor de servicios que ofrezca el servicio Pulsar para hablar.
Las llamadas de teléfono siempre tienen prioridad sobre Pulsar para hablar.
Ajustes de Pulsar para hablar
Seleccione Opciones > Ajustes y seleccione Ajustes del usuario para definir sus preferencias para Pulsar para hablar o Ajustes
de conexión para cambiar los detalles de la conexión. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes
correctos.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Conexión al servicio Pulsar para hablar
Si ha establecido Inicio de aplicación en Ajustes del usuario, Pulsar para hablar se conecta automáticamente al servicio cuando
se inicia. De lo contrario, deberá conectarse manualmente.
Para conectarse manualmente al servicio Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Iniciar sesión en PPH.
Si el ajuste Tipo de señal del dispositivo está establecido en Un bip o Silencio, o hay una llamada de teléfono entrante, no podrá
hacer ni recibir llamadas Pulsar para hablar.
Hacer llamadas Pulsar para hablar
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para hacer una llamada Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Contactos, seleccione uno o varios contactos de la lista y
pulse la tecla de voz. En las llamadas PPH, recuerde sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. La pantalla le
indicará cuándo es su turno para hablar. Hable dirigiéndose al micrófono y no cubra el altavoz con las manos. Mantenga pulsada
la tecla de voz todo el tiempo que hable. Cuando termine de hablar, suelte la tecla.
Para finalizar la llamada PPH, pulse la tecla de finalización de llamada.
Cuando reciba una llamada PPH, pulse la tecla de llamada para responder a la llamada o la tecla de finalización de llamada para
rechazarla.
Gestionar contactos PPH
Para ver, agregar, modificar, eliminar o llamar contactos, seleccione Opciones > Contactos. Se mostrará una lista de nombres
de la Guía con información sobre su estado de conexión.
Para llamar a un contacto seleccionado, seleccione Opciones > Hablar 1 a 1.
Para hacer una llamada de grupo, seleccione varios contactos y Opciones > Hablar con varios.
Para enviar a un contacto una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Enviar petición dev. llam..
Para responder a una petición de devolución de llamada, seleccione Mostrar para abrir la petición de devolución de llamada.
Para hacer una llamada PPH al remitente, pulse la tecla de voz.
Crear canales PPH
Para crear un canal, seleccione Opciones > Canal nuevo > Crear nuevo.
Para registrar un canal en el servicio Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Registrar.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 63
Para unirse a un canal, seleccione el canal al que desea llamar y pulse la tecla de voz.
Para invitar a un usuario a un canal, seleccione Opciones > Enviar invitación.
Para ver los usuarios de un canal actualmente activos, seleccione Opciones > Miembros activos.
Para ver más información acerca de un usuario seleccionado, seleccione Opciones > Detalles de contactos.
Cuando acceda a Pulsar para hablar, Pulsar para hablar se conectará automáticamente a los canales que estaban activos la
última vez que se cerró la aplicación.
Salir de Pulsar para hablar
Para salir de Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Salir. Seleccione para desconectarse del servicio y cerrarlo. Seleccione
No si desea mantener la aplicación activa en segundo plano.
Grabadora
Seleccione > Multimedia > Grabadora.
Con la Grabadora, podrá grabar hasta 60 segundos de un evento de voz, guardar la grabación de voz como clip de sonido y
reproducirlo. La Grabadora admite el formato de archivo AMR.
Pulse la tecla de voz para activar la Grabadora. Si ha iniciado la sesión en Pulsar para hablar, la tecla de voz funciona como tecla
Pulsar para hablar y no activa la Grabadora.
Para grabar un memorándum de voz, seleccione Opciones > Grabar clip sonido. Seleccione Pausa para poner en pausa la
grabación y Grabar para reanudarla. Cuando acabe de grabar, seleccione Parar. El clip de sonido se guardará automáticamente
en la carpeta Clips de sonido en Galería.
La longitud máxima de una grabación es de 60 segundos, pero también depende del espacio de almacenamiento disponible
en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Reproducir grabaciones
Para escuchar una grabación de voz que acaba de grabar, seleccione Reprod.. La barra de progreso muestra el tiempo de
reproducción, la posición y la duración de una grabación. Seleccione Parar para cancelar la reproducción.
Para poner en pausa la reproducción de una grabación, seleccione Pausa. La reproducción se reanuda al seleccionar Reprod..
Ajustes de la grabadora
Las grabaciones se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo, a menos que cambie la ubicación predeterminada.
Esto afecta a las grabaciones creadas o recibidas tras cambiar los ajustes.
Para cambiar la ubicación predeterminada de las grabaciones de voz guardadas, seleccione Opciones > Ajustes > Memoria en
uso.
Para definir la calidad de la grabación, seleccione Opciones > Calidad de grabación.
Sugerencia: Los archivos .wav utilizan el formato de archivo de audio más común, pero los .amr son de menor tamaño
y tienen una calidad de sonido comparable.
Ayuda de voz
Seleccione > Herramientas > Ayuda de voz.
La aplicación Ayuda de voz lee el texto de la pantalla, lo que le permite utilizar las funciones básicas de su dispositivo sin tener
que mirar la pantalla.
Para oír las entradas de la lista de contactos, seleccione Guía. No utilice esta opción si tiene más de 500 contactos.
Para oír información sobre las llamadas perdidas y recibidas, los números marcados y las llamadas frecuentes, seleccione Últimas
llams..
Para escuchar mensajes de voz, seleccione Buzón de voz.
Para marcar un número de teléfono, seleccione Marcador.
Para oír la hora actual, seleccione Reloj > Hora. Para oír la fecha actual, seleccione Reloj > Fecha.
Para oír más opciones, seleccione Opciones.
Hablar en voz alta
Seleccione > Herramientas > Voz.
A p l i c a c i o n e s d e v o z e m p r e s a r i a l
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 64
Con la aplicación Hablar en voz alta puede definir el idioma, la voz y las propiedades de voz del lector de mensajes.
Para definir el idioma del lector de mensajes, seleccione Idioma.
Para definir la voz, seleccione Voz. La voz depende del idioma.
Para definir la velocidad de habla, seleccione Ajustes de voz > Velocidad.
Para definir el volumen de habla, seleccione Ajustes de voz > Volumen.
Para escuchar la voz, abra la ficha de voz, seleccione la voz y, a continuación, Reproducir voz.
Comandos de voz
Seleccione > Herramientas > Comans. voz.
Utilice comandos de voz para realizar llamadas telefónicas e iniciar aplicaciones, modos u otras funciones del dispositivo.
El dispositivo crea una grabación para las entradas de la Guía y para las funciones designadas en la aplicación Comandos de voz.
Cuando se pronuncia un comando de voz, el dispositivo compara las palabras pronunciadas con la grabación guardada en el
dispositivo. Los comandos de voz no dependen de la voz del hablante; no obstante, el reconocimiento de voz del dispositivo se
adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
Realizar llamadas
La grabación de un contacto es el nombre o el alias guardado en la tarjeta de contacto de la Guía.
Para escuchar una grabación, abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones > Reprod. grabación.
1. Para hacer una llamada mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz.
2. Cuando oiga el tono o vea la pantalla visual, pronuncie con claridad el nombre guardado en el contacto.
3. El dispositivo reproduce la grabación sintetizada para el contacto reconocido en el idioma del dispositivo seleccionado, y
muestra el nombre y el número. Después de un tiempo de espera de 1,5 segundos, el dispositivo marcará el número. Si el
contacto reconocido no era correcto, seleccione Siguiente para ver una lista con otros resultados o Abandon. para cancelar
la marcación.
Si ha guardado varios números para un mismo contacto, el dispositivo seleccionará el número predeterminado, si se ha
definido. Si no, el dispositivo seleccionará el primero que esté disponible entre los siguientes campos: Móvil, Móvil (casa),
Móvil (oficina), Teléfono, Teléfono (casa) y Teléfono (oficina).
Iniciar aplicaciones
El dispositivo crea grabaciones para las aplicaciones que aparecen en la aplicación Comandos de voz.
Para iniciar una aplicación mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie con claridad el nombre
de la aplicación. Si la aplicación reconocida no era correcta, seleccione Siguiente para ver una lista con otros resultados o
Abandon. para cancelar.
Para añadir más aplicaciones a la lista, seleccione Opciones > Aplicación nueva.
Para cambiar el comando de voz de una aplicación, seleccione Opciones > Cambiar comando e introduzca el nuevo comando.
Cambiar modos
El dispositivo crea una grabación para cada modo. Para activar un modo mediante un comando de voz, mantenga pulsada la
tecla de voz y pronuncie el nombre del modo.
Para cambiar el comando de voz, seleccione Modos > Opciones > Cambiar comando.
Ajustes de comandos de voz
Para apagar el sintetizador que reproduce comandos de voz reconocidos en el idioma del dispositivo seleccionado, seleccione
Ajustes > Sintetizador > Desactivado.
Para restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz cuando ha cambiado el usuario principal del dispositivo, seleccione
Eliminar adaptacs. voz.
A p l i c a c i o n e s d e v o z e m p r e s a r i a l
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 65
16. Aplicaciones multimedia
Seleccione > Multimedia.
Multimedia contiene distintas aplicaciones multimedia que le permiten guardar y ver imágenes, grabar sonidos y reproducir
clips de sonido.
RealPlayer
Seleccione > Multimedia > RealPlayer.
RealPlayer reproduce videoclips y archivos de audio guardados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria,
transferidos al dispositivo desde un correo electrónico o un ordenador compatible o descargados en el dispositivo desde
Internet. Los formatos admitidos son MPEG-4, MP4 (sin transmisión en tiempo real), 3GP, RV, RA, AAC, AMR y Midi. El dispositivo
no es necesariamente compatible con todas las variaciones de formatos de un archivo multimedia.
Reproducir videoclips y enlaces de transmisión
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para reproducir un videoclip o un archivo de audio, seleccione Opciones > Abrir > Últimos clips para reproducir uno de los
últimos seis videoclips reproducidos o Clip guardado para reproducir un videoclip o abrir un enlace Web. Seleccione
Reproducir.
Para reproducir clips multimedia en tiempo real, seleccione un enlace Web correspondiente a un clip multimedia y, a
continuación, Reproducir; o bien conéctese a Internet, busque un videoclip o archivo de audio y seleccione Reproducir. RealPlayer
reconoce dos tipos de enlaces: URL rtsp:// y URL http:// que hace referencia a un archivo RAM. Antes de que comience la
reproducción en tiempo real del contenido, el dispositivo debe conectarse a un sitio Web y almacenar el contenido en un búfer.
Si se produce un error de reproducción debido a un problema en la conexión de red, RealPlayer intenta volver a conectarse al
punto de acceso a Internet automáticamente.
Para ajustar el volumen durante la reproducción, desplácese a la derecha o a la izquierda.
Para avanzar rápido durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia arriba. Para rebobinar durante
la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia abajo.
Para detener la reproducción normal o en tiempo real, seleccione Parar. Se detiene el almacenamiento en búfer o la conexión
a un sitio de transmisión, así como la reproducción del clip y éste se rebobina al principio.
Para descargar videoclips de Internet, seleccione Opciones > Descargar vídeos.
Para ver el videoclip a pantalla completa, seleccione Opciones > Reprod. pant. comp.. La opción de pantalla completa aumenta
el tamaño del vídeo para cubrir la mayor área de vídeo posible sin perder la relación de tamaño.
Sugerencia: Para cambiar rápidamente entre los modos de pantalla completa y normal, pulse 2 en el teclado.
Enviar archivos de audio y videoclips
Para transferir un clip multimedia a un dispositivo compatible, seleccione Opciones > Enviar. Seleccionar el método de envío.
Para enviar un clip multimedia dentro de un mensaje, cree un mensaje multimedia, seleccione el clip que desea adjuntar y, a
continuación, seleccione Insertar objeto > Videoclip o Clip de sonido.
Para eliminar un clip multimedia insertado, seleccione Opciones > Eliminar > .
Ver información sobre clips multimedia
Para ver las propiedades de un videoclip, archivo de audio o enlace Web, seleccione Opciones > Detalles del clip. La información
puede ser, por ejemplo, la velocidad de transferencia o el enlace de Internet de un archivo de transmisión.
Para activar la protección de archivo de un clip multimedia, seleccione Opciones > Detalles del clip > Estado > Opciones >
Cambiar. La protección de archivos impide la modificación de un archivo por parte de otras personas.
Ajustes de RealPlayer
Es posible que reciba los ajustes de RealPlayer en un mensaje del proveedor de servicios.
Para definir los ajustes manualmente, seleccione Opciones > Ajustes > Vídeo o Streaming.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 66
Reproductor de música
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Seleccione > Multimedia > Repr. música.
Con el Reproductor de música puede reproducir archivos de música, así como crear y escuchar listas de pistas. El reproductor
de música admite archivos con las extensiones MP3 y AAC.
Escuchar música
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su
capacidad de audición.
Para seleccionar una pista de música, seleccione Opciones > Discoteca. Todas las pistas muestra toda la música disponible en
el dispositivo. Para ver canciones clasificadas, seleccione Álbumes, Artistas, Géneros, o Compositores.
Para reproducir una pista, seleccione Opciones > Reproducir. Para poner en pausa la reproducción, desplácese hasta la pista
y pulse la tecla de desplazamiento.
Para avanzar rápido durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia arriba. Para rebobinar durante
la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia abajo.
Para seleccionar la pista anterior o siguiente, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para controlar el volumen, desplácese a la izquierda o a la derecha. Para silenciar el volumen, desplácese a la izquierda hasta
silenciarlo por completo.
Para detener una pista, vaya a
y pulse la tecla de desplazamiento.
Para reproducir pistas de música de forma repetida, seleccione Opciones > Reproducc. repetida. Seleccione Todas para repetir
todas las pistas de la carpeta actual, Una para repetir la pista seleccionada o Desactivada para desactivar la repetición.
Para reproducir música en orden aleatorio, seleccione una carpeta y Opciones > Reprod. aleatoria.
Después de agregar o eliminar archivos de música del dispositivo, actualice la discoteca. Seleccione Opciones > Actualizar
Discoteca. El reproductor de música buscará en la memoria del dispositivo los archivos de música y los actualizará en la discoteca.
Para ver información sobre pistas de música, seleccione Opciones > Ver detalles.
Listas de pistas
Puede crear una nueva lista de pistas y agregarle pistas o editar de una lista de pistas guardada.
Para crear una lista de pistas nueva, seleccione Opciones > Discoteca > Listas de pistas > Opciones > Lista pistas nueva.
Para añadir una pista a una lista de pistas, abra la lista y seleccione Opciones > Añadir pistas.
Ecualizador
Seleccione > Multimedia > Repr. música > Opciones > Ecualizador.
Ecualizador le permite personalizar el sonido de los archivos de música. Puede utilizar los preajustes de frecuencia basados en
estilos musicales. También puede crear ajustes personalizados según sus propias preferencias de audición.
No puede utilizar otras funciones del Reproductor de música cuando Ecualizador está abierto.
Para utilizar un preajuste de frecuencia durante la reproducción, seleccione el preajuste que desee utilizar y seleccione
Opciones > Activar.
Para modificar la frecuencia de un preajuste, seleccione Opciones > Editar seleccione una banda de frecuencia y desplácese
hacia arriba o abajo para incrementar o disminuir el valor. Escuchará el ajuste realizado inmediatamente en la reproducción.
Para restablecer las bandas de frecuencia a sus valores originales, seleccione Opciones > Restab. valores inic..
Para crear su propio preajuste de frecuencia, seleccione Opciones > Preajuste nuevo. Permite introducir un nombre para el
grupo. Desplácese entre las bandas de frecuencia y defina la frecuencia de cada banda.
Reproductor Flash
Seleccione > Multimedia > Repr. Flash.
Con el Reproductor Flash puede ver, reproducir e interactuar con archivos flash creados para dispositivos móviles.
Para reproducir un archivo flash, vaya al archivo y pulse la tecla de desplazamiento.
Para enviar un archivo flash a dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar. La protección de copyright puede impedir
el envío de algunos archivos flash.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 67
Para alternar entre archivos flash guardados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria, abra las fichas
correspondientes.
Para cambiar la calidad de un archivo flash, seleccione Opciones > Calidad durante la reproducción del archivo flash. Si selecciona
Alta, la reproducción de algunos archivos flash puede ser irregular y lenta debido a sus ajustes originales. Puede cambiar el
ajuste de cualidad de esos archivos a Normal o Baja para mejorar la reproducción.
Cámara
Seleccione > Multimedia > Cámara.
Puede capturar imágenes o grabar videoclips con la cámara integrada. La cámara produce imágenes en formato .jpeg y videoclips
en formato .mp4 o 3gpp.
Capturar imágenes
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash. No utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren muy
cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
El dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de hasta 2048 x 1536 píxeles.
Para capturar una imagen, utilice la pantalla como visor, enfoque el objetivo de su captura y pulse la tecla de captura hasta la
mitad. La cámara enfoca el objeto. A continuación, pulse completamente la tecla de captura. El dispositivo guarda la imagen en
la Galería.
Sugerencia: Para ampliar o reducir antes de capturar una imagen, desplácese a la izquierda o a la derecha.
Barra de herramientas de la cámara
La barra de herramientas le ofrece accesos directos a diferentes acciones y ajustes antes y después de capturar una imagen o
grabar un vídeo. Desplácese a la acción deseada y pulse la tecla de desplazamiento.
Para mostrar la barra de herramientas antes y después de capturar una imagen o de grabar un vídeo, seleccione Opciones >
Mostrar iconos.
Para ocultar la barra de herramientas, seleccione Opciones > Ocultar iconos. Para mostrar de nuevo la barra de herramientas,
pulse la tecla de desplazamiento.
Las opciones disponibles son:
Alternar entre el modo de vídeo y el modo de imagen.
Seleccionar la escena. La escena le permite encontrar los ajustes de color e iluminación adecuados para el entorno actual.
Utilizar el flash (sólo para imágenes).
Activar el temporizador auto (sólo para imágenes).
Activar el modo de secuencia (sólo para imágenes).
Seleccione un efecto de color.
Ajustar el balance de blanco.
Ajustar la composición de exposición (sólo para imágenes).
Ajustar la sensibilidad a la luz (sólo para imágenes).
Ajuste el contraste (sólo para imágenes).
Ajuste la nitidez (sólo para imágenes).
Las opciones disponibles varían en función del modo de captura y de la vista en la que se encuentre.
Después de capturar imágenes
Para borrar una imagen capturada, seleccione Borrar en la barra de herramientas. Seleccione Atrás para volver al visor y capturar
otra imagen.
Para configurar la imagen como imagen de fondo en el modo en espera activo, seleccione Opciones > Fijar como papel tapiz.
Ajustes de imágenes fijas
Para establecer los ajustes de imágenes fijas, seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:
Calidad de imagen — Seleccione la calidad de imagen deseada.
Añadir a álbum — Seleccione una carpeta para guardar la imagen en la Galería.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 68
Mostrar imagen captada — Seleccione si desea que la imagen se vea después de la captura o si prefiere seguir capturando
imágenes inmediatamente.
Nombre imagen pred. — Defina el nombre predeterminado de las imágenes capturadas.
Zoom digital ampliado — Seleccione si desea permitir que los incrementos del zoom sean más suaves y continuos entre el
zoom digital y el zoom digital ampliado. Si desea limitar el zoom a aquellos casos en los que se mantenga la calidad de
imagen seleccionada, seleccione Desactivar.
Tono de captura — Seleccione la señal que desea escuchar cada vez que realice una captura de imagen.
Memoria en uso — Seleccione el lugar donde desea almacenar sus imágenes.
Restaurar ajustes cámara — Seleccione si desea restablecer los ajustes de la cámara a los valores predeterminados.
Grabar videoclips
Seleccione Modo de vídeo en la barra de herramientas. Para empezar a grabar un videoclip, pulse la tecla de captura. Para hacer
una pausa en la grabación, seleccione Pausa; para reanudarla, seleccione Continuar. Para detener la grabación, seleccione
Parar. El dispositivo guarda el videoclip en la Galería.
Después de grabar videoclips
Para reproducir el videoclip que acaba de grabar, seleccione Reproducir en la barra de herramientas.
Para borrar el videoclip, seleccione Borrar en la barra de herramientas.
Para grabar un nuevo videoclip, seleccione Vídeo nuevo en la barra de herramientas.
Ajustes de vídeo
Seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:
Calidad de vídeo — Permite seleccionar la calidad de vídeo.
Estabilización de vídeo — Seleccione esta opción si desea reducir los movimientos de la cámara durante la grabación de un
vídeo.
Grabación de audio — Seleccione esta opción si desea incluir sonido en la grabación.
Añadir a álbum — Seleccione una carpeta para guardar el videoclip en la Galería.
Mostrar vídeo — Seleccione si desea que se muestre en la pantalla el primer fotograma del videoclip grabado una vez que
se detenga la grabación.
Nombre vídeo predet. — Defina el nombre predeterminado para los videoclips capturados.
Memoria en uso — Defina la memoria predeterminada para almacenar videoclips.
Restaurar ajustes cámara — Seleccione si desea restablecer los ajustes de la cámara a los valores predeterminados.
Galería
Seleccione > Multimedia > Galería.
Utilice la Galería para acceder y utilizar distintos tipos de archivos multimedia con imágenes, vídeos, música y sonidos. Todas
las imágenes y vídeos visualizados y toda la música y sonidos recibidos se guardan automáticamente en la Galería. Puede
navegar, abrir y crear carpetas, así como marcar, copiar y mover elementos a carpetas. Los clips de sonido se abren en el
Reproductor de música y los videoclips y enlaces de transmisión en la aplicación RealPlayer. Las imágenes se abren en el visor
de imágenes.
Para abrir un archivo o una carpeta, desplácese al archivo o carpeta y pulse la tecla de desplazamiento.
Para crear una carpeta nueva, seleccione un archivo y luego, Opciones > Organizar > Carpeta nueva. No puede crear carpetas
dentro de carpetas.
Para copiar o desplazar archivos, seleccione un archivo y Opciones > Organizar > Mover a carpeta, Carpeta nueva, Mover a
tarjeta mem., Copiar a tarjeta mem., Copiar a memoria tel., o Mover a memoria tel..
Para descargar archivos en la Galería utilizando el navegador, seleccione Descar. gráficos, Descarg. vídeos, Descarg. pistas, o
Descar. sonidos. El navegador se abrirá y podrá escoger un favorito o introducir la dirección del sitio de descarga.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar. Escriba el elemento que desea buscar. Se mostrarán los archivos que
coincidan.
Imágenes
Seleccione > Multimedia > Galería > Imágenes.
Imágenes incluye dos vistas:
En la vista del navegador de imágenes puede organizar, eliminar y cambiar el nombre de las imágenes almacenadas en el
dispositivo o la tarjeta de memoria. También es posible fijar imágenes como papel tapiz de la pantalla o añadir dichas
imágenes a la Guía.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 69
En el visor de imágenes, que se abre al seleccionar una imagen en la vista del navegador de imágenes, se pueden ver y enviar
imágenes individuales.
Se admiten los formatos de archivo siguientes: JPEG, BMP, PNG y GIF 87a/89a. El dispositivo no es necesariamente compatible
con todas las variaciones de los formatos de archivo.
Para abrir una imagen y poder visualizarla, seleccione Opciones > Abrir.
Para abrir la imagen anterior o siguiente, desplácese a la izquierda o derecha.
Para ampliar la imagen en la pantalla, seleccione Opciones > Ampliar. Para reducir la imagen en la pantalla, seleccione
Reducir.
Para ver la imagen en modo de pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa. Para volver a la vista normal,
seleccione Opciones > Pantalla normal.
Para girar una imagen, seleccione Opciones > Girar. Seleccione Derecha para girar la imagen 90 grados en el sentido de las
agujas del reloj, o bien Izquierda para girarla 90 grados en sentido contrario.
Gestionar archivos de imagen
Para ver información detallada sobre la imagen, seleccione Opciones > Ver detalles.
Para enviar la imagen, seleccione Opciones > Enviar, y el método de envío.
Para cambiar el nombre a las imágenes, seleccione Opciones > Renombrar.
Para establecer una imagen como papel tapiz, seleccione Opciones > Usar imagen > Fijar como papel tapiz.
Para añadir una imagen a un contacto, seleccione Opciones > Añadir a contacto. Se abre la Guía y puede seleccionar el contacto
para la imagen.
Organizar imágenes
Para crear carpetas y organizar las imágenes, seleccione Opciones > Organizar > Carpeta nueva.
Para mover una imagen a otra carpeta, seleccione Opciones > Organizar > Mover a carpeta. Desplácese a la carpeta a la que
desea mover la imagen y seleccione Mover.
Radio
Seleccione > Multimedia > Radio.
Con la radio puede sintonizar emisoras de radio, escucharlas, y almacenarlas en su dispositivo. Puede dejar la radio encendida
en segundo plano mientras que usa el dispositivo para otros propósitos. El auricular hace las veces de antena, así que conecte
siempre el auricular cuando utilice la radio, incluso si la va a escuchar por los altavoces. Cuando realice o reciba una llamada de
teléfono, la radio se detiene, y continúa cuando finalice la llamada. No puede escuchar la radio cuando el dispositivo está en el
modo fuera de línea
Para sintonizar canales automáticamente, seleccione el botón o .
Para sintonizar canales manualmente, seleccione Opciones > Sintonizac. manual, e introduzca la frecuencia.
Para guardar el canal sintonizado, seleccione Opciones > Guardar canal. Seleccione la posición en la lista del canal. La posición
se corresponde con los números del teclado. Pulse brevemente un número para abrir el canal de radio almacenado en esa
posición. Si tiene un canal almacenado en la posición 10 o superior, pulse primero 1 y luego el segundo dígito.
Para escuchar el siguiente canal disponible, seleccione el botón . Para escuchar el siguiente canal disponible, seleccione el
botón . También puede cambiar de canal pulsando el botón de respuesta en su auricular
Para ajustar el volumen, desplácese a la izquierda o a la derecha.
Para alternar entre el auricular y el altavoz, seleccione Opciones > Activar el altavoz. Para alternar entre el auricular y el altavoz,
seleccione Opciones > Desactivar altavoz.
Para fijar la radio para que reproduzca en segundo plano mientras que usa el dispositivo para otros propósitos, seleccione
Opciones > Reproducir en 2º plano.
Para desconectar la radio, seleccione Salir.
Señales de llamada 3-D
Seleccione > Multimedia > Señales llamada 3D.
Para activar los efectos de audio tridimensionales para señales de llamada, seleccione Efectos señales llam. 3D > Activados. No
todas las señales de llamada admiten efectos 3-D.
Para modificar el efecto 3-D aplicado a la señal de llamada, seleccioneTrayectoria de sonido y el efecto seleccionado.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 70
Para modificar el efecto 3-D, seleccione una de las siguientes opciones:
Velocidad trayectoria — Seleccione la velocidad a la que se mueve el sonido de una dirección a otra. Esta función no está
disponible para todos los efectos.
Reverberación — Para ajustar la cantidad de eco, seleccione el efecto deseado de la lista.
Efecto Doppler — Seleccione Activado para disponer de una señal de llamada con un sonido superior cuando esté cerca del
dispositivo e inferior cuando esté lejos. Esta función no está disponible para todos los efectos.
Para escuchar señales de llamada con efecto 3-D aplicado, seleccione Opciones > Reproducir señal.
Para ajustar el nivel del volumen de la señal de llamada, seleccione > Herramientas > Modos > Opciones > Personalizar >
Volumen de señal.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 71
17. Ajustes
Seleccione > Herramientas > Ajustes.
Puede definir y modificar varios ajustes del dispositivo. La modificación de estos ajustes afecta al uso que hace el dispositivo
de varias aplicaciones.
Algunos ajustes pueden estar predefinidos para el dispositivo o puede recibirlos en un mensaje especial de su proveedor de
servicios. Si éste es el caso, no podrá cambiar estos ajustes.
Seleccione el ajuste que desea editar para hacer lo siguiente:
Alternar entre dos valores, como activar o desactivar.
Seleccionar un valor de una lista.
Abrir un editor de texto para introducir un valor.
Abrir un controlador para disminuir o aumentar un valor arrastrando dicho controlador hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajustes generales
Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Generales.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Personalización — Cambiar los ajustes de la pantalla y personalizar el dispositivo.
Fecha y hora — Cambie la fecha y la hora.
Accesorios — Defina los ajustes para los accesorios.
Seguridad — Defina los ajustes de seguridad.
Ajus. originales — Restaure los ajustes originales del dispositivo.
Posicionamien. — Defina los ajustes del servidor y el método de posicionamiento para aplicaciones basadas en GPS.
Ajustes de personalización
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Personalización.
Ajustes de pantalla
Para definir el nivel de luz que el dispositivo necesita antes de activar la iluminación de fondo en la pantalla exterior, seleccione
Pantalla > Sensor de luz.
Para cambiar el tamaño de texto, seleccione Pantalla > Tamaño de fuente.
Para ajustar el tiempo que tarda en activarse el salvapantallas cuando se deja la pantalla inactiva, seleccione Pantalla >
espera ahorro energ..
Para seleccionar un saludo o un logotipo de inicio para la pantalla, seleccione Pantalla > Saludo inicial o logo. Puede elegir el
saludo de inicio predeterminado, introducir su propio texto o seleccionar una imagen.
Para configurar el tiempo que tardará la pantalla en atenuarse tras pulsar la última tecla, seleccione Pantalla > Tº espera
iluminación.
Para establecer que la aplicación activa continúe en la pantalla exterior al cerrar el comunicador, seleccione Pantalla > Pantalla
ext Favoritos > No.
Ajustes del modo en espera
Para seleccionar si desea utilizar el modo en espera activo, seleccione Modo en espera > Espera activo.
Para asignar accesos directos a la tecla de desplazamiento y a las teclas de selección, seleccione Modo en espera > Accesos
directos. Estos accesos directos no están disponibles en el modo en espera.
Para asignar accesos directos a las aplicaciones, seleccione Modo en espera > Aplics. espera activo.
Para seleccionar si desea mostrar u ocultar el logotipo del operador, si está disponible, seleccione Logo del operador >
Activado o Desactivado.
Para seleccionar el Buzón de entrada o el buzón de correo que se muestra en espera activa, seleccione Modo en espera > Buzón
de espera activo.
Para seleccionar los complementos que se muestran en espera activa, seleccione Modo en espera > Compl. espera activo. Por
ejemplo, puede ver cuántos mensajes de voz tiene. Los complementos disponibles pueden variar.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 72
Ajustes de señales
Para seleccionar una señal de llamada para llamadas de voz o videollamadas, seleccione Tonos > Señal de llamada oSeñal
videollamada.
Para fijar el tipo de llamada, seleccione Tonos > Tipo de señal. También puede establecer que el dispositivo emita una señal
de llamada consistente en una combinación del nombre hablado del contacto y de la señal de llamada seleccionada cuando le
llame alguien de la lista de contactos. Seleccione Tonos > Decir nombre llaman..
Para fijar el nivel del volumen de la señal de llamada, seleccione Tonos > Volumen de señal.
Para establecer varios tonos de aviso, seleccione Tonos > Tono aviso mensaje, Tono aviso de correo, Tono de alarma agenda,
o Tono de alarma del reloj.
Para establecer que el dispositivo vibre cuando reciba una llamada, seleccione Tonos > Aviso por vibración.
Para establecer el nivel del volumen de los tonos del teclado del dispositivo, seleccione Tonos > Tonos del teclado.
Para activar o desactivar los tonos de aviso, seleccione Tonos > Tonos de aviso.
Ajustes del idioma
Para establecer el idioma utilizado en la pantalla del dispositivo, seleccione Idioma > Idioma del teléfono.
Para seleccionar el idioma de escritura de las notas y mensajes, seleccione Idioma > Idioma de escritura.
Para seleccionar si desea utilizar la introducción de texto predictivo, seleccione Idioma > Texto predictivo. Para restablecer el
diccionario de texto predictivo a su estado original, seleccione Idioma > Reset ATOK Dictionary.
Ajustes de fecha y hora
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Fecha y hora.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Hora — Introduzca la hora.
Zona horaria — Introduzca la zona horaria.
Fecha — Introduzca la fecha.
Formato de fecha — Cambie el modo de visualización de la fecha.
Separador de fecha — Cambie el símbolo que separa los días, meses y años.
Formato de hora — Seleccione el sistema de reloj de 12 ó 24 horas.
Separador de hora — Seleccione el símbolo que separa las horas y minutos.
Tipo de reloj — Seleccione Analógico o Digital.
Tono de alarma del reloj — Seleccione el tono que desee utilizar para la alarma.
Días laborables — Seleccione los días que son días laborables para usted.
Hora operador de red — Seleccione Actualización auto para actualizar la información de hora, fecha y zona horaria
automáticamente (servicio de red). Este servicio puede no estar disponible en todas las redes.
Ajustes de accesorios
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Accesorios.
En la mayoría de los accesorios, puede hacer lo siguiente:
Para seleccionar el perfil que se activa al conectar accesorios al dispositivo, seleccione Modo predetermin..
Para permitir al dispositivo responder llamadas de teléfono automáticamente, pasados 5 segundos, cuando se conecta un
accesorio, seleccione Respuesta auto > Activada. Si el tipo de señal de llamada está definido en Un bip o Silencio en el perfil
seleccionado, se desactivará la función de respuesta automática.
Seleccione Iluminación > Activada para que se ilumine el dispositivo mientras está conectado a algún accesorio.
Seguridad del dispositivo
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad.
Defina los ajustes de seguridad siguientes:
Teléfono y tarjeta SIM — Ajuste los ajustes de seguridad de su dispositivo y de su tarjeta SIM.
Gestión certificados — Gestione sus certificados de seguridad.
Módulo de seguridad — Gestione su módulo de seguridad.
No utilice códigos similares a los números de emergencia, para evitar marcar el número de emergencia por equivocación. Los
códigos se muestran como asteriscos. Para cambiar un código, escriba el código actual y, a continuación, escriba dos veces el
código nuevo.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 73
Seguridad del dispositivo y la tarjeta SIM
Par cambiar el código PIN/UPIN , seleccione Teléfono y tarjeta SIM > Código PIN. El nuevo código PIN debe tener entre 4 y 8
números. El código PIN/UPIN protege la tarjeta SIM/USIM contra el uso no autorizado y se proporciona junto con la tarjeta SIM/
USIM. Después de tres entradas incorrectas de código PIN/UPIN consecutivas, el código se bloquea y tiene que utilizar el código
PUK /UPUK para desbloquearlo antes de poder utilizar la tarjeta SIM/USIM de nuevo.
Para ajustar el teclado para que se bloquee automáticamente tras un periodo definido, seleccione Teléfono y tarjeta SIM >
Período autobloq. tecl..
Para establecer un tiempo transcurrido el cual el dispositivo se bloqueará automáticamente y sólo podrá utilizarse cuando se
introduzca el código de bloqueo correcto, seleccione Teléfono y tarjeta SIM > Período autobloq. tel.. Escriba un número para
definir este tiempo en minutos o seleccione Ninguno para desactivar el periodo de autobloqueo. Aunque el dispositivo esté
bloqueado, aún podrá responder a las llamadas entrantes y podrá llamar al número de emergencias oficial programado en el
dispositivo.
Para ajustar un nuevo código de bloqueo, seleccione Teléfono y tarjeta SIM > Código de bloqueo. El código de bloqueo
preajustado es 12345. Introduzca el antiguo y después el nuevo código dos veces. El código nuevo puede tener una longitud
comprendida entre 4 y 255 caracteres. Se pueden utilizar caracteres tanto numéricos como alfabéticos y, en el caso de estos
últimos, se admite el formato de letra mayúscula y minúscula. El dispositivo le notificará si el código de bloqueo no dispone del
formato adecuado.
Para ajustar el dispositivo de modo que solicite el código de bloqueo cuando se inserte en el dispositivo una tarjeta SIM nueva
y desconocida, seleccione Teléfono y tarjeta SIM > Bloq. si cambia tarj. SIM. El dispositivo conserva una lista de tarjetas SIM
reconocidas como pertenecientes al propietario.
Restaurar los ajustes originales
Para restaurar los ajustes originales del dispositivo, seleccione Ajus. originales. Para ello, necesita el código de bloqueo del
dispositivo. Después de la restauración, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos, la información
de contactos, las entradas de la agenda y los archivos no se ven afectados.
Ajustar teléfono
Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Teléfono.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Llamada — Defina ajustes de llamada general.
Desvíos — Defina ajustes de desvío de llamada. Véase "Desvío de llamadas", p. 24.
Restricciones — Defina ajustes de restricción de llamada. Véase "Restricciones", p. 25.
Red — Establezca los ajustes de red.
Ajustar llamada
Para mostrar su número de teléfono a la persona a la que llama, seleccione Llamada > Envío del nº propio > . Para permitir
que la red establezca si envía su número propio, seleccione Fijado por la red.
Para mostrar su dirección de llamada de Internet a la persona a la que llama mediante una llamada de Internet, seleccione
Llamada > Envío mi ID llam. Internet > .
Para que se le notifiquen nuevas llamadas entrantes mientras tenga una llamada en curso, seleccione Llamada > Llamada en
espera > Opciones > Activar. Para comprobar si la función está activa en la red, seleccione Opciones > Verificar estado.
Para seleccionar o no llamadas de Internet, seleccione Llamada > Aviso llams. Internet. Se le notificarán las llamadas de Internet
perdidas con una notificación.
Para ajustar el tipo de llamada por defecto, seleccione Llamada > Tipo llamada predet. y seleccione Llamada de voz si realiza
llamadas de GSM o Internet si realiza llamadas de Internet.
Para enviar automáticamente un mensaje de texto a la persona que llama informándole de por qué no puede usted responder
a la llamada entrante, seleccione Llamada > Rechazar llam. SMS > . Para ajustar el texto en el mensaje, seleccione Llamada >
Texto del mensaje.
Ajustes de red
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Teléfono > Red.
Para seleccionar el modo de red, seleccione Modo de red y Modo dual, UMTS o GSM. En el modo dual, el dispositivo alterna
automáticamente entre redes.
Para seleccionar el operador, seleccione Selección operador y Manual para elegir entre las redes disponibles o Automática para
que el dispositivo seleccione la red automáticamente.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 74
Para configurar el dispositivo de modo que indique cuándo se utiliza en una red MCN (Micro Cellular Network), seleccione Mostrar
info célula > Activada.
Ajustes de conexión
Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Conexión.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Puntos acceso Permite configurar nuevos puntos de acceso o editar los existentes. Es posible que el proveedor de servicios
haya predefinido algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo y que no sea posible su creación, edición o eliminación.
Paquetes datos — Permite determinar cuándo se utilizan conexiones de paquetes de datos e introducir el punto de acceso
si se utiliza el dispositivo como módem para un ordenador.
LAN inalámbrica Permite determinar si el dispositivo muestra un indicador cuando hay disponible una WLAN y la frecuencia
con la que el dispositivo busca redes.
Llamada datos Permite establecer el periodo tras el cual finalizarán automáticamente las conexiones de llamadas de datos.
Ajustes de SIP — Permite ver o crear perfiles de protocolo de inicio de sesión (SIP, Session Initiation Protocol).
Teléf. Internet — Permite definir ajustes para llamadas de red.
Configs. — Permite ver y eliminar servidores reconocidos de los que el dispositivo puede recibir ajustes de configuración.
Para obtener información sobre la WLAN o la suscripción a un servicio de paquete de datos, así como sobre los ajustes de
conexión y configuración adecuados, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Puntos de acceso
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Puntos acceso.
El punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red mediante una conexión de datos. Para usar servicios de correo
electrónico y multimedia o explorar páginas Web, deberá antes definir puntos de acceso para estos servicios.
Es posible que el proveedor de servicios haya predefinido algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo y que no sea
posible su creación, edición o eliminación.
Para crear un nuevo punto de acceso, seleccione Opciones > Punto de acceso nuevo o seleccione un punto de acceso de la lista
y a continuación Opciones > Duplicar punto acceso para utilizar el punto de acceso como base del nuevo.
Ajustes de paquetes de datos
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Paquetes datos.
El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos, como GPRS en la red GSM. Cuando utiliza el dispositivo en redes GSM y
UMTS, es posible tener varias conexiones de datos activas al mismo tiempo; los puntos de acceso pueden compartir una conexión
de datos y las conexiones de datos permanecen activas (por ejemplo, durante llamadas de voz). Véase "Gestor de conexiones
", p. 48.
Para definir los ajustes de los paquetes de datos, seleccione Conex. paqs. datos y seleccione Si está disponible para registrar el
dispositivo en la red de paquetes de datos al activar el dispositivo en una red admitida o Si es necesaria para establecer una
conexión de paquetes de datos sólo cuando lo requiera una aplicación o una acción. Seleccione Punto de acceso e introduzca
el nombre del punto de acceso facilitado por el proveedor de servicios para usar el dispositivo como módem de paquete de
datos en el ordenador.
Estos ajustes afectan a todos los puntos de acceso para conexiones de paquetes de datos.
Ajustes WLAN
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica.
Para que se muestre un indicador cuando haya una WLAN disponible en su ubicación actual, seleccione Mostrar disponibil.
WLAN > .
Para seleccionar el intervalo temporal durante el cual el dispositivo rastreará las WLAN disponibles y actualizará el indicador,
seleccione Buscar redes. Este ajuste sólo se muestra si selecciona Mostrar disponibil. WLAN > .
Para comprobar la dirección exclusiva de control de acceso multimedia (MAC) que identifica el dispositivo, introduzca
*#62209526# en el modo en espera. La dirección MAC se muestra en la pantalla del dispositivo.
Ajustes de WLAN avanzados
Seleccione Opciones > Ajustes avanzados. Normalmente, los ajustes avanzados de la WLAN están definidos de forma automática
y no se recomienda modificarlos.
Para editar los ajustes manualmente, seleccione Configuración auto > Desactivada y defina lo siguiente:
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 75
Límite reintentos largo — Permite introducir un número máximo de intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una
señal de reconocimiento recibidas de la red.
Límite reintentos corto — Permite introducir un número máximo de intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una
señal clara de envío de la red.
Umbral de RTS — Permite seleccionar el tamaño del paquete de datos al que el dispositivo del punto de acceso de la WLAN
emite una solicitud de envío antes de enviar el paquete.
Mostrar disponibil. WLAN — Permite ajustar el dispositivo para que avise cuando una WLAN esté disponible.
Nivel de potencia de TX — Permite seleccionar el nivel de potencia del dispositivo a la hora de enviar datos.
Mediciones de radio — Permite que se habiliten o se deshabiliten las medidas de radio.
Ahorro de energía — Permite seleccionar si se quiere ahorrar consumo de energía en la batería del dispositivo.
Para restaurar todos los ajustes a sus valores originales, seleccione Opciones > Restaurar predeterms..
Ajustes de seguridad WLAN
Seleccione Puntos acceso > Opciones > Punto de acceso nuevo, o un punto de acceso y Opciones > Editar.
En los ajustes del punto de acceso, seleccioneModo segurid. WLANy el modo deseado.
Ajustes de seguridad WEP
Seleccione Puntos acceso > Opciones > Punto de acceso nuevo, o un punto de acceso y Opciones > Editar.
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WEP.
El método de cifrado WEP (privacidad equivalente inalámbrica) cifra datos antes de que se transmitan. El acceso a la red se
deniega a los usuarios que no disponen de las claves WEP. Cuando un modo de seguridad WEP está en uso y el dispositivo recibe
un paquete de datos no cifrado con claves WEP, se descartarán los datos.
En una red Ad-hoc todos los dispositivos deben utilizar la misma clave WEP.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones:
Clave WEP en uso — Permite seleccionar la clave WEP.
Tipo autentificación — Seleccione Abrir o Compartido.
Ajustes de clave WEP — Permite editar los ajustes para la clave WEP.
Ajustes de claves WEP
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WEP.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN > Ajustes de clave WEP y una de las siguientes opciones:
Encriptación WEP — Permite seleccionar la longitud deseada de la clave WEP.
Formato clave WEP — Permite seleccionar si desea introducir los datos de la clave WEP en formato ASCII o Hexadecimal.
Clave WEP — Permite introducir los datos de la clave WEP.
Ajustes de seguridad 802.1x
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > 802.1x.
802.1x autentifica y autoriza dispositivos para acceder a la red inalámbrica y evita el acceso si el proceso de autorización fracasa.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones:
WPA/WPA2 — Seleccione EAP (Protocolo de autenticación extensible) o Clave precompart. (una clave secreta utilizada para
identificar el dispositivo).
Ajustes plug-ins EAP — Si ha seleccionado WPA/WPA2 > EAP, seleccione qué complementos EAP definidos en el dispositivo
se utilizan con el punto de acceso.
Clave precompartida — Si ha seleccionado WPA/WPA2 > Clave precompart., introduzca la clave privada compartida que
identifica el dispositivo en la red WLAN a la que se conecta.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Ajustes de seguridad WPA
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WPA/WPA2.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones:
WPA/WPA2 — Seleccione EAP (Protocolo de autenticación extensible) o Clave precompart. (una clave secreta utilizada para
identificar el dispositivo).
Ajustes plug-ins EAP — Si selecciona WPA/WPA2 > EAP, seleccione qué complementos EAP definidos en el dispositivo se
utilizan con el punto de acceso.
Clave precompartida Si selecciona WPA/WPA2 > Clave precompart., introduzca la clave privada compartida que identifica
el dispositivo en la red WLAN a la que se conecta.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 76
Modo WPA2 sólo — Para habilitar el cifrado TKIP, basado en teclas temporales que cambian con suficiente frecuencia como
para impedir abusos, seleccione Desactivado. Todos los dispositivos de la WLAN deben permitir o impedir la utilización del
cifrado TKIP.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
EAP
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso.
Los complementos del protocolo de autenticación extensible (EAP) se utilizan en redes inalámbricas para autentificar los
dispositivos inalámbricos y los servidores de autenticación y los diferentes complementos EAP facilitan el uso de varios métodos
EAP (servicio de red).
Es posible ver los complementos EAP instalados actualmente en el dispositivo (servicio de red).
1. Para definir los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Punto de acceso nuevo y defina un punto de acceso
que utilice una WLAN como portador de datos.
2. Seleccione 802.1x o WPA/WPA2 como modo de seguridad.
3. Seleccione Ajustes seguridad WLAN > WPA/WPA2 > EAP > Ajustes plug-ins EAP.
Para utilizar un complemento EAP cuando esté conectado a una WLAN utilizando el punto de acceso, seleccione el complemento
deseado y Opciones > Activar. Los complementos EAP habilitados para usarse en este punto de acceso tienen una marca de
comprobación junto a ellos. Para no utilizar un complemento, seleccione Opciones > Desactivar.
Para editar los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Editar.
Para modificar la prioridad de los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Aumentar prioridad para intentar
usar el complemento antes que otros complementos cuando se conecte a la red con el punto de acceso, o Opciones > Reducir
prioridad para utilizar este complemento para la autentificación de red una vez que se haya intentado utilizar otros
complementos.
Véase la ayuda del dispositivo para obtener más información sobre complementos EAP.
Ajustes de llamada de datos
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Llamada datos.
Para fijar el periodo de tiempo de espera tras el cual finalizarán automáticamente todas las llamadas de datos si no se ha
transferido ningún dato, seleccione Tiempo de conexión. Seleccione Definido usuario para introducir el tiempo manualmente
o Ilimitado para mantener la conexión activa hasta que seleccione Opciones > Desconectar.
Ajustes de SIP (protocolo de inicio de sesión)
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP.
Los protocolos de inicio de sesión (SIP, Session Initiation Protocols) se utilizan para crear, modificar y finalizar determinados
tipos de sesiones de comunicación con uno o varios participantes (servicio de red). Los perfiles de SIP incluyen ajustes para estas
sesiones. El perfil de SIP utilizado de manera predeterminada para una sesión de comunicación aparece subrayado.
Para crear un perfil de SIP, seleccione Opciones > Perfil de SIP nuevo > Usar perfil predet. o Usar perfil existente.
Para seleccionar el perfil de SIP que desea utilizar de manera predeterminada para las sesiones de comunicación, seleccione
Opciones > Perfil predeterminado.
Editar perfiles de SIP
Seleccione Ajustes de SIP > Opciones > Perfil de SIP nuevo o Editar y una de las siguientes opciones:
Nombre de modo — Introduzca un nombre para el perfil de SIP.
Perfil de servicio — Seleccione IETF o Nokia 3GPP.
Punto de acceso predet. — Seleccione el punto de acceso que desea utilizar para la conexión a Internet.
Nombre usuario público — Introduzca el nombre de usuario que ha recibido del proveedor de servicios.
Usar compresión — Seleccione si desea usar compresión.
Registro — Seleccione el modo de registro.
Usar seguridad — Seleccione si desea usar negociación de seguridad.
Servidor proxy — Introduzca los ajustes de servidor proxy para este perfil de SIP.
Servidor de registro — Introduzca los ajustes de servidor de registro para este perfil de SIP.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Editar servidores proxy de SIP
Seleccione Ajustes de SIP > Opciones > Perfil de SIP nuevo o Editar > Servidor proxy.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 77
Los servidores proxy son servidores intermediarios entre un servicio de navegación y sus usuarios utilizados por algunos
proveedores de servicios. Estos servidores proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Dirección servidor proxy — Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor proxy en uso.
Área — Introduzca el área del servidor proxy.
Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el servidor proxy.
Permitir ruta libre — Seleccione si se permite la ruta libre.
Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP.
Puerto — Escriba el número de puerto del servidor proxy.
Editar servidores de registro
Seleccione Ajustes de SIP > Opciones > Perfil de SIP nuevo o Editar > Servidor de registro.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Dir. servidor registro — Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor de registro en uso.
Área — Introduzca el área del servidor de registro.
Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el servidor de registro.
Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor de registro.
Ajustes de llamadas de red
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Teléf. Internet.
Para crear un modo nuevo de llamada de red, seleccione Opciones > Perfil nuevo.
Para editar un modo existente, seleccione Opciones > Editar.
Configuraciones
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Conexión > Configs..
Puede recibir mensajes de su proveedor de servicios o departamento de gestión de la información de la empresa que contengan
ajustes de configuración para servidores seguros. Estos ajustes se guardan automáticamente en Configs.. Puede recibir ajustes
de configuración para puntos de acceso, servicios multimedia o servicios de correo electrónico, así como ajustes de
sincronización o gestión de la información de servidores seguros.
Para borrar configuraciones de un servidor seguro, seleccione Opciones > Borrar. Los ajustes de configuración para otras
aplicaciones proporcionados por este servidor se borrarán también.
Ajustes de la aplicación
Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Aplicaciones.
Seleccione una aplicación de la lista.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 78
18. Gestión del dispositivo y de datos
Copia de seguridad de datos
Se recomienda que realice con frecuencia copias de seguridad de la memoria del dispositivo en la tarjeta de memoria o un
ordenador compatible.
Para realizar una copia de seguridad con la información contenida en la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria,
seleccione
> Herramientas > Memoria > Opciones > Copia seg. mem. tel..
Para restablecer la información de la tarjeta de memoria en la memoria del dispositivo, seleccione > Herramientas >
Memoria > Opciones > Restaurar de tarj..
También puede conectar el dispositivo a un ordenador compatible y utilizar Nokia PC Suite para realizar una copia de seguridad
de los datos.
Configuración remota
Seleccione > Herramientas > Gest. disp..
El Gestor de dispositivos le permite gestionar datos y software en su dispositivo.
Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo. Puede recibir modos de servidor y distintos
ajustes de configuración de sus proveedores de servicios o del departamento de gestión de información de la empresa. Los
ajustes de configuración pueden incluir ajustes de conexión y otros ajustes utilizados por distintas aplicaciones del dispositivo.
Las opciones disponibles pueden variar.
La conexión de configuración remota suele iniciarla el servidor cuando hay que actualizar los ajustes del dispositivo.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Perfil servid. nuevo.
Defina los ajustes siguientes:
Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el servidor de configuración.
ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para identificar el servidor de configuración.
Contraseña servidor — Escriba una contraseña para identificar el dispositivo en el servidor.
Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión preferido.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se va a utilizar para la conexión o cree un nuevo punto de acceso.
También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que inicie una conexión.
Dirección de host — Introduzca la dirección Web del servidor de configuración.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor.
Nombre de usuario — Escriba el ID de usuario para el servidor de configuración.
Contraseña — Escriba la contraseña para el servidor de configuración.
Permitir configurac. — Seleccione para permitir que el servidor inicie una sesión de configuración.
Autoaceptar todas Seleccione si no desea que el servidor le pida confirmación cuando inicie una sesión de configuración.
Autentificación de red Permite seleccionar si desea utilizar autenticación. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado
Internet como tipo de portador.
Nombre usuario red — Introduzca el ID de usuario para la autentificación http. Este ajuste sólo está disponible si ha
seleccionado Internet como tipo de portador.
Contraseña de red Introduzca la contraseña para la autentificación http. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado
Internet como tipo de portador.
Para conectarse al servidor y recibir los ajustes de configuración de su dispositivo, seleccione Opciones > Iniciar configurac..
Para ver el registro de configuración del modo seleccionado, seleccione Opciones > Ver registro.
Gestor de aplicaciones
Seleccione > Instalacs. > Gest. aplics..
Con el Gestor de aplicaciones, podrá ver todos los paquetes de software instalados con su nombre, número de versión, tipo y
tamaño. Puede ver información de las aplicaciones instaladas, eliminarlas del dispositivo y especificar los ajustes de instalación.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones que posean la firma de Symbian o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Instalar aplicaciones
Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el dispositivo:
Aplicaciones y software específicamente diseñados para su dispositivo o compatibles con el sistema operativo Symbian. Estos
archivos de instalación de software tienen la extensión .sis.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 79
Aplicaciones J2ME compatibles con el sistema operativo Symbian. Los archivos de instalación de aplicaciones Java tienen la
extensión .jad o .jar.
Los archivos de instalación se pueden transferir al dispositivo desde un ordenador compatible, descargar durante la navegación
o recibir en un mensaje multimedia, como archivo adjunto de correo electrónico o mediante Bluetooth. Si utiliza Nokia PC Suite
para transferir un archivo a su dispositivo, guárdelo en la carpeta C:\nokia\installs de su ordenador.
Durante la instalación, el dispositivo comprueba la integridad del paquete que se instalará. El dispositivo muestra información
sobre las comprobaciones efectuadas y le ofrece la posibilidad de continuar o cancelar la instalación.
Si instala aplicaciones que requieren una conexión de red, tenga en cuenta que el consumo de energía del dispositivo puede
aumentar cuando utilice estas aplicaciones.
Sugerencia: Durante la navegación por páginas Web, puede descargar un archivo de instalación e instalarlo
inmediatamente. Sin embargo, tenga en cuenta que la conexión se ejecutará en segundo plano durante la instalación.
Para descargar e instalar software de la Web, seleccione Descargar aplicaciones. Seleccione la aplicación y, a continuación
Opciones > Instalar.
Para ver los detalles de un paquete de software instalado, seleccione la aplicación y Opciones > Ver detalles.
Para ver el registro de instalación, seleccione Opciones > Ver registro. Se mostrará una lista con el software instalado y
eliminado, y la fecha de instalación o eliminación. Si tiene problemas con el dispositivo después de instalar un paquete de
software, puede utilizar esta lista para saber qué paquete de software puede ser la causa del problema. La información de esta
lista también puede ayudarle a identificar problemas causados por paquetes de software que son incompatibles entre ellos.
Para eliminar software, seleccione Opciones > Eliminar. Si elimina software, sólo lo podrá reinstalar utilizando el archivo original
del paquete de software o restaurando una copia de seguridad completa que contenga el paquete de software eliminado. Si
elimina un paquete de software, ya no podrá abrir archivos creados con ese software. Si otro paquete software depende del
paquete de software eliminado, el otro paquete de software puede dejar de funcionar. Consulte la documentación del paquete
de software instalado para obtener más información.
Ajustes de instalación
Para modificar los ajustes de instalación, seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:
Borrar — El archivo de instalación del paquete de software se elimina del dispositivo después de la instalación. La descarga
de paquetes de software utilizando el navegador Web puede ayudar a reducir la cantidad de espacio de almacenamiento
necesario. Si desea guardar el archivo del paquete de software para una posible reinstalación, no seleccione esta opción o
asegúrese de tener una copia del archivo del paquete de software en un PC compatible o en un CD-ROM.
Selecc. idioma: Si el paquete de software contiene varias versiones de idioma del software, seleccione la versión del idioma
que desee instalar.
Tipo — Especifique qué tipo de aplicaciones desea instalar. Puede elegir instalar sólo aplicaciones con certificados validados.
Estos ajustes se aplican únicamente a las aplicaciones del sistema operativo Symbian (archivos .sis).
Ajustes de seguridad de Java
Para especificar los ajustes de seguridad de una aplicación Java, seleccione > Instalacs. > Gestor aplicaciones > Opciones >
Ajustes.
Puede definir a qué funciones puede acceder la aplicación Java. El valor que puede definir para cada función depende del dominio
de protección del paquete de software.
Acceso a la red — Crear una conexión de datos a la red.
Mensajes — Enviar mensajes.
Inicio auto de aplics. — Abrir la aplicación automáticamente.
Conectividad — Activar una conexión de datos local como, por ejemplo, una conectividad Bluetooth.
Multimedia — Sacar fotos o grabar vídeos o sonido.
Leer datos usuario — Leer las entradas de la agenda, la guía u otros datos personales.
Editar datos usuario — Agregar datos personales, como entradas a la Guía.
Puede definir cómo se solicitará la confirmación de acceso de la aplicación Java a las funciones del dispositivo. Seleccione uno
de los siguientes valores:
Preg. cada vez — Requerir que la aplicación Java solicite una confirmación cada vez que utilice la función.
Preguntar 1ª vez — Requerir que la aplicación Java solicite una confirmación la primera vez que utilice la función.
Siempre permit. Permitir que la aplicación Java utilice la función sin solicitar ninguna confirmación. Los ajustes de seguridad
permiten proteger el dispositivo contra aplicaciones Java dañinas que pueden utilizar las funciones del dispositivo sin su
permiso. Seleccione Siempre permit. sólo si conoce al proveedor y confía en la aplicación.
No permitido — No permitir que la aplicación Java utilice la función.
G e s t i ó n d e l d i s p o s i t i v o y d e d a t o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 80
Claves de activación
Seleccione > Herramientas > Claves act..
Algunos archivos multimedia, como imágenes, música o videoclips, están protegidos por derechos digitales de uso. Las claves
de activación para estos archivos puede permitir o restringir su uso. Por ejemplo, con algunas claves de activación podrá escuchar
algunas pistas de música sólo un número limitado de veces. Durante una sesión de reproducción puede retroceder, avanzar o
pausar la pista, pero si la detiene, habrá usado una de las sesiones permitidas.
Para ver sus claves de activación por tipo, seleccione Claves válidas, Claves no válid., o No en uso.
Para ver los detalles de la clave, seleccione Opciones > Detalles de clave.
Se muestran los detalles siguientes para cada archivo multimedia:
Estado — El estado es Clave de activación válida, Clave activación caducada o Clave activ. no válida aún.
Envío de contenidoPermitido significa que puede enviar archivos a otro dispositivo. No permitido significa que no puede
enviar archivos a otro dispositivo.
Contenido teléfono significa que el archivo está en el dispositivo y se muestra la ruta del archivo. No significa que el
archivo relacionado no está presente en el dispositivo.
Para activar una clave, vaya a la vista principal de las claves de activación y seleccione Claves no válid. > Opciones > Obtener
clave activac.. Establezca una conexión de red cuando se le solicite, y se dirigirá a un sitio Web donde puede adquirir los derechos
del archivo multimedia.
Para eliminar los derechos de un archivo, abra la ficha de claves válidas o la de claves no utilizadas, desplácese al archivo deseado
y seleccione Opciones > Borrar. Si existen varios derechos relacionados con el mismo archivo multimedia, se eliminarán todos
los derechos.
La vista de claves del grupo muestra todos los archivos relacionados con el derecho de un grupo. Si ha descargado varios archivos
multimedia con los mismos derechos, se mostrarán en esta vista. Puede abrir la vista del grupo desde las fichas claves válidas
o claves inválidas. Para acceder a estos archivos, abra la carpeta de derechos del grupo.
Para cambiar el nombre a un grupo, seleccione Opciones > Renombrar. Escriba el nombre nuevo para cambiar el nombre de
los derechos del grupo.
Sincronización de datos
Seleccione > Herramientas > Sinc..
La aplicación Sincronización le permite sincronizar la guía, las entradas de la agenda, las notas o los buzones de correo con las
aplicaciones correspondientes de un ordenador compatible o de un servidor remoto de Internet. Los ajustes de sincronización
se guardan en un modo de sincronización. La aplicación Sincronización utiliza la tecnología SyncML para la sincronización
remota. Para obtener información sobre compatibilidad con SyncML, póngase en contacto con el proveedor de las aplicaciones
con las que desea sincronizar el dispositivo.
Es posible que también reciba los ajustes de sincronización en forma de mensaje del proveedor de servicios. La aplicaciones
disponibles con las que puede sincronizar pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Crear nuevos modos de sincronización
Para crear un modo, seleccione Opciones > Perfil de sinc. nuevo y asigne un nombre al modo, seleccione las aplicaciones que
desea sincronizar con el perfil y especifique los ajustes de conexión necesarios. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Seleccionar aplicaciones para su sincronización
1. Para seleccionar las aplicaciones que se van a sincronizar con el modo, seleccioneOpciones > Editar perfil de sinc. >
Aplicaciones.
2. Seleccione la aplicación deseada y, a continuación, Incluir en sincroniz. > .
3. Especifique los ajustes de Base de datos remota y Tipo de sincronización.
Ajustes de conexión de sincronización
Para definir los ajustes de conexión de un nuevo modo, seleccione Perfil de sinc. nuevo > Ajustes de conexión y defina los
siguientes ajustes:
Versión de servidor — Seleccione la versión de SyncML que puede utilizar con el servidor de correo electrónico.
ID de servidor — Introduzca el ID del servidor de correo electrónico. Este ajuste sólo está disponible si selecciona 1.2 como
versión de SyncML.
G e s t i ó n d e l d i s p o s i t i v o y d e d a t o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 81
Portador de datos — Seleccionar el portador de datos para efectuar la conexión con la base de datos remota durante la
sincronización.
Punto de acceso — Seleccionar el punto de acceso que se va a utilizar para la conexión de sincronización o crear un nuevo
punto de acceso. También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que comience la sincronización.
Dirección de host — Escriba la dirección Web del servidor que contiene la base de datos con la que desea sincronizar el
dispositivo.
Puerto — Escriba el número del puerto del servidor de la base de datos remota.
Nombre de usuario — Escriba el nombre de usuario para identificar el teléfono en el servidor.
Contraseña — Escriba la contraseña para identificar el dispositivo en el servidor.
Permitir petics. sinc. Para permitir que comience la sincronización desde el servidor de la base de datos remota, seleccione
.
Aceptar petics. sinc. — Para que el dispositivo solicite confirmación antes de aceptar la sincronización desde el servidor,
seleccione No.
Autentificación red — Para autenticar el dispositivo en la red antes de la sincronización, seleccione . Introduzca su nombre
de usuario y su contraseña de red.
Lector de códigos de barras
Seleccione > Herramientas > Cód. barras.
Utilice la aplicación Códigos de barras para descodificar distintos tipos de códigos bidimensionales, como los códigos de barras
encontrados en revistas. Puede ser que los códigos contengan información como direcciones Web, direcciones de correo
electrónico y números de teléfono. Figuran en la parte superior de la pantalla mediante iconos en la dirección en la que aparecen
en la información descodificada.
La aplicación Códigos de barras utiliza la cámara del dispositivo para escanear códigos.
Para escanear el código con la cámara, seleccione Escanear código. Ajuste el código entre las líneas rojas de la pantalla. La
información descodificada aparece en la pantalla.
Para guardar los datos escaneados, seleccione Opciones > Guardar. Los datos se guardan en formato .bcr.
Para ver información que ha descodificado y guardado anteriormente, seleccione Datos guards.. Para abrir un código, pulse la
tecla de desplazamiento.
Para ahorrar batería, el dispositivo entra en modo en espera si no se pulsa ninguna tecla durante 1 minuto. Para continuar
escaneando o viendo la información guardada, pulse la tecla de desplazamiento.
Descargar
Seleccione > Descargar.
Con Download! (servicio de red), podrá navegar, descargarse de Internet e instalar en su dispositivo diversos elementos como,
por ejemplo, las últimas aplicaciones y documentos relacionados con el dispositivo.
Los elementos se clasifican en catálogos y carpetas que proporciona Nokia o proveedores de servicios independientes. Algunos
elementos pueden llevar algún coste asociado, pero normalmente podrá obtener una vista previa de los mismos de forma
gratuita.
Instale y utilice únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes que ofrezcan la seguridad y protección
adecuadas contra programas dañinos.
Seleccionar catálogos, carpetas y elementos
Para actualizar el contenido de Download!, seleccione Opciones > Actualizar lista.
Para ocultar una carpeta o un catálogo de una lista, por ejemplo, para ver únicamente elementos que utilice con frecuencia,
seleccione Opciones > Ocultar. Para habilitar de nuevo la visualización de los elementos, seleccione Opciones > Mostrar
todos.
Para comprar un elemento seleccionado, seleccione Opciones > Comprar. Se abre un submenú en el que podrá seleccionar la
versión del elemento y visualizar la información sobre su precio.
Para descargar un elemento gratuito, seleccione Opciones > Descargar.
Para ver los detalles de un elemento seleccionado, seleccione Opciones > Ver detalles.
Para volver al nivel principal de Download!, seleccione Opciones > Página de inicio.
Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del proveedor de servicios, el elemento seleccionado y la vista en la que
se encuentre.
Ajustar Download!
Para cambiar los ajustes de Download!, seleccione Opciones > Ajustes, y una de las siguientes opciones:
G e s t i ó n d e l d i s p o s i t i v o y d e d a t o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 82
Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso que utilizará para conectar con el servidor del proveedor de servicios.
Inicio automático — Seleccione si desea que un elemento descargado o aplicación descargada se abra automáticamente
cuando la descarga haya finalizado.
Confirmar antes vista pr. Seleccione si desea que se muestre una solicitud de confirmación antes de realizar la vista previa
de un elemento.
Confirmar antes compra — Seleccione si desea una solicitud de confirmación de compra antes de comprar un elemento.
G e s t i ó n d e l d i s p o s i t i v o y d e d a t o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 83
19. Seguridad
Marcación fija
Seleccione
> Guía > Opciones > Guía de la SIM > Contactos marc. fija.
Con el servicio de marcación fija, puede restringir llamadas de su dispositivo a determinados números de teléfono. No todas las
tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
1. Para restringir llamadas del dispositivo, seleccione Opciones > Contac. SIM nuevo e introduzca el nombre y el número del
contacto en la lista de los números con autorización de llamada o seleccione Añadir de la Guía para copiar el contacto a partir
de la Guía. Para restringir llamadas por un prefijo de país, introduzca el prefijo de país en la lista de números. Todos los
números de teléfono a los que se puede llamar deben empezar con este prefijo de país.
2. Seleccione Opciones > Activar marcac. fija. Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar los
contactos de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor de servicios si no tiene este código. Para cancelar el
servicio, seleccione Opciones > Desact. marcac. fija.
Sugerencia: Para enviar mensajes de texto a contactos SIM cuando el servicio de marcación fija esté activo, añada el
número del centro de mensajes de texto a la lista de marcación fija.
Gestor de certificados
Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas y
a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad
adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. El administrador de
certificados debe poseer certificados correctos, auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional.
Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto «Certificado caducado» o «Certificado no válido» a
pesar de que debería ser válido, compruebe que la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena confianza y
de que pertenezca realmente al propietario que figura en la lista.
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > Gestión certificados.
Los certificados digitales sirven para verificar el origen del software, pero no garantizan la seguridad. Existen tres tipos diferentes
de certificados: certificados de autoridad, certificados personales y certificados de servidor. Durante una conexión segura, un
servidor puede enviar un certificado al dispositivo. Al recibirlo, se comprueba mediante un certificado de autoridad almacenado
en el dispositivo. Si la identidad del servidor no es auténtica o si no tiene el certificado correcto en el dispositivo, recibirá una
notificación.
Puede descargar un certificado de un sitio Web, recibir un certificado como archivo adjunto de correo electrónico o como mensaje
enviado a través de una conexión Bluetooth o de infrarrojos. Los certificados deben utilizarse al conectarse a un banco en línea
o a un servidor remoto para transferir información confidencial. También deben utilizarse si desea reducir el riesgo de virus u
otro tipo de software perjudicial y comprobar la autenticidad del software durante la descarga e instalación en el dispositivo.
Sugerencia: Al agregar un certificado nuevo, compruebe su autenticidad.
Ajustes de seguridad de certificados
La confianza en un certificado implica que le autoriza a verificar páginas Web, servidores de correo electrónico, paquetes de
software y otros datos. Sólo pueden utilizarse los certificados seguros para comprobar los servicios y el software.
Para cambiar los ajustes de seguridad, seleccione un certificado y Opciones > Ajustes seguridad. Seleccione un campo de
aplicación y o No. No se pueden cambiar los ajustes de seguridad de los certificados personales.
Dependiendo del certificado, aparecerá una lista de aplicaciones que pueden utilizarlo:
Instalación Symbian — Aplicación del nuevo sistema operativo Symbian.
Internet — Correo electrónico y gráficos.
Instalación aplicacs. — Nueva aplicación Java™.
Verif. certs. en línea — Protocolo de estado de certificados en línea.
Ver detalles de certificados
Sólo se puede estar seguro de la identidad correcta de un servidor si se ha verificado la firma y el periodo de validez de un
certificado de servidor.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 84
Para ver los detalles del certificado, seleccione Ver detalles.
Puede aparecer una de las notas siguientes:
Certificado no seguro — No ha definido ninguna aplicación para que utilice el certificado. Es posible que quiera cambiar los
ajustes de seguridad.
Certificado caducado — El período de validez del certificado seleccionado ha finalizado.
Certificado no válido aún — El período de validez del certificado seleccionado no ha comenzado aún.
Certificado dañado — No se puede utilizar el certificado. Póngase en contacto con el emisor del certificado.
Módulos de seguridad
Seleccione
> Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > Módulo de seguridad.
Para ver o editar un módulo de seguridad, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para ver información detallada acerca del módulo de seguridad, seleccione Opciones > Detalles de seguridad.
El contenido del módulo de seguridad se incluye en el almacén de claves. Para borrar el almacenamiento de claves, seleccione
Almacenam. claves, el almacenamiento de claves deseado y Opciones > Borrar. Es probable que no pueda eliminar el
almacenamiento de claves de todos los módulos de seguridad.
Códigos de los módulos de seguridad
Seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > Módulo de seguridad.
Para editar los códigos PIN del módulo de seguridad, seleccione PIN del módulo para editar el código PIN del módulo de seguridad
o PIN de firma para editar el código PIN de firmas digitales. Es probable que no pueda modificar estos códigos en todos los
módulos de seguridad.
Para ver información detallada acerca del módulo de seguridad, seleccione Opciones > Detalles de seguridad.
Seguridad de tarjetas de memoria
Seleccione
> Herramientas > Memoria.
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña para evitar el acceso no autorizado. Para establecer una contraseña,
seleccione Opciones > Fijar contraseña. La contraseña debe tener una longitud máxima de ocho caracteres y distingue entre
mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena en el dispositivo. No tendrá que volver a introducirla mientras utilice la
tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá que escriba la
contraseña. No todas las tarjetas de memoria admiten la protección mediante contraseñas.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Cuando elimine la contraseña,
los datos de la tarjeta de memoria no estarán protegidos contra un uso no autorizado.
Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Escriba la contraseña.
Si no puede recuperar la contraseña para desbloquear una memoria bloqueada, puede reformatear la tarjeta; de esta forma,
se desbloquea la tarjeta y se elimina la contraseña. El formateo de una tarjeta de memoria destruye todos los datos almacenados
en la tarjeta.
Bloquear el dispositivo
Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Para impedir el acceso al contenido del dispositivo, bloquéelo en el modo en espera. Pulse la tecla de encendido, seleccione
Bloquear el teléfono e introduzca su código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Para desbloquear el
dispositivo, pulse la tecla de selección izquierda, introduzca el código de bloqueo y pulse la tecla de desplazamiento.
También puede bloquear el dispositivo de forma remota enviando un mensaje de texto al dispositivo. Para habilitar el bloqueo
remoto y definir el texto del mensaje, seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta
SIM > Permitir bloq. remoto > . Introduzca el mensaje de bloqueo remoto y confirme el mensaje. El mensaje debe tener una
longitud mínima de 5 caracteres.
Para modificar el código de bloqueo, seleccione > Herramientas > Ajustes > Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta
SIM > Código de bloqueo. Escriba el código actual y, a continuación, escriba dos veces el código nuevo. El código nuevo puede
tener una longitud comprendida entre 4 y 255 caracteres. Se pueden utilizar caracteres tanto numéricos como alfabéticos y, en
el caso de estos últimos, se admite el formato de letra mayúscula y minúscula.
S e g u r i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 85
20. Accesos directos
Aquí encontrará algunos de los accesos directos del teclado disponibles en el dispositivo. Los accesos directos pueden hacer
más eficaz el uso de las aplicaciones.
Accesos directos generales
Tecla de encendido Manténgala pulsada para encender y apagar el dispositivo.
Pulse una vez para alternar entre modos.
Tecla de menú Pulse una vez para abrir el menú principal para acceder a todas las aplicaciones.
Mantenga pulsado para desplegar una lista de aplicaciones abiertas. Para navegar
entre las aplicaciones abiertas, seleccione una aplicación. Para cerrar aplicaciones
abiertas, seleccione una aplicación y pulse la tecla de retroceso.
Activar modo en espera
Tecla de selección izquierda + * Bloquear y desbloquear el teclado.
Tecla de llamada Abra el registro de llamadas
0 Manténgala pulsada para abrir su página de inicio en el navegador Web.
# Manténgala pulsada para alternar entre modos Silencio y Normal .
1 Manténgala pulsada para llamar a su buzón de voz.
Tecla numérica (2-9) Permite llamar a un número de teléfono utilizando la marcación rápida. Primero
tendrá que activar la marcación rápida en > Herramientas > Ajustes >
Teléfono > Llamada > Marcación rápida > Activada.
Web
* Amplíe la página
# Reduzca la página
2 Abra el diálogo de búsqueda.
5 Vea las páginas activas.
8 Vea la vista general de página.
9 Abra el diálogo para introducir una nueva dirección Web.
0 Abra la carpeta de favoritos.
Visor de imágenes
Tecla de llamada Envíe la imagen.
0 Reduzca.
5 Amplíe.
7 Amplíe. Pulse dos veces para visualizar la pantalla a tamaño completo.
4 Vaya a la izquierda en la imagen ampliada.
6 Vaya a la derecha en la imagen ampliada.
2 Vaya hacia arriba en la imagen ampliada.
8 Vaya hacia abajo en la imagen ampliada.
3 Gire en el sentido de las agujas del reloj.
1 Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj.
* Alterne entre el tamaño a pantalla completa y la vista normal.
Editar accesos directos
Tecla carácter Púlsela una vez para ver una tabla de caracteres especiales no encontrados en el
teclado.
Carácter + Tabulador Alterne entre aplicaciones abiertas.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 86
Ctrl+A Seleccionar todo.
Ctrl+C Copiar.
Ctrl+V Pegar.
Ctrl+X Cortar.
Ctrl+Z Deshacer.
Ctrl + desplazamiento a la derecha Mueva el enfoque una palabra hacia delante.
Ctrl + desplazamiento a la izquierda Mueva el enfoque una palabra hacia atrás.
Carácter + desplazamiento a la derecha Mueva al final de la línea.
Ctrl + desplazamiento a la izquierda Mueva al principio de la línea.
Ctrl + desplazamiento hacia arriba Página arriba.
Carácter + desplazamiento hacia abajo Página abajo.
Ctrl + carácter + desplazamiento hacia
arriba
Mueva al principio del documento.
Ctrl + carácter + desplazamiento hacia
abajo
Mueva al final del documento.
Mayúscula + desplazamiento a la
derecha
Seleccione el siguiente carácter a la derecha.
Mayúscula + desplazamiento a la
izquierda
Seleccione el siguiente carácter a la izquierda.
Ctrl + Mayúscula + desplazamiento a la
derecha
Seleccione la siguiente palabra a la derecha.
Ctrl + Mayúscula + desplazamiento a la
derecha
Seleccione la siguiente palabra a la izquierda.
Mayúscula + retroceso Borre el texto desde la derecha.
Carácter + alfabeto Inserte un carácter acentuado.
Mayúscula + carácter Cambie el idioma de escritura
Mayúscula + desplazamiento hacia
arriba
Seleccione todo el texto en el lado superior y/o izquierdo del cursor.
Mayúscula + desplazamiento hacia
abajo
Seleccione todo el texto en el lado inferior y/o derecho del cursor.
A c c e s o s d i r e c t o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 87
21. Glosario
3G Comunicaciones móviles de tercera generación. Sistema digital de comunicaciones móviles
orientado a un uso global y que suministra mayor anchura de banda. La tecnología 3G permite
acceder a los dispositivos móviles a una amplia gama de servicios, como servicios multimedia.
Modo de funcionamiento ad hoc En una LAN inalámbrica, el modo de funcionamiento ad hoc le permite enviar y recibir datos
de otros dispositivos que admitan LAN inalámbricas compatibles. Es probable que estas
funciones requieran una aplicación adicional de un tercero para poder funcionar. No se
requiere ningún punto de acceso WLAN. Simplemente realice las configuraciones necesarias
e inicie la comunicación. La red ad hoc es muy fácil de configurar pero la comunicación está
limitada a dispositivos que están dentro de un rango y admitan tecnología LAN inalámbrica
compatible.
Cookies Los cookies son pequeños fragmentos de información que le suministra el servidor para
almacenar información acerca de cada visita que realiza a un sitio Web. Cuando acepta los
cookies, el servidor puede evaluar el uso que hace del sitio Web, sus intereses, lo que lee, etc.
DNS (Domain name service) Servicio de nombres de dominio. Servidores de Internet que convierten nombres de dominio
(www.nokia.com) en direcciones IP (192.100.124.195). Los nombres de dominio se recuerdan
con mayor facilidad pero es necesario convertirlos ya que Internet se basa en direcciones IP.
tonos DTMF Tonos de multifrecuencia duales (Dual Tone Multi-Frequency tones). El sistema DTMF se utiliza
en teléfonos de marcación por tonos. El sistema DTMF asigna a cada tecla una frecuencia o
tono específico, de manera que un microprocesador puede identificarlas fácilmente. Los tonos
DTMF le permiten comunicarse con buzones de correo de voz, sistemas de telefonía
computerizada, etc.
EAP Protocolo de autentificación extensible (extensible authentication protocol). Los
complementos EAP se utilizan en redes inalámbricas para autentificar dispositivos
inalámbricos y servidores de autentificación.
EGPRS GPRS mejorado (enhanced GPRS). EGPRS es similar a GPRS, pero permite una conexión más
rápida. Para obtener más información sobre la disponibilidad de EGPRS y la velocidad de
transferencia de datos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
GPRS General Packet Radio Service GPRS (General Packet Radio Service) permite el acceso
inalámbrico de teléfonos móviles a redes de datos (servicio de red). GPRS utiliza la tecnología
de paquetes de datos, mediante la cual se envía información en breves ráfagas de datos por
la red móvil. La ventaja de enviar datos en paquetes es que la red sólo está ocupada cuando
se envían o reciben datos. Dado que GPRS utiliza la red de forma eficaz, permite una rápida
configuración de las conexiones de datos y altas velocidades de transmisión.
El servicio GPRS requiere suscripción. Para obtener información sobre la disponibilidad y
suscripción a GPRS, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Durante una llamada de voz, no se puede establecer una conexión GPRS y cualquier conexión
GPRS existente se pondrá en espera a menos que la red admita el modo de transferencia doble.
GPS Sistema de posicionamiento global (Global positioning system). El sistema GPS es un sistema
mundial de navegación por radio.
HSDPA High-speed downlink packet access. La banda ancha HSDPA aporta una entrega de datos a
terminales 3G a gran velocidad, garantizando así a aquellos usuarios que necesitan
capacidades multimedia efectivas velocidades de datos que no estaban al alcance
anteriormente debido a las limitaciones de la red de acceso por radio.
HTTP Protocolo de transferencia de hipertexto (Hypertext transfer protocol). Protocolo de
transferencia de documentos utilizado en Internet.
HTTPS HTTP a través de una conexión segura.
IMAP4 Protocolo de acceso a mensajes de Internet (Internet mail access protocol), versión 4. Se trata
de un protocolo utilizado para poder acceder al buzón de correo remoto.
Puntos de acceso a Internet Un punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red. Para utilizar los servicios
multimedia y de correo electrónico o conectarse a Internet y navegar por las páginas Web,
debe primero definir puntos de acceso a Internet para estos servicios.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 88
Modo de funcionamiento de
infraestructura
El modo de funcionamiento infraestructura permite dos formas de comunicación: los
dispositivos inalámbricos se comunican unos con otros a través de un punto de acceso LAN
inalámbrico o los dispositivos inalámbricos se comunican con un dispositivo LAN inalámbrico
a través de un punto de acceso LAN. La ventaja del modo de funcionamiento infraestructura
es que dispone de más control sobre las conexiones de red ya que pasan a través de un punto
de acceso. Un dispositivo inalámbrico puede acceder a los servicios que están disponibles en
una LAN alámbrica normal: base de datos de la empresa, correo electrónico, Internet y otros
recursos de red, por ejemplo.
PIN Número de identificación personal (Personal identity number). El código PIN protege al
dispositivo frente a un uso no autorizado. Este código se suministra con la tarjeta SIM. Si la
solicitud de código PIN está seleccionada, se pedirá el código cada vez que se encienda el
dispositivo. El código PIN debe tener entre 4 y 8 dígitos.
PIN2 Este código se suministra con algunas tarjetas SIM. El código PIN2 se pide para acceder a
determinadas funciones admitidas por la tarjeta SIM. La longitud del código PIN2 es de 4 a 8
dígitos.
POP3 Protocolo de oficina de correos (Post office protocol), versión 3. Se trata de un protocolo de
correo habitual que puede utilizarse para acceder al buzón de correo remoto.
SIP Protocolo de inicio de sesión (Session initiation protocol). Los protocolos SIP se utilizan para
crear, modificar y finalizar determinados tipos de sesiones de comunicación con uno o varios
participantes.
SSID Identificador determinado del servicio (Service set identifier). SSID es el nombre que identifica
la red inalámbrica LAN específica.
Streaming La reproducción en tiempo real de archivos de audio y vídeo significa reproducirlos
directamente desde Internet, sin descargarlos previamente en el dispositivo.
UMTS Sistema universal de telecomunicaciones móviles. UMTS es un sistema de comunicación móvil
3G. Además de voz y datos, con UMTS podrá realizar envíos de audio y vídeo a dispositivos
inalámbricos.
Cuando utilice el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas varias conexiones de
datos al mismo tiempo y los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En
la red UMTS, las conexiones de datos permanecen activas durante las llamadas de voz. Por
ejemplo, puede navegar por la Web más rápido que antes mientras habla a la vez por teléfono.
UPIN El código PIN utilizado en la red UMTS.
USIM La tarjeta SIM utilizada en la red UMTS.
Comando USSD Una solicitud de servicio, por ejemplo una solicitud de activación de una aplicación o de
configuración remota de varios ajustes que es posible enviar a su operador o proveedor de
servicios mediante el dispositivo.
VoIP Tecnología de voz sobre protocolo de Internet (Voice over internet protocol tecnology). La
tecnología VoIP es un conjunto de protocolos que facilitan llamadas telefónicas a través de
una red IP, como la de Internet.
Virtual Private Networking (VPN) Red privada virtual. La red VPN crea conexiones seguras con una intranet corporativa
compatible y servicios como el correo electrónico.
WAP Protocolo de aplicación inalámbrica (Wireless application protocol). El protocolo WAP es un
estándar internacional para comunicaciones inalámbricas.
WEP Privacidad equivalente cableada (Wired equivalent privacy). WEP es un método de
encriptación que cifra datos antes de que se transmitan por WLAN.
WLAN Red inalámbrica de área local (Wireless local area network). Una conexión inalámbrica LAN
se establece cuando cree una conexión de datos utilizando un punto de acceso LAN
inalámbrico de Internet. La conexión inalámbrica LAN activa finaliza cuando finalice la
conexión de datos.
Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de la LAN inalámbrica y fuera del rango del
punto de acceso LAN inalámbrico, la funcionalidad de itinerancia puede conectar
automáticamente el dispositivo a otro punto de acceso que pertenezca a la misma red.
Siempre que permanezca dentro del rango de los puntos de acceso que pertenecen a la misma
red, el dispositivo podrá estar conectado a la red.
WPA Acceso protegido Wi-Fi. Métodos de seguridad para WLAN
G l o s a r i o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 89
WPA2 Acceso protegido Wi-Fi 2. Método de seguridad para WLAN.
G l o s a r i o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 90
Información sobre la batería
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces,
pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal,
sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores
aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería de recambio por vez primera o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado,
puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente
cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente
cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta
que se puedan hacer llamadas.
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un
bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de
la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito
de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad
y la duración de ésta. Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Un dispositivo con la batería demasiado
fría o caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve
particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también pueden explotar si están dañadas.
Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura
doméstica.
No desmote ni triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido entre en
contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite
asistencia médica.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 91
Normas de autenticación para baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería Nokia que ha adquirido es original,
cómprela en establecimientos Nokia autorizados e inspeccione la etiqueta del holograma siguiendo los siguientes pasos.
Aunque complete los pasos correctamente, la garantía de que la batería sea auténtica no es total. Si tiene alguna sospecha de
que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al
proveedor o punto de servicio Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokia
autorizado comprobará la autenticidad de la batería. Si no es posible comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al
lugar donde la adquirió.
Autenticidad del holograma
1. Al mirar la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde
un ángulo y el logotipo de Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno
de los lados.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o
punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el
fabricante puede resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así como su
equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que se aplique al dispositivo.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página www.nokia.com/battery.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 92
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le
ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían
dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos
electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad
en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de
circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes, como las de la cámara, el sensor de proximidad o el sensor de
luz.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los elementos
anexionados sin autorización podrían dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos
de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la agenda.
Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando para mejorar el rendimiento, apague el dispositivo y extraiga la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún
dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
Reciclado
El contenedor con ruedas tachado en el producto, la documentación o el paquete de ventas significa que, en la Unión
Europea, todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por
separado al finalizar su ciclo de vida. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar.
Recicle los productos para evitar los posibles daños en el medioambiente y para la salud de las personas que pueden derivarse
de desechar los productos de forma no controlada y para permitir la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para
obtener información sobre el reciclaje de los productos, consulte con el distribuidor, las autoridades locales, las empresas de
gestión de residuos o su representante local de Nokia. Para obtener más información, véase la declaración de producto
respetuoso con el medioambiente o consulte la información específica del país en www.nokia.com.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 93
Información de seguridad adicional
Niños
Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto en la posición normal
junto al oído como cuando se encuentra al menos a 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo cerca
del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y debe colocar
el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la
transmisión de mensajes o archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de
seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de
crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría
borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos médicos
que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si
están correctamente protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el dispositivo en
los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se
utilicen equipos sensibles a las señales externas RF.
Aparatos médicos implantados
Los fabricantes de los aparatos médicos recomiendan mantener una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre
un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o desfribrilador cardioversor implantable,
con el fin de evitar posibles interferencias con estos últimos. Las personas que tengan implantado alguno de estos dispositivos
deben tener en cuenta las siguientes recomendaciones:
Deben mantener siempre el dispositivo inalámbrico a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de los dispositivos médicos
siempre que el dispositivo inalámbrico esté encendido.
No deben transportar el dispositivo en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.
Deben utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias.
Deben apagar de inmediato el dispositivo inalámbrico si sospechan que pueda haberse producido alguna interferencia.
Lea y tenga en cuenta todas las indicaciones del fabricante del dispositivo médico implantado.
Si tiene alguna pregunta sobre el uso del dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, póngase en contacto
con el proveedor de servicios sanitarios.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como,
por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos
de control de velocidad, sistemas de airbag. Para más información, verifique estos aspectos de su vehículo o del equipamiento
que haya añadido con el fabricante o con su representante.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son
correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo
completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o
equipamiento. Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el airbag
ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si
el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en el interior del vehículo y el airbag se despliega, se pueden ocasionar
heridas graves.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 94
El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso
de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la
red del teléfono móvil, además de ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas
potencialmente explosivas son aquellas áreas en las que normalmente se le recomienda que apague el motor del vehículo. Las
chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte. Apague el
dispositivo en las gasolineras (por ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en las estaciones de servicio). Respete las
restricciones de uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, en las
plantas químicas y en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse explosiones están a
menudo, pero no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones de almacenamiento
y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el
aire contiene partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, y
funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las
condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo,
urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el dispositivo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el dispositivo listo para
hacer llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada
localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder hacer una llamada de emergencia. Si el
dispositivo está fuera de línea o en modo sin conexión, puede que necesite cambiar el modo para activar la función de teléfono
antes de hacer una llamada de emergencia. Consulte esta guía o a su proveedor de servicios para más información.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil
puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso
para hacerlo.
CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la
energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas
las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción
o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido
corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al
máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en
funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores
tales como la proximidad a una estación base de la red. El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización
del dispositivo en el oído es 0,65 W/kg.
El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa
específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para
obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
I n f o r m a c i ó n d e s e g u r i d a d a d i c i o n a l
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 95
Índice alfabético
Símbolos/Números
802.1x
ajustes de seguridad 76
A
accesorios
acceso SIM remoto 50
ajustes 73
accesos directos 86
aplicaciones 72
teclas 72
Agenda 40
ajustes 41
añadir entradas recibidas 40
creación de entradas 40
eliminación de entradas 40
envío de entradas 40
modificación de la vista 41
vista del día 41
vista del mes 41
vista de semana 41
vista de tareas 41
ahorro
ajustes 15
archivos 15
posición actual 61
ajustar teléfono 74
ajustes 72
accesorios 73
Agenda 41
aplicaciones 78
bloquear teclado 74
certificados 84
comandos de voz 65
complementos EAP 77
conexión 75
desvío de llamadas 24
fecha 73
frecuencia 67
general 72
GPRS 52, 53, 75
grabadora 64
hora 73
idioma 73
información de célula 37
Internet 51
llamada de datos 77
llamada de red 78
llamadas 74
mensajes de texto 35
mensajes multimedia 36
MI 33
modo en espera 72
modos 17
Notas activas 45
pantalla 72
paquetes de datos 75
personalización 72
pulsar para hablar 63
punto de acceso WLAN 55
RealPlayer 66
recuperación de correo 37
red 74
Registro 27
reloj 42
restauración 74
seguridad de aplicaciones Java 80
seguridad del dispositivo 73
Seguridad WEP 76
seguridad WLAN 76
señales 73
SIP 77
teléfono 74
usuario de correo 36
videoclips 69
WLAN 75
WLAN avanzado 75
ajustes de conexión 75
ajustes de desvío de llamadas 24
ajustes de frecuencia 67
ajustes de la aplicación 78
ajustes de llamada de datos 77
Ajustes de seguridad WPA 76
ajustes de Web generales 57
ajustes generales 72
ajustes originales 74
almacenamiento de claves 85
antenas 14
aplicaciones
accesos directos 72
acciones comunes 15
instalación 79
modificación de instalaciones 80
aplicaciones Java 79, 80
aplicaciones multimedia 66
aplicaciones Symbian 79
archivos
archivos de audio 66
archivos de imagen 69
archivos de vídeo 66
archivos flash 67
derechos de archivo 81
descarga 69
envío 43
archivos adjuntos
correo 32
mensajes multimedia 31
archivos de audio 66
detalles 66
envío 66
archivos jad 79
archivos jar 79
Asistente de ajustes 19
asistente WLAN 54
audífono
guía 64
hora actual 64
información de llamada 64
aviso por vibración 73
ayuda 19
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 96
Ayuda de voz 64
B
batería
carga 10
inserción 8
nivel de carga 13
blogs 57
bloquear
autobloquear dispositivo 74
teclado 14, 74
bloquear cambio de SIM 74
bloqueo del dispositivo 85
bloqueo remoto 85
Bluetooth
autorización de dispositivos 50
clave de acceso 50
conexiones 49
envío de datos 49
Indicadores de la pantalla 50
recepción de datos 49
seguridad 50
vinculación 50
buscar 43
búsqueda
guía 38
WLAN disponibles 49
Búsqueda 43
buzón de voz 26
llamada 26
modificación del número 26
buzones de correo
conexión 32
creación 31
C
cable 48
cable de datos USB 48
caché
vaciado 56
Calculadora 43
calibración de altitud 61
cámara 68
ajustes de imágenes fijas 68
captura de imágenes 68
grabación de videoclips 69
modo de secuencia 68
sensibilidad a la luz 68
temporizador auto 68
utilización de la barra de herramientas 68
canales
pulsar para hablar 63
radio 70
carga de la batería 10
certificados 84
ajustes 84
detalles 84
certificados de autoridad 84
certificados digitales 84
certificados personales 84
clave de acceso 50
claves de activación 81
claves WEP 76
código de bloqueo 74
cambio 85
código PIN
cambio 74
para módulo de seguridad 85
código UPIN
cambio 74
comandos de servicio 33
comandos de voz 65
ajuste de un modo 65
ajustes 65
inicio de una aplicación 65
compartir vídeo 23
recepción de invitaciones 23
compartir vídeos 23
conectores 11
conexiones
ajustes GPRS 52, 53
Ajustes WLAN 55
finalización 48
Internet 51
llamada de datos 51, 52
configuración remota 79
contador 61
contraseñas
contraseña de restricción de llamadas 25
contraseña de tarjeta de memoria 19, 43
conversión
medidas 45
monedas 45
conversiones de moneda 45
copia de seguridad de datos 79
copias de seguridad de datos 79
correo
ajustes de recuperación 36
ajustes de recuperación automática 37
ajustes de usuario 36
conexión a buzones de correo 32
configuración 31
creación de carpetas 33
cuentas 36
eliminación 33
mensajes 31
respuesta 32
Véase
correo
CH
chat
Véase
MI
D
derechos 81
Descarga de archivos 79
destino
ajustes 61
eliminación 61
destino de viaje 61
desvío de llamadas 24, 25
dirección MAC 75
directorio de SIM 39
E
EAP
ajustes de complementos 77
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 97
utilización de complementos EAP 77
ecualizador 67
ajustes de frecuencia 67
eliminación
vinculación 50
encendido y apagado del dispositivo 13
En equipo 44
edición de equipos 44
entradas de tareas 40
envío
archivos 15, 43
archivos de audio 66
guía 38
imágenes 70
mediante Bluetooth 49
mensajes desde Registro 27
videoclips 66
vídeos 23
escuchar música 67
eventos de voz 64
F
favoritos
añadir 56
eliminación 56
navegación 56
fecha
ajustes 73
cambio 73
fichas 15
finalización
conexiones de Internet 56
conexiones de red 48
fondo
color 18
imagen 18
G
Galería 69
gestión de datos y software 79
gestión de dispositivos 79
gestor de aplicaciones 79
Gestor de archivos 43
gestión de archivos 43
Gestor de certificados 84
Gestor de conexiones 48
Gestor de dispositivos 79
Gestor de zips 46
GPRS
ajustes 75
ajustes de punto de acceso 52
ajustes de punto de acceso avanzados 53
GPS 58
Datos GPS 60
grabación
llamadas 64
videoclips 69
voz 64
grabadora 64
ajustes 64
grabación de eventos de voz 64
reproducción de eventos de voz 64
grupos de contactos 38
guía
añadir miniaturas 38
búsqueda 38
cambio del orden del nombre 38
contactos en la tarjeta SIM 38
copia de información 38
creación 38
directorio de SIM 39
edición 38
envío 38
grabaciones 38
grupos 38
información predeterminada 38
señales de llamada 39
H
Hablar en voz alta 64
hora
ajustes 73
cambio 73
I
idioma
ajustes 73
cambio 17
idioma de escritura 73
idioma de la pantalla 73
idioma de escritura 17
iluminación 73
imágenes 69
ajuste 68
ajustes 68
añadir a la Guía 70
balance de blanco 68
cambio de nombre 70
captura 68
carpetas 70
efecto de color 68
envío 70
giro 70
imágenes de fondo 68
organización 70
papel tapiz 70
temporizador 68
zoom 70
impresión 46
indicadores 13
alarma 13
Bluetooth 13
infrarrojos 13
llamadas perdidas 13
información de célula 28, 35
ajustes 37
información de soporte 14
informaciones 57
informaciones sobre noticias 57
informaciones Web 57
infrarrojos 51
inserción
batería 8
tarjeta de memoria 9
tarjeta SIM 8
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 98
instalación
aplicaciones 79
paquetes de software 79
instalación paquete de software
ajustes 80
intensidad de la señal 13
intensidad de la señal de satélite 61
Internet 56
ajustes 51
finalización de conexiones 56
navegación 56
puntos de acceso 51
introducción de texto predictivo 17, 73
introducción de texto tradicional 16
K
kit de coche
acceso SIM remoto 50
kit manos libres portátil
conexión 10
L
LAN inalámbrica
Véase
WLAN
Lector de códigos de barras 82
lector de mensajes 28, 64
Lector de PDF 45
listas de pistas 67
llamadas
ajustes 74
ajustes de llamada de datos 51, 52, 77
aviso de llamada de Internet 74
buzón de voz 26
comandos de voz 65
declinación 22
desvío 24
desvío de llamadas a un número 25
llamada en espera 74
llamadas de Internet 23
marcación fija 39, 84
marcación mediante voz 65
marcación rápida 24
multiconferencia 22
número propio 74
pulsar para hablar 63
realización de una llamada de red 24
realización de una llamada desde Registro 27
realizar 22
rechazar llamadas con mensaje de texto 74
rechazo 22
respuesta 22
respuesta automática 73
restricción 25
restricción de llamadas de red 25
restricción de llamadas salientes 84
seleccionar tipo de llamada 74
silenciar la señal de llamada 22
videollamadas 22
llamadas de Internet 23
ajustes 75, 78
conexión 24
configurar aviso 74
modos 23, 78
realización de una llamada 24
restricción 25
logotipos
logotipo del operador 72
logotipo inicial 72
M
Maps 58
marcación fija 39, 84
marcación mediante voz 65
marcación rápida 24
marcas 61
categorías 61
creación 61
edición 61
envío 61
recepción 61
medidas
conversión 45
memoria
detalles 18
Mensajería 28
Carpeta borradores 28
Carpeta buzón de salida 28
Carpeta de mensajes enviados 28
carpetas 28
mensajería instantánea
Véase
MI
mensajes 28
ajustes de información de célula 37
ajustes de mensajes de texto 35
carpetas 28
correo 31
escritura 16
mensajes con gráficos 29
mensajes de configuración 78
mensajes de información de célula 33
mensajes de rechazo de llamada 74
mensajes de servicio 35
mensajes de texto 29
mensajes especiales 33
mensajes multimedia 29
otros ajustes 37
mensajes con gráficos 29
visualización 29
mensajes de configuración 78
mensajes de información de célula 33
mensajes de servicio 35
mensajes de texto
ajustes 35
envío 29
escritura 29
mensajes de la tarjeta SIM 29
opciones de envío 29
mensajes especiales 33
mensajes multimedia 29
ajustes 36
archivos adjuntos 31
creación 30
creación de presentaciones 30
envío 30
recepción 30
respuesta a 30
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 99
visualización de objetos multimedia 31
menú 15
métodos de conexión
Bluetooth 49
cable 48
infrarrojos 51
módem 48
MI 33
ajustes 33
bloquear usuarios 34
grupos 34
inicio de una conversación 34
microSD 19
MMS
Véase
mensajes multimedia
módem 48
modificación del código de bloqueo 85
modo de espera activo 16
modo en espera activo
asistente WLAN 54
modos 17
creación 17
modo de llamada de red 23, 78
personalización 17
selección de señales de llamada 18
modos en espera 16
ajustes 72
modo de espera activo 16
modo en espera básico 16
módulo de seguridad 85
código PIN 85
códigos 85
multiconferencias 22
N
navegación 60
fuera de línea 56
web 56
Nokia Maps 58
Nokia PC Suite 20
notas
edición 47
escritura 46
Notas activas 44, 45
ajustes 45
número propio 74
O
objetos multimedia 31
operador
logotipo 72
selección 74
P
pantalla
ajustes 72
brillo 72
cambio del aspecto 18
idioma 73
indicadores 13
saludo inicial 72
salvapantallas 72
tiempo de espera iluminación 72
papel tapiz 70
paquetes de datos
ajustes 75
ajustes de punto de acceso 52
ajustes de punto de acceso avanzados 53
paquetes de software
ajustes de instalación 80
detalles 79
eliminación 79
instalación 79
PC Suite 20
Perfil de acceso SIM 50
periodo de autobloqueo 74
personalización 17
ajustes 72
cambio de temas 18
color de fondo 18
imagen de fondo 18
modificación del idioma 73
modos en espera 72
pantalla 72
señales 73
PPH
Véase
pulsar para hablar
presentaciones
creación 30
visualización 31
protector del teclado 14
protocolo de inicio de sesión
Véase
SIP
pulsar para hablar 63
ajustes 63
conexión 63
creación de un canal 63
guía 63
realización de una llamada 63
salir 64
puntos de acceso 51
ajustes avanzados 52
configuración 51
creación 75
Q
Quickoffice 44
R
radio 70
ajuste de volumen 70
almacenamiento de canales 70
sintonización de canales 70
realización de una llamada 22
RealPlayer 66
ajustes 66
envío de archivos 66
reproducción de clips multimedia 66
visualización de detalles de clips 66
red
ajustes 74
modo de selección 74
Registro 27
ajustes 27
añadir números a la Guía 27
eliminación 27
envío de mensajes 27
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 100
realización de una llamada 27
registro de instalación 79
Reloj 42
ajustes 42
despertador 42
reloj mundial 42
reloj despertador 42
reloj mundial 42
reproducción
grabaciones 64
mensajes 28
música 67
videoclips 69
vídeo y audio 66
Reproductor de música 67
listas de pistas 67
Reproductor Flash 67
respuesta automática 73
restauración de los ajustes originales 74
restricción
contraseña 25
llamadas 25
llamadas de Internet 25
S
sacar fotos 68
saludo inicial 72
Saludo inicial 15
salvapantallas 18, 72
salvapantallas animado 18
seguridad
ajustes 73
aplicación Java 80
Bluetooth 50
dispositivo y tarjeta SIM 74
tarjeta de memoria 85
señales
ajustes 73
tonos de aviso 73
tonos del teclado 73
señales de llamada 39
3-D 70
aviso por vibración 73
en modos 18
selección 73
tipo de llamada 73
volumen 73
Señales de llamada 3-D 70
servicio al cliente 14
servicios de mantenimiento 14
servicios de reparación 14
sincronización 81
ajustes 81
modoes de sincronización 81
sincronización de datos con otro dispositivo 21
Sincronización 81
sincronización de datos 81
sincronización remota 81
SIP
ajustes 77
creación de modos 75, 77
edición de servidores de registro 78
edición de servidores proxy 77
modos de edición 77
sistema de medida
cambio 61
Sistema de posicionamiento global
Véase
GPS
SMS
Véase
mensajes de texto
Soporte e información de contacto de Nokia 14
T
tamaño de texto
cambio 72
tarjeta de memoria 18
bloquear 85
contraseñas 85
copia de seguridad de datos 79
desbloqueo 19
fijación de contraseña 19, 43
formateo 19
inserción 9
microSD 19
tarjetas de visita 39
ahorro 39
eliminación 39
envío 39
tarjeta SIM
inserción 8
mensajes de texto 29
tecla de captura 68
teclado
bloquear 14
bloquear ajustes 74
Teclado inalámbrico
conexión 46
desconexión 46
teclas 11
accesos directos 72
claves WEP 76
telefonía en Internet
Véase
llamadas de Internet
teléfono
Véase
llamadas
temas 18
cambio 18
descarga 18
texto
escritura 16
introducción predictiva 17
introducción tradicional 16
modo alfabético 16
modo numérico 16
tiempo de espera de pulsación de teclas 73
tonos de aviso 73
tonos del teclado 73
tonos DTMF 25
transferencia de datos
entre dispositivos 21
mediante Bluetooth 21
utilizando infrarrojos 21
Transferir 21
tutorial 19
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 101
V
videoclips 66, 69
ajustes 69
detalles 66
envío 66
reproducción 66, 69
videollamadas 22
cambiar a llamada de voz 22
realización de una llamada 22
vinculación
clave de acceso 50
dispositivos 50
vista del día en la Agenda 41
vista del mes en la Agenda 41
vista de semana en la Agenda 41
vista de tareas en la Agenda 41
volumen 17
radio 70
voz sobre IP
Véase
llamadas de Internet
W
WAP
mensajes de servicio 35
Web 56
ajustes de informaciones Web 57
ajustes de la página 57
ajustes de privacidad 57
ajustes generales 57
WEP
ajustes de seguridad 76
Wi-Fi
Véase
WLAN
WLAN 54
ajustes 75
ajustes avanzados 75
ajustes de punto de acceso 55
ajustes de punto de acceso avanzados 55
ajustes de seguridad 76
Ajustes de seguridad 802.1x 76
Ajustes de seguridad WPA 76
búsqueda de redes 49
claves WEP 76
dirección MAC 75
disponibilidad 54
EAP 77
puntos de acceso 55
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 102
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Microsoft E90 Communicator Guía del usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía del usuario