Microsoft E65 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario del Nokia E65
9255212
Edición 1
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-208 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para
el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información,
véase la declaración de producto respetuoso con el medioambiente o consulte la información específica del país en www.nokia.com.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, E65, Navi y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation.
El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por
escrito de Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998-2006. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual
MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado.
No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA,
LLC. Visite http://www.mpegla.com.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN
LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA
EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones y productos concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos
idiomas.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden
solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15
de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que
reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia
puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
Número de modelo: Nokia E65-1.
9255212/Edición 1
Índice
Para su seguridad........................................................................6
Acerca de su dispositivo...........................................................................6
Servicios de red...........................................................................................7
Accesorios, baterías y cargadores.........................................................7
1. Conceptos básicos...................................................................8
Inserción de la tarjeta SIM y la batería................................................8
Inserción de la tarjeta de memoria......................................................9
Extracción de la tarjeta de memoria....................................................9
Carga de la batería..................................................................................10
Encendido del dispositivo.....................................................................10
Abrir el teclado.........................................................................................10
Teclas y piezas..........................................................................................11
Bloqueo del teclado................................................................................12
Conectores.................................................................................................12
Antena.........................................................................................................12
Control de volumen.................................................................................13
Acerca de la pantalla...............................................................................13
Indicadores de la pantalla....................................................................13
Ayuda y tutorial........................................................................................14
Ayuda del dispositivo..........................................................................14
Tutorial....................................................................................................14
Nokia PC Suite...........................................................................................14
Soporte e información de contacto de Nokia.................................14
2. Información básica del dispositivo.................................16
Tecla Menú y tecla de desplazamiento.............................................16
Funciones de la tapa...............................................................................16
Modos en espera......................................................................................16
Modo de espera activo........................................................................16
Modo en espera.....................................................................................16
Menú............................................................................................................17
Acciones comunes en varias aplicaciones.......................................17
Instalación de aplicaciones..................................................................18
Escribir texto.............................................................................................18
Introducción de texto tradicional...................................................18
Introducción de texto predictivo.....................................................18
Copiar texto en el portapapeles.......................................................18
Cambio del idioma de escritura..........................................................19
Control de volumen.................................................................................19
Modos..........................................................................................................19
Selección de señales de llamada.....................................................19
Cambio de los ajustes de equipamientos.....................................20
Temas..........................................................................................................20
Transferencia de contenido entre dispositivos..............................20
Transferencia de datos con Bluetooth o infrarrojos.................20
Sincronización de datos con otro dispositivo.............................21
Memoria......................................................................................................21
Memoria del dispositivo.....................................................................21
Memoria extraíble................................................................................21
Detalles de la memoria.......................................................................21
Tarjeta de memoria.............................................................................21
MicroSD.................................................................................................21
Uso de tarjetas de memoria..........................................................22
Formateo de tarjetas de memoria..............................................22
Seguridad de tarjetas de memoria..............................................22
Desbloqueo de tarjetas de memoria..........................................22
Download!..................................................................................................22
Selección de catálogos, carpetas y elementos............................22
Ajustes de Download!.........................................................................23
3. Teléfono...................................................................................24
Respuesta de llamadas..........................................................................24
Realización de llamadas........................................................................24
Marcación rápida.....................................................................................24
Teclas de voz empresariales................................................................25
Realización de multiconferencias...................................................25
Ajustes de multiconferencias...........................................................26
Ajustes del número de servicio de multiconferencia................26
Apertura del directorio de la guía...................................................27
Encendido y apagado del micrófono.............................................27
Acceso rápido a una aplicación seleccionada..............................27
Opciones durante llamadas..................................................................27
Desvío de llamadas.................................................................................27
Restricciones.............................................................................................28
Restricción Internet.............................................................................28
Cambio de la contraseña de restricción de llamadas...............28
Envío de tonos DTMF...............................................................................28
Llamadas de vídeo..................................................................................28
Llamadas de red.......................................................................................29
Definición de los ajustes de llamada de red................................29
Conexión al servicio de llamadas de red.......................................30
Conexión mediante un acceso directo...........................................30
Hacer llamadas de red........................................................................30
Ajustes de servicio................................................................................30
Seguridad del dispositivo ....................................................................31
Definición de ajustes de seguridad................................................31
Marcación fija.........................................................................................31
Buzón de voz.............................................................................................32
Registro.......................................................................................................32
Ajustes de Registro..............................................................................32
4. Aplicaciones de voz..............................................................33
Grabadora..................................................................................................33
Reproducción de grabaciones..........................................................33
Comandos de voz.....................................................................................33
Realización de llamadas.....................................................................33
Inicio de aplicaciones..........................................................................33
Cambio de modos.................................................................................33
Ajustes de comandos de voz............................................................34
Ayuda de voz.............................................................................................34
Oír sus mensajes......................................................................................34
Preparación del lector de mensajes...............................................34
Voz.............................................................................................................34
Propiedades de la voz......................................................................34
Gestión de voces................................................................................34
Pulsar para hablar...................................................................................35
Ajustes del usuario...........................................................................35
Ajustes de conexión.........................................................................35
Conexión al servicio Pulsar para hablar........................................35
Llamadas PPH........................................................................................35
Peticiones de devolución de llamada............................................36
Vista de contactos................................................................................36
Creación de un canal...........................................................................36
Registro de canales de PPH...............................................................36
Detalles de participantes...................................................................36
Unión a canales.....................................................................................36
Registro de Pulsar para hablar.........................................................36
Desconexión de Pulsar para hablar................................................37
5. Guía............................................................................................38
Gestión de grupos de contactos.........................................................38
Gestión de información predeterminada........................................38
Copia de contactos entre la SIM y la memoria del
dispositivo..................................................................................................39
Selección de señales de llamada para contactos..........................39
Tarjetas de visita......................................................................................39
6. Agenda.....................................................................................40
Creación de entradas de la agenda....................................................40
Tareas..........................................................................................................40
Ajustes de la Agenda..............................................................................40
Vistas de la Agenda.................................................................................41
Envío de entradas de la agenda..........................................................41
Adición de entradas recibidas a la agenda.....................................41
7. Reloj...........................................................................................42
Ajustes de reloj.........................................................................................42
Reloj mundial............................................................................................42
8. Mensajes..................................................................................43
Organización de mensajes....................................................................43
Búsqueda de mensajes..........................................................................43
Buzón de entrada....................................................................................43
Mis carpetas...............................................................................................43
Borradores de mensajes........................................................................44
Mensajes enviados..................................................................................44
Buzón de salida........................................................................................44
Informes de entrega...............................................................................44
Ajustes de centros de mensajes de texto........................................44
Mensajes de texto....................................................................................45
Escritura y envío de mensajes de texto.........................................45
Opciones de envío para mensajes de texto..............................45
Respuesta a mensajes de texto recibidos....................................45
Mensajes de texto en la tarjeta SIM................................................45
Mensajes con gráficos.........................................................................45
Reenvío de mensajes con gráficos..............................................46
Mensajes multimedia.............................................................................46
Creación y envío de mensajes multimedia..................................46
Creación de presentaciones..............................................................46
Recepción y respuesta a mensajes multimedia.........................47
Visualización de presentaciones.....................................................47
Visualización de objetos multimedia.............................................47
Visualización y guardado de archivos multimedia
adjuntos..................................................................................................48
Mensajes de correo electrónico...........................................................48
Configuración del correo electrónico con la guía del
buzón.......................................................................................................48
Conexión a buzones de correo.........................................................49
Visualización de correos electrónicos fuera de línea................49
Recepción y respuesta a correos electrónicos.............................49
Eliminación de mensajes...................................................................50
Carpetas de correo electrónico........................................................50
Escritura y envío de correos electrónicos.....................................50
Mensajería instantánea.........................................................................50
Conexión a servidores de MI.............................................................51
Búsqueda de usuarios de MI o grupos de MI...............................51
Conversaciones con un único usuario de MI................................51
Grupos de MI..........................................................................................51
Conversaciones de grupo................................................................52
Ajustes de grupos de MI..................................................................52
Derechos de edición de grupos....................................................52
Desautorización de grupos............................................................52
Contactos de MI.....................................................................................53
Contactos bloqueados.....................................................................53
Visualización de invitaciones............................................................53
Mensajería grabada.............................................................................53
Ajustes......................................................................................................53
Ajustes del servidor de MI..............................................................54
Mensajes especiales................................................................................54
Envío de comandos de servicio........................................................54
Información de célula (servicio de red).........................................54
Ajustes de mensajes...............................................................................55
Ajustes de mensajes de texto...........................................................55
Ajustes de mensajes multimedia....................................................55
Ajustes de cuentas de correo electrónico.....................................56
Ajustes del usuario...........................................................................56
Ajustes de recuperación..................................................................56
Ajustes de recuperación automática..........................................57
Ajustes de información de célula....................................................57
Otros ajustes..........................................................................................57
9. Oficina.......................................................................................58
Nokia Team suite.....................................................................................58
Edición de equipos...............................................................................58
Busc. disp....................................................................................................58
Quickoffice.................................................................................................59
Quickword...............................................................................................59
Quicksheet..............................................................................................59
Quickpoint..............................................................................................59
Gestor de archivos...................................................................................60
Gestión de archivos..............................................................................60
Búsqueda de archivos.........................................................................60
Notas............................................................................................................60
Calculad.......................................................................................................60
Conversor....................................................................................................61
Conversión de medidas......................................................................61
Establecimiento de la moneda base y el tipo de
cambio.....................................................................................................61
Impresión...................................................................................................61
Exportación de pantallas.......................................................................61
Visualización del contenido de la pantalla...................................62
10. Conectividad.........................................................................63
Puntos de acceso a Internet.................................................................63
Configuración de puntos de acceso a Internet para llamadas
de datos...................................................................................................63
Ajustes avanzados de puntos de acceso para llamadas de
datos.........................................................................................................63
Configuración de un punto de acceso a Internet para los
paquetes de datos (GPRS)..................................................................64
Ajustes avanzados de punto de acceso a Internet para
paquete de datos (GPRS)....................................................................64
Configuración de puntos de acceso a Internet para LAN
inalámbricas...........................................................................................64
Conexión mediante cable......................................................................65
Bluetooth....................................................................................................65
Utilización de la conectividad Bluetooth......................................65
Ajustes......................................................................................................65
Consejos de seguridad........................................................................66
Envío de datos.......................................................................................66
Indicadores de conectividad Bluetooth........................................66
Vinculación de dispositivos...............................................................66
Autorización de dispositivos.........................................................67
Recepción de datos..............................................................................67
Finalización de conexiones Bluetooth...........................................67
Perfil de acceso SIM.................................................................................67
Infrarrojos..................................................................................................67
Conexiones de datos...............................................................................68
Paquetes de datos................................................................................68
UMTS.........................................................................................................68
Gestor de conexiones.............................................................................68
Visualización y finalización de conexiones activas....................68
Módem........................................................................................................69
Virtual Private Networking (VPN) móvil ..........................................69
Gestión de Virtual Private Networking (VPN)..............................69
Gestión de directivas de Virtual Private Networking
(VPN).........................................................................................................69
Visualización del registro de Virtual Private Networking
(VPN).........................................................................................................70
Sincronización de datos........................................................................70
Creación de nuevos modos de sincronización............................70
Modos de sincronización....................................................................70
Ajustes de conexión de sincronización.........................................71
Definición de ajustes de sincronización de Guía........................71
Definición de ajustes de sincronización de Agenda..................71
Definición de ajustes de sincronización de Notas.....................71
Itinerancia de datos de correo electrónico.....................................72
Grupos de puntos de acceso.............................................................72
Configuración de los grupos de puntos de acceso para correo
y sincronización....................................................................................72
11. WLAN (Red inalámbrica de área local).........................73
Véase disponibilidad de LAN inalámbrica........................................73
Conexiones LAN inalámbricas..............................................................73
Modos de funcionamiento....................................................................73
Asistente WLAN........................................................................................73
Puntos de acceso LAN inalámbricos..................................................74
Configuración de un punto de acceso LAN inalámbrico
manualmente...........................................................................................74
Ajustes avanzados de puntos de acceso para la LAN
inalámbrica................................................................................................74
12. Web.........................................................................................76
Puntos de acceso.....................................................................................76
Navegación por la Web..........................................................................76
Favoritos.....................................................................................................76
Finalizar una conexión...........................................................................77
Borrado de la caché.............................................................................77
Informaciones sobre noticias y blogs...............................................77
Ajustes de Web.........................................................................................77
Servicios......................................................................................................77
13. Cámara...................................................................................79
Sacar fotos.................................................................................................79
Grabación de videoclips.........................................................................79
Inserción de fotos en mensajes..........................................................79
Inserción de vídeos en mensajes........................................................79
Ajustes.........................................................................................................79
Í n d i c e
14. Aplicaciones multimedia..................................................81
Galería.........................................................................................................81
Imágenes................................................................................................81
Gestión de archivos de imagen....................................................81
Organización de imágenes............................................................82
RealPlayer .................................................................................................82
Reproducción de videoclips y enlaces de transmisión.............82
Envío de archivos de audio y videoclips........................................82
Recepción de vídeos............................................................................82
Visualización de información sobre clips multimedia..............83
Ajustes......................................................................................................83
Ajustes de vídeo................................................................................83
Ajustes de conexión.........................................................................83
Ajustes de proxy................................................................................83
Ajustes de red.....................................................................................83
Ajustes de red avanzados...............................................................83
Reproductor de música..........................................................................84
Reproducción de música....................................................................84
Ajuste del volumen de la música.....................................................84
Listas de pistas......................................................................................84
Ecualizador.............................................................................................84
Reproductor Flash...................................................................................85
15. Ajustes....................................................................................86
Ajustes del teléfono................................................................................86
Ajustes de Generales...........................................................................86
Ajustes del modo de espera..............................................................86
Ajustes de pantalla...............................................................................86
Ajustes de llamada..................................................................................86
Ajustes de conexión................................................................................87
Puntos de acceso..................................................................................87
Grupos de puntos de acceso.............................................................87
Paquetes de datos................................................................................88
Ajustes de paquetes de datos.......................................................88
Ajustes de llamadas de red...............................................................88
Ajustes de SIP.........................................................................................88
Edición de perfiles de SIP................................................................88
Edición de servidores proxy de SIP..............................................88
Edición de servidores de registro.................................................89
Ajustes de llamada de datos.............................................................89
Virtual Private Networking (VPN)....................................................89
Puntos de acceso a Virtual Private Networking (VPN)..........89
Ajustes de punto de acceso de Virtual Private Networking
(VPN)......................................................................................................89
LAN inalámbrica....................................................................................89
Ajustes de WLAN avanzados..........................................................90
Ajustes de seguridad para puntos de acceso de LAN
inalámbrica.........................................................................................90
Configuraciones....................................................................................91
Ajustes de fecha y hora..........................................................................91
Ajustes de seguridad..............................................................................91
Ajustes de multiconferencias...............................................................91
Ajustes de red...........................................................................................91
Ajustes de accesorios..............................................................................92
Ajustes de DTS.......................................................................................92
Ajustes del kit de coche......................................................................92
16. Herramientas.......................................................................93
Posicionamiento......................................................................................93
Navegador..................................................................................................93
Vista de navegación.............................................................................93
Vista Posición.........................................................................................94
Vista del contador................................................................................94
Gestión de ubicaciones.......................................................................94
Ajustes del navegador........................................................................94
Marcas.........................................................................................................94
Categorías de marcas..........................................................................95
Edición de categorías de marcas..................................................95
Edición de marcas................................................................................95
Recepción de marcas...........................................................................95
Asistente de ajustes................................................................................95
Gestor de aplicaciones...........................................................................96
Instalación de aplicaciones y software.........................................96
Visualización y eliminación de software......................................96
Visualización del registro de instalación......................................96
Ajustes......................................................................................................96
Especificación de los ajustes de seguridad de aplicaciones
Java...........................................................................................................97
Gestor de certificados.........................................................................97
Gestión de certificados personales..............................................97
Gestión de certificados de autoridad..........................................97
Detalles de los certificados.............................................................98
Ajustes de seguridad de certificados..........................................98
17. Gestión de dispositivos.....................................................99
Ajustes del perfil de servidor...............................................................99
Servicio de red de configuración remota.........................................99
Ajustes de configuración remota....................................................99
Creación de perfiles de configuración...........................................99
18. Accesos directos................................................................100
Información sobre la batería...............................................102
Normas de autenticación para baterías Nokia..............103
Autenticidad del holograma..............................................................103
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?....................................103
Cuidado y mantenimiento....................................................104
Información de seguridad adicional.................................105
Niños.........................................................................................................105
Entorno operativo.................................................................................105
Aparatos médicos..................................................................................105
Marcapasos..........................................................................................105
Aparatos de audición........................................................................105
Vehículos..................................................................................................105
Entornos potencialmente explosivos.............................................105
Llamadas de emergencia....................................................................106
CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN
(SAR)..........................................................................................................106
Índice alfabético......................................................................107
Í n d i c e
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera
norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en
los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el dispositivo en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es
necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS
Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de
seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas
veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver al modo de espera. Marque el número de emergencia y luego pulse la tecla
de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para la red EGSM 850/900/1800/1900, UMTS2100. Póngase en contacto
con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos
de las demás personas, incluidos los copyrights.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los
tonos de llamada) y demás contenidos.
Su dispositivo admite conexiones a Internet y demás métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores, su dispositivo puede
estar expuesto a virus, aplicaciones y mensajes dañinos, y demás contenido perjudicial. Extreme la precaución al abrir mensajes,
aceptar solicitudes de conectividad o descargar contenido, y acepte únicamente las instalaciones que procedan de fuentes de
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 6
confianza. Para aumentar la seguridad de su dispositivo, estudie la posibilidad de instalar un software antivirus que disponga de un
servicio de actualizaciones periódicas, así como el uso de una aplicación cortafuegos.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde
el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003). No
todos los formatos de archivo se pueden ver o modificar.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas funciones requieren funciones
de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes. En algunas redes puede que necesite llegar a algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede facilitarle instrucciones e indicarle qué
cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo,
algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese
caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener una configuración especial como, por
ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo como
el correo electrónico, navegación, mensajes multimedia y descarga de contenidos, requieren que la red admita dichas tecnologías.
Accesorios, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para
utilizarlo con energía suministrada por los cargadores AC-3, AC-4 y AC-5 y de ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, LCH-12 y AC-1 cuando se utiliza
con el adaptador CA-44.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de
cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación
de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
P a r a s u s e g u r i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 7
1. Conceptos básicos
Nota: Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o
activadas en su dispositivo. En este caso, no aparecerán en el menú del dispositivo. El dispositivo también puede
haberse configurado especialmente para su proveedor de servicios de red. Esta configuración puede incluir cambios
en los nombres de los menús, en el orden en que aparecen y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Número de modelo: Nokia E65-1.
En lo sucesivo, denominado Nokia E65.
Inserción de la tarjeta SIM y la batería
Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el
distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio u otro distribuidor.
1. Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Con la parte posterior del dispositivo orientada hacia usted, pulse el botón de apertura (1) y deslice la carcasa en dirección
de la flecha (2).
2. Si la batería está insertada, levántela en la dirección de la flecha para sacarla.
3. Inserte la tarjeta SIM de lado en la ranura de la tarjeta SIM. Asegúrese de que la zona de contacto de la tarjeta esté orientada
hacia los conectores del dispositivo y que el extremo biselado esté orientado hacia la parte inferior del dispositivo.
4. Inserte la batería.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 8
5. Vuelva a colocar la carcasa trasera.
Puede que en lugar de una tarjeta SIM tenga una tarjeta USIM, que es una versión mejorada de la tarjeta SIM compatible con
los teléfonos UMTS (servicio de red). Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Inserción de la tarjeta de memoria
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del
sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Utilice una tarjeta de memoria para ahorrar memoria en el dispositivo. También puede hacer copias de seguridad de la
información del dispositivo en la tarjeta de memoria. Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Puede que el paquete de venta de su dispositivo no incluya una tarjeta de memoria. Las tarjetas de memoria están disponibles
como equipamiento por separado.
Véase "Memoria", p. 21.
1. Retire la carcasa trasera.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Asegúrese de que la zona de contacto de la tarjeta esté orientada hacia la carcasa
frontal del dispositivo.
3. Introduzca la tarjeta en el interior. Oirá un clic cuando la tarjeta encaje en su sitio.
4. Vuelva a colocar la carcasa de la batería.
Extracción de la tarjeta de memoria
1. Pulse la tecla de encendido y seleccione Extraer tarj. mem..
2. Retire la carcasa trasera.
3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para sacarla de la ranura de la tarjeta de memoria.
4. Vuelva a colocar la carcasa de la batería.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 9
Carga de la batería
1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente.
2. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería se ha agotado totalmente, puede pasar un rato antes de que el
indicador de carga empiece a moverse.
3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la toma de corriente.
Encendido del dispositivo
1. Mantenga pulsada la tecla de encendido.
2. Si el dispositivo le solicita el código PIN (o el código UPIN si dispone de una tarjeta USIM), el código de bloqueo o un código
de seguridad, introdúzcalo y seleccione Aceptar.
3. Cuando encienda el dispositivo por primera vez, le pedirá la hora y fecha actuales, y la ciudad en la que está ubicado. Para
cambiar la hora de a.m. a p.m., desplácese hacia abajo. Para buscar su ciudad, introduzca las primeras letras del nombre de
la ciudad. Tenga en cuenta que es importante seleccionar la ciudad correcta, porque las entradas de agenda planificadas
pueden cambiar si posteriormente cambia la ciudad y la nueva ciudad está en una franja horaria diferente.
4. El dispositivo abrirá un tutorial con información útil sobre el dispositivo que le ayudará a aprender a usarlo. Si desea salir
del tutorial, seleccione Salir.
Sugerencia: Cuando encienda el dispositivo, es posible que éste reconozca el proveedor de la tarjeta SIM y configure
los ajustes adecuados de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS de forma automática. En caso contrario,
póngase en contacto con su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes correctos o utilice la
aplicación Asistente de ajustes.
Se puede emplear el dispositivo sin las funciones telefónicas dependientes de la red si no se ha insertado una tarjeta SIM o si
se ha seleccionado el modo Fuera de línea.
Abrir el teclado
Para abrir el teclado completo, deslice el dispositivo en la dirección de la flecha.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 10
Teclas y piezas
1 — Tecla de encendido. Pulse la tecla de encendido brevemente para alternar entre los modos. Manténgala pulsada para
encender y apagar el dispositivo.
2 — Sensor de luz
3 — Pantalla
4 — Tecla de selección derecha. Pulse la tecla de selección derecha para ejecutar la función que aparece justo encima en la
pantalla.
5 — Tecla de contactos. Para acceder a la Guía desde cualquier aplicación, pulse la tecla de contactos.
6 — Tecla de silencio. Pulse la tecla de silencio para apagar el micrófono durante una llamada activa. Vuelva a pulsar esta tecla
para encenderlo.
7 — Tecla de finalización de llamada. Pulse esta tecla para rechazar una llamada, finalizar las llamadas activas, retener una
llamada, cerrar aplicaciones y, si la mantiene pulsada un tiempo prolongado, para finalizar las conexiones de datos (GPRS,
llamada de datos).
8 — Tecla de borrado
9 — Tecla #. Pulse esta tecla durante unos segundos para alternar entre el modo Silencio y el modo Normal.
10 — Puerto de infrarrojos
11 — Conector Pop-Port™
12 — Micrófono
13 — Conector del cargador de la batería
14 — Tecla de menú. Pulse la tecla de menú para acceder a las aplicaciones instaladas en su dispositivo. Manténgala pulsada
para alternar entre las aplicaciones abiertas.
15 — Tecla de llamada. Pulse la tecla de llamada para responder o hacer una llamada. En el modo de espera, pulse la tecla de
llamada para acceder al Registro.
16 — Tecla propia. La tecla propia le permite abrir cualquier aplicación. Para seleccionar la aplicación que desea abrir con la
tecla propia, seleccione Menú > Herrams. > Tecla propia.
17 — Tecla de multiconferencia. Pulse la tecla de multiconferencia para definir los ajustes de multiconferencias, iniciar una
multiconferencia nueva, añadir participantes a una llamada activa o unir dos llamadas activas en una multiconferencia.
18 — Tecla de selección izquierda. Pulse la tecla de selección izquierda para ejecutar la función que aparece justo encima en la
pantalla.
19 — Tecla de desplazamiento Navi™ (de aquí en adelante la tecla de desplazamiento). Pulse la tecla de desplazamiento para
acceder a una opción seleccionada o para moverse por la pantalla.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 11
1 — Altavoz integrado
2 — Tecla de voz. Pulse la tecla de voz para abrir Grabadora. Mantenga pulsada la tecla de voz para usar los comandos de voz.
Véase "Comandos de voz", p. 33.
3 — Tecla de edición. Pulse la tecla de edición para abrir una lista de comandos para la edición de texto.
4 — Teclas de volumen. Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen.
Para encontrar la etiqueta, extraiga la cubierta de la batería y la batería.
Bloqueo del teclado
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Bloquee el teclado para evitar que las teclas se pulsen accidentalmente.
Para bloquear el teclado en modo de espera, cierre la tapa y seleccione cuando se muestre ¿Bloquear el teclado?. Para bloquear
el teclado cuando la tapa está cerrada, pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione Bloquear el teclado. Para desbloquear
el teclado, abra la tapa o pulse la tecla de selección izquierda y *.
Sugerencia: Para bloquear el teclado en el Menú o en una aplicación abierta, pulse brevemente la tecla de encendido
y seleccione Bloquear el teclado. Para desbloquear, abra la tapa o pulse la tecla de selección izquierda y *.
Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo. También puede bloquear el dispositivo en el modo de espera utilizando su código de bloqueo. Pulse la tecla de
encendido, seleccione Bloquear el teléfono e introduzca su código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado es 12345.
Para desbloquear el dispositivo, pulse la tecla de selección izquierda, introduzca el código de bloqueo y pulse la tecla de
desplazamiento.
Conectores
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice
los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Conector Pop-Port para el ML portátil y otros
accesorios
Conector del cargador de la batería
Antena
Su dispositivo tiene antenas internas.
Nota: Al igual que con cualquier otro dispositivo de transmisión por radio, no toque una antena si no es necesario
cuando ésta se esté utilizando. Por ejemplo, evite tocar la antena de la red celular durante una llamada de teléfono.
El contacto con una antena de recepción o transmisión afecta a la calidad de la comunicación por radio, puede hacer
que el dispositivo funcione a una potencia superior a la necesaria y puede acortar la duración de la batería.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 12
Las imágenes muestran el uso habitual del dispositivo en el oído para llamadas de voz.
Control de volumen
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para ajustar el volumen en el transcurso de una llamada, pulse las teclas de volumen.
Para ajustar el volumen cuando utilice el altavoz, pulse las teclas de volumen.
Acerca de la pantalla
Es posible que aparezcan algunos puntos negros, incoloros o brillantes en la pantalla. Es una de las características de este tipo
de pantalla. Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntos que permanecen siempre activados o desactivados. Es normal,
no se debe a ningún defecto.
Indicadores de la pantalla
El dispositivo se está utilizando en una red GSM. La barra que figura junto al icono indica la intensidad de señal que posee
la red en el lugar donde se encuentra. Cuanto más alta sea la barra, mayor intensidad tendrá la señal.
El dispositivo se está utilizando en una red UMTS (servicio de red). La barra que figura junto al icono indica la intensidad de
señal que posee la red en el lugar donde se encuentra. Cuanto más alta sea la barra, mayor intensidad tendrá la señal.
El nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra, mayor será la carga de la batería.
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta Buzón entrada de la opción Mensajes.
Ha recibido un nuevo mensaje de correo electrónico en el buzón remoto.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
El dispositivo está bloqueado.
Tiene una o varias llamadas perdidas.
Hay una alarma activa.
Ha seleccionado el modo de silencio y el dispositivo no emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada entrante o un
mensaje.
Bluetooth está activo.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el indicador parpadea, el dispositivo intenta conectarse a otro dispositivo o se
ha perdido la conexión.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS en espera.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS disponible.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 13
Hay una conexión EGPRS activa.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS en espera.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS en espera.
Ha ajustado el dispositivo para que rastree redes inalámbricas LAN y una está disponible.
Una conexión inalámbrica LAN está activa en una red que carece de encriptación.
Una conexión inalámbrica LAN está activa en una red que dispone de encriptación.
El dispositivo está registrado con un servidor SIP y puede hacer llamadas de red.
El dispositivo está conectado a un PC mediante un cable de datos USB.
Hay activa una llamada de datos.
y Indica la línea de teléfono seleccionada en caso de que se hayan suscrito a dos líneas de teléfono (servicio de red).
Todas las llamadas se desvían a otro número.
Hay un kit ML portátil conectado al dispositivo.
Se ha perdido la conexión mediante Bluetooth con un kit manos libres.
Hay un kit manos libres para coche conectado al dispositivo.
Hay un adaptador de audífono conectado al dispositivo.
DTS está conectado al dispositivo
El dispositivo está realizando una sincronización.
Hay una conexión pulsar para hablar en curso.
, , Indicadores del modo de carácter seleccionado.
Ayuda y tutorial
Puede encontrar respuestas a sus preguntas mientras utiliza el dispositivo, aunque no disponga de una guía de usuario en ese
momento, ya que el dispositivo incorpora una ayuda específica de una tarea y un tutorial.
Sugerencia: Ayuda específica de una tarea significa que puede acceder a las instrucciones desde las listas Opciones.
Ayuda del dispositivo
Para leer las instrucciones de la vista actual de la aplicación abierta, seleccione Opciones > Ayuda.
Sugerencia: También puede seleccionar Menú > Ayuda > Ayuda para navegar por los temas de ayuda y realizar
búsquedas.
En Ayuda, puede seleccionar las categorías acerca de las que desea ver instrucciones. Desplácese a una categoría, como Mensajes,
y pulse la tecla de desplazamiento para ver las instrucciones (temas de ayuda) disponibles. Al mismo tiempo que lee el tema,
desplácese a la izquierda o a la derecha para ver los demás temas de dicha categoría.
Mientras lee las instrucciones, mantenga pulsada la tecla Menú para pasar de la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo
plano.
Tutorial
El tutorial proporciona información sobre el dispositivo y le enseña cómo usarlo.
Para acceder al tutorial en el menú, seleccione Menú > Ayuda > Tutorial y abra la sección que desee ver.
Nokia PC Suite
Puede instalar Nokia PC Suite desde el CD-ROM o desde la Web. Nokia PC Suite sólo puede utilizarse con Windows 2000 y Windows
XP. Con Nokia PC Suite podrá realizar copias de seguridad, sincronizar el dispositivo con un ordenador compatible, trasladar
archivos entre el dispositivo y un ordenador compatible o utilizar el dispositivo como módem.
Soporte e información de contacto de Nokia
Visite www.nokia.com/support o el sitio Web de Nokia de su país para obtener la última versión de esta guía, información
adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 14
En el sitio Web, puede obtener información sobre el uso de productos y servicios Nokia. Si necesita ponerse en contacto con el
servicio de atención al cliente, visite la página www.nokia.com/customerservice, en la que encontrará una lista de centros locales
de contacto Nokia.
Para el servicio de mantenimiento, visite la página www.nokia.com/repair, en la que encontrará el centro de servicio Nokia más
próximo a usted.
C o n c e p t o s b á s i c o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 15
2. Información básica del dispositivo
Tecla Menú y tecla de desplazamiento
Para acceder a las aplicaciones del dispositivo, pulse la tecla Menú en los modos de espera. Para volver al Menú desde una
aplicación dejando la aplicación abierta en segundo plano, pulse la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú para ver una
lista de las aplicaciones activas y moverse entre ellas. La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de
alimentación de la batería y acorta su duración.
En esta Guía de usuario, cuando aparece "seleccione Menú" se refiere a pulsar la tecla Menú.
Utilice la tecla de desplazamiento para desplazarse y hacer selecciones. Con la tecla de desplazamiento, puede desplazarse hacia
arriba, abajo, la izquierda y la derecha en el Menú o en diferentes aplicaciones o listas. También puede pulsar la tecla de
desplazamiento para abrir aplicaciones, archivos o editar ajustes.
Funciones de la tapa
El dispositivo dispone de una tapa que se puede utilizar de dos formas: para bloquear y desbloquear las teclas y gestionar las
llamadas.
Para bloquear las teclas con la tapa, ciérrela y seleccione cuando se muestre ¿Bloquear el teclado?. Para desbloquear, abra la
tapa.
Para responder a una llamada entrante con la tapa, ábrala. Para finalizar la llamada, ciérrela. Si desea cerrar la tapa durante una
llamada pero no desea que ésta finalice, pulse la tecla de selección izquierda y cierre la tapa transcurridos unos segundos.
Para rechazar una llamada entrante, ciérrela. Si está activada la función Llamada en espera y tiene una llamada activa y una
llamada entrante, no se rechazará una llamada entrante cerrando la tapa.
Para cancelar un intento de llamada, cierre la tapa.
Si cierra la tapa, las llamadas de datos, llamadas de fax o conexiones por infrarrojos o Bluetooth no se verán afectadas.
Modos en espera
El dispositivo tiene dos modos en espera diferentes: modo en espera activo y modo en espera.
Modo de espera activo
El dispositivo está en el modo de espera cuando ha encendido el dispositivo y está listo para su uso, pero no ha introducido
ningún carácter o realizado ninguna selección. En el modo de espera activo puede ver las distintas funciones que ofrece su
proveedor de servicios y el operador de red, diferentes indicadores como alarmas y aplicaciones a las que desee acceder de
forma rápida.
Para seleccionar las aplicaciones a las que desea acceder desde el modo en espera activo, seleccione
Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera > Aplics. espera activo. Desplácese a los
distintos ajustes de acceso directo y pulse la tecla de desplazamiento. Desplácese a la aplicación deseada
y pulse la tecla de desplazamiento.
Para seleccionar los complementos que se muestran en el modo de espera activo, seleccione Menú >
Herrams. > Ajustes > Teléfono > Compl. espera act.. Incluso cuando desactive las notificaciones en
espera activa para llamadas perdidas y mensajes, la notificación predeterminada seguirá mostrándolas.
Los complementos disponibles pueden variar.
Para utilizar el modo de espera básico, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en
espera > En espera activo > Desactivado.
Sugerencia: También podrá ver los mensajes incluidos en la carpeta de mensajes, como el buzón de entrada o el buzón
en el modo de espera activo. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera y las carpetas del
Buzón de espera activo.
Modo en espera
Con el modo de espera, podrá ver información de distinto tipo, como el proveedor de servicios, la hora y varios indicadores,
como los indicadores de alarmas. Estos accesos directos de la tecla de desplazamiento no suelen estar disponibles en el modo
de espera activo, ya que en ese modo la tecla de desplazamiento se utiliza para desplazarse.
Accesos directos con el modo de espera
Para visualizar los números marcados más recientemente, pulse la tecla de llamada. Desplácese a un número o nombre y vuelva
a pulsar la tecla de llamada para llamar al número.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsado 1.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 16
Para ver la información de la agenda, desplácese a la derecha.
Para escribir y enviar mensajes de texto, desplácese a la izquierda.
Para cambiar el modo, pulse la tecla de encendido brevemente, desplácese al modo deseado y pulse la tecla de desplazamiento
para activar ese modo.
Para abrir Servicios y conectarse a Internet, mantenga pulsado 0.
Para modificar estos accesos directos, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera.
Menú
El Menú es un punto de partida desde el que se pueden abrir todas las aplicaciones del dispositivo o de la tarjeta de memoria.
El Menú contiene aplicaciones y carpetas, que son grupos de aplicaciones similares. Utilice la tecla de desplazamiento para
desplazarse hacia arriba y abajo de la pantalla.
Las aplicaciones que instale se guardan de forma predeterminada en la carpeta Instalacs..
Para abrir una aplicación, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para ver las aplicaciones en una lista, seleccione Opciones > Cambiar de vista > Lista. Para volver a la vista de cuadrícula,
seleccione Opciones > Cambiar de vista > Cuadrícula.
Si desea ver el consumo de memoria de las distintas aplicaciones y datos almacenados en la tarjeta de memoria o en el
dispositivo, o bien desea comprobar la cantidad de memoria libre, seleccione Opciones > Detalles de memoria y la memoria.
Para reorganizar una carpeta, vaya a la aplicación que desee mover y seleccione Opciones > Mover. Aparecerá una marca de
selección junto a la aplicación. Desplácese a una nueva ubicación y seleccione Aceptar.
Para mover una aplicación a una carpeta diferente, desplácese a la aplicación que desea mover y seleccione Opciones > Mover
a carpeta, la nueva carpeta y Aceptar.
Para descargar aplicaciones de la Web, seleccione Opciones > Descargas aplicacs..
Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones > Carpeta nueva. No se pueden crear carpetas dentro de las carpetas.
Para cambiar el nombre de una carpeta nueva, seleccione Opciones > Renombrar.
Sugerencia: Para alternar entre varias aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla Menú. Se abrirá la ventana de
alternancia entre aplicaciones con las aplicaciones abiertas. Vaya a una aplicación y pulse la tecla de desplazamiento
para cambiar a dicha aplicación.
Acciones comunes en varias aplicaciones
Puede encontrar las siguientes acciones en varias aplicaciones:
Para cambiar de modo o apagar o bloquear el dispositivo, pulse brevemente la tecla de encendido.
Para guardar un archivo, seleccione Opciones > Guardar. Existen distintas opciones de almacenamiento en función de la
aplicación que utilice.
Para enviar un archivo, seleccione Opciones > Enviar. Puede enviar un archivo en un correo electrónico o mensaje multimedia,
mediante infrarrojos o conectividad Bluetooth.
Para imprimir en una impresora compatible, seleccione Opciones > Opciones impr. > Imprimir. Puede obtener la vista previa
de los elementos que quiere imprimir o editar el modo en que se muestran las páginas impresas. Para poder imprimir, debe
definir una impresora compatible en el dispositivo.
Véase "Impresión", p. 61.
Para copiar, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione el texto con la tecla de desplazamiento. Mantenga pulsada la
tecla de edición y seleccione Copiar. Para pegar, vaya al lugar donde desee pegar el texto, mantenga pulsada la tecla de edición
y seleccione Pegar. Este método puede no funcionar en aplicaciones como Documentos que tienen sus propios comandos de
copiado y pegado.
Para borrar un archivo, pulse la tecla de borrado o seleccione Opciones > Borrar.
Para seleccionar elementos diferentes como mensajes, archivos o contactos, desplácese hacia arriba, abajo, izquierda o derecha
para resaltar el elemento que desee seleccionar. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar para seleccionar un
elemento u Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar todo para seleccionar todos los elementos.
Sugerencia: Para seleccionar prácticamente todos los elementos, seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar
todo, a continuación, los elementos que no desee y Opciones > Marcar/Anul. marcar > Anular marcar.
Para seleccionar un objeto (por ejemplo, un archivo adjunto en un documento), vaya al objeto para que aparezcan marcadores
cuadrados a ambos lados del objeto.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 17
Instalación de aplicaciones
Puede utilizar el programa Nokia PC Suite para instalar aplicaciones. Nokia PC Suite transfiere el archivo de instalación al
dispositivo y la instalación se inicia de forma automática. Asimismo, puede descargarse un archivo de instalación de la Web, en
cuyo caso la instalación se iniciará automáticamente. Si la instalación no se inicia automáticamente, localice y seleccione el
archivo de instalación en el dispositivo y pulse la tecla de desplazamiento.
Escribir texto
Introducción de texto tradicional
aparece en la parte superior derecha de la pantalla cuando se escribe texto utilizando la introducción de texto tradicional.
y indican la selección de mayúsculas o minúsculas. indica que la primera letra de la frase se escribirá en mayúsculas
y que el resto de letras se escribirá automáticamente en minúsculas. indica el modo numérico.
Pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. En cada tecla numérica hay más
caracteres disponibles que los que aparecen impresos en ella.
Para insertar un número, mantenga pulsada la tecla numérica.
Para alternar entre el modo numérico y el modo alfabético, mantenga pulsada #.
Si la letra siguiente se encuentra en la misma tecla que la letra que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor
y, a continuación, introduzca la letra.
Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado. Mantenga pulsada la tecla de borrado cuando desee borrar varios caracteres.
Para acceder a los signos de puntuación más frecuentes, pulse la tecla 1. Pulse 1 varias veces hasta llegar al signo de puntuación
que necesita. Pulse * para abrir una lista de caracteres especiales. Use la tecla de desplazamiento para desplazarse por la lista
y seleccionar un carácter.
Para insertar un espacio, pulse 0. Para colocar el cursor en la línea siguiente, pulse 0 tres veces.
Para alternar entre las distintas combinaciones de mayúsculas y minúsculas, pulse #.
Introducción de texto predictivo
1. Para activar la introducción de texto predictivo, pulse la tecla de edición y seleccione Activar texto predictivo. Esta acción
activa la introducción de texto predictivo en todos los editores del dispositivo. El indicador aparece en la parte superior
derecha de la pantalla cuando se escribe texto utilizando la introducción de texto predictivo.
2. Para escribir una palabra, pulse los números del 2 al 9. Pulse una sola vez cada tecla para una letra.
3. Cuando haya terminado de escribir la palabra y sea correcta, confírmela, desplácese a la derecha o pulse 0 para añadir un
espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces para ver una por una las palabras coincidentes que ha encontrado el
diccionario.
Si se muestra el carácter ? después de la palabra, significa que la palabra que ha escrito no figura en el diccionario. Para
añadir una palabra al diccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra (hasta 32 letras) usando la introducción de texto
tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se añadirá al diccionario. Cuando el diccionario esté lleno, las palabras nuevas
sustituirán progresivamente a las palabras más antiguas.
4. Empiece a escribir la siguiente palabra.
Sugerencia: Para activar y desactivar la introducción de texto predictivo, pulse # dos veces rápidamente.
Escriba la primera mitad de la palabra compuesta y, para confirmarla, desplácese a la derecha. Escriba la segunda parte de la
palabra compuesta. Para completar la palabra, pulse 0 para añadir un espacio.
Para desactivar la introducción de texto predictivo en todos los editores del dispositivo, pulse la tecla de edición y
seleccioneTexto predictivo > Desactivar.
Copiar texto en el portapapeles
1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla de edición. Al mismo tiempo, desplácese en la dirección
apropiada para resaltar la palabra, frase o línea de texto que desea copiar. A medida que avance la selección, el texto se
resaltará.
2. Para copiar el texto en el portapapeles, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione Copiar. Para insertarlo en un
documento, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione Pegar.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 18
Cambio del idioma de escritura
Cuando escriba texto, puede cambiar el idioma de escritura. Por ejemplo, si pulsa la tecla 6 repetidamente para utilizar un
carácter concreto, al cambiar el idioma de escritura tendrá acceso a caracteres diferentes en un orden distinto.
Si escribe texto utilizando un alfabeto no latino y desea escribir caracteres latinos; por ejemplo correos electrónicos o direcciones
de Internet, deberá cambiar el idioma de escritura. Para cambiar el idioma de escritura, pulse la tecla de edición, seleccione
Idioma de escritura y un idioma de escritura que utilice caracteres latinos.
Control de volumen
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para ajustar el volumen en el transcurso de una llamada, pulse las teclas de volumen.
Para ajustar el volumen cuando utilice el altavoz, pulse las teclas de volumen.
Modos
Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco
utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia
oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando
los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.
Seleccione Menú > Herramientas > Modos.
Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos eventos,
entornos o grupos de llamantes.
Para personalizar un modo, vaya al modo deseado en la lista y seleccione Opciones > Personalizar.
Defina los ajustes siguientes:
Señal de llamada — Seleccione una señal de llamada en la lista o seleccione Descargas tonos para abrir una carpeta de
favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos utilizando el navegador. Para escuchar el tono seleccionado,
seleccione Reproducir. Si utiliza dos líneas de teléfono alternativas, puede especificar una señal de llamada para cada línea.
Señal videollamada — Seleccione un tono de llamada para las llamadas de vídeo.
Decir nombre llaman. — Active la función de señal de llamada de Leer en voz alta. Cuando alguien de la lista de contactos le
llame, el dispositivo emitirá una señal de llamada que es una combinación del nombre hablado del contacto y de la señal de
llamada seleccionada.
Tipo de señal — Seleccione el tipo de señal de llamada.
Volumen de señal — Seleccione el nivel de volumen de la señal de llamada.
Tono aviso mensaje — Seleccione un tono para mensajes de texto recibidos.
Tono aviso de correo — Seleccione un tono para mensajes de correo electrónicos recibidos.
Aviso por vibración — Seleccione si desea que el dispositivo vibre cuando reciba una llamada.
Tonos del teclado — Ajuste el nivel de volumen de los tonos del teclado del dispositivo.
Tonos de aviso — Active o desactive los tonos de aviso.
Aviso para — Puede configurar el dispositivo para que suene únicamente cuando llamen números de teléfono de un grupo
de contactos seleccionado. Las llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un aviso silencioso.
Nombre del modo — Puede asignar un nombre a un nuevo modo o cambiar el nombre de un modo existente. No se puede
cambiar el nombre de los modos Normal y Fuera de línea.
El modo Fuera de línea impide al dispositivo que se encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice Bluetooh;
también cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando se selecciona el modo.
Para cambiar un modo, desplácese al perfil deseado de la lista y seleccione Opciones > Activar.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear nuevo y defina los ajustes.
Selección de señales de llamada
Para establecer una señal de llamada, vaya a un modo y seleccione Opciones > Personalizar > Señal de llamada. Seleccione
una señal de llamada en la lista o seleccione Descargas tonos para abrir una carpeta de favoritos con una lista de favoritos para
descargar tonos utilizando el navegador. Los tonos descargados se guardan en la Galería.
Para reproducir una señal de llamada sólo para un grupo de contactos seleccionado, vaya a un modo, seleccione Opciones >
Personalizar > Aviso para y seleccione el grupo deseado. Las llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un
aviso silencioso.
Para buscar un tono de mensaje, vaya a un modo y seleccione Opciones > Personalizar > Tono aviso mensaje.
Para escuchar el tono seleccionado, seleccione el tono en la lista y espere a que se reproduzca el tono.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 19
Cambio de los ajustes de equipamientos
Vaya a un equipamiento y seleccione Opciones > Abrir.
Cambie el modo predeterminado para el equipamiento.
Para cambiar los ajustes de equipamientos, seleccione un equipamiento y Opciones > Abrir.
Temas
Seleccione Menú > Herramientas > Temas.
Con Temas, puede cambiar el aspecto de la pantalla del dispositivo. Por ejemplo, puede cambiar la imagen de fondo y los colores
de la pantalla.
Para cambiar el aspecto de la pantalla, resalte el tema que desea utilizar y seleccione Opciones > Aplicar.
Para editar un tema, resalte el tema que desea editar y seleccione Opciones > Editar. Seleccione Papel tapiz para cambiar la
imagen de fondo en los modos en espera, o Ahorro de energía para utilizar un texto como modo de ahorro de energía, o bien
la fecha y la hora, para que aparezca en la pantalla cuando no se haya pulsado ninguna tecla durante cierto tiempo.
Para descargar temas, tiene que establecer una conexión de red que le permita descargar temas desde fuentes de Internet
compatibles con su dispositivo.
Para descargar un tema, seleccione Descargas temas. Introduzca el enlace desde el que desea descargar el tema. Cuando se
haya descargado el tema, podrá previsualizarlo, activarlo o modificarlo.
Para obtener una vista previa de un tema, resalte el tema cuya vista previa desea visualizar y seleccione Opciones > Vista
previa. Para comenzar a utilizar el tema nuevo, seleccione Aplicar.
Transferencia de contenido entre dispositivos
Puede transferir contenido, como contactos, de un dispositivo Nokia compatible al Nokia E65 mediante conectividad Bluetooth
o infrarrojos. El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo de dispositivo. Si el otro dispositivo admite
sincronización, puede también sincronizar datos entre éste y el Nokia E65.
Transferencia de datos con Bluetooth o infrarrojos
Sugerencia: Si transfiere datos desde el dispositivo anterior, el dispositivo puede solicitar que inserte la tarjeta SIM. El
Nokia E65 no necesita una tarjeta SIM a la hora de transferir datos.
Para iniciar la transferencia de datos desde un dispositivo compatible, seleccione Menú > Herrams. > Transfer. > Transferir
datos.
Conectividad Bluetooth
1. En la vista de información, seleccione Continuar.
2. Seleccione Vía Bluetooth. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionada.
3. Active Bluetooth en el otro dispositivo y seleccione Continuar en el Nokia E65 para iniciar la búsqueda de dispositivos con la
conectividad Bluetooth activa.
4. Seleccione Parar en el Nokia E65 cuando haya encontrado el otro dispositivo.
5. Seleccione el otro dispositivo en la lista. Se le solicitará que introduzca una clave de acceso (de 1 a 16 dígitos) en el Nokia
E65. La clave de acceso se utiliza sólo una vez para confirmar esta conexión.
6. Introduzca el código en el Nokia E65 y seleccione Aceptar. Introduzca la clave de acceso en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos quedarán vinculados. Véase "Vinculación de dispositivos", p. 66.
En algunos modelos de dispositivo, la aplicación Transferir datos se envía al otro dispositivo como mensaje. Para instalar la
aplicación Transferir datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. En el Nokia E65, seleccione el contenido que desee transferir desde el otro dispositivo y pulse Aceptar.
Conectividad por infrarrojos
1. En la vista de información, seleccione Continuar.
2. Seleccione Vía infrarrojos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionada.
3. Conecte los dos dispositivos. Véase "Infrarrojos", p. 67.
4. En el Nokia E65, seleccione el contenido que desee transferir desde el otro dispositivo y pulse Aceptar.
El contenido se copia desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente del dispositivo. La duración de la
copia depende de la cantidad de datos que se desea transferir. Puede también cancelar el proceso y continuar en otro momento.
Los pasos necesarios para transferir datos puede variar en función del dispositivo y de si se ha interrumpido la transferencia de
datos. Los elementos que pueden transferirse varían en función del otro dispositivo.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 20
Sincronización de datos con otro dispositivo
Si ha transferido anteriormente datos al Nokia E65 y el otro dispositivo admite la sincronización, puede usar la opción
Transfer. para mantener los datos de ambos dispositivos actualizados.
1. Seleccione Teléfonos, y pulse la tecla de desplazamiento.
2. Desplácese al dispositivo desde el que ha transferido los datos y pulse la tecla de desplazamiento.
3. Seleccione Sincronizar, y pulse la tecla de desplazamiento. Los dispositivos inician la sincronización con el mismo tipo de
conexión que seleccionó la primera vez que transfirió los datos. Sólo se sincronizan los datos que seleccionó para la primera
transferencia de datos.
Para modificar los ajustes de transferencia de datos y sincronización, seleccione Sincronizar, desplácese a un dispositivo, pulse
la tecla de desplazamiento y seleccione Editar.
Memoria
Para guardar datos o instalar aplicaciones cuenta con dos tipos de memoria: la memoria del dispositivo y la memoria extraíble.
Memoria del dispositivo
La memoria integrada en el dispositivo es una pila de memoria dinámica compartida por varias aplicaciones. La cantidad de
memoria interna disponible varía, pero no se puede aumentar una vez alcanzado el ajuste máximo de fábrica. Los datos
almacenados en el dispositivo, como aplicaciones de software, imágenes y música utilizan la memoria del dispositivo.
Memoria extraíble
La memoria extraíble permite un almacenamiento de datos que no se encuentra integrado en el dispositivo, como una tarjeta
SIM o de memoria. Una tarjeta SIM almacena información diferente, como información sobre la guía y el operador de red. La
tarjeta de memoria sirve como medio de almacenamiento externo de aplicaciones de software, imágenes, música, contactos,
texto y otros tipos de datos electrónicos. Hay disponibles tarjetas de memoria de gran capacidad.
Detalles de la memoria
Seleccione Menú y Opciones > Detalles de memoria, y Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria.
Puede ver cuánta memoria está actualmente en uso, cuánta memoria libre hay y cuánta consume cada tipo de datos. Por ejemplo,
puede ver la cantidad de memoria que consume el correo electrónico, los documentos de texto o las citas de la agenda.
Sugerencia: Para asegurarse de que se dispone de suficiente memoria, debe eliminar o transferir datos con regularidad
a una tarjeta de memoria o un PC.
Tarjeta de memoria
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
El dispositivo Nokia sólo admite el sistema de archivos FAT16 y FAT32 para tarjetas de memoria. Si utiliza una tarjeta de memoria
de otro dispositivo o desea asegurarse de la compatibilidad de la tarjeta de memoria con su dispositivo Nokia, tendrá que
utilizar éste para formatear la tarjeta. No obstante, tenga en cuenta que todos los datos de la tarjeta de memoria se borran de
manera permanente al formatearla.
Se recomienda que realice con frecuencia copias de seguridad de la memoria del dispositivo en la tarjeta de memoria. La
información se podrá restaurar en el dispositivo más adelante. Para realizar una copia de seguridad de la información de la
memoria del dispositivo a la tarjeta de memoria, seleccione Menú > Herramientas > Memoria > Opciones > Copia seg. mem.
tel. Para restaurar la información de la tarjeta de memoria a la memoria del dispositivo, seleccione Menú > Herramientas >
Memoria > Opciones > Restaurar de tarj..
No retire la tarjeta de memoria cuando se esté accediendo a la misma. La extracción de la tarjeta en medio de una operación
puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta.
Si no puede utilizar una tarjeta de memoria en el dispositivo, puede que la tarjeta de memoria sea de un tipo inapropiado, no
haya sido formateada para su dispositivo o que la tarjeta tenga un sistema de archivos dañado.
Sugerencia: Puede insertar o extraer una tarjeta de memoria sin retirar la batería ni apagar el dispositivo.
MicroSD
Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del
sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 21
Este dispositivo utiliza una tarjeta de memoria microSD.
Para garantizar la interoperabilidad, utilice sólo tarjetas microSD compatibles con este dispositivo. Consulte la
compatibilidad de una tarjeta microSD con el fabricante o proveedor de la tarjeta. Es posible que otras tarjetas de
memoria distintas a las tarjetas microSD no sean compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no
compatible puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en la misma. Mantenga las
tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Uso de tarjetas de memoria
Seleccione Menú > Herramientas > Memoria > Opciones, y una de las siguientes opciones:
Extraer tarj. mem. — Extraer la tarjeta de memoria de forma segura.
Copia seg. mem. tel. — Realizar una copia de seguridad de la información importante en la tarjeta de memoria, como las
entradas de la agenda o la guía.
Restaurar de tarj. — Restaurar la copia de seguridad de la tarjeta de memoria al dispositivo.
Format. tarj. mem. — Formatear una tarjeta de memoria para el dispositivo.
Nombre tarj. mem. — Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria.
Fijar contraseña — Crear una contraseña para la tarjeta de memoria.
Detalles de memoria — Controlar el consumo de memoria de las aplicaciones y los datos.
Formateo de tarjetas de memoria
Cuando se formatea una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente. Consulte a su distribuidor
para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla. Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Una vez finalizado el formateo, escriba un nombre para la tarjeta de memoria.
Seguridad de tarjetas de memoria
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña para evitar el acceso no autorizado. Para establecer una contraseña,
seleccione Opciones > Fijar contraseña. La contraseña debe tener una longitud máxima de ocho caracteres y distingue entre
mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena en el dispositivo. No tendrá que volver a introducirla mientras utilice la
tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá que escriba la
contraseña. No todas las tarjetas de memoria admiten la protección mediante contraseñas.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Cuando elimine la contraseña,
los datos de la tarjeta de memoria no estarán protegidos contra un uso no autorizado.
Desbloqueo de tarjetas de memoria
Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Escriba la contraseña.
Download!
Seleccione Menú > Descargar.
Con Download! (servicio de red), podrá navegar, descargarse de Internet e instalar en su dispositivo diversos elementos como,
por ejemplo, las últimas aplicaciones y documentos relacionados con el dispositivo.
Los elementos se clasifican en catálogos y carpetas que proporciona Nokia o proveedores de servicios independientes. Algunos
elementos pueden llevar algún coste asociado, pero normalmente podrá obtener una vista previa de los mismos de forma
gratuita.
Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes de confianza, como aplicaciones que posean la
firma de Symbian o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Selección de catálogos, carpetas y elementos
Download! emplea sus servicios de red para acceder al contenido más actualizado. Para obtener más información sobre
elementos adicionales disponibles en Download!, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios, o con
el fabricante o distribuidor del elemento.
Para abrir un elemento o ver el contenido de una carpeta o catálogo, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones:
Actualizar lista — Actualice el contenido de Download!
Ocultar — Permite ocultar una carpeta o un catálogo de la lista, por ejemplo, para ver únicamente elementos que utilice
frecuentemente.
Mostrar todos — Permite ver todos los elementos ocultos.
Comprar — Compre el elemento seleccionado. Se abre un submenú en el que podrá seleccionar la versión del elemento y
visualizar la información sobre su precio.
Obtener — Descargue un elemento gratuito.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 22
Ver detalles — Consulte los detalles del elemento seleccionado.
Configuración — Establezca los ajustes de Download!
Página de inicio — Permite volver al nivel principal de Download!
Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del proveedor de servicios, el elemento seleccionado y la vista en la que
se encuentre.
Ajustes de Download!
Para seleccionar qué punto de acceso se utiliza para conectarse al servidor del proveedor de servicios, y si desea que el dispositivo
le pregunte por el punto de acceso cada vez que utilice Download!, seleccione Punto de acceso.
Para definir si desea que un elemento descargado o aplicación descargada se abra automáticamente tras la descarga, seleccione
Inicio automático.
Para definir si desea que se muestre una solicitud de confirmación de vista previa antes de realizar la vista previa de un elemento,
seleccione Conf. vista previa.
Para definir si desea que se muestre una solicitud de confirmación de compra antes de comprar un elemento, seleccione
Confirmación compra.
I n f o r m a c i ó n b á s i c a d e l d i s p o s i t i v o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 23
3. Teléfono
Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar encendido, debe tener instalada una tarjeta SIM válida y el usuario se
debe encontrar en una zona con cobertura. La conexión GPRS se pondrá en espera durante las llamadas de voz a no ser que la
red admita un modo de transferencia dual o usted disponga de una tarjeta USIM que estén dentro de la cobertura de una red
UMTS.
Respuesta de llamadas
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características
de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada o abra la tapa.
Para rechazar la llamada, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre la tapa.
Para silenciar una señal de llamada en lugar de responder, seleccione Silenciar.
Para responder a una nueva llamada durante una llamada cuando la función Llamada en espera está activada, pulse la tecla de
llamada. La primera llamada será retenida. Para finalizar una llamada activa, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre
la tapa.
Realización de llamadas
Importante: Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo para activar la función de teléfono. Cuando
el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial. Para hacer una llamada
de emergencia cuando el dispositivo está en modo fuera de línea o está bloqueado, es necesario que el dispositivo
identifique el número como un número de emergencia oficial. Antes de hacer una llamada de emergencia, se aconseja
cambiar el modo o desbloquear el dispositivo marcando el código de bloqueo.
Introduzca el número de teléfono, incluyendo el código de área, y pulse la tecla de llamada. Si introduce un carácter incorrecto,
pulse la tecla Borrar.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para agregar el carácter + que sustituye al código de
acceso internacional e introduzca el código de país, el código de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el número
de teléfono.
Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre la tapa.
Sugerencia: Si desea cerrar la tapa durante una llamada pero no desea que ésta finalice, pulse la tecla de selección
izquierda y cierre la tapa transcurridos unos segundos.
Para realizar una llamada utilizando los contactos guardados, seleccione Guía en el modo de espera. Introduzca las primeras
letras del nombre, desplácese hasta él y pulse la tecla de llamada. Véase "Guía", p. 38.
Pulse la tecla de llamada para ver los 20 últimos números a los que haya llamado o haya intentado llamar. Desplácese al número
o nombre que desee y pulse la tecla de llamada para marcarlo. Véase "Registro", p. 32.
Utilice las teclas de volumen para ajustar el volumen de una llamada en curso.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red) en el modo de espera, mantenga pulsada la tecla 1 o bien pulse la tecla 1 y, a
continuación, la tecla de llamada.
Marcación rápida
La marcación rápida permite realizar una llamada manteniendo pulsada una tecla numérica.
Antes de utilizar la marcación rápida, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Llamada > Marcación rápida > Activada.
Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono, seleccione Menú > Herrams. > Marc. ráp.. Desplácese a la tecla
numérica (de la 2 a la 9) en la pantalla y seleccione Opciones > Asignar. Seleccione el número deseado del directorio de la
Guía.
Para eliminar el número de teléfono asignado a una tecla numérica, vaya a la tecla de marcación rápida y selecicone
Opciones > Eliminar.
Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese a la tecla de marcación rápida y seleccione
Opciones > Cambiar.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 24
Teclas de voz empresariales
El dispositivo dispone de cuatro teclas de voz empresariales: tecla de multiconferencia (1), tecla de contactos (2), tecla de silencio
y tecla propia (4).
Realización de multiconferencias
Puede utilizar la tecla de multiconferencias para iniciar una nueva multiconferencia (servicio de red), agregar
participantes a una llamada activa o unir dos llamadas en curso a una multiconferencia. El dispositivo o un
servicio de multiconferencias puede ser el host de la multiconferencia. Puede seleccionar los participantes
de la llamada en Guíao llamar a números de multiconferencia predeterminados.
El número máximo de participantes de la multiconferencia depende del servicio de red.
Realizar una multiconferencia con el número de servicio de multifonferencias predeterminado
Para realizar una multiconferencia al número de servicio de multiconferencias predeterminado, primero tendrá que establecerlo.
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Número de servicio. Defina un número de multiconferencia y, si fuera
necesario, una ID y un PIN de multiconferencia.
Si ha definido previamente un grupo de multiconferencia predeterminado, también deberá configurar el número de servicio
de multiconferencia predeterminado como la multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. >
Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso > Número de servicio.
1. Pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo, y seleccioneNúmero de servicio. El dispositivo llama al número
predeterminado e inserta automáticamente la ID y el PIN de multiconferencia si usted los ha definido. Está conectado al
servicio de multiconferencia.
2. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada.
Realizar una multiconferencia al grupo de multifonferencias predeterminado
Para realizar una multiconferencia al grupo de multiconferencias predeterminado, primero tendrá que establecer el grupo
predeterminado. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Agrupar. Seleccione los miembros del grupo de la
Guía, e introduzca un nombre para el grupo.
Si ha definido previamente un grupo de multiconferencia predeterminado, también deberá configurar el número de grupo de
multiconferencia predeterminado como la multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes >
Multiconf > Conferencia en uso > Agrupar.
1. Pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo, y seleccione el grupo de multiconferencias predeterminado.
Se abrirá una lista de los miembros del grupo predeterminado.
2. Para llamar a un miembro, desplácese hasta él y pulse la tecla de multiconferencia.
3. Una vez respondida la llamada, seleccione Añ. a multic. para unir al miembro a la multiconferencia. Para excluir a un miembro
de la llamada, seleccione Excluir.
4. Repita los pasos 3 y 4 hasta que se haya llamado a todos los miembros.
5. Cuando el miembro final haya respondido a su llamada, pulse la tecla multiconferencia. Todas las llamadas se unirán en una
multiconferencia.
6. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada.
Realización de multiconferencias utilizando contactos guardados
1. Pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo.
2. Seleccione Seleccionar en la Guía. Seleccione los participantes y pulse la tecla de multiconferencia. Se abrirá una lista de los
participantes seleccionados.
3. Para llamar a un participante, desplácese hasta él y pulse la tecla de multiconferencia.
4. Una vez respondida la llamada, seleccione Añ. a multic. para unir el participante a la multiconferencia. Para excluir a un
participante de la llamada, seleccione Excluir.
5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que se haya llamado a todos los participantes.
6. Cuando el participante final haya respondido a su llamada, pulse la tecla multiconferencia. Todas las llamadas se unirán en
una multiconferencia.
7. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada.
Añadir un único número a una llamada activa
Para añadir un número de servicio de multiconferencia o un único participante a una llamada activa, utilice un número de
servicio de multiconferencia activo o seleccione un número de la Guía.
Si desea utilizar el número de servicio de multiconferencia predeterminado, asegúrese de que está ajustado en la
multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso > Número
de servicio.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 25
1. Pulse la tecla de multiconferencia.
2. Para agregar un número de servicio de multiconferencias a la llamada activa, seleccione Número de servicio. Para agregar
un número de la Guía, seleccione Seleccionar en la Guía, seleccione el número y pulse la tecla de multiconferencia.
3. El dispositivo llama a los números añadidos. Una vez que la llamada haya sido respondida, pulse la tecla de multiconferencia
para combinar las llamadas.
4. Si se muestra ¿Combinar llamadas? seleccione .
5. Las llamadas se unirán en una multiconferencia.
6. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada.
Sugerencia: Asimismo, podrá añadir un número a una multiconferencia activa siempre y cuando el número de los
participantes de la multiconferencia no exceda el número máximo.
Añadir un grupo de participantes de una llamada activa
Para añadir un grupo de participantes a una llamada activa, utilice un grupo de multiconferencia predeterminado definido o
seleccione el grupo de la Guía.
Si desea utilizar el grupo de multiconferencia predeterminado, asegúrese de que está ajustado en la multiconferencia
predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso y el grupo.
1. Pulse la tecla de multiconferencia.
2. Para añadir el grupo de multiconferencia predeterminado a una llamada activa, seleccione el grupo predeterminado. Para
agregar un grupo de la Guía, seleccione Seleccionar en la Guía, seleccione los participantes y pulse la telca de conferencia.
3. Si se muestra ¿Unir al participante seleccionado a la llamada activa? seleccione .
4. Se abrirá una lista de los participantes seleccionados. Para llamar a un participante, desplácese hasta él y pulse la tecla de
multiconferencia.
5. Una vez respondida la llamada, seleccione Añ. a multic. para unir el participante a la multiconferencia. Para excluir a un
participante de la llamada, seleccione Excluir.
6. Repita los pasos 3 y 4 hasta que se haya llamado a todos los participantes.
7. Cuando el participante final haya respondido a su llamada, pulse la tecla multiconferencia. Todas las llamadas se unirán en
una multiconferencia.
8. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada.
Sugerencia: Asimismo, podrá añadir un grupo de participantes a una multiconferencia activa siempre y cuando el
número de los participantes de la multiconferencia no exceda el número máximo.
Unión de dos llamadas en curso en una multiconferencia
Puede unir una llamada activa y una llamada en espera en una multiconferencia.
1. Pulse la tecla de multiconferencia.
2. Si se muestra ¿Combinar llamadas? seleccione . Las llamadas se unirán en una multiconferencia.
3. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada.
Sugerencia: Las llamadas unidas también pueden ser multiconferencias siempre y cuando el número de participantes
de la multiconferencia no exceda el número máximo.
Ajustes de multiconferencias
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf.
Para seleccionar si quiere utilizar el número de servicio de multiconferencia o el grupo de multiconferencia como
predeterminado, seleccione Conferencia en uso.
Para ajustar el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione Número de servicio.
Para ajustar el grupo de contactos de multifonferencia predeterminado, seleccione Agrupar.
Para eliminar el grupo de contactos de multiconferencia predeterminado, seleccione Opciones > Borrar grupo predet..
Sugerencia: Para acceder fácilmente a los ajustes de multiconferencia cuando no se ha ajustado ningún número de
multiconferencia predeterminado, pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo y seleccione N.º
predeterminado > .
Ajustes del número de servicio de multiconferencia
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Número de servicio.
Para introducir el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione N.º multiconf.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 26
Para ajustar una ID de multiconferencia para el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione ID de
multiconferencia.
Para ajustar un código PIN de multiconferencia para el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione PIN
multiconf.
Sólo podrá ajustar la ID y el PIN de multiconferencia si ha definido el número de servicio de multiconferencia predeterminado.
Sugerencia: Si el servicio de multiconferencia necesita comandos DTMF (multifrecuencia de tono dual) adicionales
como, por ejemplo, #, puede añadirlos después del código de identificación.
Apertura del directorio de la guía
Para acceder a la Guía desde cualquier aplicación, pulse la tecla de contactos.
Encendido y apagado del micrófono
Para apagar el micrófono durante una llamada de voz o de vídeo activa, pulse la tecla de silencio. Para volver a encender el
micrófono, pulse otra vez la tecla de silencio.
Acceso rápido a una aplicación seleccionada
Configure la tecla propia para abrir cualquier aplicación, página web o favorito al que suele necesitar acceder rápidamente.
Para configurar la tecla propia, seleccione Menú > Herrams. > Tecla propia.
Sugerencia: También puede mantener pulsada la tecla propia para configurarla.
Opciones durante llamadas
Seleccione Opciones para acceder a las siguientes opciones durante una llamada:
Silenciar micrófono — Otros participantes de la llamada no podrán oir su voz mientras usted escucha la conversación activa.
Micrófono — Los demás participantes de la llamada vuelven a oír su voz.
Excluir participante — Excluye a un participante de la llamada activa.
Finaliz. llam. activa — Finaliza la llamada activa.
Menú — Muestra el menú de aplicaciones del dispositivo.
Retener — Pone la llamada activa en espera.
Recuperar — Vuelve a conectar con la llamada activa.
Llamada nueva — Aceptar una nueva llamada durante el transcurso de otra llamada, si la función de multiconferencia está
disponible (servicio de red).
Responder — Responde a una llamada entrante durante una llamada activa, si Llamada en espera está activado.
Rechazar — Rechaza una llamada entrante durante una llamada activa, si Llamada en espera está activado.
Bloquear el teclado — Bloquea el teclado del dispositivo durante una llamada.
Multiconferencia — Combinar una llamada activa y una llamada retenida en una multiconferencia (servicio de red).
Privada — Conversar en privado con un participante seleccionado durante una multiconferencia (servicio de red).
Cambiar — Alternar entre una llamada activa y una retenida (servicio de red).
Enviar DTMF — Enviar cadenas de tonos DTMF (multifrecuencia de tono dual), por ejemplo, contraseñas. Introduzca la cadena
DTMF o búsquela en la Guía, y seleccione DTMF.
Transferir — Conectar las llamadas retenidas a llamadas activas y desconectarse de la llamada (servicio de red)
Las opciones disponibles pueden variar.
Desvío de llamadas
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Desvíos.
Desvíe las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
1. Seleccione una de las siguientes opciones de tipo de llamada:
Llamadas de voz — Llamadas de voz entrantes.
Llams. datos y vídeo — Llamadas de datos y vídeo entrantes.
Llamadas de fax — Llamadas de fax entrantes.
2. Seleccione una de las siguientes opciones de desvío de llamadas:
Todas llamadas voz, Todas datos/vídeo o Todas llamadas fax. — Desvío de todas las llamadas de voz, datos, vídeo o fax
entrantes.
Si está ocupado — Desvío de las llamadas entrantes cuando tenga una llamada activa.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 27
Si no responde — Desvío de las llamadas entrantes después de que el dispositivo suene durante un período de tiempo
especificado. Defina el tiempo que sonará el dispositivo antes de que se desvíe la llamada en el campo Tº retardo:.
Si fuera cobertura — Desvío de las llamadas cuando el dispositivo esté apagado o fuera de cobertura.
Si no está disponible — Activación de los tres últimos ajustes al mismo tiempo. Esta opción desvía las llamadas si el
dispositivo está ocupado, no responde o está fuera del alcance.
3. Seleccione Activar.
Para comprobar el estado de desvío actual, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar estado.
Para desactivar el desvío de llamadas, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Cancelar.
Restricciones
Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.
Cuando las llamadas están bloqueadas, pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia oficiales.
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Restricciones.
Puede restringir las llamadas que se pueden realizar o recibir con el dispositivo (servicio de red). Para cambiar los ajustes,
necesita que el proveedor del servicio le facilite la contraseña de restricción. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas,
incluidas las de datos.
Para restringir llamadas, seleccione Restricción celulares y una de las siguientes opciones:
Llamadas salientes — Impide la realización de llamadas de voz con el dispositivo.
Llamadas entrantes — Restringe las llamadas entrantes.
Llams. internac. — Impide llamar a países o regiones del extranjero.
Llams. entr. extranj. — Restringe las llamadas entrantes cuando se encuentre fuera de su país.
Llamadas internac. salvo a país propio — Impide llamar a países o regiones del extranjero, pero permite las llamadas a su
país.
Para comprobar el estado de las restricciones de las llamadas de voz, desplácese a la opción de restricción y seleccione
Opciones > Verificar estado.
Para cancelar todas las restricciones de las llamadas de voz, desplácese a una opción de restricción y seleccione Opciones >
Cancel. todas restr..
Restricción Internet
Para restringir las llamadas de Internet, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Restricciones > Restricción Internet.
Para rechazar llamadas de Internet anónimas, seleccione Llamadas anónimas > Activada.
Cambio de la contraseña de restricción de llamadas
Para cambiar la contraseña utilizada para restringir llamadas de datos, fax y voz, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes >
Restricciones > Restricción celulares > Opciones > Editar contr. restrs.. Escriba el código actual y, a continuación, escriba dos
veces el código nuevo. La contraseña de restricción debe tener cuatro dígitos. Para obtener información detallada, póngase en
contacto con el proveedor de servicios.
Envío de tonos DTMF
Puede enviar tonos duales de multifrecuencia (DTMF) durante una llamada activa para controlar el buzón de voz u otros servicios
telefónicos automatizados.
Para enviar una secuencia de tonos DTMF, haga una llamada y espere a que conteste el interlocutor. Seleccione Menú >
Opciones > Enviar DTMF. Escriba la secuencia de tonos DTMF o seleccione una secuencia predefinida.
Para adjuntar secuencias de tonos DTMF a tarjetas de contactos, pulse la tecla de contactos. Abra un contacto y seleccione
Opciones > Editar > Opciones > Añadir detalle > DTMF. Introduzca la secuencia de tonos. Pulse * tres veces para insertar p,
una pausa de unos 2 segundos antes de los tonos DTMF o entre ellos. Seleccione Hecho. Si desea configurar el dispositivo para
el envío de tonos DTMF, justo después de seleccionar Enviar DTMF durante una llamada, pulse * cuatro veces para insertar w.
Llamadas de vídeo
Para poder realizar llamadas de vídeo, deberá tener cobertura de una red UMTS. Para obtener información sobre la disponibilidad
y suscripción a servicios de llamdas de vídeo, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Mientras
esté hablando, puede enviar un vídeo en tiempo real al teléfono compatible del destinatario y visualizar el vídeo en tiempo real
enviado por el destinatario si éste tiene un teléfono móvil compatible y una cámara de vídeo. Una llamada de vídeo sólo se
puede realizar entre dos partes.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 28
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para realizar una llamada de vídeo, introduzca el número de teléfono o seleccione el destinatario de la llamada enGuía, y
seleccione Opciones > Llamar > Videollamada. No puede convertir la llamada de vídeo a una llamada de voz normal.
Para responder a una llamada de vídeo, pulse la tecla de llamada o abra la tapa. Si ¿Permitir enviar imagen de vídeo al
llamante? aparece en la pantalla, seleccione para enviar un vídeo al emisor de la llamada o No para desactivar el envío del
vídeo.
Sugerencia: En el supuesto de que no desee enviar un vídeo durante las llamadas de vídeo, puede enviar una imagen
fija en su lugar. Seleccione la imagen fija que desee enviar en Menú > Herrams. > Ajustes > Llamada > Imagen en
videollam. > Usar seleccionada.
Durante la llamada, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Audio — Permite hablar con el destinatario de la llamada.
Usar víd. — Permite ver un vídeo sin audio.
Altavoz — Permite seleccionar si desea utilizar el altavoz para recibir audio.
Teléfono — Permite silenciar el altavoz y utilizar el manos libres.
Llamadas de red
Gracias al servicio de llamadas de red (servicio de red), podrá hacer y recibir llamadas a través de Internet.
Su dispositivo admite llamadas de voz a través de Internet (llamadas de red). Fundamentalmente, su dispositivo intenta efectuar
las llamadas de emergencia a través de redes celulares. Si no logra efectuar una llamada de emergencia utilizando redes
celulares, su dispositivo intenta efectuarla a través de su proveedor de llamadas de red. Debido a la naturaleza contrastada de
la telefonía celular, debería usar las redes celulares para efectuar llamadas de emergencia siempre que sea posible. Si dispone
de cobertura de una red celular, cerciórese de que su teléfono celular esté encendido y listo para llamar antes de intentar efectuar
una llamada de emergencia. La posibilidad de efectuar una llamada de emergencia a través de la telefonía de Internet depende
de la disponibilidad de una red WLAN y de la implementación de funciones de llamada de emergencia por parte de su proveedor
de llamadas de red. Póngase en contacto con su proveedor de llamadas de Internet para consultar la posibilidad de efectuar
llamadas de emergencia a través de Internet.
La tecnología VoIP (voz sobre protocolo de Internet) es un conjunto de protocolos que facilitan llamadas telefónicas a través
de una red IP, como la de Internet. Las llamadas telefónicas VoIP se pueden establecer entre ordenadores, entre teléfonos
móviles y entre dispositivos VoIP y un teléfono tradicional. Para hacer o recibir una llamada VoIP, el dispositivo debe estar dentro
de la cobertura WLAN.
La disponibilidad del servicio de llamadas de red puede variar dependiendo del país o la zona de venta.
Definición de los ajustes de llamada de red
Para poder hacer estas llamadas, es preciso definir primero los ajustes correspondientes. Una vez definidos los ajustes de
llamadas de red siguiendo estas instrucciones, el dispositivo se conectará automáticamente al servicio de llamadas de red
cuando seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet.
Primero: definición de un perfil de SIP
1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo e introduzca la
información solicitada.
Véase "Edición de perfiles de SIP", p. 88. Debe definir todos los ajustes de SIP disponibles, pero
asegúrese de que Registro está configurado comoSiempre activado. Póngase en contacto con su proveedor de llamadas de
red para obtener la información correcta.
2. Seleccione Servidor proxy y ajuste Tipo de transporte como Automáticamente.
3. Seleccione Atrás hasta que vuelva al menú Conexión.
Segundo: definición de un perfil de llamada de red
1. Seleccione Ajustes tel. Internet > Opciones > Perfil nuevo. Escriba el nombre del perfil y seleccione el perfil de SIP que acaba
de crear.
2. Seleccione Atrás hasta que vuelva al menú principal.
Tercero: selección de un perfil de llamada de red preferido (opcional)
Si selecciona un perfil de llamada de red preferido, Tel. Internet utiliza automáticamente este perfil de red para conectarse al
servicio de llamadas de red.
1. Seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet.
2. Seleccione Perfil preferido y el perfil de llamada de red que acaba de crear.
3. Seleccione Atrás hasta que vuelva al menú principal.
Sugerencia: También puede realizar la conexión manual al servicio de llamadas de red. Siga las mismas instrucciones
de ajuste empleadas en la conexión automática, pero asegúrese de que Registro está configurado como Si es
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 29
necesario y Tipo de transporte está configurado como UDP oTCP. Con la conexión manual, tendrá que seleccionar
manualmente la red utilizada en el servicio de llamadas de red.
Conexión al servicio de llamadas de red
Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivo debe estar conectado a un servicio de llamadas de red. Seleccione
Menú > Conectivid. > Tel. Internet.
Si ha seleccionado la conexión automática, el dispositivo se conectará de forma automática al servicio de llamadas de red. Si se
conecta al servicio de forma manual, elija una red de conexión disponible de la lista y seleccione Selecc. para conectarse al
servicio de llamadas de red. Las redes guardadas, marcadas con un icono en forma de estrella, se muestran en la lista en primer
lugar. Si desea detener el establecimiento de la conexión, seleccione Cancelar.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Conectarse al servicio — para establecer la conexión a un servicio cuando esté disponible un servicio de llamadas de red y
una red de conexión adecuada.
Desconectarse del serv. — para finalizar la conexión al servicio de llamadas de red.
Cambiar servicio para seleccionar el servicio de llamadas de red para las llamadas salientes si el dispositivo está conectado
a más de un servicio. Esta opción sólo se mostrará si hay configurado más de un servicio disponible.
Configurar servicio para configurar nuevos servicios. Esta opción sólo se mostrará si hay servicios que no se han configurado.
Guardar red — para guardar la red a la que está conectado actualmente. Las redes guardadas anteriormente aparecen
marcadas con el icono en forma de estrella en la lista de redes de conexión. Esta opción sólo se mostrará si está conectado
a una red inalámbrica LAN no guardada.
Usar red oculta — para conectarse a un servicio de llamadas de red utilizando una red inalámbrica LAN oculta.
Actualizar — para actualizar de forma manual la lista de redes de conexión. Utilice esta opción si la red inalámbrica LAN no
se muestra en la lista. La lista también se actualiza de forma automática cada 15 segundos.
Las opciones disponibles pueden variar.
El dispositivo sólo se puede conectar a un punto de acceso inalámbrico LAN a la vez. Si utiliza dos o más servicios de llamadas
de red que emplean el mismo punto de acceso, el dispositivo puede conectarse a varios servicios al mismo tiempo. El servicio
utilizado para las llamadas de red salientes se muestra en la vista que contiene las redes de conexión y se puede modificar
seleccionando Cambiar servicio.
Una vez que se haya conectado al servicio, puede guardar la red inalámbrica LAN utilizada como un punto de acceso conocido.
Conexión mediante un acceso directo
Puede obtener un acceso directo para Tel. Internet en el modo de espera activo o puede agregar un acceso directo si no está
disponible. Véase "Ajustes del modo de espera", p. 86. Mediante el acceso directo podrá registrar de forma manual la
disponibilidad de un servicio de llamadas de red y de un punto de acceso. Si ya está conectado a un servicio de llamadas de red,
el dispositivo le preguntará si desea desconectarse del servicio.
Hacer llamadas de red
Si ajusta Llamada de Internet como el tipo de llamada preferida y el dispositivo está conectado al servicio de llamadas de red,
las llamadas se realizan de forma predeterminada como llamadas de red.
Para ajustar el tipo de llamada preferida para las llamadas salientes, seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet >
Opciones > Ajustes > Tipo llamada preferido > Móvil o Llamada de Internet.
Puede hacer llamadas de red desde todas las aplicaciones en las que habitualmente hace las llamadas de voz normales.
Para hacer una llamada de red en el modo en espera, introduzca el número de teléfono o dirección de Internet y pulse la tecla
de llamada.
Para hacer una llamada de red a una dirección que no empiece por un dígito, pulse cualquier tecla numérica cuando el dispositivo
esté en el modo de espera y, a continuación, pulse # para borrar la pantalla y alternar entre el modo numérico y el modo
alfabético en el dispositivo. Escriba la dirección y pulse la tecla de llamada.
Asimismo, puede hacer una llamada de red desde Guía y Registro. Para hacer una llamada desde la Guía, seleccione Menú >
Guía y desplácese hasta el contacto deseado. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de Internet.
Para hacer una llamada desde el Registro, seleccione Menú > Registro > Últimas llam. y Perdidas, Recibidas o Enviadas, y
desplácese hasta el contacto deseado. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de Internet.
Ajustes de servicio
Seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet > Opciones > Ajustes > Ajustes:.
Seleccione Tipo de acceso para ver o cambiar la forma en la que Tel. Internet se conecta al servicio de llamadas de red. Seleccione
entre las opciones siguientes:
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 30
Automático — Conexión automática al servicio de llamadas de red. Cuando se identifica una red conocida, el dispositivo se
conecta automáticamente al servicio de llamadas de red. Si utiliza el tipo de conexión automática para redes LAN inalámbricas,
el dispositivo rastrea periódicamente lasa redes LAN inalámbricas, lo que aumenta el consumo de batería y acorta su duración.
Manual — Conexión manual al servicio de llamadas de red.
Seleccione Redes conex. guardadas para ver las redes de conexión que ha guardado para el servicio de llamadas de red o las
redes de conexión identificadas por el servicio de llamadas de red. Estas redes permiten realizar la conexión automática y
aparecen marcadas con el icono en forma de estrella en la lista de redes de conexión. Para eliminar una red de conexión del
servicio, seleccione Opciones > Eliminar.
Seleccione Editar ajustes servicios para abrir los ajustes específicos del servicio. Esta opción sólo está disponible si los
complementos del software específico del servicio se han instalado en el dispositivo.
Seguridad del dispositivo
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Seguridad > Teléfono y SIM.
Puede modificar los ajustes de seguridad para el código PIN, el bloqueo automático y el cambio de la tarjeta SIM, así como
cambiar códigos y contraseñas.
No utilice códigos similares a los números de emergencia, para evitar marcar el número de emergencia por equivocación.
Los códigos se muestran como asteriscos (*). Para cambiar un código, escriba el código actual y, a continuación, escriba dos
veces el código nuevo.
Definición de ajustes de seguridad
Para definir ajustes del dispositivo y la tarjeta SIM, de la gestión de certificados y de los módulos de seguridad, seleccione un
ajuste y Opciones > Abrir.
Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado de usuarios, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia
oficial programado en el dispositivo.
Defina los ajustes siguientes:
Petición código PIN — Seleccione Activada para que se tenga que introducir el código PIN cada vez que se encienda el
dispositivo. Este ajuste no puede cambiarse si el dispositivo está apagado. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la
solicitud del código PIN.
Código PIN — Permite cambiar el código PIN. El código PIN debe tener entre 4 y 8 números. El código PIN protege la tarjeta
SIM contra el uso no autorizado y se proporciona junto con la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas de código PIN
consecutivas, el código se bloquea y tiene que utilizar el código PUK para desbloquearlo antes de poder utilizar la tarjeta SIM
de nuevo.
Código PIN2 — Permite cambiar el código PIN2. El código PIN2 debe tener entre 4 y 8 números. El código PIN2 es necesario
para acceder a algunas funciones del dispositivo y se proporciona junto con la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas
de código PIN2 consecutivas, el código se bloquea y tiene que utilizar el código PUK2 para desbloquearlo antes de poder
utilizar la tarjeta SIM de nuevo.
Período bloq. auto Establece un tiempo de espera transcurrido el cual el dispositivo se bloqueará automáticamente y sólo
podrá utilizarse cuando se introduzca el código de bloqueo correcto. Escriba un número para definir este tiempo en minutos
o seleccione Ninguno para desactivar esta opción. Aunque el dispositivo esté bloqueado, aún podrá responder a las llamadas
entrantes y podrá llamar al número de emergencias oficial programado en el dispositivo.
Código de bloqueo — El código nuevo puede tener una longitud comprendida entre 4 y 255 caracteres. Se pueden utilizar
caracteres tanto numéricos como alfabéticos y, en el caso de estos últimos, se admite el formato de letra mayúscula y
minúscula. El dispositivo le notificará si el código de bloqueo no dispone del formato adecuado.
Bloq. si cambia SIM — Ajusta el dispositivo de modo que solicite el código de bloqueo cuando se inserte en el dispositivo una
tarjeta SIM nueva y desconocida. El dispositivo conserva una lista de tarjetas SIM reconocidas como pertenecientes al
propietario.
Permitir bloq. remoto — Cuando esta opción está activa, puede bloquear el dispositivo mediante el envío de un mensaje de
texto predefinido desde otro teléfono. Si está activada esta opción, tendrá que introducir un mensaje de bloqueo remoto y
confirmar el mensaje. La longitud mínima del mensaje debe ser de 5 caracteres. El número máximo de caracteres permitidos
es 8. La utilización de más de 8 caracteres podría evitar el desbloqueo de la tarjeta de memoria y se debería reformatear. Si
es preciso reformatear la tarjeta de memoria, toda la información contenida en la tarjeta se perderá.
Grupo cerr. usuarios (servicio de red) — Para especificar un grupo con el que podrá intercambiar llamadas.
Confirmar servs. SIM (servicio de red) Para definir el dispositivo de manera que muestre mensajes de confirmación cuando
esté utilizando un servicio de tarjeta SIM.
Marcación fija
Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Pulse la tecla de contactos. Seleccione Opciones > Guía de la SIM > Contactos marc. fija.
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 31
Con el servicio de marcación fija, puede restringir llamadas de su dispositivo a sólo determinados números de teléfono. No todas
las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Seleccione Opciones y, a continuación, una de las siguientes opciones:
Activar marcac. fija Restrinja llamadas efectuadas desde su dispositivo. Para cancelar el servicio, seleccione Desact. marcac.
fija. Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar los contactos de marcación fija. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios si no tiene este código.
Contac. SIM nuevo — Añada un número de teléfono a la lista de números a los que se puede llamar. Introduzca el nombre y
número de teléfono del contacto. Para restringir llamadas por un prefijo de país, introduzca el prefijo de país en Contac. SIM
nuevo. Todos los números de teléfono a los que se puede llamar deben empezar con este prefijo de país.
Añadir de la Guía — Copie un contacto de Guía a la lista de marcación fija.
Sugerencia: Para enviar mensajes de texto a contactos SIM cuando el servicio de marcación fija esté activo, añada el
número del centro de mensajes de texto a la lista de marcación fija.
Para ver o editar un número de teléfono al que se puede llamar desde su dispositivo, seleccione Opciones > Guía de la SIM >
Contactos marc. fija.
Para llamar a un contacto, pulse la tecla de llamada.
Para editar un número de teléfono, seleccione Opciones > Editar. Es posible que necesite el código PIN2 para editar números
de marcación fija.
Para borrar un contacto, pulse la tecla de borrado.
Buzón de voz
Seleccione Menú > Herrams. > Buzón voz.
Cuando abra la aplicación de buzón de voz por primera vez, se le pedirá que introduzca el número de su buzón de voz. Para
cambiar el número, seleccione Opciones > Cambiar número. Para llamar al número, seleccione Opciones > Llamar al buzón
voz.
Sugerencia: Para llamar al buzón de voz (servicio de red) en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1 o bien
pulse la tecla 1 y, a continuación, la tecla de llamada.
Registro
Seleccione Menú > Registro.
En el Registro, puede ver información sobre el historial de comunicaciones del dispositivo.
Sugerencia: Acuérdese de vaciar el registro de vez en cuando.
Para ver las llamadas de voz más recientes, su duración aproximada y las conexiones de paquetes de datos, seleccione Últimas
llam., Duración llam. oPaquetes datos y pulse la tecla de desplazamiento.
Para ordenar los eventos por tipo o dirección, desplácese a la derecha y seleccione Opciones > Filtrar. Vaya a un tipo de filtro
y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione el tipo o la dirección y pulse la tecla de desplazamiento.
Para especificar cuándo se deben borrar los eventos de comunicación, seleccione Opciones > Ajustes > Duración del
registro, una opción y Aceptar.
Para borrar las llamadas perdidas, recibidas y enviadas, seleccione Últimas llam. > Opciones > Borrar últimas llam..
Para responder a un llamante con un mensaje, seleccione Últimas llam. > Llams. perdidas > Opciones > Crear mensaje. Puede
enviar mensajes de texto y multimedia.
Para añadir a la persona que llama o al remitente de un mensaje a la Guía, seleccione al llamante o al remitente del mensaje y
seleccione Últimas llam. > Llams. perdidas > Opciones > Añadir a la Guía.
Para ver la cantidad de datos enviados o recibidos mediante GPRS, seleccione Paquetes datos.
Para poner a cero los contadores GPRS, seleccione Opciones > Poner conts. a cero. Escriba el código de bloqueo y seleccione
Aceptar.
Ajustes de Registro
Para establecer el tiempo durante el que se conservarán todos los eventos de comunicación en el Registro, seleccione
Opciones > Ajustes > Duración del registro, una opción de la lista y Aceptar.
Para ver la duración de la llamada mientras se habla, seleccione Opciones > Ajustes > Mostrar durac. llam. > .
T e l é f o n o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 32
4. Aplicaciones de voz
El dispositivo tiene diferentes aplicaciones de voz.
Grabadora
Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora.
Con la Grabadora, podrá grabar hasta 60 segundos de un evento de voz, guardar la grabación de voz como clip de sonido y
reproducirlo. La Grabadora admite el formato AMR.
Para grabar un memorándum de voz, seleccione Opciones > Grabar clip sonido. Seleccione Pausa para poner en pausa la
grabación y Grabar para reanudarla. Cuando acabe de grabar, seleccione Parar. El clip de sonido se guardará automáticamente.
La longitud máxima de una grabación es de 60 segundos, pero también depende del espacio de almacenamiento disponible
en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Reproducción de grabaciones
Para escuchar una grabación de voz que acaba de grabar, seleccione el icono de reproducción.(
). Seleccione Parar para cancelar
la reproducción. La barra de progreso muestra el tiempo de reproducción, la posición y la duración de una grabación.
Para poner en pausa la reproducción de una grabación, seleccione Pausa. La reproducción se reanuda al seleccionar
Reproducir.
Las grabaciones que recibe o graba son archivos temporales. Debe guardar los archivos que desee conservar.
Comandos de voz
Seleccione Menú > Herramientas > Com. voz.
Utilice comandos de voz para realizar llamadas telefónicas e iniciar aplicaciones, modos u otras funciones del dispositivo.
El dispositivo crea una grabación para las entradas de la lista de contactos y para las funciones designadas mediante la aplicación
Com. voz. Cuando se pronuncia un comando de voz, el dispositivo compara las palabras pronunciadas con la grabación guardada
en el dispositivo.
Los comandos de voz no dependen de la voz del hablante; no obstante el reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la
voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
Realización de llamadas
La grabación de un contacto es el nombre o el alias guardado en la tarjeta de contacto en la Guía. Para escuchar una grabación,
abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones > Reprod. grabación.
1. Para hacer una llamada mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz.
2. Cuando oiga el tono o vea la pantalla visual, pronuncie con claridad el nombre guardado en la tarjeta de contacto.
3. El dispositivo reproduce la grabación sintetizada para el contacto reconocido en el idioma del dispositivo seleccionado, y
muestra el nombre y el número. Después de un tiempo de espera de 1,5 segundos, el dispositivo marcará el número. Si el
contacto reconocido no era correcto, seleccione Siguiente para ver una lista con otros resultados o Abandon. para cancelar
la marcación.
Si ha guardado varios números para un mismo contacto, el dispositivo seleccionará el número predeterminado, si se ha definido.
Si no, el dispositivo seleccionará el primero que esté disponible entre los siguientes campos: Móvil, Móvil (casa), Móvil
(oficina), Teléfono, Teléfono (casa) y Teléfono (oficina).
Inicio de aplicaciones
El dispositivo crea grabaciones para las aplicaciones que aparecen en la aplicación Com. voz.
Para iniciar una aplicación mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie con claridad el comando
de voz. Si la aplicación reconocida no era correcta, seleccione Siguiente para ver una lista con otros resultados o Abandon. para
cancelar.
Para añadir más aplicaciones a la lista, seleccione Opciones > Aplicación nueva.
Para cambiar el comando de voz de una aplicación, desplácese a la aplicación y seleccione Opciones > Cambiar comando. Escriba
el nuevo comando de voz y seleccione Aceptar.
Cambio de modos
El dispositivo crea una grabación para cada modo. Para activar un modo mediante un comando de voz, mantenga pulsada la
tecla de voz y pronuncie el nombre del modo.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 33
Para cambiar el comando de voz, desplácese al modo que desee y seleccione Modos > Opciones > Cambiar comando.
Ajustes de comandos de voz
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para apagar el sintetizador que reproduce comandos de voz reconocidos en el idioma del dispositivo seleccionado, seleccione
Sintetizador > Desactivado.
Para restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz cuando ha cambiado el usuario principal del dispositivo, seleccione
Restabl. adapts. voz.
Ayuda de voz
Seleccione Menú > Herrams. > Ayuda de voz.
La aplicación Ayuda de voz lee el texto de la pantalla, lo que le permite utilizar las funciones básicas de su dispositivo sin tener
que mirar la pantalla.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Guía — Oír las entradas de la Guía. No utilice esta opción si tiene más de 500 contactos.
Últimas llams. — Oír información sobre las llamadas perdidas y recibidas, los números marcados y las llamadas frecuentes.
Buzón de voz — Recuperar y escuchar los mensajes de voz.
Marcador — Marcar un número de teléfono.
Reloj — Oír la fecha y hora actuales.
Para oír más opciones, seleccione Opciones.
Oír sus mensajes
Preparación del lector de mensajes
El lector de mensajes lee los mensajes de texto recibidos en voz alta. La aplicación está disponible en inglés en el dispositivo.
Para descargar otros idiomas, visite www.nokia.com.
Seleccione Menú > Ofic. > Lector men..
Selecccione el mensaje de texto que desea que se lea y elija Reproducir. También puede activar Lector men. manteniendo pulsada
la tecla de selección izquierda al recibir un mensaje de texto.
Para iniciar la lectura del siguiente mensaje del Buzón entrada, desplácese a la derecha. Para iniciar la lectura del mensaje
anterior, desplácese a la izquierda.
Para hacer una pausa en la lectura, pulse la tecla de selección izquierda brevemente. Para continuar, vuelva a pulsar la tecla de
selección izquierda brevemente.
Para finalizar la lectura, pulse la tecla de finalización de llamada.
Voz
Para editar los ajustes de la voz sintetizada, seleccione Menú > Herramientas > Voz.
Seleccione una de las opciones siguientes:
Idioma — Defina el idioma de la voz.
Voz — Defina la voz para hablar en voz alta. La voz depende del idioma.
Ajustes de voz — Ajuste las propiedades de la voz.
Propiedades de la voz
Para editar las propiedades de la voz de la voz sintetizada, seleccione Menú > Herramientas > Voz > Ajustes de voz.
Seleccione una de las opciones siguientes:
Velocidad — Seleccione la velocidad deseada para hablar en voz alta.
Volumen — Defina el nivel de volumen para la locución.
Gestión de voces
Para gestionar las voces disponibles para el idioma seleccionado, seleccione Menú > Herramientas > Voz y desplácese a la
derecha.
Desplácese a una voz, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Reproducir voz — Escuche la voz seleccionada.
Detalles de voz — Vea información sobre la voz.
Borrar — Elimine la voz seleccionada.
A p l i c a c i o n e s d e v o z
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 34
Pulsar para hablar
Puede utilizar Pulsar para hablar para mantener una conversación con una persona o grupo de personas, o para unirse a un
canal. Un canal es como una sala de chat: puede llamar al canal para ver si alguien está en línea. La llamada al canal no avisa a
los demás participantes; los participantes sólo se unen al canal y empiezan a hablar entre ellos.
En la comunicación Pulsar para hablar, una persona habla mientras los demás participantes escuchan a través del altavoz
integrado. Los participantes responden por turnos a los demás. Dado que sólo puede hablar un participante a la vez, la duración
máxima del turno de habla es limitada. Para obtener más información acerca de la duración de los turnos de habla de su red,
póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios.
En las llamadas PPH, recuerde sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. Hable dirigiéndose al micrófono y no
cubra el altavoz con las manos.
Las llamadas de teléfono siempre tienen prioridad sobre Pulsar para hablar.
Para poder utilizar Pulsar para hablar, primero debe definir el punto de acceso y los ajustes de Pulsar para hablar. Puede recibir
los ajustes en un mensaje de texto especial del proveedor de servicios que ofrezca el servicio Pulsar para hablar.
Ajustes del usuario
Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del usuario.
Defina lo siguiente:
Llamadas PPH entrantes — Seleccione Notificar si desea ver una notificación de llamadas entrantes. Seleccione
Autoaceptar si desea que el dispositivo responda automáticamente a las llamadas PPH. Seleccione No permitidas si desea
que el dispositivo rechace automáticamente las llamadas PPH.
Señal llamada de PPH — Seleccione Fijar por modo si desea que el ajuste de aviso de llamada entrante de Pulsar para hablar
se base en sus ajustes de modo. Si está en modo silencioso, los usuarios que utilicen Pulsar para hablar sólo podrán enviarle
peticiones de devolución de llamada.
Señal petic. dev. llam. — Defina la señal de llamada para las peticiones de devolución de llamada.
Inicio de aplicación — Seleccione si desea conectarse al servicio Pulsar para hablar cuando encienda el dispositivo.
Alias predeterminado — Introduzca el alias predeterminado (20 caracteres máximo) que se mostrará a los demás usuarios.
Mostrar mi direcc. PPH Defina si desea que los llamantes vean su dirección Pulsar para hablar. Puede seleccionar que todos
los llamantes vean la dirección, mostrar la dirección únicamente a llamantes 1 a 1 u ocultar la dirección a todos los llamantes.
Mostrar mi estado acc. — Defina si desea mostrar u ocultar a los demás usuarios su estado de acceso al servidor de Pulsar
para hablar.
Ajustes de conexión
Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de conexión.
Defina lo siguiente:
Dominio — Introduzca el nombre de dominio que le ha proporcionado el proveedor de servicios.
Nombre punto acceso — Seleccione el punto de acceso de Pulsar para hablar.
Dirección de servidor — Introduzca la dirección IP o el nombre de dominio del servidor de Pulsar para hablar que le ha
proporcionado el proveedor de servicios.
Nombre de usuario — Introduzca el nombre de usuario que le ha proporcionado el proveedor de servicios.
Contraseña Introduzca una contraseña, si procede, para conectarse al servicio Pulsar para hablar. La contraseña la facilita
el proveedor de servicios.
Conexión al servicio Pulsar para hablar
Si ha establecido Inicio de aplicación en Ajustes del usuario, Pulsar para hablar se conecta automáticamente al servicio cuando
se inicia. De lo contrario, deberá conectarse manualmente.
Para conectarse manualmente al servicio Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de conexión, introduzca
su Nombre de usuario, Contraseña, Dominio, Dirección de servidor y Nombre punto acceso. Seleccione Opciones > Activar
PPH.
Si el ajuste Tipo de señal del dispositivo está establecido en Un bip o Silencio, o hay una llamada de teléfono entrante, no podrá
hacer ni recibir llamadas Pulsar para hablar.
Llamadas PPH
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Seleccione Opciones > Contactos de PPH.
Para hacer una llamada PPH, seleccione uno o varios contactos de la lista y pulse la tecla de voz. En las llamadas PPH, recuerde
sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. La pantalla le indicará cuándo es su turno para hablar. Hable
dirigiéndose al micrófono y no cubra el altavoz con las manos. Mantenga pulsada la tecla de voz todo el tiempo que hable.
Cuando termine de hablar, suelte la tecla.
A p l i c a c i o n e s d e v o z
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 35
Para finalizar la llamada PPH, pulse la tecla de finalización de llamada.
Cuando reciba una llamada PPH, pulse la tecla de llamada para responder a la llamada o la tecla de finalización de llamada para
rechazarla.
Peticiones de devolución de llamada
Para enviar una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Contactos de PPH, vaya al contacto deseado y
seleccione Opciones > Enviar petic. dev. llam..
Para responder a una petición de devolución de llamada, seleccione Mostrar para abrir la petición de devolución de llamada.
Para hacer una llamada PPH al remitente, pulse la tecla de voz.
Vista de contactos
Para ver, agregar, modificar, eliminar o llamar contactos, seleccione Opciones > Contactos de PPH. Se mostrará una lista de
nombres de la Guía del dispositivo con información sobre su estado de conexión.
Para llamar a un contacto seleccionado, seleccione Opciones > Hablar 1 a 1. Para hacer una llamada de grupo, seleccione
Opciones > Hacer llam. grupo PPH.
Para enviar a un contacto una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Enviar petic. dev. llam..
Creación de un canal
Un canal es como una sala de chat: puede llamar al canal para ver si alguien está en línea. La llamada al canal no avisa a los
demás participantes; los participantes sólo se unen al canal y empiezan a hablar entre ellos.
Para crear un canal, seleccione Opciones > Canal nuevo > Crear nuevo.
Seleccione Opciones y defina lo siguiente:
Nombre de canal — Escriba el nombre del canal.
Privacidad de canal — Seleccione Privada o Pública.
Alias en el canal — Introduzca el alias (20 caracteres máximo) que se mostrará a los demás usuarios.
Miniatura de canal — Inserte una imagen que describa el canal.
Para borrar un canal, pulse la tecla de borrado.
Cuando acceda a Pulsar para hablar, Pulsar para hablar se conectará automáticamente a los canales que estaban activos la
última vez que se cerró la aplicación.
Registro de canales de PPH
Para registrar un canal en el servicio Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Registrar.
Para editar los detalles de un canal, seleccione Opciones > Editar.
Detalles de participantes
Para ver los participantes actualmente activos de un canal, seleccione Opciones > Miembros activos.
Para ver más información sobre un participante seleccionado, seleccione Opciones > Detalles contactos.
Para llamar a un contacto seleccionado, seleccione Opciones > Hablar 1 a 1. Para hacer una llamada de grupo, seleccione
Opciones > Hacer llam. grupo PPH.
Para enviar a un contacto una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Enviar petic. dev. llam..
Para añadir un contacto a la Guía, seleccione Opciones > Añadir a la Guía.
Unión a canales
Para unirse a un canal, seleccione Opciones > Canales de PPH. Seleccione el canal al que desee llamar y pulse la tecla de voz. En
las llamadas PPH, recuerde sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. La pantalla le indicará cuándo es su turno
para hablar. Hable dirigiéndose al micrófono y no cubra el altavoz con las manos. Mantenga pulsada la tecla de voz todo el
tiempo que hable. Cuando termine de hablar, suelte la tecla.
Para alternar entre canales durante varias llamadas, seleccione Cambiar. El canal activo es el canal resaltado.
Para ver los participantes actualmente activos en un canal, seleccione Opciones > Miembros activos.
Para invitar un participante a un canal, seleccione Opciones > Enviar invitación.
Registro de Pulsar para hablar
Para abrir el registro de Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Registro PPH. El registro muestra la fecha, hora, duración y
otros detalles de las llamadas PPH.
A p l i c a c i o n e s d e v o z
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 36
Sugerencia: Para iniciar una llamada 1 a 1 desde el Registro PPH, seleccione el evento de registro deseado y pulse la
tecla de voz.
Desconexión de Pulsar para hablar
Seleccione Opciones > Salir. Seleccione para desconectarse y cerrar el servicio. Pulse No si desea mantener la aplicación activa
en segundo plano.
A p l i c a c i o n e s d e v o z
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 37
5. Guía
Pulse la tecla de contactos.
Gestione la información de todos sus contactos, como números de teléfono y direcciones. Añada una señal de llamada personal,
una grabación o una imagen en miniatura a un contacto. Envíe información de los contactos a dispositivos compatibles, o reciba
información de los contactos como tarjetas de visita desde dispositivos compatibles y añádalas a su propia lista de contactos.
Para añadir un contacto, seleccione Opciones > Contacto nuevo. Introduzca la información del contacto y seleccione Hecho.
Para editar la información de la tarjeta de un contacto, vaya al contacto y seleccione Opciones > Editar > Opciones. Seleccione
entre las opciones siguientes:
Añadir miniatura Permite añadir una imagen en miniatura que se visualizará cuando le llame un contacto. La imagen debe
haberse guardado previamente en el dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Eliminar miniatura — Elimina la imagen de la tarjeta de contacto.
Añadir detalle — Añade campos de información a una tarjeta de contacto, como Puesto.
Borrar detalle — Borra los detalles que haya añadido a una tarjeta de contacto.
Editar etiqueta — Permite editar los nombres de los campos de la tarjeta de contacto.
Gestión de grupos de contactos
Cree un grupo de contactos para poder enviar mensajes de texto o de correo electrónico a varios destinatarios al mismo tiempo.
1. Desplácese a la derecha y seleccione Opciones > Grupo nuevo.
2. Escriba un nombre para el grupo o utilice el nombre predeterminado y seleccione Aceptar.
3. Abra el grupo y seleccione Opciones > Añadir miembros.
4. Desplácese a los contactos que desee añadir al grupo y pulse la tecla de desplazamiento para marcarlo.
5. Para añadir todos los contactos marcados al grupo, seleccione Aceptar.
Al seleccionar Opciones en la vista de grupos de contactos, están disponibles las opciones siguientes:
Opciones de PPH — Permite realizar una llamada PPH a una persona o a un grupo, o enviar una petición de devolución
de llamada.
Abrir — Abre el grupo de contactos y muestra los miembros que forman el grupo.
Crear mensaje — Envía un mensaje.
Grupo nuevo — Permite crear un grupo de contactos nuevo.
Borrar — Elimina un grupo de contactos.
Renombrar — Permite cambiar el nombre del grupo de contactos.
Señal de llamada — Asigna una señal de llamada a un grupo de contactos.
Información de Guía — Muestra la información de un grupo de contactos.
Ajustes — Establece los ajustes de presentación de los nombres de los miembros del grupo de contactos.
Para eliminar un contacto de un grupo, abra el grupo de contactos. Desplácese al contacto que desee eliminar y seleccione
Opciones > Eliminar de grupo > .
Sugerencia: Para comprobar a qué grupo pertenece un contacto, pulse la tecla de contactos. Desplácese al contacto y
seleccione Opciones > Pertenece a grupos.
Para ver o editar un contacto de un grupo, abra el grupo de contactos. Desplácese al contacto que desea ver o editar y seleccione
Opciones. Seleccione una de las opciones siguientes: Abrir Abre el contacto y muestra la información de éste. Llamar Seleccione
Llamada de voz o Videollamada, y llame al contacto. Crear mensaje Cree y envíe un mensaje de texto o multimedia al contacto.
Eliminar de grupo Permite eliminar el contacto del grupo. Pertenece a grupos Muestra todos los grupos a los que pertenece un
contacto.
Gestión de información predeterminada
Asigne un número o una dirección predeterminada a un contacto para poder llamar o enviar un mensaje fácilmente al número
o dirección predeterminados, aunque se hayan guardado más números o direcciones en dicho contacto.
Para cambiar la información predeterminada de un contacto, abra el contacto y seleccione Opciones > Predeterminados.
Seleccione el número o la dirección que desea establecer como predeterminada y seleccione Asignar.
El número o la dirección predeterminados aparecen subrayados en el contacto.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 38
Copia de contactos entre la SIM y la memoria del dispositivo
Para copiar contactos desde una tarjeta SIM a la memoria del dispositivo, seleccione Opciones > Guía de la SIM > Directorio
SIM para abrir el directorio SIM. Marque los contactos que desea copiar o seleccione Marcar todo para copiarlos todos. Seleccione
Opciones > Copiar a la Guía.
Para copiar contactos desde la memoria del dispositivo a una tarjeta SIM, seleccione Opciones > Copiar a direct. SIM. Marque
los contactos que desea copiar o seleccione Marcar todo para copiarlos todos. Seleccione Opciones > Copiar a direct. SIM.
Seleccione Opciones > Guía de la SIM > Directorio SIM para ver los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM. En el
directorio SIM puede añadir, editar o copiar números a la Guía y realizar llamadas.
Selección de señales de llamada para contactos
Seleccione una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos. Si el número de teléfono de la persona que llama
se envía junto con la llamada y su dispositivo lo reconoce, sonará la señal de llamada seleccionada cuando el contacto le llame.
Para seleccionar una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos, abra el contacto o el grupo y seleccione
Opciones > Señal de llamada. Se abre una lista de señales de llamada. Seleccione el tono de llamada que desea utilizar.
Para eliminar la señal de llamada, seleccione Tono predet. de la lista de señales de llamada.
Tarjetas de visita
Pulse la tecla de contactos.
Puede enviar, recibir, ver y guardar tarjetas de contactos como tarjetas de visita en formato vCard o de Tarjeta de visita compacta
de Nokia.
Puede enviar tarjetas de visita a dispositivos compatibles mediante SMS, MMS, correo electrónico, infrarrojos o conexión
Bluetooth.
Para enviar una tarjeta de visita, seleccione la tarjeta del contacto de la lista y seleccione Opciones > Enviar. Seleccione Vía
mensaje de texto, Vía multimedia, Vía correo, Vía Bluetooth o Vía infrarrojos. Introduzca el número de teléfono o la dirección,
o bien añada un destinatario de la lista de contactos. Seleccione Opciones > Enviar. Si selecciona SMS como método de envío,
las tarjetas de la guía se envían sin imágenes.
Para ver una tarjeta de visita recibida, seleccione Mostrar en la notificación visualizada, o abra el mensaje desde la carpeta Buzón
de entrada de Mensajes.
Para guardar una tarjeta de visita, seleccione Mostrar > Opciones > Guardar tarj. visita cuando el mensaje entrante aparece
en el dispositivo.
Para guardar una tarjeta de visita recibida, seleccione Mostrar > Opciones > Guardar tarj. visita.
Para eliminar una tarjeta de visita recibida, seleccione Opciones > Borrar.
G u í a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 39
6. Agenda
Seleccione Menú > Agenda.
En la Agenda puede crear y ver citas y eventos programados. También puede definir alarmas para las entradas de la agenda.
Puede sincronizar los datos de la agenda con un ordenador compatible mediante Nokia PC Suite. Para obtener más información
sobre la sincronización, véase la guía de PC Suite.
Creación de entradas de la agenda
Puede crear cuatro tipos de entradas de la agenda:
Las entradas de Reunión tienen una fecha y hora específicas.
Las entradas de Memorándum están relacionadas con el día completo, pero no con una hora concreta. Las entradas de
memorándum no se muestran en la vista de planificación semanal.
Las entradas de Aniversario son recordatorios de cumpleaños y fechas especiales. Se refieren a un día concreto, pero no a
una hora específica. Las entradas de aniversario se repiten todos los años.
Las entradas de Tareas son recordatorios de tareas que tienen una fecha de vencimiento, pero no en una hora concreta del
día.
Para crear una entrada de la agenda, desplácese a una fecha y seleccione Opciones > Entrada nueva. Seleccione un tipo de
entrada. Los ajustes disponibles son diferentes según se trate de entradas de reunión, memorándum, aniversario o notas de
tareas.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Asunto u Ocasión — Escriba una descripción para la entrada.
Ubicación — Introduzca cualquier información de ubicación necesaria.
Hora de inicio — Introduzca la hora de inicio.
Hora de finalización — Introduzca la hora de finalización.
Día de inicio o Fecha — Introduzca la fecha de inicio o la fecha en que tiene lugar el acontecimiento.
Día de finalización — Introduzca la fecha de finalización.
Alarma — Establezca una alarma para las entradas de reunión y aniversario. La alarma se visualiza en la Vista del día.
Repetir — Especifique si desea que la entrada se repita y cuándo. Defina el tipo de repetición, la frecuencia y la fecha de
finalización posible.
Sincronización — Si selecciona Privada, la entrada de la agenda sólo podrá verla usted y no se mostrará a otras personas con
acceso en línea para ver la agenda. Si selecciona Pública, la entrada de la agenda se muestra a los demás usuarios con acceso
para ver la agenda en línea. Si selecciona Ninguna, la entrada de la agenda no se copia al PC al realizar la sincronización.
Sugerencia: Asegúrese de haber seleccionado la ciudad correcta en la aplicación Reloj, porque las entradas de la agenda
planificadas pueden cambiar si la ciudad actual ha cambiado y se encuentra en otra zona horaria.
Para abrir y editar una entrada existente, desplácese a la entrada y seleccione Opciones > Abrir. Edite los detalles de los distintos
campos.
Sugerencia: Al editar o eliminar una entrada repetida, seleccione el modo en que desea que se produzca el cambio.
Si selecciona Todos los casos, se eliminarán todas las entradas repetidas. Si selecciona Sólo esta entrada, sólo se borrará
la entrada actual.
Tareas
Puede crear y mantener una tarea o una lista de tareas que deban efectuarse en un día determinado. Se puede asignar una
fecha de vencimiento y una alarma a cada tarea.
Para abrir la lista de tareas, seleccione Opciones > Vista de Tareas.
Para añadir una nota de tareas, seleccione Opciones > Entrada nueva > Tareas. Escriba la tarea en el campo Asunto. Puede
establecer una fecha de vencimiento para la tarea, crear una alarma para dicha tarea y especificar una prioridad. Los iconos de
prioridad son ( ! ) Alta y ( - ) Baja. No hay ningún icono para Normal.
Para marcar una tarea como terminada, vaya a la tarea en la lista de tareas y seleccione Opciones > Marcar como hecha.
Para restaurar una tarea, vaya a la tarea en la lista de tareas y seleccione Opciones > Marcar no hecha.
Ajustes de la Agenda
Seleccione Opciones > Ajustes para modificar los ajustes de la Agenda.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 40
Vistas de la Agenda
Para cambiar entre las diferentes vistas de la agenda, seleccione Opciones en cualquier vista. Seleccione un tipo de vista en la
lista.
Sugerencia: Al visualizar la Agenda en cualquier vista, pulse * para pasar rápidamente de una vista a otra.
Para ver la fecha actual en la vista mensual, pulse #.
Para establecer la vista predeterminada de la agenda, seleccione Opciones > Ajustes > Vista predeterminada > Vista del
mes, Vista de semana, Vista del día o Vista de Tareas.
Para ver una fecha concreta en la vista de la agenda, seleccione Opciones > Ir a fecha. Introduzca la fecha y seleccione
Aceptar.
Sugerencia: Para ir rápidamente a la siguiente fecha en que haya un acontecimiento programado, pulse #.
En la Vista del mes podrá ver el mes completo de una vez. Cada fila muestra los días de una semana. Aparece el mes en curso y
como día activo el actual o el que se consultó. El día activo aparece marcado con un recuadro de color. Los días que tienen
acontecimientos programados aparecen marcados con un triángulo pequeño en la esquina inferior derecha. Pulse la tecla de
desplazamiento para moverse entre los días del mes y las entradas del día.
Sugerencia: Al visualizar la Agenda en cualquier vista, pulse * para pasar rápidamente de una vista a otra.
La Vista de semana muestra los acontecimientos de la semana seleccionada en siete casillas, una por día. La fecha de hoy aparece
marcada con un recuadro de color. Los memorándums y aniversarios se colocan antes de las 8:00 a.m.
Para cambiar el día de inicio de la semana, seleccione Opciones > Ajustes > La semana comienza.
En la vista de tareas, seleccione Opciones > Vista del día.
La Vista del día muestra los acontecimientos del día seleccionado. Las entradas se agrupan en franjas horarias según sus horas
de inicio. Para ver el día anterior o el siguiente, desplácese a la izquierda o la derecha.
La vista de Vista de Tareas muestra las tareas del día seleccionado.
Envío de entradas de la agenda
Para enviar una entrada de la agenda a un dispositivo compatible, desplácese a la entrada y seleccione Opciones > Enviar >
Vía mensaje de texto, Vía multimedia, Vía correo, Vía Bluetooth o Vía infrarrojos.
Adición de entradas recibidas a la agenda
Puede recibir una entrada de la agenda como un archivo adjunto.
Para agregar una entrada recibida a su agenda, abra el archivo adjunto del mensaje que contiene la entrada y seleccione
Opciones > Guardar en Agenda. La entrada se agrega a la agenda predeterminada.
A g e n d a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 41
7. Reloj
Seleccione Menú > Ofic. > Reloj.
Para establecer una alarma, seleccione Opciones > Fijar alarma. Introduzca la hora de la alarma y seleccione Aceptar.
Cuando una alarma está activa, se muestra .
Para desactivar la alarma, seleccione Parar; o para parar la alarma durante 5 minutos, seleccione Repetir. Si se alcanza la hora
programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de
alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar
el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias
o comportar algún peligro.
Para cambiar la hora de la alarma, seleccione Opciones > Restablecer alarma.
Para eliminar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar alarma.
Ajustes de reloj
Para cambiar los ajustes de reloj, seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar la hora o fecha, seleccione Hora o Fecha.
Para cambiar el reloj que se muestra en los modos de espera, seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital.
Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la información sobre la hora, fecha y zona horaria del dispositivo (servicio
de red), seleccione Hora operador de red > Actualización automática.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma reloj.
Reloj mundial
Seleccione Menú > Ofic. > Reloj y desplácese a la derecha. En la vista de reloj mundial, puede ver la hora de distintas ciudades.
Para añadir una ciudad a la vista de reloj mundial, seleccione Opciones > Añadir ciudad.
Para cambiar la ciudad que determina la hora y la fecha en el dispositivo, seleccione Opciones > Mi ciudad actual. La ciudad se
muestra en la vista principal del reloj y la hora en el dispositivo cambia de acuerdo con la ciudad seleccionada. Compruebe que
la hora es correcta y que coincide con su zona horaria.
Para eliminar una ciudad de la lista, vaya a la ciudad y pulse la tecla de borrado.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 42
8. Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
En Mensajes (servicio de red), puede enviar y recibir mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes de correo electrónico.
Asimismo, puede recibir mensajes de servicio Web, mensajes de información de célula y mensajes especiales que contienen
datos y enviar comandos de servicio.
Antes de poder enviar o recibir mensajes, deberá hacer lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM válida en el dispositivo y sitúese en una zona con cobertura.
Compruebe que la red admite las funciones de mensajería que desea utilizar y que éstas están activadas en la tarjeta SIM.
Defina los ajustes del punto de acceso a Internet (APN) en el dispositivo. Véase "Puntos de acceso", p. 87.
Defina en el dispositivo las opciones de cuenta de correo electrónico. Véase "Ajustes de cuentas de correo
electrónico", p. 56.
Defina los ajustes de SMS en el dispositivo. Véase "Ajustes de mensajes de texto", p. 55.
Defina los ajustes de MMS en el dispositivo. Véase "Ajustes de mensajes multimedia", p. 55.
El dispositivo debe reconocer el proveedor de la tarjeta SIM y configurar automáticamente algunos de los ajustes de mensajes.
Si esto no ocurre, es posible que deba configurar los ajustes manualmente, o bien ponerse en contacto con su proveedor de
servicios, operador de red o proveedor de servicios de Internet para configurar los ajustes.
Los mensajes y los datos recibidos mediante la conectividad Bluetooth o infrarrojos se almacenan en la carpeta Buzón
entrada. Los mensajes de correo electrónico se almacenan en un buzón. Los mensajes que ha estado redactando se pueden
almacenar en la carpeta Borrador. Los mensajes que están pendientes de ser enviados se almacenan en la carpeta Buzón
salida y los mensajes que se hayan enviado, excluyendo los mensajes de Bluetooth e infrarrojos, se almacenan en la carpeta
Enviados. Para organizar sus mensajes, cree sus propias carpetas en Mis carpetas.
Sugerencia: Los mensajes se colocan en el Buzón salida, cuando el dispositivo está fuera de cobertura de red, por
ejemplo. Asimismo, puede programar que los mensajes de correo electrónico se envíen la próxima vez que se conecte
a su buzón remoto.
Organización de mensajes
Para crear una nueva carpeta para organizar los mensajes, seleccione Mis carpetas > Opciones > Carpeta nueva. Escriba el
nombre de la carpeta y seleccione Aceptar.
Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione la carpeta que desee y Opciones > Renombrar carpeta. Escriba el nuevo
nombre de la carpeta y seleccione Aceptar. Sólo puede cambiar el nombre de las carpetas que haya creado.
Para mover un mensaje a otra carpeta, abra el mensaje y seleccione Opciones > Mover a carpeta, la carpeta y Aceptar.
Para clasificar los mensajes en un orden concreto, seleccione Opciones > Clasificar por. Es posible clasificar los mensajes por
Fecha, Remitente, Asunto o Tipo de mensaje.
Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el mensaje que desee y, a continuación, seleccione Opciones > Detalles de
mensaje.
Búsqueda de mensajes
Para buscar un mensaje, abra la carpeta en la que desea realizar la búsqueda y seleccione Opciones > Buscar. Introduzca el
término de búsqueda y seleccione Aceptar.
Buzón de entrada
Seleccione Menú > Mensajes > Buzón entrada.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para reenviar un mensaje enviado o recibido, abra el mensaje y seleccione Opciones > Reenviar. Es posible que algunos mensajes
no puedan reenviarse.
Para responder a un mensaje, ábralo y seleccione Opciones > Responder.
Mis carpetas
Para ver los mensajes que ha guardado en sus carpetas o utilizar las plantillas de mensajes, seleccione Mis carpetas.
Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para visualizar, editar, crear o enviar plantillas de mensajes, seleccione Plantillas, y pulse la tecla de desplazamiento.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 43
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Crear mensaje — Seleccione esta opción para escribir y enviar un mensaje.
Clasificar por — Para ordenar los mensajes según el remitente, el tipo u otra información.
Mover a carpeta — Guardar el mensaje en otra carpeta. Desplácese a la carpeta que desee y seleccione Aceptar.
Carpeta nueva — Para crear nuevas carpetas.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para eliminar un mensaje o carpeta, desplácese hasta el elemento correspondiente y pulse la tecla de borrado.
Borradores de mensajes
Los mensajes que ha creado pero no ha enviado aún se almacenan en la carpeta Borrador.
Para ver o editar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar.
Para eliminar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de borrado.
Sugerencia: Para eliminar varios mensajes, vaya a cada mensaje y pulse al mismo tiempo la tecla de edición y la tecla
de desplazamiento para marcarlo. Aparecerá una marca de selección junto a estos mensajes. Cuando haya marcado
los mensajes, seleccione la tecla Borrar.
Mensajes enviados
Los últimos 20 mensajes enviados se guardan automáticamente en la carpeta Enviados. Para cambiar el número de mensajes
guardados, seleccione Mensajes y Opciones > Ajustes > Otros.
Seleccione Opciones y una de las siguientes funciones:
Crear mensaje — Seleccione esta opción para escribir y enviar un mensaje.
Detalles mensaje. — Para ver información acerca del mensaje.
Clasificar por — Para ordenar los mensajes según el remitente, el tipo u otra información.
Mover a carpeta — Guardar el mensaje en otra carpeta. Desplácese a la carpeta que desee y seleccione Aceptar.
Carpeta nueva — Para crear nuevas carpetas.
Sugerencia: Para desplazar varios mensajes, desplácese hasta cada uno de ellos y pulse, de forma simultánea, la
tecla de edición y la tecla de desplazamiento para marcarlos. Una vez marcados los mensajes correspondientes,
seleccione Opciones > Mover a carpeta.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para eliminar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de borrado.
Buzón de salida
Seleccione Menú > Mensajes > Buzón salida.
Para enviar un mensaje almacenado en el Buzón salida, seleccione el mensaje en cuestión y, a continuación, seleccione
Opciones > Enviar.
Para cancelar el envío de un mensaje del Buzón salida, seleccione el mensaje y, a continuación, seleccione Opciones > Aplazar
envío.
Informes de entrega
Para realizar un seguimiento de los mensajes de texto y los mensajes multimedia tras su envío, seleccione Informes.
Puede recibir o rechazar los informes de entrega en los ajustes de mensajes de texto y multimedia. Seleccione Opciones >
Ajustes > Mensaje de texto o Mensaje multimedia > Informe de recepción.
Sugerencia: Para llamar al destinatario de un mensaje, vaya al informe de entrega y pulse la tecla de llamada.
Ajustes de centros de mensajes de texto
Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de texto > Centros de mensajes.
Para editar centros de mensaje, seleccione el centro de mensajes y, a continuación, Opciones > Editar.
Para añadir nuevos centros de mensajes, seleccione Opciones > Centro mens. nuevo.
Para eliminar centros de mensajes, seleccione el centro de mensajes correspondiente y pulse la tecla de borrado.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 44
Mensajes de texto
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación de caracteres para un único mensaje. Los mensajes
más largos se enviarán como una serie de dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser
distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo
tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
Escritura y envío de mensajes de texto
Seleccione Menú > Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje de texto.
1. En el campo Para pulse la tecla de desplazamiento para seleccionar los destinatarios en la Guía, o bien introduzca
manualmente los números de teléfono móvil de los destinatarios. Cuando vaya a escribir más de un número, sepárelos con
un punto y coma. Para insertar un punto y coma, pulse *.
2. Escriba el texto del mensaje. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones > Insertar > Plantilla.
3. Seleccione Opciones > Enviar para enviar el mensaje.
Opciones de envío para mensajes de texto
Para definir opciones de envío para un mensaje de texto, seleccione Opciones > Opciones de envío.
Defina lo siguiente:
Centro mens. en uso — Seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje.
Codif. de caracteres — Seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión de caracteres automática para otro sistema
de codificación, cuando esté disponible.
Informe de recepción — Seleccione si desea que la red le envíe informes de entrega de sus mensajes (servicio de red).
Validez de mensajes Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si falla el primer intento
(servicio de red). Si no es posible enviar el mensaje al destinatario en el período de validez, el mensaje se borrará del centro
de mensajes.
Mens. enviado como — Convierta el mensaje en otro formato como Texto, Fax, Buscapersonas o Correo. Cambie esta opción
sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto en estos formatos. Póngase en contacto
con su operador de red.
Resp. mismo centro — Seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro de
mensajes de texto (servicio de red).
Respuesta a mensajes de texto recibidos
Para responder a un mensaje de texto, abra el mensaje en el Buzón entrada. Seleccione Opciones > Responder. Escriba el texto
del mensaje y seleccione Opciones > Enviar.
Para llamar al remitente de un mensaje de texto, abra el mensaje en el Buzón entrada y seleccione Opciones > Llamar.
Mensajes de texto en la tarjeta SIM
Los mensajes de texto se pueden guardar en la tarjeta SIM. Para poder ver los mensajes SIM, primero debe copiarlos a una
carpeta del dispositivo. Una vez copiados los mensajes en la carpeta, podrá verlos en la carpeta o borrarlos de la tarjeta SIM.
Seleccione Opciones > Mensajes SIM.
1. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar o Marcar todo para marcar cada mensaje.
2. Seleccione Opciones > Copiar.
3. Seleccione una carpeta y Aceptar para iniciar la copia.
Para ver mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta en la que haya copiado los mensajes y abra un mensaje.
Para borrar un mensaje de texto de la tarjeta SIM, seleccione el mensaje y pulse la tecla de borrado.
Mensajes con gráficos
Nota: La función de mensajes con imágenes puede utilizarse únicamente si la facilita su proveedor de servicios. Sólo
los dispositivos compatibles que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con
imágenes. El aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor.
Seleccione Menú > Mensajes.
Para ver un mensaje con gráficos, abra el mensaje de la carpeta Buzón entrada.
Seleccione Opciones y una de las siguientes funciones:
Detalles de mensaje — Para ver información acerca del mensaje.
Mover a carpeta — Para guardar el mensaje en otra carpeta.
Añadir a la Guía — Para añadir el remitente del mensaje a la guía.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 45
Buscar — Para buscar los números de teléfono y las direcciones que puede contener el mensaje.
Reenvío de mensajes con gráficos
1. En el Buzón entrada, abra un mensaje con gráficos y seleccione Opciones > Reenviar.
2. En el campo Para introduzca el número de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para agregar un destinatario
desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un número, sepárelos con un punto y coma. Para insertar un punto y coma,
pulse *.
3. Introduzca el texto de su mensaje. El texto puede tener 120 caracteres. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones >
Insertar > Plantilla.
4. Para enviar el mensaje, pulse la tecla de llamada.
Sugerencia: Para eliminar la imagen del mensaje, seleccione Opciones > Eliminar gráfico.
Mensajes multimedia
Un mensaje multimedia (MMS) puede incluir texto y objetos como imágenes, clips de sonido o videoclips.
Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje
puede variar en función del dispositivo receptor.
Para poder enviar o recibir mensajes multimedia en el dispositivo deberá definir previamente los ajustes de mensajes
multimedia. El dispositivo debe haber reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y configurado automáticamente los ajustes de
mensajes multimedia. De lo contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Véase "Ajustes de mensajes
multimedia", p. 55.
Creación y envío de mensajes multimedia
Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje multimedia.
1. En el campo Para pulse la tecla de desplazamiento y seleccione los destinatarios en Guía, o introduzca manualmente los
números de teléfono móvil o las direcciones de correo electrónico de los destinatarios.
2. En el campo Asunto, introduzca el asunto del mensaje. Para modificar los campos visibles, seleccione Opciones > Campos
de dirección.
3. Introduzca el texto del mensaje y seleccione Opciones > Insertar objeto para añadir objetos multimedia. Es posible añadir
Imagen, Clip de sonido o Videoclip como objetos.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el
dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante MMS.
4. Cada diapositiva del mensaje sólo puede contener un clip de audio o un videoclip. Para añadir más diapositivas al mensaje
seleccione Opciones > Insertar nuevo > Diapositiva. Para modificar el orden de las diapositivas del mensaje seleccione
Opciones > Mover.
5. Para realizar una vista previa de un mensaje multimedia antes de enviarlo seleccione Opciones > Vista previa.
6. Pulse la tecla de desplazamiento para enviar el mensaje multimedia.
Sugerencia: También puede crear directamente los mensajes multimedia a partir de diferentes aplicaciones, como
Guía y Galería.
Para eliminar un objeto de un mensaje multimedia seleccione Opciones > Eliminar.
Opciones de envío en los mensajes multimedia
Seleccione Opciones > Opciones de envío y una de las siguientes opciones:
Informe de recepción — Seleccione si desea recibir una notificación cuando el mensaje se entregue satisfactoriamente al
destinatario. Es posible que no pueda recibir un informe de entrega de un mensaje multimedia enviado a una dirección de
correo electrónico.
Validez del mensaje — Seleccione durante cuánto tiempo debe intentar enviar el mensaje el centro de mensajería. Si no es
posible localizar al destinatario de un mensaje durante ese periodo de tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensajería
multimedia. Es necesario que la red admita esta función. Tiempo máximo es el tiempo máximo que admite la red.
Creación de presentaciones
Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje multimedia.
1. En el campo Para pulse la tecla de desplazamiento y seleccione los destinatarios en Guía, o introduzca manualmente los
números de teléfono móvil o las direcciones de correo electrónico de los destinatarios.
2. Seleccione Opciones > Crear presentación y una plantilla de presentación.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 46
Sugerencia: Las plantillas pueden definir qué objetos multimedia pueden incluirse en la presentación, dónde
aparecen y los efectos que se muestran entre las imágenes y las diapositivas.
3. Desplácese a una zona de texto e introduzca el texto.
4. Para insertar imágenes, sonido, vídeo o notas en la presentación, desplácese hacia la zona del objeto correspondiente y
seleccione Opciones > Insertar.
Sugerencia: Para cambiar de una zona de objeto a otra, desplácese de arriba a abajo.
5. Para agregar diapositivas, seleccione Insertar > Diapositiva nueva.
6. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Vista previa Visualizar el aspecto de la presentación multimedia cuando se abre. Sólo es posible visualizar las presentaciones
multimedia en dispositivos compatibles con dichas presentaciones. Pueden mostrar un aspecto diferente en dispositivos
distintos.
Ajustes de fondo — Seleccionar el color de fondo de la presentación y las imágenes de fondo de cada diapositiva.
Ajustes de efectos — Seleccionar los efectos de las imágenes o diapositivas.
No será posible crear presentaciones multimedia si Modo creación MMS está Restringido. Para cambiar Modo creación MMS,
seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia.
Las opciones disponibles pueden variar.
Pulse la tecla de llamada para enviar la presentación multimedia.
Sugerencia: Para guardar el mensaje en Borrador sin enviarlo, seleccione Hecho.
Recepción y respuesta a mensajes multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener
software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para poder enviar o recibir mensajes multimedia en el dispositivo deberá definir previamente los ajustes de mensajes
multimedia. El dispositivo debe haber reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y configurado automáticamente los ajustes de
mensajes multimedia. De lo contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Véase "Ajustes de mensajes
multimedia", p. 55.
Es posible recibir mensajes multimedia con objetos que no admita su dispositivo, pero no será posible verlos.
1. Para responder a un mensaje multimedia, abra el mensaje en el Buzón entrada y pulse Opciones > Responder.
2. Seleccione Opciones > Al remitente para responder al remitente con un mensaje multimedia u Opciones > Vía mensaje de
texto para responderle con un mensaje de texto.
Sugerencia: Si desea añadir destinatarios a la respuesta, seleccione Opciones > Añadir destinatario para seleccionar
los destinatarios del mensaje en la lista de contactos, o introduzca manualmente los números de teléfono o las
direcciones de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para.
3. Introduzca el texto del mensaje y pulse la tecla de desplazamiento para enviarlo.
Visualización de presentaciones
Abra Buzón entrada, desplácese hasta un mensaje multimedia que contenga una presentación y pulse la tecla de
desplazamiento. Vaya a la presentación y pulse la tecla de desplazamiento.
Para poner en pausa la presentación, pulse cualquiera de las teclas de selección situadas bajo la pantalla.
Cuando pause la presentación o concluya la reproducción, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Abrir enlace — Abrir un vínculo Web y navegar por la página Web.
Activar desplazam. — Desplazarse por el texto o por imágenes de un tamaño demasiado grande como para ajustarse a la
pantalla.
Continuar — Reanudar la reproducción de la presentación.
Reproducir — Volver a reproducir la presentación desde el principio.
Buscar — Buscar los números de teléfono, o direcciones Web o de correo electrónico que pueda contener la presentación. Es
posible utilizar estos números y direcciones para realizar llamadas, enviar mensajes o crear favoritos, entre otras opciones.
Las opciones disponibles pueden variar.
Visualización de objetos multimedia
Abra el Buzón entrada, desplácese hasta un mensaje multimedia recibido y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione
Opciones > Objetos.
Para visualizar o reproducir un objeto multimedia, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 47
Es posible que los objetos multimedia y los archivos adjuntos contengan virus u otro tipo de software dañino. No abra ningún
objeto ni archivo adjunto si no tiene plena confianza en el remitente.
Para guardar un objeto multimedia en su aplicación correspondiente, vaya hasta el objeto y seleccione Opciones > Guardar.
Para enviar un objeto multimedia a dispositivos compatibles, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Enviar.
Sugerencia: En el caso de recibir mensajes multimedia que contengan objetos multimedia no compatibles con el
dispositivo, es posible enviar estos objetos a otro dispositivo como, por ejemplo, a un ordenador.
Visualización y guardado de archivos multimedia adjuntos
Para visualizar los mensajes multimedia como presentaciones completas, abra el mensaje y seleccione Opciones > Repr.
presentación.
Sugerencia: Si ha seleccionado un objeto multimedia de un mensaje multimedia, puede verlo o reproducirlo
seleccionando Ver imagen, Reprod. clip sonido o Reproduc. videoclip.
Para visualizar el nombre y tamaño de un archivo adjunto, abra el mensaje y seleccione Opciones > Objetos.
Para guardar un objeto multimedia, seleccione Opciones > Objetos, el objeto y, a continuación, Opciones > Guardar.
Mensajes de correo electrónico
Para recibir y enviar correo, debe configurar un servicio de buzón de correo remoto. Este servicio puede suministrárselo un
proveedor de servicios de Internet, un proveedor de servicios de red o su propia empresa. Este dispositivo es compatible con
los estándares de Internet IMAP4 (revisión 1) y POP3, así como con una amplia variedad de soluciones de correo electrónico
directo. Otros proveedores de correo electrónico pueden ofrecer servicios con ajustes o funciones distintas a las descritas en el
presente documento. Póngase en contacto con su proveedor de correo electrónico o su proveedor de servicios para obtener
más detalles.
Antes de poder enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar correo con el dispositivo, también deberá hacer lo siguiente:
Configure un punto de acceso a Internet (APN). Puede que los puntos de acceso ya estén configurados en el dispositivo.
Véase
"Puntos de acceso", p. 87.
Configure una cuenta de correo electrónico y defina correctamente los ajustes de correo electrónico. Dependiendo del
dispositivo, puede utilizar la guía del buzón, el asistente de ajustes o definir los ajustes de forma manual.
Siga las instrucciones de sus proveedores de buzón de correo remoto y servicios de Internet. Póngase en contacto con sus
proveedores de servicios de red e Internet o con su operador para que le indique los ajustes correctos.
Configuración del correo electrónico con la guía del buzón
Si selecciona Buzón correo y no ha configurado su cuenta de correo electrónico, se le pedirá que lo haga. Para empezar a
configurar la cuenta de correo electrónico con la guía del buzón, seleccione .
1. Para empezar a introducir los ajustes de correo electrónico, seleccione Iniciar.
2. En Tipo buzón de correo, seleccione IMAP4 o POP3 y, a continuación, seleccione Siguiente.
Sugerencia: POP3 es una versión del protocolo Post Office Protocol que se utiliza para almacenar y recuperar
mensajes de correo por Internet o correo electrónico. IMAP4 es una versión del protocolo Internet Message Access
Protocol que le permite gestionar y acceder a sus mensajes de correo electrónico mientras éstos aún están en el
servidor de correo electrónico. A continuación puede seleccionar qué mensajes se descargarán al dispositivo.
3. En Direcc. correo propia, introduzca su dirección de correo electrónico. Para insertar @ u otros caracteres especiales, pulse
*. Para insertar un punto, pulse 1. Seleccione Siguiente.
4. En Servidor correo entr., introduzca el nombre del servidor remoto que recibe su correo electrónico y seleccione Siguiente.
5. En Servidor correo sal., introduzca el nombre del servidor remoto que envía su correo electrónico y seleccione Siguiente.
Dependiendo de su operador de telefonía móvil, podría tener que utilizar el servidor de correo saliente del operador en lugar
del servidor de su proveedor de correo.
6. En Punto de acceso, seleccione el punto de acceso a Internet que su dispositivo debe utilizar para recuperar los correos
electrónicos. Si selecciona Preguntar siempre, cada vez que el dispositivo empiece a recuperar el correo electrónico
preguntará qué punto de acceso a Internet debe utilizar, mientras que, si selecciona un punto de acceso, el dispositivo
realizará la conexión automáticamente. Seleccione Siguiente.
Sugerencia: Si selecciona Seleccionar grupo, el dispositivo efectúa la conexión automáticamente utilizando el mejor
punto de acceso a Internet disponible del grupo de puntos de acceso. Seleccione el grupo de puntos de acceso y, a
continuación, Atrás para guardar la selección.
7. Introduzca un nombre para su nuevo buzón y seleccione Finalizar.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 48
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne reemplaza a Buzón correo en la vista principal de Mensajes. Puede
tener hasta un máximo de seis buzones de correo.
Seleccione el buzón predeterminado
Si ha definido más de un buzón, puede seleccionar uno de ellos como el buzón predeterminado. Para definir el buzón
predeterminado, seleccione Opciones > Ajustes > Correo > Buzón predeterminado y el buzón.
Si ha definido más de un buzón, deberá seleccionar el buzón que desea emplear cada vez que se disponga a redactar un nuevo
mensaje de correo electrónico.
Conexión a buzones de correo
Los correos electrónicos que le envíen no se reciben automáticamente en el dispositivo, sino en el buzón de correo remoto. Para
leer el correo electrónico deberá conectarse primero al buzón de correo remoto y recuperar los correos electrónicos en el
dispositivo.
Para recuperar los mensajes de correo electrónico recibidos en el dispositivo, seleccione el buzón en la vista principal de
Mensajes. Cuando el dispositivo le pregunte ¿Conectar con buzón de correo?, seleccione .
Para visualizar los mensajes de correo electrónico en una carpeta, desplácese hasta la carpeta y pulse la tecla de desplazamiento.
Vaya a un mensaje y pulse la tecla de desplazamiento.
Si desea recuperar los mensajes de correo electrónico en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar correo > Nuevos para
recuperar los nuevos mensajes que no ha leído ni recuperado, Seleccionados para recuperar únicamente los mensajes del buzón
remoto seleccionados, o bien Todos para recuperar todos aquellos mensajes que no se han recuperado previamente.
Para desconectarse de un buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar.
Visualización de correos electrónicos fuera de línea
Cuando se trabaja fuera de línea, el dispositivo no está conectado al buzón remoto. La gestión del correo electrónico fuera de
línea permite ahorrar en gastos de conexión y trabajar en condiciones que no permiten una conexión de datos. Cualquier cambio
que realice en las carpetas del buzón de correo de su dispositivo mientras esté fuera de línea se aplica al buzón de correo remoto
la próxima vez que se conecte y realice una sincronización. Por ejemplo, si elimina un correo electrónico del dispositivo mientras
esté fuera de línea, también se eliminará del buzón remoto cuando realice la próxima conexión con éste.
1. Seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Correo. Seleccione la cuenta de correo electrónico y pulse la tecla de
desplazamiento. Seleccione Ajustes recuperación > Correo a recuperar > Mens. y adjuntos para recuperar mensajes
completos con sus archivos adjuntos en el dispositivo.
2. Abra su buzón y seleccione Opciones > Recuperar correo. Seleccione Nuevos para recuperar mensajes nuevos que no haya
leído ni recuperado, Seleccionados para recuperar sólo los mensajes que seleccione del buzón remoto o Todos para recuperar
todos los mensajes que no se hayan recuperado anteriormente. El dispositivo se conecta y accede al buzón para recuperar
los mensajes de correo.
3. Después de recuperar los mensajes de correo, seleccione Opciones > Desconectar para volver al modo fuera de línea.
4. Para visualizar un nuevo correo electrónico, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Algunas opciones pueden requerir que se conecte al buzón remoto.
Sugerencia: Para suscribirse a otras carpetas del buzón remoto, seleccione Ajustes de correo > Ajustes
recuperación > Suscripcs. a carpetas. El correo electrónico de todas las carpetas suscritas se actualiza cuando recupera
el correo electrónico del buzón remoto.
Recepción y respuesta a correos electrónicos
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener software
dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para leer un correo electrónico recibido, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para buscar un mensaje de correo electrónico en su buzón, seleccione Opciones > Buscar. Introduzca el término de búsqueda
y seleccione Aceptar.
Para abrir un archivo adjunto, seleccione Opciones > Archivos adjuntos. Desplácese hasta el archivo adjunto y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para responder sólo al remitente de un correo electrónico, abra el mensaje en cuestión y seleccione Opciones > Responder >
Al remitente.
Para responder a todos los destinatarios de un correo electrónico, ábralo y seleccione Opciones > Responder > A todos.
Para eliminar un archivo adjunto del correo electrónico que está enviando, seleccione el archivo adjunto y Opciones >
Eliminar.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 49
Sugerencia: Si responde a un correo electrónico que contiene archivos adjuntos, éstos no se incluyen en la respuesta.
Si reenvía el correo electrónico recibido sí se incluyen los archivos adjuntos.
Para establecer la prioridad del mensaje, seleccione Opciones > Opciones de envío > Prioridad y una de las opciones siguientes.
Para llamar al remitente de un correo electrónico, abra el correo electrónico y seleccione Opciones > Llamar.
Para responder al remitente del correo electrónico con un mensaje de texto o un mensaje multimedia, abra el correo electrónico
y seleccione Opciones > Crear mensaje.
Para reenviar un correo electrónico, ábralo y seleccione Opciones > Reenviar.
Eliminación de mensajes
Para liberar espacio de memoria de su dispositivo debe eliminar regularmente los mensajes de las carpetas Buzón entrada y
Enviados, así como eliminar los mensajes de correo electrónico recuperados.
Para eliminar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de borrado.
Puede seleccionar la eliminación de los mensajes de correo electrónico locales del dispositivo y la conservación de los originales
en el servidor, o bien optar por la eliminación tanto de los primeros como de los segundos.
Para eliminar los mensajes de correo electrónico únicamente del dispositivo, seleccione Opciones > Borrar > Tel. (con
encabezado).
Para eliminar mensajes de correo del dispositivo y del servidor remoto, abra un mensaje y seleccione Opciones > Borrar >
Teléfono y servidor.
Carpetas de correo electrónico
Si crea subcarpetas en los buzones de correo IMAP4 de un servidor remoto, podrá visualizar y gestionar estas carpetas desde
su dispositivo. Tenga en cuenta que sólo se puede suscribir a las carpetas de sus buzones de correo IMAP4. La suscripción a
carpetas del buzón remoto le permite ver esas carpetas en el dispositivo.
Para visualizar carpetas en su buzón IMAP4, establezca una conexión y seleccione Opciones > Ajs. correo > Ajustes
recuperación > Suscripcs. a carpetas.
Para ver una carpeta remota, seleccione una carpeta y Opciones > Suscribir. Cada vez que se conecte se actualizarán las carpetas
a las que se ha suscrito. Esta operación puede tardar si las carpetas son grandes.
Para actualizar la lista de carpetas, seleccione una carpeta y Opciones > Act. lista carpetas.
Escritura y envío de correos electrónicos
Para escribir un correo electrónico, seleccione Opciones > Añadir destinatario para seleccionar en la lista de contactos las
direcciones de correo electrónico de los destinatarios o introduzca las direcciones de correo electrónico en el campo Para. Utilice
un punto y coma para separar las entradas. Vaya hacia abajo y utilice el campo Cc para mandar copia del mensaje a otros
destinatarios, o bien utilice el campo Cco para mandar copia oculta a otros destinatarios. En el campo Asunto, introduzca un
asunto identificativo del correo electrónico. Introduzca el texto del correo electrónico en la zona de texto y seleccione
Opciones > Enviar.
Para adjuntar un archivo a un correo electrónico, seleccione Opciones > Insertar. Seleccione el archivo que desee adjuntar; por
ejemplo, puede adjuntar imágenes, clips de sonido, notas y otros archivos como los de la carpeta Ofic.
Para establecer la hora de envío de un correo electrónico, seleccione Opciones > Opciones de envío > Enviar mensaje. Seleccione
Inmediatamente o Cuando con. disp. si está trabajando fuera de línea.
Los mensajes de correo electrónico se almacenan en Buzón salida antes de su envío. Salvo que su correo electrónico se envíe
inmediatamente, puede abrir el Buzón salida y hacer una pausa o reanudar el envío o la visualización del correo electrónico.
Mensajería instantánea
Seleccione Menú > Conectivid. > MI.
La mensajería instantánea (MI) (servicio de red) permite conversar con otras personas que utilizan mensajes instantáneos y
unirse a foros de discusión (grupos de MI) con temas específicos. Varios proveedores de servicios disponen de servidores de MI
a los que puede conectarse después de registrarse en un servicio de MI. Las funciones disponibles pueden variar en los distintos
proveedores de servicios.
Si su proveedor de servicios inalámbricos no admite la mensajería instantánea, no se mostrará en el menú del dispositivo.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre el registro y los costes de los servicios
de MI. Para obtener más información sobre la disponibilidad de los ajustes de MI, póngase en contacto con su operador de red
o proveedor de servicios.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 50
Puede recibir los ajustes en un mensaje de texto especial del operador de red o proveedor de servicios que ofrece el servicio de
mensajería instantánea. Guarde los ajustes para acceder al servicio que desee utilizar. También puede introducir los ajustes
manualmente.
Conexión a servidores de MI
Para conversar con uno o varios usuarios de MI y ver y editar sus contactos de MI, debe conectarse al servidor de mensajería
instantánea. Abra MI y seleccione Opciones > Iniciar sesión. Introduzca su ID y contraseña, y pulse la tecla de desplazamiento
para conectarse. Puede obtener el nombre de usuario, contraseña y otros ajustes para conectarse desde su proveedor de servicios
cuando se registre en el servicio.
Sugerencia: Para que la aplicación de mensajería instantánea se conecte automáticamente al servidor cuando la abra,
seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del servidor > Tipo de acceso de MI > Al iniciar aplicac..
Búsqueda de usuarios de MI o grupos de MI
Para buscar usuarios de MI e ID de usuario, seleccione Contactos MI > Opciones > Contacto MI nuevo > Buscar. Puede buscar
por Nombre del usuario, ID de usuario, Número de teléfono y Dirección de correo.
Para buscar grupos de MI e ID de grupo, seleccione Grupos de MI > Opciones > Buscar. Puede buscar por Nombre de grupo,
Tema y Miembros (ID de usuario).
Vaya a un usuario o grupo de MI, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Nueva búsqueda — Realice otra búsqueda.
Más resultados — Vea los demás usuarios o grupos de MI encontrados, si los hay.
Results. anteriores — Vea los usuarios o grupos de MI encontrados en la búsqueda anterior.
Abrir conversación — Inicie una conversación con el usuario si el usuario está en línea.
Añadir a Contacs. MI — Guarde el usuario en una de sus listas de contactos de MI.
Enviar invitación — Invite al usuario de MI a un grupo de MI.
Opciones bloqueo — Impida o permita la recepción de mensajes de un usuario de MI.
Unirse — Únase al grupo de MI.
Guardar — Guarde el grupo.
Conversaciones con un único usuario de MI
La vista Conversacs. muestra una lista de participantes en conversaciones individuales con los que tiene una conversación en
curso. Las conversaciones en curso se cierran automáticamente al cerrar la aplicación de MI.
Para ver una conversación, vaya a un participante y pulse la tecla de desplazamiento.
Para continuar una conversación, escriba su mensaje y pulse la tecla de desplazamiento.
Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar la conversación, seleccione Atrás. Para cerrar la conversación, seleccione
Opciones > Fin conversación.
Para iniciar una conversación nueva, seleccione Opciones > Conversación nueva. Puede iniciar una conversación nueva con otro
contacto aunque tenga otra conversación activa. Sin embargo, no se pueden tener dos conversaciones activas con el mismo
contacto.
Para insertar una imagen en un mensaje instantáneo, seleccione Opciones > Enviar imagen y la imagen que desee enviar.
Para guardar el participante en una conversación en sus contactos de MI, seleccione Opciones > Añadir a Contacs. MI.
Para guardar una conversación cuando esté en la vista de conversaciones, seleccione Opciones > Grabar conversac.. La
conversación se guardará como un archivo de texto que se puede abrir y ver en la aplicación Notas.
Para enviar respuestas automáticas a mensajes entrantes, seleccione Opciones > Activar resp. auto. Todavía puede recibir
mensajes.
Grupos de MI
La vista Grupos de MI muestra una lista de los grupos de MI guardados o de los que es miembro en ese momento.
Grupos de MI sólo está disponible si se ha conectado a un servidor de MI al abrir la aplicación de MI, y el servidor admite grupos
de MI.
Para crear un grupo de MI, seleccione Opciones > Crear grupo nuevo.
Para unirse a un grupo de MI o continuar una conversación de grupo, vaya al grupo y pulse la tecla de desplazamiento. Escriba
un mensaje y pulse la tecla de llamada para enviarlo.
Para unirse a un grupo de MI que no está en la lista, pero cuyo ID de grupo conoce, seleccione Opciones > Unirse grupo
nuevo.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 51
Para abandonar un grupo de MI, seleccione Opciones > Abandonar grupo MI.
También puede seleccionar Opciones y una de las siguientes opciones:
Grupo — Seleccione Guardar para guardar el grupo en sus grupos de MI, Ver participantes para ver los miembros actuales
del grupo o Ajustes para editar los ajustes del grupo. Sólo puede seleccionar esta opción si dispone de derechos de edición
para el grupo.
Iniciar sesión — Conéctese a un servidor de mensajería instantánea si no ha iniciado una sesión al abrir la aplicación.
Cerrar sesión — Desconéctese del servidor de mensajería instantánea.
Ajustes — Edite los ajustes del servidor o aplicación de mensajería instantánea.
Para eliminar un grupo de MI, pulse la tecla de borrado.
Conversaciones de grupo
Para unirse a la conversación, seleccione un grupo.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Insertar emoticono — Añada un emoticono al mensaje.
Enviar men. privado — Envíe un mensaje privado a uno o varios miembros del grupo de MI (no a todos).
Responder — Envíe un mensaje sólo al remitente del mensaje abierto.
Reenviar — Reenvíe el mensaje abierto a otro grupo o contacto de MI.
Enviar invitación — Invite a un usuario de MI a que se una al grupo.
Abandonar grupo MI — Finalice la mensajería instantánea en el grupo.
Grupo — Seleccione Guardar para guardar el grupo en sus grupos de MI, Ver participantes para ver los miembros actuales
del grupo o Ajustes para editar los ajustes del grupo. Sólo puede seleccionar esta opción si dispone de derechos de edición
para el grupo.
Grabar conversac. — Guarde una copia de la conversación de grupo.
Para enviar un mensaje, escriba el mensaje y pulse la tecla de llamada.
Ajustes de grupos de MI
Seleccione Grupos de MI > Opciones > Grupo > Ajustes.
Sólo puede editar ajustes de grupos de MI si dispone de derechos de edición para esos grupos.
Seleccione uno de los ajustes siguientes:
Nombre de grupo: — Introduzca un nombre para el grupo de MI.
ID de grupo — El ID de grupo se crea automáticamente y no se puede añadir ni cambiar.
Tema de grupo — Introduzca un tema para la conversación de grupo.
Saludo inicial — Introduzca una nota que dé la bienvenida a los usuarios de MI cuando se unan al grupo.
Tamaño de grupo — Introduzca el número máximo de usuarios de MI que se pueden unir al grupo.
Permitir búsqueda Seleccione si desea permitir que los usuarios de MI encuentren el grupo cuando realicen una búsqueda.
Derechos de edición — Para proporcionar derechos de edición del grupo a otros miembros del grupo, seleccione
Seleccionados > Opciones > Añadir editor. Los usuarios de MI con derechos de emisión pueden editar los ajustes del grupo
e invitar a otros usuarios a que se unan al grupo o prohibirles que lo hagan.
Miembros del grupo — Para cerrar el grupo y permitir que sólo se unan los usuarios de MI seleccionados, seleccione Sólo
seleccs. > Opciones > Añadir miembro.
Lista desautorizados — Para impedir que algunos usuarios de MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Añ. a lista
desauts..
Permitir mens. privs. — Para impedir que los miembros del grupo se envíen mensajes privados entre ellos, seleccione No.
Derechos de edición de grupos
Para añadir derechos de edición o eliminarlos de los miembros del grupo de MI, vaya al grupo de MI y seleccione Opciones >
Grupo > Ajustes > Derechos de edición > Seleccionados.
Sugerencia: Los usuarios de MI con derechos de emisión pueden editar los ajustes del grupo e invitar a otros usuarios
a que se unan al grupo o prohibirles que lo hagan.
Para proporcionar derechos de edición al grupo, seleccione Opciones > Añadir editor y una de las siguientes opciones:
De Contactos de MI — Añada uno o varios contactos de sus contactos de MI.
Intro. ID de usuario — Introduzca el ID del usuario de MI.
Para eliminar derechos de edición de un miembro del grupo, seleccione Opciones > Eliminar.
Desautorización de grupos
Vaya al grupo de MI y seleccione Opciones > Grupo > Ajustes > Lista desautorizados.
Para evitar que usuarios de MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Añ. a lista desauts. y una de las siguientes opciones:
De Contactos de MI — Desautorice uno o varios de sus contactos de MI.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 52
Intro. ID de usuario — Introduzca el ID del usuario de MI.
Para permitir que un usuario desautorizado se una al grupo, seleccione Opciones > Eliminar.
Contactos de MI
Cuando se conecte a un servicio de MI, se recuperará automáticamente la lista de contactos del proveedor de servicios. Si la lista
de contactos no está disponible, espere unos minutos e intente recuperar la lista de contactos manualmente.
Sugerencia: El estado en línea de sus contactos de MI se indica mediante un indicador al lado del nombre del contacto.
Para crear una tarjeta de contacto de MI, seleccione Opciones > Contacto MI nuevo. Introduzca el ID de usuario y un alias, y
seleccione Hecho. El ID de usuario puede tener hasta 50 caracteres y el proveedor de servicios de MI puede exigir que el ID de
usuario tenga el formato [email protected]. El alias es opcional.
Para ver una lista distinta de sus contactos de MI, seleccione Opciones > Cambiar lista conts..
Vaya a un contacto de MI, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Abrir conversación — Inicie o continúe una conversación de mensajería instantánea con el contacto.
Detalles contacto — Vea la tarjeta de contacto.
Opciones de edición Edite o borre la tarjeta de contacto, muévala a otra lista de contactos o reciba una nota cuando cambie
el estado en línea del contacto.
Pertenece a grupos — Vea los grupos de MI a los que se ha unido el contacto.
Lista contacs. nueva — Cree una lista de contactos para un grupo específico de contactos de MI.
Recargar disp. usuarios — Actualice el estado en línea de sus contactos de MI.
Opciones bloqueo — Impida o permita la recepción de mensajes de un contacto.
Iniciar sesión — Conéctese a un servidor de mensajería instantánea si no ha iniciado una sesión al abrir la aplicación.
Cerrar sesión — Desconéctese del servidor de mensajería instantánea.
Ajustes — Edite los ajustes del servidor o aplicación de mensajería instantánea.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para borrar un contacto de MI, pulse la tecla de borrado.
Contactos bloqueados
Seleccione Contactos MI > Opciones > Opciones bloqueo > Ver lista bloqueados.
Para buscar un usuario de MI bloqueado, escriba las primeras letras del nombre del usuario. Se mostrará una lista con los nombres
que coincidan.
Para permitir la recepción de mensajes de un usuario de MI bloqueado, seleccione Opciones > Desbloquear.
Para impedir la recepción de mensajes de otros usuarios de MI, seleccione Opciones > Bloquear contactos nuevos. Seleccione
el usuario de MI de la lista de contactos de MI o introduzca el ID de usuario.
Visualización de invitaciones
Seleccione Conversacs.. Vaya a una invitación y pulse la tecla de desplazamiento.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Unirse — Únase al grupo de mensajería instantánea.
Rechazar — Rechace la invitación y envíe un mensaje al remitente.
Borrar — Borre la invitación.
Opciones bloqueo — Impida la recepción de invitaciones de este remitente.
Mensajería grabada
Para ver una conversación grabada, seleccione Conv. grabadas, vaya a la conversación y pulse la tecla de desplazamiento.
También puede ir a una conversación grabada, seleccionar Opciones y una de las siguientes opciones:
Enviar — Envíe la sesión de MI a un dispositivo compatible.
Iniciar sesión — Conéctese a un servidor de mensajería instantánea si no ha iniciado una sesión al abrir la aplicación. Para
desconectarse, seleccione Cerrar sesión.
Ajustes — Edite los ajustes del servidor o aplicación de mensajería instantánea.
Para borrar una conversación de MI, pulse la tecla de borrado.
Ajustes
Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de MI.
Seleccione uno de los ajustes siguientes:
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 53
Usar alias — Para cambiar el nombre que le identifica en los grupos de MI, seleccione .
Permitir mensajes de — Determine si desea recibir mensajes instantáneos de todos los usuarios de MI, sólo de sus contactos
de MI o no recibir mensajes.
Permitir invitaciones de — Determine si desea recibir invitaciones a grupos de MI de todos los usuarios de MI, sólo de sus
contactos de MI o no recibir invitaciones.
Veloc. despl. mens. — Para reducir o aumentar la velocidad con la que se muestran los nuevos mensajes, desplácese a la
izquierda o derecha.
Clasific. contactos MI — Determine si los contactos de MI de la lista se mostrarán en orden alfabético o por sus estados en
línea.
Recarga disponibil. — Para actualizar el estado en línea de sus contactos de MI automáticamente, seleccione Automática.
Contactos fuera de línea Determine si los contactos de MI con un estado fuera de línea se mostrarán en la lista de contactos.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Ajustes del servidor de MI
Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del servidor.
Vaya a las siguientes opciones y pulse la tecla de desplazamiento para configurar su servidor de MI:
Servidores — Añada un nuevo servidor o edite o elimine servidores existentes.
Servidor predeterm. Cambie el servidor al que el dispositivo se conecta automáticamente. Vaya al servidor deseado y pulse
la tecla de desplazamiento.
Tipo de acceso de MI Para establecer una conexión automática entre su dispositivo y el servidor predeterminado, seleccione
Automático. Seleccione Auto red propia para automatizar la conexión cuando esté en su propia red. Seleccione Al iniciar
aplicac. para conectarse al servidor cuando abra la aplicación de mensajería. Seleccione Manual para conectarse al servidor
manualmente en cualquier momento.
Mensajes especiales
Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos:
Logotipo del operador — Para guardar el logotipo, seleccione Opciones > Guardar.
Señal de llamada — Para guardar señales de llamada, seleccione Opciones > Guardar.
Mensaje de configuración — Puede recibir ajustes de su operador de red, su proveedor de servicios o el departamento de
informática de su empresa en un mensaje de configuración. Para aceptar los ajustes, abra el mensaje y seleccione
Opciones > Guardar todos.
Notificación de correo — La nota le indica el número de correos electrónicos nuevos que tiene en su buzón remoto. Una
notificación ampliada puede incluir información más detallada.
Envío de comandos de servicio
Envíe un mensaje de solicitud de servicio a su proveedor de servicios y solicite la activación de ciertos servicios de red.
Para enviar una solicitud de servicio al proveedor de servicios, seleccione Opciones > Comando servicio. Introduzca la solicitud
de servicio como mensaje de texto y seleccione Opciones > Enviar.
Información de célula (servicio de red)
Con el servicio de información de célula, puede recibir mensajes sobre varios temas de su proveedor de servicios como
información sobre el tiempo o el estado del tráfico en una región determinada. Para obtener información sobre los temas
disponibles y los números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Los mensajes de información de célula no se pueden recibir en redes UMTS o cuando el dispositivo está en Modo de SIM
remota. Una conexión de paquete de datos (GPRS) puede impedir la recepción de información de célula.
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Información célula.
Para recibir mensajes de información de célula, debe activar la recepción de información de célula. Seleccione Opciones >
Ajustes > Recepción > Activada.
Para ver mensajes relacionados con un tema, vaya al tema y pulse la tecla de desplazamiento.
Para recibir mensajes relacionados con un tema, vaya al tema y seleccione Opciones > Suscribirse.
Sugerencia: Puede establecer temas importantes como temas de interés. Vaya al tema y seleccione Opciones >
Marcar. Cuando el dispositivo esté en el modo de espera, se le notificará cuando reciba un mensaje relacionado con
un tema de interés.
Para cancelar la recepción de mensajes de información de célula, seleccionar el idioma de los mensajes recibidos y determinar
si se deben detectar automáticamente nuevos temas de información de célula, seleccione Opciones > Ajustes.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 54
Para añadir, editar o borrar temas, seleccione Opciones > Tema y, a continuación, Añadir manualmente, Añadir de índice,
Editar, Borrar o Borrar todos.
Para guardar un mensaje de información de célula en la memoria del dispositivo, seleccione el mensaje y, a continuación,
Opciones > Guardar. Puede guardar hasta 50 mensajes en la memoria del dispositivo.
Para buscar números y direcciones en un mensaje de información de célula, seleccione Opciones > Buscar y Número de
teléfono, Dirección de correo o Dirección web. A continuación podrá llamar y enviar mensajes, abrir páginas del navegador o
bien crear favoritos y tarjetas de contacto.
Para borrar un mensaje, pulse la tecla de borrado.
Ajustes de mensajes
Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco rojo (*).
Es posible que el dispositivo reconozca el proveedor de la tarjeta SIM y configure automáticamente los ajustes adecuados de
mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener los ajustes correctos, solicitar los ajustes al proveedor de servicios en un mensaje de configuración o utilizar la aplicación
del asistente de configuración.
Ajustes de mensajes de texto
Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de texto.
Defina lo siguiente:
Centros de mensajes — Vea los centros de mensajes disponibles para el dispositivo.
Centro mens. en uso — Seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje.
Codif. de caracteres — Seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión de caracteres automática para otro sistema
de codificación, cuando esté disponible.
Informe de recepción — Seleccione si desea que la red le envíe informes de entrega de sus mensajes (servicio de red).
Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo quiere que el centro de mensajes siga reenviando su mensaje si
falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible enviar el mensaje al destinatario en el período de validez, el mensaje
se borrará del centro de mensajes.
Mens. enviado como — Convierta el mensaje en otro formato como Texto, Fax, Buscapersonas o Correo. Cambie esta opción
sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto en estos formatos. Póngase en contacto
con su operador de red.
Conexión preferida — Seleccione el método de conexión preferido cuando envíe mensajes de texto desde su dispositivo.
Resp. mismo centro — Seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro de
mensajes de texto (servicio de red).
Ajustes de mensajes multimedia
Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia.
Defina los ajustes siguientes:
Tamaño de imagen — Seleccione Pequeño o Grande para definir la escala de las imágenes de los mensajes multimedia.
Seleccione Original para mantener el tamaño original de las imágenes de los mensajes multimedia.
Modo creación MMS — Seleccione Restringido para que el dispositivo le impida incluir aquellos contenidos de mensajes
multimedia que la red o el dispositivo receptor no puedan admitir. Para recibir advertencias acerca de la inclusión de estos
contenidos, seleccione Guiado. Para crear un mensaje multimedia sin restricciones con respecto al tipo de archivo adjunto,
seleccione Libre. Si selecciona Restringido, no será posible crear presentaciones multimedia.
Punto acceso en uso Seleccione el punto de acceso predeterminado para conectarse con el centro de mensajes multimedia.
Si el proveedor de servicios ha definido el punto de acceso predeterminado, puede que no sea posible modificarlo.
Recepción multimedia — Seleccione Siempre automática para recibir siempre los mensajes multimedia automáticamente,
Auto en red propia para recibir notificaciones de los nuevos mensajes multimedia que pueda recuperar del centro de mensajes
(por ejemplo, si viaja al extranjero y está fuera de la red propia), Manual para recuperar manualmente los mensajes multimedia
del centro de mensajes o Desactivada para desactivar la recepción de todos los mensajes multimedia.
Mensajes anónimos — Seleccione si desea recibir los mensajes de remitentes desconocidos.
Recibir publicidad — Seleccione si desea recibir los mensajes identificados como publicidad.
Informe de recepción — Seleccione para que el estado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de la red). Es
posible que no pueda recibir un informe de entrega de un mensaje multimedia enviado a una dirección de correo electrónico.
Denegar envío infs. — Seleccione para no enviar desde su dispositivo los informes de entrega de los mensajes multimedia
recibidos.
Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo quiere que el centro de mensajes siga reenviando su mensaje si
falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible localizar al destinatario de un mensaje durante ese periodo de tiempo,
el mensaje se elimina del centro de mensajería multimedia. Tiempo máximo es la cantidad de tiempo máxima permitida por
la red.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 55
Ajustes de cuentas de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Ajustes > Correo.
Si no ha definido todavía ningún buzón, seleccione Buzón correo en uso y pulse la tecla de desplazamiento. La guía del buzón
se abrirá y le ayudará a configurar su cuenta de correo electrónico.
Si ha definido un buzón, selecciónelo y pulse la tecla de desplazamiento para editar los ajustes.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Algunos ajustes pueden estar predefinidos por el proveedor de servicios.
Ajustes del correo electrónico recibido
Seleccione Correo entrante y uno de los ajustes siguientes:
Nombre de usuario — Escriba el nombre de usuario del servicio de correo electrónico.
Contraseña — Introduzca la contraseña del servicio de correo electrónico.
Servidor correo entr. — Escriba la dirección IP o el nombre de host del servidor que recibe el correo electrónico.
Punto acceso en uso Seleccione el punto de acceso a Internet que el dispositivo utiliza para recuperar el correo electrónico
que reciba.
Nombre de buzón — Introduzca un nombre para el buzón.
Tipo buzón de correo — Seleccione el protocolo del buzón que recomiende el proveedor de servicios del buzón remoto. Las
opciones son POP3 e IMAP4. Esta opción sólo se puede seleccionar una vez y no se puede modificar si ha guardado los ajustes
del buzón o ha salido de éste. Si utiliza el protocolo POP3, el correo no se actualiza automáticamente cuando está en línea.
Para ver el correo más reciente, tiene que desconectarse y establecer una nueva conexión al buzón.
Seguridad (puertos) — Seleccione la opción de seguridad utilizada para aumentar la seguridad de la conexión.
Puerto — Defina un puerto para la conexión.
Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Utilice esta opción con el protocolo POP3 para encriptar el envío de contraseñas al
servidor de correo remoto al conectarse al buzón.
Ajustes de correo electrónico enviado
Seleccione Correo saliente y uno de los ajustes siguientes:
Direcc. correo propia Escriba la dirección de correo electrónico que le ha asignado el proveedor de servicios. Las respuestas
a sus mensajes se enviarán a esta dirección.
Nombre de usuario — Escriba el nombre de usuario del servicio de correo electrónico.
Contraseña — Introduzca la contraseña del servicio de correo electrónico.
Servidor correo sal. — Escriba la dirección IP o el nombre de host del servidor de correo que envía el correo electrónico. Si lo
desea, puede utilizar sólo el servidor de correo saliente del operador de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener más información.
Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso a Internet que el dispositivo utiliza para enviar el correo electrónico.
Seguridad (puertos) — Seleccione la opción de seguridad utilizada para asegurar la conexión al buzón remoto.
Puerto — Defina un puerto para la conexión.
Ajustes del usuario
Seleccione Ajustes del usuario y uno de los ajustes siguientes:
Mi nombre — Escriba el nombre que desea que aparezca delante de la dirección de correo al enviar un mensaje.
Responder a — Seleccione esta opción si desea redireccionar sus respuestas a distintas direcciones. Seleccione Activada y
escriba la dirección de correo electrónico a la que desea dirigir las respuestas. Sólo puede introducir una dirección para dirigir
las respuestas.
Borrar correos de Seleccione si desea eliminar los correos electrónicos únicamente en el dispositivo o tanto en el dispositivo
como en el servidor. Seleccione Preguntar siempre si desea que sea necesario confirmar de dónde se deben borrar los correos
electrónicos cada vez se disponga a eliminar un correo electrónico.
Enviar mensaje Seleccione esta opción para enviar el correo electrónico lo antes posible, para enviarlo la próxima vez que
recupere el correo electrónico o para guardar el correo electrónico en el Buzón de salida y enviarlo más tarde.
Env. copia a sí mismo — Seleccione si desea guardar una copia del correo en el buzón remoto y en la dirección definida en
Direcc. correo propia en los ajustes correspondientes a Correo saliente.
Incluir firma — Seleccione si desea adjuntar una firma al correo.
Avisos correo nuevo Decida si desea recibir nuevos avisos de correo (como un tono o una nota) cuando se reciba un correo
nuevo en el buzón.
Ajustes de recuperación
Seleccione Ajustes recuperación y uno de los ajustes siguientes:
Correo a recuperar (sólo para buzones POP3) — Seleccione si desea recuperar sólo la información de los encabezamientos
de los correos electrónicos (remitente, asunto y fecha), los correos electrónicos o los correos electrónicos con sus adjuntos.
Cantid. recuperación — Seleccione el número de correos electrónicos que desea recuperar del servidor remoto al buzón.
Ruta carpeta IMAP4 (sólo para buzones IMAP4) — Defina la ruta para las carpetas a las que se va a suscribir.
Suscripcs. a carpetas (sólo para buzones IMAP4) — Suscríbase a otras carpetas del buzón remoto y recupere su contenido.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 56
Ajustes de recuperación automática
Seleccione Recuperación auto y uno de los ajustes siguientes:
Recup. encabezados — Seleccione si desea recibir notificaciones cuando se reciban mensajes nuevos en el buzón remoto.
Seleccione Siempre activada para recuperar automáticamente el correo nuevo del buzón remoto, o bien seleccione Sólo red
propia para recuperar automáticamente el correo sólo cuando está en su propia red y no, por ejemplo, cuando se encuentra
de viaje.
Días de recuperación — Seleccione los días en que desea recuperar los mensajes en el dispositivo.
Horas recuperación — Defina las horas a las que desea recuperar los mensajes.
Intervalo recuperac. — Seleccione el intervalo de tiempo que debe transcurrir entre las recuperaciones de mensajes nuevos.
Ajustes de información de célula
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Ajustes > Información de célula.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Recepción — Seleccione Activada para recibir mensajes de información de célula.
Idioma — Seleccione el idioma en el que desee recibir los mensajes de información de célula.
Detección de temas — Seleccione Activada para ver nuevos temas en la lista de temas de información de célula.
Otros ajustes
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Ajustes > Otros.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Guardar m. enviados — Seleccione esta opción si desea almacenar los mensajes enviados en la carpeta Enviados.
Nº mens. guardados — Escriba el número de mensajes enviados que desea guardar. Cuando se alcanza el límite, se borra el
mensaje más antiguo.
Memoria en uso — Seleccione el lugar donde desea guardar los mensajes recibidos. Los mensajes pueden guardarse en la
tarjeta de memoria sólo si ésta se encuentra insertada.
Vista carpetas — Defina la vista de los mensajes de la bandeja de entrada.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
M e n s a j e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 57
9. Oficina
Seleccione Menú > Ofic..
Puede que algunas aplicaciones de oficina no estén disponibles en todos los idiomas.
Los archivos grandes pueden no abrirse o tardar un poco en hacerlo.
Nokia Team suite
Seleccione Menú > Ofic. > Interfaz de equipo.
Gracias a Nokia Team Suite podrá crear, editar y eliminar equipos y enviar mensajes, visualizar las páginas Web y el historial de
comunicación de los equipos y realizar llamadas a los equipos de una sola tacada.
Para crear un equipo nuevo, seleccione Opciones > Equipo > Crear nuevo. un nombre al equipo e introduzca la información
del servicio de multiconferencia, si fuera necesario. A continuación, seleccione los miembros del equipo.
Para seleccionar una acción, seleccione el equipo al que desea aplicar la acción, desplácese hacia la derecha a la barrra de
acciones y seleccione la acción deseada. Si no quiere aplicar la acción a todos los miembros del equipo, abra el equipo y seleccione
los miembros deseados pulsando la tecla de desplazamiento. A continuación, seleccione una acción.
Para encontrar más acciones de las que se muestran en la barra de acciones, seleccione Opciones > Acciones. Están disponibles
las siguientes opciones:
Llamar Permite realizar una llamada de teléfono al equipo o a los miembros del equipo seleccionados. Esta opción permite
llamar a los miembros del equipo uno a uno y poner las llamadas en espera hasta combinarlas en una multiconferencia
(servicio de red). El número máximo de participantes depende del servicio de red.
Crear mensaje — Permite enviar un mensaje de texto, un mensaje multimedia o un mensaje de correo electrónico al equipo
o a los miembros del equipo seleccionados.
Llamar serv multic Inicie una llamada al servicio de multiconferencia (servicio de red) definido para el equipo seleccionado.
Registro comunicaciones Permite visualizar la comunicación para el equipo o para los miembros del equipo seleccionados.
Búsqueda de equipos — Permite buscar contenido relacionado con el equipo o con los miembros del equipo.
Pulsar para hablar — Permite comunicarse mediante Pulsar para hablar (servicio de red) con los miembros del equipo
seleccionados.
Marc. Web del equipo — Permite abrir la carpeta de favoritos que contiene las páginas web del equipo.
Para seleccionar qué acciones se muestran en la barra de acciones y en qué orden, seleccione Opciones > Ajustes > Iconos
barra acciones.
Edición de equipos
Para añadir miembros de equipo, seleccione Opciones > Miembros > Añadir.
Para eliminar los miembros del equipo, seleccione Opciones > Miembros > Eliminar.
Para editar la información de un miembro, seleccione Opciones > Miembros > Editar.
Para seleccionar si desea visualizar las imágenes de los miembros del equipo en la pantalla, seleccione Opciones > Ajustes >
Ver imagen contacto.
Para ver a qué equipos pertenece un miembro, seleccione Opciones > Miembros > Sus grupos.
Busc. disp.
Seleccione Menú > Ofic. > Busc. disp..
Gracias a Búsqueda, puede buscar información en sus contactos, notas, citas de la agenda, notas de tareas, mensajes de correo
electrónico, mensajes multimedia y mensajes de texto. También puede buscar archivos por nombre de archivo en la memoria
del dispositivo y en la tarjeta de memoria.
1. Seleccione el tipo de contenido que desee buscar. Para quitar la selección, repítala. Para incluir todos los tipos de contenido
en la búsqueda, seleccione Selecc. todos. Para eliminar todos los tipos de contenido, seleccione Canc. selección.
2. Escriba las palabras clave de búsqueda o sólo parte de las letras. Para incluir dos palabras en la búsqueda, sepárelas con un
espacio. Sólo se mostrarán los elementos que contengan ambas palabras clave.
3. Seleccione Buscar.
Sugerencia: Los caracteres comodín pueden ayudarle a encontrar elementos. En la palabra clave de búsqueda,
utilice ? para sustituir un carácter y * para sustituir cero o más caracteres. Si utiliza los caracteres comodín ? o * deberá
añadir * al principio y al final de cada palabra clave de búsqueda, por ejemplo *d?bo* ("debo") o *des*rrollo*
("desarrollo").
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 58
Para visualizar los resultados de búsqueda de su búsqueda anterior, seleccione Opciones > Resultados anteriores.
Quickoffice
Quickoffice le permite ver documentos .doc, .xls, .ppt y .txt. No se admiten todos los formatos ni funciones. No se admite Apple
Macintosh.
Para utilizar las aplicaciones de Quickoffice, seleccione Menú > Ofic. > Quickoffice. Se abrirá una lista de archivos con los
formatos de archivo .doc, .xsl, .ppt y .txt guardados en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Para abrir un archivo en su aplicación correspondiente, pulse la tecla de desplazamiento.
Para clasificar los archivos, seleccione Opciones > Clasificar por.
Para abrir Quickword, Quicksheet, o Quickpoint, vaya a la ficha deseada con la tecla de desplazamiento.
Quickword
Con Quickword, puede ver documentos de Microsoft Word en la pantalla del dispositivo. Quickword admite colores, negrita y
subrayado.
Quickword permite ver documentos guardados en formato .doc en Microsoft Word 97, 2000, 2003 y XP. No se admiten todas
las variaciones ni funciones de los formatos de archivo mencionados.
Para desplazarse por el documento, utilice la tecla de desplazamiento.
Para buscar texto en el documento, seleccione Opciones > Opciones de búsqueda.
También puede seleccionar Opciones y una de las siguientes opciones:
Actualizar a edición Actualice a una versión de Quickword que admita la edición. La actualización puede llevar algún coste
asociado.
Ir a — Vaya al principio, al final o a la posición seleccionada en el documento.
Zoom — Amplíe o reduzca el documento.
Iniciar autodesplazam. Inicie el desplazamiento automático por el documento. Para detener el desplazamiento, seleccione
Opciones > Detener autodesplaz..
Quicksheet
Con Quicksheet, puede leer archivos de Microsoft Excel en la pantalla del dispositivo.
Quicksheet permite ver archivos de hoja de cálculo guardados en formato .xls en Microsoft Excel 97, 2000, 2003 y XP. No se
admiten todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivo mencionados.
Para desplazarse por la hoja de cálculo, utilice la tecla de desplazamiento.
Para alternar entre hojas de cálculo, seleccione Opciones > Hoja.
Para buscar texto, un valor o una fórmula en la hoja de cálculo, seleccione Opciones > Buscar.
Para cambiar cómo se mostrará la hoja de cálculo, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Actualizar a edición Actualice a una versión de Quicksheet que admita la edición. La actualización puede llevar algún coste
asociado.
Vista panorámica — Navegue por la hoja de cálculo actual por bloques. Un bloque contiene columnas y filas mostradas por
una pantalla. Para ver las columnas y filas, vaya a un bloque y seleccione Aceptar.
Redimensionar — Ajuste el tamaño de las columnas o filas.
Zoom — Amplíe o reduzca la hoja de cálculo
Congelar celdas — Mantenga visible la fila y/o columna seleccionadas mientras se desplaza por la hoja de cálculo.
Quickpoint
Con Quickpoint, puede ver archivos de Microsoft PowerPoint en la pantalla del dispositivo.
Quickpoint permite ver documentos de presentaciones creadas en formato .ppt en Microsoft PowerPoint 2000, 2003 y XP. No
se admiten todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivo mencionados.
Para desplazarse por las vistas Diapositiva, Esquema y Notas, vaya a la ficha deseada con la tecla de desplazamiento.
Para pasar a la diapositiva siguiente o anterior de la presentación, desplácese hacia arriba o hacia abajo con la tecla de
desplazamiento.
Para ver la presentación en modo de pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa.
Para expandir los elementos de la presentación en la vista Esquema, seleccione Opciones > Expandir.
Para actualizar a una versión de Quickpoint que admita la edición, seleccione Opciones > Actualizar a edición.
O f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 59
Gestor de archivos
Con el Gestor ar. puede administrar el contenido y las propiedades de archivos y carpetas. Puede abrir, crear, mover, copiar,
cambiar el nombre y buscar archivos y carpetas. La protección del copyright puede impedir el envío de ciertos archivos.
Gestión de archivos
Para abrir un archivo, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Sugerencia: Para seleccionar varios archivos, vaya a cada archivo y pulse al mismo tiempo la tecla de edición y la tecla
de desplazamiento para marcarlo. Después de haber marcado los archivos que desee, seleccione Opciones y el comando
deseado.
Para enviar un archivo, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Enviar.
Para organizar archivos o carpetas, desplácese hasta el archivo o carpeta, y seleccione Opciones > Mover a carpeta. Las carpetas
predeterminadas, como clips de sonido en la galería, no se pueden mover ni eliminar.
Sugerencia: Para copiar el archivo o la carpeta a otra carpeta, seleccione Opciones > Copiar a carpeta. Para crear una
nueva carpeta para organizar sus archivos, seleccione Opciones > Carpeta nueva
Para recibir un archivo utilizando una conexión de infrarrojos, seleccione Opciones > Recibir vía IR.
Búsqueda de archivos
1. Para buscar archivos, seleccione Opciones > Buscar.
2. Seleccione la memoria en que desea buscar.
3. Escriba el texto y pulse la tecla de desplazamiento. Se mostrarán los archivos y carpetas cuyos nombres contienen el texto
de la búsqueda.
4. Para realizar otra búsqueda, seleccione Buscar.
Notas
Seleccione Menú > Oficina > Notas.
Puede crear y enviar notas a otros dispositivos compatibles, y guardar los archivos de texto sin formato (formato .txt) que reciba
en Notas.
Para escribir una nota nueva, seleccione Opciones > Nota nueva, escriba el texto y pulse Hecho.
En la vista principal de Notasseleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Abrir — Abre la nota seleccionada.
Enviar — Para enviar la nota seleccionada, elija uno de los métodos de envío.
Nota nueva — Crea una nota nueva.
Borrar — Elimina la nota seleccionada.
Marcar/Anul. marcar — Seleccione una nota o varias notas y aplique la misma regla a cada una.
Sincronización Seleccione Iniciar para inicializar la sincronización o Ajustes para definir los ajustes de sincronización para
la nota.
Al ver una nota, seleccione Opciones > Buscar para buscar la nota correspondiente a un número de teléfono, una dirección de
Internet, una dirección de correo o una dirección Web.
Calculad.
Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Seleccione Menú > Ofic. > Calculad..
Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del cálculo. Desplácese y seleccione una función como suma o resta en el
mapa de funciones. Introduzca el segundo número del cálculo y seleccione =. Para añadir una coma decimal, pulse #.
La calculadora efectúa las operaciones en el orden en el que se introducen. El resultado del cálculo permanece en el campo del
editor y se puede utilizar como el primer número de un nuevo cálculo.
Para guardar los resultados de un cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Guardar. El resultado guardado reemplaza el
número guardado previamente en la memoria.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y utilizarlos en otro cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.
Para ver el último resultado guardado, seleccione Opciones > Último resultado.
O f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 60
Si se cierra la aplicación de la calculadora o se apaga el dispositivo, no se borra la memoria. Puede recuperar el último resultado
guardado la próxima vez que abra la aplicación de la calculadora.
Conversor
Seleccione Menú > Ofic. > Conversor.
El convertidor tiene una precisión limitada y se producen errores de redondeo.
Conversión de medidas
1. Vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Tipo de conversión para abrir una lista de medidas. Vaya a la medida que desee
utilizar y seleccione Aceptar.
2. Vaya al campo Unidad y seleccione Opciones > Seleccionar unidad. Seleccione la unidad que desee convertir y, a continuación,
Aceptar. Vaya al siguiente campo Unidad y seleccione la unidad a la que desee convertir la unidad seleccionada.
3. Vaya al primer campo Cantidad e introduzca el valor que desee convertir. El otro campo Cantidad cambiará automáticamente
para mostrar el valor convertido.
Pulse # para añadir un decimal y * para + y - (para la temperatura), y el símbolo E (exponente).
Establecimiento de la moneda base y el tipo de cambio
Nota: Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevos tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio
anteriores se borran.
Para realizar conversiones de moneda, primero debe elegir una moneda base y añadir tipos de cambio. El tipo de la moneda
base siempre es 1. La moneda base determina los tipos de cambio de las otras monedas.
1. Para establecer el tipo de cambio de la unidad de moneda, vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Cambios
monedas.
2. Se mostrará una lista de monedas con la moneda base actual al principio. Vaya al tipo de moneda e introduzca el tipo de
cambio que le gustaría establecer por unidad de moneda única.
3. Para cambiar la moneda base, vaya a la moneda y seleccione Opciones > Fijar moneda base.
4. Seleccione Hecho > para guardar los cambios.
Una vez insertados todos los tipos de cambio necesarios, podrá hacer conversiones de moneda.
Impresión
Puede imprimir un mensaje o archivo desde el dispositivo, obtener la vista previa de un trabajo impreso, definir las opciones
de maquetación, seleccionar una impresora o imprimir un archivo. Quizá no pueda imprimir todos los mensajes, como los
mensajes multimedia u otros mensajes especiales.
Para configurar una impresora para el dispositivo, seleccione Menú > Ofic. > Impresoras > Opciones > Añadir. Para configurar
la impresora como impresora predeterminada, seleccione Opciones > Fijar como predet..
Antes de que proceder a imprimir, asegúrese de que el dispositivo está conectado adecuadamente a la impresora.
Para imprimir un mensaje o un archivo, seleccione Opciones > Imprimir.
Para imprimir a un archivo, seleccione Opciones > Opciones impr. > Imprimir a un archivo y determine la ubicación del archivo.
Para modificar las opciones de impresión, seleccione Opciones > Opciones impr.. Puede seleccionar la impresora que desee
utilizar, el número de copias y el rango de páginas que desea imprimir.
Para modificar la maquetación de la página antes de imprimir, seleccione Opciones > Opciones impr. > Configurar página.
Puede modificar el tamaño del papel y la orientación, definir los márgenes e insertar un encabezado o un pie de página. La
longitud máxima del encabezado o pie de página es de 128 caracteres.
Para obtener una vista previa de un archivo o un mensaje antes de imprimirlo, seleccione Opciones > Opciones impr. > Vista
previa.
Exportación de pantallas
Puede mostrar la pantalla del dispositivo a una audiencia con ayuda de un proyector de datos u otro sistema de proyección
compatible. El contenido de la pantalla se transfiere al proyector de datos mediante, por ejemplo, una conexión Bluetooth.
Seleccione Menú > Ofic. > Exp. pantallas.
Para mostrar el contenido de la pantalla con un proyector de datos compatible, deberá instalar los controladores del proyector
de datos. Para obtener más información, consulte con el fabricante del proyector de datos o su representante.
No todas las aplicaciones admiten esta funcionalidad. Puede iniciar el visor externo de dos maneras: desde la carpeta Ofic. o
desde una aplicación compatible.
O f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 61
Visualización del contenido de la pantalla
Para mostrar el contenido de la pantalla con un proyector de datos, abra la aplicación de exportación y seleccione Opciones >
Seleccionar dispositivo. En la lista de los dispositivos compatibles, vaya al dispositivo que desea utilizar y seleccione Aceptar.
Seleccione Opciones > Activar para mostrar el contenido de la pantalla.
Para ocultar el contenido de la pantalla, seleccione Opciones > Ocultar. La aplicación del exportador de pantallas pasará a
segundo plano.
Para dejar de mostrar el contenido de la pantalla, seleccione Opciones > Desactivar.
O f i c i n a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 62
10. Conectividad
El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet, a una intranet corporativa o a otro dispositivo o PC. El dispositivo
admite una solución para Nokia PC Suite a través de un cable USB (Universal Serial Bus). Asimismo, el dispositivo permite la
comunicación mediante Pulsar para hablar, mensajería instantánea (chat) y conexiones basadas en fax o módem.
Puntos de acceso a Internet
Un punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red. Para utilizar los servicios multimedia y de correo electrónico o
conectarse a Internet y navegar por las páginas web, debe primero definir puntos de acceso a Internet para estos servicios. Es
posible que necesite configurar varios puntos de acceso a Internet, en función de los sitios a los que desee acceder. Por ejemplo,
es posible que necesite un punto de acceso para navegar por la Web y otro distinto para acceder a la intranet de la empresa.
Para conectarse a Internet a través de GPRS, puede que el dispositivo cuente con ajustes de punto de acceso a Internet
predeterminados.
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, es posible que los puntos de acceso se configuren automáticamente basándose
en la información del proveedor de servicios de la tarjeta SIM. También puede recibir los ajustes de punto de acceso en un
mensaje del proveedor de servicios. Así se reducirá el número de ajustes que necesita introducir usted mismo.
Las opciones disponibles pueden variar. Puede que el proveedor de servicios tenga predefinidos algunos o todos los puntos de
acceso para su dispositivo. No podrá añadir, editar o eliminar los puntos de acceso.
Póngase en contacto con el proveedor de servicios y el proveedor de servicios de correo electrónico para obtener más
información sobre los puntos de acceso y sus ajustes.
Véase "Ajustes de conexión", p. 87.
Configuración de puntos de acceso a Internet para llamadas de datos
1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso.
2. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo. Para utilizar un punto de acceso existente como base para uno nuevo, seleccione
Usar ajustes existent.. Para empezar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar ajustes predet..
3. Defina los ajustes siguientes.
Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos — Seleccione Llamada de datos o Datos al. vel. (GSM).
Número de marcación — Escriba el número de teléfono de módem del punto de acceso a Internet. Utilice + delante de los
números internacionales.
Nombre de usuario Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios. Los nombres de usuarios
suelen diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y son facilitados por el proveedor de servicios.
Petición contraseña Seleccione para introducir la contraseña cada vez que inicie una sesión en un servidor o No para
guardar la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión.
Contraseña Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios. La contraseña la proporciona a menudo
el proveedor de servicios.
Autentificación Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada
cuando sea posible.
Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este
punto de acceso.
Tipo llamada datos — Seleccione Analógica o RDSI.
Velocidad máx. datos Seleccione el límite aplicable a la velocidad de transferencia. Si selecciona Automática, la tasa de
transferencia de datos viene determinada por la red y puede verse afectada por el tráfico de red. Algunos proveedores de
servicios pueden tener mayores tarifas para velocidades de datos más altas.
4. Después de definir los ajustes básicos, seleccione Opciones > Ajustes avanzados para definir los ajustes avanzados o Atrás
para guardar los ajustes y cerrar.
Ajustes avanzados de puntos de acceso para llamadas de datos
Después de configurar un punto de acceso básico a Internet paraLlamada de datos o Datos al. vel. (GSM), seleccione Opciones >
Ajustes avanzados y defina los siguientes ajustes.
Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y del DNS (servidor de nombres de direcciones), para el protocolo
de Internet IPv4.
Ajustes de IPv6 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y del DNS (servidor de nombres de direcciones), para el protocolo
de Internet IPv6.
Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 63
Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por
algunos proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores
proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio.
Usar devol. llamada — Seleccione si dispone de un servicio que llama al dispositivo cuando establece una conexión a
Internet.
Tipo devoluc. llamada — Seleccione Usar nº servidor o Usar otro nº, según las instrucciones del proveedor de servicios.
devoluc. llamada Escriba el número de teléfono de llamada de datos del dispositivo que utiliza el servidor de devolución
de llamadas.
Usar compresión PPP — Seleccione para acelerar la transferencia de datos si el servidor PPP remoto lo admite.
Usar script acceso Seleccione si el proveedor de servicios de Internet necesita un script de conexión o si desea automatizar
la conexión. Un script de conexión es una secuencia de instrucciones que el sistema sigue durante el proceso de conexión.
Script de acceso — Introduzca el script de acceso. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado Usar script acceso >
.
Inicialización módem Introduzca una cadena de comandos para la configuración de la conexión si el proveedor de servicios
lo solicita.
Configuración de un punto de acceso a Internet para los paquetes de datos (GPRS)
1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso.
2. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo. Para utilizar un punto de acceso existente como base para uno nuevo, seleccione
Usar ajustes existent.. Para empezar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar ajustes predet..
3. Defina los ajustes siguientes.
Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos — Seleccione Paquetes datos.
Nombre punto acceso — Introduzca el nombre para el punto de acceso. El nombre lo proporciona normalmente el
proveedor de servicios o el operador de red.
Nombre de usuario Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios. Los nombres de usuarios
suelen diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y son facilitados por el proveedor de servicios.
Petición contraseña Seleccione para introducir la contraseña cada vez que inicie una sesión en un servidor o No para
guardar la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión.
Contraseña Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios. La contraseña la proporciona a menudo
el proveedor de servicios.
Autentificación Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada
cuando sea posible.
Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este
punto de acceso.
4. Después de definir los ajustes, seleccione Opciones > Ajustes avanzados para definir los ajustes avanzados o Atrás para
guardar los ajustes y cerrar.
Ajustes avanzados de punto de acceso a Internet para paquete de datos (GPRS)
Después de configurar un punto de acceso básico a Internet para paquete de datos (GPRS), seleccione Opciones > Ajustes
avanzados y defina los siguientes ajustes avanzados.
Tipo de red — Seleccione IPv4 o IPv6 como tipo de protocolo de Internet. El protocolo de Internet define el modo de
transferencia de los datos al dispositivo y desde él.
Dirección IP teléfono — Introduzca la dirección IP del dispositivo. Seleccione Automática para que la red proporcione la
dirección IP del dispositivo. Este ajuste sólo se muestra si selecciona Tipo de red > IPv4.
Dirección de DNS — Introduzca las direcciones IP de Direcc. DNS primario y Dir. DNS secundario si lo solicita el proveedor de
servicios o el operador de red. De lo contrario, las direcciones del servidor de nombres se proporcionan automáticamente.
Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por algunos
proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores proporcionan
mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio.
Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por
algunos proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores
proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio.
Configuración de puntos de acceso a Internet para LAN inalámbricas
Puede utilizar el asistente de WLAN para crear puntos de acceso a Internet para LAN inalámbricas o definir el punto de acceso
de forma manual. Véase "WLAN (Red inalámbrica de área local)", p. 73.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 64
Conexión mediante cable
Antes de utilizar una conexión mediante cable, instale el controlador del cable de datos USB en su ordenador. Puede utilizar la
Transferencia de datos sin instalar los controladores del cable de datos USB.
Seleccione Menú > Conectivid. > Cab. dats..
Mediante un cable de datos USB, puede conectar el dispositivo a un ordenador compatible. Conecte el cable de datos USB a la
parte inferior del dispositivo. Para cambiar el tipo de dispositivo que generalmente conecta a su dispositivo con el cable de
datos, pulse la tecla de desplazamiento.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Preguntar al conectar — Seleccione si desea que se le pregunte acerca del tipo de dispositivo cada vez que conecte el cable
de datos al dispositivo.
PC Suite — Conecte PC Suite al dispositivo mediante el cable de datos y utilícelo como módem.
Transferencia de datos — Acceda y transfiera datos como archivos de música o imágenes desde el ordenador mediante la
conexión del cable de datos. Para utilizar el modo Transferencia de datos, asegúrese de no haber seleccionado USB como
tipo de conexión en las opciones de gestión de conexiones de Nokia PC Suite. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo,
conéctelo a un ordenador compatible mediante el cable de datos USB y seleccione Transferencia de datos cuando el dispositivo
le pregunte sobre el modo que va a usar. En este modo, el dispositivo actúa como dispositivo de almacenamiento masivo y
puede verlo como una unidad de disco extraíble en el ordenador. El dispositivo cambiará al modo Fuera de línea si está
seleccionado. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo, desde un asistente para desconectar o quitar hardware
en Windows) para evitar dañar la tarjeta de memoria. Después de finalizar la conexión, el dispositivo volverá al modo en que
estaba antes de utilizar el modo de transferencia de datos.
Bluetooth
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 1,2 y admite los siguientes modos: Generic Access Profile, Serial Port
Profile, Dial-up Networking Profile, Headset Profile, Handsfree Profile, Generic Object Exchange Profile, Object Push Profile, File
Transfer Profile, SIM Access Profile y Basic Imaging Profile. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que
admiten la tecnología Bluetooth, utilice accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos
fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango de alcance de 10
metros (33 pies). Una conexión Bluetooth se puede utilizar para enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita o notas de la
agenda, o para conectarse de forma inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth, como ordenadores.
Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su dispositivo y los
demás no tienen que estar en una línea de visión directa. Los dos dispositivos sólo deben estar a 10 metros de distancia como
máximo, aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias causadas por obstáculos como paredes o por otros dispositivos
electrónicos.
Utilización de la conectividad Bluetooth
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades
locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que permiten su activación en segundo plano mientas se utilizan otras
funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración.
Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth.
1. La primera vez que active Bluetooth, se le pedirá que asigne un nombre al dispositivo. Asigne un nombre exclusivo al
dispositivo para que sea fácil reconocerlo en caso de que haya varios dispositivos Bluetooth en las inmediaciones.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad mi teléf. > Mostrado a todos.
Otros usuarios que utilicen la tecnología Bluetooth pueden ver ahora su dispositivo y el nombre asignado.
Ajustes
Defina los ajustes siguientes:
Bluetooth — Seleccione Activado para poder conectarse a otro dispositivo compatible que utilice la conectividad Bluetooth.
Visibilidad mi teléf. — Seleccione Mostrado a todos para permitir que otros dispositivos que utilicen la tecnología Bluetooth
detecten su dispositivo cuando esté Bluetooth > Activado. Para evitar que otros dispositivos detecten su dispositivo,
seleccione Oculto. Aunque seleccione Oculto, los dispositivos vinculados todavía pueden detectar su dispositivo.
Nombre mi teléfono Introduzca un nombre para su dispositivo. Este nombre es visible para otros dispositivos que buscan
dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth. La longitud máxima del nombre es de 30 caracteres.
Modo de SIM remota Seleccione Activado para permitir que otro dispositivo, como un accesorio de kit de coche compatible,
utilice la tarjeta SIM de su dispositivo para conectarse a la red.
Véase "Perfil de acceso SIM", p. 67.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 65
Si la conectividad Bluetooth se desactiva como resultado de cambiar al modo Fuera de línea deberá reactivarla manualmente.
Consejos de seguridad
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi teléf. > Oculto.
No establezca vínculos con dispositivos desconocidos.
Envío de datos
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas simultáneamente. Por ejemplo, si está conectado a un ML portátil, también
puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo.
1. Abra la aplicación en la que esté guardado el elemento que desee enviar.
2. Seleccione el elemento y, a continuación Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. El dispositivo buscará otros dispositivos que
utilicen la tecnología Bluetooth dentro del rango de alcance y los mostrará en una lista.
Sugerencia: Si ha enviado datos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de
búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
3. Seleccione el dispositivo al que desee conectarse y pulse la tecla de desplazamiento para configurar la conexión. Si el otro
dispositivo requiere que se establezca un vínculo antes de que se transmitan los datos, se le pedirá que introduzca una clave
de acceso.
4. Una vez establecida la conexión, se mostrará Enviando datos.
La carpeta Enviados de Mensajes no guarda mensajes enviados utilizando la conectividad Bluetooth.
Si ha enviado elementos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores.
Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth como un ML portátil o un manos libres Bluetooth, deberá establecer un vínculo
entre su dispositivo y el accesorio. Consulte la guía del usuario del accesorio para obtener la clave de acceso y más información.
Para conectarse al accesorio de audio, pulse la tecla de encendido para encender el accesorio. Algunos accesorios de audio se
conectan automáticamente al dispositivo. Si no es así, abra Disps. vinculados, vaya al accesorio y seleccione Opciones >
Conectar.
Indicadores de conectividad Bluetooth
Bluetooth está activo.
Si el icono parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo. Si el icono se muestra permanentemente,
la conexión Bluetooth está activa.
Vinculación de dispositivos
Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth y desplácese a la derecha para ver la página Disps. vinculados.
Antes de establecer un vínculo, cree una clave de acceso (1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario del otro dispositivo
para utilizar el mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz de usuario tienen una clave de acceso fija. Sólo
necesitará la clave de acceso cuando conecte los dispositivos por primera vez. Después de la vinculación, se puede autorizar la
conexión. Véase "Autorización de dispositivos", p. 67. La vinculación y autorización de la conexión facilitan y aceleran la
conexión, ya que no tendrá que aceptar una conexión entre dispositivos vinculados cada vez que establezca la conexión.
La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe constar de 16 dígitos.
1. Seleccione Opciones > Disp. vincul. nuevo. El dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth dentro del rango de
alcance.
Sugerencia: Si ha enviado datos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de
búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desee establecer el vínculo e introduzca la clave de acceso. Se debe introducir la misma
clave de acceso en el otro dispositivo.
3. Seleccione para establecer automáticamente la conexión entre ambos dispositivos o No para confirmar la conexión
manualmente cada vez que se intente establecer una conexión. Después de la vinculación, el dispositivo se guardará en la
página de dispositivos vinculados.
Para asignar un alias a un dispositivo vinculado que sólo se muestra en su dispositivo, vaya al dispositivo con el que se ha
establecido el vínculo y seleccione Opciones > Asign. nombre corto.
Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo vínculo desee borrar y, a continuación, Opciones > Borrar. Para borrar
todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos.
Sugerencia: Si está conectado a un dispositivo y cancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo se borrará
inmediatamente y se cerrará la conexión.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 66
Autorización de dispositivos
Si confía en un dispositivo vinculado, puede permitir que se conecte automáticamente a su dispositivo. Puede seleccionar una
de las opciones siguientes:
Fijar como autoriz. — Las conexiones entre su dispositivo y el otro dispositivo se pueden establecer sin su conocimiento. No
se necesita ningún tipo de aceptación o autorización. Utilice este estado para sus dispositivos, como un ML portátil o PC
compatibles, o dispositivos de otra persona en la que confíe.
Fijar no autorizado — La solicitud de conexión del otro dispositivo se debe aceptar cada vez por separado.
Recepción de datos
Si desea recibir datos utilizando Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y a continuación Visibilidad mi teléf. > Mostrado
a todos. Cuando reciba datos mediante la conectividad Bluetooth, sonará un tono y se le preguntará si desea aceptar el mensaje.
Si acepta, el mensaje se guardará en la carpeta Buzón entrada de Mensajes
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando un accesorio compatible
que admita el servicio de cliente del modo de transferencia de archivos (por ejemplo, un ordenador portátil).
Finalización de conexiones Bluetooth
Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos. Sólo Nokia PC Suite y algunos
accesorios como ML portátiles pueden mantener una conexión aunque no se utilice de forma activa.
Perfil de acceso SIM
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remoto, sólo puede usar un accesorio conectado compatible, como un kit
de coche, para efectuar o recibir llamadas. A excepción de los números de emergencia programados en el dispositivo, su
dispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamada en este modo. Para efectuar llamadas desde su dispositivo, primero debe
salir del modo SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque primero el código de bloqueo para desbloquearlo.
Con el perfil de acceso SIM, puede acceder a la tarjeta SIM del dispositivo desde un dispositivo de kit de coche compatible. De
esta forma, no necesita separar la tarjeta SIM para acceder a la información de ésta y conectarse a la red GSM.
Para utilizar el perfil de acceso SIM, se requiere lo siguiente:
dispositivo de kit de coche compatible que admita tecnología inalámbrica Bluetooth;
tarjeta SIM válida en el dispositivo.
Para obtener más información acerca de los dispositivos de kit de coche y su compatibilidad con el dispositivo, véase
www.nokia.com y la guía del usuario del kit de coche.
Gestión del perfil de acceso SIM
1. Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth para activar la conectividad Bluetooth en el dispositivo.
2. Para habilitar el acceso SIM remoto, desplácese a Modo de SIM remota, y pulse la tecla de desplazamiento.
3. Active Bluetooth en el kit de coche.
4. Utilice el kit de coche para iniciar la búsqueda de dispositivos compatibles. Para obtener instrucciones, véase la guía del
usuario del kit de coche.
5. Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos compatibles.
6. Para vincular los dispositivos, escriba en el dispositivo la clave de acceso Bluetooth que aparece en la pantalla del kit de
coche.
7. Autorice el kit de coche. Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth y desplácese a la página Disps. vinculados. Desplácese
al kit de coche e introduzca la clave de acceso Bluetooth. Cuando el dispositivo solicite que se realice la conexión automática,
seleccione . Las conexiones entre el dispositivo y el kit de coche pueden realizarse sin una aceptación o autorización. Si
selecciona No, debe aceptarse por separado cada solicitud de conexión de este dispositivo.
Sugerencia: Si ya ha accedido a la tarjeta SIM desde el kit de coche con el perfil de usuario activo, el kit de coche busca
el dispositivo con la tarjeta SIM automáticamente. Si encuentra el dispositivo, y se encuentra activada la autorización
automática, el kit de coche se conectará automáticamente a la red GSM al encender el contacto del coche.
Si activa el perfil de acceso SIM remoto, podrá usar aplicaciones del dispositivo que no necesiten servicios de red o SIM.
Para finalizar la conexión de acceso SIM remoto en el dispositivo, seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth > Modo de SIM
remota > Desactivado.
Infrarrojos
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos
infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser de la clase 1.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 67
Utilice los infrarrojos para conectar dos dispositivos y transferir datos entre ellos. Con los infrarrojos, se pueden transferir datos
como tarjetas de visita, notas de agenda y archivos multimedia a un dispositivo compatible.
Envío y recepción de datos
1. Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dispositivos están colocados uno frente al otro. La posición de los
dispositivos es más importante que el ángulo o la distancia.
2. Seleccione Menú > Conectivid. > Infrarrojos y pulse la tecla de desplazamiento para activar los infrarrojos en el dispositivo.
Active los infrarrojos en el otro dispositivo.
3. Espere unos segundos a que se establezca la conexión de infrarrojos.
4. Para enviar, localice el archivo deseado en la aplicación o el gestor de archivos y seleccione Opciones > Enviar > Vía
infrarrojos.
Si la transferencia de datos no se inicia transcurrido un minuto después de la activación del puerto de infrarrojos, se cancela la
conexión y deberá iniciarse de nuevo.
Todos los elementos recibidos por infrarrojos se ubican en la carpeta Entrada de Mensajes.
Si los dispositivos se separan entre sí, se interrumpe la conexión, pero el haz de infrarrojos sigue activo hasta la desactivación
del dispositivo.
Conexiones de datos
Paquetes de datos
GPRS (General Packet Radio Service) permite el acceso inalámbrico de teléfonos móviles a redes de datos (servicio de red). GPRS
utiliza la tecnología de paquetes de datos, mediante la cual se envía información en breves ráfagas de datos por la red móvil.
La ventaja de enviar datos en paquetes es que la red sólo está ocupada cuando se envían o reciben datos. Dado que GPRS utiliza
la red de forma eficaz, permite una rápida configuración de las conexiones de datos y altas velocidades de transmisión.
El servicio GPRS requiere suscripción. Para obtener información sobre la disponibilidad y suscripción a GPRS, póngase en contacto
con su operador de red o proveedor de servicios.
EGPRS (Enhanced GPRS) es similar a GPRS, pero permite una conexión más rápida. Para obtener más información sobre la
disponibilidad de EGPRS y la velocidad de transferencia de datos, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de
servicios. Tenga en cuenta que si selecciona GPRS como portador de datos, el dispositivo utilizará EGPRS en lugar de GPRS si está
disponible en la red.
Durante una llamada de voz, no se puede establecer una conexión GPRS, y cualquier conexión GPRS existente se pondrá en
espera a menos que la red admita el modo de transferencia doble.
UMTS
UMTS (Sistema Universal de Telecomunicaciones Móviles) es un sistema de comunicaciones móviles 3G. Además de voz y datos,
con UMTS podrá realizar envíos de audio y vídeo a dispositivos inalámbricos.
El dispositivo puede alternar automáticamente entre redes GSM y UMTS.
Para seleccionar la red que desea utilizar, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Red y la red enModo de red. Si desea que
el dispositivo alterne entre redes de forma automática, seleccione Modo dual.
La red GSM se indica mediante y la red UMTS con .
Cuando utilice el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas varias conexiones de datos al mismo tiempo y los puntos
de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red UMTS, las conexiones de datos permanecen activas durante las
llamadas de voz. Por ejemplo, puede navegar por la Web más rápido que antes mientras habla a la vez por teléfono.
Gestor de conexiones
Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. con..
Para ver el estado de las conexiones de datos o finalizar las conexiones, seleccione Con. datos act..
Visualización y finalización de conexiones activas
Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características
de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
En la vista de conexiones activas, puede ver las conexiones de datos abiertas.
Para ver información detallada sobre conexiones de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Detalles. El tipo de
información mostrada dependerá del tipo de conexión.
Para finalizar una conexión de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Desconectar.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 68
Para finalizar todas las conexiones de red activas simultáneamente, seleccione Opciones > Desconectar todas.
Para ver los detalles de una red, pulse la tecla de desplazamiento.
Módem
Seleccione Menú > Conectivid. > Módem.
Puede utilizar el dispositivo como módem de conexión a Internet para un ordenador compatible.
Antes de que pueda utilizarse el dispositivo como módem
Necesita el software de comunicación de datos adecuado en el ordenador.
Debe suscribirse a los servicios de red adecuados de su proveedor de servicios o proveedor de servicios de Internet.
Debe tener instalados los controladores adecuados en su ordenador. Es posible que tenga que instalar o actualizar los
controladores de infrarrojos.
Para conectar el dispositivo a un ordenador compatible mediante infrarrojos, pulse la tecla de desplazamiento. Asegúrese de
que los puertos de infrarrojos del dispositivo y del ordenador están colocados uno frente al otro y que no existen obstáculos
entre ellos.
Tenga en cuenta que es posible que no pueda utilizar ciertas funciones de comunicación al utilizar el dispositivo como módem.
Virtual Private Networking (VPN) móvil
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > VPN.
El cliente de Virtual Private Networking (VPN) móvil de Nokia crea conexiones seguras con una intranet corporativa compatible
y servicios de correo electrónico. Su dispositivo se conecta desde una red móvil, a través de Internet, a una VPN corporativa, que
actúa como puerta de entrada a la red. El cliente de Virtual Private Networking (VPN) utiliza la tecnología IP Security (IPSec).
IPSec constituye un marco de trabajo de estándares abiertos para garantizar el intercambio seguro de datos a través de redes
IP.
Las directivas de Virtual Private Networking (VPN) definen el método utilizado por el cliente de Virtual Private Networking (VPN)
y una pasarela de Virtual Private Networking (VPN) para autenticarse, así como los algoritmos de cifrado que utilizan para
proteger la confidencialidad de los datos. Póngase en contacto con su empresa para la obtención de una directiva de Virtual
Private Networking (VPN).
Para utilizar Virtual Private Networking (VPN) con una aplicación, ésta tiene que estar asociada a un punto de acceso de Virtual
Private Networking (VPN). Un punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN) está formado por un punto de acceso a
Internet y una directiva de Virtual Private Networking (VPN).
Gestión de Virtual Private Networking (VPN)
Puede gestionar las directivas de Virtual Private Networking (VPN), los servidores de directivas, los registros de Virtual Private
Networking (VPN) y las contraseñas del almacén de claves en Gestión de Virtual Private Networking (VPN). Las directivas de
Virtual Private Networking (VPN) definen cómo se cifran los datos para su transferencia a través de redes poco seguras. La
contraseña del almacén de claves ayuda a proteger las claves privadas.
Un punto de acceso es el punto en el que el dispositivo se conecta a la red mediante una llamada de datos o una conexión de
paquetes de datos. Para utilizar los servicios de correo electrónico o multimedia, o para navegar por páginas Web, en primer
lugar tiene que definir puntos de acceso a Internet para estos servicios. Los puntos de acceso de Virtual Private Networking
(VPN) vinculan las directivas de Virtual Private Networking (VPN) con puntos de acceso a Internet para crear conexiones cifradas.
Para efectuar la gestión de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Gestión de VPN > Opciones > Abrir y una de las
siguientes opciones:
Normativas de VPN — Instalar, ver y actualizar directivas de Virtual Private Networking (VPN).
Servids. norms. VPN — Editar los ajustes de conexión a servidores de directivas de Virtual Private Networking (VPN) desde
donde pueda instalar y actualizar directivas de Virtual Private Networking (VPN).
Registro de VPN — Ver el registro de las instalaciones, actualizaciones y sincronizaciones de directivas de Virtual Private
Networking (VPN), así como otras conexiones de Virtual Private Networking (VPN).
Gestión de directivas de Virtual Private Networking (VPN)
Para gestionar directivas de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Gestión de VPN > Normativas de VPN > Opciones y
una de las siguientes opciones:
Instalar normativa Instalar una directiva. Introduzca su nombre de usuario y contraseña para el servidor de directivas de
Virtual Private Networking (VPN). Póngase en contacto con el administrador del sistema para conocer su nombre de usuario
y contraseñas.
Definir pto. acc. VPN Crear un punto de acceso a Virtual Private Networking (VPN) que asocie una directiva de Virtual Private
Networking (VPN) con un punto de acceso a Internet.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 69
Actualiz. normativa — Actualizar la directiva de Virtual Private Networking (VPN) seleccionada.
Borrar normativa — Eliminar la directiva de Virtual Private Networking (VPN) seleccionada. Si elimina una directiva de Virtual
Private Networking (VPN), se volverá a instalar cuando sincronice su dispositivo con el servidor de directivas de Virtual Private
Networking (VPN) la próxima vez, a menos que ésta también se haya eliminado del servidor. Del mismo modo, si se ha
eliminado una directiva de Virtual Private Networking (VPN) del servidor, también se eliminará del dispositivo en el momento
en que lo sincronice.
Para gestionar servidores de directiva de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Servids. norms. VPN > Opciones >
Abrir y una de las siguientes opciones:
Servidor nuevo — Agregar un servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN).
Sincroniz. servidor — Actualizar la directiva de Virtual Private Networking (VPN) seleccionada o instalar una nueva.
Borrar servidor — Eliminar el servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN) seleccionado.
Para gestionar los ajustes de servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Opciones > Servidor
nuevo o Editar servidor y una de las siguientes opciones:
Nombre serv. norms. — Introduzca un nuevo nombre para el servidor de hasta 30 caracteres.
Direcc. servid. norms. — Escriba la dirección del servidor. No puede editar la dirección del servidor de directivas después de
que se conecte al servidor para instalar o actualizar directivas de Virtual Private Networking (VPN).
Punto acc. a Internet — Seleccione el punto de acceso a Internet para conectarse al servidor de directivas de Virtual Private
Networking (VPN).
Contras. alm. claves Cambiar la contraseña del almacén de claves privadas. La contraseña se crea automáticamente cuando
se necesita por primera vez.
Visualización del registro de Virtual Private Networking (VPN)
Seleccione Gestión de VPN > Registro de VPN.
Un registro de Virtual Private Networking (VPN) indica sus visitas a servidores de Virtual Private Networking (VPN) para instalar,
actualizar y sincronizar directivas de Virtual Private Networking (VPN) y sus conexiones de Virtual Private Networking (VPN). Las
entradas de error, advertencia e información se indican mediante un icono a la izquierda de la entrada. Para ver una entrada
de registro en detalle, selecciónela. Comunique los códigos de motivo que aparecen en la vista detallada a los administradores
del sistema, ya que los códigos ayudan a la hora de buscar las causas de los problemas que pudiera tener con Virtual Private
Networking (VPN). Cuando el tamaño del registro alcance los 20 KB, se eliminarán las entradas de registro de más antigüedad
para obtener espacio para nuevas entradas.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Actualizar registro — Actualizar el registro.
Borrar registro — Eliminar las entradas del registro.
Sincronización de datos
Menú > Conectivid. > Sinc..
Utilice Sinc. para sincronizar la guía, la agenda o las notas con las aplicaciones correspondientes de un ordenador compatible
o un servidor de Internet remoto. Los ajustes de sincronización se guardan en un modo de sincronización. La aplicación utiliza
la tecnología SyncML para la sincronización remota. Para obtener información sobre compatibilidad con SyncML, póngase en
contacto con el proveedor de las aplicaciones con las que desea sincronizar el dispositivo.
La aplicaciones disponibles con las que puede sincronizar pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener más información.
Sugerencia: Es posible que también reciba los ajustes de sincronización en forma de mensaje del proveedor de servicios.
Creación de nuevos modos de sincronización
Para crear un modo, seleccione Opciones > Perfil de sinc. nuevo y, a continuación, una de las siguientes opciones:
Nombre perfil sinc. — Introducir un nombre para el modo.
Aplicaciones — Seleccionar las aplicaciones que se van a sincronizar con el modo.
Ajustes de conexión — Especificar los ajustes de conexión necesarios. Para obtener más información, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Para editar un perfil existente, seleccione Opciones > Editar perfil de sinc..
Modos de sincronización
En la vista principal Sinc., seleccione Opciones y, a continuación, una de las siguientes opciones:
Sincronizar — Sincronizar los datos incluidos en el modo seleccionado con una base de datos remota.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 70
Perfil de sinc. nuevo — Crear un nuevo modo de sincronización. Puede crear varios modos de sincronización para una
aplicación en los que cambie el portador de datos en uso o la base de datos remota con la que desea sincronizar el dispositivo.
Ver registro — Ver las entradas agregadas, actualizadas y eliminadas en la última sincronización con el modo.
Borrar — Eliminar el perfil seleccionado.
Ajustes de conexión de sincronización
Para crear los ajustes de conexión de un nuevo modo, seleccione Perfil de sinc. nuevo > Ajustes de conexión y, a continuación,
una de las siguientes opciones:
Versión de servidor — Permite seleccionar la versión de SyncML que puede utilizar con el servidor de correo electrónico.
ID de servidor — Introduzca el ID del servidor de correo electrónico. Este ajuste sólo está disponible si selecciona 1.2 como
versión de SyncML.
Portador de datos — Seleccionar el portador de datos para efectuar la conexión con la base de datos remota durante la
sincronización.
Punto de acceso — Seleccionar el punto de acceso que se va a utilizar para la conexión de sincronización o crear un nuevo
punto de acceso. También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que comience la sincronización.
Dirección de host — Escriba la dirección Web del servidor que contiene la base de datos con la que desea sincronizar el
dispositivo.
Puerto — Escriba el número del puerto del servidor de la base de datos remota.
Nombre de usuario — Escribir el nombre de usuario para identificar el teléfono en el servidor.
Contraseña — Escribir la contraseña para identificar el dispositivo en el servidor.
Permitir petics. sinc. Para permitir que comience la sincronización desde el servidor de la base de datos remota, seleccione
.
Aceptar petics. sinc. — Para que el dispositivo solicite confirmación antes de aceptar la sincronización desde el servidor,
seleccione No.
Autentificación red Para autenticar el dispositivo en la red antes de la sincronización, seleccione . Introduzca su nombre
de usuario y su contraseña de red.
Definición de ajustes de sincronización de Guía
Para definir los ajustes de sincronización de la aplicación Guía, desplácese al modo que se desee y seleccione Opciones > Editar
perfil de sinc. > Aplicaciones > Guía y, a continuación, una de las siguientes opciones:
Incluir en sincroniz. — Seleccione si desea que la sincronización de los contactos se haga con este perfil o modo de
sincronización.
Base de datos remota — Escriba la ruta a la base de datos con la que desea sincronizar la guía.
Base de datos local — Si dispone de varios directorios de contactos en el dispositivo, seleccione el que quiera sincronizar
mediante este modo de sincronización.
Tipo de sincronización — Seleccionar la dirección de la sincronización. Desplácese a Normal para sincronizar los datos desde
el dispositivo a la base de datos remota y a la inversa, Sólo con teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos
remota al dispositivo o Sólo con servidor para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota.
Definición de ajustes de sincronización de Agenda
Para definir los ajustes de sincronización de la aplicación Agenda, desplácese al modo que se desee y seleccione Opciones >
Editar perfil de sinc. > Aplicaciones > Agenda y, a continuación, una de las siguientes opciones:
Incluir en sincroniz. — Seleccione si desea que la sincronización de los contactos se haga con este perfil o modo de
sincronización.
Base de datos remota — Escribir la ruta a la base de datos con la que desea sincronizar la agenda.
Base de datos local — Si tiene más de una agenda en el dispositivo, seleccione aquella que desee sincronizar mediante este
modo de sincronización.
Tipo de sincronización — Seleccionar la dirección de la sincronización. Desplácese a Normal para sincronizar los datos desde
el dispositivo a la base de datos remota y a la inversa, Sólo con teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos
remota al dispositivo o Sólo con servidor para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota.
Definición de ajustes de sincronización de Notas
Para definir los ajustes de sincronización de la aplicación Notas, desplácese al modo que se desee y seleccione Opciones >
Editar perfil de sinc. > Aplicaciones > Notas y, a continuación, una de las siguientes opciones:
Incluir en sincroniz. — Seleccione si desea que la sincronización de los contactos se haga con este perfil o modo de
sincronización.
Base de datos remota — Escribir la ruta a la base de datos con la que desea sincronizar las notas.
Base de datos local — Si tiene más de una aplicación Notas en el dispositivo, seleccione aquella que desee sincronizar
mediante este modo de sincronización.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 71
Tipo de sincronización — Seleccionar la dirección de la sincronización. Desplácese a Normal para sincronizar los datos desde
el dispositivo a la base de datos remota y a la inversa, Sólo con teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos
remota al dispositivo o Sólo con servidor para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota.
Itinerancia de datos de correo electrónico
Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Conexión > Grupos puntos acceso.
El dispositivo permite itinerancia entre tecnologías de acceso inalámbrico, como WLAN o GPRS, para el correo electrónico. Por
ejemplo, puede iniciar una sesión de correo electrónico en casa y continuar la sesión de camino al trabajo. Mientras la sesión
se mantenga ininterrumpida, el dispositivo móvil alternará entre WLAN o GPRS y volverá a WLAN cuando usted llegue a su lugar
de trabajo.
Grupos de puntos de acceso
Para crear un grupo de puntos de acceso, seleccione Grupos puntos acceso > Opciones > Grupo nuevo. En el campo Nombre
de grupo introduzca un nombre para el grupo. Defina en el campoCambio de conexión si quiere que el proceso de alternancia
de conexión se muestre en la pantalla del dispositivo o no. Seleccione y edite los puntos de acceso que pertenecen a este grupo
en la sección Puntos de acceso.
Para añadir un punto de acceso al grupo de puntos de acceso seleccionado, seleccione Puntos de acceso > Opciones > Añadir
punto de acceso, y seleccione a continuación el punto de acceso que desee agregar.
Para editar un punto de acceso en un grupo de puntos de acceso, seleccione el punto de acceso y Opciones > Editar.
Para eliminar un punto de acceso en un grupo de puntos de acceso, seleccione el punto de acceso y Opciones > Eliminar.
Para ajustar el orden en el que se usan los puntos de acceso para la itinerancia de datos de correo electrónico, seleccione un
grupo de puntos de acceso y Cambiar. Vaya a un grupo de MI y seleccione Opciones > Prioridad más alta o Prioridad más
baja.
Para cambiar los ajustes SMTP de un punto de acceso, seleccione el grupo de puntos de acceso de la lista y pulse la tecla de
desplazamiento. Vaya a Puntos de acceso y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione el punto de acceso deseado en la lista,
seleccione Opciones > Ajustes de SMTP, y una de las siguientes opciones:
Cancelar servidor SMTP — Permite cancelar los ajustes actuales del servidor SMTP.
Servidor SMTP — Permite editar el nombre del servidor o la dirección IP del servidor.
Conexión segura — Permite seleccionar si desea utilizar una conexión segura.
Utilizar autenticación — Permite seleccionar si desea utilizar autenticación.
Nombre de usuario — Permite editar el nombre de usuario para el servidor SMTP.
Contraseña — Permite editar la contraseña para el servidor SMTP.
Configuración de los grupos de puntos de acceso para correo y sincronización
Para ajustar un grupo de acceso para correo, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de correo > Opciones > Ajustes de
correo > Ajustes de conexión > Correo entrante > Punto acceso en uso > Seleccionar grupo, y seleccione el grupo de puntos
de acceso deseado.
Para ajustar un grupo de acceso para correo, seleccione Menú > Conectivid. > Sincroniz. > Modo > Opciones > Editar perfil
de sinc. > Ajustes de conexión > Punto de acceso > Seleccionar grupo, y seleccione el grupo de puntos de acceso deseado.
C o n e c t i v i d a d
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 72
11. WLAN (Red inalámbrica de área local)
Algunos lugares, como Francia, poseen restricciones en cuanto al uso de LAN inalámbricas. Consulte con las autoridades locales
para obtener más información.
Este dispositivo puede detectar y conectarse a una red inalámbrica de área local (WLAN). Para utilizar LAN inalámbrica, debe
estar disponible una red en la ubicación y el dispositivo debe estar conectado a ella.
Véase disponibilidad de LAN inalámbrica
El dispositivo puede mostrar si una LAN inalámbrica está disponible.
Para que el dispositivo muestre la disponibilidad de la LAN disponible, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión >
LAN inalámbrica > Mostrar disponibil..
Si la LAN inalámbrica está disponible, se mostrará en pantalla
.
Sugerencia: Asimismo, podrá rastrear redes que se encuentren dentro del rango.
Conexiones LAN inalámbricas
Importante: Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión
LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Para utilizar una LAN inalámbrica, deberá crear un punto de acceso de Internet (IAP) en una LAN inalámbrica. Utilice el punto
de acceso para aplicaciones que requieran conectarse a Internet. Una conexión inalámbrica LAN se establece cuando cree una
conexión de datos utilizando un punto de accceso LAN inalámbrico de Internet. La conexión inalámbrica LAN activa finaliza
cuando finalice la conexión de datos. También puede finalizar la conexión manualmente. Véase "Gestor de conexiones", p. 68.
Puede utilizar la red LAN inalámbrica durante una llamada de voz o cuando esté activo un paquete de datos. Sólo podrá estar
conectado a un dispositico con punto de acceso LAN inalámbrico pero diversas aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de
acceso de Internet.
Cuando el dispositivo está en el modo Fuera de línea podrá seguir utilizando la LAN inalámbrica (si está disponible). Acuérdese
de cumplir todos los requisitos de seguridad aplicables cuando establezca y utilice una conexión LAN inalámbrica.
Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de la LAN inalámbrica y fuera del rango del punto de acceso LAN inalámbrico, la
funcionalidad de itinerancia puede conectar automáticamente el dispositivo a otro punto de acceso que pertenezca a la misma
red. Siempre que permanezca dentro del rango de los puntos de acceso que pertenecen a la misma red, el dispositivo podrá
estar conectado a la red.
Sugerencia: Para comprobar el control de acceso a medios (MAC) único que identifica el dispositivo, por ejemplo para
configurar la dirección MAC del dispositivo en un router WLAN, introduzca *#62209526# en el teclado del dispositivo.
La dirección MAC se muestra en la pantalla del dispositivo.
Modos de funcionamiento
El dispositivo permite diferentes tipos de comunicación en una red LAN inalámbrica. Los dos modos de funcionamiento son
infraestructura y ad hoc.
El modo de funcionamiento infraestructura permite dos formas de comunicación: los dispositivos inalámbricos se comunican
unos con otros a través de un punto de acceso LAN inalámbrico o los dispositivos inalámbricos se comunican con un dispositivo
LAN alámbrico a través de un punto de acceso LAN. La ventaja del modo de funcionamiento infraestructura es que dispone
de más control sobre las conexiones de red ya que pasan a través de un punto de acceso. Un dispositivo inalámbrico puede
acceder a los servicios que están disponibles en una LAN alámbrica normal: base de datos de la empresa, correo electrónico,
Internet y otros recursos de red, por ejemplo.
En el modo de funcionamiento ad hoc podrá enviar datos y recibirlos de otros dispositivos que admitan LAN inalámbrica
compatible, por ejemplo, para poder imprimirlos. Es probable que estas funciones requieran una aplicación adicional de un
tercero para poder funcionar. No se requiere ningún punto de acceso LAN inalámbrico. Simplemente realice las
configuraciones necesarias e inicie la comunicación. La red ad hoc es muy fácil de configurar pero la comunicación está
limitada a dispositivos que están dentro de un rango y admitan tecnología LAN inalámbrica compatible.
Asistente WLAN
El asistente WLAN le ayudará a conectarse a una LAN inalámbrica.
El asistente WLAN muestra el estado de las búsquedas de las conexiones y redes LAN inalámbricas en el modo en espera activo.
Para visualizar las opciones disponibles, vaya a la fila que muestra el estado y pulse la tecla de desplazamiento. Dependiendo
del estado, puede iniciar el navegador de Internet utilizando una conexión LAN inalámbrica, desconectarse de una LAN
inalámbrica, buscar redes LAN inalámbricas o activar o desactivar el rastreo de redes.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 73
Si el rastreo de redes LAN inalámbricas no está activado y no está conectado a ninguna LAN inalámbrica, se mostrará Búsqueda
WLAN desact. en el modo en espera activo. Para activar el rastreo y buscar redes LAN inalámbricas disponibles, desplácese hasta
el estado y pulse la tecla de desplazamiento.
Para iniciar una búsqueda de las redes LAN inalámbricas disponibles, desplácese hasta un estado, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Buscar WLAN. Para desactivar la búsqueda de redes LAN inalámbricas, desplácese hasta un estado,
pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Desact. búsqda. WLAN.
Cuando está seleccionado Iniciar navegac. Web el asistente WLAN crea automáticamente un punto de acceso de Internet (IAP)
para la LAN inalámbrica seleccionada. El IAP también puede usarse con otras aplicaciones que requieran conexión LAN
inalámbrica.
Si selecciona una red LAN inalámbrica segura, le pedirá que introduzca las contraseñas pertinentes. Para conectarse a una red
oculta, deberá introducir el identificador de grupo de servicios (SSID).
Asimismo, podrá iniciar el asistente WLAN de forma independiente para obtener más información sobre las LAN inalámbricas
de un rango. Seleccione Menú > Conectivid. > Asist. WLAN. Se muestran las redes encontradas.
Desplácese a la red deseada, seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones:
Iniciar navegac. Web o Continuar naveg. Web — Permite iniciar o seguir navegando por Internet utilizando el IAP de la LAN
inalámbrica.
Desconectar WLAN — Permite desconectar la conexión activa de la LAN inalámbrica.
Actualizar — Permite actualizar la lista de LAN inalámbricas disponibles.
Detalles — Consultar los detalles de la LAN inalámbrica.
Definir punto acceso — Permite crear un punto de acceso de Internet sin tener que iniciar el navegador de Internet.
Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El
uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Puntos de acceso LAN inalámbricos
Para buscar redes LAN inalámbricas disponibles en un rango, seleccione Menú > Conectivid. > Asist. WLAN. Para crear un punto
de acceso de Internet en una red LAN inalámbrica, seleccione Opciones > Definir punto acceso. Para visualizar información
detallada de una red mostrada en la lista, seleccione Opciones > Detalles.
Cuando una aplicación le pregunte que seleccione un punto de acceso, seleccione el punto de acceso creado. Asimismo, podrá
crear un punto de acceso de Internet, seleccionando Buscar WLAN, o utilice Gest. con. para crear puntos de acceso de Internet.
Véase "Gestor de conexiones", p. 68.
Configuración de un punto de acceso LAN inalámbrico manualmente
Si no puede utilizar el asistente WLAN, puede definir los puntos de acceso LAN inalámbricos manualmente.
1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso.
2. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo. Para utilizar un punto de acceso existente como base para uno nuevo, seleccione
Usar ajustes existent.. Para empezar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar ajustes predet..
3. Defina los ajustes siguientes.
Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos — Seleccione LAN inalámbrica.
Nombre de red WLAN — Para introducir el identificador de grupo de servicios (SSID), es decir, el nombre que identifica la
LAN inalámbrica específica, seleccione Introducción manual. Para seleccionar la red de las redes LAN inalámbricas que
estén dentro del rango, seleccione Buscar redes.
Estado de red — Seleccione Oculta si la red a la que está conectado está oculta, o Pública si no está oculta.
Modo de red WLAN Si selecciona Infraestructura, los dispositivos se pueden comunicar unos con otros y con dispositivos
LAN alámbricos a través de un punto de acceso LAN inalámbrico. Si selecciona Ad-hoc, los dispositivos pueden enviar y
recibir datos directamente unos con otros y no se requiere ningún punto de acceso LAN inalámbrico.
Modo segurid. WLAN Debe seleccionar el mismo modo de seguridad que se utiliza en el punto de acceso LAN inalámbrico.
Si selecciona WEP (privacidad equivalente inalámbrica), 802.1x o WPA2 (acceso protegido Wi-Fi), también deberá
configurar los ajustes adicionales relevantes.
Ajustes seguridad WLAN — Edite los ajustes de seguridad para el Modo segurid. WLAN seleccionado.
Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este
punto de acceso.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Ajustes avanzados de puntos de acceso para la LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso.
W L A N ( R e d i n a l á m b r i c a d e á r e a l o c a l )
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 74
Después de configurar un punto de acceso básico para la LAN inalámbrica, seleccione Opciones > Ajustes avanzados, y defina
los siguientes ajustes avanzados.
Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de
Internet IPv4.
Ajustes de IPv6 — Seleccione o introduzca las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de Internet IPv6.
Canal ad-hoc — Si el modo de red seleccionado es ad hoc, seleccione Definido por el usuario para introducir manualmente
un número de canal (1-11).
Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy.
Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más
información.
W L A N ( R e d i n a l á m b r i c a d e á r e a l o c a l )
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 75
12. Web
Seleccione Menú > Web (servicio de red).
Web es uno de los dos navegadores del dispositivo. Con Web, puede navegar por las páginas Web habituales. Estas páginas
utilizan el lenguaje XHTML o el lenguaje HTML. Si desea navegar por páginas WAP, utilice Menú > Multimedia > Servicios. Ambos
navegadores utilizan sus propios favoritos. Los enlaces de los mensajes recibidos se abren en el navegador Servicios.
Consulte a su operador de red o proveedor de servicios la disponibilidad de servicios, precios y tarifas. Los proveedores de
servicios también le facilitarán instrucciones para utilizar estos servicios.
Puntos de acceso
Para navegar por la Web, necesita configurar los ajustes de un punto de acceso a Internet. Si utiliza una llamada de datos o una
conexión GPRS, la red inalámbrica debe admitir llamadas de datos o GPRS y debe estar activado el servicio de datos para la
tarjeta SIM. El dispositivo podría haber configurado automáticamente los ajustes del punto de acceso a Internet basándose en
la tarjeta SIM. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes
correctos.
Sugerencia: Es posible que reciba los ajustes del punto de acceso a Internet de su operador, como un mensaje de texto
especial, o de la página Web del operador de red o del proveedor de servicios.
También puede introducir manualmente los ajustes del punto de acceso a Internet. Véase "Puntos de acceso a
Internet", p. 63.
Navegación por la Web
Utilice la tecla de desplazamiento para navegar por la Web. La tecla de desplazamiento se muestra como un puntero en la página
Web, lo que le permite, haciendo uso de él, desplazarse por las páginas hacia arriba, abajo, derecha e izquierda. El puntero
tomará forma de mano cuando pase sobre un enlace. Pulse la tecla de desplazamiento para abrir un enlace.
Para navegar por Internet, seleccione uno de los elementos de favoritos y pulse la tecla de desplazamiento. También puede
especificar la dirección Web y pulsar la tecla de desplazamiento. Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la
protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Sugerencia: Cuando empiece a escribir la dirección, aparecerán las direcciones de las páginas que haya visitado
anteriormente y que coincidan con lo que escriba. Para abrir una página, desplácese a la dirección correspondiente y
pulse la tecla de desplazamiento.
Para abrir un vínculo Web, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. En una página Web, los vínculos nuevos suelen
aparecer subrayados de color azul y los enlaces visitados previamente, de color morado. Las imágenes que sirven de vínculo
tienen un borde azul alrededor.
Las direcciones de las páginas visitadas se guardan en la carpeta Favoritos auto.
Métodos abreviados del teclado:
Pulse 1 para abrir los Favoritos.
Pulse 2 para buscar texto.
Pulse 3 para volver a la página anterior.
Pulse 5 para moverse entre las ventanas del navegador abiertas.
Pulse 8 para abrir la vista general de página.
Pulse 9 para ir a una página Web diferente.
Favoritos
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados que permiten el acceso a sitios facilitados por otras
empresas no asociadas con Nokia. Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad alguna respecto a ellos. Si accede a
ellos, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
Para ver una página Web marcada como favorita, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para navegar por otras páginas Web, seleccione Opciones > Ir a dirección web, escriba la dirección de la página y seleccioneIr
a.
Para eliminar un favorito, desplácese a él y pulse la tecla de borrado.
Para añadir un favorito, seleccione Menú > Web > Opciones > Gestor de favoritos > Añadir favorito. Vaya a Nombre para
introducir un nombre descriptivo para el favorito, Dirección para introducir la dirección de la página Web, Punto de acceso para
cambiar el punto de acceso para conectarse a la página Web y Nombre de usuario o Contraseña para introducir su nombre de
usuario y su contraseña, en caso de que lo solicite el proveedor de servicios. Para guardar el favorito, seleccione Atrás.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 76
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y ver la página del navegador fuera de línea, seleccione Opciones > Opcs. avanzadas >
Desconectar; para finalizar la conexión y cerrar el navegador, seleccione Opciones > Salir.
Borrado de la caché
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o ha
accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información o
los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché.
Para borrar la caché, seleccione Opciones > Opcs. avanzadas > Borrar la caché.
Informaciones sobre noticias y blogs
Seleccione Menú > Web > Infos Web.
Las informaciones habitualmente contienen titulares y artículos que informan sobre noticias recientes u otros asuntos.
Sugerencia: Blog es la abreviatura de "Weblog"; se trata de un diario en la Web que se actualiza a diario. Generalmente,
la personalidad del autor es un factor importante del blog.
Para descargar una información o un blog, desplácese hasta el elemento correspondiente y pulse la tecla de desplazamiento.
Para añadir una información o un blog, seleccione Opciones > Gestionar info > Información nueva e introduzca la información.
Para editar una información o un blog, desplácese a la información, seleccione Opciones > Gestionar info > Editar y modifique
la información.
Ajustes de Web
Seleccione Menú > Web > Opciones > Ajustes.
Defina los ajustes siguientes:
Punto de acceso — Desplácese al punto de acceso para conectarse a páginas Web y pulse la tecla de desplazamiento.
Página de inicio — Seleccione la página que desee establecer como página de inicio. Seleccione Predeterminada para utilizar
la página de inicio del punto de acceso, Definida usuario para introducir la dirección de la página de inicio o Usar página
actual para utilizar la página Web abierta actualmente.
Mostrar imágs./objetos — Seleccione No para cargar páginas con mayor rapidez mientras navega evitando la descarga de
las imágenes que contienen.
Codificación predet. — Seleccione la codificación de caracteres correcta para su idioma.
Favoritos auto Seleccione Activados para guardar las direcciones de páginas Web que visita automáticamente en la carpeta
Favoritos auto. Para ocultar la carpeta, seleccione Ocultar carpeta.
Tamaño de pantalla — Seleccione Pantalla completa para visualizar páginas Web a pantalla completa. Puede pulsar la tecla
de selección izquierda para abrir las Opciones y utilizar las opciones disponibles mientras navega en modo de pantalla
completa.
Minimapa — Seleccione si desea ver una vista general de la página como miniatura en la parte superior de la página que
está visualizando.
Lista de historial — Seleccione si desea ver las miniaturas de las páginas visitadas cuando quiere retroceder en el historial
de navegación.
Cookies — Seleccione si desea aceptar o rechazar el envío y recepción de cookies. Las cookies consisten en información que
el servidor de red recopila sobre sus visitas a distintas páginas Web. Son necesarias, por ejemplo, para conservar los artículos
que compra hasta llegar a la página de caja si realiza compras en la Web. No obstante, puede que se haga un mal uso de la
información; por ejemplo, puede recibir publicidad no deseada en el dispositivo.
Script Java/ECMA — Algunas páginas Web incluyen algunos comandos de programa que afectan al aspecto de la página o la
interacción entre la página y sus navegadores. Para denegar el uso de estos scripts, si, por ejemplo, experimenta problemas
de descarga, seleccione Desactivado.
Avisos de seguridad — Seleccione Mostrar u Ocultar para ver u ocultar los avisos de seguridad que pueda recibir durante la
navegación.
Bloquear pop-ups — Seleccione esta opción si desea permitir la apertura de ventanas emergentes. Algunas ventanas
emergentes pueden resultar necesarias (por ejemplo, las ventanas más pequeñas en las que se escribe un mensaje de correo
electrónico en sistemas de correo electrónico basados en la Web), pero también pueden contener publicidad no deseada.
Servicios
Seleccione Menú > Multimedia > Servicios (servicio de red).
Servicios es uno de los dos navegadores del dispositivo. Con la opción Servicios, puede navegar por páginas WAP diseñadas
exclusivamente para dispositivos móviles. Por ejemplo, es posible que los operadores dispongan de páginas WAP para los
dispositivos móviles. Para navegar por páginas Web normales, utilice el otro navegador, situado en Menú > Web.
W e b
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 77
Consulte a su operador de red o proveedor de servicios la disponibilidad de servicios, precios y tarifas. Los proveedores de
servicios también le facilitarán instrucciones para utilizar estos servicios.
Sugerencia: Para iniciar una conexión, mantenga pulsada la tecla 0 en modo de pantalla en blanco.
W e b
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 78
13. Cámara
Puede sacar fotos o grabar videoclips con la cámara integrada. La lente de la cámara está en la parte posterior del dispositivo
y la pantalla funciona como un visor. La cámara produce fotos en formato .jpeg y videoclips en formato .3gpp.
Sacar fotos
1. Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
El dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de hasta 1600 x 1200 píxeles.
2. Utilice la pantalla como un visor, apunte al objetivo y pulse la tecla de desplazamiento. El dispositivo guarda la foto en la
carpeta predeterminada o en la carpeta que haya definido.
Sugerencia: Para ampliar o reducir antes de sacar una foto, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
3. Si no desea conservar la foto guardada, seleccione Opciones > Borrar. Seleccione Atrás para volver al visor y sacar otra foto.
Seleccione Opciones > Ir a Galería para ver la foto en la Galería.
Si hay poca luz, seleccione Opciones > Modo noche después de abrir la Cámara pero antes de sacar la foto.
Para ajustar una imagen, seleccione Opciones > Ajustar > Balance blanco o Tono de color.
Para sacar una secuencia de fotos, seleccione Opciones > Modo de secuencia. La cámara hará seis fotos seguidas.
Para sacar fotos con el temporizador, seleccione Opciones > Temporizador auto, a continuación, el tiempo de espera deseado
y pulse Activar. La cámara hará la foto cuando transcurra el tiempo de espera.
Sugerencia: Puede ver fotos en Menú > Multimedia > Galería > Imágenes.
Grabación de videoclips
1. Seleccione Cámara y desplácese a la derecha para activar la grabadora de vídeo.
2. Para empezar a grabar un videoclip, pulse la tecla de desplazamiento.
3. El tiempo de grabación restante se muestra en la parte superior de la pantalla. Para hacer una pausa en la grabación,
seleccione Pausa; para reanudarla, seleccione Continuar.
4. Para detener la grabación, seleccione Parar. El dispositivo guarda el clip en la carpeta predeterminada o en la carpeta que
haya definido.
5. Si no desea conservar el videoclip guardado, seleccione Opciones > Borrar. Seleccione Atrás para volver al visor y grabar
otro videoclip. Seleccione Opciones > Reproducir para ver el videoclip en la aplicación RealPlayer.
Inserción de fotos en mensajes
Cuando cree un nuevo mensaje multimedia, puede abrir la cámara para insertar una nueva foto en el mensaje.
Para insertar una foto en un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar nuevo > Imagen. El visor mostrará la imagen
que se capturará. Para sacar una foto, pulse la tecla de desplazamiento. Para insertar la foto en el mensaje, pulse la tecla de
desplazamiento.
Inserción de vídeos en mensajes
Cuando cree un nuevo mensaje multimedia, puede abrir la cámara para insertar un nuevo vídeo en el mensaje.
Para insertar un vídeo en un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar nuevo > Videoclip. Pulse la tecla de
desplazamiento para iniciar la grabación. Para insertar el vídeo en el mensaje, seleccione Opciones > Seleccionar.
Ajustes
Para editar los ajustes de imagen, seleccione Menú > Multimedia > Cámara > Opciones > Ajustes > Imagen y defina lo
siguiente:
Calidad de imagen Defina el nivel de compresión de la foto cuando se guarde. Alta proporciona la mejor calidad de imagen,
pero ocupa mucha memoria. Normal es el ajuste de calidad predeterminado.Básica es el ajuste que ocupa menos memoria.
Mostrar imagen capt. — Seleccione si desea que la imagen capturada se muestre después de la captura.
Resolución de imagen — Seleccione la resolución de las imágenes que capture.
Nombre imagen pred. — Seleccione Fecha o Texto para el título predeterminado asignado a una foto. Fecha asigna la fecha
de la captura como el título.Texto asigna el término que defina y un número a la foto.
Memoria en uso — Seleccione la memoria que se utilizará para guardar las imágenes: Memoria del teléfono o Tarjeta de
memoria.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 79
Para editar los ajustes de vídeo, seleccione Opciones > Ajustes > Vídeo y defina lo siguiente:
Duración — Seleccione la duración del videoclip que grabará. La duración máxima de un videoclip depende de la memoria
disponible.
Resolución de vídeo Seleccione la resolución que se utilizará durante la grabación del videoclip. El ajuste predeterminado
para la resolución es siempre el ajuste más bajo.
Nombre vídeo predet. — Seleccione Fecha o Texto para el título predeterminado asignado a un vídeo grabado. Fecha asigna
la fecha de la grabación como el título. Texto asigna el término que defina y un número al vídeo grabado.
Memoria en uso — Seleccione la memoria que se utilizará para guardar los vídeos grabados: Memoria del teléfono o Tarjeta
de memoria.
C á m a r a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 80
14. Aplicaciones multimedia
Seleccione Menú > Multimedia.
Multimedia contiene distintas aplicaciones multimedia que le permiten guardar y ver imágenes, grabar sonidos y reproducir
clips de sonido.
Galería
Seleccione Menú > Multimedia > Galería.
Utilice la Galería para acceder y utilizar distintos archivos multimedia como imágenes, vídeos, música y sonidos. Todas las
imágenes y vídeos visualizados, y toda la música y sonidos recibidos se guardan automáticamente en la Galería. Puede navegar,
abrir y crear carpetas, así como marcar, copiar y mover elementos a carpetas. Los clips de sonido se abren en el reproductor de
música, y los videoclips y enlaces de transmisión en la aplicación RealPlayer.
Para abrir un archivo o una carpeta, pulse la tecla de desplazamiento. Las imágenes se abren en el visor de imágenes.
Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones > Organizar > Carpeta nueva.
Para copiar o mover archivos, seleccione uno y Opciones > Organizar > Mover a carpeta, Carpeta nueva, Mover a tarjeta
mem., Copiar a tarjeta mem., Copiar a memoria tel. o Mover a memoria tel..
Para descargar archivos a la Galería, en una de las carpetas principales utilizando el navegador, seleccione Descs. gráficos, Descs.
vídeos, Descars. pistas o Descs. sonido. El navegador se abrirá y podrá escoger un favorito o introducir la dirección del sitio desde
el que se efectuará la descarga.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar. Introduzca una cadena de búsqueda (por ejemplo, el nombre o la fecha
del archivo que busque). Se mostrarán los archivos que coincidan.
Imágenes
Seleccione Menú > Multimedia > Galería > Imágenes.
Imágenes incluye dos vistas:
En la vista del navegador de imágenes puede enviar, organizar, eliminar y cambiar el nombre de las imágenes almacenadas
en el dispositivo o la tarjeta de memoria. Es posible fijar imágenes como papel tapiz de la pantalla.
En el visor de imágenes, que se abre al seleccionar una imagen en la vista del navegador de imágenes, se pueden ver y enviar
imágenes individuales.
Se admiten los formatos de archivo siguientes: JPEG, BMP, PNG y GIF 87a/89a. El dispositivo no es necesariamente compatible
con todas las variaciones de los formatos de archivo.
Para abrir una imagen para visualizarla, selecciónela en la vista del navegador de imágenes y elija Opciones > Abrir. La imagen
se abre en el visor de imágenes.
Para visualizar la imagen anterior o siguiente, desplácese hacia la izquierda o la derecha en el visor de imágenes.
Para aumentar o reducir la imagen visualizada en la pantalla, seleccione Opciones > Ampliar, o bien pulse 5 o 7. Para reducir
la imagen visualizada en la pantalla, seleccione Reducir o pulse 0.
Para ver la imagen a tamaño de pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa o pulse 7 dos veces. Para volver
a la vista normal, seleccione Opciones > Pantalla normal.
Para girar una imagen, selecciónela y elija Opciones > Girar. Seleccione Derecha para girar la imagen 90 grados en el sentido
de las agujas del reloj, o bien Izquierda para girarla 90 grados en sentido contrario.
Gestión de archivos de imagen
Para ver información detallada sobre una imagen, selecciónela y elija Opciones > Ver detalles. Se muestra el nombre, tamaño
y formato del archivo, la fecha y hora de la última modificación del archivo, y la resolución de la imagen en píxeles.
Para enviar una imagen, selecciónela, elija Opciones > Enviar y el método de envío.
Para cambiar el nombre de una imagen, selecciónela y elija Opciones > Renombrar. Escriba un nuevo nombre y seleccione
Aceptar.
Para definir una imagen como papel tapiz, seleccione la imagen y Opciones > Fijar papel tapiz.
Para añadir una imagen a una tarjeta de la guía, seleccione la imagen y Opciones > Añadir a contacto. Se abre la vista de
contactos y puede seleccionar el contacto para la imagen.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 81
Organización de imágenes
Para crear carpetas para organizar las imágenes, seleccione Opciones > Organizar > Carpeta nueva. Escriba un nombre para
la carpeta y seleccione Aceptar.
Para mover una imagen a otra carpeta, seleccione la imagen y Opciones > Organizar > Mover a carpeta. Desplácese a la carpeta
a la que desea mover la imagen y seleccione Mover.
RealPlayer
Seleccione Menú > Multimedia > RealPlayer.
RealPlayer puede reproducir videoclips y archivos de audio guardados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria,
recibidos en el dispositivo mediante correo electrónico, transferidos desde un ordenador compatible o descargados en el
dispositivo desde Internet.
Los formatos que admite RealPlayer son MPEG-4, MP4 (sin transmisión en tiempo real), 3GP, RV, RA, AAC, AMR y Midi.
RealPlayer no admite necesariamente todas las variaciones de un formato de archivo multimedia.
Sugerencia: La reproducción en tiempo real de archivos de audio y vídeo significa reproducirlos directamente desde
Internet, sin descargarlos previamente en el dispositivo.
Reproducción de videoclips y enlaces de transmisión
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Para seleccionar archivos de audio y vídeo para reproducirlos con RealPlayer, seleccione Opciones > Abrir, y desplácese a un
clip multimedia guardado en el dispositivo o en una tarjeta de memoria.
Para reproducir clips multimedia en tiempo real, seleccione un enlace Web correspondiente a un clip multimedia y seleccione
Reproducir; o bien conéctese a Internet, busque un videoclip o archivo de audio y seleccione Reproducir. RealPlayer reconoce
dos tipos de vínculos: URL rtsp:// y URL http:// que hace referencia a un archivo RAM. Antes de que comience la reproducción en
tiempo real del contenido, el dispositivo debe conectarse a un sitio Web y almacenar el contenido en un búfer. Si se produce
un error de reproducción debido a un problema en la conexión de red, RealPlayer intenta volver a conectarse al punto de acceso
a Internet automáticamente.
Para reproducir archivos de audio y vídeo guardados en el dispositivo o en una tarjeta de memoria, seleccione el archivo y
Reproducir.
Para detener la reproducción normal o en tiempo real, seleccione Parar. Se detiene el almacenamiento en búfer o la conexión
a un sitio de transmisión, así como la reproducción del clip y éste se rebobina al principio.
Para ver el videoclip a pantalla completa, seleccione Opciones > Reprod. pant. comp.. El tamaño del área de vídeo cambia a
pantalla normal o completa. La opción de pantalla completa aumenta el tamaño del vídeo para cubrir la mayor área de vídeo
posible sin perder la relación de tamaño.
Para guardar un clip multimedia, seleccione Opciones > Guardar, desplácese a una carpeta de la memoria del dispositivo o de
una tarjeta de memoria y seleccioneGuardar. Para guardar un enlace a un archivo multimedia de Internet, seleccione Guardar
el enlace.
Para avanzar rápido o rebobinar el clip durante la reproducción, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Sugerencia: Para avanzar rápido durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia arriba.
Para rebobinar durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia abajo.
Para aumentar o disminuir el volumen durante la reproducción, pulse las teclas de volumen.
Envío de archivos de audio y videoclips
Puede transferir un clip multimedia a otro dispositivo o adjuntarlo a un mensaje multimedia, un documento o una presentación
de diapositivas.
Para transferir un clip multimedia a través de infrarrojos o conexión Bluetooth, selecciónelo y, a continuación, seleccione
Opciones > Enviar. Seleccione el método que desea utilizar para enviar el clip a otro dispositivo.
Para enviar un clip multimedia dentro de un mensaje, cree un mensaje multimedia, seleccione el clip que desea adjuntar y, a
continuación, seleccione Insertar objeto > Videoclip o Clip de sonido.
Para eliminar un clip multimedia insertado, seleccione Opciones > Eliminar > .
Recepción de vídeos
Seleccione Menú > Mensajes. Abra un mensaje que contenga un videoclip. Desplácese al clip y pulse la tecla de desplazamiento.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 82
Seleccione Pausa o Parar, seleccione Opciones y:
Reproducir — Para reproducir el clip desde el principio.
Reprod. pant. comp. — Para reproducir el clip en modo de pantalla completa. Los clips con una presentación horizontal, se
rotarán 90 grados. Para volver a la vista normal, pulse cualquier tecla.
Continuar — Para reanudar la reproducción del clip.
Contin. pant. comp. — Para seguir reproduciendo el clip en modo de pantalla completa.
Silenciar — Para silenciar el sonido del videoclip. Para activar de nuevo el sonido, desplácese a la derecha.
Guardar el enlace — Para guardar el enlace Web a un clip.
Detalles del clip — Para ver información, como la duración y el tamaño del clip.
Ajustes — Para cambiar los ajustes de vídeo o conexión.
Las opciones disponibles pueden variar.
Visualización de información sobre clips multimedia
Para ver las propiedades de un videoclip, archivo de audio o enlace Web, seleccione el clip y, a continuación,Opciones > Detalles
del clip. La información puede ser, por ejemplo, la velocidad de transferencia o el enlace de Internet de un archivo de transmisión.
Ajustes
Seleccione Menú > Multimedia > RealPlayer > Opciones > Ajustes.
Ajustes de vídeo
Seleccione Vídeo > Repetir > , si desea volver a reproducir los videoclips automáticamente cuando acaben.
Ajustes de conexión
Seleccione Conexión, desplácese a los siguientes ajustes y pulse la tecla de desplazamiento para realizar modificaciones:
Proxy — Seleccione si desea usar un servidor proxy e introduzca la dirección IP y el número de puerto de dicho servidor.
Red Cambie el punto de acceso para conectarse a Internet y defina el rango de puerto que se utilizará al realizar la conexión.
Ajustes de proxy
Los servidores proxy son servidores intermedios entre los servidores multimedia y sus usuarios. Algunos proveedores de
servicios los utilizan para proporcionar mayor seguridad o para acelerar el acceso a páginas Web que contengan archivos
multimedia.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos.
Seleccione Conexión > Proxy, desplácese a los siguientes ajustes y pulse la tecla de desplazamiento para realizar modificaciones:
Utilizar proxy — Seleccione para utilizar el servidor proxy.
Direc. servidor proxy — Introduzca la dirección IP del servidor proxy. Este ajuste sólo se encuentra disponible si utiliza un
servidor proxy.
Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Este ajuste sólo se encuentra disponible si utiliza un
servidor proxy.
Ajustes de red
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos.
Seleccione Conexión > Red, desplácese a los siguientes ajustes y pulse la tecla de desplazamiento para realizar modificaciones:
Punto acceso predet. — Desplácese al punto de acceso para conectarse a Internet y pulse la tecla de desplazamiento.
Tiempo en línea Establezca el tiempo que ha de transcurrir para que RealPlayer se desconecte de la red al hacer una pausa
en un clip multimedia que se reproduce mediante un enlace de red. Seleccione Definido usuario y pulse la tecla de
desplazamiento. Introduzca el tiempo y seleccione Aceptar.
Puerto UDP más bajo — Escriba el número de puerto menor del rango de puertos del servidor. El valor mínimo es 1024.
Puerto UDP más alto — Escriba el número de puerto mayor del rango de puertos del servidor. El valor máximo es 65535.
Ajustes de red avanzados
Para editar los valores de ancho de banda para distintas redes, seleccione Conexión > Red > Opciones > Ajustes avanzados.
Para seleccionar el ancho de banda de cualquiera de las redes que aparecen en la lista, desplácese a sus ajustes y pulse la tecla
de desplazamiento. Desplácese al valor que desee y seleccione Aceptar.
Para introducir el ancho de banda que desee, seleccione Definido usuario.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos.
Para guardar los ajustes, seleccione Atrás.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 83
Reproductor de música
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy
alto.
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. música.
Con el reproductor de música puede reproducir archivos de música, crear y escuchar listas de pistas y descargarse música. El
reproductor de música admite archivos con las extensiones MP3 y AAC.
Reproducción de música
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su
capacidad de audición.
Para seleccionar pistas de música, seleccione Opciones > Discoteca. Todas las pistas muestra toda la música disponible en el
dispositivo. Para ver canciones ordenadas, seleccione Álbumes, Artistas, Listas de pistas, Géneros, o Compositores. Para
reproducir una pista, desplácese hasta ella y seleccione Opciones > Reproducir. Cuando esté reproduciendo una pista, para
cambiar entre reproducción y pausa, pulse y . Para detener una pista, pulse .
Después de agregar o eliminar archivos de música del dispositivo, actualice la Discoteca. Seleccione Opciones > Actualizar
Discoteca. El reproductor buscará en la memoria del dispositivo los archivos de música y los actualizará en la Discoteca.
Para seleccionar la pista anterior o siguiente, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo.
Para reproducir las pistas de música de forma repetida, seleccione Opciones > Reproducc. repetida. Seleccione Todas para
repetir todas las pistas de la carpeta actual, Una para repetir la pista seleccionada o Desactivada para desactivar la repetición.
Para reproducir música en orden aleatorio, seleccione una carpeta y pulse Opciones > Reprod. aleatoria.
Para ver información de pistas de música, desplácese a la pista que desee y seleccione Opciones > Ver detalles.
Métodos abreviados del teclado:
Pulse 5 para interrumpir una pista.
Pulse 4 para volver al principio de la pista. Púlsela durante dos segundos una vez que la canción haya empezado para ir a la
pista siguiente. Manténgala pulsada para rebobinar.
Pulse 6 para ir a la pista siguiente. Manténgala pulsada para avanzar rápido.
Pulse 8 para detener una pista.
Ajuste del volumen de la música
Para controlar el volumen de la música, pulse las teclas de volumen. Para silenciar el volumen, pulse la tecla de disminución del
volumen hasta silenciarlo por completo.
Listas de pistas
Puede crear una nueva lista de pistas y agregarle pistas o seleccionar de una lista de pistas guardada.
Para crear una lista de pistas nueva, seleccione Opciones > Discoteca > Listas de pistas > Opciones > Lista pistas nueva.
Escriba el nombre de la nueva lista de pistas y, a continuación, seleccione Aceptar.
Para añadir una pista a una lista de pistas, abra la lista y seleccione Opciones > Añadir pistas.
Ecualizador
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. música > Opciones > Ecualizador.
Puede personalizar el sonido de los archivos de música con el Ecualizador. Puede utilizar los preajustes de frecuencia basados
en estilos musicales, como rock. También puede crear ajustes personalizados según sus propias preferencias de audición.
No puede utilizar otras funciones del Repr. música mientras el Ecualizador está abierto.
Mediante el Ecualizador, podrá aumentar o disminuir las frecuencias durante la reproducción de música y cambiar el modo en
que suena ésta. El dispositivo cuenta con preajustes de frecuencia como, por ejemplo,Rock.
Para utilizar un preajuste de frecuencia durante la reproducción, vaya al preajuste que desee utilizar y seleccione Opciones >
Activar.
Creación de preajustes de frecuencia propios
1. Para crear su propio preajuste de frecuencia, seleccione Opciones > Preajuste nuevo.
2. Escriba un nombre para el preajuste de frecuencia y seleccione Aceptar.
3. Desplácese entre las bandas de frecuencia y defina la frecuencia de cada banda. Para ello, mueva el joystick hacia la izquierda
o hacia la derecha.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 84
4. Seleccione Atrás para guardar el ajuste de frecuencia nuevo o seleccione Opciones > Restab. valores inic. para establecer
las bandas en una frecuencia neutral y comenzar de nuevo.
Para editar un preajuste de frecuencia, seleccione Opciones > Preajuste nuevo o Opciones > Editar.
Para modificar la frecuencia de un preajuste, vaya a las bandas de frecuencia y pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
hacia abajo para aumentar o disminuir sus valores. Escuchará el ajuste realizado inmediatamente en la reproducción.
Para restablecer las bandas de frecuencia a sus valores originales, seleccione Opciones > Restab. valores inic..
Para guardar los ajustes nuevos o editados, seleccione Atrás.
Reproductor Flash
Seleccione Menú > Multimedia > Repr. Flash.
Con el Repr. Flash puede ver, reproducir e interactuar con archivos flash creados para dispositivos móviles.
Para abrir una carpeta o reproducir un archivo flash, vaya a la carpeta o al archivo y pulse la tecla de desplazamiento.
Para enviar un archivo flash a dispositivos compatibles, vaya al archivo y pulse la tecla de llamada. La protección de copyright
puede impedir el envío de algunos archivos flash.
Para alternar entre archivos flash guardados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria, desplácese a la izquierda
o derecha.
Las opciones disponibles pueden variar.
A p l i c a c i o n e s m u l t i m e d i a
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 85
15. Ajustes
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes.
Puede definir y modificar varios ajustes del dispositivo. La modificación de estos ajustes afecta al uso que hace el dispositivo
de varias aplicaciones.
Algunos ajustes pueden estar predefinidos para el dispositivo o puede recibirlos en un mensaje de configuración de su operador
de red o proveedor de servicios. Si éste es el caso, no podrá cambiar estos ajustes.
Vaya al ajuste que desee editar y pulse la tecla de desplazamiento para realizar lo siguiente:
Alternar entre dos valores, como activar o desactivar.
Seleccionar un valor de una lista.
Abrir un editor de texto para introducir un valor.
Abrir un controlador para disminuir o aumentar un valor arrastrando dicho controlador hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ajustes del teléfono
Seleccione Teléfono para cambiar los ajustes de idioma, modo de espera y pantalla del dispositivo.
Ajustes de Generales
Seleccione Generales y una de las siguientes opciones:
Idioma del teléfono — Seleccione un idioma en la lista. El cambio de idioma del dispositivo afecta a todas las aplicaciones
del mismo. Cuando se cambia el idioma, el dispositivo se reinicia.
Idioma de escritura — Seleccione un idioma en la lista. El cambio de idioma de escritura también afecta a los caracteres que
están disponibles al escribir texto y al diccionario de texto predictivo que se utiliza.
Texto predictivo — Seleccione Activado para utilizar la introducción de texto predictivo. El diccionario de texto predictivo no
está disponible para todos los idiomas.
Saludo inicial o logo Seleccione Predeterminado para utilizar la imagen predeterminada, Texto para introducir un saludo
inicial personalizado o Imagen para seleccionar una imagen de la Galeria. La imagen o saludo inicial se muestran brevemente
cada vez que encienda el dispositivo.
Ajustes originales — Restaure los ajustes originales del dispositivo. Para ello, necesita el código de bloqueo del dispositivo.
Después de la restauración, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos, la información de
contactos, las entradas de la agenda y los archivos no se ven afectados.
Ajustes del modo de espera
Seleccione Modo en espera y una de las siguientes opciones:
En espera activo — Seleccione Activado para tener accesos directos a varias aplicaciones disponibles en el modo de espera
activo.
Tecla selección izq., Tecla selecc. derecha Cambie los accesos directos que se abren al pulsar las teclas de selección izquierda
y derecha en el modo de espera. Pulse la tecla de desplazamiento, seleccione una función de la lista y Aceptar.
Tecla naveg. derecha, Tecla navegación izq., Tecla navegac. abajo, Tecla naveg. arriba, Tecla de selección Cambie los accesos
directos que se abren cuando se desplaza en distintas direcciones. Estos ajustes no están disponibles si selecciona En espera
activo > Activado.
Aplics. espera activo — Permite seleccionar las aplicaciones a las que desea acceder desde el modo en espera activo.
Buzón de espera activo — Permite seleccionar el buzón de entrada o el buzón de correo que se muestra en la espera activa.
Compl. espera act. Permite seleccionar los complementos que se muestran en espera activa. Por ejemplo, puede ver cuántos
mensajes de voz tiene. Incluso cuando desactive las notificaciones en espera activa para llamadas perdidas y mensajes, la
notificación predeterminada seguirá mostrándolas. Los complementos disponibles pueden variar.
Ajustes de pantalla
Seleccione Pantalla y una de las siguientes opciones:
Sensor de luz — Ajuste la cantidad de luz utilizada para iluminar la pantalla del dispositivo.
Tº espera ahorro energ. — Seleccione el tiempo que debe transcurrir para que se active el salvapantallas. La activación del
salvapantallas alarga la vida operativa del dispositivo.
Tº espera iluminación — Establezca la velocidad con la que se atenuará la pantalla después de pulsar la última tecla.
Ajustes de llamada
Seleccione Llamada y una de las siguientes opciones:
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 86
Envío del nº propio — Seleccione para ver el número de teléfono de la persona a la que llama o Fijado por la red para
permitir que la red establezca si envía su número propio.
Llamada en espera — Seleccione Activar para que se le notifique de una nueva llamada entrante cuando haya otra en curso,
o Verificar estado para comprobar si la función está activa en la red.
Rechazar llam. SMS — Seleccione para enviar un mensaje de texto a la persona que le llama informándole de los motivos
por los que no puede responder la llamada entrante.
Texto del mensaje — Escriba el texto que desea enviar cuando no puede responder a una llamada entrante y desea enviar
automáticamente un mensaje de texto como respuesta.
Imagen en videollam. — Seleccione Usar seleccionada para seleccionar una imagen fija para que se muestre en lugar de un
vídeo durante una llamada de vídeo o Ninguna para no enviar ninguna imagen durante una llamada de vídeo.
Rellamada auto — Para volver a llamara un número si estaba ocupado en el primer intento de llamada, seleccione
Activada. El dispositivo hace un máximo de 10 intentos de realizar la llamada.
Resumen tras llam. — Para ver brevemente la duración aproximada de la última llamada, seleccione Activado.
Marcación rápida Para activar la marcación rápida en el dispositivo, seleccione Activada. Para llamar a uno de los números
asignados a las teclas de marcación rápida (2-9), mantenga pulsada la tecla.
Véase "Marcación rápida", p. 24.
Cualq. tecla respond. — Para responder a una llamada entrante pulsando brevemente cualquier tecla, excepto la tecla de
finalización de llamada, seleccione Activada.
Línea en uso — Seleccione Línea 1 o Línea 2 para cambiar la línea de teléfono de llamadas salientes y mensajes de texto
(servicio de red). Este ajuste sólo aparece si la tarjeta SIM admite el servicio de línea alternativa y una suscripción a dos líneas
de teléfono.
Cambio de línea — Seleccione Desactivar para evitar la selección de línea (servicio de red). Para cambiar este ajuste, necesita
el código PIN2.
Ajustes de conexión
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión y una de las siguientes:
Puntos de acceso — Permite configurar nuevos puntos de acceso o editar los existentes. Es posible que el proveedor de
servicios haya predefinido algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo y que no sea posible su creación, edición
o eliminación.
Grupos puntos acceso — Permite configurar un nuevo grupo de puntos de acceso o edita uno existente que se utiliza en el
establecimiento automático de conexión y en itinerancia de correo electrónico.
Paquetes de datos Permite determinar cuándo se utilizan conexiones de paquetes de datos e introducir el punto de acceso
si se utiliza el dispositivo como módem para un ordenador.
Ajustes tel. Internet — Permite definir ajustes para llamadas de Internet.
Ajustes de SIP — Permite ver o crear perfiles de protocolo de inicio de sesión (SIP, Session Initiation Protocol).
Llamada de datos Permite definir el periodo tras el cual finalizarán automáticamente las conexiones de llamadas de datos.
VPN Instalar y gestionar directivas de Virtual Private Networking (VPN), gestionar servidores de directivas de Virtual Private
Networking (VPN), consultar el registro de Virtual Private Networking (VPN) y crear y gestionar los puntos de acceso de Virtual
Private Networking (VPN).
LAN inalámbrica — Permite determinar si el dispositivo muestra un indicador cuando una LAN inalámbrica está disponible
y con qué frecuencia el dispositivo debe buscar redes.
Configuraciones — Permite ver y eliminar servidores reconocidos de los que el dispositivo puede recibir ajustes de
configuración.
Para obtener información sobre la LAN inalámbrica o la suscripción a un servicio de paquete de datos, y a los ajustes de conexión
y configuración adecuados, póngase en contacto con el operador de red o proveedor de servicios.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Puntos de acceso
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso.
El punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red mediante una conexión de datos. Para usar servicios de correo
electrónico y multimedia o explorar páginas Web, deberá antes definir puntos de acceso para estos servicios.
Es posible que el proveedor de servicios haya predefinido algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo y que no sea
posible su creación, edición o eliminación.
Véase "Puntos de acceso a Internet", p. 63.
Grupos de puntos de acceso
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Grupos puntos acceso.
Los grupos de puntos de acceso se utilizan para agrupar o dar prioridad a los puntos de acceso. Una aplicación puede utilizar
un grupo como método de conexión en lugar de un único punto de acceso. En ese caso, para establecer la conexión se utiliza
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 87
el mejor punto de acceso disponible dentro de un grupo y, en el caso del correo electrónico, también para la itinerancia. Véase
"Grupos de puntos de acceso", p. 72.
Paquetes de datos
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Paquetes de datos.
El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos, como GPRS en la red GSM. Si utiliza el dispositivo en las redes GSM o
UMTS, es posible activar varias conexiones de datos al mismo tiempo; los puntos de acceso pueden compartir una conexión de
datos y las conexiones de datos permanecen activas (por ejemplo, durante llamadas de voz). Véase "Gestor de
conexiones", p. 68.
Ajustes de paquetes de datos
Los ajustes de paquetes de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquetes de datos.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Conex. paqs. datos — Seleccione Si está disponible para registrar el dispositivo en la red de paquetes de datos cuando lo
encienda en una red compatible. Seleccione Si es necesaria para establecer una conexión de paquetes de datos sólo cuando
la aplicación o la acción lo requieran.
Punto de acceso Introduzca el nombre del punto de acceso facilitado por el proveedor de servicios para usar el dispositivo
como módem de paquete de datos en el ordenador.
Estos ajustes afectan a todos los puntos de acceso para conexiones de paquetes de datos.
Ajustes de llamadas de red
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes tel. Internet. Seleccione Opciones > Perfil nuevo o Opciones >
Editar.
Vaya a Nombre, pulse la tecla de desplazamiento, introduzca el nombre del modo y seleccione Aceptar.
Vaya a Perfiles de SIP, pulse la tecla de desplazamiento, seleccione un perfil yAceptar. Los protocolos SIP se utilizan para crear,
modificar y terminar sesiones de comunicación como llamadas de Internet con uno o más participantes. Los perfiles de SIP
incluyen ajustes para estas sesiones.
Para guardar los ajustes, pulseAtrás.
Ajustes de SIP
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP.
Los protocolos de inicio de sesión (SIP, Session Initiation Protocols) se utilizan para crear, modificar y finalizar determinados
tipos de sesiones de comunicación con uno o varios participantes (servicio de red). Los perfiles de SIP incluyen ajustes para estas
sesiones. El perfil de SIP utilizado de manera predeterminada para una sesión de comunicación aparece subrayado.
Para crear un perfil de SIP, seleccione Opciones > Añadir nuevo > Usar perfil predet. o Usar un perfil existente.
Para editar un perfil de SIP, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para seleccionar el perfil de SIP que desea utilizar de manera predeterminada para las sesiones de comunicación, desplácese al
perfil y seleccione Opciones > Perfil predeterminado.
Para eliminar un perfil de SIP, desplácese a él y pulse la tecla de borrado.
Edición de perfiles de SIP
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo o Editar.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Nombre de modo — Introduzca un nombre para el perfil de SIP.
Perfil de servicio — Seleccione IETF o Nokia 3GPP.
Punto de acceso predet. — Seleccione el punto de acceso que desea utilizar para la conexión a Internet.
Nombre usuario público — Introduzca el nombre de usuario que ha recibido del proveedor de servicios.
Usar compresión — Seleccione si desea usar compresión.
Registro — Seleccione el modo de registro.
Usar seguridad — Seleccione si desea usar negociación de seguridad.
Servidor proxy — Introduzca los ajustes de servidor proxy para este perfil de SIP.
Servidor de registro — Introduzca los ajustes de servidor de registro para este perfil de SIP.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Edición de servidores proxy de SIP
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo o Editar > Servidor
proxy.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 88
Los servidores proxy son servidores intermediarios entre un servicio de navegación y sus usuarios utilizados por algunos
proveedores de servicios. Estos servidores proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Dirección servidor proxy — Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor proxy en uso.
Área — Introduzca el área del servidor proxy.
Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el servidor proxy.
Permitir ruta libre — Seleccione si se permite la ruta libre.
Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP.
Puerto — Escriba el número de puerto del servidor proxy.
Edición de servidores de registro
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo o Editar > Servidor de
registro.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Dir. servidor registro — Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor de registro en uso.
Área — Introduzca el área del servidor de registro.
Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el servidor de registro.
Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor de registro.
Ajustes de llamada de datos
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Llamada de datos.
Para definir el periodo de tiempo de espera tras el cual finalizarán automáticamente todas las llamadas de datos si no se ha
transferido ningún dato, seleccione Tiempo de conexión, y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Definido usuario para
introducir el tiempo manualmente o Ilimitado para mantener la conexión activa hasta que seleccione Opciones >
Desconectar.
Virtual Private Networking (VPN)
Puntos de acceso a Virtual Private Networking (VPN)
Para gestionar los puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN), seleccione VPN > Puntos acceso VPN > Opciones y
una de las opciones siguientes:
Editar — Editar el punto de acceso seleccionado. Si el punto de acceso está en uso o si los ajustes están protegidos, no podrá
editarlo.
Punto acceso nuevo — Crear un nuevo puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN).
Borrar — Eliminar el punto de acceso seleccionado.
Ajustes de punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN)
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes de puntos de acceso correctos.
Para editar los ajustes de puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN), seleccione el punto de acceso y Opciones.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Nombre de conexión Introducir un nombre para la conexión de Virtual Private Networking (VPN). La longitud máxima del
nombre es de 30 caracteres.
Normativa de VPN — Seleccione la directiva de Virtual Private Networking (VPN) que desea utilizar con este punto de acceso.
Punto acc. a Internet Seleccione el punto de acceso a Internet que desea utilizar con este punto de acceso de Virtual Private
Networking (VPN).
Direc. servidor proxy — Introduzca la dirección del servidor proxy de este punto de acceso de Virtual Private Networking
(VPN).
Nº puerto de proxy — El número del puerto proxy.
LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica.
Para que un indicador se muestre cuando esté disponible una LAN inalámbrica en su ubicación actual, seleccione Mostrar
disponibil. > .
Para seleccionar el intervalo temporal en el que el dispositivo rastree redes LAN inalámbricas y actualizar el indicador, seleccione
Buscar redes.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 89
Ajustes de WLAN avanzados
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica > Opciones > Ajustes avanzados. Los ajustes
avanzados de la LAN inalámbrica se definen normalmente de forma automática y no se recomienda modificarlos.
Para editar los ajustes manualmente, seleccione Config. automática > Desactivada, y defina lo siguiente:
Límite reints. largo Permite introducir un numéro máximo de intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una señal
de reconocimiento recibidas de la red.
Límite reints. corto Permite introducir un numéro máximo de intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una señal
clara de envío de la red.
Umbral de RTS — Permite seleccionar el tamaño del paquete de datos en el que el dispositivo del punto de acceso de la LAN
inalámbrica emite una solicitud para enviar antes de enviar el paquete.
Nivel potencia de TX — Permite seleccionar el nivel de potencia del dispositivo a la hora de enviar datos.
Ajustes de radio — Permite que se habiliten o se desabiliten las medidas de radio.
Ahorro de energía — Permite seleccionar si se quiere ahorrar consumo de energía en la batería del dispositivo.
Para restaurar todos los ajustes a sus valores originales, seleccione Opciones > Restaurar predets..
Ajustes de seguridad para puntos de acceso de LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo y comience
a crear un punto de acceso de LAN inalámbrica o seleccione un punto de acceso de LAN inalámbrica y Opciones > Editar.
Ajustes de seguridad WEP
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WEP.
El método de cifrado WEP (privacidad equivalente inalámbrica) cifra datos antes de que se transmitan. El acceso a la red se
deniega a los usuarios que no disponen de las claves WEP. Cuando un modo de seguridad WEP está en uso, si el dispositivo
recibe un paquete de datos no cifrado con claves WEP, los datos se desechan.
En una red Ad-hoc todos los dispositivos deben utilizar la misma clave WEP.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones:
Clave WEP en uso — Permite seleccionar la clave WEP.
Tipo autentificación — Seleccione Abrir o Compartido.
Ajustes de clave WEP — Permite editar los ajustes para la clave WEP.
Ajustes de las claves WEP
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WEP.
En una red Ad-hoc todos los dispositivos deben utilizar la misma clave WEP.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN > Ajustes de clave WEP y una de las siguientes:
Encriptación WEP — Permite seleccionar la longitud deseada de la clave WEP.
Formato clave WEP — Seleccione si desea introducir los datos de la clave WEP en formato ASCII o Hexadecimal.
Clave WEP — Permite introducir los datos de la clave WEP.
Ajustes de seguridad 802.1x
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > 802.1x.
802.1x autentifica y autoriza dispositivos para acceder a la red inalámbrica y evita el acceso si el proceso de autorización fracasa.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones:
Modo WPA Seleccione EAP (Protocolo de autenticación extensible) o Clave precompartida (una clave secreta utilizada para
identificar el dispositivo).
Ajustes plug-ins EAP — Si ha seleccionado Modo WPA > EAP, seleccione qué complementos EAP definidos en el dispositivo
se utilizan con el punto de acceso.
Clave precompartida — Si ha seleccionado Modo WPA > Clave precompartida, introduzca la tecla privada compartida que
identifica el dispositivo a la red inalámbrica LAN a la que se conecte.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
Ajustes de seguridad WPA
En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WPA/WPA2.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones:
Modo WPA Seleccione EAP (Protocolo de autenticación extensible) o Clave precompartida (una clave secreta utilizada para
identificar el dispositivo).
Ajustes plug-ins EAP — Si ha seleccionado Modo WPA > EAP, seleccione qué complementos EAP definidos en el dispositivo
se utilizan con el punto de acceso.
Clave precompartida — Si ha seleccionado Modo WPA > Clave precompartida, introduzca la tecla privada compartida que
identifica el dispositivo a la red inalámbrica LAN a la que se conecte.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 90
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.
EAP
Para ver los complementos EAP (protocolo de autenticación extensible) instalados actualmente en el dispositivo (servicio de
red), seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo y
defina el punto de acceso que utilice la LAN inalámbrica como soporte de datos y 802.1x oWPA/WPA2 como modo de seguridad.
Seleccione Ajustes seguridad WLAN > Modo WPA > EAP, vaya a Ajustes plug-ins EAP, y pulse la tecla de desplazamiento.
Los complementos del protocolo de autenticación extensible (EAP) se utilizan en redes inalámbricas para autentificar los
dispositivos inalámbricos y los servidores de autenticación y los diferentes complementos EAP facilitan el uso de varios métodos
EAP (servicio de red).
Para utilizar un complemento EAP cuando esté conectado a una WLAN utilizando el punto de acceso, seleccione el complemento
deseado y Opciones > Activar. Los complementos EAP habilitados para usarse en este punto de acceso tienen una marca de
comprobación junto a ellos. Para no utilizar un complemento, seleccione Opciones > Desactivar.
Para editar los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Configurar.
Para modificar la prioridad de los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Prioridad más alta para intentar
usar el complemento antes que otros complementos cuando se conecte a la red con el punto de acceso, oOpciones > Prioridad
más baja para utilizar este complemento para la autenticación de red una vez que se haya intentado utilizar otros complementos.
Las opciones disponibles pueden variar.
Configuraciones
Para ver y eliminar configuraciones para servidores reconocidos, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión >
Configuraciones.
Puede recibir mensajes del operador de red, proveedor de servicios o departamento de gestión de la información de la empresa
que contengan ajustes de configuración para servidores reconocidos. Estos ajustes se guardan automáticamente en
Configuraciones. Puede recibir ajustes de configuración para puntos de acceso y servicios multimedia o de correo electrónico,
así como ajustes de sincronización o gestión de la información de servidores reconocidos.
Para eliminar configuraciones de un servidor reconocido, desplácese al servidor y pulse la tecla de borrado. Los ajustes de
configuración para otras aplicaciones proporcionados por este servidor se eliminarán también.
Ajustes de fecha y hora
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Fecha y hora.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Hora — Introduzca la hora.
Zona horaria — Introduzca la zona horaria.
Fecha — Introduzca la fecha.
Formato de fecha — Cambie el modo de visualización de la fecha.
Separador de fecha — Cambie el símbolo que separa los días, meses y años.
Formato de hora — Seleccione el sistema de reloj de 12 ó 24 horas.
Separador de hora — Seleccione el símbolo que separa las horas y minutos.
Tipo de reloj — Seleccione Analógico o Digital.
Tono de alarma reloj — Seleccione el tono que desee utilizar para la alarma.
Hora operador de red Actualice la información de hora, fecha y zona horaria automáticamente (servicio de red). Seleccione
Actualización automática para su activación. Este servicio puede no estar disponible en todas las redes.
Ajustes de seguridad
Véase "Definición de ajustes de seguridad", p. 31.
Ajustes de multiconferencias
Véase "Ajustes de multiconferencias", p. 26.
Ajustes de red
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Red.
Defina lo siguiente:
Modo de red (mostrado si el operador de red lo admite) — Seleccionar el tipo de red. Puede seleccionarGSM o UMTSpara
utilizar la red respectiva o Modo dual para que el dispositivo alterne entre las dos. Este ajuste puede estar presente en el
dispositivo y no estar disponible para la edición. Si ajusta el dispositivo para que utilice únicamente la red GSM o sólo la red
UMTS, no podrá realizar ninguna llamada, incluyendo llamadas de emergencia, o utilizar otras funciones que requieran
conexión de red, si la red seleccionada no está disponible.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 91
Selección operador — Seleccione Manual para elegir de entre las redes disponibles, o Automática para que el dispositivo
seleccione la red automáticamente.
Mostrar info célula — Seleccione Activada para configurar el dispositivo de modo que indique cuando se utiliza en una red
MCN (Micro Cellular Network).
Ajustes de accesorios
Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Accesorios.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice
los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
En la mayoría de los accesorios, puede seleccionar los siguientes ajustes:
Modo predetermin. — Permite seleccionar el modo que se activa al conectar accesorios al dispositivo.
Respuesta auto Permite al dispositivo responder llamadas de teléfono automáticamente cuando se conecta un accesorio.
Seleccione Activada para que el dispositivo responda automáticamente a las llamadas entrantes pasados cinco segundos. Si
el tipo de señal de llamada está definido en Un bip o Silencio en el menú Modos, se desactivará la función de respuesta
automática.
Iluminación — Seleccione Activada para que se ilumine el dispositivo mientras está conectado a algún accesorio.
Ajustes de DTS
Si utiliza un teléfono de texto (TTY), deberá conectarlo al dispositivo antes de que sea posible modificar los ajustes y utilizarlo.
Seleccione uno de los ajustes siguientes:
Modo predetermin. — Seleccione el modo que se activa al conectar un teléfono de texto (TTY, teletypewriter) al dispositivo.
Usar DTS — Seleccione si quiere comenzar a utilizar el teléfono de texto.
Ajustes del kit de coche
Modo predetermin. — Permite seleccionar el modo que se activa al conectar accesorios al dispositivo.
Respuesta auto Permite al dispositivo responder llamadas de teléfono automáticamente cuando se conecta un accesorio.
Seleccione Activada para que el dispositivo responda automáticamente a las llamadas entrantes pasados cinco segundos. Si
el tipo de señal de llamada está definido en Un bip o Silencio en el menú Modos, se desactivará la función de respuesta
automática.
Iluminación — Seleccione Activada para que se ilumine el dispositivo mientras está conectado a algún accesorio.
A j u s t e s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 92
16. Herramientas
Seleccione Menú > Herrams..
La carpeta Herrams. contiene aplicaciones que sirven para configurar el dispositivo y otras aplicaciones.
Tarjeta de memoriaVéase "Tarjeta de memoria", p. 21.
Transfer.Véase "Transferencia de contenido entre dispositivos", p. 20.
ModosVéase "Modos", p. 19.
AjustesVéase "Ajustes", p. 86.
Posicionamiento
Mediante el servicio de posicionamiento puede recibir información de los proveedores de servicios sobre aspectos locales, como
el tiempo o la situación del tráfico según donde se encuentre el dispositivo (servicio de red).
Seleccione Menú > Herrams. > Posicion..
Para seleccionar un método de posicionamiento, vaya al método de posicionamiento y seleccione Opciones > Activar. Para
dejar de utilizarlo, seleccione Opciones > Desactivar. El método de posicionamiento GPS Bluetooth permite utilizar accesorios
Bluetooth GPS para posicionamiento. El método de posicionamiento Basado en red lo proporciona el operador de red o
proveedor de servicios. Ambos métodos de posicionamiento se pueden utilizar simultáneamente.
Navegador
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable de su
precisión y mantenimiento. La precisión de los datos de posición puede verse afectada por los ajustes que realice el gobierno
de los Estados Unidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPS
del Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada por una geometría
deficiente de los satélites. La disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su posición, la existencia
de edificios y obstáculos naturales, así como de las condiciones meteorológicas. Para poder recibir señales GPS, el receptor GPS
sólo debe utilizarse al aire libre.
El sistema GPS sólo debería utilizarse como una ayuda para la navegación. No debería utilizarse para precisar una posición y
tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición que indique el receptor GPS para la navegación o la determinación
de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada
por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Seleccione Menú > Herrams. > Navegador.
Navegador es una aplicación GPS que le permite ver su ubicación actual, buscar el trayecto a una ubicación deseada y calcular
la distancia. Las coordenadas de ubicaciones se expresan en grados y grados decimales según el sistema de coordenadas WGS-84.
La aplicación requiere el accesorio GPS Bluetooth para funcionar. También debe tener activado el método de posicionamiento
GPS Bluetooth en Menú > Herrams. > Posicion..
La aplicación debe recibir información de la posición desde al menos tres satélites para usarla como asistente de viaje.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Navegador — Para ver la información de navegación del destino del viaje.
Posición — Para ver la información de posicionamiento de la ubicación actual.
Distancia viaje — Para ver la información del viaje, como la distancia y la duración del recorrido, así como las velocidades
medias y máximas.
Vista de navegación
La vista de navegación le guiará hasta el destino del viaje. Los puntos cardinales se indican con letras en el círculo y la dirección
general hacia el destino con un color más fuerte.
Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones:
Fijar destino — Para seleccionar una marca o ubicación como destino del viaje, o introducir las coordinadas de latitud y
longitud del destino.
Detener navegación — Para eliminar el destino fijado para el viaje.
Guardar posición — Para guardar la posición actual como marca o ubicación.
Estado del satélite — Para ver la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento
necesaria para la navegación.
Ubicacs. guardadas — Para ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la
navegación.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 93
Vista Posición
Permite ver información de la posición como las coordenadas de latitud y longitud, así como la altitud de la ubicación actual.
También es posible ver la precisión de esta información.
Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones:
Guardar posición — Para guardar la posición actual como marca o ubicación.
Estado del satélite — Para ver la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento
necesaria para la navegación.
Ubicacs. guardadas — Para ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la
navegación.
Vista del contador
El contador calcula la distancia y tiempo del viaje, así como las velocidades media y máxima del recorrido.
Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones:
Iniciar — Para activar el contador
Parar — Para dejar de utilizar el contador. Los valores calculados permanecen en la pantalla.
Reanudar — Para seguir utilizando el contador.
Restablecer — Para ajustar a cero los valores calculados por el contador y volver a calcularlos desde el principio.
Eliminar — Para vaciar los valores del contador después de dejar de usarlo.
Guardar posición — Para guardar la ubicación actual como marca o ubicación.
Estado del satélite — Para ver la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento
necesaria para la navegación.
Ubicacs. guardadas — Para ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la
navegación.
Gestión de ubicaciones
Seleccione Posición > Opciones > Ubicacs. guardadas.
Guarde las ubicaciones temporalmente en el dispositivo para ayudarle en la navegación.
Para guardar una ubicación en las vistas Navegación, Posición o Distancia viaje, seleccione Opciones > Guardar posición.
Para guardar una ubicación temporal como marca permanente, seleccione Opciones > Guard. como marca.
Para eliminar una ubicación, desplácese hasta la misma y pulse Opciones > Borrar.
Ajustes del navegador
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar el sistema de medida en uso, seleccione Sistema de medida > Métrico o Imperial.
Para introducir la calibración de altitud a fin de corregir la altitud recibida desde los satélites de posicionamiento, seleccione
Calibración altitud.
Marcas
Seleccione Menú > Herrams. > Marcas.
Las marcas son coordenadas de ubicaciones geográficas que puede guardar en el dispositivo para usarlas posteriormente en
distintos servicios de localización. Las coordenadas se expresan en grados y grados decimales según el sistema de coordenadas
WGS-84.
Se pueden crear marcas con un accesorio GPS Bluetooth o red (servicio de red).
Véase "Navegador", p. 93.
Para crear una marca, seleccione Opciones > Marca nueva. Seleccione Posición actual para realizar una solicitud de red de las
coordenadas de latitud y longitud de su posición actual o Introd. manualmente para rellenar la información de ubicación
necesaria, como el nombre, la categoría, la dirección, la latitud, la longitud y la altitud.
Para ver o editar una marca, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Para eliminar una marca, desplácese hasta ella y pulse la tecla de borrado.
Con cada marca, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Añadir a categoría — Para organizar la marca en un grupo de marcas similares. Vaya a la categoría y pulse la tecla de
desplazamiento. Para ver las categorías de marcas, desplácese a la derecha o a la izquierda.
Enviar — Para enviar la marcas a dispositivos compatibles.
Editar categorías — Para añadir, editar o eliminar las categorías de marcas.
Icono de marca — Para cambiar el icono de la marca. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento.
H e r r a m i e n t a s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 94
Categorías de marcas
Puede ver las categorías de marcas en dos vistas: una muestra las categorías que ya contienen marcas y la otra todas las
categorías que tiene el dispositivo.
Para ver las categorías que ya contienen marcas, seleccione Menú > Herrams. > Marcas, y desplácese a la derecha.
Para ver las marcas que contiene una categoría, seleccione la categoría y pulse la tecla de desplazamiento.
Para mover una marca de una categoría a otra, desplácese a la izquierda. Desplácese hasta una marca y pulse Opciones >
Añadir a categoría. Vaya a la antigua categoría y pulse la tecla de desplazamiento para eliminar la marca que figura junto a ella.
Desplácese hasta la categoría o categorías a las que desea añadir la marca y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione
Aceptar.
Con cada marca, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Editar — Para modificar la información de la marca, como el nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
Marca nueva Para crear una marca directamente en la categoría. Seleccione Posición actual para realizar una solicitud de
red de las coordenadas de latitud y longitud de su posición actual o Introd. manualmente para rellenar la información de
ubicación necesaria, como el nombre, la categoría, la dirección, la latitud, la longitud y la altitud.
Añadir a categoría — Para organizar la marca en un grupo de marcas similares. Vaya a la categoría y pulse la tecla de
desplazamiento.
Enviar — Para enviar la marcas a dispositivos compatibles.
Editar categorías — Para añadir, editar o eliminar las categorías de marcas.
Icono de marca — Para cambiar el icono de la marca. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento.
Las opciones disponibles pueden variar.
Edición de categorías de marcas
Seleccione Opciones > Editar categorías.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Categoría nueva — Permite crear una categoría. Introduzca un nombre para la carpeta y seleccione Aceptar.
Icono de marca — Para cambiar el icono de la categoría. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento.
Para eliminar una categoría de marcas creada, desplácese a ella y pulse la tecla Borrar. No se pueden eliminar categorías
predefinidas.
Edición de marcas
Seleccione Opciones > Editar o Marca nueva > Introd. manualmente. Introduzca la ubicación y otra información, como el
nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
Con cada marca, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Selecc. categorías — Para organizar la marca en un grupo de marcas similares. Desplácese a la categoría y pulse la tecla de
desplazamiento para modificar la información de la marca como el nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
Recuperar posic. actual — Para solicitar y rellenar automáticamente las coordenadas geográficas de latitud y longitud a fin
de crear una marca de su ubicación actual.
Icono de marca — Para cambiar el icono de la marca. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento.
Enviar — Para enviar la marcas a dispositivos compatibles.
Las opciones disponibles pueden variar.
Recepción de marcas
Seleccione Menú > Mensajes. Abra un mensaje que contenga una marca recibida de otro dispositivo. Vaya a la marca y pulse
la tecla de desplazamiento.
Para guardar la marca del dispositivo, seleccione Opciones > Guardar.
Para reenviar la marca a los dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar.
Asistente de ajustes
Seleccione Menú > Herrams. > Asist. ajustes.
El Asistente de ajustes configura el dispositivo con los ajustes del operador (MMS, GPRS e Internet) y correo electrónico en función
de la información que proporciona el operador de red..
Para utilizar estos servicios, deberá ponerse en contacto con su operador de red o el proveedor de servicios para activar una
conexión de datos u otros servicios.
Si su proveedor de servicios inalámbricos no admite el Asistente de ajustes, no se mostrará en el menú del dispositivo. Para
obtener más información sobre la disponibilidad del Asistente de ajustes, póngase en contacto con su operador de red o
proveedor de servicios.
H e r r a m i e n t a s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 95
La disponibilidad de las distintas opciones del Asistente de ajustes depende de las funciones del dispositivo, tarjeta SIM,
proveedor de servicios inalámbricos, así como de la disponibilidad de los datos en la base de datos del Asistente de ajustes.
Al utilizar el Asistente por vez primera, se le guiará a través del proceso de configuración de los ajustes. Para iniciar el Asistente,
seleccione Iniciar.
Si no hay insertada ninguna tarjeta SIM, se le pedirá que seleccione el país de su proveedor de servicios inalámbrcicos y su
proveedor de servicios. Si el país o el proveedor de servicios que propone el Asistente no son correctos, seleccione la opción
correcta en la lista.
Para acceder a la vista principal del Asistente de ajustes una vez finalizada la configuración de los ajustes, seleccione Aceptar.
Si se interrumpe la configuración de los ajustes, éstos no se definirán. Una vez cerrado el Asistente, puede empezar a usar las
aplicaciones configuradas.
En la vista principal, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Operador — Configure los ajustes específicos del operador como, por ejemplo, MMS, Internet, WAP y transmisión.
Ajustes correo — Configure los ajustes de correo electrónico.
Las opciones disponibles pueden variar.
Si no puede utilizar Asist. ajustes, visite el sitio Web de Nokia para ver los ajustes del teléfono en www.nokia.com.
Gestor de aplicaciones
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones que posean la firma de Symbian o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Seleccione Menú > Instalacs. > Gest. aplics..
Cuando abra el gestor de aplicaciones, verá todos los paquetes de software instalados con su nombre, número de versión, tipo
y tamaño. Puede ver información de las aplicaciones instaladas, eliminarlas del dispositivo y especificar los ajustes de instalación.
Instalación de aplicaciones y software
Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el dispositivo:
Aplicaciones y software específicamente diseñados para su dispositivo o compatibles con el sistema operativo Symbian. Estos
archivos de instalación de software tienen la extensión .sis.
Aplicaciones J2ME™ compatibles con el sistema operativo Symbian. Los archivos de instalación de aplicaciones Java tienen la
extensión .jad o .jar.
Los archivos de instalación se pueden transferir al dispositivo desde un ordenador compatible, descargar durante la navegación
o recibir en un mensaje multimedia, como archivo ajunto de correo electrónico o mediante Bluetooth. Si utiliza Nokia PC Suite
para transferir un archivo a su dispositivo, guárdelo en la carpeta C:\nokia\installs de su dispositivo.
Durante la instalación, el dispositivo comprueba la integridad del paquete que se instalará. El dispositivo muestra información
sobre las comprobaciones efectuadas y le ofrece la posibilidad de continuar o cancelar la instalación.
Si instala aplicaciones que requieren una conexión de red, tenga en cuenta que el consumo de energía del dispositivo puede
aumentar cuando utilice estas aplicaciones.
Visualización y eliminación de software
Puede ver los detalles de las aplicaciones instaladas o eliminadas del dispositivo.
Para ver los detalles de un paquete de software instalado, seleccione la aplicación y Opciones > Ver detalles.
Para eliminar software, abra la vista principal del gestor de aplicaciones y seleccione Opciones > Eliminar.
Si elimina software, sólo lo podrá reinstalar utilizando el archivo original del paquete de software o restaurando una copia de
seguridad completa que contenga el paquete de software eliminado. Si elimina un paquete de software, ya no podrá abrir
archivos creados con ese software. Si otro paquete software depende del paquete de software eliminado, el otro paquete de
software puede dejar de funcionar. Consulte la documentación del paquete de software instalado para obtener más información.
Visualización del registro de instalación
Para ver el registro de instalación, seleccione Opciones > Ver registro. Se mostrará una lista con el software instalado y
eliminado, y la fecha de instalación o eliminación. Si tiene problemas con el dispositivo después de instalar un paquete de
software, puede utilizar esta lista para saber qué paquete de software puede ser la causa del problema. La información de esta
lista también puede ayudarle a identificar problemas causados por paquetes de software que son incompatibles entre ellos.
Ajustes
Para modificar los ajustes de instalación, seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:
H e r r a m i e n t a s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 96
Instalación software — Seleccione si desea instalar sólo las aplicaciones firmadas o todas las aplicaciones.
Verif. certs. en línea — Para comprobar la validez de los certificados al instalar una aplicación, seleccione Activada.
Dirección web predet. — La validez de un certificado se comprueba desde la dirección predeterminada en el caso de que el
certificado no incluya su propia dirección Web.
Especificación de los ajustes de seguridad de aplicaciones Java
Para especificar los ajustes de seguridad de una aplicación Java, seleccione Opciones > Ajustes de conjunto.
Puede definir a qué funciones puede acceder la aplicación Java. El valor que puede definir para cada función depende del dominio
de protección del paquete de software.
Acceso a la red — Crear una conexión de datos a la red.
Mensajes — Enviar mensajes.
Inicio auto de aplics. — Abrir la aplicación automáticamente.
Conectividad — Activar una conexión de datos local como, por ejemplo, una conectividad Bluetooth.
Multimedia — Sacar fotos o grabar vídeos o sonido.
Leer datos usuario — Leer las entradas de la agenda, la guía u otros datos personales.
Editar datos usuario — Agregar datos personales como entradas a la guía.
Puede definir cómo se solicitará la confirmación de acceso de la aplicación Java a las funciones del dispositivo. Seleccione uno
de los siguientes valores:
Preg. cada vez — Requerir que la aplicación Java solicite una confirmación cada vez que utilice la función.
Preguntar 1ª vez — Requerir que la aplicación Java solicite una confirmación la primera vez que utilice la función.
Siempre permit. — Permitir que la aplicación Java utilice la función sin solicitar ninguna confirmación.
No permitido — No permitir que la aplicación Java utilice la función.
Los ajustes de seguridad permiten proteger el dispositivo contra aplicaciones Java dañinas que pueden utilizar las funciones
del dispositivo sin su permiso. Seleccione Siempre permit. sólo si conoce al proveedor y confía en la aplicación.
Gestor de certificados
Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas y
a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad
adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. El administrador de
certificados debe poseer certificados correctos, auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional.
Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto «Certificado caducado» o «Certificado no válido» a
pesar de que debería ser válido, compruebe que la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena confianza y
de que pertenezca realmente al propietario que figura en la lista.
Los certificados digitales sirven para verificar el origen del software, pero no garantizan la seguridad. Existen tres tipos diferentes
de certificados: certificados de autoridad, certificados personales y certificados de servidor. Durante una conexión segura, un
servidor puede enviar un certificado al dispositivo. Al recibirlo, se comprueba mediante un certificado de autoridad almacenado
en el dispositivo. Si la identidad del servidor no es auténtica o si no tiene el certificado correcto en el dispositivo, recibirá una
notificación.
Puede descargar un certificado de un sitio Web, recibir un certificado como archivo adjunto de correo electrónico o como mensaje
enviado a través de una conexión Bluetooth o de infrarrojos. Los certificados deben utilizarse al conectarse a un banco en línea
o a un servidor remoto para transferir información confidencial. También deben utilizarse si desea reducir el riesgo de virus u
otro tipo de software perjudicial y comprobar la autenticidad del software durante la descarga e instalación en el dispositivo.
Sugerencia: Al agregar un certificado nuevo, compruebe su autenticidad.
Gestión de certificados personales
Los certificados personales son certificados emitidos para el usuario.
Para añadir certificados al dispositivo, seleccione un archivo de certificado y Guardar. Para eliminar un certificado, selecciónelo
y, a continuación, la opción Opciones > Borrar.
Para comprobar la autenticidad de los certificados, seleccione un certificado y Ver detalles. Los certificados se identifican de
forma exclusiva. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o de atención al cliente del propietario del certificado
y solicite comparar las identificaciones. Las contraseñas de almacenamiento de seis dígitos de claves privadas contienen las
claves secretas que se adjuntan con los certificados personales.
Gestión de certificados de autoridad
Ciertos servicios utilizan los certificados de autoridad para comprobar la validez de otros certificados.
Para añadir certificados al dispositivo, seleccione un archivo de certificado y Guardar. Para eliminar un certificado, selecciónelo
y, a continuación, la opción Opciones > Borrar.
H e r r a m i e n t a s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 97
Para comprobar la autenticidad de los certificados, seleccione un certificado y Ver detalles. Los certificados se identifican de
forma exclusiva. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o de atención al cliente del propietario del certificado
y solicite comparar las identificaciones. Las contraseñas de almacenamiento de seis dígitos de claves privadas contienen las
claves secretas que se adjuntan con los certificados personales.
La confianza en un certificado implica que le autoriza a verificar páginas Web, servidores de correo electrónico, paquetes de
software y otros datos. Sólo pueden utilizarse los certificados seguros para comprobar los servicios y el software.
Para cambiar los ajustes de seguridad, seleccione un certificado y Opciones > Ajustes seguridad. Seleccione un campo de
aplicación y o No. No se pueden cambiar los ajustes de seguridad de los certificados personales.
Dependiendo del certificado, aparecerá una lista de aplicaciones que pueden utilizarlo:
Instalación Symbian — Aplicación del nuevo sistema operativo Symbian.
Internet — Correo electrónico y gráficos.
Instalación aplicacs. — Nueva aplicación Java™.
Verif. certs. en línea — Protocolo de estado de certificados en línea.
Detalles de los certificados
Sólo se puede estar seguro de la identidad correcta de un servidor si se ha verificado la firma y el periodo de validez de un
certificado de servidor.
Para ver los detalles de los certificados, seleccione un certificado y Ver detalles.
Puede aparecer una de las notas siguientes:
Certificado no seguro — No ha definido ninguna aplicación para que utilice el certificado. Es posible que quiera cambiar los
ajustes de seguridad.
Certificado caducado — El período de validez del certificado seleccionado ha finalizado.
Certificado no válido aún — El período de validez del certificado seleccionado no ha comenzado aún.
Certificado dañado — No se puede utilizar el certificado. Póngase en contacto con el emisor del certificado.
Ajustes de seguridad de certificados
Seleccione entre las opciones siguientes:
Instalación software — Seleccione si desea instalar sólo las aplicaciones firmadas o todas las aplicaciones.
Verif. certs. en línea — Para comprobar la validez de los certificados al instalar una aplicación, seleccione Activada.
Dirección web predet. — La validez de un certificado se comprueba desde la dirección predeterminada en el caso de que el
certificado no incluya su propia dirección Web.
H e r r a m i e n t a s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 98
17. Gestión de dispositivos
Gestione datos y software en su dispositivo.
Ajustes del perfil de servidor
Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. disp..
Para crear un perfil de servidor, seleccione Opciones > Perfil servid. nuevo y una de las siguientes opciones:
Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el servidor de configuración.
ID de servidor Introduzca el ID exclusivo para identificar el servidor de configuración. Póngase en contacto con su proveedor
de servicios para obtener los ajustes correctos.
Contraseña servidor — Introduzca una contraseña que permita al dispositivo identificar el servidor cuando el servidor inicie
una sesión de configuración.
Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión que se utilizará para la conexión con el servidor.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se utilizará para la conexión con el servidor.
Dirección de host — Introduzca la dirección URL del servidor.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor.
Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca su nombre de usuario y contraseña para que el servidor identifique su
dispositivo cuando éste inicie una sesión de configuración.
Permitir configurac. — Para poder recibir ajustes de configuración de este servidor, seleccione .
Autoaceptar todas — Para que el dispositivo solicite su confirmación antes de aceptar la configuración desde el servidor,
seleccione No.
Para editar un perfil de servidor existente, seleccione Opciones > Editar perfil.
Servicio de red de configuración remota
Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. disp..
Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo. Puede recibir perfiles de servidor y distintos
ajustes de configuración de su operador de red, proveedor de servicios y departamento de gestión de información de la empresa.
Los ajustes de configuración pueden incluir ajustes de conexión y otros ajustes utilizados por distintas aplicaciones del
dispositivo. Las opciones disponibles pueden variar.
La conexión de configuración remota suele iniciarla el servidor cuando hay que actualizar los ajustes del dispositivo.
Ajustes de configuración remota
En la vista principal Gest. disp., seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Iniciar configurac. — Conectarse al servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo.
Perfil servid. nuevo — Crear un perfil de servidor nuevo.
Editar perfil — Cambiar los ajustes del perfil.
Borrar — Eliminar el perfil seleccionado.
Activar config. — Recibir ajustes de configuración de servidores para los que tiene un perfil de servidor y ha permitido la
configuración.
Desactivar config. Dejar de recibir ajustes de configuración de todos los servidores para los que tiene un perfil de servidor.
Ver registro — Ver el registro de configuración del perfil seleccionado.
Creación de perfiles de configuración
Para crear un perfil de servidor de configuración nuevo, seleccione Opciones > Perfil servid. nuevo y una de las siguientes
opciones. Solicite a su proveedor de servicios los valores correctos.
Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el servidor de configuración.
ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para identificar el servidor de configuración.
Contraseña servidor — Escriba una contraseña para identificar el dispositivo en el servidor.
Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión preferido.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se va a utilizar para la conexión o cree un nuevo punto de acceso.
También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que inicie una conexión.
Dirección de host — Introduzca la dirección Web del servidor de configuración.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor.
Nombre de usuario — Escriba el ID de usuario para el servidor de configuración.
Contraseña — Escriba la contraseña para el servidor de configuración.
Permitir configurac. — Seleccione para permitir que el servidor inicie una sesión de configuración.
Autoaceptar todas Seleccione si no desea que el servidor le pida confirmación cuando inicie una sesión de configuración.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 99
18. Accesos directos
Aquí encontrará algunos de los accesos directos del teclado disponibles en el dispositivo. Los accesos directos pueden hacer
más eficaz el uso de las aplicaciones.
Algunos accesos directos son específicos de la aplicación y no están disponibles para todas las aplicaciones.
Accesos directos generales
Tecla de encendido Permite alternar entre modos. Manténgala pulsada para encender y
apagar el dispositivo.
Tecla de menú Permite abrir la pantalla del menú para acceder a todas las aplicaciones.
Manténgala pulsada para alternar entre las aplicaciones abiertas.
Tecla de finalización de llamada. Permite cerrar aplicaciones. Manténgala pulsada para finalizar
conexiones de datos (GPRS, llamada de datos).
Modo de espera activo
# Manténgalo pulsado para alternar entre modos generales y silenciosos.
Tecla de llamada Permite abrir el Registro.
0 Manténgala pulsada para abrir los Servicios y conectarse a la Web.
1 Manténgala pulsada para llamar a su buzón de voz.
Tecla numérica (2-9) Permite llamar a un número de teléfono utilizando la marcación rápida.
Primero tendrá que activar la marcación rápida (Menú > Herrams. >
Ajustes > Llamada > Marcación rápida > Activada).
En aplicaciones
Tecla de edición + tecla de desplazamiento Permite seleccionar texto. Mantenga pulsada la tecla de edición y
desplácese a la izquierda o a la derecha en un texto seleccionado.
# Permite alternar entre casos de caracteres. Manténgala pulsada para
alternar el modo numérico.
* Para seleccionar e introducir símbolos como &, %, y @.
Mientras navega por Internet
# Para alejar.
* Para acercar.
1 Para volver a los favoritos.
2 Permite buscar cadenas de texto en el sitio Web abierto.
3 Permite volver a la vista anterior.
5 Permite alternar entre las ventanas abiertas del navegador.
8 Permite alejarse para mostrar la página Web completa y marcar en rojo
lo que es visible en la pantalla.
9 Permite ir a una página Web diferente.
Visor de imágenes
Tecla de llamada Permite enviar la imagen.
0 Para alejar.
5 Para acercar.
7 Para acercar. Pulse dos veces para visualizar la pantalla a tamaño
completo.
4 Permite ir a la izquierda en la imagen ampliada.
6 Permite ir a la derecha en la imagen ampliada.
2 Permite ir hacia arriba en la imagen ampliada.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 100
8 Permite ir hacia abajo en la imagen ampliada.
3 Permite girar en el sentido de las agujas del reloj.
1 Permite girar en el sentido contrario a las agujas del reloj.
* Permite alternar entre el tamaño a pantalla completa y la vista normal.
Reproductor de música
5 Permite interrumpir una pista.
4 Permite volver al principio de la pista. Púlsela durante dos segundos una
vez que la canción haya empezado para ir a la pista siguiente.
Manténgala pulsada para rebobinar.
6 Permite ir a la siguiente pista. Manténgala pulsada para avanzar rápido.
8 Permite detener una pista.
A c c e s o s d i r e c t o s
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 101
Información sobre la batería
El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces,
pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal,
sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores
aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería de recambio por vez primera o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado,
puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente
cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente
cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta
que se puedan hacer llamadas.
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un
bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de
la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito
de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad
y la duración de ésta. Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Un dispositivo con la batería demasiado
fría o caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve
particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también pueden explotar si están dañadas.
Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura
doméstica.
No desmote ni triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido entre en
contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite
asistencia médica.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 102
Normas de autenticación para baterías Nokia
Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería Nokia que ha adquirido es original
cómprela en establecimientos autorizados Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de
Nokia) en el paquete de ventas e inspeccione la etiqueta de holograma siguiendo estos pasos:
Aunque complete los cuatro pasos correctamente, la garantía de que la batería sea auténtica no es total. Si tiene alguna sospecha
de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve
al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokia autorizado
comprobará la autenticidad de la batería. Si no es posible comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar donde
la adquirió.
Autenticidad del holograma
1. Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde un
ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno
de los lados.
3. Rasque el lateral de la etiqueta y se mostrará un código de 20 dígitos, por ejemplo,
12345678919876543210. Gire la batería de modo que los números estén mirando hacia arriba. El código
de 20 dígitos se lee comenzando por los números que se encuentran en la fila superior seguidos de los de
la fila inferior.
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos a través de las instrucciones de la página www.nokia.com/
batterycheck.
Para crear un mensaje de texto, introduzca el código de 20 dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210, y
envíelo al número +44 7786 200276.
Se aplicarán los cargos de los operadores nacionales e internacionales.
Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o
punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el
fabricante puede resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así como su
equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que se aplique al dispositivo.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página www.nokia.com/battery.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 103
Cuidado y mantenimiento
Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le
ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían
dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos
electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad
en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de
circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes, como las de la cámara, el sensor de proximidad o el sensor de
luz.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los elementos
anexionados sin autorización podrían dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos
de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la agenda.
Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando para mejorar el rendimiento, apague el dispositivo y extraiga la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún
dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 104
Información de seguridad adicional
Niños
Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto en la posición normal
junto al oído como cuando se encuentra al menos a 2,2 centímetros (7/8 de pulgadas) del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo
cerca del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y debe
colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la
transmisión de mensajes o archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de
seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de
crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría
borrarse.
Aparatos médicos
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos médicos
que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si
están correctamente protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el dispositivo en
los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se
utilicen equipos sensibles a las señales externas RF.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono
móvil y el marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones provienen de
investigaciones independientes y de la Investigación Tecnológica Inalámbrica. Las personas con marcapasos:
Deben mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia respecto al marcapasos.
No deben transportar el dispositivo en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.
Deben utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias.
Si sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el dispositivo y aléjelo.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como,
por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos
de control de velocidad, sistemas de airbag. Para más información, verifique estos aspectos de su vehículo o del equipamiento
que haya añadido con el fabricante o con su representante.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son
correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo
completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o
equipamiento. Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el airbag
ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si
el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en el interior del vehículo y el airbag se despliega, se pueden ocasionar
heridas graves.
El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso
de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la
red del teléfono móvil, además de ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas
potencialmente explosivas son aquellas áreas en las que normalmente se le recomienda que apague el motor del vehículo. Las
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 105
chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte. Apague el
dispositivo en las gasolineras (por ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en las estaciones de servicio). Respete las
restricciones de uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, en las
plantas químicas y en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse explosiones están a
menudo, pero no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones de almacenamiento
y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el
aire contiene partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, y
funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las
condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo,
urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el dispositivo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el dispositivo listo para
hacer llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada
localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder hacer una llamada de emergencia. Si el
dispositivo está fuera de línea o en modo sin conexión, puede que necesite cambiar el modo para activar la función de teléfono
antes de hacer una llamada de emergencia. Consulte esta guía o a su proveedor de servicios para más información.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil
puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso
para hacerlo.
CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN (SAR)
ESTE DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE LAS NORMAS QUE RIGEN LA EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la
energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la
organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas
las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción
o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido
corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al
máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en
funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores
tales como la proximidad a una estación base de la red. El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización
del dispositivo en el oído es 0,74 W/kg.
El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa
específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para
obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
I n f o r m a c i ó n d e s e g u r i d a d a d i c i o n a l
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 106
Índice alfabético
A
abrir el teclado 10
accesos directos 100
agenda 40
ajustes
agenda 40, 41
Bluetooth 65
conexión 87
configuración remota 99
DTS 92
general 86
Internet 63
itinerancia de datos de correo electrónico 72
kit de coche 92
llamadas 86
mensajes de texto 55
mensajes multimedia 55
modo de espera 86
modos 19
pantalla 86
perfil de servidor 99
red 91
seguridad 31, 98
seguridad de aplicaciones Java 97
teléfono de texto 92
web 77
WLAN 89
ajustes de accesorios 92
ajustes de itinerancia 72
ajustes de las teclas de selección 86
ajustes del kit de coche 92
ajustes del número de servicio de multiconferencia 26
ajustes de multiconferencias 26
ajustes de red 91
ajustes SMTP 72
almacenamiento 21
aplicaciones
acciones comunes 17
eliminación 96
instalación 96
modificación de instalaciones 96
visualización del registro de instalación 96
aplicaciones Java 96, 97
aplicaciones multimedia 81
aplicaciones Symbian 96
archivos adjuntos 48, 49
archivos de audio 82
Asistente de ajustes 95
ayuda 14
B
batería
carga 10
instalación 8
nivel de carga 13
blogs 77
bloqueo
dispositivo 12
bloqueo del teclado 12
Bluetooth
ajustes 65
conexiones 65
vinculación 66
búsqueda 58
Búsqueda 58
buzón de salida 44
buzón de voz 24
C
cable 65
cable de datos USB 65
calculadora 60
cámara 79
grabación de videoclips 79
sacar fotos 79
carga de la batería 10
carpeta herramientas 93
certificados 97
certificados de autoridad 97
certificados personales 97
comandos de servicio 54
comandos de voz 33
conectores 11
conector Pop-Port 12
conexión a Internet 63
conexiones
ajustes de llamada de datos 63
Ajustes de WLAN 89, 90
ajustes GPRS 64
Ajustes WLAN 74
configuración remota
ajustes 99
creación de perfiles 99
contraseña de restricción de llamadas 28
copia de texto 18
correo
cuentas 56
escritura 50
mensajes 48
respuesta 49
Véase
correo
CH
chat 50
D
datos
conexiones 68
sincronización 70
desvío de llamadas 27
detalles de los certificados 98
documentos 59
DTS 92
E
ecualizador 84
encendido y apagado del dispositivo 10
entrada 43
eventos de voz 33
exportación de pantallas 61
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 107
F
favoritos 76
finalización de conexiones de red 68
fotos 79
G
galería 81
General Packet Radio Service
Véase
GPRS
gestión de datos y software 99
gestión de dispositivos 99
gestor de aplicaciones 96
gestor de archivos 60
gestor de conexiones 68
GPRS
ajustes 88
ajustes de punto de acceso 64
contadores 32
general 68
grabación
llamadas 33
videoclips 79
voz 33
grabadora 33
grupos de contactos 38
guía
adición 38
apertura 27
copia de información 39
grupos 38
información predeterminada 38
señales de llamada 39
H
Hablar en voz alta 34
hojas de cálculo 59
I
idioma 86
idioma de escritura 86
imágenes
acercamiento o alejamiento 81
agregar a la Guía 81
definición como papel tapiz 81
impresión 61
indicadores 13
alarma 13
Bluetooth 13
infrarrojos 13
llamadas perdidas 13
información de célula 54
información de contacto 39
informaciones 77
infrarrojos 67
instalación
aplicaciones 96
batería 8
tarjeta SIM 8
intensidad de la señal 13
Internet 76
ajustes 63
ajustes de llamadas de Internet 87
puntos de acceso 63
introducción de texto predictivo 18, 86
introducción de texto tradicional 18
itinerancia de datos de correo electrónico 72
L
LAN inalámbrica
infraestructura 73
red ad hoc 73
lista de tareas 40
listas de pistas 84
llamada 24
llamadas
ajustes 86
desvío 27
restricción 28
llamadas de red 30
llamadas de vídeo 28
M
marcación mediante voz 33
marcación rápida 24
marcas 94
memoria 21
control 21
del dispositivo 21
tarjeta 21
mensajería instantánea 50
mensajes
carpetas 43
correo 48
eliminación 50
enviar 44
mensajes con gráficos 45
mensajes de texto 45
mensajes especiales 54
mensajes multimedia 46
mensajes con gráficos 45
mensajes de texto
enviar 45
escritura 45
gestión de mensajes en la tarjeta SIM 45
respuesta 45
mensajes especiales 54
mensajes multimedia
ajustes 55
archivos adjuntos 48
creación 46
enviar 46
recepción 47
respuesta a 47
mensajes SMS 45
menú 17
métodos de conexión
Bluetooth 65
cable 65
infrarrojos 67
módem 69
MI 50
micrófono
encendido y apagado 27
microSD 21
módem 69
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 108
modo de espera
ajustes 86
modo 16
modos 19
multiconferencias 25
N
navegación 93
navegación en páginas web 76, 77
Nokia Team suite 58
edición de equipos 58
notas 60
P
pantalla
ajustes 86
indicadores 13
paquetes de datos
ajustes 88
ajustes de punto de acceso 64
contadores 32
general 68
perfil de acceso SIM 67
personalización 19, 20
presentaciones 59
puntos de acceso 63, 87
Q
Quickoffice 59
Quickpoint 59
Quicksheet 59
Quickword 59
R
RealPlayer
ajustes 83
reproducción de clips multimedia 82
rechazo de llamadas 24
red privada virtual 69
registros 32, 96
reloj 42
reproducción
grabaciones 33
música 84
vídeo y audio 82
reproducción de música 84
reproductor de música 84
reproductor flash 85
respuesta a llamadas 24
respuesta automática 92
restricciones 28
S
saludo inicial 86
seguridad
aplicación Java 97
dispositivo 31
tarjeta de memoria 22
señales de llamada 39
sincronización 70
sincronización remota 70
software
eliminación 96
instalación 96
T
tapa 16
tarjeta de memoria 21
microSD 21
tarjetas de visita 39
tarjeta SIM
instalación 8
mensajes de texto 45
tecla de desplazamiento 86
Tecla propia
configuración 27
teclas 11
teclas de voz empresariales 25
teléfono
ajustes 86
idioma 86
llamadas 24
llamadas de vídeo 28
teléfono de texto 92
temas 20
texto
copia 18
escritura 18
introducción predictiva 18
introducción tradicional 18
tonos DTMF 28
tutorial 14
V
videoclips 79, 82
vinculación 66
Virtual Private Networking (VPN) 69
Virtual Private Networking (VPN) móvil
Véase
Virtual Private Networking (VPN)
vista del día en la agenda 41
vista del mes en la agenda 41
vista de tareas en la agenda 41
vista Semana en la agenda 41
VoIP 30
volumen 13, 19, 84
voz sobre protocolo de Internet 30
W
web 76
WLAN
ajustes 89, 90
ajustes de punto de acceso 74
ajustes de punto de acceso avanzados 74
ajustes de seguridad 90
Í n d i c e a l f a b é t i c o
© 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 109

Transcripción de documentos

Guía de usuario del Nokia E65 9255212 Edición 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-208 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. El contenedor con ruedas tachado significa que, en la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información, véase la declaración de producto respetuoso con el medioambiente o consulte la información específica del país en www.nokia.com. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, E65, Navi y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998-2006. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com. Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA. EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. La disponibilidad de aplicaciones y productos concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Controles de exportación Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes. NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario. Número de modelo: Nokia E65-1. 9255212/Edición 1 Índice Para su seguridad........................................................................6 Acerca de su dispositivo...........................................................................6 Servicios de red...........................................................................................7 Accesorios, baterías y cargadores.........................................................7 1. Conceptos básicos...................................................................8 Inserción de la tarjeta SIM y la batería................................................8 Inserción de la tarjeta de memoria......................................................9 Extracción de la tarjeta de memoria....................................................9 Carga de la batería..................................................................................10 Encendido del dispositivo.....................................................................10 Abrir el teclado.........................................................................................10 Teclas y piezas..........................................................................................11 Bloqueo del teclado................................................................................12 Conectores.................................................................................................12 Antena.........................................................................................................12 Control de volumen.................................................................................13 Acerca de la pantalla...............................................................................13 Indicadores de la pantalla....................................................................13 Ayuda y tutorial........................................................................................14 Ayuda del dispositivo..........................................................................14 Tutorial....................................................................................................14 Nokia PC Suite...........................................................................................14 Soporte e información de contacto de Nokia.................................14 2. Información básica del dispositivo.................................16 Tecla Menú y tecla de desplazamiento.............................................16 Funciones de la tapa...............................................................................16 Modos en espera......................................................................................16 Modo de espera activo........................................................................16 Modo en espera.....................................................................................16 Menú............................................................................................................17 Acciones comunes en varias aplicaciones.......................................17 Instalación de aplicaciones..................................................................18 Escribir texto.............................................................................................18 Introducción de texto tradicional...................................................18 Introducción de texto predictivo.....................................................18 Copiar texto en el portapapeles.......................................................18 Cambio del idioma de escritura..........................................................19 Control de volumen.................................................................................19 Modos..........................................................................................................19 Selección de señales de llamada.....................................................19 Cambio de los ajustes de equipamientos.....................................20 Temas..........................................................................................................20 Transferencia de contenido entre dispositivos..............................20 Transferencia de datos con Bluetooth o infrarrojos.................20 Sincronización de datos con otro dispositivo.............................21 Memoria......................................................................................................21 Memoria del dispositivo.....................................................................21 Memoria extraíble................................................................................21 Detalles de la memoria.......................................................................21 Tarjeta de memoria.............................................................................21 MicroSD.................................................................................................21 Uso de tarjetas de memoria..........................................................22 Formateo de tarjetas de memoria..............................................22 Seguridad de tarjetas de memoria..............................................22 Desbloqueo de tarjetas de memoria..........................................22 Download!..................................................................................................22 Selección de catálogos, carpetas y elementos............................22 Ajustes de Download!.........................................................................23 3. Teléfono...................................................................................24 Respuesta de llamadas..........................................................................24 Realización de llamadas........................................................................24 Marcación rápida.....................................................................................24 Teclas de voz empresariales................................................................25 Realización de multiconferencias...................................................25 Ajustes de multiconferencias...........................................................26 Ajustes del número de servicio de multiconferencia................26 Apertura del directorio de la guía...................................................27 Encendido y apagado del micrófono.............................................27 Acceso rápido a una aplicación seleccionada..............................27 Opciones durante llamadas..................................................................27 Desvío de llamadas.................................................................................27 Restricciones.............................................................................................28 Restricción Internet.............................................................................28 Cambio de la contraseña de restricción de llamadas...............28 Envío de tonos DTMF...............................................................................28 Llamadas de vídeo..................................................................................28 Llamadas de red.......................................................................................29 Definición de los ajustes de llamada de red................................29 Conexión al servicio de llamadas de red.......................................30 Conexión mediante un acceso directo...........................................30 Hacer llamadas de red........................................................................30 Ajustes de servicio................................................................................30 Seguridad del dispositivo ....................................................................31 Definición de ajustes de seguridad................................................31 Marcación fija.........................................................................................31 Buzón de voz.............................................................................................32 Registro.......................................................................................................32 Ajustes de Registro..............................................................................32 4. Aplicaciones de voz..............................................................33 Grabadora..................................................................................................33 Reproducción de grabaciones..........................................................33 Comandos de voz.....................................................................................33 Realización de llamadas.....................................................................33 Inicio de aplicaciones..........................................................................33 Cambio de modos.................................................................................33 Ajustes de comandos de voz............................................................34 Ayuda de voz.............................................................................................34 Oír sus mensajes......................................................................................34 Preparación del lector de mensajes...............................................34 Voz.............................................................................................................34 Propiedades de la voz......................................................................34 Gestión de voces................................................................................34 Pulsar para hablar...................................................................................35 Ajustes del usuario...........................................................................35 Ajustes de conexión.........................................................................35 Conexión al servicio Pulsar para hablar........................................35 Llamadas PPH........................................................................................35 Peticiones de devolución de llamada............................................36 Vista de contactos................................................................................36 Creación de un canal...........................................................................36 Registro de canales de PPH...............................................................36 Detalles de participantes...................................................................36 Unión a canales.....................................................................................36 Registro de Pulsar para hablar.........................................................36 Desconexión de Pulsar para hablar................................................37 5. Guía............................................................................................38 Gestión de grupos de contactos.........................................................38 Gestión de información predeterminada........................................38 Copia de contactos entre la SIM y la memoria del dispositivo..................................................................................................39 Selección de señales de llamada para contactos..........................39 Tarjetas de visita......................................................................................39 6. Agenda.....................................................................................40 Creación de entradas de la agenda....................................................40 Tareas..........................................................................................................40 Ajustes de la Agenda..............................................................................40 Vistas de la Agenda.................................................................................41 Envío de entradas de la agenda..........................................................41 Adición de entradas recibidas a la agenda.....................................41 7. Reloj...........................................................................................42 Ajustes de reloj.........................................................................................42 Reloj mundial............................................................................................42 8. Mensajes..................................................................................43 Organización de mensajes....................................................................43 Búsqueda de mensajes..........................................................................43 Buzón de entrada....................................................................................43 Mis carpetas...............................................................................................43 Borradores de mensajes........................................................................44 Índice Mensajes enviados..................................................................................44 Buzón de salida........................................................................................44 Informes de entrega...............................................................................44 Ajustes de centros de mensajes de texto........................................44 Mensajes de texto....................................................................................45 Escritura y envío de mensajes de texto.........................................45 Opciones de envío para mensajes de texto..............................45 Respuesta a mensajes de texto recibidos....................................45 Mensajes de texto en la tarjeta SIM................................................45 Mensajes con gráficos.........................................................................45 Reenvío de mensajes con gráficos..............................................46 Mensajes multimedia.............................................................................46 Creación y envío de mensajes multimedia..................................46 Creación de presentaciones..............................................................46 Recepción y respuesta a mensajes multimedia.........................47 Visualización de presentaciones.....................................................47 Visualización de objetos multimedia.............................................47 Visualización y guardado de archivos multimedia adjuntos..................................................................................................48 Mensajes de correo electrónico...........................................................48 Configuración del correo electrónico con la guía del buzón.......................................................................................................48 Conexión a buzones de correo.........................................................49 Visualización de correos electrónicos fuera de línea................49 Recepción y respuesta a correos electrónicos.............................49 Eliminación de mensajes...................................................................50 Carpetas de correo electrónico........................................................50 Escritura y envío de correos electrónicos.....................................50 Mensajería instantánea.........................................................................50 Conexión a servidores de MI.............................................................51 Búsqueda de usuarios de MI o grupos de MI...............................51 Conversaciones con un único usuario de MI................................51 Grupos de MI..........................................................................................51 Conversaciones de grupo................................................................52 Ajustes de grupos de MI..................................................................52 Derechos de edición de grupos....................................................52 Desautorización de grupos............................................................52 Contactos de MI.....................................................................................53 Contactos bloqueados.....................................................................53 Visualización de invitaciones............................................................53 Mensajería grabada.............................................................................53 Ajustes......................................................................................................53 Ajustes del servidor de MI..............................................................54 Mensajes especiales................................................................................54 Envío de comandos de servicio........................................................54 Información de célula (servicio de red).........................................54 Ajustes de mensajes...............................................................................55 Ajustes de mensajes de texto...........................................................55 Ajustes de mensajes multimedia....................................................55 Ajustes de cuentas de correo electrónico.....................................56 Ajustes del usuario...........................................................................56 Ajustes de recuperación..................................................................56 Ajustes de recuperación automática..........................................57 Ajustes de información de célula....................................................57 Otros ajustes..........................................................................................57 9. Oficina.......................................................................................58 Nokia Team suite.....................................................................................58 Edición de equipos...............................................................................58 Busc. disp....................................................................................................58 Quickoffice.................................................................................................59 Quickword...............................................................................................59 Quicksheet..............................................................................................59 Quickpoint..............................................................................................59 Gestor de archivos...................................................................................60 Gestión de archivos..............................................................................60 Búsqueda de archivos.........................................................................60 Notas............................................................................................................60 Calculad.......................................................................................................60 Conversor....................................................................................................61 Conversión de medidas......................................................................61 Establecimiento de la moneda base y el tipo de cambio.....................................................................................................61 Impresión...................................................................................................61 Exportación de pantallas.......................................................................61 Visualización del contenido de la pantalla...................................62 10. Conectividad.........................................................................63 Puntos de acceso a Internet.................................................................63 Configuración de puntos de acceso a Internet para llamadas de datos...................................................................................................63 Ajustes avanzados de puntos de acceso para llamadas de datos.........................................................................................................63 Configuración de un punto de acceso a Internet para los paquetes de datos (GPRS)..................................................................64 Ajustes avanzados de punto de acceso a Internet para paquete de datos (GPRS)....................................................................64 Configuración de puntos de acceso a Internet para LAN inalámbricas...........................................................................................64 Conexión mediante cable......................................................................65 Bluetooth....................................................................................................65 Utilización de la conectividad Bluetooth......................................65 Ajustes......................................................................................................65 Consejos de seguridad........................................................................66 Envío de datos.......................................................................................66 Indicadores de conectividad Bluetooth........................................66 Vinculación de dispositivos...............................................................66 Autorización de dispositivos.........................................................67 Recepción de datos..............................................................................67 Finalización de conexiones Bluetooth...........................................67 Perfil de acceso SIM.................................................................................67 Infrarrojos..................................................................................................67 Conexiones de datos...............................................................................68 Paquetes de datos................................................................................68 UMTS.........................................................................................................68 Gestor de conexiones.............................................................................68 Visualización y finalización de conexiones activas....................68 Módem........................................................................................................69 Virtual Private Networking (VPN) móvil ..........................................69 Gestión de Virtual Private Networking (VPN)..............................69 Gestión de directivas de Virtual Private Networking (VPN).........................................................................................................69 Visualización del registro de Virtual Private Networking (VPN).........................................................................................................70 Sincronización de datos........................................................................70 Creación de nuevos modos de sincronización............................70 Modos de sincronización....................................................................70 Ajustes de conexión de sincronización.........................................71 Definición de ajustes de sincronización de Guía........................71 Definición de ajustes de sincronización de Agenda..................71 Definición de ajustes de sincronización de Notas.....................71 Itinerancia de datos de correo electrónico.....................................72 Grupos de puntos de acceso.............................................................72 Configuración de los grupos de puntos de acceso para correo y sincronización....................................................................................72 11. WLAN (Red inalámbrica de área local).........................73 Véase disponibilidad de LAN inalámbrica........................................73 Conexiones LAN inalámbricas..............................................................73 Modos de funcionamiento....................................................................73 Asistente WLAN........................................................................................73 Puntos de acceso LAN inalámbricos..................................................74 Configuración de un punto de acceso LAN inalámbrico manualmente...........................................................................................74 Ajustes avanzados de puntos de acceso para la LAN inalámbrica................................................................................................74 12. Web.........................................................................................76 Puntos de acceso.....................................................................................76 Navegación por la Web..........................................................................76 Favoritos.....................................................................................................76 Finalizar una conexión...........................................................................77 Borrado de la caché.............................................................................77 Informaciones sobre noticias y blogs...............................................77 Ajustes de Web.........................................................................................77 Servicios......................................................................................................77 13. Cámara...................................................................................79 Sacar fotos.................................................................................................79 Grabación de videoclips.........................................................................79 Inserción de fotos en mensajes..........................................................79 Inserción de vídeos en mensajes........................................................79 Ajustes.........................................................................................................79 Índice 14. Aplicaciones multimedia..................................................81 Galería.........................................................................................................81 Imágenes................................................................................................81 Gestión de archivos de imagen....................................................81 Organización de imágenes............................................................82 RealPlayer .................................................................................................82 Reproducción de videoclips y enlaces de transmisión.............82 Envío de archivos de audio y videoclips........................................82 Recepción de vídeos............................................................................82 Visualización de información sobre clips multimedia..............83 Ajustes......................................................................................................83 Ajustes de vídeo................................................................................83 Ajustes de conexión.........................................................................83 Ajustes de proxy................................................................................83 Ajustes de red.....................................................................................83 Ajustes de red avanzados...............................................................83 Reproductor de música..........................................................................84 Reproducción de música....................................................................84 Ajuste del volumen de la música.....................................................84 Listas de pistas......................................................................................84 Ecualizador.............................................................................................84 Reproductor Flash...................................................................................85 15. Ajustes....................................................................................86 Ajustes del teléfono................................................................................86 Ajustes de Generales...........................................................................86 Ajustes del modo de espera..............................................................86 Ajustes de pantalla...............................................................................86 Ajustes de llamada..................................................................................86 Ajustes de conexión................................................................................87 Puntos de acceso..................................................................................87 Grupos de puntos de acceso.............................................................87 Paquetes de datos................................................................................88 Ajustes de paquetes de datos.......................................................88 Ajustes de llamadas de red...............................................................88 Ajustes de SIP.........................................................................................88 Edición de perfiles de SIP................................................................88 Edición de servidores proxy de SIP..............................................88 Edición de servidores de registro.................................................89 Ajustes de llamada de datos.............................................................89 Virtual Private Networking (VPN)....................................................89 Puntos de acceso a Virtual Private Networking (VPN)..........89 Ajustes de punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN)......................................................................................................89 LAN inalámbrica....................................................................................89 Ajustes de WLAN avanzados..........................................................90 Ajustes de seguridad para puntos de acceso de LAN inalámbrica.........................................................................................90 Configuraciones....................................................................................91 Ajustes de fecha y hora..........................................................................91 Ajustes de seguridad..............................................................................91 Ajustes de multiconferencias...............................................................91 Ajustes de red...........................................................................................91 Ajustes de accesorios..............................................................................92 Ajustes de DTS.......................................................................................92 Ajustes del kit de coche......................................................................92 16. Herramientas.......................................................................93 Posicionamiento......................................................................................93 Navegador..................................................................................................93 Vista de navegación.............................................................................93 Vista Posición.........................................................................................94 Vista del contador................................................................................94 Gestión de ubicaciones.......................................................................94 Ajustes del navegador........................................................................94 Marcas.........................................................................................................94 Categorías de marcas..........................................................................95 Edición de categorías de marcas..................................................95 Edición de marcas................................................................................95 Recepción de marcas...........................................................................95 Asistente de ajustes................................................................................95 Gestor de aplicaciones...........................................................................96 Instalación de aplicaciones y software.........................................96 Visualización y eliminación de software......................................96 Visualización del registro de instalación......................................96 Ajustes......................................................................................................96 Especificación de los ajustes de seguridad de aplicaciones Java...........................................................................................................97 Gestor de certificados.........................................................................97 Gestión de certificados personales..............................................97 Gestión de certificados de autoridad..........................................97 Detalles de los certificados.............................................................98 Ajustes de seguridad de certificados..........................................98 17. Gestión de dispositivos.....................................................99 Ajustes del perfil de servidor...............................................................99 Servicio de red de configuración remota.........................................99 Ajustes de configuración remota....................................................99 Creación de perfiles de configuración...........................................99 18. Accesos directos................................................................100 Información sobre la batería...............................................102 Normas de autenticación para baterías Nokia..............103 Autenticidad del holograma..............................................................103 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?....................................103 Cuidado y mantenimiento....................................................104 Información de seguridad adicional.................................105 Niños.........................................................................................................105 Entorno operativo.................................................................................105 Aparatos médicos..................................................................................105 Marcapasos..........................................................................................105 Aparatos de audición........................................................................105 Vehículos..................................................................................................105 Entornos potencialmente explosivos.............................................105 Llamadas de emergencia....................................................................106 CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN (SAR)..........................................................................................................106 Índice alfabético......................................................................107 Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información. ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro. LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución. INTERFERENCIAS Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento. APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un aparato médico. APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar interferencias en los aviones. APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el dispositivo en gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos. APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones. UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es necesario. SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado. EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el dispositivo. CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles. LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver al modo de espera. Marque el número de emergencia y luego pulse la tecla de llamada. Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. Acerca de su dispositivo El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para la red EGSM 850/900/1800/1900, UMTS2100. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes. Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música (incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos. Su dispositivo admite conexiones a Internet y demás métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores, su dispositivo puede estar expuesto a virus, aplicaciones y mensajes dañinos, y demás contenido perjudicial. Extreme la precaución al abrir mensajes, aceptar solicitudes de conectividad o descargar contenido, y acepte únicamente las instalaciones que procedan de fuentes de © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 6 Para su seguridad confianza. Para aumentar la seguridad de su dispositivo, estudie la posibilidad de instalar un software antivirus que disponga de un servicio de actualizaciones periódicas, así como el uso de una aplicación cortafuegos. Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro. Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo se pueden ver o modificar. Servicios de red Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Muchas funciones requieren funciones de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes. En algunas redes puede que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede facilitarle instrucciones e indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los servicios de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma. Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener una configuración especial como, por ejemplo, cambios en los nombres y orden de los menús, y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo como el correo electrónico, navegación, mensajes multimedia y descarga de contenidos, requieren que la red admita dichas tecnologías. Accesorios, baterías y cargadores Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería. Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para utilizarlo con energía suministrada por los cargadores AC-3, AC-4 y AC-5 y de ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, LCH-12 y AC-1 cuando se utiliza con el adaptador CA-44. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 7 1. Conceptos básicos Nota: Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En este caso, no aparecerán en el menú del dispositivo. El dispositivo también puede haberse configurado especialmente para su proveedor de servicios de red. Esta configuración puede incluir cambios en los nombres de los menús, en el orden en que aparecen y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Número de modelo: Nokia E65-1. En lo sucesivo, denominado Nokia E65. Inserción de la tarjeta SIM y la batería Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio u otro distribuidor. 1. Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la batería. Con la parte posterior del dispositivo orientada hacia usted, pulse el botón de apertura (1) y deslice la carcasa en dirección de la flecha (2). 2. Si la batería está insertada, levántela en la dirección de la flecha para sacarla. 3. Inserte la tarjeta SIM de lado en la ranura de la tarjeta SIM. Asegúrese de que la zona de contacto de la tarjeta esté orientada hacia los conectores del dispositivo y que el extremo biselado esté orientado hacia la parte inferior del dispositivo. 4. Inserte la batería. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 8 Conceptos básicos 5. Vuelva a colocar la carcasa trasera. Puede que en lugar de una tarjeta SIM tenga una tarjeta USIM, que es una versión mejorada de la tarjeta SIM compatible con los teléfonos UMTS (servicio de red). Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Inserción de la tarjeta de memoria Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella. Utilice una tarjeta de memoria para ahorrar memoria en el dispositivo. También puede hacer copias de seguridad de la información del dispositivo en la tarjeta de memoria. Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. Puede que el paquete de venta de su dispositivo no incluya una tarjeta de memoria. Las tarjetas de memoria están disponibles como equipamiento por separado. Véase "Memoria", p. 21. 1. Retire la carcasa trasera. 2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Asegúrese de que la zona de contacto de la tarjeta esté orientada hacia la carcasa frontal del dispositivo. 3. Introduzca la tarjeta en el interior. Oirá un clic cuando la tarjeta encaje en su sitio. 4. Vuelva a colocar la carcasa de la batería. Extracción de la tarjeta de memoria 1. Pulse la tecla de encendido y seleccione Extraer tarj. mem.. 2. Retire la carcasa trasera. 3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para sacarla de la ranura de la tarjeta de memoria. 4. Vuelva a colocar la carcasa de la batería. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 9 Conceptos básicos Carga de la batería 1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente. 2. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería se ha agotado totalmente, puede pasar un rato antes de que el indicador de carga empiece a moverse. 3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la toma de corriente. Encendido del dispositivo 1. Mantenga pulsada la tecla de encendido. 2. Si el dispositivo le solicita el código PIN (o el código UPIN si dispone de una tarjeta USIM), el código de bloqueo o un código de seguridad, introdúzcalo y seleccione Aceptar. 3. Cuando encienda el dispositivo por primera vez, le pedirá la hora y fecha actuales, y la ciudad en la que está ubicado. Para cambiar la hora de a.m. a p.m., desplácese hacia abajo. Para buscar su ciudad, introduzca las primeras letras del nombre de la ciudad. Tenga en cuenta que es importante seleccionar la ciudad correcta, porque las entradas de agenda planificadas pueden cambiar si posteriormente cambia la ciudad y la nueva ciudad está en una franja horaria diferente. 4. El dispositivo abrirá un tutorial con información útil sobre el dispositivo que le ayudará a aprender a usarlo. Si desea salir del tutorial, seleccione Salir. Sugerencia: Cuando encienda el dispositivo, es posible que éste reconozca el proveedor de la tarjeta SIM y configure los ajustes adecuados de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS de forma automática. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes correctos o utilice la aplicación Asistente de ajustes. Se puede emplear el dispositivo sin las funciones telefónicas dependientes de la red si no se ha insertado una tarjeta SIM o si se ha seleccionado el modo Fuera de línea. Abrir el teclado Para abrir el teclado completo, deslice el dispositivo en la dirección de la flecha. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 10 Conceptos básicos Teclas y piezas 1 — Tecla de encendido. Pulse la tecla de encendido brevemente para alternar entre los modos. Manténgala pulsada para encender y apagar el dispositivo. 2 — Sensor de luz 3 — Pantalla 4 — Tecla de selección derecha. Pulse la tecla de selección derecha para ejecutar la función que aparece justo encima en la pantalla. 5 — Tecla de contactos. Para acceder a la Guía desde cualquier aplicación, pulse la tecla de contactos. 6 — Tecla de silencio. Pulse la tecla de silencio para apagar el micrófono durante una llamada activa. Vuelva a pulsar esta tecla para encenderlo. 7 — Tecla de finalización de llamada. Pulse esta tecla para rechazar una llamada, finalizar las llamadas activas, retener una llamada, cerrar aplicaciones y, si la mantiene pulsada un tiempo prolongado, para finalizar las conexiones de datos (GPRS, llamada de datos). 8 — Tecla de borrado 9 — Tecla #. Pulse esta tecla durante unos segundos para alternar entre el modo Silencio y el modo Normal. 10 — Puerto de infrarrojos 11 — Conector Pop-Port™ 12 — Micrófono 13 — Conector del cargador de la batería 14 — Tecla de menú. Pulse la tecla de menú para acceder a las aplicaciones instaladas en su dispositivo. Manténgala pulsada para alternar entre las aplicaciones abiertas. 15 — Tecla de llamada. Pulse la tecla de llamada para responder o hacer una llamada. En el modo de espera, pulse la tecla de llamada para acceder al Registro. 16 — Tecla propia. La tecla propia le permite abrir cualquier aplicación. Para seleccionar la aplicación que desea abrir con la tecla propia, seleccione Menú > Herrams. > Tecla propia. 17 — Tecla de multiconferencia. Pulse la tecla de multiconferencia para definir los ajustes de multiconferencias, iniciar una multiconferencia nueva, añadir participantes a una llamada activa o unir dos llamadas activas en una multiconferencia. 18 — Tecla de selección izquierda. Pulse la tecla de selección izquierda para ejecutar la función que aparece justo encima en la pantalla. 19 — Tecla de desplazamiento Navi™ (de aquí en adelante la tecla de desplazamiento). Pulse la tecla de desplazamiento para acceder a una opción seleccionada o para moverse por la pantalla. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 11 Conceptos básicos 1 — Altavoz integrado 2 — Tecla de voz. Pulse la tecla de voz para abrir Grabadora. Mantenga pulsada la tecla de voz para usar los comandos de voz. Véase "Comandos de voz", p. 33. 3 — Tecla de edición. Pulse la tecla de edición para abrir una lista de comandos para la edición de texto. 4 — Teclas de volumen. Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen. Para encontrar la etiqueta, extraiga la cubierta de la batería y la batería. Bloqueo del teclado Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Bloquee el teclado para evitar que las teclas se pulsen accidentalmente. Para bloquear el teclado en modo de espera, cierre la tapa y seleccione Sí cuando se muestre ¿Bloquear el teclado?. Para bloquear el teclado cuando la tapa está cerrada, pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione Bloquear el teclado. Para desbloquear el teclado, abra la tapa o pulse la tecla de selección izquierda y *. Sugerencia: Para bloquear el teclado en el Menú o en una aplicación abierta, pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione Bloquear el teclado. Para desbloquear, abra la tapa o pulse la tecla de selección izquierda y *. Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. También puede bloquear el dispositivo en el modo de espera utilizando su código de bloqueo. Pulse la tecla de encendido, seleccione Bloquear el teléfono e introduzca su código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado es 12345. Para desbloquear el dispositivo, pulse la tecla de selección izquierda, introduzca el código de bloqueo y pulse la tecla de desplazamiento. Conectores Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad. Conector Pop-Port para el ML portátil y otros accesorios Conector del cargador de la batería Antena Su dispositivo tiene antenas internas. Nota: Al igual que con cualquier otro dispositivo de transmisión por radio, no toque una antena si no es necesario cuando ésta se esté utilizando. Por ejemplo, evite tocar la antena de la red celular durante una llamada de teléfono. El contacto con una antena de recepción o transmisión afecta a la calidad de la comunicación por radio, puede hacer que el dispositivo funcione a una potencia superior a la necesaria y puede acortar la duración de la batería. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 12 Conceptos básicos Las imágenes muestran el uso habitual del dispositivo en el oído para llamadas de voz. Control de volumen Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Para ajustar el volumen en el transcurso de una llamada, pulse las teclas de volumen. Para ajustar el volumen cuando utilice el altavoz, pulse las teclas de volumen. Acerca de la pantalla Es posible que aparezcan algunos puntos negros, incoloros o brillantes en la pantalla. Es una de las características de este tipo de pantalla. Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntos que permanecen siempre activados o desactivados. Es normal, no se debe a ningún defecto. Indicadores de la pantalla El dispositivo se está utilizando en una red GSM. La barra que figura junto al icono indica la intensidad de señal que posee la red en el lugar donde se encuentra. Cuanto más alta sea la barra, mayor intensidad tendrá la señal. El dispositivo se está utilizando en una red UMTS (servicio de red). La barra que figura junto al icono indica la intensidad de señal que posee la red en el lugar donde se encuentra. Cuanto más alta sea la barra, mayor intensidad tendrá la señal. El nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra, mayor será la carga de la batería. Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta Buzón entrada de la opción Mensajes. Ha recibido un nuevo mensaje de correo electrónico en el buzón remoto. El teclado del dispositivo está bloqueado. El dispositivo está bloqueado. Tiene una o varias llamadas perdidas. Hay una alarma activa. Ha seleccionado el modo de silencio y el dispositivo no emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada entrante o un mensaje. Bluetooth está activo. Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el indicador parpadea, el dispositivo intenta conectarse a otro dispositivo o se ha perdido la conexión. Hay una conexión de paquetes de datos GPRS disponible. Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa. Hay una conexión de paquetes de datos GPRS en espera. Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS disponible. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 13 Conceptos básicos Hay una conexión EGPRS activa. Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS en espera. Hay una conexión de paquetes de datos UMTS disponible. Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa. Hay una conexión de paquetes de datos UMTS en espera. Ha ajustado el dispositivo para que rastree redes inalámbricas LAN y una está disponible. Una conexión inalámbrica LAN está activa en una red que carece de encriptación. Una conexión inalámbrica LAN está activa en una red que dispone de encriptación. El dispositivo está registrado con un servidor SIP y puede hacer llamadas de red. El dispositivo está conectado a un PC mediante un cable de datos USB. Hay activa una llamada de datos. y Indica la línea de teléfono seleccionada en caso de que se hayan suscrito a dos líneas de teléfono (servicio de red). Todas las llamadas se desvían a otro número. Hay un kit ML portátil conectado al dispositivo. Se ha perdido la conexión mediante Bluetooth con un kit manos libres. Hay un kit manos libres para coche conectado al dispositivo. Hay un adaptador de audífono conectado al dispositivo. DTS está conectado al dispositivo El dispositivo está realizando una sincronización. Hay una conexión pulsar para hablar en curso. , , Indicadores del modo de carácter seleccionado. Ayuda y tutorial Puede encontrar respuestas a sus preguntas mientras utiliza el dispositivo, aunque no disponga de una guía de usuario en ese momento, ya que el dispositivo incorpora una ayuda específica de una tarea y un tutorial. Sugerencia: Ayuda específica de una tarea significa que puede acceder a las instrucciones desde las listas Opciones. Ayuda del dispositivo Para leer las instrucciones de la vista actual de la aplicación abierta, seleccione Opciones > Ayuda. Sugerencia: También puede seleccionar Menú > Ayuda > Ayuda para navegar por los temas de ayuda y realizar búsquedas. En Ayuda, puede seleccionar las categorías acerca de las que desea ver instrucciones. Desplácese a una categoría, como Mensajes, y pulse la tecla de desplazamiento para ver las instrucciones (temas de ayuda) disponibles. Al mismo tiempo que lee el tema, desplácese a la izquierda o a la derecha para ver los demás temas de dicha categoría. Mientras lee las instrucciones, mantenga pulsada la tecla Menú para pasar de la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano. Tutorial El tutorial proporciona información sobre el dispositivo y le enseña cómo usarlo. Para acceder al tutorial en el menú, seleccione Menú > Ayuda > Tutorial y abra la sección que desee ver. Nokia PC Suite Puede instalar Nokia PC Suite desde el CD-ROM o desde la Web. Nokia PC Suite sólo puede utilizarse con Windows 2000 y Windows XP. Con Nokia PC Suite podrá realizar copias de seguridad, sincronizar el dispositivo con un ordenador compatible, trasladar archivos entre el dispositivo y un ordenador compatible o utilizar el dispositivo como módem. Soporte e información de contacto de Nokia Visite www.nokia.com/support o el sitio Web de Nokia de su país para obtener la última versión de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 14 Conceptos básicos En el sitio Web, puede obtener información sobre el uso de productos y servicios Nokia. Si necesita ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, visite la página www.nokia.com/customerservice, en la que encontrará una lista de centros locales de contacto Nokia. Para el servicio de mantenimiento, visite la página www.nokia.com/repair, en la que encontrará el centro de servicio Nokia más próximo a usted. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 15 2. Información básica del dispositivo Tecla Menú y tecla de desplazamiento Para acceder a las aplicaciones del dispositivo, pulse la tecla Menú en los modos de espera. Para volver al Menú desde una aplicación dejando la aplicación abierta en segundo plano, pulse la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú para ver una lista de las aplicaciones activas y moverse entre ellas. La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración. En esta Guía de usuario, cuando aparece "seleccione Menú" se refiere a pulsar la tecla Menú. Utilice la tecla de desplazamiento para desplazarse y hacer selecciones. Con la tecla de desplazamiento, puede desplazarse hacia arriba, abajo, la izquierda y la derecha en el Menú o en diferentes aplicaciones o listas. También puede pulsar la tecla de desplazamiento para abrir aplicaciones, archivos o editar ajustes. Funciones de la tapa El dispositivo dispone de una tapa que se puede utilizar de dos formas: para bloquear y desbloquear las teclas y gestionar las llamadas. Para bloquear las teclas con la tapa, ciérrela y seleccione Sí cuando se muestre ¿Bloquear el teclado?. Para desbloquear, abra la tapa. Para responder a una llamada entrante con la tapa, ábrala. Para finalizar la llamada, ciérrela. Si desea cerrar la tapa durante una llamada pero no desea que ésta finalice, pulse la tecla de selección izquierda y cierre la tapa transcurridos unos segundos. Para rechazar una llamada entrante, ciérrela. Si está activada la función Llamada en espera y tiene una llamada activa y una llamada entrante, no se rechazará una llamada entrante cerrando la tapa. Para cancelar un intento de llamada, cierre la tapa. Si cierra la tapa, las llamadas de datos, llamadas de fax o conexiones por infrarrojos o Bluetooth no se verán afectadas. Modos en espera El dispositivo tiene dos modos en espera diferentes: modo en espera activo y modo en espera. Modo de espera activo El dispositivo está en el modo de espera cuando ha encendido el dispositivo y está listo para su uso, pero no ha introducido ningún carácter o realizado ninguna selección. En el modo de espera activo puede ver las distintas funciones que ofrece su proveedor de servicios y el operador de red, diferentes indicadores como alarmas y aplicaciones a las que desee acceder de forma rápida. Para seleccionar las aplicaciones a las que desea acceder desde el modo en espera activo, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera > Aplics. espera activo. Desplácese a los distintos ajustes de acceso directo y pulse la tecla de desplazamiento. Desplácese a la aplicación deseada y pulse la tecla de desplazamiento. Para seleccionar los complementos que se muestran en el modo de espera activo, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Compl. espera act.. Incluso cuando desactive las notificaciones en espera activa para llamadas perdidas y mensajes, la notificación predeterminada seguirá mostrándolas. Los complementos disponibles pueden variar. Para utilizar el modo de espera básico, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera > En espera activo > Desactivado. Sugerencia: También podrá ver los mensajes incluidos en la carpeta de mensajes, como el buzón de entrada o el buzón en el modo de espera activo. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera y las carpetas del Buzón de espera activo. Modo en espera Con el modo de espera, podrá ver información de distinto tipo, como el proveedor de servicios, la hora y varios indicadores, como los indicadores de alarmas. Estos accesos directos de la tecla de desplazamiento no suelen estar disponibles en el modo de espera activo, ya que en ese modo la tecla de desplazamiento se utiliza para desplazarse. Accesos directos con el modo de espera Para visualizar los números marcados más recientemente, pulse la tecla de llamada. Desplácese a un número o nombre y vuelva a pulsar la tecla de llamada para llamar al número. Para llamar al buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsado 1. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 16 Información básica del dispositivo Para ver la información de la agenda, desplácese a la derecha. Para escribir y enviar mensajes de texto, desplácese a la izquierda. Para cambiar el modo, pulse la tecla de encendido brevemente, desplácese al modo deseado y pulse la tecla de desplazamiento para activar ese modo. Para abrir Servicios y conectarse a Internet, mantenga pulsado 0. Para modificar estos accesos directos, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera. Menú El Menú es un punto de partida desde el que se pueden abrir todas las aplicaciones del dispositivo o de la tarjeta de memoria. El Menú contiene aplicaciones y carpetas, que son grupos de aplicaciones similares. Utilice la tecla de desplazamiento para desplazarse hacia arriba y abajo de la pantalla. Las aplicaciones que instale se guardan de forma predeterminada en la carpeta Instalacs.. Para abrir una aplicación, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento. Para ver las aplicaciones en una lista, seleccione Opciones > Cambiar de vista > Lista. Para volver a la vista de cuadrícula, seleccione Opciones > Cambiar de vista > Cuadrícula. Si desea ver el consumo de memoria de las distintas aplicaciones y datos almacenados en la tarjeta de memoria o en el dispositivo, o bien desea comprobar la cantidad de memoria libre, seleccione Opciones > Detalles de memoria y la memoria. Para reorganizar una carpeta, vaya a la aplicación que desee mover y seleccione Opciones > Mover. Aparecerá una marca de selección junto a la aplicación. Desplácese a una nueva ubicación y seleccione Aceptar. Para mover una aplicación a una carpeta diferente, desplácese a la aplicación que desea mover y seleccione Opciones > Mover a carpeta, la nueva carpeta y Aceptar. Para descargar aplicaciones de la Web, seleccione Opciones > Descargas aplicacs.. Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones > Carpeta nueva. No se pueden crear carpetas dentro de las carpetas. Para cambiar el nombre de una carpeta nueva, seleccione Opciones > Renombrar. Sugerencia: Para alternar entre varias aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla Menú. Se abrirá la ventana de alternancia entre aplicaciones con las aplicaciones abiertas. Vaya a una aplicación y pulse la tecla de desplazamiento para cambiar a dicha aplicación. Acciones comunes en varias aplicaciones Puede encontrar las siguientes acciones en varias aplicaciones: Para cambiar de modo o apagar o bloquear el dispositivo, pulse brevemente la tecla de encendido. Para guardar un archivo, seleccione Opciones > Guardar. Existen distintas opciones de almacenamiento en función de la aplicación que utilice. Para enviar un archivo, seleccione Opciones > Enviar. Puede enviar un archivo en un correo electrónico o mensaje multimedia, mediante infrarrojos o conectividad Bluetooth. Para imprimir en una impresora compatible, seleccione Opciones > Opciones impr. > Imprimir. Puede obtener la vista previa de los elementos que quiere imprimir o editar el modo en que se muestran las páginas impresas. Para poder imprimir, debe definir una impresora compatible en el dispositivo. Véase "Impresión", p. 61. Para copiar, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione el texto con la tecla de desplazamiento. Mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione Copiar. Para pegar, vaya al lugar donde desee pegar el texto, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione Pegar. Este método puede no funcionar en aplicaciones como Documentos que tienen sus propios comandos de copiado y pegado. Para borrar un archivo, pulse la tecla de borrado o seleccione Opciones > Borrar. Para seleccionar elementos diferentes como mensajes, archivos o contactos, desplácese hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para resaltar el elemento que desee seleccionar. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar para seleccionar un elemento u Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar todo para seleccionar todos los elementos. Sugerencia: Para seleccionar prácticamente todos los elementos, seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar todo, a continuación, los elementos que no desee y Opciones > Marcar/Anul. marcar > Anular marcar. Para seleccionar un objeto (por ejemplo, un archivo adjunto en un documento), vaya al objeto para que aparezcan marcadores cuadrados a ambos lados del objeto. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 17 Información básica del dispositivo Instalación de aplicaciones Puede utilizar el programa Nokia PC Suite para instalar aplicaciones. Nokia PC Suite transfiere el archivo de instalación al dispositivo y la instalación se inicia de forma automática. Asimismo, puede descargarse un archivo de instalación de la Web, en cuyo caso la instalación se iniciará automáticamente. Si la instalación no se inicia automáticamente, localice y seleccione el archivo de instalación en el dispositivo y pulse la tecla de desplazamiento. Escribir texto Introducción de texto tradicional aparece en la parte superior derecha de la pantalla cuando se escribe texto utilizando la introducción de texto tradicional. y indican la selección de mayúsculas o minúsculas. indica que la primera letra de la frase se escribirá en mayúsculas y que el resto de letras se escribirá automáticamente en minúsculas. indica el modo numérico. • Pulse una tecla numérica del 1 al 9 varias veces hasta que aparezca el carácter deseado. En cada tecla numérica hay más caracteres disponibles que los que aparecen impresos en ella. • Para insertar un número, mantenga pulsada la tecla numérica. • Para alternar entre el modo numérico y el modo alfabético, mantenga pulsada #. • Si la letra siguiente se encuentra en la misma tecla que la letra que acaba de introducir, espere hasta que aparezca el cursor y, a continuación, introduzca la letra. • Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado. Mantenga pulsada la tecla de borrado cuando desee borrar varios caracteres. • Para acceder a los signos de puntuación más frecuentes, pulse la tecla 1. Pulse 1 varias veces hasta llegar al signo de puntuación que necesita. Pulse * para abrir una lista de caracteres especiales. Use la tecla de desplazamiento para desplazarse por la lista y seleccionar un carácter. • Para insertar un espacio, pulse 0. Para colocar el cursor en la línea siguiente, pulse 0 tres veces. • Para alternar entre las distintas combinaciones de mayúsculas y minúsculas, pulse #. Introducción de texto predictivo 1. Para activar la introducción de texto predictivo, pulse la tecla de edición y seleccione Activar texto predictivo. Esta acción activa la introducción de texto predictivo en todos los editores del dispositivo. El indicador aparece en la parte superior derecha de la pantalla cuando se escribe texto utilizando la introducción de texto predictivo. 2. Para escribir una palabra, pulse los números del 2 al 9. Pulse una sola vez cada tecla para una letra. 3. Cuando haya terminado de escribir la palabra y sea correcta, confírmela, desplácese a la derecha o pulse 0 para añadir un espacio. Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces para ver una por una las palabras coincidentes que ha encontrado el diccionario. Si se muestra el carácter ? después de la palabra, significa que la palabra que ha escrito no figura en el diccionario. Para añadir una palabra al diccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra (hasta 32 letras) usando la introducción de texto tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se añadirá al diccionario. Cuando el diccionario esté lleno, las palabras nuevas sustituirán progresivamente a las palabras más antiguas. 4. Empiece a escribir la siguiente palabra. Sugerencia: Para activar y desactivar la introducción de texto predictivo, pulse # dos veces rápidamente. Escriba la primera mitad de la palabra compuesta y, para confirmarla, desplácese a la derecha. Escriba la segunda parte de la palabra compuesta. Para completar la palabra, pulse 0 para añadir un espacio. Para desactivar la introducción de texto predictivo en todos los editores del dispositivo, pulse la tecla de edición y seleccioneTexto predictivo > Desactivar. Copiar texto en el portapapeles 1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla de edición. Al mismo tiempo, desplácese en la dirección apropiada para resaltar la palabra, frase o línea de texto que desea copiar. A medida que avance la selección, el texto se resaltará. 2. Para copiar el texto en el portapapeles, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione Copiar. Para insertarlo en un documento, mantenga pulsada la tecla de edición y seleccione Pegar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 18 Información básica del dispositivo Cambio del idioma de escritura Cuando escriba texto, puede cambiar el idioma de escritura. Por ejemplo, si pulsa la tecla 6 repetidamente para utilizar un carácter concreto, al cambiar el idioma de escritura tendrá acceso a caracteres diferentes en un orden distinto. Si escribe texto utilizando un alfabeto no latino y desea escribir caracteres latinos; por ejemplo correos electrónicos o direcciones de Internet, deberá cambiar el idioma de escritura. Para cambiar el idioma de escritura, pulse la tecla de edición, seleccione Idioma de escritura y un idioma de escritura que utilice caracteres latinos. Control de volumen Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Para ajustar el volumen en el transcurso de una llamada, pulse las teclas de volumen. Para ajustar el volumen cuando utilice el altavoz, pulse las teclas de volumen. Modos Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo. Seleccione Menú > Herramientas > Modos. Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos eventos, entornos o grupos de llamantes. Para personalizar un modo, vaya al modo deseado en la lista y seleccione Opciones > Personalizar. Defina los ajustes siguientes: • Señal de llamada — Seleccione una señal de llamada en la lista o seleccione Descargas tonos para abrir una carpeta de favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos utilizando el navegador. Para escuchar el tono seleccionado, seleccione Reproducir. Si utiliza dos líneas de teléfono alternativas, puede especificar una señal de llamada para cada línea. • Señal videollamada — Seleccione un tono de llamada para las llamadas de vídeo. • Decir nombre llaman. — Active la función de señal de llamada de Leer en voz alta. Cuando alguien de la lista de contactos le llame, el dispositivo emitirá una señal de llamada que es una combinación del nombre hablado del contacto y de la señal de llamada seleccionada. • Tipo de señal — Seleccione el tipo de señal de llamada. • Volumen de señal — Seleccione el nivel de volumen de la señal de llamada. • Tono aviso mensaje — Seleccione un tono para mensajes de texto recibidos. • Tono aviso de correo — Seleccione un tono para mensajes de correo electrónicos recibidos. • Aviso por vibración — Seleccione si desea que el dispositivo vibre cuando reciba una llamada. • Tonos del teclado — Ajuste el nivel de volumen de los tonos del teclado del dispositivo. • Tonos de aviso — Active o desactive los tonos de aviso. • Aviso para — Puede configurar el dispositivo para que suene únicamente cuando llamen números de teléfono de un grupo de contactos seleccionado. Las llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un aviso silencioso. • Nombre del modo — Puede asignar un nombre a un nuevo modo o cambiar el nombre de un modo existente. No se puede cambiar el nombre de los modos Normal y Fuera de línea. El modo Fuera de línea impide al dispositivo que se encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice Bluetooh; también cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando se selecciona el modo. Para cambiar un modo, desplácese al perfil deseado de la lista y seleccione Opciones > Activar. Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear nuevo y defina los ajustes. Selección de señales de llamada Para establecer una señal de llamada, vaya a un modo y seleccione Opciones > Personalizar > Señal de llamada. Seleccione una señal de llamada en la lista o seleccione Descargas tonos para abrir una carpeta de favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos utilizando el navegador. Los tonos descargados se guardan en la Galería. Para reproducir una señal de llamada sólo para un grupo de contactos seleccionado, vaya a un modo, seleccione Opciones > Personalizar > Aviso para y seleccione el grupo deseado. Las llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un aviso silencioso. Para buscar un tono de mensaje, vaya a un modo y seleccione Opciones > Personalizar > Tono aviso mensaje. Para escuchar el tono seleccionado, seleccione el tono en la lista y espere a que se reproduzca el tono. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 19 Información básica del dispositivo Cambio de los ajustes de equipamientos Vaya a un equipamiento y seleccione Opciones > Abrir. Cambie el modo predeterminado para el equipamiento. Para cambiar los ajustes de equipamientos, seleccione un equipamiento y Opciones > Abrir. Temas Seleccione Menú > Herramientas > Temas. Con Temas, puede cambiar el aspecto de la pantalla del dispositivo. Por ejemplo, puede cambiar la imagen de fondo y los colores de la pantalla. Para cambiar el aspecto de la pantalla, resalte el tema que desea utilizar y seleccione Opciones > Aplicar. Para editar un tema, resalte el tema que desea editar y seleccione Opciones > Editar. Seleccione Papel tapiz para cambiar la imagen de fondo en los modos en espera, o Ahorro de energía para utilizar un texto como modo de ahorro de energía, o bien la fecha y la hora, para que aparezca en la pantalla cuando no se haya pulsado ninguna tecla durante cierto tiempo. Para descargar temas, tiene que establecer una conexión de red que le permita descargar temas desde fuentes de Internet compatibles con su dispositivo. Para descargar un tema, seleccione Descargas temas. Introduzca el enlace desde el que desea descargar el tema. Cuando se haya descargado el tema, podrá previsualizarlo, activarlo o modificarlo. Para obtener una vista previa de un tema, resalte el tema cuya vista previa desea visualizar y seleccione Opciones > Vista previa. Para comenzar a utilizar el tema nuevo, seleccione Aplicar. Transferencia de contenido entre dispositivos Puede transferir contenido, como contactos, de un dispositivo Nokia compatible al Nokia E65 mediante conectividad Bluetooth o infrarrojos. El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo de dispositivo. Si el otro dispositivo admite sincronización, puede también sincronizar datos entre éste y el Nokia E65. Transferencia de datos con Bluetooth o infrarrojos Sugerencia: Si transfiere datos desde el dispositivo anterior, el dispositivo puede solicitar que inserte la tarjeta SIM. El Nokia E65 no necesita una tarjeta SIM a la hora de transferir datos. Para iniciar la transferencia de datos desde un dispositivo compatible, seleccione Menú > Herrams. > Transfer. > Transferir datos. Conectividad Bluetooth 1. En la vista de información, seleccione Continuar. 2. Seleccione Vía Bluetooth. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionada. 3. Active Bluetooth en el otro dispositivo y seleccione Continuar en el Nokia E65 para iniciar la búsqueda de dispositivos con la conectividad Bluetooth activa. 4. Seleccione Parar en el Nokia E65 cuando haya encontrado el otro dispositivo. 5. Seleccione el otro dispositivo en la lista. Se le solicitará que introduzca una clave de acceso (de 1 a 16 dígitos) en el Nokia E65. La clave de acceso se utiliza sólo una vez para confirmar esta conexión. 6. Introduzca el código en el Nokia E65 y seleccione Aceptar. Introduzca la clave de acceso en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los dispositivos quedarán vinculados. Véase "Vinculación de dispositivos", p. 66. En algunos modelos de dispositivo, la aplicación Transferir datos se envía al otro dispositivo como mensaje. Para instalar la aplicación Transferir datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 7. En el Nokia E65, seleccione el contenido que desee transferir desde el otro dispositivo y pulse Aceptar. Conectividad por infrarrojos 1. En la vista de información, seleccione Continuar. 2. Seleccione Vía infrarrojos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionada. 3. Conecte los dos dispositivos. Véase "Infrarrojos", p. 67. 4. En el Nokia E65, seleccione el contenido que desee transferir desde el otro dispositivo y pulse Aceptar. El contenido se copia desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente del dispositivo. La duración de la copia depende de la cantidad de datos que se desea transferir. Puede también cancelar el proceso y continuar en otro momento. Los pasos necesarios para transferir datos puede variar en función del dispositivo y de si se ha interrumpido la transferencia de datos. Los elementos que pueden transferirse varían en función del otro dispositivo. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 20 Información básica del dispositivo Sincronización de datos con otro dispositivo Si ha transferido anteriormente datos al Nokia E65 y el otro dispositivo admite la sincronización, puede usar la opción Transfer. para mantener los datos de ambos dispositivos actualizados. 1. Seleccione Teléfonos, y pulse la tecla de desplazamiento. 2. Desplácese al dispositivo desde el que ha transferido los datos y pulse la tecla de desplazamiento. 3. Seleccione Sincronizar, y pulse la tecla de desplazamiento. Los dispositivos inician la sincronización con el mismo tipo de conexión que seleccionó la primera vez que transfirió los datos. Sólo se sincronizan los datos que seleccionó para la primera transferencia de datos. Para modificar los ajustes de transferencia de datos y sincronización, seleccione Sincronizar, desplácese a un dispositivo, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Editar. Memoria Para guardar datos o instalar aplicaciones cuenta con dos tipos de memoria: la memoria del dispositivo y la memoria extraíble. Memoria del dispositivo La memoria integrada en el dispositivo es una pila de memoria dinámica compartida por varias aplicaciones. La cantidad de memoria interna disponible varía, pero no se puede aumentar una vez alcanzado el ajuste máximo de fábrica. Los datos almacenados en el dispositivo, como aplicaciones de software, imágenes y música utilizan la memoria del dispositivo. Memoria extraíble La memoria extraíble permite un almacenamiento de datos que no se encuentra integrado en el dispositivo, como una tarjeta SIM o de memoria. Una tarjeta SIM almacena información diferente, como información sobre la guía y el operador de red. La tarjeta de memoria sirve como medio de almacenamiento externo de aplicaciones de software, imágenes, música, contactos, texto y otros tipos de datos electrónicos. Hay disponibles tarjetas de memoria de gran capacidad. Detalles de la memoria Seleccione Menú y Opciones > Detalles de memoria, y Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria. Puede ver cuánta memoria está actualmente en uso, cuánta memoria libre hay y cuánta consume cada tipo de datos. Por ejemplo, puede ver la cantidad de memoria que consume el correo electrónico, los documentos de texto o las citas de la agenda. Sugerencia: Para asegurarse de que se dispone de suficiente memoria, debe eliminar o transferir datos con regularidad a una tarjeta de memoria o un PC. Tarjeta de memoria Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. El dispositivo Nokia sólo admite el sistema de archivos FAT16 y FAT32 para tarjetas de memoria. Si utiliza una tarjeta de memoria de otro dispositivo o desea asegurarse de la compatibilidad de la tarjeta de memoria con su dispositivo Nokia, tendrá que utilizar éste para formatear la tarjeta. No obstante, tenga en cuenta que todos los datos de la tarjeta de memoria se borran de manera permanente al formatearla. Se recomienda que realice con frecuencia copias de seguridad de la memoria del dispositivo en la tarjeta de memoria. La información se podrá restaurar en el dispositivo más adelante. Para realizar una copia de seguridad de la información de la memoria del dispositivo a la tarjeta de memoria, seleccione Menú > Herramientas > Memoria > Opciones > Copia seg. mem. tel. Para restaurar la información de la tarjeta de memoria a la memoria del dispositivo, seleccione Menú > Herramientas > Memoria > Opciones > Restaurar de tarj.. No retire la tarjeta de memoria cuando se esté accediendo a la misma. La extracción de la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta. Si no puede utilizar una tarjeta de memoria en el dispositivo, puede que la tarjeta de memoria sea de un tipo inapropiado, no haya sido formateada para su dispositivo o que la tarjeta tenga un sistema de archivos dañado. Sugerencia: Puede insertar o extraer una tarjeta de memoria sin retirar la batería ni apagar el dispositivo. MicroSD Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobadas por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 21 Información básica del dispositivo Este dispositivo utiliza una tarjeta de memoria microSD. Para garantizar la interoperabilidad, utilice sólo tarjetas microSD compatibles con este dispositivo. Consulte la compatibilidad de una tarjeta microSD con el fabricante o proveedor de la tarjeta. Es posible que otras tarjetas de memoria distintas a las tarjetas microSD no sean compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria no compatible puede dañar dicha tarjeta y el dispositivo, además de alterar los datos almacenados en la misma. Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños. Uso de tarjetas de memoria Seleccione Menú > Herramientas > Memoria > Opciones, y una de las siguientes opciones: • Extraer tarj. mem. — Extraer la tarjeta de memoria de forma segura. • Copia seg. mem. tel. — Realizar una copia de seguridad de la información importante en la tarjeta de memoria, como las entradas de la agenda o la guía. • Restaurar de tarj. — Restaurar la copia de seguridad de la tarjeta de memoria al dispositivo. • Format. tarj. mem. — Formatear una tarjeta de memoria para el dispositivo. • Nombre tarj. mem. — Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria. • Fijar contraseña — Crear una contraseña para la tarjeta de memoria. • Detalles de memoria — Controlar el consumo de memoria de las aplicaciones y los datos. Formateo de tarjetas de memoria Cuando se formatea una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente. Consulte a su distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla. Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Format. tarj. mem.. Una vez finalizado el formateo, escriba un nombre para la tarjeta de memoria. Seguridad de tarjetas de memoria Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña para evitar el acceso no autorizado. Para establecer una contraseña, seleccione Opciones > Fijar contraseña. La contraseña debe tener una longitud máxima de ocho caracteres y distingue entre mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena en el dispositivo. No tendrá que volver a introducirla mientras utilice la tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá que escriba la contraseña. No todas las tarjetas de memoria admiten la protección mediante contraseñas. Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Cuando elimine la contraseña, los datos de la tarjeta de memoria no estarán protegidos contra un uso no autorizado. Desbloqueo de tarjetas de memoria Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Escriba la contraseña. Download! Seleccione Menú > Descargar. Con Download! (servicio de red), podrá navegar, descargarse de Internet e instalar en su dispositivo diversos elementos como, por ejemplo, las últimas aplicaciones y documentos relacionados con el dispositivo. Los elementos se clasifican en catálogos y carpetas que proporciona Nokia o proveedores de servicios independientes. Algunos elementos pueden llevar algún coste asociado, pero normalmente podrá obtener una vista previa de los mismos de forma gratuita. Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes de confianza, como aplicaciones que posean la firma de Symbian o hayan superado las pruebas Java Verified™. Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos. Selección de catálogos, carpetas y elementos Download! emplea sus servicios de red para acceder al contenido más actualizado. Para obtener más información sobre elementos adicionales disponibles en Download!, póngase en contacto con su operador de red, proveedor de servicios, o con el fabricante o distribuidor del elemento. Para abrir un elemento o ver el contenido de una carpeta o catálogo, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones: • Actualizar lista — Actualice el contenido de Download! • Ocultar — Permite ocultar una carpeta o un catálogo de la lista, por ejemplo, para ver únicamente elementos que utilice frecuentemente. • Mostrar todos — Permite ver todos los elementos ocultos. • Comprar — Compre el elemento seleccionado. Se abre un submenú en el que podrá seleccionar la versión del elemento y visualizar la información sobre su precio. • Obtener — Descargue un elemento gratuito. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 22 Información básica del dispositivo • Ver detalles — Consulte los detalles del elemento seleccionado. • Configuración — Establezca los ajustes de Download! • Página de inicio — Permite volver al nivel principal de Download! Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del proveedor de servicios, el elemento seleccionado y la vista en la que se encuentre. Ajustes de Download! Para seleccionar qué punto de acceso se utiliza para conectarse al servidor del proveedor de servicios, y si desea que el dispositivo le pregunte por el punto de acceso cada vez que utilice Download!, seleccione Punto de acceso. Para definir si desea que un elemento descargado o aplicación descargada se abra automáticamente tras la descarga, seleccione Inicio automático. Para definir si desea que se muestre una solicitud de confirmación de vista previa antes de realizar la vista previa de un elemento, seleccione Conf. vista previa. Para definir si desea que se muestre una solicitud de confirmación de compra antes de comprar un elemento, seleccione Confirmación compra. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 23 3. Teléfono Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar encendido, debe tener instalada una tarjeta SIM válida y el usuario se debe encontrar en una zona con cobertura. La conexión GPRS se pondrá en espera durante las llamadas de voz a no ser que la red admita un modo de transferencia dual o usted disponga de una tarjeta USIM que estén dentro de la cobertura de una red UMTS. Respuesta de llamadas Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc. Para responder a una llamada, pulse la tecla de llamada o abra la tapa. Para rechazar la llamada, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre la tapa. Para silenciar una señal de llamada en lugar de responder, seleccione Silenciar. Para responder a una nueva llamada durante una llamada cuando la función Llamada en espera está activada, pulse la tecla de llamada. La primera llamada será retenida. Para finalizar una llamada activa, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre la tapa. Realización de llamadas Importante: Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo para activar la función de teléfono. Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial. Para hacer una llamada de emergencia cuando el dispositivo está en modo fuera de línea o está bloqueado, es necesario que el dispositivo identifique el número como un número de emergencia oficial. Antes de hacer una llamada de emergencia, se aconseja cambiar el modo o desbloquear el dispositivo marcando el código de bloqueo. Introduzca el número de teléfono, incluyendo el código de área, y pulse la tecla de llamada. Si introduce un carácter incorrecto, pulse la tecla Borrar. Sugerencia: Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para agregar el carácter + que sustituye al código de acceso internacional e introduzca el código de país, el código de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el número de teléfono. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización de llamada o cierre la tapa. Sugerencia: Si desea cerrar la tapa durante una llamada pero no desea que ésta finalice, pulse la tecla de selección izquierda y cierre la tapa transcurridos unos segundos. Para realizar una llamada utilizando los contactos guardados, seleccione Guía en el modo de espera. Introduzca las primeras letras del nombre, desplácese hasta él y pulse la tecla de llamada. Véase "Guía", p. 38. Pulse la tecla de llamada para ver los 20 últimos números a los que haya llamado o haya intentado llamar. Desplácese al número o nombre que desee y pulse la tecla de llamada para marcarlo. Véase "Registro", p. 32. Utilice las teclas de volumen para ajustar el volumen de una llamada en curso. Para llamar al buzón de voz (servicio de red) en el modo de espera, mantenga pulsada la tecla 1 o bien pulse la tecla 1 y, a continuación, la tecla de llamada. Marcación rápida La marcación rápida permite realizar una llamada manteniendo pulsada una tecla numérica. Antes de utilizar la marcación rápida, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Llamada > Marcación rápida > Activada. Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono, seleccione Menú > Herrams. > Marc. ráp.. Desplácese a la tecla numérica (de la 2 a la 9) en la pantalla y seleccione Opciones > Asignar. Seleccione el número deseado del directorio de la Guía. Para eliminar el número de teléfono asignado a una tecla numérica, vaya a la tecla de marcación rápida y selecicone Opciones > Eliminar. Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese a la tecla de marcación rápida y seleccione Opciones > Cambiar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 24 Teléfono Teclas de voz empresariales El dispositivo dispone de cuatro teclas de voz empresariales: tecla de multiconferencia (1), tecla de contactos (2), tecla de silencio y tecla propia (4). Realización de multiconferencias Puede utilizar la tecla de multiconferencias para iniciar una nueva multiconferencia (servicio de red), agregar participantes a una llamada activa o unir dos llamadas en curso a una multiconferencia. El dispositivo o un servicio de multiconferencias puede ser el host de la multiconferencia. Puede seleccionar los participantes de la llamada en Guíao llamar a números de multiconferencia predeterminados. El número máximo de participantes de la multiconferencia depende del servicio de red. Realizar una multiconferencia con el número de servicio de multifonferencias predeterminado Para realizar una multiconferencia al número de servicio de multiconferencias predeterminado, primero tendrá que establecerlo. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Número de servicio. Defina un número de multiconferencia y, si fuera necesario, una ID y un PIN de multiconferencia. Si ha definido previamente un grupo de multiconferencia predeterminado, también deberá configurar el número de servicio de multiconferencia predeterminado como la multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso > Número de servicio. 1. Pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo, y seleccioneNúmero de servicio. El dispositivo llama al número predeterminado e inserta automáticamente la ID y el PIN de multiconferencia si usted los ha definido. Está conectado al servicio de multiconferencia. 2. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada. Realizar una multiconferencia al grupo de multifonferencias predeterminado Para realizar una multiconferencia al grupo de multiconferencias predeterminado, primero tendrá que establecer el grupo predeterminado. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Agrupar. Seleccione los miembros del grupo de la Guía, e introduzca un nombre para el grupo. Si ha definido previamente un grupo de multiconferencia predeterminado, también deberá configurar el número de grupo de multiconferencia predeterminado como la multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso > Agrupar. 1. Pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo, y seleccione el grupo de multiconferencias predeterminado. Se abrirá una lista de los miembros del grupo predeterminado. 2. Para llamar a un miembro, desplácese hasta él y pulse la tecla de multiconferencia. 3. Una vez respondida la llamada, seleccione Añ. a multic. para unir al miembro a la multiconferencia. Para excluir a un miembro de la llamada, seleccione Excluir. 4. Repita los pasos 3 y 4 hasta que se haya llamado a todos los miembros. 5. Cuando el miembro final haya respondido a su llamada, pulse la tecla multiconferencia. Todas las llamadas se unirán en una multiconferencia. 6. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada. Realización de multiconferencias utilizando contactos guardados 1. Pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo. 2. Seleccione Seleccionar en la Guía. Seleccione los participantes y pulse la tecla de multiconferencia. Se abrirá una lista de los participantes seleccionados. 3. Para llamar a un participante, desplácese hasta él y pulse la tecla de multiconferencia. 4. Una vez respondida la llamada, seleccione Añ. a multic. para unir el participante a la multiconferencia. Para excluir a un participante de la llamada, seleccione Excluir. 5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que se haya llamado a todos los participantes. 6. Cuando el participante final haya respondido a su llamada, pulse la tecla multiconferencia. Todas las llamadas se unirán en una multiconferencia. 7. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada. Añadir un único número a una llamada activa Para añadir un número de servicio de multiconferencia o un único participante a una llamada activa, utilice un número de servicio de multiconferencia activo o seleccione un número de la Guía. Si desea utilizar el número de servicio de multiconferencia predeterminado, asegúrese de que está ajustado en la multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso > Número de servicio. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 25 Teléfono 1. Pulse la tecla de multiconferencia. 2. Para agregar un número de servicio de multiconferencias a la llamada activa, seleccione Número de servicio. Para agregar un número de la Guía, seleccione Seleccionar en la Guía, seleccione el número y pulse la tecla de multiconferencia. 3. El dispositivo llama a los números añadidos. Una vez que la llamada haya sido respondida, pulse la tecla de multiconferencia para combinar las llamadas. 4. Si se muestra ¿Combinar llamadas? seleccione Sí. 5. Las llamadas se unirán en una multiconferencia. 6. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada. Sugerencia: Asimismo, podrá añadir un número a una multiconferencia activa siempre y cuando el número de los participantes de la multiconferencia no exceda el número máximo. Añadir un grupo de participantes de una llamada activa Para añadir un grupo de participantes a una llamada activa, utilice un grupo de multiconferencia predeterminado definido o seleccione el grupo de la Guía. Si desea utilizar el grupo de multiconferencia predeterminado, asegúrese de que está ajustado en la multiconferencia predeterminada en uso. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Conferencia en uso y el grupo. 1. Pulse la tecla de multiconferencia. 2. Para añadir el grupo de multiconferencia predeterminado a una llamada activa, seleccione el grupo predeterminado. Para agregar un grupo de la Guía, seleccione Seleccionar en la Guía, seleccione los participantes y pulse la telca de conferencia. 3. Si se muestra ¿Unir al participante seleccionado a la llamada activa? seleccione Sí. 4. Se abrirá una lista de los participantes seleccionados. Para llamar a un participante, desplácese hasta él y pulse la tecla de multiconferencia. 5. Una vez respondida la llamada, seleccione Añ. a multic. para unir el participante a la multiconferencia. Para excluir a un participante de la llamada, seleccione Excluir. 6. Repita los pasos 3 y 4 hasta que se haya llamado a todos los participantes. 7. Cuando el participante final haya respondido a su llamada, pulse la tecla multiconferencia. Todas las llamadas se unirán en una multiconferencia. 8. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada. Sugerencia: Asimismo, podrá añadir un grupo de participantes a una multiconferencia activa siempre y cuando el número de los participantes de la multiconferencia no exceda el número máximo. Unión de dos llamadas en curso en una multiconferencia Puede unir una llamada activa y una llamada en espera en una multiconferencia. 1. Pulse la tecla de multiconferencia. 2. Si se muestra ¿Combinar llamadas? seleccione Sí. Las llamadas se unirán en una multiconferencia. 3. Para finalizar la multiconferencia, pulse la tecla de finalización de llamada. Sugerencia: Las llamadas unidas también pueden ser multiconferencias siempre y cuando el número de participantes de la multiconferencia no exceda el número máximo. Ajustes de multiconferencias Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf. Para seleccionar si quiere utilizar el número de servicio de multiconferencia o el grupo de multiconferencia como predeterminado, seleccione Conferencia en uso. Para ajustar el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione Número de servicio. Para ajustar el grupo de contactos de multifonferencia predeterminado, seleccione Agrupar. Para eliminar el grupo de contactos de multiconferencia predeterminado, seleccione Opciones > Borrar grupo predet.. Sugerencia: Para acceder fácilmente a los ajustes de multiconferencia cuando no se ha ajustado ningún número de multiconferencia predeterminado, pulse la tecla de multiconferencia en el modo en espera activo y seleccione N.º predeterminado > Sí. Ajustes del número de servicio de multiconferencia Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Multiconf > Número de servicio. Para introducir el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione N.º multiconf. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 26 Teléfono Para ajustar una ID de multiconferencia para el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione ID de multiconferencia. Para ajustar un código PIN de multiconferencia para el número de servicio de multiconferencia predeterminado, seleccione PIN multiconf. Sólo podrá ajustar la ID y el PIN de multiconferencia si ha definido el número de servicio de multiconferencia predeterminado. Sugerencia: Si el servicio de multiconferencia necesita comandos DTMF (multifrecuencia de tono dual) adicionales como, por ejemplo, #, puede añadirlos después del código de identificación. Apertura del directorio de la guía Para acceder a la Guía desde cualquier aplicación, pulse la tecla de contactos. Encendido y apagado del micrófono Para apagar el micrófono durante una llamada de voz o de vídeo activa, pulse la tecla de silencio. Para volver a encender el micrófono, pulse otra vez la tecla de silencio. Acceso rápido a una aplicación seleccionada Configure la tecla propia para abrir cualquier aplicación, página web o favorito al que suele necesitar acceder rápidamente. Para configurar la tecla propia, seleccione Menú > Herrams. > Tecla propia. Sugerencia: También puede mantener pulsada la tecla propia para configurarla. Opciones durante llamadas Seleccione Opciones para acceder a las siguientes opciones durante una llamada: • • • • • • • • • • • • • • • • Silenciar micrófono — Otros participantes de la llamada no podrán oir su voz mientras usted escucha la conversación activa. Micrófono — Los demás participantes de la llamada vuelven a oír su voz. Excluir participante — Excluye a un participante de la llamada activa. Finaliz. llam. activa — Finaliza la llamada activa. Menú — Muestra el menú de aplicaciones del dispositivo. Retener — Pone la llamada activa en espera. Recuperar — Vuelve a conectar con la llamada activa. Llamada nueva — Aceptar una nueva llamada durante el transcurso de otra llamada, si la función de multiconferencia está disponible (servicio de red). Responder — Responde a una llamada entrante durante una llamada activa, si Llamada en espera está activado. Rechazar — Rechaza una llamada entrante durante una llamada activa, si Llamada en espera está activado. Bloquear el teclado — Bloquea el teclado del dispositivo durante una llamada. Multiconferencia — Combinar una llamada activa y una llamada retenida en una multiconferencia (servicio de red). Privada — Conversar en privado con un participante seleccionado durante una multiconferencia (servicio de red). Cambiar — Alternar entre una llamada activa y una retenida (servicio de red). Enviar DTMF — Enviar cadenas de tonos DTMF (multifrecuencia de tono dual), por ejemplo, contraseñas. Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la Guía, y seleccione DTMF. Transferir — Conectar las llamadas retenidas a llamadas activas y desconectarse de la llamada (servicio de red) Las opciones disponibles pueden variar. Desvío de llamadas Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Desvíos. Desvíe las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. 1. Seleccione una de las siguientes opciones de tipo de llamada: • Llamadas de voz — Llamadas de voz entrantes. • Llams. datos y vídeo — Llamadas de datos y vídeo entrantes. • Llamadas de fax — Llamadas de fax entrantes. 2. Seleccione una de las siguientes opciones de desvío de llamadas: • Todas llamadas voz, Todas datos/vídeo o Todas llamadas fax. — Desvío de todas las llamadas de voz, datos, vídeo o fax entrantes. • Si está ocupado — Desvío de las llamadas entrantes cuando tenga una llamada activa. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 27 Teléfono • Si no responde — Desvío de las llamadas entrantes después de que el dispositivo suene durante un período de tiempo especificado. Defina el tiempo que sonará el dispositivo antes de que se desvíe la llamada en el campo Tº retardo:. • Si fuera cobertura — Desvío de las llamadas cuando el dispositivo esté apagado o fuera de cobertura. • Si no está disponible — Activación de los tres últimos ajustes al mismo tiempo. Esta opción desvía las llamadas si el dispositivo está ocupado, no responde o está fuera del alcance. 3. Seleccione Activar. Para comprobar el estado de desvío actual, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar estado. Para desactivar el desvío de llamadas, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Cancelar. Restricciones Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo. Cuando las llamadas están bloqueadas, pueden efectuarse llamadas a determinados números de emergencia oficiales. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Restricciones. Puede restringir las llamadas que se pueden realizar o recibir con el dispositivo (servicio de red). Para cambiar los ajustes, necesita que el proveedor del servicio le facilite la contraseña de restricción. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, incluidas las de datos. Para restringir llamadas, seleccione Restricción celulares y una de las siguientes opciones: • • • • • Llamadas salientes — Impide la realización de llamadas de voz con el dispositivo. Llamadas entrantes — Restringe las llamadas entrantes. Llams. internac. — Impide llamar a países o regiones del extranjero. Llams. entr. extranj. — Restringe las llamadas entrantes cuando se encuentre fuera de su país. Llamadas internac. salvo a país propio — Impide llamar a países o regiones del extranjero, pero permite las llamadas a su país. Para comprobar el estado de las restricciones de las llamadas de voz, desplácese a la opción de restricción y seleccione Opciones > Verificar estado. Para cancelar todas las restricciones de las llamadas de voz, desplácese a una opción de restricción y seleccione Opciones > Cancel. todas restr.. Restricción Internet Para restringir las llamadas de Internet, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Restricciones > Restricción Internet. Para rechazar llamadas de Internet anónimas, seleccione Llamadas anónimas > Activada. Cambio de la contraseña de restricción de llamadas Para cambiar la contraseña utilizada para restringir llamadas de datos, fax y voz, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Restricciones > Restricción celulares > Opciones > Editar contr. restrs.. Escriba el código actual y, a continuación, escriba dos veces el código nuevo. La contraseña de restricción debe tener cuatro dígitos. Para obtener información detallada, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Envío de tonos DTMF Puede enviar tonos duales de multifrecuencia (DTMF) durante una llamada activa para controlar el buzón de voz u otros servicios telefónicos automatizados. Para enviar una secuencia de tonos DTMF, haga una llamada y espere a que conteste el interlocutor. Seleccione Menú > Opciones > Enviar DTMF. Escriba la secuencia de tonos DTMF o seleccione una secuencia predefinida. Para adjuntar secuencias de tonos DTMF a tarjetas de contactos, pulse la tecla de contactos. Abra un contacto y seleccione Opciones > Editar > Opciones > Añadir detalle > DTMF. Introduzca la secuencia de tonos. Pulse * tres veces para insertar p, una pausa de unos 2 segundos antes de los tonos DTMF o entre ellos. Seleccione Hecho. Si desea configurar el dispositivo para el envío de tonos DTMF, justo después de seleccionar Enviar DTMF durante una llamada, pulse * cuatro veces para insertar w. Llamadas de vídeo Para poder realizar llamadas de vídeo, deberá tener cobertura de una red UMTS. Para obtener información sobre la disponibilidad y suscripción a servicios de llamdas de vídeo, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Mientras esté hablando, puede enviar un vídeo en tiempo real al teléfono compatible del destinatario y visualizar el vídeo en tiempo real enviado por el destinatario si éste tiene un teléfono móvil compatible y una cámara de vídeo. Una llamada de vídeo sólo se puede realizar entre dos partes. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 28 Teléfono Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Para realizar una llamada de vídeo, introduzca el número de teléfono o seleccione el destinatario de la llamada enGuía, y seleccione Opciones > Llamar > Videollamada. No puede convertir la llamada de vídeo a una llamada de voz normal. Para responder a una llamada de vídeo, pulse la tecla de llamada o abra la tapa. Si ¿Permitir enviar imagen de vídeo al llamante? aparece en la pantalla, seleccione Sí para enviar un vídeo al emisor de la llamada o No para desactivar el envío del vídeo. Sugerencia: En el supuesto de que no desee enviar un vídeo durante las llamadas de vídeo, puede enviar una imagen fija en su lugar. Seleccione la imagen fija que desee enviar en Menú > Herrams. > Ajustes > Llamada > Imagen en videollam. > Usar seleccionada. Durante la llamada, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • • • • Audio — Permite hablar con el destinatario de la llamada. Usar víd. — Permite ver un vídeo sin audio. Altavoz — Permite seleccionar si desea utilizar el altavoz para recibir audio. Teléfono — Permite silenciar el altavoz y utilizar el manos libres. Llamadas de red Gracias al servicio de llamadas de red (servicio de red), podrá hacer y recibir llamadas a través de Internet. Su dispositivo admite llamadas de voz a través de Internet (llamadas de red). Fundamentalmente, su dispositivo intenta efectuar las llamadas de emergencia a través de redes celulares. Si no logra efectuar una llamada de emergencia utilizando redes celulares, su dispositivo intenta efectuarla a través de su proveedor de llamadas de red. Debido a la naturaleza contrastada de la telefonía celular, debería usar las redes celulares para efectuar llamadas de emergencia siempre que sea posible. Si dispone de cobertura de una red celular, cerciórese de que su teléfono celular esté encendido y listo para llamar antes de intentar efectuar una llamada de emergencia. La posibilidad de efectuar una llamada de emergencia a través de la telefonía de Internet depende de la disponibilidad de una red WLAN y de la implementación de funciones de llamada de emergencia por parte de su proveedor de llamadas de red. Póngase en contacto con su proveedor de llamadas de Internet para consultar la posibilidad de efectuar llamadas de emergencia a través de Internet. La tecnología VoIP (voz sobre protocolo de Internet) es un conjunto de protocolos que facilitan llamadas telefónicas a través de una red IP, como la de Internet. Las llamadas telefónicas VoIP se pueden establecer entre ordenadores, entre teléfonos móviles y entre dispositivos VoIP y un teléfono tradicional. Para hacer o recibir una llamada VoIP, el dispositivo debe estar dentro de la cobertura WLAN. La disponibilidad del servicio de llamadas de red puede variar dependiendo del país o la zona de venta. Definición de los ajustes de llamada de red Para poder hacer estas llamadas, es preciso definir primero los ajustes correspondientes. Una vez definidos los ajustes de llamadas de red siguiendo estas instrucciones, el dispositivo se conectará automáticamente al servicio de llamadas de red cuando seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet. Primero: definición de un perfil de SIP 1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo e introduzca la información solicitada. Véase "Edición de perfiles de SIP", p. 88. Debe definir todos los ajustes de SIP disponibles, pero asegúrese de que Registro está configurado comoSiempre activado. Póngase en contacto con su proveedor de llamadas de red para obtener la información correcta. 2. Seleccione Servidor proxy y ajuste Tipo de transporte como Automáticamente. 3. Seleccione Atrás hasta que vuelva al menú Conexión. Segundo: definición de un perfil de llamada de red 1. Seleccione Ajustes tel. Internet > Opciones > Perfil nuevo. Escriba el nombre del perfil y seleccione el perfil de SIP que acaba de crear. 2. Seleccione Atrás hasta que vuelva al menú principal. Tercero: selección de un perfil de llamada de red preferido (opcional) Si selecciona un perfil de llamada de red preferido, Tel. Internet utiliza automáticamente este perfil de red para conectarse al servicio de llamadas de red. 1. Seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet. 2. Seleccione Perfil preferido y el perfil de llamada de red que acaba de crear. 3. Seleccione Atrás hasta que vuelva al menú principal. Sugerencia: También puede realizar la conexión manual al servicio de llamadas de red. Siga las mismas instrucciones de ajuste empleadas en la conexión automática, pero asegúrese de que Registro está configurado como Si es © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 29 Teléfono necesario y Tipo de transporte está configurado como UDP oTCP. Con la conexión manual, tendrá que seleccionar manualmente la red utilizada en el servicio de llamadas de red. Conexión al servicio de llamadas de red Para hacer o recibir una llamada de red, el dispositivo debe estar conectado a un servicio de llamadas de red. Seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet. Si ha seleccionado la conexión automática, el dispositivo se conectará de forma automática al servicio de llamadas de red. Si se conecta al servicio de forma manual, elija una red de conexión disponible de la lista y seleccione Selecc. para conectarse al servicio de llamadas de red. Las redes guardadas, marcadas con un icono en forma de estrella, se muestran en la lista en primer lugar. Si desea detener el establecimiento de la conexión, seleccione Cancelar. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Conectarse al servicio — para establecer la conexión a un servicio cuando esté disponible un servicio de llamadas de red y una red de conexión adecuada. • Desconectarse del serv. — para finalizar la conexión al servicio de llamadas de red. • Cambiar servicio — para seleccionar el servicio de llamadas de red para las llamadas salientes si el dispositivo está conectado a más de un servicio. Esta opción sólo se mostrará si hay configurado más de un servicio disponible. • Configurar servicio — para configurar nuevos servicios. Esta opción sólo se mostrará si hay servicios que no se han configurado. • Guardar red — para guardar la red a la que está conectado actualmente. Las redes guardadas anteriormente aparecen marcadas con el icono en forma de estrella en la lista de redes de conexión. Esta opción sólo se mostrará si está conectado a una red inalámbrica LAN no guardada. • Usar red oculta — para conectarse a un servicio de llamadas de red utilizando una red inalámbrica LAN oculta. • Actualizar — para actualizar de forma manual la lista de redes de conexión. Utilice esta opción si la red inalámbrica LAN no se muestra en la lista. La lista también se actualiza de forma automática cada 15 segundos. Las opciones disponibles pueden variar. El dispositivo sólo se puede conectar a un punto de acceso inalámbrico LAN a la vez. Si utiliza dos o más servicios de llamadas de red que emplean el mismo punto de acceso, el dispositivo puede conectarse a varios servicios al mismo tiempo. El servicio utilizado para las llamadas de red salientes se muestra en la vista que contiene las redes de conexión y se puede modificar seleccionando Cambiar servicio. Una vez que se haya conectado al servicio, puede guardar la red inalámbrica LAN utilizada como un punto de acceso conocido. Conexión mediante un acceso directo Puede obtener un acceso directo para Tel. Internet en el modo de espera activo o puede agregar un acceso directo si no está disponible. Véase "Ajustes del modo de espera", p. 86. Mediante el acceso directo podrá registrar de forma manual la disponibilidad de un servicio de llamadas de red y de un punto de acceso. Si ya está conectado a un servicio de llamadas de red, el dispositivo le preguntará si desea desconectarse del servicio. Hacer llamadas de red Si ajusta Llamada de Internet como el tipo de llamada preferida y el dispositivo está conectado al servicio de llamadas de red, las llamadas se realizan de forma predeterminada como llamadas de red. Para ajustar el tipo de llamada preferida para las llamadas salientes, seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet > Opciones > Ajustes > Tipo llamada preferido > Móvil o Llamada de Internet. Puede hacer llamadas de red desde todas las aplicaciones en las que habitualmente hace las llamadas de voz normales. Para hacer una llamada de red en el modo en espera, introduzca el número de teléfono o dirección de Internet y pulse la tecla de llamada. Para hacer una llamada de red a una dirección que no empiece por un dígito, pulse cualquier tecla numérica cuando el dispositivo esté en el modo de espera y, a continuación, pulse # para borrar la pantalla y alternar entre el modo numérico y el modo alfabético en el dispositivo. Escriba la dirección y pulse la tecla de llamada. Asimismo, puede hacer una llamada de red desde Guía y Registro. Para hacer una llamada desde la Guía, seleccione Menú > Guía y desplácese hasta el contacto deseado. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de Internet. Para hacer una llamada desde el Registro, seleccione Menú > Registro > Últimas llam. y Perdidas, Recibidas o Enviadas, y desplácese hasta el contacto deseado. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de Internet. Ajustes de servicio Seleccione Menú > Conectivid. > Tel. Internet > Opciones > Ajustes > Ajustes:. Seleccione Tipo de acceso para ver o cambiar la forma en la que Tel. Internet se conecta al servicio de llamadas de red. Seleccione entre las opciones siguientes: © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 30 Teléfono • Automático — Conexión automática al servicio de llamadas de red. Cuando se identifica una red conocida, el dispositivo se conecta automáticamente al servicio de llamadas de red. Si utiliza el tipo de conexión automática para redes LAN inalámbricas, el dispositivo rastrea periódicamente lasa redes LAN inalámbricas, lo que aumenta el consumo de batería y acorta su duración. • Manual — Conexión manual al servicio de llamadas de red. Seleccione Redes conex. guardadas para ver las redes de conexión que ha guardado para el servicio de llamadas de red o las redes de conexión identificadas por el servicio de llamadas de red. Estas redes permiten realizar la conexión automática y aparecen marcadas con el icono en forma de estrella en la lista de redes de conexión. Para eliminar una red de conexión del servicio, seleccione Opciones > Eliminar. Seleccione Editar ajustes servicios para abrir los ajustes específicos del servicio. Esta opción sólo está disponible si los complementos del software específico del servicio se han instalado en el dispositivo. Seguridad del dispositivo Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Seguridad > Teléfono y SIM. Puede modificar los ajustes de seguridad para el código PIN, el bloqueo automático y el cambio de la tarjeta SIM, así como cambiar códigos y contraseñas. No utilice códigos similares a los números de emergencia, para evitar marcar el número de emergencia por equivocación. Los códigos se muestran como asteriscos (*). Para cambiar un código, escriba el código actual y, a continuación, escriba dos veces el código nuevo. Definición de ajustes de seguridad Para definir ajustes del dispositivo y la tarjeta SIM, de la gestión de certificados y de los módulos de seguridad, seleccione un ajuste y Opciones > Abrir. Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado de usuarios, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Defina los ajustes siguientes: • Petición código PIN — Seleccione Activada para que se tenga que introducir el código PIN cada vez que se encienda el dispositivo. Este ajuste no puede cambiarse si el dispositivo está apagado. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código PIN. • Código PIN — Permite cambiar el código PIN. El código PIN debe tener entre 4 y 8 números. El código PIN protege la tarjeta SIM contra el uso no autorizado y se proporciona junto con la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas de código PIN consecutivas, el código se bloquea y tiene que utilizar el código PUK para desbloquearlo antes de poder utilizar la tarjeta SIM de nuevo. • Código PIN2 — Permite cambiar el código PIN2. El código PIN2 debe tener entre 4 y 8 números. El código PIN2 es necesario para acceder a algunas funciones del dispositivo y se proporciona junto con la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas de código PIN2 consecutivas, el código se bloquea y tiene que utilizar el código PUK2 para desbloquearlo antes de poder utilizar la tarjeta SIM de nuevo. • Período bloq. auto — Establece un tiempo de espera transcurrido el cual el dispositivo se bloqueará automáticamente y sólo podrá utilizarse cuando se introduzca el código de bloqueo correcto. Escriba un número para definir este tiempo en minutos o seleccione Ninguno para desactivar esta opción. Aunque el dispositivo esté bloqueado, aún podrá responder a las llamadas entrantes y podrá llamar al número de emergencias oficial programado en el dispositivo. • Código de bloqueo — El código nuevo puede tener una longitud comprendida entre 4 y 255 caracteres. Se pueden utilizar caracteres tanto numéricos como alfabéticos y, en el caso de estos últimos, se admite el formato de letra mayúscula y minúscula. El dispositivo le notificará si el código de bloqueo no dispone del formato adecuado. • Bloq. si cambia SIM — Ajusta el dispositivo de modo que solicite el código de bloqueo cuando se inserte en el dispositivo una tarjeta SIM nueva y desconocida. El dispositivo conserva una lista de tarjetas SIM reconocidas como pertenecientes al propietario. • Permitir bloq. remoto — Cuando esta opción está activa, puede bloquear el dispositivo mediante el envío de un mensaje de texto predefinido desde otro teléfono. Si está activada esta opción, tendrá que introducir un mensaje de bloqueo remoto y confirmar el mensaje. La longitud mínima del mensaje debe ser de 5 caracteres. El número máximo de caracteres permitidos es 8. La utilización de más de 8 caracteres podría evitar el desbloqueo de la tarjeta de memoria y se debería reformatear. Si es preciso reformatear la tarjeta de memoria, toda la información contenida en la tarjeta se perderá. • Grupo cerr. usuarios (servicio de red) — Para especificar un grupo con el que podrá intercambiar llamadas. • Confirmar servs. SIM (servicio de red) — Para definir el dispositivo de manera que muestre mensajes de confirmación cuando esté utilizando un servicio de tarjeta SIM. Marcación fija Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Pulse la tecla de contactos. Seleccione Opciones > Guía de la SIM > Contactos marc. fija. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 31 Teléfono Con el servicio de marcación fija, puede restringir llamadas de su dispositivo a sólo determinados números de teléfono. No todas las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Seleccione Opciones y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Activar marcac. fija — Restrinja llamadas efectuadas desde su dispositivo. Para cancelar el servicio, seleccione Desact. marcac. fija. Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar los contactos de marcación fija. Póngase en contacto con su proveedor de servicios si no tiene este código. • Contac. SIM nuevo — Añada un número de teléfono a la lista de números a los que se puede llamar. Introduzca el nombre y número de teléfono del contacto. Para restringir llamadas por un prefijo de país, introduzca el prefijo de país en Contac. SIM nuevo. Todos los números de teléfono a los que se puede llamar deben empezar con este prefijo de país. • Añadir de la Guía — Copie un contacto de Guía a la lista de marcación fija. Sugerencia: Para enviar mensajes de texto a contactos SIM cuando el servicio de marcación fija esté activo, añada el número del centro de mensajes de texto a la lista de marcación fija. Para ver o editar un número de teléfono al que se puede llamar desde su dispositivo, seleccione Opciones > Guía de la SIM > Contactos marc. fija. Para llamar a un contacto, pulse la tecla de llamada. Para editar un número de teléfono, seleccione Opciones > Editar. Es posible que necesite el código PIN2 para editar números de marcación fija. Para borrar un contacto, pulse la tecla de borrado. Buzón de voz Seleccione Menú > Herrams. > Buzón voz. Cuando abra la aplicación de buzón de voz por primera vez, se le pedirá que introduzca el número de su buzón de voz. Para cambiar el número, seleccione Opciones > Cambiar número. Para llamar al número, seleccione Opciones > Llamar al buzón voz. Sugerencia: Para llamar al buzón de voz (servicio de red) en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla 1 o bien pulse la tecla 1 y, a continuación, la tecla de llamada. Registro Seleccione Menú > Registro. En el Registro, puede ver información sobre el historial de comunicaciones del dispositivo. Sugerencia: Acuérdese de vaciar el registro de vez en cuando. Para ver las llamadas de voz más recientes, su duración aproximada y las conexiones de paquetes de datos, seleccione Últimas llam., Duración llam. oPaquetes datos y pulse la tecla de desplazamiento. Para ordenar los eventos por tipo o dirección, desplácese a la derecha y seleccione Opciones > Filtrar. Vaya a un tipo de filtro y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione el tipo o la dirección y pulse la tecla de desplazamiento. Para especificar cuándo se deben borrar los eventos de comunicación, seleccione Opciones > Ajustes > Duración del registro, una opción y Aceptar. Para borrar las llamadas perdidas, recibidas y enviadas, seleccione Últimas llam. > Opciones > Borrar últimas llam.. Para responder a un llamante con un mensaje, seleccione Últimas llam. > Llams. perdidas > Opciones > Crear mensaje. Puede enviar mensajes de texto y multimedia. Para añadir a la persona que llama o al remitente de un mensaje a la Guía, seleccione al llamante o al remitente del mensaje y seleccione Últimas llam. > Llams. perdidas > Opciones > Añadir a la Guía. Para ver la cantidad de datos enviados o recibidos mediante GPRS, seleccione Paquetes datos. Para poner a cero los contadores GPRS, seleccione Opciones > Poner conts. a cero. Escriba el código de bloqueo y seleccione Aceptar. Ajustes de Registro Para establecer el tiempo durante el que se conservarán todos los eventos de comunicación en el Registro, seleccione Opciones > Ajustes > Duración del registro, una opción de la lista y Aceptar. Para ver la duración de la llamada mientras se habla, seleccione Opciones > Ajustes > Mostrar durac. llam. > Sí. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 32 4. Aplicaciones de voz El dispositivo tiene diferentes aplicaciones de voz. Grabadora Seleccione Menú > Multimedia > Grabadora. Con la Grabadora, podrá grabar hasta 60 segundos de un evento de voz, guardar la grabación de voz como clip de sonido y reproducirlo. La Grabadora admite el formato AMR. Para grabar un memorándum de voz, seleccione Opciones > Grabar clip sonido. Seleccione Pausa para poner en pausa la grabación y Grabar para reanudarla. Cuando acabe de grabar, seleccione Parar. El clip de sonido se guardará automáticamente. La longitud máxima de una grabación es de 60 segundos, pero también depende del espacio de almacenamiento disponible en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria. Reproducción de grabaciones Para escuchar una grabación de voz que acaba de grabar, seleccione el icono de reproducción.( ). Seleccione Parar para cancelar la reproducción. La barra de progreso muestra el tiempo de reproducción, la posición y la duración de una grabación. Para poner en pausa la reproducción de una grabación, seleccione Pausa. La reproducción se reanuda al seleccionar Reproducir. Las grabaciones que recibe o graba son archivos temporales. Debe guardar los archivos que desee conservar. Comandos de voz Seleccione Menú > Herramientas > Com. voz. Utilice comandos de voz para realizar llamadas telefónicas e iniciar aplicaciones, modos u otras funciones del dispositivo. El dispositivo crea una grabación para las entradas de la lista de contactos y para las funciones designadas mediante la aplicación Com. voz. Cuando se pronuncia un comando de voz, el dispositivo compara las palabras pronunciadas con la grabación guardada en el dispositivo. Los comandos de voz no dependen de la voz del hablante; no obstante el reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz. Realización de llamadas La grabación de un contacto es el nombre o el alias guardado en la tarjeta de contacto en la Guía. Para escuchar una grabación, abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones > Reprod. grabación. 1. Para hacer una llamada mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz. 2. Cuando oiga el tono o vea la pantalla visual, pronuncie con claridad el nombre guardado en la tarjeta de contacto. 3. El dispositivo reproduce la grabación sintetizada para el contacto reconocido en el idioma del dispositivo seleccionado, y muestra el nombre y el número. Después de un tiempo de espera de 1,5 segundos, el dispositivo marcará el número. Si el contacto reconocido no era correcto, seleccione Siguiente para ver una lista con otros resultados o Abandon. para cancelar la marcación. Si ha guardado varios números para un mismo contacto, el dispositivo seleccionará el número predeterminado, si se ha definido. Si no, el dispositivo seleccionará el primero que esté disponible entre los siguientes campos: Móvil, Móvil (casa), Móvil (oficina), Teléfono, Teléfono (casa) y Teléfono (oficina). Inicio de aplicaciones El dispositivo crea grabaciones para las aplicaciones que aparecen en la aplicación Com. voz. Para iniciar una aplicación mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie con claridad el comando de voz. Si la aplicación reconocida no era correcta, seleccione Siguiente para ver una lista con otros resultados o Abandon. para cancelar. Para añadir más aplicaciones a la lista, seleccione Opciones > Aplicación nueva. Para cambiar el comando de voz de una aplicación, desplácese a la aplicación y seleccione Opciones > Cambiar comando. Escriba el nuevo comando de voz y seleccione Aceptar. Cambio de modos El dispositivo crea una grabación para cada modo. Para activar un modo mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie el nombre del modo. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 33 Aplicaciones de voz Para cambiar el comando de voz, desplácese al modo que desee y seleccione Modos > Opciones > Cambiar comando. Ajustes de comandos de voz Seleccione Opciones > Ajustes. Para apagar el sintetizador que reproduce comandos de voz reconocidos en el idioma del dispositivo seleccionado, seleccione Sintetizador > Desactivado. Para restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz cuando ha cambiado el usuario principal del dispositivo, seleccione Restabl. adapts. voz. Ayuda de voz Seleccione Menú > Herrams. > Ayuda de voz. La aplicación Ayuda de voz lee el texto de la pantalla, lo que le permite utilizar las funciones básicas de su dispositivo sin tener que mirar la pantalla. Seleccione entre las opciones siguientes: • • • • • Guía — Oír las entradas de la Guía. No utilice esta opción si tiene más de 500 contactos. Últimas llams. — Oír información sobre las llamadas perdidas y recibidas, los números marcados y las llamadas frecuentes. Buzón de voz — Recuperar y escuchar los mensajes de voz. Marcador — Marcar un número de teléfono. Reloj — Oír la fecha y hora actuales. Para oír más opciones, seleccione Opciones. Oír sus mensajes Preparación del lector de mensajes El lector de mensajes lee los mensajes de texto recibidos en voz alta. La aplicación está disponible en inglés en el dispositivo. Para descargar otros idiomas, visite www.nokia.com. Seleccione Menú > Ofic. > Lector men.. Selecccione el mensaje de texto que desea que se lea y elija Reproducir. También puede activar Lector men. manteniendo pulsada la tecla de selección izquierda al recibir un mensaje de texto. Para iniciar la lectura del siguiente mensaje del Buzón entrada, desplácese a la derecha. Para iniciar la lectura del mensaje anterior, desplácese a la izquierda. Para hacer una pausa en la lectura, pulse la tecla de selección izquierda brevemente. Para continuar, vuelva a pulsar la tecla de selección izquierda brevemente. Para finalizar la lectura, pulse la tecla de finalización de llamada. Voz Para editar los ajustes de la voz sintetizada, seleccione Menú > Herramientas > Voz. Seleccione una de las opciones siguientes: • Idioma — Defina el idioma de la voz. • Voz — Defina la voz para hablar en voz alta. La voz depende del idioma. • Ajustes de voz — Ajuste las propiedades de la voz. Propiedades de la voz Para editar las propiedades de la voz de la voz sintetizada, seleccione Menú > Herramientas > Voz > Ajustes de voz. Seleccione una de las opciones siguientes: • Velocidad — Seleccione la velocidad deseada para hablar en voz alta. • Volumen — Defina el nivel de volumen para la locución. Gestión de voces Para gestionar las voces disponibles para el idioma seleccionado, seleccione Menú > Herramientas > Voz y desplácese a la derecha. Desplácese a una voz, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Reproducir voz — Escuche la voz seleccionada. • Detalles de voz — Vea información sobre la voz. • Borrar — Elimine la voz seleccionada. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 34 Aplicaciones de voz Pulsar para hablar Puede utilizar Pulsar para hablar para mantener una conversación con una persona o grupo de personas, o para unirse a un canal. Un canal es como una sala de chat: puede llamar al canal para ver si alguien está en línea. La llamada al canal no avisa a los demás participantes; los participantes sólo se unen al canal y empiezan a hablar entre ellos. En la comunicación Pulsar para hablar, una persona habla mientras los demás participantes escuchan a través del altavoz integrado. Los participantes responden por turnos a los demás. Dado que sólo puede hablar un participante a la vez, la duración máxima del turno de habla es limitada. Para obtener más información acerca de la duración de los turnos de habla de su red, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. En las llamadas PPH, recuerde sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. Hable dirigiéndose al micrófono y no cubra el altavoz con las manos. Las llamadas de teléfono siempre tienen prioridad sobre Pulsar para hablar. Para poder utilizar Pulsar para hablar, primero debe definir el punto de acceso y los ajustes de Pulsar para hablar. Puede recibir los ajustes en un mensaje de texto especial del proveedor de servicios que ofrezca el servicio Pulsar para hablar. Ajustes del usuario Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del usuario. Defina lo siguiente: • Llamadas PPH entrantes — Seleccione Notificar si desea ver una notificación de llamadas entrantes. Seleccione Autoaceptar si desea que el dispositivo responda automáticamente a las llamadas PPH. Seleccione No permitidas si desea que el dispositivo rechace automáticamente las llamadas PPH. • Señal llamada de PPH — Seleccione Fijar por modo si desea que el ajuste de aviso de llamada entrante de Pulsar para hablar se base en sus ajustes de modo. Si está en modo silencioso, los usuarios que utilicen Pulsar para hablar sólo podrán enviarle peticiones de devolución de llamada. • Señal petic. dev. llam. — Defina la señal de llamada para las peticiones de devolución de llamada. • Inicio de aplicación — Seleccione si desea conectarse al servicio Pulsar para hablar cuando encienda el dispositivo. • Alias predeterminado — Introduzca el alias predeterminado (20 caracteres máximo) que se mostrará a los demás usuarios. • Mostrar mi direcc. PPH — Defina si desea que los llamantes vean su dirección Pulsar para hablar. Puede seleccionar que todos los llamantes vean la dirección, mostrar la dirección únicamente a llamantes 1 a 1 u ocultar la dirección a todos los llamantes. • Mostrar mi estado acc. — Defina si desea mostrar u ocultar a los demás usuarios su estado de acceso al servidor de Pulsar para hablar. Ajustes de conexión Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de conexión. Defina lo siguiente: • Dominio — Introduzca el nombre de dominio que le ha proporcionado el proveedor de servicios. • Nombre punto acceso — Seleccione el punto de acceso de Pulsar para hablar. • Dirección de servidor — Introduzca la dirección IP o el nombre de dominio del servidor de Pulsar para hablar que le ha proporcionado el proveedor de servicios. • Nombre de usuario — Introduzca el nombre de usuario que le ha proporcionado el proveedor de servicios. • Contraseña — Introduzca una contraseña, si procede, para conectarse al servicio Pulsar para hablar. La contraseña la facilita el proveedor de servicios. Conexión al servicio Pulsar para hablar Si ha establecido Inicio de aplicación en Ajustes del usuario, Pulsar para hablar se conecta automáticamente al servicio cuando se inicia. De lo contrario, deberá conectarse manualmente. Para conectarse manualmente al servicio Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de conexión, introduzca su Nombre de usuario, Contraseña, Dominio, Dirección de servidor y Nombre punto acceso. Seleccione Opciones > Activar PPH. Si el ajuste Tipo de señal del dispositivo está establecido en Un bip o Silencio, o hay una llamada de teléfono entrante, no podrá hacer ni recibir llamadas Pulsar para hablar. Llamadas PPH Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Seleccione Opciones > Contactos de PPH. Para hacer una llamada PPH, seleccione uno o varios contactos de la lista y pulse la tecla de voz. En las llamadas PPH, recuerde sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. La pantalla le indicará cuándo es su turno para hablar. Hable dirigiéndose al micrófono y no cubra el altavoz con las manos. Mantenga pulsada la tecla de voz todo el tiempo que hable. Cuando termine de hablar, suelte la tecla. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 35 Aplicaciones de voz Para finalizar la llamada PPH, pulse la tecla de finalización de llamada. Cuando reciba una llamada PPH, pulse la tecla de llamada para responder a la llamada o la tecla de finalización de llamada para rechazarla. Peticiones de devolución de llamada Para enviar una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Contactos de PPH, vaya al contacto deseado y seleccione Opciones > Enviar petic. dev. llam.. Para responder a una petición de devolución de llamada, seleccione Mostrar para abrir la petición de devolución de llamada. Para hacer una llamada PPH al remitente, pulse la tecla de voz. Vista de contactos Para ver, agregar, modificar, eliminar o llamar contactos, seleccione Opciones > Contactos de PPH. Se mostrará una lista de nombres de la Guía del dispositivo con información sobre su estado de conexión. Para llamar a un contacto seleccionado, seleccione Opciones > Hablar 1 a 1. Para hacer una llamada de grupo, seleccione Opciones > Hacer llam. grupo PPH. Para enviar a un contacto una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Enviar petic. dev. llam.. Creación de un canal Un canal es como una sala de chat: puede llamar al canal para ver si alguien está en línea. La llamada al canal no avisa a los demás participantes; los participantes sólo se unen al canal y empiezan a hablar entre ellos. Para crear un canal, seleccione Opciones > Canal nuevo > Crear nuevo. Seleccione Opciones y defina lo siguiente: • • • • Nombre de canal — Escriba el nombre del canal. Privacidad de canal — Seleccione Privada o Pública. Alias en el canal — Introduzca el alias (20 caracteres máximo) que se mostrará a los demás usuarios. Miniatura de canal — Inserte una imagen que describa el canal. Para borrar un canal, pulse la tecla de borrado. Cuando acceda a Pulsar para hablar, Pulsar para hablar se conectará automáticamente a los canales que estaban activos la última vez que se cerró la aplicación. Registro de canales de PPH Para registrar un canal en el servicio Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Registrar. Para editar los detalles de un canal, seleccione Opciones > Editar. Detalles de participantes Para ver los participantes actualmente activos de un canal, seleccione Opciones > Miembros activos. Para ver más información sobre un participante seleccionado, seleccione Opciones > Detalles contactos. Para llamar a un contacto seleccionado, seleccione Opciones > Hablar 1 a 1. Para hacer una llamada de grupo, seleccione Opciones > Hacer llam. grupo PPH. Para enviar a un contacto una petición de devolución de llamada, seleccione Opciones > Enviar petic. dev. llam.. Para añadir un contacto a la Guía, seleccione Opciones > Añadir a la Guía. Unión a canales Para unirse a un canal, seleccione Opciones > Canales de PPH. Seleccione el canal al que desee llamar y pulse la tecla de voz. En las llamadas PPH, recuerde sostener el dispositivo de modo que pueda ver la pantalla. La pantalla le indicará cuándo es su turno para hablar. Hable dirigiéndose al micrófono y no cubra el altavoz con las manos. Mantenga pulsada la tecla de voz todo el tiempo que hable. Cuando termine de hablar, suelte la tecla. Para alternar entre canales durante varias llamadas, seleccione Cambiar. El canal activo es el canal resaltado. Para ver los participantes actualmente activos en un canal, seleccione Opciones > Miembros activos. Para invitar un participante a un canal, seleccione Opciones > Enviar invitación. Registro de Pulsar para hablar Para abrir el registro de Pulsar para hablar, seleccione Opciones > Registro PPH. El registro muestra la fecha, hora, duración y otros detalles de las llamadas PPH. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 36 Aplicaciones de voz Sugerencia: Para iniciar una llamada 1 a 1 desde el Registro PPH, seleccione el evento de registro deseado y pulse la tecla de voz. Desconexión de Pulsar para hablar Seleccione Opciones > Salir. Seleccione Sí para desconectarse y cerrar el servicio. Pulse No si desea mantener la aplicación activa en segundo plano. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 37 5. Guía Pulse la tecla de contactos. Gestione la información de todos sus contactos, como números de teléfono y direcciones. Añada una señal de llamada personal, una grabación o una imagen en miniatura a un contacto. Envíe información de los contactos a dispositivos compatibles, o reciba información de los contactos como tarjetas de visita desde dispositivos compatibles y añádalas a su propia lista de contactos. Para añadir un contacto, seleccione Opciones > Contacto nuevo. Introduzca la información del contacto y seleccione Hecho. Para editar la información de la tarjeta de un contacto, vaya al contacto y seleccione Opciones > Editar > Opciones. Seleccione entre las opciones siguientes: • Añadir miniatura — Permite añadir una imagen en miniatura que se visualizará cuando le llame un contacto. La imagen debe haberse guardado previamente en el dispositivo o en la tarjeta de memoria. • Eliminar miniatura — Elimina la imagen de la tarjeta de contacto. • Añadir detalle — Añade campos de información a una tarjeta de contacto, como Puesto. • Borrar detalle — Borra los detalles que haya añadido a una tarjeta de contacto. • Editar etiqueta — Permite editar los nombres de los campos de la tarjeta de contacto. Gestión de grupos de contactos Cree un grupo de contactos para poder enviar mensajes de texto o de correo electrónico a varios destinatarios al mismo tiempo. 1. Desplácese a la derecha y seleccione Opciones > Grupo nuevo. 2. Escriba un nombre para el grupo o utilice el nombre predeterminado y seleccione Aceptar. 3. Abra el grupo y seleccione Opciones > Añadir miembros. 4. Desplácese a los contactos que desee añadir al grupo y pulse la tecla de desplazamiento para marcarlo. 5. Para añadir todos los contactos marcados al grupo, seleccione Aceptar. Al seleccionar Opciones en la vista de grupos de contactos, están disponibles las opciones siguientes: • Opciones de PPH — Permite realizar una llamada PPH a una persona o a un grupo, o enviar una petición de devolución de llamada. • Abrir — Abre el grupo de contactos y muestra los miembros que forman el grupo. • Crear mensaje — Envía un mensaje. • Grupo nuevo — Permite crear un grupo de contactos nuevo. • Borrar — Elimina un grupo de contactos. • Renombrar — Permite cambiar el nombre del grupo de contactos. • Señal de llamada — Asigna una señal de llamada a un grupo de contactos. • Información de Guía — Muestra la información de un grupo de contactos. • Ajustes — Establece los ajustes de presentación de los nombres de los miembros del grupo de contactos. Para eliminar un contacto de un grupo, abra el grupo de contactos. Desplácese al contacto que desee eliminar y seleccione Opciones > Eliminar de grupo > Sí. Sugerencia: Para comprobar a qué grupo pertenece un contacto, pulse la tecla de contactos. Desplácese al contacto y seleccione Opciones > Pertenece a grupos. Para ver o editar un contacto de un grupo, abra el grupo de contactos. Desplácese al contacto que desea ver o editar y seleccione Opciones. Seleccione una de las opciones siguientes: Abrir Abre el contacto y muestra la información de éste. Llamar Seleccione Llamada de voz o Videollamada, y llame al contacto. Crear mensaje Cree y envíe un mensaje de texto o multimedia al contacto. Eliminar de grupo Permite eliminar el contacto del grupo. Pertenece a grupos Muestra todos los grupos a los que pertenece un contacto. Gestión de información predeterminada Asigne un número o una dirección predeterminada a un contacto para poder llamar o enviar un mensaje fácilmente al número o dirección predeterminados, aunque se hayan guardado más números o direcciones en dicho contacto. Para cambiar la información predeterminada de un contacto, abra el contacto y seleccione Opciones > Predeterminados. Seleccione el número o la dirección que desea establecer como predeterminada y seleccione Asignar. El número o la dirección predeterminados aparecen subrayados en el contacto. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 38 Guía Copia de contactos entre la SIM y la memoria del dispositivo Para copiar contactos desde una tarjeta SIM a la memoria del dispositivo, seleccione Opciones > Guía de la SIM > Directorio SIM para abrir el directorio SIM. Marque los contactos que desea copiar o seleccione Marcar todo para copiarlos todos. Seleccione Opciones > Copiar a la Guía. Para copiar contactos desde la memoria del dispositivo a una tarjeta SIM, seleccione Opciones > Copiar a direct. SIM. Marque los contactos que desea copiar o seleccione Marcar todo para copiarlos todos. Seleccione Opciones > Copiar a direct. SIM. Seleccione Opciones > Guía de la SIM > Directorio SIM para ver los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM. En el directorio SIM puede añadir, editar o copiar números a la Guía y realizar llamadas. Selección de señales de llamada para contactos Seleccione una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos. Si el número de teléfono de la persona que llama se envía junto con la llamada y su dispositivo lo reconoce, sonará la señal de llamada seleccionada cuando el contacto le llame. Para seleccionar una señal de llamada para un contacto o un grupo de contactos, abra el contacto o el grupo y seleccione Opciones > Señal de llamada. Se abre una lista de señales de llamada. Seleccione el tono de llamada que desea utilizar. Para eliminar la señal de llamada, seleccione Tono predet. de la lista de señales de llamada. Tarjetas de visita Pulse la tecla de contactos. Puede enviar, recibir, ver y guardar tarjetas de contactos como tarjetas de visita en formato vCard o de Tarjeta de visita compacta de Nokia. Puede enviar tarjetas de visita a dispositivos compatibles mediante SMS, MMS, correo electrónico, infrarrojos o conexión Bluetooth. Para enviar una tarjeta de visita, seleccione la tarjeta del contacto de la lista y seleccione Opciones > Enviar. Seleccione Vía mensaje de texto, Vía multimedia, Vía correo, Vía Bluetooth o Vía infrarrojos. Introduzca el número de teléfono o la dirección, o bien añada un destinatario de la lista de contactos. Seleccione Opciones > Enviar. Si selecciona SMS como método de envío, las tarjetas de la guía se envían sin imágenes. Para ver una tarjeta de visita recibida, seleccione Mostrar en la notificación visualizada, o abra el mensaje desde la carpeta Buzón de entrada de Mensajes. Para guardar una tarjeta de visita, seleccione Mostrar > Opciones > Guardar tarj. visita cuando el mensaje entrante aparece en el dispositivo. Para guardar una tarjeta de visita recibida, seleccione Mostrar > Opciones > Guardar tarj. visita. Para eliminar una tarjeta de visita recibida, seleccione Opciones > Borrar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 39 6. Agenda Seleccione Menú > Agenda. En la Agenda puede crear y ver citas y eventos programados. También puede definir alarmas para las entradas de la agenda. Puede sincronizar los datos de la agenda con un ordenador compatible mediante Nokia PC Suite. Para obtener más información sobre la sincronización, véase la guía de PC Suite. Creación de entradas de la agenda Puede crear cuatro tipos de entradas de la agenda: • Las entradas de Reunión tienen una fecha y hora específicas. • Las entradas de Memorándum están relacionadas con el día completo, pero no con una hora concreta. Las entradas de memorándum no se muestran en la vista de planificación semanal. • Las entradas de Aniversario son recordatorios de cumpleaños y fechas especiales. Se refieren a un día concreto, pero no a una hora específica. Las entradas de aniversario se repiten todos los años. • Las entradas de Tareas son recordatorios de tareas que tienen una fecha de vencimiento, pero no en una hora concreta del día. Para crear una entrada de la agenda, desplácese a una fecha y seleccione Opciones > Entrada nueva. Seleccione un tipo de entrada. Los ajustes disponibles son diferentes según se trate de entradas de reunión, memorándum, aniversario o notas de tareas. Seleccione entre las opciones siguientes: Asunto u Ocasión — Escriba una descripción para la entrada. Ubicación — Introduzca cualquier información de ubicación necesaria. Hora de inicio — Introduzca la hora de inicio. Hora de finalización — Introduzca la hora de finalización. Día de inicio o Fecha — Introduzca la fecha de inicio o la fecha en que tiene lugar el acontecimiento. Día de finalización — Introduzca la fecha de finalización. Alarma — Establezca una alarma para las entradas de reunión y aniversario. La alarma se visualiza en la Vista del día. Repetir — Especifique si desea que la entrada se repita y cuándo. Defina el tipo de repetición, la frecuencia y la fecha de finalización posible. • Sincronización — Si selecciona Privada, la entrada de la agenda sólo podrá verla usted y no se mostrará a otras personas con acceso en línea para ver la agenda. Si selecciona Pública, la entrada de la agenda se muestra a los demás usuarios con acceso para ver la agenda en línea. Si selecciona Ninguna, la entrada de la agenda no se copia al PC al realizar la sincronización. • • • • • • • • Sugerencia: Asegúrese de haber seleccionado la ciudad correcta en la aplicación Reloj, porque las entradas de la agenda planificadas pueden cambiar si la ciudad actual ha cambiado y se encuentra en otra zona horaria. Para abrir y editar una entrada existente, desplácese a la entrada y seleccione Opciones > Abrir. Edite los detalles de los distintos campos. Sugerencia: Al editar o eliminar una entrada repetida, seleccione el modo en que desea que se produzca el cambio. Si selecciona Todos los casos, se eliminarán todas las entradas repetidas. Si selecciona Sólo esta entrada, sólo se borrará la entrada actual. Tareas Puede crear y mantener una tarea o una lista de tareas que deban efectuarse en un día determinado. Se puede asignar una fecha de vencimiento y una alarma a cada tarea. Para abrir la lista de tareas, seleccione Opciones > Vista de Tareas. Para añadir una nota de tareas, seleccione Opciones > Entrada nueva > Tareas. Escriba la tarea en el campo Asunto. Puede establecer una fecha de vencimiento para la tarea, crear una alarma para dicha tarea y especificar una prioridad. Los iconos de prioridad son ( ! ) Alta y ( - ) Baja. No hay ningún icono para Normal. Para marcar una tarea como terminada, vaya a la tarea en la lista de tareas y seleccione Opciones > Marcar como hecha. Para restaurar una tarea, vaya a la tarea en la lista de tareas y seleccione Opciones > Marcar no hecha. Ajustes de la Agenda Seleccione Opciones > Ajustes para modificar los ajustes de la Agenda. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 40 Agenda Vistas de la Agenda Para cambiar entre las diferentes vistas de la agenda, seleccione Opciones en cualquier vista. Seleccione un tipo de vista en la lista. Sugerencia: Al visualizar la Agenda en cualquier vista, pulse * para pasar rápidamente de una vista a otra. Para ver la fecha actual en la vista mensual, pulse #. Para establecer la vista predeterminada de la agenda, seleccione Opciones > Ajustes > Vista predeterminada > Vista del mes, Vista de semana, Vista del día o Vista de Tareas. Para ver una fecha concreta en la vista de la agenda, seleccione Opciones > Ir a fecha. Introduzca la fecha y seleccione Aceptar. Sugerencia: Para ir rápidamente a la siguiente fecha en que haya un acontecimiento programado, pulse #. En la Vista del mes podrá ver el mes completo de una vez. Cada fila muestra los días de una semana. Aparece el mes en curso y como día activo el actual o el que se consultó. El día activo aparece marcado con un recuadro de color. Los días que tienen acontecimientos programados aparecen marcados con un triángulo pequeño en la esquina inferior derecha. Pulse la tecla de desplazamiento para moverse entre los días del mes y las entradas del día. Sugerencia: Al visualizar la Agenda en cualquier vista, pulse * para pasar rápidamente de una vista a otra. La Vista de semana muestra los acontecimientos de la semana seleccionada en siete casillas, una por día. La fecha de hoy aparece marcada con un recuadro de color. Los memorándums y aniversarios se colocan antes de las 8:00 a.m. Para cambiar el día de inicio de la semana, seleccione Opciones > Ajustes > La semana comienza. En la vista de tareas, seleccione Opciones > Vista del día. La Vista del día muestra los acontecimientos del día seleccionado. Las entradas se agrupan en franjas horarias según sus horas de inicio. Para ver el día anterior o el siguiente, desplácese a la izquierda o la derecha. La vista de Vista de Tareas muestra las tareas del día seleccionado. Envío de entradas de la agenda Para enviar una entrada de la agenda a un dispositivo compatible, desplácese a la entrada y seleccione Opciones > Enviar > Vía mensaje de texto, Vía multimedia, Vía correo, Vía Bluetooth o Vía infrarrojos. Adición de entradas recibidas a la agenda Puede recibir una entrada de la agenda como un archivo adjunto. Para agregar una entrada recibida a su agenda, abra el archivo adjunto del mensaje que contiene la entrada y seleccione Opciones > Guardar en Agenda. La entrada se agrega a la agenda predeterminada. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 41 7. Reloj Seleccione Menú > Ofic. > Reloj. Para establecer una alarma, seleccione Opciones > Fijar alarma. Introduzca la hora de la alarma y seleccione Aceptar. Cuando una alarma está activa, se muestra . Para desactivar la alarma, seleccione Parar; o para parar la alarma durante 5 minutos, seleccione Repetir. Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí para efectuar y recibir llamadas. No seleccione Sícuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro. Para cambiar la hora de la alarma, seleccione Opciones > Restablecer alarma. Para eliminar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar alarma. Ajustes de reloj Para cambiar los ajustes de reloj, seleccione Opciones > Ajustes. Para cambiar la hora o fecha, seleccione Hora o Fecha. Para cambiar el reloj que se muestra en los modos de espera, seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital. Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la información sobre la hora, fecha y zona horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione Hora operador de red > Actualización automática. Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma reloj. Reloj mundial Seleccione Menú > Ofic. > Reloj y desplácese a la derecha. En la vista de reloj mundial, puede ver la hora de distintas ciudades. Para añadir una ciudad a la vista de reloj mundial, seleccione Opciones > Añadir ciudad. Para cambiar la ciudad que determina la hora y la fecha en el dispositivo, seleccione Opciones > Mi ciudad actual. La ciudad se muestra en la vista principal del reloj y la hora en el dispositivo cambia de acuerdo con la ciudad seleccionada. Compruebe que la hora es correcta y que coincide con su zona horaria. Para eliminar una ciudad de la lista, vaya a la ciudad y pulse la tecla de borrado. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 42 8. Mensajes Seleccione Menú > Mensajes. En Mensajes (servicio de red), puede enviar y recibir mensajes de texto, mensajes multimedia y mensajes de correo electrónico. Asimismo, puede recibir mensajes de servicio Web, mensajes de información de célula y mensajes especiales que contienen datos y enviar comandos de servicio. Antes de poder enviar o recibir mensajes, deberá hacer lo siguiente: • Introduzca una tarjeta SIM válida en el dispositivo y sitúese en una zona con cobertura. • Compruebe que la red admite las funciones de mensajería que desea utilizar y que éstas están activadas en la tarjeta SIM. • Defina los ajustes del punto de acceso a Internet (APN) en el dispositivo. Véase "Puntos de acceso", p. 87. • Defina en el dispositivo las opciones de cuenta de correo electrónico. Véase "Ajustes de cuentas de correo electrónico", p. 56. • Defina los ajustes de SMS en el dispositivo. Véase "Ajustes de mensajes de texto", p. 55. • Defina los ajustes de MMS en el dispositivo. Véase "Ajustes de mensajes multimedia", p. 55. El dispositivo debe reconocer el proveedor de la tarjeta SIM y configurar automáticamente algunos de los ajustes de mensajes. Si esto no ocurre, es posible que deba configurar los ajustes manualmente, o bien ponerse en contacto con su proveedor de servicios, operador de red o proveedor de servicios de Internet para configurar los ajustes. Los mensajes y los datos recibidos mediante la conectividad Bluetooth o infrarrojos se almacenan en la carpeta Buzón entrada. Los mensajes de correo electrónico se almacenan en un buzón. Los mensajes que ha estado redactando se pueden almacenar en la carpeta Borrador. Los mensajes que están pendientes de ser enviados se almacenan en la carpeta Buzón salida y los mensajes que se hayan enviado, excluyendo los mensajes de Bluetooth e infrarrojos, se almacenan en la carpeta Enviados. Para organizar sus mensajes, cree sus propias carpetas en Mis carpetas. Sugerencia: Los mensajes se colocan en el Buzón salida, cuando el dispositivo está fuera de cobertura de red, por ejemplo. Asimismo, puede programar que los mensajes de correo electrónico se envíen la próxima vez que se conecte a su buzón remoto. Organización de mensajes Para crear una nueva carpeta para organizar los mensajes, seleccione Mis carpetas > Opciones > Carpeta nueva. Escriba el nombre de la carpeta y seleccione Aceptar. Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione la carpeta que desee y Opciones > Renombrar carpeta. Escriba el nuevo nombre de la carpeta y seleccione Aceptar. Sólo puede cambiar el nombre de las carpetas que haya creado. Para mover un mensaje a otra carpeta, abra el mensaje y seleccione Opciones > Mover a carpeta, la carpeta y Aceptar. Para clasificar los mensajes en un orden concreto, seleccione Opciones > Clasificar por. Es posible clasificar los mensajes por Fecha, Remitente, Asunto o Tipo de mensaje. Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el mensaje que desee y, a continuación, seleccione Opciones > Detalles de mensaje. Búsqueda de mensajes Para buscar un mensaje, abra la carpeta en la que desea realizar la búsqueda y seleccione Opciones > Buscar. Introduzca el término de búsqueda y seleccione Aceptar. Buzón de entrada Seleccione Menú > Mensajes > Buzón entrada. Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para reenviar un mensaje enviado o recibido, abra el mensaje y seleccione Opciones > Reenviar. Es posible que algunos mensajes no puedan reenviarse. Para responder a un mensaje, ábralo y seleccione Opciones > Responder. Mis carpetas Para ver los mensajes que ha guardado en sus carpetas o utilizar las plantillas de mensajes, seleccione Mis carpetas. Para ver un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para visualizar, editar, crear o enviar plantillas de mensajes, seleccione Plantillas, y pulse la tecla de desplazamiento. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 43 Mensajes Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • • • • Crear mensaje — Seleccione esta opción para escribir y enviar un mensaje. Clasificar por — Para ordenar los mensajes según el remitente, el tipo u otra información. Mover a carpeta — Guardar el mensaje en otra carpeta. Desplácese a la carpeta que desee y seleccione Aceptar. Carpeta nueva — Para crear nuevas carpetas. Las opciones disponibles pueden variar. Para eliminar un mensaje o carpeta, desplácese hasta el elemento correspondiente y pulse la tecla de borrado. Borradores de mensajes Los mensajes que ha creado pero no ha enviado aún se almacenan en la carpeta Borrador. Para ver o editar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar. Para eliminar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de borrado. Sugerencia: Para eliminar varios mensajes, vaya a cada mensaje y pulse al mismo tiempo la tecla de edición y la tecla de desplazamiento para marcarlo. Aparecerá una marca de selección junto a estos mensajes. Cuando haya marcado los mensajes, seleccione la tecla Borrar. Mensajes enviados Los últimos 20 mensajes enviados se guardan automáticamente en la carpeta Enviados. Para cambiar el número de mensajes guardados, seleccione Mensajes y Opciones > Ajustes > Otros. Seleccione Opciones y una de las siguientes funciones: • • • • • Crear mensaje — Seleccione esta opción para escribir y enviar un mensaje. Detalles mensaje. — Para ver información acerca del mensaje. Clasificar por — Para ordenar los mensajes según el remitente, el tipo u otra información. Mover a carpeta — Guardar el mensaje en otra carpeta. Desplácese a la carpeta que desee y seleccione Aceptar. Carpeta nueva — Para crear nuevas carpetas. Sugerencia: Para desplazar varios mensajes, desplácese hasta cada uno de ellos y pulse, de forma simultánea, la tecla de edición y la tecla de desplazamiento para marcarlos. Una vez marcados los mensajes correspondientes, seleccione Opciones > Mover a carpeta. Las opciones disponibles pueden variar. Para eliminar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de borrado. Buzón de salida Seleccione Menú > Mensajes > Buzón salida. Para enviar un mensaje almacenado en el Buzón salida, seleccione el mensaje en cuestión y, a continuación, seleccione Opciones > Enviar. Para cancelar el envío de un mensaje del Buzón salida, seleccione el mensaje y, a continuación, seleccione Opciones > Aplazar envío. Informes de entrega Para realizar un seguimiento de los mensajes de texto y los mensajes multimedia tras su envío, seleccione Informes. Puede recibir o rechazar los informes de entrega en los ajustes de mensajes de texto y multimedia. Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de texto o Mensaje multimedia > Informe de recepción. Sugerencia: Para llamar al destinatario de un mensaje, vaya al informe de entrega y pulse la tecla de llamada. Ajustes de centros de mensajes de texto Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de texto > Centros de mensajes. Para editar centros de mensaje, seleccione el centro de mensajes y, a continuación, Opciones > Editar. Para añadir nuevos centros de mensajes, seleccione Opciones > Centro mens. nuevo. Para eliminar centros de mensajes, seleccione el centro de mensajes correspondiente y pulse la tecla de borrado. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 44 Mensajes Mensajes de texto Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que superen la limitación de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán como una serie de dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje. Escritura y envío de mensajes de texto Seleccione Menú > Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje de texto. 1. En el campo Para pulse la tecla de desplazamiento para seleccionar los destinatarios en la Guía, o bien introduzca manualmente los números de teléfono móvil de los destinatarios. Cuando vaya a escribir más de un número, sepárelos con un punto y coma. Para insertar un punto y coma, pulse *. 2. Escriba el texto del mensaje. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones > Insertar > Plantilla. 3. Seleccione Opciones > Enviar para enviar el mensaje. Opciones de envío para mensajes de texto Para definir opciones de envío para un mensaje de texto, seleccione Opciones > Opciones de envío. Defina lo siguiente: • Centro mens. en uso — Seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje. • Codif. de caracteres — Seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión de caracteres automática para otro sistema de codificación, cuando esté disponible. • Informe de recepción — Seleccione Sí si desea que la red le envíe informes de entrega de sus mensajes (servicio de red). • Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible enviar el mensaje al destinatario en el período de validez, el mensaje se borrará del centro de mensajes. • Mens. enviado como — Convierta el mensaje en otro formato como Texto, Fax, Buscapersonas o Correo. Cambie esta opción sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto en estos formatos. Póngase en contacto con su operador de red. • Resp. mismo centro — Seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro de mensajes de texto (servicio de red). Respuesta a mensajes de texto recibidos Para responder a un mensaje de texto, abra el mensaje en el Buzón entrada. Seleccione Opciones > Responder. Escriba el texto del mensaje y seleccione Opciones > Enviar. Para llamar al remitente de un mensaje de texto, abra el mensaje en el Buzón entrada y seleccione Opciones > Llamar. Mensajes de texto en la tarjeta SIM Los mensajes de texto se pueden guardar en la tarjeta SIM. Para poder ver los mensajes SIM, primero debe copiarlos a una carpeta del dispositivo. Una vez copiados los mensajes en la carpeta, podrá verlos en la carpeta o borrarlos de la tarjeta SIM. Seleccione Opciones > Mensajes SIM. 1. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > Marcar o Marcar todo para marcar cada mensaje. 2. Seleccione Opciones > Copiar. 3. Seleccione una carpeta y Aceptar para iniciar la copia. Para ver mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta en la que haya copiado los mensajes y abra un mensaje. Para borrar un mensaje de texto de la tarjeta SIM, seleccione el mensaje y pulse la tecla de borrado. Mensajes con gráficos Nota: La función de mensajes con imágenes puede utilizarse únicamente si la facilita su proveedor de servicios. Sólo los dispositivos compatibles que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar mensajes con imágenes. El aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor. Seleccione Menú > Mensajes. Para ver un mensaje con gráficos, abra el mensaje de la carpeta Buzón entrada. Seleccione Opciones y una de las siguientes funciones: • Detalles de mensaje — Para ver información acerca del mensaje. • Mover a carpeta — Para guardar el mensaje en otra carpeta. • Añadir a la Guía — Para añadir el remitente del mensaje a la guía. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 45 Mensajes • Buscar — Para buscar los números de teléfono y las direcciones que puede contener el mensaje. Reenvío de mensajes con gráficos 1. En el Buzón entrada, abra un mensaje con gráficos y seleccione Opciones > Reenviar. 2. En el campo Para introduzca el número de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para agregar un destinatario desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un número, sepárelos con un punto y coma. Para insertar un punto y coma, pulse *. 3. Introduzca el texto de su mensaje. El texto puede tener 120 caracteres. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones > Insertar > Plantilla. 4. Para enviar el mensaje, pulse la tecla de llamada. Sugerencia: Para eliminar la imagen del mensaje, seleccione Opciones > Eliminar gráfico. Mensajes multimedia Un mensaje multimedia (MMS) puede incluir texto y objetos como imágenes, clips de sonido o videoclips. Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor. Para poder enviar o recibir mensajes multimedia en el dispositivo deberá definir previamente los ajustes de mensajes multimedia. El dispositivo debe haber reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y configurado automáticamente los ajustes de mensajes multimedia. De lo contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Véase "Ajustes de mensajes multimedia", p. 55. Creación y envío de mensajes multimedia Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje multimedia. 1. En el campo Para pulse la tecla de desplazamiento y seleccione los destinatarios en Guía, o introduzca manualmente los números de teléfono móvil o las direcciones de correo electrónico de los destinatarios. 2. En el campo Asunto, introduzca el asunto del mensaje. Para modificar los campos visibles, seleccione Opciones > Campos de dirección. 3. Introduzca el texto del mensaje y seleccione Opciones > Insertar objeto para añadir objetos multimedia. Es posible añadir Imagen, Clip de sonido o Videoclip como objetos. La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante MMS. 4. Cada diapositiva del mensaje sólo puede contener un clip de audio o un videoclip. Para añadir más diapositivas al mensaje seleccione Opciones > Insertar nuevo > Diapositiva. Para modificar el orden de las diapositivas del mensaje seleccione Opciones > Mover. 5. Para realizar una vista previa de un mensaje multimedia antes de enviarlo seleccione Opciones > Vista previa. 6. Pulse la tecla de desplazamiento para enviar el mensaje multimedia. Sugerencia: También puede crear directamente los mensajes multimedia a partir de diferentes aplicaciones, como Guía y Galería. Para eliminar un objeto de un mensaje multimedia seleccione Opciones > Eliminar. Opciones de envío en los mensajes multimedia Seleccione Opciones > Opciones de envío y una de las siguientes opciones: • Informe de recepción — Seleccione Sí si desea recibir una notificación cuando el mensaje se entregue satisfactoriamente al destinatario. Es posible que no pueda recibir un informe de entrega de un mensaje multimedia enviado a una dirección de correo electrónico. • Validez del mensaje — Seleccione durante cuánto tiempo debe intentar enviar el mensaje el centro de mensajería. Si no es posible localizar al destinatario de un mensaje durante ese periodo de tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensajería multimedia. Es necesario que la red admita esta función. Tiempo máximo es el tiempo máximo que admite la red. Creación de presentaciones Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje multimedia. 1. En el campo Para pulse la tecla de desplazamiento y seleccione los destinatarios en Guía, o introduzca manualmente los números de teléfono móvil o las direcciones de correo electrónico de los destinatarios. 2. Seleccione Opciones > Crear presentación y una plantilla de presentación. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 46 Mensajes Sugerencia: Las plantillas pueden definir qué objetos multimedia pueden incluirse en la presentación, dónde aparecen y los efectos que se muestran entre las imágenes y las diapositivas. 3. Desplácese a una zona de texto e introduzca el texto. 4. Para insertar imágenes, sonido, vídeo o notas en la presentación, desplácese hacia la zona del objeto correspondiente y seleccione Opciones > Insertar. Sugerencia: Para cambiar de una zona de objeto a otra, desplácese de arriba a abajo. 5. Para agregar diapositivas, seleccione Insertar > Diapositiva nueva. 6. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Vista previa — Visualizar el aspecto de la presentación multimedia cuando se abre. Sólo es posible visualizar las presentaciones multimedia en dispositivos compatibles con dichas presentaciones. Pueden mostrar un aspecto diferente en dispositivos distintos. • Ajustes de fondo — Seleccionar el color de fondo de la presentación y las imágenes de fondo de cada diapositiva. • Ajustes de efectos — Seleccionar los efectos de las imágenes o diapositivas. No será posible crear presentaciones multimedia si Modo creación MMS está Restringido. Para cambiar Modo creación MMS, seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia. Las opciones disponibles pueden variar. Pulse la tecla de llamada para enviar la presentación multimedia. Sugerencia: Para guardar el mensaje en Borrador sin enviarlo, seleccione Hecho. Recepción y respuesta a mensajes multimedia Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC. Para poder enviar o recibir mensajes multimedia en el dispositivo deberá definir previamente los ajustes de mensajes multimedia. El dispositivo debe haber reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y configurado automáticamente los ajustes de mensajes multimedia. De lo contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Véase "Ajustes de mensajes multimedia", p. 55. Es posible recibir mensajes multimedia con objetos que no admita su dispositivo, pero no será posible verlos. 1. Para responder a un mensaje multimedia, abra el mensaje en el Buzón entrada y pulse Opciones > Responder. 2. Seleccione Opciones > Al remitente para responder al remitente con un mensaje multimedia u Opciones > Vía mensaje de texto para responderle con un mensaje de texto. Sugerencia: Si desea añadir destinatarios a la respuesta, seleccione Opciones > Añadir destinatario para seleccionar los destinatarios del mensaje en la lista de contactos, o introduzca manualmente los números de teléfono o las direcciones de correo electrónico de los destinatarios en el campo Para. 3. Introduzca el texto del mensaje y pulse la tecla de desplazamiento para enviarlo. Visualización de presentaciones Abra Buzón entrada, desplácese hasta un mensaje multimedia que contenga una presentación y pulse la tecla de desplazamiento. Vaya a la presentación y pulse la tecla de desplazamiento. Para poner en pausa la presentación, pulse cualquiera de las teclas de selección situadas bajo la pantalla. Cuando pause la presentación o concluya la reproducción, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Abrir enlace — Abrir un vínculo Web y navegar por la página Web. • Activar desplazam. — Desplazarse por el texto o por imágenes de un tamaño demasiado grande como para ajustarse a la pantalla. • Continuar — Reanudar la reproducción de la presentación. • Reproducir — Volver a reproducir la presentación desde el principio. • Buscar — Buscar los números de teléfono, o direcciones Web o de correo electrónico que pueda contener la presentación. Es posible utilizar estos números y direcciones para realizar llamadas, enviar mensajes o crear favoritos, entre otras opciones. Las opciones disponibles pueden variar. Visualización de objetos multimedia Abra el Buzón entrada, desplácese hasta un mensaje multimedia recibido y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Opciones > Objetos. Para visualizar o reproducir un objeto multimedia, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 47 Mensajes Es posible que los objetos multimedia y los archivos adjuntos contengan virus u otro tipo de software dañino. No abra ningún objeto ni archivo adjunto si no tiene plena confianza en el remitente. Para guardar un objeto multimedia en su aplicación correspondiente, vaya hasta el objeto y seleccione Opciones > Guardar. Para enviar un objeto multimedia a dispositivos compatibles, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Enviar. Sugerencia: En el caso de recibir mensajes multimedia que contengan objetos multimedia no compatibles con el dispositivo, es posible enviar estos objetos a otro dispositivo como, por ejemplo, a un ordenador. Visualización y guardado de archivos multimedia adjuntos Para visualizar los mensajes multimedia como presentaciones completas, abra el mensaje y seleccione Opciones > Repr. presentación. Sugerencia: Si ha seleccionado un objeto multimedia de un mensaje multimedia, puede verlo o reproducirlo seleccionando Ver imagen, Reprod. clip sonido o Reproduc. videoclip. Para visualizar el nombre y tamaño de un archivo adjunto, abra el mensaje y seleccione Opciones > Objetos. Para guardar un objeto multimedia, seleccione Opciones > Objetos, el objeto y, a continuación, Opciones > Guardar. Mensajes de correo electrónico Para recibir y enviar correo, debe configurar un servicio de buzón de correo remoto. Este servicio puede suministrárselo un proveedor de servicios de Internet, un proveedor de servicios de red o su propia empresa. Este dispositivo es compatible con los estándares de Internet IMAP4 (revisión 1) y POP3, así como con una amplia variedad de soluciones de correo electrónico directo. Otros proveedores de correo electrónico pueden ofrecer servicios con ajustes o funciones distintas a las descritas en el presente documento. Póngase en contacto con su proveedor de correo electrónico o su proveedor de servicios para obtener más detalles. Antes de poder enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar correo con el dispositivo, también deberá hacer lo siguiente: • Configure un punto de acceso a Internet (APN). Puede que los puntos de acceso ya estén configurados en el dispositivo. Véase "Puntos de acceso", p. 87. • Configure una cuenta de correo electrónico y defina correctamente los ajustes de correo electrónico. Dependiendo del dispositivo, puede utilizar la guía del buzón, el asistente de ajustes o definir los ajustes de forma manual. Siga las instrucciones de sus proveedores de buzón de correo remoto y servicios de Internet. Póngase en contacto con sus proveedores de servicios de red e Internet o con su operador para que le indique los ajustes correctos. Configuración del correo electrónico con la guía del buzón Si selecciona Buzón correo y no ha configurado su cuenta de correo electrónico, se le pedirá que lo haga. Para empezar a configurar la cuenta de correo electrónico con la guía del buzón, seleccione Sí. 1. Para empezar a introducir los ajustes de correo electrónico, seleccione Iniciar. 2. En Tipo buzón de correo, seleccione IMAP4 o POP3 y, a continuación, seleccione Siguiente. Sugerencia: POP3 es una versión del protocolo Post Office Protocol que se utiliza para almacenar y recuperar mensajes de correo por Internet o correo electrónico. IMAP4 es una versión del protocolo Internet Message Access Protocol que le permite gestionar y acceder a sus mensajes de correo electrónico mientras éstos aún están en el servidor de correo electrónico. A continuación puede seleccionar qué mensajes se descargarán al dispositivo. 3. En Direcc. correo propia, introduzca su dirección de correo electrónico. Para insertar @ u otros caracteres especiales, pulse *. Para insertar un punto, pulse 1. Seleccione Siguiente. 4. En Servidor correo entr., introduzca el nombre del servidor remoto que recibe su correo electrónico y seleccione Siguiente. 5. En Servidor correo sal., introduzca el nombre del servidor remoto que envía su correo electrónico y seleccione Siguiente. Dependiendo de su operador de telefonía móvil, podría tener que utilizar el servidor de correo saliente del operador en lugar del servidor de su proveedor de correo. 6. En Punto de acceso, seleccione el punto de acceso a Internet que su dispositivo debe utilizar para recuperar los correos electrónicos. Si selecciona Preguntar siempre, cada vez que el dispositivo empiece a recuperar el correo electrónico preguntará qué punto de acceso a Internet debe utilizar, mientras que, si selecciona un punto de acceso, el dispositivo realizará la conexión automáticamente. Seleccione Siguiente. Sugerencia: Si selecciona Seleccionar grupo, el dispositivo efectúa la conexión automáticamente utilizando el mejor punto de acceso a Internet disponible del grupo de puntos de acceso. Seleccione el grupo de puntos de acceso y, a continuación, Atrás para guardar la selección. 7. Introduzca un nombre para su nuevo buzón y seleccione Finalizar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 48 Mensajes Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne reemplaza a Buzón correo en la vista principal de Mensajes. Puede tener hasta un máximo de seis buzones de correo. Seleccione el buzón predeterminado Si ha definido más de un buzón, puede seleccionar uno de ellos como el buzón predeterminado. Para definir el buzón predeterminado, seleccione Opciones > Ajustes > Correo > Buzón predeterminado y el buzón. Si ha definido más de un buzón, deberá seleccionar el buzón que desea emplear cada vez que se disponga a redactar un nuevo mensaje de correo electrónico. Conexión a buzones de correo Los correos electrónicos que le envíen no se reciben automáticamente en el dispositivo, sino en el buzón de correo remoto. Para leer el correo electrónico deberá conectarse primero al buzón de correo remoto y recuperar los correos electrónicos en el dispositivo. Para recuperar los mensajes de correo electrónico recibidos en el dispositivo, seleccione el buzón en la vista principal de Mensajes. Cuando el dispositivo le pregunte ¿Conectar con buzón de correo?, seleccione Sí. Para visualizar los mensajes de correo electrónico en una carpeta, desplácese hasta la carpeta y pulse la tecla de desplazamiento. Vaya a un mensaje y pulse la tecla de desplazamiento. Si desea recuperar los mensajes de correo electrónico en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar correo > Nuevos para recuperar los nuevos mensajes que no ha leído ni recuperado, Seleccionados para recuperar únicamente los mensajes del buzón remoto seleccionados, o bien Todos para recuperar todos aquellos mensajes que no se han recuperado previamente. Para desconectarse de un buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar. Visualización de correos electrónicos fuera de línea Cuando se trabaja fuera de línea, el dispositivo no está conectado al buzón remoto. La gestión del correo electrónico fuera de línea permite ahorrar en gastos de conexión y trabajar en condiciones que no permiten una conexión de datos. Cualquier cambio que realice en las carpetas del buzón de correo de su dispositivo mientras esté fuera de línea se aplica al buzón de correo remoto la próxima vez que se conecte y realice una sincronización. Por ejemplo, si elimina un correo electrónico del dispositivo mientras esté fuera de línea, también se eliminará del buzón remoto cuando realice la próxima conexión con éste. 1. Seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Correo. Seleccione la cuenta de correo electrónico y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Ajustes recuperación > Correo a recuperar > Mens. y adjuntos para recuperar mensajes completos con sus archivos adjuntos en el dispositivo. 2. Abra su buzón y seleccione Opciones > Recuperar correo. Seleccione Nuevos para recuperar mensajes nuevos que no haya leído ni recuperado, Seleccionados para recuperar sólo los mensajes que seleccione del buzón remoto o Todos para recuperar todos los mensajes que no se hayan recuperado anteriormente. El dispositivo se conecta y accede al buzón para recuperar los mensajes de correo. 3. Después de recuperar los mensajes de correo, seleccione Opciones > Desconectar para volver al modo fuera de línea. 4. Para visualizar un nuevo correo electrónico, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Algunas opciones pueden requerir que se conecte al buzón remoto. Sugerencia: Para suscribirse a otras carpetas del buzón remoto, seleccione Ajustes de correo > Ajustes recuperación > Suscripcs. a carpetas. El correo electrónico de todas las carpetas suscritas se actualiza cuando recupera el correo electrónico del buzón remoto. Recepción y respuesta a correos electrónicos Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC. Para leer un correo electrónico recibido, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para buscar un mensaje de correo electrónico en su buzón, seleccione Opciones > Buscar. Introduzca el término de búsqueda y seleccione Aceptar. Para abrir un archivo adjunto, seleccione Opciones > Archivos adjuntos. Desplácese hasta el archivo adjunto y pulse la tecla de desplazamiento. Para responder sólo al remitente de un correo electrónico, abra el mensaje en cuestión y seleccione Opciones > Responder > Al remitente. Para responder a todos los destinatarios de un correo electrónico, ábralo y seleccione Opciones > Responder > A todos. Para eliminar un archivo adjunto del correo electrónico que está enviando, seleccione el archivo adjunto y Opciones > Eliminar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 49 Mensajes Sugerencia: Si responde a un correo electrónico que contiene archivos adjuntos, éstos no se incluyen en la respuesta. Si reenvía el correo electrónico recibido sí se incluyen los archivos adjuntos. Para establecer la prioridad del mensaje, seleccione Opciones > Opciones de envío > Prioridad y una de las opciones siguientes. Para llamar al remitente de un correo electrónico, abra el correo electrónico y seleccione Opciones > Llamar. Para responder al remitente del correo electrónico con un mensaje de texto o un mensaje multimedia, abra el correo electrónico y seleccione Opciones > Crear mensaje. Para reenviar un correo electrónico, ábralo y seleccione Opciones > Reenviar. Eliminación de mensajes Para liberar espacio de memoria de su dispositivo debe eliminar regularmente los mensajes de las carpetas Buzón entrada y Enviados, así como eliminar los mensajes de correo electrónico recuperados. Para eliminar un mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de borrado. Puede seleccionar la eliminación de los mensajes de correo electrónico locales del dispositivo y la conservación de los originales en el servidor, o bien optar por la eliminación tanto de los primeros como de los segundos. Para eliminar los mensajes de correo electrónico únicamente del dispositivo, seleccione Opciones > Borrar > Tel. (con encabezado). Para eliminar mensajes de correo del dispositivo y del servidor remoto, abra un mensaje y seleccione Opciones > Borrar > Teléfono y servidor. Carpetas de correo electrónico Si crea subcarpetas en los buzones de correo IMAP4 de un servidor remoto, podrá visualizar y gestionar estas carpetas desde su dispositivo. Tenga en cuenta que sólo se puede suscribir a las carpetas de sus buzones de correo IMAP4. La suscripción a carpetas del buzón remoto le permite ver esas carpetas en el dispositivo. Para visualizar carpetas en su buzón IMAP4, establezca una conexión y seleccione Opciones > Ajs. correo > Ajustes recuperación > Suscripcs. a carpetas. Para ver una carpeta remota, seleccione una carpeta y Opciones > Suscribir. Cada vez que se conecte se actualizarán las carpetas a las que se ha suscrito. Esta operación puede tardar si las carpetas son grandes. Para actualizar la lista de carpetas, seleccione una carpeta y Opciones > Act. lista carpetas. Escritura y envío de correos electrónicos Para escribir un correo electrónico, seleccione Opciones > Añadir destinatario para seleccionar en la lista de contactos las direcciones de correo electrónico de los destinatarios o introduzca las direcciones de correo electrónico en el campo Para. Utilice un punto y coma para separar las entradas. Vaya hacia abajo y utilice el campo Cc para mandar copia del mensaje a otros destinatarios, o bien utilice el campo Cco para mandar copia oculta a otros destinatarios. En el campo Asunto, introduzca un asunto identificativo del correo electrónico. Introduzca el texto del correo electrónico en la zona de texto y seleccione Opciones > Enviar. Para adjuntar un archivo a un correo electrónico, seleccione Opciones > Insertar. Seleccione el archivo que desee adjuntar; por ejemplo, puede adjuntar imágenes, clips de sonido, notas y otros archivos como los de la carpeta Ofic. Para establecer la hora de envío de un correo electrónico, seleccione Opciones > Opciones de envío > Enviar mensaje. Seleccione Inmediatamente o Cuando con. disp. si está trabajando fuera de línea. Los mensajes de correo electrónico se almacenan en Buzón salida antes de su envío. Salvo que su correo electrónico se envíe inmediatamente, puede abrir el Buzón salida y hacer una pausa o reanudar el envío o la visualización del correo electrónico. Mensajería instantánea Seleccione Menú > Conectivid. > MI. La mensajería instantánea (MI) (servicio de red) permite conversar con otras personas que utilizan mensajes instantáneos y unirse a foros de discusión (grupos de MI) con temas específicos. Varios proveedores de servicios disponen de servidores de MI a los que puede conectarse después de registrarse en un servicio de MI. Las funciones disponibles pueden variar en los distintos proveedores de servicios. Si su proveedor de servicios inalámbricos no admite la mensajería instantánea, no se mostrará en el menú del dispositivo. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre el registro y los costes de los servicios de MI. Para obtener más información sobre la disponibilidad de los ajustes de MI, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 50 Mensajes Puede recibir los ajustes en un mensaje de texto especial del operador de red o proveedor de servicios que ofrece el servicio de mensajería instantánea. Guarde los ajustes para acceder al servicio que desee utilizar. También puede introducir los ajustes manualmente. Conexión a servidores de MI Para conversar con uno o varios usuarios de MI y ver y editar sus contactos de MI, debe conectarse al servidor de mensajería instantánea. Abra MI y seleccione Opciones > Iniciar sesión. Introduzca su ID y contraseña, y pulse la tecla de desplazamiento para conectarse. Puede obtener el nombre de usuario, contraseña y otros ajustes para conectarse desde su proveedor de servicios cuando se registre en el servicio. Sugerencia: Para que la aplicación de mensajería instantánea se conecte automáticamente al servidor cuando la abra, seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del servidor > Tipo de acceso de MI > Al iniciar aplicac.. Búsqueda de usuarios de MI o grupos de MI Para buscar usuarios de MI e ID de usuario, seleccione Contactos MI > Opciones > Contacto MI nuevo > Buscar. Puede buscar por Nombre del usuario, ID de usuario, Número de teléfono y Dirección de correo. Para buscar grupos de MI e ID de grupo, seleccione Grupos de MI > Opciones > Buscar. Puede buscar por Nombre de grupo, Tema y Miembros (ID de usuario). Vaya a un usuario o grupo de MI, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • • • • • • • • • Nueva búsqueda — Realice otra búsqueda. Más resultados — Vea los demás usuarios o grupos de MI encontrados, si los hay. Results. anteriores — Vea los usuarios o grupos de MI encontrados en la búsqueda anterior. Abrir conversación — Inicie una conversación con el usuario si el usuario está en línea. Añadir a Contacs. MI — Guarde el usuario en una de sus listas de contactos de MI. Enviar invitación — Invite al usuario de MI a un grupo de MI. Opciones bloqueo — Impida o permita la recepción de mensajes de un usuario de MI. Unirse — Únase al grupo de MI. Guardar — Guarde el grupo. Conversaciones con un único usuario de MI La vista Conversacs. muestra una lista de participantes en conversaciones individuales con los que tiene una conversación en curso. Las conversaciones en curso se cierran automáticamente al cerrar la aplicación de MI. Para ver una conversación, vaya a un participante y pulse la tecla de desplazamiento. Para continuar una conversación, escriba su mensaje y pulse la tecla de desplazamiento. Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar la conversación, seleccione Atrás. Para cerrar la conversación, seleccione Opciones > Fin conversación. Para iniciar una conversación nueva, seleccione Opciones > Conversación nueva. Puede iniciar una conversación nueva con otro contacto aunque tenga otra conversación activa. Sin embargo, no se pueden tener dos conversaciones activas con el mismo contacto. Para insertar una imagen en un mensaje instantáneo, seleccione Opciones > Enviar imagen y la imagen que desee enviar. Para guardar el participante en una conversación en sus contactos de MI, seleccione Opciones > Añadir a Contacs. MI. Para guardar una conversación cuando esté en la vista de conversaciones, seleccione Opciones > Grabar conversac.. La conversación se guardará como un archivo de texto que se puede abrir y ver en la aplicación Notas. Para enviar respuestas automáticas a mensajes entrantes, seleccione Opciones > Activar resp. auto. Todavía puede recibir mensajes. Grupos de MI La vista Grupos de MI muestra una lista de los grupos de MI guardados o de los que es miembro en ese momento. Grupos de MI sólo está disponible si se ha conectado a un servidor de MI al abrir la aplicación de MI, y el servidor admite grupos de MI. Para crear un grupo de MI, seleccione Opciones > Crear grupo nuevo. Para unirse a un grupo de MI o continuar una conversación de grupo, vaya al grupo y pulse la tecla de desplazamiento. Escriba un mensaje y pulse la tecla de llamada para enviarlo. Para unirse a un grupo de MI que no está en la lista, pero cuyo ID de grupo conoce, seleccione Opciones > Unirse grupo nuevo. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 51 Mensajes Para abandonar un grupo de MI, seleccione Opciones > Abandonar grupo MI. También puede seleccionar Opciones y una de las siguientes opciones: • Grupo — Seleccione Guardar para guardar el grupo en sus grupos de MI, Ver participantes para ver los miembros actuales del grupo o Ajustes para editar los ajustes del grupo. Sólo puede seleccionar esta opción si dispone de derechos de edición para el grupo. • Iniciar sesión — Conéctese a un servidor de mensajería instantánea si no ha iniciado una sesión al abrir la aplicación. • Cerrar sesión — Desconéctese del servidor de mensajería instantánea. • Ajustes — Edite los ajustes del servidor o aplicación de mensajería instantánea. Para eliminar un grupo de MI, pulse la tecla de borrado. Conversaciones de grupo Para unirse a la conversación, seleccione un grupo. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Insertar emoticono — Añada un emoticono al mensaje. Enviar men. privado — Envíe un mensaje privado a uno o varios miembros del grupo de MI (no a todos). Responder — Envíe un mensaje sólo al remitente del mensaje abierto. Reenviar — Reenvíe el mensaje abierto a otro grupo o contacto de MI. Enviar invitación — Invite a un usuario de MI a que se una al grupo. Abandonar grupo MI — Finalice la mensajería instantánea en el grupo. Grupo — Seleccione Guardar para guardar el grupo en sus grupos de MI, Ver participantes para ver los miembros actuales del grupo o Ajustes para editar los ajustes del grupo. Sólo puede seleccionar esta opción si dispone de derechos de edición para el grupo. • Grabar conversac. — Guarde una copia de la conversación de grupo. • • • • • • Para enviar un mensaje, escriba el mensaje y pulse la tecla de llamada. Ajustes de grupos de MI Seleccione Grupos de MI > Opciones > Grupo > Ajustes. Sólo puede editar ajustes de grupos de MI si dispone de derechos de edición para esos grupos. Seleccione uno de los ajustes siguientes: Nombre de grupo: — Introduzca un nombre para el grupo de MI. ID de grupo — El ID de grupo se crea automáticamente y no se puede añadir ni cambiar. Tema de grupo — Introduzca un tema para la conversación de grupo. Saludo inicial — Introduzca una nota que dé la bienvenida a los usuarios de MI cuando se unan al grupo. Tamaño de grupo — Introduzca el número máximo de usuarios de MI que se pueden unir al grupo. Permitir búsqueda — Seleccione si desea permitir que los usuarios de MI encuentren el grupo cuando realicen una búsqueda. Derechos de edición — Para proporcionar derechos de edición del grupo a otros miembros del grupo, seleccione Seleccionados > Opciones > Añadir editor. Los usuarios de MI con derechos de emisión pueden editar los ajustes del grupo e invitar a otros usuarios a que se unan al grupo o prohibirles que lo hagan. • Miembros del grupo — Para cerrar el grupo y permitir que sólo se unan los usuarios de MI seleccionados, seleccione Sólo seleccs. > Opciones > Añadir miembro. • Lista desautorizados — Para impedir que algunos usuarios de MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Añ. a lista desauts.. • Permitir mens. privs. — Para impedir que los miembros del grupo se envíen mensajes privados entre ellos, seleccione No. • • • • • • • Derechos de edición de grupos Para añadir derechos de edición o eliminarlos de los miembros del grupo de MI, vaya al grupo de MI y seleccione Opciones > Grupo > Ajustes > Derechos de edición > Seleccionados. Sugerencia: Los usuarios de MI con derechos de emisión pueden editar los ajustes del grupo e invitar a otros usuarios a que se unan al grupo o prohibirles que lo hagan. Para proporcionar derechos de edición al grupo, seleccione Opciones > Añadir editor y una de las siguientes opciones: • De Contactos de MI — Añada uno o varios contactos de sus contactos de MI. • Intro. ID de usuario — Introduzca el ID del usuario de MI. Para eliminar derechos de edición de un miembro del grupo, seleccione Opciones > Eliminar. Desautorización de grupos Vaya al grupo de MI y seleccione Opciones > Grupo > Ajustes > Lista desautorizados. Para evitar que usuarios de MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Añ. a lista desauts. y una de las siguientes opciones: • De Contactos de MI — Desautorice uno o varios de sus contactos de MI. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 52 Mensajes • Intro. ID de usuario — Introduzca el ID del usuario de MI. Para permitir que un usuario desautorizado se una al grupo, seleccione Opciones > Eliminar. Contactos de MI Cuando se conecte a un servicio de MI, se recuperará automáticamente la lista de contactos del proveedor de servicios. Si la lista de contactos no está disponible, espere unos minutos e intente recuperar la lista de contactos manualmente. Sugerencia: El estado en línea de sus contactos de MI se indica mediante un indicador al lado del nombre del contacto. Para crear una tarjeta de contacto de MI, seleccione Opciones > Contacto MI nuevo. Introduzca el ID de usuario y un alias, y seleccione Hecho. El ID de usuario puede tener hasta 50 caracteres y el proveedor de servicios de MI puede exigir que el ID de usuario tenga el formato [email protected]. El alias es opcional. Para ver una lista distinta de sus contactos de MI, seleccione Opciones > Cambiar lista conts.. Vaya a un contacto de MI, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Abrir conversación — Inicie o continúe una conversación de mensajería instantánea con el contacto. • Detalles contacto — Vea la tarjeta de contacto. • Opciones de edición — Edite o borre la tarjeta de contacto, muévala a otra lista de contactos o reciba una nota cuando cambie el estado en línea del contacto. • Pertenece a grupos — Vea los grupos de MI a los que se ha unido el contacto. • Lista contacs. nueva — Cree una lista de contactos para un grupo específico de contactos de MI. • Recargar disp. usuarios — Actualice el estado en línea de sus contactos de MI. • Opciones bloqueo — Impida o permita la recepción de mensajes de un contacto. • Iniciar sesión — Conéctese a un servidor de mensajería instantánea si no ha iniciado una sesión al abrir la aplicación. • Cerrar sesión — Desconéctese del servidor de mensajería instantánea. • Ajustes — Edite los ajustes del servidor o aplicación de mensajería instantánea. Las opciones disponibles pueden variar. Para borrar un contacto de MI, pulse la tecla de borrado. Contactos bloqueados Seleccione Contactos MI > Opciones > Opciones bloqueo > Ver lista bloqueados. Para buscar un usuario de MI bloqueado, escriba las primeras letras del nombre del usuario. Se mostrará una lista con los nombres que coincidan. Para permitir la recepción de mensajes de un usuario de MI bloqueado, seleccione Opciones > Desbloquear. Para impedir la recepción de mensajes de otros usuarios de MI, seleccione Opciones > Bloquear contactos nuevos. Seleccione el usuario de MI de la lista de contactos de MI o introduzca el ID de usuario. Visualización de invitaciones Seleccione Conversacs.. Vaya a una invitación y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • • • • Unirse — Únase al grupo de mensajería instantánea. Rechazar — Rechace la invitación y envíe un mensaje al remitente. Borrar — Borre la invitación. Opciones bloqueo — Impida la recepción de invitaciones de este remitente. Mensajería grabada Para ver una conversación grabada, seleccione Conv. grabadas, vaya a la conversación y pulse la tecla de desplazamiento. También puede ir a una conversación grabada, seleccionar Opciones y una de las siguientes opciones: • Enviar — Envíe la sesión de MI a un dispositivo compatible. • Iniciar sesión — Conéctese a un servidor de mensajería instantánea si no ha iniciado una sesión al abrir la aplicación. Para desconectarse, seleccione Cerrar sesión. • Ajustes — Edite los ajustes del servidor o aplicación de mensajería instantánea. Para borrar una conversación de MI, pulse la tecla de borrado. Ajustes Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes de MI. Seleccione uno de los ajustes siguientes: © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 53 Mensajes • Usar alias — Para cambiar el nombre que le identifica en los grupos de MI, seleccione Sí. • Permitir mensajes de — Determine si desea recibir mensajes instantáneos de todos los usuarios de MI, sólo de sus contactos de MI o no recibir mensajes. • Permitir invitaciones de — Determine si desea recibir invitaciones a grupos de MI de todos los usuarios de MI, sólo de sus contactos de MI o no recibir invitaciones. • Veloc. despl. mens. — Para reducir o aumentar la velocidad con la que se muestran los nuevos mensajes, desplácese a la izquierda o derecha. • Clasific. contactos MI — Determine si los contactos de MI de la lista se mostrarán en orden alfabético o por sus estados en línea. • Recarga disponibil. — Para actualizar el estado en línea de sus contactos de MI automáticamente, seleccione Automática. • Contactos fuera de línea — Determine si los contactos de MI con un estado fuera de línea se mostrarán en la lista de contactos. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Ajustes del servidor de MI Seleccione Opciones > Ajustes > Ajustes del servidor. Vaya a las siguientes opciones y pulse la tecla de desplazamiento para configurar su servidor de MI: • Servidores — Añada un nuevo servidor o edite o elimine servidores existentes. • Servidor predeterm. — Cambie el servidor al que el dispositivo se conecta automáticamente. Vaya al servidor deseado y pulse la tecla de desplazamiento. • Tipo de acceso de MI — Para establecer una conexión automática entre su dispositivo y el servidor predeterminado, seleccione Automático. Seleccione Auto red propia para automatizar la conexión cuando esté en su propia red. Seleccione Al iniciar aplicac. para conectarse al servidor cuando abra la aplicación de mensajería. Seleccione Manual para conectarse al servidor manualmente en cualquier momento. Mensajes especiales Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos: • Logotipo del operador — Para guardar el logotipo, seleccione Opciones > Guardar. • Señal de llamada — Para guardar señales de llamada, seleccione Opciones > Guardar. • Mensaje de configuración — Puede recibir ajustes de su operador de red, su proveedor de servicios o el departamento de informática de su empresa en un mensaje de configuración. Para aceptar los ajustes, abra el mensaje y seleccione Opciones > Guardar todos. • Notificación de correo — La nota le indica el número de correos electrónicos nuevos que tiene en su buzón remoto. Una notificación ampliada puede incluir información más detallada. Envío de comandos de servicio Envíe un mensaje de solicitud de servicio a su proveedor de servicios y solicite la activación de ciertos servicios de red. Para enviar una solicitud de servicio al proveedor de servicios, seleccione Opciones > Comando servicio. Introduzca la solicitud de servicio como mensaje de texto y seleccione Opciones > Enviar. Información de célula (servicio de red) Con el servicio de información de célula, puede recibir mensajes sobre varios temas de su proveedor de servicios como información sobre el tiempo o el estado del tráfico en una región determinada. Para obtener información sobre los temas disponibles y los números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Los mensajes de información de célula no se pueden recibir en redes UMTS o cuando el dispositivo está en Modo de SIM remota. Una conexión de paquete de datos (GPRS) puede impedir la recepción de información de célula. Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Información célula. Para recibir mensajes de información de célula, debe activar la recepción de información de célula. Seleccione Opciones > Ajustes > Recepción > Activada. Para ver mensajes relacionados con un tema, vaya al tema y pulse la tecla de desplazamiento. Para recibir mensajes relacionados con un tema, vaya al tema y seleccione Opciones > Suscribirse. Sugerencia: Puede establecer temas importantes como temas de interés. Vaya al tema y seleccione Opciones > Marcar. Cuando el dispositivo esté en el modo de espera, se le notificará cuando reciba un mensaje relacionado con un tema de interés. Para cancelar la recepción de mensajes de información de célula, seleccionar el idioma de los mensajes recibidos y determinar si se deben detectar automáticamente nuevos temas de información de célula, seleccione Opciones > Ajustes. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 54 Mensajes Para añadir, editar o borrar temas, seleccione Opciones > Tema y, a continuación, Añadir manualmente, Añadir de índice, Editar, Borrar o Borrar todos. Para guardar un mensaje de información de célula en la memoria del dispositivo, seleccione el mensaje y, a continuación, Opciones > Guardar. Puede guardar hasta 50 mensajes en la memoria del dispositivo. Para buscar números y direcciones en un mensaje de información de célula, seleccione Opciones > Buscar y Número de teléfono, Dirección de correo o Dirección web. A continuación podrá llamar y enviar mensajes, abrir páginas del navegador o bien crear favoritos y tarjetas de contacto. Para borrar un mensaje, pulse la tecla de borrado. Ajustes de mensajes Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco rojo (*). Es posible que el dispositivo reconozca el proveedor de la tarjeta SIM y configure automáticamente los ajustes adecuados de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos, solicitar los ajustes al proveedor de servicios en un mensaje de configuración o utilizar la aplicación del asistente de configuración. Ajustes de mensajes de texto Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de texto. Defina lo siguiente: • Centros de mensajes — Vea los centros de mensajes disponibles para el dispositivo. • Centro mens. en uso — Seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje. • Codif. de caracteres — Seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión de caracteres automática para otro sistema de codificación, cuando esté disponible. • Informe de recepción — Seleccione Sí si desea que la red le envíe informes de entrega de sus mensajes (servicio de red). • Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo quiere que el centro de mensajes siga reenviando su mensaje si falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible enviar el mensaje al destinatario en el período de validez, el mensaje se borrará del centro de mensajes. • Mens. enviado como — Convierta el mensaje en otro formato como Texto, Fax, Buscapersonas o Correo. Cambie esta opción sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto en estos formatos. Póngase en contacto con su operador de red. • Conexión preferida — Seleccione el método de conexión preferido cuando envíe mensajes de texto desde su dispositivo. • Resp. mismo centro — Seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro de mensajes de texto (servicio de red). Ajustes de mensajes multimedia Seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia. Defina los ajustes siguientes: • Tamaño de imagen — Seleccione Pequeño o Grande para definir la escala de las imágenes de los mensajes multimedia. Seleccione Original para mantener el tamaño original de las imágenes de los mensajes multimedia. • Modo creación MMS — Seleccione Restringido para que el dispositivo le impida incluir aquellos contenidos de mensajes multimedia que la red o el dispositivo receptor no puedan admitir. Para recibir advertencias acerca de la inclusión de estos contenidos, seleccione Guiado. Para crear un mensaje multimedia sin restricciones con respecto al tipo de archivo adjunto, seleccione Libre. Si selecciona Restringido, no será posible crear presentaciones multimedia. • Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso predeterminado para conectarse con el centro de mensajes multimedia. Si el proveedor de servicios ha definido el punto de acceso predeterminado, puede que no sea posible modificarlo. • Recepción multimedia — Seleccione Siempre automática para recibir siempre los mensajes multimedia automáticamente, Auto en red propia para recibir notificaciones de los nuevos mensajes multimedia que pueda recuperar del centro de mensajes (por ejemplo, si viaja al extranjero y está fuera de la red propia), Manual para recuperar manualmente los mensajes multimedia del centro de mensajes o Desactivada para desactivar la recepción de todos los mensajes multimedia. • Mensajes anónimos — Seleccione si desea recibir los mensajes de remitentes desconocidos. • Recibir publicidad — Seleccione si desea recibir los mensajes identificados como publicidad. • Informe de recepción — Seleccione Sí para que el estado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de la red). Es posible que no pueda recibir un informe de entrega de un mensaje multimedia enviado a una dirección de correo electrónico. • Denegar envío infs. — Seleccione Sí para no enviar desde su dispositivo los informes de entrega de los mensajes multimedia recibidos. • Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo quiere que el centro de mensajes siga reenviando su mensaje si falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible localizar al destinatario de un mensaje durante ese periodo de tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensajería multimedia. Tiempo máximo es la cantidad de tiempo máxima permitida por la red. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 55 Mensajes Ajustes de cuentas de correo electrónico Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Ajustes > Correo. Si no ha definido todavía ningún buzón, seleccione Buzón correo en uso y pulse la tecla de desplazamiento. La guía del buzón se abrirá y le ayudará a configurar su cuenta de correo electrónico. Si ha definido un buzón, selecciónelo y pulse la tecla de desplazamiento para editar los ajustes. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Algunos ajustes pueden estar predefinidos por el proveedor de servicios. Ajustes del correo electrónico recibido Seleccione Correo entrante y uno de los ajustes siguientes: • • • • • • • • • Nombre de usuario — Escriba el nombre de usuario del servicio de correo electrónico. Contraseña — Introduzca la contraseña del servicio de correo electrónico. Servidor correo entr. — Escriba la dirección IP o el nombre de host del servidor que recibe el correo electrónico. Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso a Internet que el dispositivo utiliza para recuperar el correo electrónico que reciba. Nombre de buzón — Introduzca un nombre para el buzón. Tipo buzón de correo — Seleccione el protocolo del buzón que recomiende el proveedor de servicios del buzón remoto. Las opciones son POP3 e IMAP4. Esta opción sólo se puede seleccionar una vez y no se puede modificar si ha guardado los ajustes del buzón o ha salido de éste. Si utiliza el protocolo POP3, el correo no se actualiza automáticamente cuando está en línea. Para ver el correo más reciente, tiene que desconectarse y establecer una nueva conexión al buzón. Seguridad (puertos) — Seleccione la opción de seguridad utilizada para aumentar la seguridad de la conexión. Puerto — Defina un puerto para la conexión. Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Utilice esta opción con el protocolo POP3 para encriptar el envío de contraseñas al servidor de correo remoto al conectarse al buzón. Ajustes de correo electrónico enviado Seleccione Correo saliente y uno de los ajustes siguientes: • Direcc. correo propia — Escriba la dirección de correo electrónico que le ha asignado el proveedor de servicios. Las respuestas a sus mensajes se enviarán a esta dirección. • Nombre de usuario — Escriba el nombre de usuario del servicio de correo electrónico. • Contraseña — Introduzca la contraseña del servicio de correo electrónico. • Servidor correo sal. — Escriba la dirección IP o el nombre de host del servidor de correo que envía el correo electrónico. Si lo desea, puede utilizar sólo el servidor de correo saliente del operador de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. • Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso a Internet que el dispositivo utiliza para enviar el correo electrónico. • Seguridad (puertos) — Seleccione la opción de seguridad utilizada para asegurar la conexión al buzón remoto. • Puerto — Defina un puerto para la conexión. Ajustes del usuario Seleccione Ajustes del usuario y uno de los ajustes siguientes: • Mi nombre — Escriba el nombre que desea que aparezca delante de la dirección de correo al enviar un mensaje. • Responder a — Seleccione esta opción si desea redireccionar sus respuestas a distintas direcciones. Seleccione Activada y escriba la dirección de correo electrónico a la que desea dirigir las respuestas. Sólo puede introducir una dirección para dirigir las respuestas. • Borrar correos de — Seleccione si desea eliminar los correos electrónicos únicamente en el dispositivo o tanto en el dispositivo como en el servidor. Seleccione Preguntar siempre si desea que sea necesario confirmar de dónde se deben borrar los correos electrónicos cada vez se disponga a eliminar un correo electrónico. • Enviar mensaje — Seleccione esta opción para enviar el correo electrónico lo antes posible, para enviarlo la próxima vez que recupere el correo electrónico o para guardar el correo electrónico en el Buzón de salida y enviarlo más tarde. • Env. copia a sí mismo — Seleccione si desea guardar una copia del correo en el buzón remoto y en la dirección definida en Direcc. correo propia en los ajustes correspondientes a Correo saliente. • Incluir firma — Seleccione si desea adjuntar una firma al correo. • Avisos correo nuevo — Decida si desea recibir nuevos avisos de correo (como un tono o una nota) cuando se reciba un correo nuevo en el buzón. Ajustes de recuperación Seleccione Ajustes recuperación y uno de los ajustes siguientes: • Correo a recuperar (sólo para buzones POP3) — Seleccione si desea recuperar sólo la información de los encabezamientos de los correos electrónicos (remitente, asunto y fecha), los correos electrónicos o los correos electrónicos con sus adjuntos. • Cantid. recuperación — Seleccione el número de correos electrónicos que desea recuperar del servidor remoto al buzón. • Ruta carpeta IMAP4 (sólo para buzones IMAP4) — Defina la ruta para las carpetas a las que se va a suscribir. • Suscripcs. a carpetas (sólo para buzones IMAP4) — Suscríbase a otras carpetas del buzón remoto y recupere su contenido. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 56 Mensajes Ajustes de recuperación automática Seleccione Recuperación auto y uno de los ajustes siguientes: • Recup. encabezados — Seleccione si desea recibir notificaciones cuando se reciban mensajes nuevos en el buzón remoto. Seleccione Siempre activada para recuperar automáticamente el correo nuevo del buzón remoto, o bien seleccione Sólo red propia para recuperar automáticamente el correo sólo cuando está en su propia red y no, por ejemplo, cuando se encuentra de viaje. • Días de recuperación — Seleccione los días en que desea recuperar los mensajes en el dispositivo. • Horas recuperación — Defina las horas a las que desea recuperar los mensajes. • Intervalo recuperac. — Seleccione el intervalo de tiempo que debe transcurrir entre las recuperaciones de mensajes nuevos. Ajustes de información de célula Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Ajustes > Información de célula. Seleccione entre las opciones siguientes: • Recepción — Seleccione Activada para recibir mensajes de información de célula. • Idioma — Seleccione el idioma en el que desee recibir los mensajes de información de célula. • Detección de temas — Seleccione Activada para ver nuevos temas en la lista de temas de información de célula. Otros ajustes Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Ajustes > Otros. Seleccione entre las opciones siguientes: • Guardar m. enviados — Seleccione esta opción si desea almacenar los mensajes enviados en la carpeta Enviados. • Nº mens. guardados — Escriba el número de mensajes enviados que desea guardar. Cuando se alcanza el límite, se borra el mensaje más antiguo. • Memoria en uso — Seleccione el lugar donde desea guardar los mensajes recibidos. Los mensajes pueden guardarse en la tarjeta de memoria sólo si ésta se encuentra insertada. • Vista carpetas — Defina la vista de los mensajes de la bandeja de entrada. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 57 9. Oficina Seleccione Menú > Ofic.. Puede que algunas aplicaciones de oficina no estén disponibles en todos los idiomas. Los archivos grandes pueden no abrirse o tardar un poco en hacerlo. Nokia Team suite Seleccione Menú > Ofic. > Interfaz de equipo. Gracias a Nokia Team Suite podrá crear, editar y eliminar equipos y enviar mensajes, visualizar las páginas Web y el historial de comunicación de los equipos y realizar llamadas a los equipos de una sola tacada. Para crear un equipo nuevo, seleccione Opciones > Equipo > Crear nuevo. Dé un nombre al equipo e introduzca la información del servicio de multiconferencia, si fuera necesario. A continuación, seleccione los miembros del equipo. Para seleccionar una acción, seleccione el equipo al que desea aplicar la acción, desplácese hacia la derecha a la barrra de acciones y seleccione la acción deseada. Si no quiere aplicar la acción a todos los miembros del equipo, abra el equipo y seleccione los miembros deseados pulsando la tecla de desplazamiento. A continuación, seleccione una acción. Para encontrar más acciones de las que se muestran en la barra de acciones, seleccione Opciones > Acciones. Están disponibles las siguientes opciones: • Llamar — Permite realizar una llamada de teléfono al equipo o a los miembros del equipo seleccionados. Esta opción permite llamar a los miembros del equipo uno a uno y poner las llamadas en espera hasta combinarlas en una multiconferencia (servicio de red). El número máximo de participantes depende del servicio de red. • Crear mensaje — Permite enviar un mensaje de texto, un mensaje multimedia o un mensaje de correo electrónico al equipo o a los miembros del equipo seleccionados. • Llamar serv multic — Inicie una llamada al servicio de multiconferencia (servicio de red) definido para el equipo seleccionado. • Registro comunicaciones — Permite visualizar la comunicación para el equipo o para los miembros del equipo seleccionados. • Búsqueda de equipos — Permite buscar contenido relacionado con el equipo o con los miembros del equipo. • Pulsar para hablar — Permite comunicarse mediante Pulsar para hablar (servicio de red) con los miembros del equipo seleccionados. • Marc. Web del equipo — Permite abrir la carpeta de favoritos que contiene las páginas web del equipo. Para seleccionar qué acciones se muestran en la barra de acciones y en qué orden, seleccione Opciones > Ajustes > Iconos barra acciones. Edición de equipos Para añadir miembros de equipo, seleccione Opciones > Miembros > Añadir. Para eliminar los miembros del equipo, seleccione Opciones > Miembros > Eliminar. Para editar la información de un miembro, seleccione Opciones > Miembros > Editar. Para seleccionar si desea visualizar las imágenes de los miembros del equipo en la pantalla, seleccione Opciones > Ajustes > Ver imagen contacto. Para ver a qué equipos pertenece un miembro, seleccione Opciones > Miembros > Sus grupos. Busc. disp. Seleccione Menú > Ofic. > Busc. disp.. Gracias a Búsqueda, puede buscar información en sus contactos, notas, citas de la agenda, notas de tareas, mensajes de correo electrónico, mensajes multimedia y mensajes de texto. También puede buscar archivos por nombre de archivo en la memoria del dispositivo y en la tarjeta de memoria. 1. Seleccione el tipo de contenido que desee buscar. Para quitar la selección, repítala. Para incluir todos los tipos de contenido en la búsqueda, seleccione Selecc. todos. Para eliminar todos los tipos de contenido, seleccione Canc. selección. 2. Escriba las palabras clave de búsqueda o sólo parte de las letras. Para incluir dos palabras en la búsqueda, sepárelas con un espacio. Sólo se mostrarán los elementos que contengan ambas palabras clave. 3. Seleccione Buscar. Sugerencia: Los caracteres comodín pueden ayudarle a encontrar elementos. En la palabra clave de búsqueda, utilice ? para sustituir un carácter y * para sustituir cero o más caracteres. Si utiliza los caracteres comodín ? o * deberá añadir * al principio y al final de cada palabra clave de búsqueda, por ejemplo *d?bo* ("debo") o *des*rrollo* ("desarrollo"). © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 58 Oficina Para visualizar los resultados de búsqueda de su búsqueda anterior, seleccione Opciones > Resultados anteriores. Quickoffice Quickoffice le permite ver documentos .doc, .xls, .ppt y .txt. No se admiten todos los formatos ni funciones. No se admite Apple Macintosh. Para utilizar las aplicaciones de Quickoffice, seleccione Menú > Ofic. > Quickoffice. Se abrirá una lista de archivos con los formatos de archivo .doc, .xsl, .ppt y .txt guardados en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria. Para abrir un archivo en su aplicación correspondiente, pulse la tecla de desplazamiento. Para clasificar los archivos, seleccione Opciones > Clasificar por. Para abrir Quickword, Quicksheet, o Quickpoint, vaya a la ficha deseada con la tecla de desplazamiento. Quickword Con Quickword, puede ver documentos de Microsoft Word en la pantalla del dispositivo. Quickword admite colores, negrita y subrayado. Quickword permite ver documentos guardados en formato .doc en Microsoft Word 97, 2000, 2003 y XP. No se admiten todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivo mencionados. Para desplazarse por el documento, utilice la tecla de desplazamiento. Para buscar texto en el documento, seleccione Opciones > Opciones de búsqueda. También puede seleccionar Opciones y una de las siguientes opciones: • Actualizar a edición — Actualice a una versión de Quickword que admita la edición. La actualización puede llevar algún coste asociado. • Ir a — Vaya al principio, al final o a la posición seleccionada en el documento. • Zoom — Amplíe o reduzca el documento. • Iniciar autodesplazam. — Inicie el desplazamiento automático por el documento. Para detener el desplazamiento, seleccione Opciones > Detener autodesplaz.. Quicksheet Con Quicksheet, puede leer archivos de Microsoft Excel en la pantalla del dispositivo. Quicksheet permite ver archivos de hoja de cálculo guardados en formato .xls en Microsoft Excel 97, 2000, 2003 y XP. No se admiten todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivo mencionados. Para desplazarse por la hoja de cálculo, utilice la tecla de desplazamiento. Para alternar entre hojas de cálculo, seleccione Opciones > Hoja. Para buscar texto, un valor o una fórmula en la hoja de cálculo, seleccione Opciones > Buscar. Para cambiar cómo se mostrará la hoja de cálculo, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Actualizar a edición — Actualice a una versión de Quicksheet que admita la edición. La actualización puede llevar algún coste asociado. • Vista panorámica — Navegue por la hoja de cálculo actual por bloques. Un bloque contiene columnas y filas mostradas por una pantalla. Para ver las columnas y filas, vaya a un bloque y seleccione Aceptar. • Redimensionar — Ajuste el tamaño de las columnas o filas. • Zoom — Amplíe o reduzca la hoja de cálculo • Congelar celdas — Mantenga visible la fila y/o columna seleccionadas mientras se desplaza por la hoja de cálculo. Quickpoint Con Quickpoint, puede ver archivos de Microsoft PowerPoint en la pantalla del dispositivo. Quickpoint permite ver documentos de presentaciones creadas en formato .ppt en Microsoft PowerPoint 2000, 2003 y XP. No se admiten todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivo mencionados. Para desplazarse por las vistas Diapositiva, Esquema y Notas, vaya a la ficha deseada con la tecla de desplazamiento. Para pasar a la diapositiva siguiente o anterior de la presentación, desplácese hacia arriba o hacia abajo con la tecla de desplazamiento. Para ver la presentación en modo de pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa. Para expandir los elementos de la presentación en la vista Esquema, seleccione Opciones > Expandir. Para actualizar a una versión de Quickpoint que admita la edición, seleccione Opciones > Actualizar a edición. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 59 Oficina Gestor de archivos Con el Gestor ar. puede administrar el contenido y las propiedades de archivos y carpetas. Puede abrir, crear, mover, copiar, cambiar el nombre y buscar archivos y carpetas. La protección del copyright puede impedir el envío de ciertos archivos. Gestión de archivos Para abrir un archivo, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Sugerencia: Para seleccionar varios archivos, vaya a cada archivo y pulse al mismo tiempo la tecla de edición y la tecla de desplazamiento para marcarlo. Después de haber marcado los archivos que desee, seleccione Opciones y el comando deseado. Para enviar un archivo, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Enviar. Para organizar archivos o carpetas, desplácese hasta el archivo o carpeta, y seleccione Opciones > Mover a carpeta. Las carpetas predeterminadas, como clips de sonido en la galería, no se pueden mover ni eliminar. Sugerencia: Para copiar el archivo o la carpeta a otra carpeta, seleccione Opciones > Copiar a carpeta. Para crear una nueva carpeta para organizar sus archivos, seleccione Opciones > Carpeta nueva Para recibir un archivo utilizando una conexión de infrarrojos, seleccione Opciones > Recibir vía IR. Búsqueda de archivos 1. Para buscar archivos, seleccione Opciones > Buscar. 2. Seleccione la memoria en que desea buscar. 3. Escriba el texto y pulse la tecla de desplazamiento. Se mostrarán los archivos y carpetas cuyos nombres contienen el texto de la búsqueda. 4. Para realizar otra búsqueda, seleccione Buscar. Notas Seleccione Menú > Oficina > Notas. Puede crear y enviar notas a otros dispositivos compatibles, y guardar los archivos de texto sin formato (formato .txt) que reciba en Notas. Para escribir una nota nueva, seleccione Opciones > Nota nueva, escriba el texto y pulse Hecho. En la vista principal de Notasseleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • • • • • • Abrir — Abre la nota seleccionada. Enviar — Para enviar la nota seleccionada, elija uno de los métodos de envío. Nota nueva — Crea una nota nueva. Borrar — Elimina la nota seleccionada. Marcar/Anul. marcar — Seleccione una nota o varias notas y aplique la misma regla a cada una. Sincronización — Seleccione Iniciar para inicializar la sincronización o Ajustes para definir los ajustes de sincronización para la nota. Al ver una nota, seleccione Opciones > Buscar para buscar la nota correspondiente a un número de teléfono, una dirección de Internet, una dirección de correo o una dirección Web. Calculad. Nota: Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Seleccione Menú > Ofic. > Calculad.. Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del cálculo. Desplácese y seleccione una función como suma o resta en el mapa de funciones. Introduzca el segundo número del cálculo y seleccione =. Para añadir una coma decimal, pulse #. La calculadora efectúa las operaciones en el orden en el que se introducen. El resultado del cálculo permanece en el campo del editor y se puede utilizar como el primer número de un nuevo cálculo. Para guardar los resultados de un cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Guardar. El resultado guardado reemplaza el número guardado previamente en la memoria. Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y utilizarlos en otro cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Recuperar. Para ver el último resultado guardado, seleccione Opciones > Último resultado. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 60 Oficina Si se cierra la aplicación de la calculadora o se apaga el dispositivo, no se borra la memoria. Puede recuperar el último resultado guardado la próxima vez que abra la aplicación de la calculadora. Conversor Seleccione Menú > Ofic. > Conversor. El convertidor tiene una precisión limitada y se producen errores de redondeo. Conversión de medidas 1. Vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Tipo de conversión para abrir una lista de medidas. Vaya a la medida que desee utilizar y seleccione Aceptar. 2. Vaya al campo Unidad y seleccione Opciones > Seleccionar unidad. Seleccione la unidad que desee convertir y, a continuación, Aceptar. Vaya al siguiente campo Unidad y seleccione la unidad a la que desee convertir la unidad seleccionada. 3. Vaya al primer campo Cantidad e introduzca el valor que desee convertir. El otro campo Cantidad cambiará automáticamente para mostrar el valor convertido. Pulse # para añadir un decimal y * para + y - (para la temperatura), y el símbolo E (exponente). Establecimiento de la moneda base y el tipo de cambio Nota: Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevos tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio anteriores se borran. Para realizar conversiones de moneda, primero debe elegir una moneda base y añadir tipos de cambio. El tipo de la moneda base siempre es 1. La moneda base determina los tipos de cambio de las otras monedas. 1. Para establecer el tipo de cambio de la unidad de moneda, vaya al campo Tipo y seleccione Opciones > Cambios monedas. 2. Se mostrará una lista de monedas con la moneda base actual al principio. Vaya al tipo de moneda e introduzca el tipo de cambio que le gustaría establecer por unidad de moneda única. 3. Para cambiar la moneda base, vaya a la moneda y seleccione Opciones > Fijar moneda base. 4. Seleccione Hecho > Sí para guardar los cambios. Una vez insertados todos los tipos de cambio necesarios, podrá hacer conversiones de moneda. Impresión Puede imprimir un mensaje o archivo desde el dispositivo, obtener la vista previa de un trabajo impreso, definir las opciones de maquetación, seleccionar una impresora o imprimir un archivo. Quizá no pueda imprimir todos los mensajes, como los mensajes multimedia u otros mensajes especiales. Para configurar una impresora para el dispositivo, seleccione Menú > Ofic. > Impresoras > Opciones > Añadir. Para configurar la impresora como impresora predeterminada, seleccione Opciones > Fijar como predet.. Antes de que proceder a imprimir, asegúrese de que el dispositivo está conectado adecuadamente a la impresora. Para imprimir un mensaje o un archivo, seleccione Opciones > Imprimir. Para imprimir a un archivo, seleccione Opciones > Opciones impr. > Imprimir a un archivo y determine la ubicación del archivo. Para modificar las opciones de impresión, seleccione Opciones > Opciones impr.. Puede seleccionar la impresora que desee utilizar, el número de copias y el rango de páginas que desea imprimir. Para modificar la maquetación de la página antes de imprimir, seleccione Opciones > Opciones impr. > Configurar página. Puede modificar el tamaño del papel y la orientación, definir los márgenes e insertar un encabezado o un pie de página. La longitud máxima del encabezado o pie de página es de 128 caracteres. Para obtener una vista previa de un archivo o un mensaje antes de imprimirlo, seleccione Opciones > Opciones impr. > Vista previa. Exportación de pantallas Puede mostrar la pantalla del dispositivo a una audiencia con ayuda de un proyector de datos u otro sistema de proyección compatible. El contenido de la pantalla se transfiere al proyector de datos mediante, por ejemplo, una conexión Bluetooth. Seleccione Menú > Ofic. > Exp. pantallas. Para mostrar el contenido de la pantalla con un proyector de datos compatible, deberá instalar los controladores del proyector de datos. Para obtener más información, consulte con el fabricante del proyector de datos o su representante. No todas las aplicaciones admiten esta funcionalidad. Puede iniciar el visor externo de dos maneras: desde la carpeta Ofic. o desde una aplicación compatible. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 61 Oficina Visualización del contenido de la pantalla Para mostrar el contenido de la pantalla con un proyector de datos, abra la aplicación de exportación y seleccione Opciones > Seleccionar dispositivo. En la lista de los dispositivos compatibles, vaya al dispositivo que desea utilizar y seleccione Aceptar. Seleccione Opciones > Activar para mostrar el contenido de la pantalla. Para ocultar el contenido de la pantalla, seleccione Opciones > Ocultar. La aplicación del exportador de pantallas pasará a segundo plano. Para dejar de mostrar el contenido de la pantalla, seleccione Opciones > Desactivar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 62 10. Conectividad El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet, a una intranet corporativa o a otro dispositivo o PC. El dispositivo admite una solución para Nokia PC Suite a través de un cable USB (Universal Serial Bus). Asimismo, el dispositivo permite la comunicación mediante Pulsar para hablar, mensajería instantánea (chat) y conexiones basadas en fax o módem. Puntos de acceso a Internet Un punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red. Para utilizar los servicios multimedia y de correo electrónico o conectarse a Internet y navegar por las páginas web, debe primero definir puntos de acceso a Internet para estos servicios. Es posible que necesite configurar varios puntos de acceso a Internet, en función de los sitios a los que desee acceder. Por ejemplo, es posible que necesite un punto de acceso para navegar por la Web y otro distinto para acceder a la intranet de la empresa. Para conectarse a Internet a través de GPRS, puede que el dispositivo cuente con ajustes de punto de acceso a Internet predeterminados. Cuando enciende el dispositivo por primera vez, es posible que los puntos de acceso se configuren automáticamente basándose en la información del proveedor de servicios de la tarjeta SIM. También puede recibir los ajustes de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Así se reducirá el número de ajustes que necesita introducir usted mismo. Las opciones disponibles pueden variar. Puede que el proveedor de servicios tenga predefinidos algunos o todos los puntos de acceso para su dispositivo. No podrá añadir, editar o eliminar los puntos de acceso. Póngase en contacto con el proveedor de servicios y el proveedor de servicios de correo electrónico para obtener más información sobre los puntos de acceso y sus ajustes. Véase "Ajustes de conexión", p. 87. Configuración de puntos de acceso a Internet para llamadas de datos 1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. 2. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo. Para utilizar un punto de acceso existente como base para uno nuevo, seleccione Usar ajustes existent.. Para empezar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar ajustes predet.. 3. Defina los ajustes siguientes. • Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión. • Portador de datos — Seleccione Llamada de datos o Datos al. vel. (GSM). • Número de marcación — Escriba el número de teléfono de módem del punto de acceso a Internet. Utilice + delante de los números internacionales. • Nombre de usuario — Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios. Los nombres de usuarios suelen diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y son facilitados por el proveedor de servicios. • Petición contraseña — Seleccione Sí para introducir la contraseña cada vez que inicie una sesión en un servidor o No para guardar la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión. • Contraseña — Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios. La contraseña la proporciona a menudo el proveedor de servicios. • Autentificación — Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada cuando sea posible. • Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este punto de acceso. • Tipo llamada datos — Seleccione Analógica o RDSI. • Velocidad máx. datos — Seleccione el límite aplicable a la velocidad de transferencia. Si selecciona Automática, la tasa de transferencia de datos viene determinada por la red y puede verse afectada por el tráfico de red. Algunos proveedores de servicios pueden tener mayores tarifas para velocidades de datos más altas. 4. Después de definir los ajustes básicos, seleccione Opciones > Ajustes avanzados para definir los ajustes avanzados o Atrás para guardar los ajustes y cerrar. Ajustes avanzados de puntos de acceso para llamadas de datos Después de configurar un punto de acceso básico a Internet paraLlamada de datos o Datos al. vel. (GSM), seleccione Opciones > Ajustes avanzados y defina los siguientes ajustes. • Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y del DNS (servidor de nombres de direcciones), para el protocolo de Internet IPv4. • Ajustes de IPv6 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y del DNS (servidor de nombres de direcciones), para el protocolo de Internet IPv6. • Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 63 Conectividad • Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por algunos proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio. • Usar devol. llamada — Seleccione Sí si dispone de un servicio que llama al dispositivo cuando establece una conexión a Internet. • Tipo devoluc. llamada — Seleccione Usar nº servidor o Usar otro nº, según las instrucciones del proveedor de servicios. • Nº devoluc. llamada — Escriba el número de teléfono de llamada de datos del dispositivo que utiliza el servidor de devolución de llamadas. • Usar compresión PPP — Seleccione Sí para acelerar la transferencia de datos si el servidor PPP remoto lo admite. • Usar script acceso — Seleccione Sí si el proveedor de servicios de Internet necesita un script de conexión o si desea automatizar la conexión. Un script de conexión es una secuencia de instrucciones que el sistema sigue durante el proceso de conexión. • Script de acceso — Introduzca el script de acceso. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado Usar script acceso > Sí. • Inicialización módem — Introduzca una cadena de comandos para la configuración de la conexión si el proveedor de servicios lo solicita. Configuración de un punto de acceso a Internet para los paquetes de datos (GPRS) 1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. 2. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo. Para utilizar un punto de acceso existente como base para uno nuevo, seleccione Usar ajustes existent.. Para empezar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar ajustes predet.. 3. Defina los ajustes siguientes. • Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión. • Portador de datos — Seleccione Paquetes datos. • Nombre punto acceso — Introduzca el nombre para el punto de acceso. El nombre lo proporciona normalmente el proveedor de servicios o el operador de red. • Nombre de usuario — Introduzca un nombre de usuario si se lo solicita el proveedor de servicios. Los nombres de usuarios suelen diferenciar entre mayúsculas y minúsculas y son facilitados por el proveedor de servicios. • Petición contraseña — Seleccione Sí para introducir la contraseña cada vez que inicie una sesión en un servidor o No para guardar la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión. • Contraseña — Introduzca una contraseña si se lo solicita el proveedor de servicios. La contraseña la proporciona a menudo el proveedor de servicios. • Autentificación — Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada cuando sea posible. • Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este punto de acceso. 4. Después de definir los ajustes, seleccione Opciones > Ajustes avanzados para definir los ajustes avanzados o Atrás para guardar los ajustes y cerrar. Ajustes avanzados de punto de acceso a Internet para paquete de datos (GPRS) Después de configurar un punto de acceso básico a Internet para paquete de datos (GPRS), seleccione Opciones > Ajustes avanzados y defina los siguientes ajustes avanzados. • Tipo de red — Seleccione IPv4 o IPv6 como tipo de protocolo de Internet. El protocolo de Internet define el modo de transferencia de los datos al dispositivo y desde él. • Dirección IP teléfono — Introduzca la dirección IP del dispositivo. Seleccione Automática para que la red proporcione la dirección IP del dispositivo. Este ajuste sólo se muestra si selecciona Tipo de red > IPv4. • Dirección de DNS — Introduzca las direcciones IP de Direcc. DNS primario y Dir. DNS secundario si lo solicita el proveedor de servicios o el operador de red. De lo contrario, las direcciones del servidor de nombres se proporcionan automáticamente. • Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por algunos proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio. • Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Los servidores proxy son servidores utilizados por algunos proveedores de servicios, que intermedian entre un servicio de navegación y sus usuarios. Estos servidores proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio. Configuración de puntos de acceso a Internet para LAN inalámbricas Puede utilizar el asistente de WLAN para crear puntos de acceso a Internet para LAN inalámbricas o definir el punto de acceso de forma manual. Véase "WLAN (Red inalámbrica de área local)", p. 73. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 64 Conectividad Conexión mediante cable Antes de utilizar una conexión mediante cable, instale el controlador del cable de datos USB en su ordenador. Puede utilizar la Transferencia de datos sin instalar los controladores del cable de datos USB. Seleccione Menú > Conectivid. > Cab. dats.. Mediante un cable de datos USB, puede conectar el dispositivo a un ordenador compatible. Conecte el cable de datos USB a la parte inferior del dispositivo. Para cambiar el tipo de dispositivo que generalmente conecta a su dispositivo con el cable de datos, pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione entre las opciones siguientes: • Preguntar al conectar — Seleccione si desea que se le pregunte acerca del tipo de dispositivo cada vez que conecte el cable de datos al dispositivo. • PC Suite — Conecte PC Suite al dispositivo mediante el cable de datos y utilícelo como módem. • Transferencia de datos — Acceda y transfiera datos como archivos de música o imágenes desde el ordenador mediante la conexión del cable de datos. Para utilizar el modo Transferencia de datos, asegúrese de no haber seleccionado USB como tipo de conexión en las opciones de gestión de conexiones de Nokia PC Suite. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo, conéctelo a un ordenador compatible mediante el cable de datos USB y seleccione Transferencia de datos cuando el dispositivo le pregunte sobre el modo que va a usar. En este modo, el dispositivo actúa como dispositivo de almacenamiento masivo y puede verlo como una unidad de disco extraíble en el ordenador. El dispositivo cambiará al modo Fuera de línea si está seleccionado. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo, desde un asistente para desconectar o quitar hardware en Windows) para evitar dañar la tarjeta de memoria. Después de finalizar la conexión, el dispositivo volverá al modo en que estaba antes de utilizar el modo de transferencia de datos. Bluetooth Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 1,2 y admite los siguientes modos: Generic Access Profile, Serial Port Profile, Dial-up Networking Profile, Headset Profile, Handsfree Profile, Generic Object Exchange Profile, Object Push Profile, File Transfer Profile, SIM Access Profile y Basic Imaging Profile. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo. La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango de alcance de 10 metros (33 pies). Una conexión Bluetooth se puede utilizar para enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita o notas de la agenda, o para conectarse de forma inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth, como ordenadores. Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su dispositivo y los demás no tienen que estar en una línea de visión directa. Los dos dispositivos sólo deben estar a 10 metros de distancia como máximo, aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias causadas por obstáculos como paredes o por otros dispositivos electrónicos. Utilización de la conectividad Bluetooth Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios. Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que permiten su activación en segundo plano mientas se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y acortan su duración. Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth. 1. La primera vez que active Bluetooth, se le pedirá que asigne un nombre al dispositivo. Asigne un nombre exclusivo al dispositivo para que sea fácil reconocerlo en caso de que haya varios dispositivos Bluetooth en las inmediaciones. 2. Seleccione Bluetooth > Activado. 3. Seleccione Visibilidad mi teléf. > Mostrado a todos. Otros usuarios que utilicen la tecnología Bluetooth pueden ver ahora su dispositivo y el nombre asignado. Ajustes Defina los ajustes siguientes: • Bluetooth — Seleccione Activado para poder conectarse a otro dispositivo compatible que utilice la conectividad Bluetooth. • Visibilidad mi teléf. — Seleccione Mostrado a todos para permitir que otros dispositivos que utilicen la tecnología Bluetooth detecten su dispositivo cuando esté Bluetooth > Activado. Para evitar que otros dispositivos detecten su dispositivo, seleccione Oculto. Aunque seleccione Oculto, los dispositivos vinculados todavía pueden detectar su dispositivo. • Nombre mi teléfono — Introduzca un nombre para su dispositivo. Este nombre es visible para otros dispositivos que buscan dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth. La longitud máxima del nombre es de 30 caracteres. • Modo de SIM remota — Seleccione Activado para permitir que otro dispositivo, como un accesorio de kit de coche compatible, utilice la tarjeta SIM de su dispositivo para conectarse a la red. Véase "Perfil de acceso SIM", p. 67. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 65 Conectividad Si la conectividad Bluetooth se desactiva como resultado de cambiar al modo Fuera de línea deberá reactivarla manualmente. Consejos de seguridad Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi teléf. > Oculto. No establezca vínculos con dispositivos desconocidos. Envío de datos Puede haber varias conexiones Bluetooth activas simultáneamente. Por ejemplo, si está conectado a un ML portátil, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo. 1. Abra la aplicación en la que esté guardado el elemento que desee enviar. 2. Seleccione el elemento y, a continuación Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. El dispositivo buscará otros dispositivos que utilicen la tecnología Bluetooth dentro del rango de alcance y los mostrará en una lista. Sugerencia: Si ha enviado datos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos. 3. Seleccione el dispositivo al que desee conectarse y pulse la tecla de desplazamiento para configurar la conexión. Si el otro dispositivo requiere que se establezca un vínculo antes de que se transmitan los datos, se le pedirá que introduzca una clave de acceso. 4. Una vez establecida la conexión, se mostrará Enviando datos. La carpeta Enviados de Mensajes no guarda mensajes enviados utilizando la conectividad Bluetooth. Si ha enviado elementos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos. Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth como un ML portátil o un manos libres Bluetooth, deberá establecer un vínculo entre su dispositivo y el accesorio. Consulte la guía del usuario del accesorio para obtener la clave de acceso y más información. Para conectarse al accesorio de audio, pulse la tecla de encendido para encender el accesorio. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al dispositivo. Si no es así, abra Disps. vinculados, vaya al accesorio y seleccione Opciones > Conectar. Indicadores de conectividad Bluetooth Bluetooth está activo. Si el icono parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo. Si el icono se muestra permanentemente, la conexión Bluetooth está activa. Vinculación de dispositivos Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth y desplácese a la derecha para ver la página Disps. vinculados. Antes de establecer un vínculo, cree una clave de acceso (1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario del otro dispositivo para utilizar el mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz de usuario tienen una clave de acceso fija. Sólo necesitará la clave de acceso cuando conecte los dispositivos por primera vez. Después de la vinculación, se puede autorizar la conexión. Véase "Autorización de dispositivos", p. 67. La vinculación y autorización de la conexión facilitan y aceleran la conexión, ya que no tendrá que aceptar una conexión entre dispositivos vinculados cada vez que establezca la conexión. La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe constar de 16 dígitos. 1. Seleccione Opciones > Disp. vincul. nuevo. El dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth dentro del rango de alcance. Sugerencia: Si ha enviado datos utilizando Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos. 2. Seleccione el dispositivo con el que desee establecer el vínculo e introduzca la clave de acceso. Se debe introducir la misma clave de acceso en el otro dispositivo. 3. Seleccione Sí para establecer automáticamente la conexión entre ambos dispositivos o No para confirmar la conexión manualmente cada vez que se intente establecer una conexión. Después de la vinculación, el dispositivo se guardará en la página de dispositivos vinculados. Para asignar un alias a un dispositivo vinculado que sólo se muestra en su dispositivo, vaya al dispositivo con el que se ha establecido el vínculo y seleccione Opciones > Asign. nombre corto. Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo vínculo desee borrar y, a continuación, Opciones > Borrar. Para borrar todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos. Sugerencia: Si está conectado a un dispositivo y cancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo se borrará inmediatamente y se cerrará la conexión. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 66 Conectividad Autorización de dispositivos Si confía en un dispositivo vinculado, puede permitir que se conecte automáticamente a su dispositivo. Puede seleccionar una de las opciones siguientes: • Fijar como autoriz. — Las conexiones entre su dispositivo y el otro dispositivo se pueden establecer sin su conocimiento. No se necesita ningún tipo de aceptación o autorización. Utilice este estado para sus dispositivos, como un ML portátil o PC compatibles, o dispositivos de otra persona en la que confíe. • Fijar no autorizado — La solicitud de conexión del otro dispositivo se debe aceptar cada vez por separado. Recepción de datos Si desea recibir datos utilizando Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y a continuación Visibilidad mi teléf. > Mostrado a todos. Cuando reciba datos mediante la conectividad Bluetooth, sonará un tono y se le preguntará si desea aceptar el mensaje. Si acepta, el mensaje se guardará en la carpeta Buzón entrada de Mensajes Sugerencia: Puede acceder a los archivos del dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando un accesorio compatible que admita el servicio de cliente del modo de transferencia de archivos (por ejemplo, un ordenador portátil). Finalización de conexiones Bluetooth Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos. Sólo Nokia PC Suite y algunos accesorios como ML portátiles pueden mantener una conexión aunque no se utilice de forma activa. Perfil de acceso SIM Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remoto, sólo puede usar un accesorio conectado compatible, como un kit de coche, para efectuar o recibir llamadas. A excepción de los números de emergencia programados en el dispositivo, su dispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamada en este modo. Para efectuar llamadas desde su dispositivo, primero debe salir del modo SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque primero el código de bloqueo para desbloquearlo. Con el perfil de acceso SIM, puede acceder a la tarjeta SIM del dispositivo desde un dispositivo de kit de coche compatible. De esta forma, no necesita separar la tarjeta SIM para acceder a la información de ésta y conectarse a la red GSM. Para utilizar el perfil de acceso SIM, se requiere lo siguiente: • dispositivo de kit de coche compatible que admita tecnología inalámbrica Bluetooth; • tarjeta SIM válida en el dispositivo. Para obtener más información acerca de los dispositivos de kit de coche y su compatibilidad con el dispositivo, véase www.nokia.com y la guía del usuario del kit de coche. Gestión del perfil de acceso SIM 1. Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth para activar la conectividad Bluetooth en el dispositivo. 2. Para habilitar el acceso SIM remoto, desplácese a Modo de SIM remota, y pulse la tecla de desplazamiento. 3. Active Bluetooth en el kit de coche. 4. Utilice el kit de coche para iniciar la búsqueda de dispositivos compatibles. Para obtener instrucciones, véase la guía del usuario del kit de coche. 5. Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos compatibles. 6. Para vincular los dispositivos, escriba en el dispositivo la clave de acceso Bluetooth que aparece en la pantalla del kit de coche. 7. Autorice el kit de coche. Seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth y desplácese a la página Disps. vinculados. Desplácese al kit de coche e introduzca la clave de acceso Bluetooth. Cuando el dispositivo solicite que se realice la conexión automática, seleccione Sí. Las conexiones entre el dispositivo y el kit de coche pueden realizarse sin una aceptación o autorización. Si selecciona No, debe aceptarse por separado cada solicitud de conexión de este dispositivo. Sugerencia: Si ya ha accedido a la tarjeta SIM desde el kit de coche con el perfil de usuario activo, el kit de coche busca el dispositivo con la tarjeta SIM automáticamente. Si encuentra el dispositivo, y se encuentra activada la autorización automática, el kit de coche se conectará automáticamente a la red GSM al encender el contacto del coche. Si activa el perfil de acceso SIM remoto, podrá usar aplicaciones del dispositivo que no necesiten servicios de red o SIM. Para finalizar la conexión de acceso SIM remoto en el dispositivo, seleccione Menú > Conectivid. > Bluetooth > Modo de SIM remota > Desactivado. Infrarrojos No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser de la clase 1. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 67 Conectividad Utilice los infrarrojos para conectar dos dispositivos y transferir datos entre ellos. Con los infrarrojos, se pueden transferir datos como tarjetas de visita, notas de agenda y archivos multimedia a un dispositivo compatible. Envío y recepción de datos 1. Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dispositivos están colocados uno frente al otro. La posición de los dispositivos es más importante que el ángulo o la distancia. 2. Seleccione Menú > Conectivid. > Infrarrojos y pulse la tecla de desplazamiento para activar los infrarrojos en el dispositivo. Active los infrarrojos en el otro dispositivo. 3. Espere unos segundos a que se establezca la conexión de infrarrojos. 4. Para enviar, localice el archivo deseado en la aplicación o el gestor de archivos y seleccione Opciones > Enviar > Vía infrarrojos. Si la transferencia de datos no se inicia transcurrido un minuto después de la activación del puerto de infrarrojos, se cancela la conexión y deberá iniciarse de nuevo. Todos los elementos recibidos por infrarrojos se ubican en la carpeta Entrada de Mensajes. Si los dispositivos se separan entre sí, se interrumpe la conexión, pero el haz de infrarrojos sigue activo hasta la desactivación del dispositivo. Conexiones de datos Paquetes de datos GPRS (General Packet Radio Service) permite el acceso inalámbrico de teléfonos móviles a redes de datos (servicio de red). GPRS utiliza la tecnología de paquetes de datos, mediante la cual se envía información en breves ráfagas de datos por la red móvil. La ventaja de enviar datos en paquetes es que la red sólo está ocupada cuando se envían o reciben datos. Dado que GPRS utiliza la red de forma eficaz, permite una rápida configuración de las conexiones de datos y altas velocidades de transmisión. El servicio GPRS requiere suscripción. Para obtener información sobre la disponibilidad y suscripción a GPRS, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. EGPRS (Enhanced GPRS) es similar a GPRS, pero permite una conexión más rápida. Para obtener más información sobre la disponibilidad de EGPRS y la velocidad de transferencia de datos, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Tenga en cuenta que si selecciona GPRS como portador de datos, el dispositivo utilizará EGPRS en lugar de GPRS si está disponible en la red. Durante una llamada de voz, no se puede establecer una conexión GPRS, y cualquier conexión GPRS existente se pondrá en espera a menos que la red admita el modo de transferencia doble. UMTS UMTS (Sistema Universal de Telecomunicaciones Móviles) es un sistema de comunicaciones móviles 3G. Además de voz y datos, con UMTS podrá realizar envíos de audio y vídeo a dispositivos inalámbricos. El dispositivo puede alternar automáticamente entre redes GSM y UMTS. Para seleccionar la red que desea utilizar, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Red y la red enModo de red. Si desea que el dispositivo alterne entre redes de forma automática, seleccione Modo dual. La red GSM se indica mediante y la red UMTS con . Cuando utilice el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas varias conexiones de datos al mismo tiempo y los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red UMTS, las conexiones de datos permanecen activas durante las llamadas de voz. Por ejemplo, puede navegar por la Web más rápido que antes mientras habla a la vez por teléfono. Gestor de conexiones Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. con.. Para ver el estado de las conexiones de datos o finalizar las conexiones, seleccione Con. datos act.. Visualización y finalización de conexiones activas Nota: La factura real por llamadas y servicios del proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc. En la vista de conexiones activas, puede ver las conexiones de datos abiertas. Para ver información detallada sobre conexiones de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Detalles. El tipo de información mostrada dependerá del tipo de conexión. Para finalizar una conexión de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Desconectar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 68 Conectividad Para finalizar todas las conexiones de red activas simultáneamente, seleccione Opciones > Desconectar todas. Para ver los detalles de una red, pulse la tecla de desplazamiento. Módem Seleccione Menú > Conectivid. > Módem. Puede utilizar el dispositivo como módem de conexión a Internet para un ordenador compatible. Antes de que pueda utilizarse el dispositivo como módem • Necesita el software de comunicación de datos adecuado en el ordenador. • Debe suscribirse a los servicios de red adecuados de su proveedor de servicios o proveedor de servicios de Internet. • Debe tener instalados los controladores adecuados en su ordenador. Es posible que tenga que instalar o actualizar los controladores de infrarrojos. Para conectar el dispositivo a un ordenador compatible mediante infrarrojos, pulse la tecla de desplazamiento. Asegúrese de que los puertos de infrarrojos del dispositivo y del ordenador están colocados uno frente al otro y que no existen obstáculos entre ellos. Tenga en cuenta que es posible que no pueda utilizar ciertas funciones de comunicación al utilizar el dispositivo como módem. Virtual Private Networking (VPN) móvil Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > VPN. El cliente de Virtual Private Networking (VPN) móvil de Nokia crea conexiones seguras con una intranet corporativa compatible y servicios de correo electrónico. Su dispositivo se conecta desde una red móvil, a través de Internet, a una VPN corporativa, que actúa como puerta de entrada a la red. El cliente de Virtual Private Networking (VPN) utiliza la tecnología IP Security (IPSec). IPSec constituye un marco de trabajo de estándares abiertos para garantizar el intercambio seguro de datos a través de redes IP. Las directivas de Virtual Private Networking (VPN) definen el método utilizado por el cliente de Virtual Private Networking (VPN) y una pasarela de Virtual Private Networking (VPN) para autenticarse, así como los algoritmos de cifrado que utilizan para proteger la confidencialidad de los datos. Póngase en contacto con su empresa para la obtención de una directiva de Virtual Private Networking (VPN). Para utilizar Virtual Private Networking (VPN) con una aplicación, ésta tiene que estar asociada a un punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN). Un punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN) está formado por un punto de acceso a Internet y una directiva de Virtual Private Networking (VPN). Gestión de Virtual Private Networking (VPN) Puede gestionar las directivas de Virtual Private Networking (VPN), los servidores de directivas, los registros de Virtual Private Networking (VPN) y las contraseñas del almacén de claves en Gestión de Virtual Private Networking (VPN). Las directivas de Virtual Private Networking (VPN) definen cómo se cifran los datos para su transferencia a través de redes poco seguras. La contraseña del almacén de claves ayuda a proteger las claves privadas. Un punto de acceso es el punto en el que el dispositivo se conecta a la red mediante una llamada de datos o una conexión de paquetes de datos. Para utilizar los servicios de correo electrónico o multimedia, o para navegar por páginas Web, en primer lugar tiene que definir puntos de acceso a Internet para estos servicios. Los puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN) vinculan las directivas de Virtual Private Networking (VPN) con puntos de acceso a Internet para crear conexiones cifradas. Para efectuar la gestión de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Gestión de VPN > Opciones > Abrir y una de las siguientes opciones: • Normativas de VPN — Instalar, ver y actualizar directivas de Virtual Private Networking (VPN). • Servids. norms. VPN — Editar los ajustes de conexión a servidores de directivas de Virtual Private Networking (VPN) desde donde pueda instalar y actualizar directivas de Virtual Private Networking (VPN). • Registro de VPN — Ver el registro de las instalaciones, actualizaciones y sincronizaciones de directivas de Virtual Private Networking (VPN), así como otras conexiones de Virtual Private Networking (VPN). Gestión de directivas de Virtual Private Networking (VPN) Para gestionar directivas de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Gestión de VPN > Normativas de VPN > Opciones y una de las siguientes opciones: • Instalar normativa — Instalar una directiva. Introduzca su nombre de usuario y contraseña para el servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN). Póngase en contacto con el administrador del sistema para conocer su nombre de usuario y contraseñas. • Definir pto. acc. VPN — Crear un punto de acceso a Virtual Private Networking (VPN) que asocie una directiva de Virtual Private Networking (VPN) con un punto de acceso a Internet. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 69 Conectividad • Actualiz. normativa — Actualizar la directiva de Virtual Private Networking (VPN) seleccionada. • Borrar normativa — Eliminar la directiva de Virtual Private Networking (VPN) seleccionada. Si elimina una directiva de Virtual Private Networking (VPN), se volverá a instalar cuando sincronice su dispositivo con el servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN) la próxima vez, a menos que ésta también se haya eliminado del servidor. Del mismo modo, si se ha eliminado una directiva de Virtual Private Networking (VPN) del servidor, también se eliminará del dispositivo en el momento en que lo sincronice. Para gestionar servidores de directiva de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Servids. norms. VPN > Opciones > Abrir y una de las siguientes opciones: • Servidor nuevo — Agregar un servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN). • Sincroniz. servidor — Actualizar la directiva de Virtual Private Networking (VPN) seleccionada o instalar una nueva. • Borrar servidor — Eliminar el servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN) seleccionado. Para gestionar los ajustes de servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN), seleccione Opciones > Servidor nuevo o Editar servidor y una de las siguientes opciones: • Nombre serv. norms. — Introduzca un nuevo nombre para el servidor de hasta 30 caracteres. • Direcc. servid. norms. — Escriba la dirección del servidor. No puede editar la dirección del servidor de directivas después de que se conecte al servidor para instalar o actualizar directivas de Virtual Private Networking (VPN). • Punto acc. a Internet — Seleccione el punto de acceso a Internet para conectarse al servidor de directivas de Virtual Private Networking (VPN). • Contras. alm. claves — Cambiar la contraseña del almacén de claves privadas. La contraseña se crea automáticamente cuando se necesita por primera vez. Visualización del registro de Virtual Private Networking (VPN) Seleccione Gestión de VPN > Registro de VPN. Un registro de Virtual Private Networking (VPN) indica sus visitas a servidores de Virtual Private Networking (VPN) para instalar, actualizar y sincronizar directivas de Virtual Private Networking (VPN) y sus conexiones de Virtual Private Networking (VPN). Las entradas de error, advertencia e información se indican mediante un icono a la izquierda de la entrada. Para ver una entrada de registro en detalle, selecciónela. Comunique los códigos de motivo que aparecen en la vista detallada a los administradores del sistema, ya que los códigos ayudan a la hora de buscar las causas de los problemas que pudiera tener con Virtual Private Networking (VPN). Cuando el tamaño del registro alcance los 20 KB, se eliminarán las entradas de registro de más antigüedad para obtener espacio para nuevas entradas. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Actualizar registro — Actualizar el registro. • Borrar registro — Eliminar las entradas del registro. Sincronización de datos Menú > Conectivid. > Sinc.. Utilice Sinc. para sincronizar la guía, la agenda o las notas con las aplicaciones correspondientes de un ordenador compatible o un servidor de Internet remoto. Los ajustes de sincronización se guardan en un modo de sincronización. La aplicación utiliza la tecnología SyncML para la sincronización remota. Para obtener información sobre compatibilidad con SyncML, póngase en contacto con el proveedor de las aplicaciones con las que desea sincronizar el dispositivo. La aplicaciones disponibles con las que puede sincronizar pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. Sugerencia: Es posible que también reciba los ajustes de sincronización en forma de mensaje del proveedor de servicios. Creación de nuevos modos de sincronización Para crear un modo, seleccione Opciones > Perfil de sinc. nuevo y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Nombre perfil sinc. — Introducir un nombre para el modo. • Aplicaciones — Seleccionar las aplicaciones que se van a sincronizar con el modo. • Ajustes de conexión — Especificar los ajustes de conexión necesarios. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Para editar un perfil existente, seleccione Opciones > Editar perfil de sinc.. Modos de sincronización En la vista principal Sinc., seleccione Opciones y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Sincronizar — Sincronizar los datos incluidos en el modo seleccionado con una base de datos remota. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 70 Conectividad • Perfil de sinc. nuevo — Crear un nuevo modo de sincronización. Puede crear varios modos de sincronización para una aplicación en los que cambie el portador de datos en uso o la base de datos remota con la que desea sincronizar el dispositivo. • Ver registro — Ver las entradas agregadas, actualizadas y eliminadas en la última sincronización con el modo. • Borrar — Eliminar el perfil seleccionado. Ajustes de conexión de sincronización Para crear los ajustes de conexión de un nuevo modo, seleccione Perfil de sinc. nuevo > Ajustes de conexión y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Versión de servidor — Permite seleccionar la versión de SyncML que puede utilizar con el servidor de correo electrónico. • ID de servidor — Introduzca el ID del servidor de correo electrónico. Este ajuste sólo está disponible si selecciona 1.2 como versión de SyncML. • Portador de datos — Seleccionar el portador de datos para efectuar la conexión con la base de datos remota durante la sincronización. • Punto de acceso — Seleccionar el punto de acceso que se va a utilizar para la conexión de sincronización o crear un nuevo punto de acceso. También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que comience la sincronización. • Dirección de host — Escriba la dirección Web del servidor que contiene la base de datos con la que desea sincronizar el dispositivo. • Puerto — Escriba el número del puerto del servidor de la base de datos remota. • Nombre de usuario — Escribir el nombre de usuario para identificar el teléfono en el servidor. • Contraseña — Escribir la contraseña para identificar el dispositivo en el servidor. • Permitir petics. sinc. — Para permitir que comience la sincronización desde el servidor de la base de datos remota, seleccione Sí. • Aceptar petics. sinc. — Para que el dispositivo solicite confirmación antes de aceptar la sincronización desde el servidor, seleccione No. • Autentificación red — Para autenticar el dispositivo en la red antes de la sincronización, seleccione Sí. Introduzca su nombre de usuario y su contraseña de red. Definición de ajustes de sincronización de Guía Para definir los ajustes de sincronización de la aplicación Guía, desplácese al modo que se desee y seleccione Opciones > Editar perfil de sinc. > Aplicaciones > Guía y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Incluir en sincroniz. — Seleccione si desea que la sincronización de los contactos se haga con este perfil o modo de sincronización. • Base de datos remota — Escriba la ruta a la base de datos con la que desea sincronizar la guía. • Base de datos local — Si dispone de varios directorios de contactos en el dispositivo, seleccione el que quiera sincronizar mediante este modo de sincronización. • Tipo de sincronización — Seleccionar la dirección de la sincronización. Desplácese a Normal para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota y a la inversa, Sólo con teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos remota al dispositivo o Sólo con servidor para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota. Definición de ajustes de sincronización de Agenda Para definir los ajustes de sincronización de la aplicación Agenda, desplácese al modo que se desee y seleccione Opciones > Editar perfil de sinc. > Aplicaciones > Agenda y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Incluir en sincroniz. — Seleccione si desea que la sincronización de los contactos se haga con este perfil o modo de sincronización. • Base de datos remota — Escribir la ruta a la base de datos con la que desea sincronizar la agenda. • Base de datos local — Si tiene más de una agenda en el dispositivo, seleccione aquella que desee sincronizar mediante este modo de sincronización. • Tipo de sincronización — Seleccionar la dirección de la sincronización. Desplácese a Normal para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota y a la inversa, Sólo con teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos remota al dispositivo o Sólo con servidor para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota. Definición de ajustes de sincronización de Notas Para definir los ajustes de sincronización de la aplicación Notas, desplácese al modo que se desee y seleccione Opciones > Editar perfil de sinc. > Aplicaciones > Notas y, a continuación, una de las siguientes opciones: • Incluir en sincroniz. — Seleccione si desea que la sincronización de los contactos se haga con este perfil o modo de sincronización. • Base de datos remota — Escribir la ruta a la base de datos con la que desea sincronizar las notas. • Base de datos local — Si tiene más de una aplicación Notas en el dispositivo, seleccione aquella que desee sincronizar mediante este modo de sincronización. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 71 Conectividad • Tipo de sincronización — Seleccionar la dirección de la sincronización. Desplácese a Normal para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota y a la inversa, Sólo con teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos remota al dispositivo o Sólo con servidor para sincronizar los datos desde el dispositivo a la base de datos remota. Itinerancia de datos de correo electrónico Seleccione Menú > Herramientas > Ajustes > Conexión > Grupos puntos acceso. El dispositivo permite itinerancia entre tecnologías de acceso inalámbrico, como WLAN o GPRS, para el correo electrónico. Por ejemplo, puede iniciar una sesión de correo electrónico en casa y continuar la sesión de camino al trabajo. Mientras la sesión se mantenga ininterrumpida, el dispositivo móvil alternará entre WLAN o GPRS y volverá a WLAN cuando usted llegue a su lugar de trabajo. Grupos de puntos de acceso Para crear un grupo de puntos de acceso, seleccione Grupos puntos acceso > Opciones > Grupo nuevo. En el campo Nombre de grupo introduzca un nombre para el grupo. Defina en el campoCambio de conexión si quiere que el proceso de alternancia de conexión se muestre en la pantalla del dispositivo o no. Seleccione y edite los puntos de acceso que pertenecen a este grupo en la sección Puntos de acceso. Para añadir un punto de acceso al grupo de puntos de acceso seleccionado, seleccione Puntos de acceso > Opciones > Añadir punto de acceso, y seleccione a continuación el punto de acceso que desee agregar. Para editar un punto de acceso en un grupo de puntos de acceso, seleccione el punto de acceso y Opciones > Editar. Para eliminar un punto de acceso en un grupo de puntos de acceso, seleccione el punto de acceso y Opciones > Eliminar. Para ajustar el orden en el que se usan los puntos de acceso para la itinerancia de datos de correo electrónico, seleccione un grupo de puntos de acceso y Cambiar. Vaya a un grupo de MI y seleccione Opciones > Prioridad más alta o Prioridad más baja. Para cambiar los ajustes SMTP de un punto de acceso, seleccione el grupo de puntos de acceso de la lista y pulse la tecla de desplazamiento. Vaya a Puntos de acceso y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione el punto de acceso deseado en la lista, seleccione Opciones > Ajustes de SMTP, y una de las siguientes opciones: • • • • • • Cancelar servidor SMTP — Permite cancelar los ajustes actuales del servidor SMTP. Servidor SMTP — Permite editar el nombre del servidor o la dirección IP del servidor. Conexión segura — Permite seleccionar si desea utilizar una conexión segura. Utilizar autenticación — Permite seleccionar si desea utilizar autenticación. Nombre de usuario — Permite editar el nombre de usuario para el servidor SMTP. Contraseña — Permite editar la contraseña para el servidor SMTP. Configuración de los grupos de puntos de acceso para correo y sincronización Para ajustar un grupo de acceso para correo, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de correo > Opciones > Ajustes de correo > Ajustes de conexión > Correo entrante > Punto acceso en uso > Seleccionar grupo, y seleccione el grupo de puntos de acceso deseado. Para ajustar un grupo de acceso para correo, seleccione Menú > Conectivid. > Sincroniz. > Modo > Opciones > Editar perfil de sinc. > Ajustes de conexión > Punto de acceso > Seleccionar grupo, y seleccione el grupo de puntos de acceso deseado. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 72 11. WLAN (Red inalámbrica de área local) Algunos lugares, como Francia, poseen restricciones en cuanto al uso de LAN inalámbricas. Consulte con las autoridades locales para obtener más información. Este dispositivo puede detectar y conectarse a una red inalámbrica de área local (WLAN). Para utilizar LAN inalámbrica, debe estar disponible una red en la ubicación y el dispositivo debe estar conectado a ella. Véase disponibilidad de LAN inalámbrica El dispositivo puede mostrar si una LAN inalámbrica está disponible. Para que el dispositivo muestre la disponibilidad de la LAN disponible, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica > Mostrar disponibil.. . Si la LAN inalámbrica está disponible, se mostrará en pantalla Sugerencia: Asimismo, podrá rastrear redes que se encuentren dentro del rango. Conexiones LAN inalámbricas Importante: Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos. Para utilizar una LAN inalámbrica, deberá crear un punto de acceso de Internet (IAP) en una LAN inalámbrica. Utilice el punto de acceso para aplicaciones que requieran conectarse a Internet. Una conexión inalámbrica LAN se establece cuando cree una conexión de datos utilizando un punto de accceso LAN inalámbrico de Internet. La conexión inalámbrica LAN activa finaliza cuando finalice la conexión de datos. También puede finalizar la conexión manualmente. Véase "Gestor de conexiones", p. 68. Puede utilizar la red LAN inalámbrica durante una llamada de voz o cuando esté activo un paquete de datos. Sólo podrá estar conectado a un dispositico con punto de acceso LAN inalámbrico pero diversas aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso de Internet. Cuando el dispositivo está en el modo Fuera de línea podrá seguir utilizando la LAN inalámbrica (si está disponible). Acuérdese de cumplir todos los requisitos de seguridad aplicables cuando establezca y utilice una conexión LAN inalámbrica. Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de la LAN inalámbrica y fuera del rango del punto de acceso LAN inalámbrico, la funcionalidad de itinerancia puede conectar automáticamente el dispositivo a otro punto de acceso que pertenezca a la misma red. Siempre que permanezca dentro del rango de los puntos de acceso que pertenecen a la misma red, el dispositivo podrá estar conectado a la red. Sugerencia: Para comprobar el control de acceso a medios (MAC) único que identifica el dispositivo, por ejemplo para configurar la dirección MAC del dispositivo en un router WLAN, introduzca *#62209526# en el teclado del dispositivo. La dirección MAC se muestra en la pantalla del dispositivo. Modos de funcionamiento El dispositivo permite diferentes tipos de comunicación en una red LAN inalámbrica. Los dos modos de funcionamiento son infraestructura y ad hoc. • El modo de funcionamiento infraestructura permite dos formas de comunicación: los dispositivos inalámbricos se comunican unos con otros a través de un punto de acceso LAN inalámbrico o los dispositivos inalámbricos se comunican con un dispositivo LAN alámbrico a través de un punto de acceso LAN. La ventaja del modo de funcionamiento infraestructura es que dispone de más control sobre las conexiones de red ya que pasan a través de un punto de acceso. Un dispositivo inalámbrico puede acceder a los servicios que están disponibles en una LAN alámbrica normal: base de datos de la empresa, correo electrónico, Internet y otros recursos de red, por ejemplo. • En el modo de funcionamiento ad hoc podrá enviar datos y recibirlos de otros dispositivos que admitan LAN inalámbrica compatible, por ejemplo, para poder imprimirlos. Es probable que estas funciones requieran una aplicación adicional de un tercero para poder funcionar. No se requiere ningún punto de acceso LAN inalámbrico. Simplemente realice las configuraciones necesarias e inicie la comunicación. La red ad hoc es muy fácil de configurar pero la comunicación está limitada a dispositivos que están dentro de un rango y admitan tecnología LAN inalámbrica compatible. Asistente WLAN El asistente WLAN le ayudará a conectarse a una LAN inalámbrica. El asistente WLAN muestra el estado de las búsquedas de las conexiones y redes LAN inalámbricas en el modo en espera activo. Para visualizar las opciones disponibles, vaya a la fila que muestra el estado y pulse la tecla de desplazamiento. Dependiendo del estado, puede iniciar el navegador de Internet utilizando una conexión LAN inalámbrica, desconectarse de una LAN inalámbrica, buscar redes LAN inalámbricas o activar o desactivar el rastreo de redes. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 73 WLAN (Red inalámbrica de área local) Si el rastreo de redes LAN inalámbricas no está activado y no está conectado a ninguna LAN inalámbrica, se mostrará Búsqueda WLAN desact. en el modo en espera activo. Para activar el rastreo y buscar redes LAN inalámbricas disponibles, desplácese hasta el estado y pulse la tecla de desplazamiento. Para iniciar una búsqueda de las redes LAN inalámbricas disponibles, desplácese hasta un estado, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Buscar WLAN. Para desactivar la búsqueda de redes LAN inalámbricas, desplácese hasta un estado, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Desact. búsqda. WLAN. Cuando está seleccionado Iniciar navegac. Web el asistente WLAN crea automáticamente un punto de acceso de Internet (IAP) para la LAN inalámbrica seleccionada. El IAP también puede usarse con otras aplicaciones que requieran conexión LAN inalámbrica. Si selecciona una red LAN inalámbrica segura, le pedirá que introduzca las contraseñas pertinentes. Para conectarse a una red oculta, deberá introducir el identificador de grupo de servicios (SSID). Asimismo, podrá iniciar el asistente WLAN de forma independiente para obtener más información sobre las LAN inalámbricas de un rango. Seleccione Menú > Conectivid. > Asist. WLAN. Se muestran las redes encontradas. Desplácese a la red deseada, seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones: • Iniciar navegac. Web o Continuar naveg. Web — Permite iniciar o seguir navegando por Internet utilizando el IAP de la LAN inalámbrica. • Desconectar WLAN — Permite desconectar la conexión activa de la LAN inalámbrica. • Actualizar — Permite actualizar la lista de LAN inalámbricas disponibles. • Detalles — Consultar los detalles de la LAN inalámbrica. • Definir punto acceso — Permite crear un punto de acceso de Internet sin tener que iniciar el navegador de Internet. Active siempre uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos. Puntos de acceso LAN inalámbricos Para buscar redes LAN inalámbricas disponibles en un rango, seleccione Menú > Conectivid. > Asist. WLAN. Para crear un punto de acceso de Internet en una red LAN inalámbrica, seleccione Opciones > Definir punto acceso. Para visualizar información detallada de una red mostrada en la lista, seleccione Opciones > Detalles. Cuando una aplicación le pregunte que seleccione un punto de acceso, seleccione el punto de acceso creado. Asimismo, podrá crear un punto de acceso de Internet, seleccionando Buscar WLAN, o utilice Gest. con. para crear puntos de acceso de Internet. Véase "Gestor de conexiones", p. 68. Configuración de un punto de acceso LAN inalámbrico manualmente Si no puede utilizar el asistente WLAN, puede definir los puntos de acceso LAN inalámbricos manualmente. 1. Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. 2. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo. Para utilizar un punto de acceso existente como base para uno nuevo, seleccione Usar ajustes existent.. Para empezar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar ajustes predet.. 3. Defina los ajustes siguientes. • Nombre de conexión — Escriba un nombre descriptivo para la conexión. • Portador de datos — Seleccione LAN inalámbrica. • Nombre de red WLAN — Para introducir el identificador de grupo de servicios (SSID), es decir, el nombre que identifica la LAN inalámbrica específica, seleccione Introducción manual. Para seleccionar la red de las redes LAN inalámbricas que estén dentro del rango, seleccione Buscar redes. • Estado de red — Seleccione Oculta si la red a la que está conectado está oculta, o Pública si no está oculta. • Modo de red WLAN — Si selecciona Infraestructura, los dispositivos se pueden comunicar unos con otros y con dispositivos LAN alámbricos a través de un punto de acceso LAN inalámbrico. Si selecciona Ad-hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos directamente unos con otros y no se requiere ningún punto de acceso LAN inalámbrico. • Modo segurid. WLAN — Debe seleccionar el mismo modo de seguridad que se utiliza en el punto de acceso LAN inalámbrico. Si selecciona WEP (privacidad equivalente inalámbrica), 802.1x o WPA2 (acceso protegido Wi-Fi), también deberá configurar los ajustes adicionales relevantes. • Ajustes seguridad WLAN — Edite los ajustes de seguridad para el Modo segurid. WLAN seleccionado. • Página de inicio — Introduzca la dirección Web de la página que desea visualizar como página de inicio al utilizar este punto de acceso. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Ajustes avanzados de puntos de acceso para la LAN inalámbrica Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 74 WLAN (Red inalámbrica de área local) Después de configurar un punto de acceso básico para la LAN inalámbrica, seleccione Opciones > Ajustes avanzados, y defina los siguientes ajustes avanzados. • Ajustes de IPv4 — Introduzca la dirección IP del dispositivo y las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de Internet IPv4. • Ajustes de IPv6 — Seleccione o introduzca las direcciones del servidor de nombres para el protocolo de Internet IPv6. • Canal ad-hoc — Si el modo de red seleccionado es ad hoc, seleccione Definido por el usuario para introducir manualmente un número de canal (1-11). • Direc. servidor proxy — Escriba la dirección del servidor proxy. • Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 75 12. Web Seleccione Menú > Web (servicio de red). Web es uno de los dos navegadores del dispositivo. Con Web, puede navegar por las páginas Web habituales. Estas páginas utilizan el lenguaje XHTML o el lenguaje HTML. Si desea navegar por páginas WAP, utilice Menú > Multimedia > Servicios. Ambos navegadores utilizan sus propios favoritos. Los enlaces de los mensajes recibidos se abren en el navegador Servicios. Consulte a su operador de red o proveedor de servicios la disponibilidad de servicios, precios y tarifas. Los proveedores de servicios también le facilitarán instrucciones para utilizar estos servicios. Puntos de acceso Para navegar por la Web, necesita configurar los ajustes de un punto de acceso a Internet. Si utiliza una llamada de datos o una conexión GPRS, la red inalámbrica debe admitir llamadas de datos o GPRS y debe estar activado el servicio de datos para la tarjeta SIM. El dispositivo podría haber configurado automáticamente los ajustes del punto de acceso a Internet basándose en la tarjeta SIM. En caso contrario, póngase en contacto con su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los ajustes correctos. Sugerencia: Es posible que reciba los ajustes del punto de acceso a Internet de su operador, como un mensaje de texto especial, o de la página Web del operador de red o del proveedor de servicios. También puede introducir manualmente los ajustes del punto de acceso a Internet. Véase "Puntos de acceso a Internet", p. 63. Navegación por la Web Utilice la tecla de desplazamiento para navegar por la Web. La tecla de desplazamiento se muestra como un puntero en la página Web, lo que le permite, haciendo uso de él, desplazarse por las páginas hacia arriba, abajo, derecha e izquierda. El puntero tomará forma de mano cuando pase sobre un enlace. Pulse la tecla de desplazamiento para abrir un enlace. Para navegar por Internet, seleccione uno de los elementos de favoritos y pulse la tecla de desplazamiento. También puede especificar la dirección Web y pulsar la tecla de desplazamiento. Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos. Sugerencia: Cuando empiece a escribir la dirección, aparecerán las direcciones de las páginas que haya visitado anteriormente y que coincidan con lo que escriba. Para abrir una página, desplácese a la dirección correspondiente y pulse la tecla de desplazamiento. Para abrir un vínculo Web, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. En una página Web, los vínculos nuevos suelen aparecer subrayados de color azul y los enlaces visitados previamente, de color morado. Las imágenes que sirven de vínculo tienen un borde azul alrededor. Las direcciones de las páginas visitadas se guardan en la carpeta Favoritos auto. Métodos abreviados del teclado: • Pulse 1 para abrir los Favoritos. • Pulse 2 para buscar texto. • Pulse 3 para volver a la página anterior. • Pulse 5 para moverse entre las ventanas del navegador abiertas. • Pulse 8 para abrir la vista general de página. • Pulse 9 para ir a una página Web diferente. Favoritos Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados que permiten el acceso a sitios facilitados por otras empresas no asociadas con Nokia. Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad alguna respecto a ellos. Si accede a ellos, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet. Para ver una página Web marcada como favorita, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento. Para navegar por otras páginas Web, seleccione Opciones > Ir a dirección web, escriba la dirección de la página y seleccioneIr a. Para eliminar un favorito, desplácese a él y pulse la tecla de borrado. Para añadir un favorito, seleccione Menú > Web > Opciones > Gestor de favoritos > Añadir favorito. Vaya a Nombre para introducir un nombre descriptivo para el favorito, Dirección para introducir la dirección de la página Web, Punto de acceso para cambiar el punto de acceso para conectarse a la página Web y Nombre de usuario o Contraseña para introducir su nombre de usuario y su contraseña, en caso de que lo solicite el proveedor de servicios. Para guardar el favorito, seleccione Atrás. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 76 Web Finalizar una conexión Para finalizar la conexión y ver la página del navegador fuera de línea, seleccione Opciones > Opcs. avanzadas > Desconectar; para finalizar la conexión y cerrar el navegador, seleccione Opciones > Salir. Borrado de la caché Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché. Para borrar la caché, seleccione Opciones > Opcs. avanzadas > Borrar la caché. Informaciones sobre noticias y blogs Seleccione Menú > Web > Infos Web. Las informaciones habitualmente contienen titulares y artículos que informan sobre noticias recientes u otros asuntos. Sugerencia: Blog es la abreviatura de "Weblog"; se trata de un diario en la Web que se actualiza a diario. Generalmente, la personalidad del autor es un factor importante del blog. Para descargar una información o un blog, desplácese hasta el elemento correspondiente y pulse la tecla de desplazamiento. Para añadir una información o un blog, seleccione Opciones > Gestionar info > Información nueva e introduzca la información. Para editar una información o un blog, desplácese a la información, seleccione Opciones > Gestionar info > Editar y modifique la información. Ajustes de Web Seleccione Menú > Web > Opciones > Ajustes. Defina los ajustes siguientes: • Punto de acceso — Desplácese al punto de acceso para conectarse a páginas Web y pulse la tecla de desplazamiento. • Página de inicio — Seleccione la página que desee establecer como página de inicio. Seleccione Predeterminada para utilizar la página de inicio del punto de acceso, Definida usuario para introducir la dirección de la página de inicio o Usar página actual para utilizar la página Web abierta actualmente. • Mostrar imágs./objetos — Seleccione No para cargar páginas con mayor rapidez mientras navega evitando la descarga de las imágenes que contienen. • Codificación predet. — Seleccione la codificación de caracteres correcta para su idioma. • Favoritos auto — Seleccione Activados para guardar las direcciones de páginas Web que visita automáticamente en la carpeta Favoritos auto. Para ocultar la carpeta, seleccione Ocultar carpeta. • Tamaño de pantalla — Seleccione Pantalla completa para visualizar páginas Web a pantalla completa. Puede pulsar la tecla de selección izquierda para abrir las Opciones y utilizar las opciones disponibles mientras navega en modo de pantalla completa. • Minimapa — Seleccione si desea ver una vista general de la página como miniatura en la parte superior de la página que está visualizando. • Lista de historial — Seleccione si desea ver las miniaturas de las páginas visitadas cuando quiere retroceder en el historial de navegación. • Cookies — Seleccione si desea aceptar o rechazar el envío y recepción de cookies. Las cookies consisten en información que el servidor de red recopila sobre sus visitas a distintas páginas Web. Son necesarias, por ejemplo, para conservar los artículos que compra hasta llegar a la página de caja si realiza compras en la Web. No obstante, puede que se haga un mal uso de la información; por ejemplo, puede recibir publicidad no deseada en el dispositivo. • Script Java/ECMA — Algunas páginas Web incluyen algunos comandos de programa que afectan al aspecto de la página o la interacción entre la página y sus navegadores. Para denegar el uso de estos scripts, si, por ejemplo, experimenta problemas de descarga, seleccione Desactivado. • Avisos de seguridad — Seleccione Mostrar u Ocultar para ver u ocultar los avisos de seguridad que pueda recibir durante la navegación. • Bloquear pop-ups — Seleccione esta opción si desea permitir la apertura de ventanas emergentes. Algunas ventanas emergentes pueden resultar necesarias (por ejemplo, las ventanas más pequeñas en las que se escribe un mensaje de correo electrónico en sistemas de correo electrónico basados en la Web), pero también pueden contener publicidad no deseada. Servicios Seleccione Menú > Multimedia > Servicios (servicio de red). Servicios es uno de los dos navegadores del dispositivo. Con la opción Servicios, puede navegar por páginas WAP diseñadas exclusivamente para dispositivos móviles. Por ejemplo, es posible que los operadores dispongan de páginas WAP para los dispositivos móviles. Para navegar por páginas Web normales, utilice el otro navegador, situado en Menú > Web. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 77 Web Consulte a su operador de red o proveedor de servicios la disponibilidad de servicios, precios y tarifas. Los proveedores de servicios también le facilitarán instrucciones para utilizar estos servicios. Sugerencia: Para iniciar una conexión, mantenga pulsada la tecla 0 en modo de pantalla en blanco. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 78 13. Cámara Puede sacar fotos o grabar videoclips con la cámara integrada. La lente de la cámara está en la parte posterior del dispositivo y la pantalla funciona como un visor. La cámara produce fotos en formato .jpeg y videoclips en formato .3gpp. Sacar fotos 1. Seleccione Menú > Multimedia > Cámara. El dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de hasta 1600 x 1200 píxeles. 2. Utilice la pantalla como un visor, apunte al objetivo y pulse la tecla de desplazamiento. El dispositivo guarda la foto en la carpeta predeterminada o en la carpeta que haya definido. Sugerencia: Para ampliar o reducir antes de sacar una foto, desplácese hacia arriba o hacia abajo. 3. Si no desea conservar la foto guardada, seleccione Opciones > Borrar. Seleccione Atrás para volver al visor y sacar otra foto. Seleccione Opciones > Ir a Galería para ver la foto en la Galería. Si hay poca luz, seleccione Opciones > Modo noche después de abrir la Cámara pero antes de sacar la foto. Para ajustar una imagen, seleccione Opciones > Ajustar > Balance blanco o Tono de color. Para sacar una secuencia de fotos, seleccione Opciones > Modo de secuencia. La cámara hará seis fotos seguidas. Para sacar fotos con el temporizador, seleccione Opciones > Temporizador auto, a continuación, el tiempo de espera deseado y pulse Activar. La cámara hará la foto cuando transcurra el tiempo de espera. Sugerencia: Puede ver fotos en Menú > Multimedia > Galería > Imágenes. Grabación de videoclips 1. Seleccione Cámara y desplácese a la derecha para activar la grabadora de vídeo. 2. Para empezar a grabar un videoclip, pulse la tecla de desplazamiento. 3. El tiempo de grabación restante se muestra en la parte superior de la pantalla. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione Pausa; para reanudarla, seleccione Continuar. 4. Para detener la grabación, seleccione Parar. El dispositivo guarda el clip en la carpeta predeterminada o en la carpeta que haya definido. 5. Si no desea conservar el videoclip guardado, seleccione Opciones > Borrar. Seleccione Atrás para volver al visor y grabar otro videoclip. Seleccione Opciones > Reproducir para ver el videoclip en la aplicación RealPlayer. Inserción de fotos en mensajes Cuando cree un nuevo mensaje multimedia, puede abrir la cámara para insertar una nueva foto en el mensaje. Para insertar una foto en un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar nuevo > Imagen. El visor mostrará la imagen que se capturará. Para sacar una foto, pulse la tecla de desplazamiento. Para insertar la foto en el mensaje, pulse la tecla de desplazamiento. Inserción de vídeos en mensajes Cuando cree un nuevo mensaje multimedia, puede abrir la cámara para insertar un nuevo vídeo en el mensaje. Para insertar un vídeo en un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar nuevo > Videoclip. Pulse la tecla de desplazamiento para iniciar la grabación. Para insertar el vídeo en el mensaje, seleccione Opciones > Seleccionar. Ajustes Para editar los ajustes de imagen, seleccione Menú > Multimedia > Cámara > Opciones > Ajustes > Imagen y defina lo siguiente: • Calidad de imagen — Defina el nivel de compresión de la foto cuando se guarde. Alta proporciona la mejor calidad de imagen, pero ocupa mucha memoria. Normal es el ajuste de calidad predeterminado.Básica es el ajuste que ocupa menos memoria. • Mostrar imagen capt. — Seleccione si desea que la imagen capturada se muestre después de la captura. • Resolución de imagen — Seleccione la resolución de las imágenes que capture. • Nombre imagen pred. — Seleccione Fecha o Texto para el título predeterminado asignado a una foto. Fecha asigna la fecha de la captura como el título.Texto asigna el término que defina y un número a la foto. • Memoria en uso — Seleccione la memoria que se utilizará para guardar las imágenes: Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 79 Cámara Para editar los ajustes de vídeo, seleccione Opciones > Ajustes > Vídeo y defina lo siguiente: • Duración — Seleccione la duración del videoclip que grabará. La duración máxima de un videoclip depende de la memoria disponible. • Resolución de vídeo — Seleccione la resolución que se utilizará durante la grabación del videoclip. El ajuste predeterminado para la resolución es siempre el ajuste más bajo. • Nombre vídeo predet. — Seleccione Fecha o Texto para el título predeterminado asignado a un vídeo grabado. Fecha asigna la fecha de la grabación como el título. Texto asigna el término que defina y un número al vídeo grabado. • Memoria en uso — Seleccione la memoria que se utilizará para guardar los vídeos grabados: Memoria del teléfono o Tarjeta de memoria. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 80 14. Aplicaciones multimedia Seleccione Menú > Multimedia. Multimedia contiene distintas aplicaciones multimedia que le permiten guardar y ver imágenes, grabar sonidos y reproducir clips de sonido. Galería Seleccione Menú > Multimedia > Galería. Utilice la Galería para acceder y utilizar distintos archivos multimedia como imágenes, vídeos, música y sonidos. Todas las imágenes y vídeos visualizados, y toda la música y sonidos recibidos se guardan automáticamente en la Galería. Puede navegar, abrir y crear carpetas, así como marcar, copiar y mover elementos a carpetas. Los clips de sonido se abren en el reproductor de música, y los videoclips y enlaces de transmisión en la aplicación RealPlayer. Para abrir un archivo o una carpeta, pulse la tecla de desplazamiento. Las imágenes se abren en el visor de imágenes. Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones > Organizar > Carpeta nueva. Para copiar o mover archivos, seleccione uno y Opciones > Organizar > Mover a carpeta, Carpeta nueva, Mover a tarjeta mem., Copiar a tarjeta mem., Copiar a memoria tel. o Mover a memoria tel.. Para descargar archivos a la Galería, en una de las carpetas principales utilizando el navegador, seleccione Descs. gráficos, Descs. vídeos, Descars. pistas o Descs. sonido. El navegador se abrirá y podrá escoger un favorito o introducir la dirección del sitio desde el que se efectuará la descarga. Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar. Introduzca una cadena de búsqueda (por ejemplo, el nombre o la fecha del archivo que busque). Se mostrarán los archivos que coincidan. Imágenes Seleccione Menú > Multimedia > Galería > Imágenes. Imágenes incluye dos vistas: • En la vista del navegador de imágenes puede enviar, organizar, eliminar y cambiar el nombre de las imágenes almacenadas en el dispositivo o la tarjeta de memoria. Es posible fijar imágenes como papel tapiz de la pantalla. • En el visor de imágenes, que se abre al seleccionar una imagen en la vista del navegador de imágenes, se pueden ver y enviar imágenes individuales. Se admiten los formatos de archivo siguientes: JPEG, BMP, PNG y GIF 87a/89a. El dispositivo no es necesariamente compatible con todas las variaciones de los formatos de archivo. Para abrir una imagen para visualizarla, selecciónela en la vista del navegador de imágenes y elija Opciones > Abrir. La imagen se abre en el visor de imágenes. Para visualizar la imagen anterior o siguiente, desplácese hacia la izquierda o la derecha en el visor de imágenes. Para aumentar o reducir la imagen visualizada en la pantalla, seleccione Opciones > Ampliar, o bien pulse 5 o 7. Para reducir la imagen visualizada en la pantalla, seleccione Reducir o pulse 0. Para ver la imagen a tamaño de pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa o pulse 7 dos veces. Para volver a la vista normal, seleccione Opciones > Pantalla normal. Para girar una imagen, selecciónela y elija Opciones > Girar. Seleccione Derecha para girar la imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj, o bien Izquierda para girarla 90 grados en sentido contrario. Gestión de archivos de imagen Para ver información detallada sobre una imagen, selecciónela y elija Opciones > Ver detalles. Se muestra el nombre, tamaño y formato del archivo, la fecha y hora de la última modificación del archivo, y la resolución de la imagen en píxeles. Para enviar una imagen, selecciónela, elija Opciones > Enviar y el método de envío. Para cambiar el nombre de una imagen, selecciónela y elija Opciones > Renombrar. Escriba un nuevo nombre y seleccione Aceptar. Para definir una imagen como papel tapiz, seleccione la imagen y Opciones > Fijar papel tapiz. Para añadir una imagen a una tarjeta de la guía, seleccione la imagen y Opciones > Añadir a contacto. Se abre la vista de contactos y puede seleccionar el contacto para la imagen. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 81 Aplicaciones multimedia Organización de imágenes Para crear carpetas para organizar las imágenes, seleccione Opciones > Organizar > Carpeta nueva. Escriba un nombre para la carpeta y seleccione Aceptar. Para mover una imagen a otra carpeta, seleccione la imagen y Opciones > Organizar > Mover a carpeta. Desplácese a la carpeta a la que desea mover la imagen y seleccione Mover. RealPlayer Seleccione Menú > Multimedia > RealPlayer. RealPlayer puede reproducir videoclips y archivos de audio guardados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria, recibidos en el dispositivo mediante correo electrónico, transferidos desde un ordenador compatible o descargados en el dispositivo desde Internet. Los formatos que admite RealPlayer son MPEG-4, MP4 (sin transmisión en tiempo real), 3GP, RV, RA, AAC, AMR y Midi. RealPlayer no admite necesariamente todas las variaciones de un formato de archivo multimedia. Sugerencia: La reproducción en tiempo real de archivos de audio y vídeo significa reproducirlos directamente desde Internet, sin descargarlos previamente en el dispositivo. Reproducción de videoclips y enlaces de transmisión Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Para seleccionar archivos de audio y vídeo para reproducirlos con RealPlayer, seleccione Opciones > Abrir, y desplácese a un clip multimedia guardado en el dispositivo o en una tarjeta de memoria. Para reproducir clips multimedia en tiempo real, seleccione un enlace Web correspondiente a un clip multimedia y seleccione Reproducir; o bien conéctese a Internet, busque un videoclip o archivo de audio y seleccione Reproducir. RealPlayer reconoce dos tipos de vínculos: URL rtsp:// y URL http:// que hace referencia a un archivo RAM. Antes de que comience la reproducción en tiempo real del contenido, el dispositivo debe conectarse a un sitio Web y almacenar el contenido en un búfer. Si se produce un error de reproducción debido a un problema en la conexión de red, RealPlayer intenta volver a conectarse al punto de acceso a Internet automáticamente. Para reproducir archivos de audio y vídeo guardados en el dispositivo o en una tarjeta de memoria, seleccione el archivo y Reproducir. Para detener la reproducción normal o en tiempo real, seleccione Parar. Se detiene el almacenamiento en búfer o la conexión a un sitio de transmisión, así como la reproducción del clip y éste se rebobina al principio. Para ver el videoclip a pantalla completa, seleccione Opciones > Reprod. pant. comp.. El tamaño del área de vídeo cambia a pantalla normal o completa. La opción de pantalla completa aumenta el tamaño del vídeo para cubrir la mayor área de vídeo posible sin perder la relación de tamaño. Para guardar un clip multimedia, seleccione Opciones > Guardar, desplácese a una carpeta de la memoria del dispositivo o de una tarjeta de memoria y seleccioneGuardar. Para guardar un enlace a un archivo multimedia de Internet, seleccione Guardar el enlace. Para avanzar rápido o rebobinar el clip durante la reproducción, desplácese hacia arriba o hacia abajo. Sugerencia: Para avanzar rápido durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia arriba. Para rebobinar durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia abajo. Para aumentar o disminuir el volumen durante la reproducción, pulse las teclas de volumen. Envío de archivos de audio y videoclips Puede transferir un clip multimedia a otro dispositivo o adjuntarlo a un mensaje multimedia, un documento o una presentación de diapositivas. Para transferir un clip multimedia a través de infrarrojos o conexión Bluetooth, selecciónelo y, a continuación, seleccione Opciones > Enviar. Seleccione el método que desea utilizar para enviar el clip a otro dispositivo. Para enviar un clip multimedia dentro de un mensaje, cree un mensaje multimedia, seleccione el clip que desea adjuntar y, a continuación, seleccione Insertar objeto > Videoclip o Clip de sonido. Para eliminar un clip multimedia insertado, seleccione Opciones > Eliminar > Sí. Recepción de vídeos Seleccione Menú > Mensajes. Abra un mensaje que contenga un videoclip. Desplácese al clip y pulse la tecla de desplazamiento. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 82 Aplicaciones multimedia Seleccione Pausa o Parar, seleccione Opciones y: • Reproducir — Para reproducir el clip desde el principio. • Reprod. pant. comp. — Para reproducir el clip en modo de pantalla completa. Los clips con una presentación horizontal, se rotarán 90 grados. Para volver a la vista normal, pulse cualquier tecla. • Continuar — Para reanudar la reproducción del clip. • Contin. pant. comp. — Para seguir reproduciendo el clip en modo de pantalla completa. • Silenciar — Para silenciar el sonido del videoclip. Para activar de nuevo el sonido, desplácese a la derecha. • Guardar el enlace — Para guardar el enlace Web a un clip. • Detalles del clip — Para ver información, como la duración y el tamaño del clip. • Ajustes — Para cambiar los ajustes de vídeo o conexión. Las opciones disponibles pueden variar. Visualización de información sobre clips multimedia Para ver las propiedades de un videoclip, archivo de audio o enlace Web, seleccione el clip y, a continuación,Opciones > Detalles del clip. La información puede ser, por ejemplo, la velocidad de transferencia o el enlace de Internet de un archivo de transmisión. Ajustes Seleccione Menú > Multimedia > RealPlayer > Opciones > Ajustes. Ajustes de vídeo Seleccione Vídeo > Repetir > Sí, si desea volver a reproducir los videoclips automáticamente cuando acaben. Ajustes de conexión Seleccione Conexión, desplácese a los siguientes ajustes y pulse la tecla de desplazamiento para realizar modificaciones: • Proxy — Seleccione si desea usar un servidor proxy e introduzca la dirección IP y el número de puerto de dicho servidor. • Red — Cambie el punto de acceso para conectarse a Internet y defina el rango de puerto que se utilizará al realizar la conexión. Ajustes de proxy Los servidores proxy son servidores intermedios entre los servidores multimedia y sus usuarios. Algunos proveedores de servicios los utilizan para proporcionar mayor seguridad o para acelerar el acceso a páginas Web que contengan archivos multimedia. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos. Seleccione Conexión > Proxy, desplácese a los siguientes ajustes y pulse la tecla de desplazamiento para realizar modificaciones: • Utilizar proxy — Seleccione Sí para utilizar el servidor proxy. • Direc. servidor proxy — Introduzca la dirección IP del servidor proxy. Este ajuste sólo se encuentra disponible si utiliza un servidor proxy. • Nº puerto de proxy — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Este ajuste sólo se encuentra disponible si utiliza un servidor proxy. Ajustes de red Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos. Seleccione Conexión > Red, desplácese a los siguientes ajustes y pulse la tecla de desplazamiento para realizar modificaciones: • Punto acceso predet. — Desplácese al punto de acceso para conectarse a Internet y pulse la tecla de desplazamiento. • Tiempo en línea — Establezca el tiempo que ha de transcurrir para que RealPlayer se desconecte de la red al hacer una pausa en un clip multimedia que se reproduce mediante un enlace de red. Seleccione Definido usuario y pulse la tecla de desplazamiento. Introduzca el tiempo y seleccione Aceptar. • Puerto UDP más bajo — Escriba el número de puerto menor del rango de puertos del servidor. El valor mínimo es 1024. • Puerto UDP más alto — Escriba el número de puerto mayor del rango de puertos del servidor. El valor máximo es 65535. Ajustes de red avanzados Para editar los valores de ancho de banda para distintas redes, seleccione Conexión > Red > Opciones > Ajustes avanzados. Para seleccionar el ancho de banda de cualquiera de las redes que aparecen en la lista, desplácese a sus ajustes y pulse la tecla de desplazamiento. Desplácese al valor que desee y seleccione Aceptar. Para introducir el ancho de banda que desee, seleccione Definido usuario. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos. Para guardar los ajustes, seleccione Atrás. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 83 Aplicaciones multimedia Reproductor de música Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto. Seleccione Menú > Multimedia > Repr. música. Con el reproductor de música puede reproducir archivos de música, crear y escuchar listas de pistas y descargarse música. El reproductor de música admite archivos con las extensiones MP3 y AAC. Reproducción de música Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen muy alto puede perjudicar su capacidad de audición. Para seleccionar pistas de música, seleccione Opciones > Discoteca. Todas las pistas muestra toda la música disponible en el dispositivo. Para ver canciones ordenadas, seleccione Álbumes, Artistas, Listas de pistas, Géneros, o Compositores. Para reproducir una pista, desplácese hasta ella y seleccione Opciones > Reproducir. Cuando esté reproduciendo una pista, para cambiar entre reproducción y pausa, pulse y . Para detener una pista, pulse . Después de agregar o eliminar archivos de música del dispositivo, actualice la Discoteca. Seleccione Opciones > Actualizar Discoteca. El reproductor buscará en la memoria del dispositivo los archivos de música y los actualizará en la Discoteca. Para seleccionar la pista anterior o siguiente, pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo. Para reproducir las pistas de música de forma repetida, seleccione Opciones > Reproducc. repetida. Seleccione Todas para repetir todas las pistas de la carpeta actual, Una para repetir la pista seleccionada o Desactivada para desactivar la repetición. Para reproducir música en orden aleatorio, seleccione una carpeta y pulse Opciones > Reprod. aleatoria. Para ver información de pistas de música, desplácese a la pista que desee y seleccione Opciones > Ver detalles. Métodos abreviados del teclado: • Pulse 5 para interrumpir una pista. • Pulse 4 para volver al principio de la pista. Púlsela durante dos segundos una vez que la canción haya empezado para ir a la pista siguiente. Manténgala pulsada para rebobinar. • Pulse 6 para ir a la pista siguiente. Manténgala pulsada para avanzar rápido. • Pulse 8 para detener una pista. Ajuste del volumen de la música Para controlar el volumen de la música, pulse las teclas de volumen. Para silenciar el volumen, pulse la tecla de disminución del volumen hasta silenciarlo por completo. Listas de pistas Puede crear una nueva lista de pistas y agregarle pistas o seleccionar de una lista de pistas guardada. Para crear una lista de pistas nueva, seleccione Opciones > Discoteca > Listas de pistas > Opciones > Lista pistas nueva. Escriba el nombre de la nueva lista de pistas y, a continuación, seleccione Aceptar. Para añadir una pista a una lista de pistas, abra la lista y seleccione Opciones > Añadir pistas. Ecualizador Seleccione Menú > Multimedia > Repr. música > Opciones > Ecualizador. Puede personalizar el sonido de los archivos de música con el Ecualizador. Puede utilizar los preajustes de frecuencia basados en estilos musicales, como rock. También puede crear ajustes personalizados según sus propias preferencias de audición. No puede utilizar otras funciones del Repr. música mientras el Ecualizador está abierto. Mediante el Ecualizador, podrá aumentar o disminuir las frecuencias durante la reproducción de música y cambiar el modo en que suena ésta. El dispositivo cuenta con preajustes de frecuencia como, por ejemplo,Rock. Para utilizar un preajuste de frecuencia durante la reproducción, vaya al preajuste que desee utilizar y seleccione Opciones > Activar. Creación de preajustes de frecuencia propios 1. Para crear su propio preajuste de frecuencia, seleccione Opciones > Preajuste nuevo. 2. Escriba un nombre para el preajuste de frecuencia y seleccione Aceptar. 3. Desplácese entre las bandas de frecuencia y defina la frecuencia de cada banda. Para ello, mueva el joystick hacia la izquierda o hacia la derecha. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 84 Aplicaciones multimedia 4. Seleccione Atrás para guardar el ajuste de frecuencia nuevo o seleccione Opciones > Restab. valores inic. para establecer las bandas en una frecuencia neutral y comenzar de nuevo. Para editar un preajuste de frecuencia, seleccione Opciones > Preajuste nuevo o Opciones > Editar. Para modificar la frecuencia de un preajuste, vaya a las bandas de frecuencia y pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir sus valores. Escuchará el ajuste realizado inmediatamente en la reproducción. Para restablecer las bandas de frecuencia a sus valores originales, seleccione Opciones > Restab. valores inic.. Para guardar los ajustes nuevos o editados, seleccione Atrás. Reproductor Flash Seleccione Menú > Multimedia > Repr. Flash. Con el Repr. Flash puede ver, reproducir e interactuar con archivos flash creados para dispositivos móviles. Para abrir una carpeta o reproducir un archivo flash, vaya a la carpeta o al archivo y pulse la tecla de desplazamiento. Para enviar un archivo flash a dispositivos compatibles, vaya al archivo y pulse la tecla de llamada. La protección de copyright puede impedir el envío de algunos archivos flash. Para alternar entre archivos flash guardados en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria, desplácese a la izquierda o derecha. Las opciones disponibles pueden variar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 85 15. Ajustes Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes. Puede definir y modificar varios ajustes del dispositivo. La modificación de estos ajustes afecta al uso que hace el dispositivo de varias aplicaciones. Algunos ajustes pueden estar predefinidos para el dispositivo o puede recibirlos en un mensaje de configuración de su operador de red o proveedor de servicios. Si éste es el caso, no podrá cambiar estos ajustes. Vaya al ajuste que desee editar y pulse la tecla de desplazamiento para realizar lo siguiente: • Alternar entre dos valores, como activar o desactivar. • Seleccionar un valor de una lista. • Abrir un editor de texto para introducir un valor. • Abrir un controlador para disminuir o aumentar un valor arrastrando dicho controlador hacia la izquierda o hacia la derecha. Ajustes del teléfono Seleccione Teléfono para cambiar los ajustes de idioma, modo de espera y pantalla del dispositivo. Ajustes de Generales Seleccione Generales y una de las siguientes opciones: • Idioma del teléfono — Seleccione un idioma en la lista. El cambio de idioma del dispositivo afecta a todas las aplicaciones del mismo. Cuando se cambia el idioma, el dispositivo se reinicia. • Idioma de escritura — Seleccione un idioma en la lista. El cambio de idioma de escritura también afecta a los caracteres que están disponibles al escribir texto y al diccionario de texto predictivo que se utiliza. • Texto predictivo — Seleccione Activado para utilizar la introducción de texto predictivo. El diccionario de texto predictivo no está disponible para todos los idiomas. • Saludo inicial o logo — Seleccione Predeterminado para utilizar la imagen predeterminada, Texto para introducir un saludo inicial personalizado o Imagen para seleccionar una imagen de la Galeria. La imagen o saludo inicial se muestran brevemente cada vez que encienda el dispositivo. • Ajustes originales — Restaure los ajustes originales del dispositivo. Para ello, necesita el código de bloqueo del dispositivo. Después de la restauración, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos, la información de contactos, las entradas de la agenda y los archivos no se ven afectados. Ajustes del modo de espera Seleccione Modo en espera y una de las siguientes opciones: • En espera activo — Seleccione Activado para tener accesos directos a varias aplicaciones disponibles en el modo de espera activo. • Tecla selección izq., Tecla selecc. derecha — Cambie los accesos directos que se abren al pulsar las teclas de selección izquierda y derecha en el modo de espera. Pulse la tecla de desplazamiento, seleccione una función de la lista y Aceptar. • Tecla naveg. derecha, Tecla navegación izq., Tecla navegac. abajo, Tecla naveg. arriba, Tecla de selección — Cambie los accesos directos que se abren cuando se desplaza en distintas direcciones. Estos ajustes no están disponibles si selecciona En espera activo > Activado. • Aplics. espera activo — Permite seleccionar las aplicaciones a las que desea acceder desde el modo en espera activo. • Buzón de espera activo — Permite seleccionar el buzón de entrada o el buzón de correo que se muestra en la espera activa. • Compl. espera act. — Permite seleccionar los complementos que se muestran en espera activa. Por ejemplo, puede ver cuántos mensajes de voz tiene. Incluso cuando desactive las notificaciones en espera activa para llamadas perdidas y mensajes, la notificación predeterminada seguirá mostrándolas. Los complementos disponibles pueden variar. Ajustes de pantalla Seleccione Pantalla y una de las siguientes opciones: • Sensor de luz — Ajuste la cantidad de luz utilizada para iluminar la pantalla del dispositivo. • Tº espera ahorro energ. — Seleccione el tiempo que debe transcurrir para que se active el salvapantallas. La activación del salvapantallas alarga la vida operativa del dispositivo. • Tº espera iluminación — Establezca la velocidad con la que se atenuará la pantalla después de pulsar la última tecla. Ajustes de llamada Seleccione Llamada y una de las siguientes opciones: © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 86 Ajustes • Envío del nº propio — Seleccione Sí para ver el número de teléfono de la persona a la que llama o Fijado por la red para permitir que la red establezca si envía su número propio. • Llamada en espera — Seleccione Activar para que se le notifique de una nueva llamada entrante cuando haya otra en curso, o Verificar estado para comprobar si la función está activa en la red. • Rechazar llam. SMS — Seleccione Sí para enviar un mensaje de texto a la persona que le llama informándole de los motivos por los que no puede responder la llamada entrante. • Texto del mensaje — Escriba el texto que desea enviar cuando no puede responder a una llamada entrante y desea enviar automáticamente un mensaje de texto como respuesta. • Imagen en videollam. — Seleccione Usar seleccionada para seleccionar una imagen fija para que se muestre en lugar de un vídeo durante una llamada de vídeo o Ninguna para no enviar ninguna imagen durante una llamada de vídeo. • Rellamada auto — Para volver a llamara un número si estaba ocupado en el primer intento de llamada, seleccione Activada. El dispositivo hace un máximo de 10 intentos de realizar la llamada. • Resumen tras llam. — Para ver brevemente la duración aproximada de la última llamada, seleccione Activado. • Marcación rápida — Para activar la marcación rápida en el dispositivo, seleccione Activada. Para llamar a uno de los números asignados a las teclas de marcación rápida (2-9), mantenga pulsada la tecla. Véase "Marcación rápida", p. 24. • Cualq. tecla respond. — Para responder a una llamada entrante pulsando brevemente cualquier tecla, excepto la tecla de finalización de llamada, seleccione Activada. • Línea en uso — Seleccione Línea 1 o Línea 2 para cambiar la línea de teléfono de llamadas salientes y mensajes de texto (servicio de red). Este ajuste sólo aparece si la tarjeta SIM admite el servicio de línea alternativa y una suscripción a dos líneas de teléfono. • Cambio de línea — Seleccione Desactivar para evitar la selección de línea (servicio de red). Para cambiar este ajuste, necesita el código PIN2. Ajustes de conexión Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión y una de las siguientes: • Puntos de acceso — Permite configurar nuevos puntos de acceso o editar los existentes. Es posible que el proveedor de servicios haya predefinido algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo y que no sea posible su creación, edición o eliminación. • Grupos puntos acceso — Permite configurar un nuevo grupo de puntos de acceso o edita uno existente que se utiliza en el establecimiento automático de conexión y en itinerancia de correo electrónico. • Paquetes de datos — Permite determinar cuándo se utilizan conexiones de paquetes de datos e introducir el punto de acceso si se utiliza el dispositivo como módem para un ordenador. • Ajustes tel. Internet — Permite definir ajustes para llamadas de Internet. • Ajustes de SIP — Permite ver o crear perfiles de protocolo de inicio de sesión (SIP, Session Initiation Protocol). • Llamada de datos — Permite definir el periodo tras el cual finalizarán automáticamente las conexiones de llamadas de datos. • VPN — Instalar y gestionar directivas de Virtual Private Networking (VPN), gestionar servidores de directivas de Virtual Private Networking (VPN), consultar el registro de Virtual Private Networking (VPN) y crear y gestionar los puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN). • LAN inalámbrica — Permite determinar si el dispositivo muestra un indicador cuando una LAN inalámbrica está disponible y con qué frecuencia el dispositivo debe buscar redes. • Configuraciones — Permite ver y eliminar servidores reconocidos de los que el dispositivo puede recibir ajustes de configuración. Para obtener información sobre la LAN inalámbrica o la suscripción a un servicio de paquete de datos, y a los ajustes de conexión y configuración adecuados, póngase en contacto con el operador de red o proveedor de servicios. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Puntos de acceso Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. El punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a la red mediante una conexión de datos. Para usar servicios de correo electrónico y multimedia o explorar páginas Web, deberá antes definir puntos de acceso para estos servicios. Es posible que el proveedor de servicios haya predefinido algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo y que no sea posible su creación, edición o eliminación. Véase "Puntos de acceso a Internet", p. 63. Grupos de puntos de acceso Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Grupos puntos acceso. Los grupos de puntos de acceso se utilizan para agrupar o dar prioridad a los puntos de acceso. Una aplicación puede utilizar un grupo como método de conexión en lugar de un único punto de acceso. En ese caso, para establecer la conexión se utiliza © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 87 Ajustes el mejor punto de acceso disponible dentro de un grupo y, en el caso del correo electrónico, también para la itinerancia. Véase "Grupos de puntos de acceso", p. 72. Paquetes de datos Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Paquetes de datos. El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos, como GPRS en la red GSM. Si utiliza el dispositivo en las redes GSM o UMTS, es posible activar varias conexiones de datos al mismo tiempo; los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos y las conexiones de datos permanecen activas (por ejemplo, durante llamadas de voz). Véase "Gestor de conexiones", p. 68. Ajustes de paquetes de datos Los ajustes de paquetes de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquetes de datos. Seleccione entre las opciones siguientes: • Conex. paqs. datos — Seleccione Si está disponible para registrar el dispositivo en la red de paquetes de datos cuando lo encienda en una red compatible. Seleccione Si es necesaria para establecer una conexión de paquetes de datos sólo cuando la aplicación o la acción lo requieran. • Punto de acceso — Introduzca el nombre del punto de acceso facilitado por el proveedor de servicios para usar el dispositivo como módem de paquete de datos en el ordenador. Estos ajustes afectan a todos los puntos de acceso para conexiones de paquetes de datos. Ajustes de llamadas de red Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes tel. Internet. Seleccione Opciones > Perfil nuevo o Opciones > Editar. Vaya a Nombre, pulse la tecla de desplazamiento, introduzca el nombre del modo y seleccione Aceptar. Vaya a Perfiles de SIP, pulse la tecla de desplazamiento, seleccione un perfil yAceptar. Los protocolos SIP se utilizan para crear, modificar y terminar sesiones de comunicación como llamadas de Internet con uno o más participantes. Los perfiles de SIP incluyen ajustes para estas sesiones. Para guardar los ajustes, pulseAtrás. Ajustes de SIP Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP. Los protocolos de inicio de sesión (SIP, Session Initiation Protocols) se utilizan para crear, modificar y finalizar determinados tipos de sesiones de comunicación con uno o varios participantes (servicio de red). Los perfiles de SIP incluyen ajustes para estas sesiones. El perfil de SIP utilizado de manera predeterminada para una sesión de comunicación aparece subrayado. Para crear un perfil de SIP, seleccione Opciones > Añadir nuevo > Usar perfil predet. o Usar un perfil existente. Para editar un perfil de SIP, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para seleccionar el perfil de SIP que desea utilizar de manera predeterminada para las sesiones de comunicación, desplácese al perfil y seleccione Opciones > Perfil predeterminado. Para eliminar un perfil de SIP, desplácese a él y pulse la tecla de borrado. Edición de perfiles de SIP Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo o Editar. Seleccione entre las opciones siguientes: • • • • • • • • • Nombre de modo — Introduzca un nombre para el perfil de SIP. Perfil de servicio — Seleccione IETF o Nokia 3GPP. Punto de acceso predet. — Seleccione el punto de acceso que desea utilizar para la conexión a Internet. Nombre usuario público — Introduzca el nombre de usuario que ha recibido del proveedor de servicios. Usar compresión — Seleccione si desea usar compresión. Registro — Seleccione el modo de registro. Usar seguridad — Seleccione si desea usar negociación de seguridad. Servidor proxy — Introduzca los ajustes de servidor proxy para este perfil de SIP. Servidor de registro — Introduzca los ajustes de servidor de registro para este perfil de SIP. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Edición de servidores proxy de SIP Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo o Editar > Servidor proxy. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 88 Ajustes Los servidores proxy son servidores intermediarios entre un servicio de navegación y sus usuarios utilizados por algunos proveedores de servicios. Estos servidores proporcionan mayor seguridad y aceleran el acceso al servicio. Seleccione entre las opciones siguientes: • • • • • • Dirección servidor proxy — Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor proxy en uso. Área — Introduzca el área del servidor proxy. Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el servidor proxy. Permitir ruta libre — Seleccione si se permite la ruta libre. Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP. Puerto — Escriba el número de puerto del servidor proxy. Edición de servidores de registro Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Ajustes de SIP > Opciones > Añadir nuevo o Editar > Servidor de registro. Seleccione entre las opciones siguientes: • • • • • Dir. servidor registro — Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor de registro en uso. Área — Introduzca el área del servidor de registro. Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca el nombre de usuario y la contraseña para el servidor de registro. Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP. Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor de registro. Ajustes de llamada de datos Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Llamada de datos. Para definir el periodo de tiempo de espera tras el cual finalizarán automáticamente todas las llamadas de datos si no se ha transferido ningún dato, seleccione Tiempo de conexión, y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Definido usuario para introducir el tiempo manualmente o Ilimitado para mantener la conexión activa hasta que seleccione Opciones > Desconectar. Virtual Private Networking (VPN) Puntos de acceso a Virtual Private Networking (VPN) Para gestionar los puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN), seleccione VPN > Puntos acceso VPN > Opciones y una de las opciones siguientes: • Editar — Editar el punto de acceso seleccionado. Si el punto de acceso está en uso o si los ajustes están protegidos, no podrá editarlo. • Punto acceso nuevo — Crear un nuevo puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN). • Borrar — Eliminar el punto de acceso seleccionado. Ajustes de punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN) Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes de puntos de acceso correctos. Para editar los ajustes de puntos de acceso de Virtual Private Networking (VPN), seleccione el punto de acceso y Opciones. Seleccione entre las opciones siguientes: • Nombre de conexión — Introducir un nombre para la conexión de Virtual Private Networking (VPN). La longitud máxima del nombre es de 30 caracteres. • Normativa de VPN — Seleccione la directiva de Virtual Private Networking (VPN) que desea utilizar con este punto de acceso. • Punto acc. a Internet — Seleccione el punto de acceso a Internet que desea utilizar con este punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN). • Direc. servidor proxy — Introduzca la dirección del servidor proxy de este punto de acceso de Virtual Private Networking (VPN). • Nº puerto de proxy — El número del puerto proxy. LAN inalámbrica Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica. Para que un indicador se muestre cuando esté disponible una LAN inalámbrica en su ubicación actual, seleccione Mostrar disponibil. > Sí. Para seleccionar el intervalo temporal en el que el dispositivo rastree redes LAN inalámbricas y actualizar el indicador, seleccione Buscar redes. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 89 Ajustes Ajustes de WLAN avanzados Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > LAN inalámbrica > Opciones > Ajustes avanzados. Los ajustes avanzados de la LAN inalámbrica se definen normalmente de forma automática y no se recomienda modificarlos. Para editar los ajustes manualmente, seleccione Config. automática > Desactivada, y defina lo siguiente: • Límite reints. largo — Permite introducir un numéro máximo de intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una señal de reconocimiento recibidas de la red. • Límite reints. corto — Permite introducir un numéro máximo de intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una señal clara de envío de la red. • Umbral de RTS — Permite seleccionar el tamaño del paquete de datos en el que el dispositivo del punto de acceso de la LAN inalámbrica emite una solicitud para enviar antes de enviar el paquete. • Nivel potencia de TX — Permite seleccionar el nivel de potencia del dispositivo a la hora de enviar datos. • Ajustes de radio — Permite que se habiliten o se desabiliten las medidas de radio. • Ahorro de energía — Permite seleccionar si se quiere ahorrar consumo de energía en la batería del dispositivo. Para restaurar todos los ajustes a sus valores originales, seleccione Opciones > Restaurar predets.. Ajustes de seguridad para puntos de acceso de LAN inalámbrica Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo y comience a crear un punto de acceso de LAN inalámbrica o seleccione un punto de acceso de LAN inalámbrica y Opciones > Editar. Ajustes de seguridad WEP En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WEP. El método de cifrado WEP (privacidad equivalente inalámbrica) cifra datos antes de que se transmitan. El acceso a la red se deniega a los usuarios que no disponen de las claves WEP. Cuando un modo de seguridad WEP está en uso, si el dispositivo recibe un paquete de datos no cifrado con claves WEP, los datos se desechan. En una red Ad-hoc todos los dispositivos deben utilizar la misma clave WEP. Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones: • Clave WEP en uso — Permite seleccionar la clave WEP. • Tipo autentificación — Seleccione Abrir o Compartido. • Ajustes de clave WEP — Permite editar los ajustes para la clave WEP. Ajustes de las claves WEP En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WEP. En una red Ad-hoc todos los dispositivos deben utilizar la misma clave WEP. Seleccione Ajustes seguridad WLAN > Ajustes de clave WEP y una de las siguientes: • Encriptación WEP — Permite seleccionar la longitud deseada de la clave WEP. • Formato clave WEP — Seleccione si desea introducir los datos de la clave WEP en formato ASCII o Hexadecimal. • Clave WEP — Permite introducir los datos de la clave WEP. Ajustes de seguridad 802.1x En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > 802.1x. 802.1x autentifica y autoriza dispositivos para acceder a la red inalámbrica y evita el acceso si el proceso de autorización fracasa. Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones: • Modo WPA — Seleccione EAP (Protocolo de autenticación extensible) o Clave precompartida (una clave secreta utilizada para identificar el dispositivo). • Ajustes plug-ins EAP — Si ha seleccionado Modo WPA > EAP, seleccione qué complementos EAP definidos en el dispositivo se utilizan con el punto de acceso. • Clave precompartida — Si ha seleccionado Modo WPA > Clave precompartida, introduzca la tecla privada compartida que identifica el dispositivo a la red inalámbrica LAN a la que se conecte. Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. Ajustes de seguridad WPA En los ajustes del punto de acceso, seleccione Modo segurid. WLAN > WPA/WPA2. Seleccione Ajustes seguridad WLAN y una de las siguientes opciones: • Modo WPA — Seleccione EAP (Protocolo de autenticación extensible) o Clave precompartida (una clave secreta utilizada para identificar el dispositivo). • Ajustes plug-ins EAP — Si ha seleccionado Modo WPA > EAP, seleccione qué complementos EAP definidos en el dispositivo se utilizan con el punto de acceso. • Clave precompartida — Si ha seleccionado Modo WPA > Clave precompartida, introduzca la tecla privada compartida que identifica el dispositivo a la red inalámbrica LAN a la que se conecte. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 90 Ajustes Los ajustes disponibles para la edición pueden variar. EAP Para ver los complementos EAP (protocolo de autenticación extensible) instalados actualmente en el dispositivo (servicio de red), seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Puntos de acceso. Seleccione Opciones > Punto acceso nuevo y defina el punto de acceso que utilice la LAN inalámbrica como soporte de datos y 802.1x oWPA/WPA2 como modo de seguridad. Seleccione Ajustes seguridad WLAN > Modo WPA > EAP, vaya a Ajustes plug-ins EAP, y pulse la tecla de desplazamiento. Los complementos del protocolo de autenticación extensible (EAP) se utilizan en redes inalámbricas para autentificar los dispositivos inalámbricos y los servidores de autenticación y los diferentes complementos EAP facilitan el uso de varios métodos EAP (servicio de red). Para utilizar un complemento EAP cuando esté conectado a una WLAN utilizando el punto de acceso, seleccione el complemento deseado y Opciones > Activar. Los complementos EAP habilitados para usarse en este punto de acceso tienen una marca de comprobación junto a ellos. Para no utilizar un complemento, seleccione Opciones > Desactivar. Para editar los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Configurar. Para modificar la prioridad de los ajustes de los complementos EAP, seleccione Opciones > Prioridad más alta para intentar usar el complemento antes que otros complementos cuando se conecte a la red con el punto de acceso, oOpciones > Prioridad más baja para utilizar este complemento para la autenticación de red una vez que se haya intentado utilizar otros complementos. Las opciones disponibles pueden variar. Configuraciones Para ver y eliminar configuraciones para servidores reconocidos, seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Conexión > Configuraciones. Puede recibir mensajes del operador de red, proveedor de servicios o departamento de gestión de la información de la empresa que contengan ajustes de configuración para servidores reconocidos. Estos ajustes se guardan automáticamente en Configuraciones. Puede recibir ajustes de configuración para puntos de acceso y servicios multimedia o de correo electrónico, así como ajustes de sincronización o gestión de la información de servidores reconocidos. Para eliminar configuraciones de un servidor reconocido, desplácese al servidor y pulse la tecla de borrado. Los ajustes de configuración para otras aplicaciones proporcionados por este servidor se eliminarán también. Ajustes de fecha y hora Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Fecha y hora. Seleccione entre las opciones siguientes: • • • • • • • • • • Hora — Introduzca la hora. Zona horaria — Introduzca la zona horaria. Fecha — Introduzca la fecha. Formato de fecha — Cambie el modo de visualización de la fecha. Separador de fecha — Cambie el símbolo que separa los días, meses y años. Formato de hora — Seleccione el sistema de reloj de 12 ó 24 horas. Separador de hora — Seleccione el símbolo que separa las horas y minutos. Tipo de reloj — Seleccione Analógico o Digital. Tono de alarma reloj — Seleccione el tono que desee utilizar para la alarma. Hora operador de red — Actualice la información de hora, fecha y zona horaria automáticamente (servicio de red). Seleccione Actualización automática para su activación. Este servicio puede no estar disponible en todas las redes. Ajustes de seguridad Véase "Definición de ajustes de seguridad", p. 31. Ajustes de multiconferencias Véase "Ajustes de multiconferencias", p. 26. Ajustes de red Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Red. Defina lo siguiente: • Modo de red (mostrado si el operador de red lo admite) — Seleccionar el tipo de red. Puede seleccionarGSM o UMTSpara utilizar la red respectiva o Modo dual para que el dispositivo alterne entre las dos. Este ajuste puede estar presente en el dispositivo y no estar disponible para la edición. Si ajusta el dispositivo para que utilice únicamente la red GSM o sólo la red UMTS, no podrá realizar ninguna llamada, incluyendo llamadas de emergencia, o utilizar otras funciones que requieran conexión de red, si la red seleccionada no está disponible. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 91 Ajustes • Selección operador — Seleccione Manual para elegir de entre las redes disponibles, o Automática para que el dispositivo seleccione la red automáticamente. • Mostrar info célula — Seleccione Activada para configurar el dispositivo de modo que indique cuando se utiliza en una red MCN (Micro Cellular Network). Ajustes de accesorios Seleccione Menú > Herrams. > Ajustes > Accesorios. Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad. En la mayoría de los accesorios, puede seleccionar los siguientes ajustes: • Modo predetermin. — Permite seleccionar el modo que se activa al conectar accesorios al dispositivo. • Respuesta auto — Permite al dispositivo responder llamadas de teléfono automáticamente cuando se conecta un accesorio. Seleccione Activada para que el dispositivo responda automáticamente a las llamadas entrantes pasados cinco segundos. Si el tipo de señal de llamada está definido en Un bip o Silencio en el menú Modos, se desactivará la función de respuesta automática. • Iluminación — Seleccione Activada para que se ilumine el dispositivo mientras está conectado a algún accesorio. Ajustes de DTS Si utiliza un teléfono de texto (TTY), deberá conectarlo al dispositivo antes de que sea posible modificar los ajustes y utilizarlo. Seleccione uno de los ajustes siguientes: • Modo predetermin. — Seleccione el modo que se activa al conectar un teléfono de texto (TTY, teletypewriter) al dispositivo. • Usar DTS — Seleccione Sí si quiere comenzar a utilizar el teléfono de texto. Ajustes del kit de coche • Modo predetermin. — Permite seleccionar el modo que se activa al conectar accesorios al dispositivo. • Respuesta auto — Permite al dispositivo responder llamadas de teléfono automáticamente cuando se conecta un accesorio. Seleccione Activada para que el dispositivo responda automáticamente a las llamadas entrantes pasados cinco segundos. Si el tipo de señal de llamada está definido en Un bip o Silencio en el menú Modos, se desactivará la función de respuesta automática. • Iluminación — Seleccione Activada para que se ilumine el dispositivo mientras está conectado a algún accesorio. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 92 16. Herramientas Seleccione Menú > Herrams.. La carpeta Herrams. contiene aplicaciones que sirven para configurar el dispositivo y otras aplicaciones. Tarjeta de memoria—Véase "Tarjeta de memoria", p. 21. Transfer.—Véase "Transferencia de contenido entre dispositivos", p. 20. Modos—Véase "Modos", p. 19. Ajustes—Véase "Ajustes", p. 86. Posicionamiento Mediante el servicio de posicionamiento puede recibir información de los proveedores de servicios sobre aspectos locales, como el tiempo o la situación del tráfico según donde se encuentre el dispositivo (servicio de red). Seleccione Menú > Herrams. > Posicion.. Para seleccionar un método de posicionamiento, vaya al método de posicionamiento y seleccione Opciones > Activar. Para dejar de utilizarlo, seleccione Opciones > Desactivar. El método de posicionamiento GPS Bluetooth permite utilizar accesorios Bluetooth GPS para posicionamiento. El método de posicionamiento Basado en red lo proporciona el operador de red o proveedor de servicios. Ambos métodos de posicionamiento se pueden utilizar simultáneamente. Navegador El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de los datos de posición puede verse afectada por los ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPS del Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada por una geometría deficiente de los satélites. La disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su posición, la existencia de edificios y obstáculos naturales, así como de las condiciones meteorológicas. Para poder recibir señales GPS, el receptor GPS sólo debe utilizarse al aire libre. El sistema GPS sólo debería utilizarse como una ayuda para la navegación. No debería utilizarse para precisar una posición y tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición que indique el receptor GPS para la navegación o la determinación de la posición. El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS. Seleccione Menú > Herrams. > Navegador. Navegador es una aplicación GPS que le permite ver su ubicación actual, buscar el trayecto a una ubicación deseada y calcular la distancia. Las coordenadas de ubicaciones se expresan en grados y grados decimales según el sistema de coordenadas WGS-84. La aplicación requiere el accesorio GPS Bluetooth para funcionar. También debe tener activado el método de posicionamiento GPS Bluetooth en Menú > Herrams. > Posicion.. La aplicación debe recibir información de la posición desde al menos tres satélites para usarla como asistente de viaje. Seleccione entre las opciones siguientes: • Navegador — Para ver la información de navegación del destino del viaje. • Posición — Para ver la información de posicionamiento de la ubicación actual. • Distancia viaje — Para ver la información del viaje, como la distancia y la duración del recorrido, así como las velocidades medias y máximas. Vista de navegación La vista de navegación le guiará hasta el destino del viaje. Los puntos cardinales se indican con letras en el círculo y la dirección general hacia el destino con un color más fuerte. Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones: • Fijar destino — Para seleccionar una marca o ubicación como destino del viaje, o introducir las coordinadas de latitud y longitud del destino. • Detener navegación — Para eliminar el destino fijado para el viaje. • Guardar posición — Para guardar la posición actual como marca o ubicación. • Estado del satélite — Para ver la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento necesaria para la navegación. • Ubicacs. guardadas — Para ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la navegación. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 93 Herramientas Vista Posición Permite ver información de la posición como las coordenadas de latitud y longitud, así como la altitud de la ubicación actual. También es posible ver la precisión de esta información. Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones: • Guardar posición — Para guardar la posición actual como marca o ubicación. • Estado del satélite — Para ver la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento necesaria para la navegación. • Ubicacs. guardadas — Para ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la navegación. Vista del contador El contador calcula la distancia y tiempo del viaje, así como las velocidades media y máxima del recorrido. Seleccione Opciones, y una de las siguientes opciones: Iniciar — Para activar el contador Parar — Para dejar de utilizar el contador. Los valores calculados permanecen en la pantalla. Reanudar — Para seguir utilizando el contador. Restablecer — Para ajustar a cero los valores calculados por el contador y volver a calcularlos desde el principio. Eliminar — Para vaciar los valores del contador después de dejar de usarlo. Guardar posición — Para guardar la ubicación actual como marca o ubicación. Estado del satélite — Para ver la intensidad de señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento necesaria para la navegación. • Ubicacs. guardadas — Para ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la navegación. • • • • • • • Gestión de ubicaciones Seleccione Posición > Opciones > Ubicacs. guardadas. Guarde las ubicaciones temporalmente en el dispositivo para ayudarle en la navegación. Para guardar una ubicación en las vistas Navegación, Posición o Distancia viaje, seleccione Opciones > Guardar posición. Para guardar una ubicación temporal como marca permanente, seleccione Opciones > Guard. como marca. Para eliminar una ubicación, desplácese hasta la misma y pulse Opciones > Borrar. Ajustes del navegador Seleccione Opciones > Ajustes. Para cambiar el sistema de medida en uso, seleccione Sistema de medida > Métrico o Imperial. Para introducir la calibración de altitud a fin de corregir la altitud recibida desde los satélites de posicionamiento, seleccione Calibración altitud. Marcas Seleccione Menú > Herrams. > Marcas. Las marcas son coordenadas de ubicaciones geográficas que puede guardar en el dispositivo para usarlas posteriormente en distintos servicios de localización. Las coordenadas se expresan en grados y grados decimales según el sistema de coordenadas WGS-84. Se pueden crear marcas con un accesorio GPS Bluetooth o red (servicio de red). Véase "Navegador", p. 93. Para crear una marca, seleccione Opciones > Marca nueva. Seleccione Posición actual para realizar una solicitud de red de las coordenadas de latitud y longitud de su posición actual o Introd. manualmente para rellenar la información de ubicación necesaria, como el nombre, la categoría, la dirección, la latitud, la longitud y la altitud. Para ver o editar una marca, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento. Para eliminar una marca, desplácese hasta ella y pulse la tecla de borrado. Con cada marca, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Añadir a categoría — Para organizar la marca en un grupo de marcas similares. Vaya a la categoría y pulse la tecla de desplazamiento. Para ver las categorías de marcas, desplácese a la derecha o a la izquierda. • Enviar — Para enviar la marcas a dispositivos compatibles. • Editar categorías — Para añadir, editar o eliminar las categorías de marcas. • Icono de marca — Para cambiar el icono de la marca. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 94 Herramientas Categorías de marcas Puede ver las categorías de marcas en dos vistas: una muestra las categorías que ya contienen marcas y la otra todas las categorías que tiene el dispositivo. Para ver las categorías que ya contienen marcas, seleccione Menú > Herrams. > Marcas, y desplácese a la derecha. Para ver las marcas que contiene una categoría, seleccione la categoría y pulse la tecla de desplazamiento. Para mover una marca de una categoría a otra, desplácese a la izquierda. Desplácese hasta una marca y pulse Opciones > Añadir a categoría. Vaya a la antigua categoría y pulse la tecla de desplazamiento para eliminar la marca que figura junto a ella. Desplácese hasta la categoría o categorías a las que desea añadir la marca y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Aceptar. Con cada marca, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Editar — Para modificar la información de la marca, como el nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud. • Marca nueva — Para crear una marca directamente en la categoría. Seleccione Posición actual para realizar una solicitud de red de las coordenadas de latitud y longitud de su posición actual o Introd. manualmente para rellenar la información de ubicación necesaria, como el nombre, la categoría, la dirección, la latitud, la longitud y la altitud. • Añadir a categoría — Para organizar la marca en un grupo de marcas similares. Vaya a la categoría y pulse la tecla de desplazamiento. • Enviar — Para enviar la marcas a dispositivos compatibles. • Editar categorías — Para añadir, editar o eliminar las categorías de marcas. • Icono de marca — Para cambiar el icono de la marca. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento. Las opciones disponibles pueden variar. Edición de categorías de marcas Seleccione Opciones > Editar categorías. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Categoría nueva — Permite crear una categoría. Introduzca un nombre para la carpeta y seleccione Aceptar. • Icono de marca — Para cambiar el icono de la categoría. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento. Para eliminar una categoría de marcas creada, desplácese a ella y pulse la tecla Borrar. No se pueden eliminar categorías predefinidas. Edición de marcas Seleccione Opciones > Editar o Marca nueva > Introd. manualmente. Introduzca la ubicación y otra información, como el nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud. Con cada marca, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Selecc. categorías — Para organizar la marca en un grupo de marcas similares. Desplácese a la categoría y pulse la tecla de desplazamiento para modificar la información de la marca como el nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud. • Recuperar posic. actual — Para solicitar y rellenar automáticamente las coordenadas geográficas de latitud y longitud a fin de crear una marca de su ubicación actual. • Icono de marca — Para cambiar el icono de la marca. Desplácese al icono deseado y pulse la tecla de desplazamiento. • Enviar — Para enviar la marcas a dispositivos compatibles. Las opciones disponibles pueden variar. Recepción de marcas Seleccione Menú > Mensajes. Abra un mensaje que contenga una marca recibida de otro dispositivo. Vaya a la marca y pulse la tecla de desplazamiento. Para guardar la marca del dispositivo, seleccione Opciones > Guardar. Para reenviar la marca a los dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar. Asistente de ajustes Seleccione Menú > Herrams. > Asist. ajustes. El Asistente de ajustes configura el dispositivo con los ajustes del operador (MMS, GPRS e Internet) y correo electrónico en función de la información que proporciona el operador de red.. Para utilizar estos servicios, deberá ponerse en contacto con su operador de red o el proveedor de servicios para activar una conexión de datos u otros servicios. Si su proveedor de servicios inalámbricos no admite el Asistente de ajustes, no se mostrará en el menú del dispositivo. Para obtener más información sobre la disponibilidad del Asistente de ajustes, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 95 Herramientas La disponibilidad de las distintas opciones del Asistente de ajustes depende de las funciones del dispositivo, tarjeta SIM, proveedor de servicios inalámbricos, así como de la disponibilidad de los datos en la base de datos del Asistente de ajustes. Al utilizar el Asistente por vez primera, se le guiará a través del proceso de configuración de los ajustes. Para iniciar el Asistente, seleccione Iniciar. Si no hay insertada ninguna tarjeta SIM, se le pedirá que seleccione el país de su proveedor de servicios inalámbrcicos y su proveedor de servicios. Si el país o el proveedor de servicios que propone el Asistente no son correctos, seleccione la opción correcta en la lista. Para acceder a la vista principal del Asistente de ajustes una vez finalizada la configuración de los ajustes, seleccione Aceptar. Si se interrumpe la configuración de los ajustes, éstos no se definirán. Una vez cerrado el Asistente, puede empezar a usar las aplicaciones configuradas. En la vista principal, seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: • Operador — Configure los ajustes específicos del operador como, por ejemplo, MMS, Internet, WAP y transmisión. • Ajustes correo — Configure los ajustes de correo electrónico. Las opciones disponibles pueden variar. Si no puede utilizar Asist. ajustes, visite el sitio Web de Nokia para ver los ajustes del teléfono en www.nokia.com. Gestor de aplicaciones Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y demás software procedente de fuentes de confianza, como aplicaciones que posean la firma de Symbian o hayan superado las pruebas Java Verified™. Seleccione Menú > Instalacs. > Gest. aplics.. Cuando abra el gestor de aplicaciones, verá todos los paquetes de software instalados con su nombre, número de versión, tipo y tamaño. Puede ver información de las aplicaciones instaladas, eliminarlas del dispositivo y especificar los ajustes de instalación. Instalación de aplicaciones y software Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el dispositivo: • Aplicaciones y software específicamente diseñados para su dispositivo o compatibles con el sistema operativo Symbian. Estos archivos de instalación de software tienen la extensión .sis. • Aplicaciones J2ME™ compatibles con el sistema operativo Symbian. Los archivos de instalación de aplicaciones Java tienen la extensión .jad o .jar. Los archivos de instalación se pueden transferir al dispositivo desde un ordenador compatible, descargar durante la navegación o recibir en un mensaje multimedia, como archivo ajunto de correo electrónico o mediante Bluetooth. Si utiliza Nokia PC Suite para transferir un archivo a su dispositivo, guárdelo en la carpeta C:\nokia\installs de su dispositivo. Durante la instalación, el dispositivo comprueba la integridad del paquete que se instalará. El dispositivo muestra información sobre las comprobaciones efectuadas y le ofrece la posibilidad de continuar o cancelar la instalación. Si instala aplicaciones que requieren una conexión de red, tenga en cuenta que el consumo de energía del dispositivo puede aumentar cuando utilice estas aplicaciones. Visualización y eliminación de software Puede ver los detalles de las aplicaciones instaladas o eliminadas del dispositivo. Para ver los detalles de un paquete de software instalado, seleccione la aplicación y Opciones > Ver detalles. Para eliminar software, abra la vista principal del gestor de aplicaciones y seleccione Opciones > Eliminar. Si elimina software, sólo lo podrá reinstalar utilizando el archivo original del paquete de software o restaurando una copia de seguridad completa que contenga el paquete de software eliminado. Si elimina un paquete de software, ya no podrá abrir archivos creados con ese software. Si otro paquete software depende del paquete de software eliminado, el otro paquete de software puede dejar de funcionar. Consulte la documentación del paquete de software instalado para obtener más información. Visualización del registro de instalación Para ver el registro de instalación, seleccione Opciones > Ver registro. Se mostrará una lista con el software instalado y eliminado, y la fecha de instalación o eliminación. Si tiene problemas con el dispositivo después de instalar un paquete de software, puede utilizar esta lista para saber qué paquete de software puede ser la causa del problema. La información de esta lista también puede ayudarle a identificar problemas causados por paquetes de software que son incompatibles entre ellos. Ajustes Para modificar los ajustes de instalación, seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones: © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 96 Herramientas • Instalación software — Seleccione si desea instalar sólo las aplicaciones firmadas o todas las aplicaciones. • Verif. certs. en línea — Para comprobar la validez de los certificados al instalar una aplicación, seleccione Activada. • Dirección web predet. — La validez de un certificado se comprueba desde la dirección predeterminada en el caso de que el certificado no incluya su propia dirección Web. Especificación de los ajustes de seguridad de aplicaciones Java Para especificar los ajustes de seguridad de una aplicación Java, seleccione Opciones > Ajustes de conjunto. Puede definir a qué funciones puede acceder la aplicación Java. El valor que puede definir para cada función depende del dominio de protección del paquete de software. • • • • • • • Acceso a la red — Crear una conexión de datos a la red. Mensajes — Enviar mensajes. Inicio auto de aplics. — Abrir la aplicación automáticamente. Conectividad — Activar una conexión de datos local como, por ejemplo, una conectividad Bluetooth. Multimedia — Sacar fotos o grabar vídeos o sonido. Leer datos usuario — Leer las entradas de la agenda, la guía u otros datos personales. Editar datos usuario — Agregar datos personales como entradas a la guía. Puede definir cómo se solicitará la confirmación de acceso de la aplicación Java a las funciones del dispositivo. Seleccione uno de los siguientes valores: • • • • Preg. cada vez — Requerir que la aplicación Java solicite una confirmación cada vez que utilice la función. Preguntar 1ª vez — Requerir que la aplicación Java solicite una confirmación la primera vez que utilice la función. Siempre permit. — Permitir que la aplicación Java utilice la función sin solicitar ninguna confirmación. No permitido — No permitir que la aplicación Java utilice la función. Los ajustes de seguridad permiten proteger el dispositivo contra aplicaciones Java dañinas que pueden utilizar las funciones del dispositivo sin su permiso. Seleccione Siempre permit. sólo si conoce al proveedor y confía en la aplicación. Gestor de certificados Importante: Aunque el uso de certificados reduce sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas y a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. El administrador de certificados debe poseer certificados correctos, auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto «Certificado caducado» o «Certificado no válido» a pesar de que debería ser válido, compruebe que la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos. Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena confianza y de que pertenezca realmente al propietario que figura en la lista. Los certificados digitales sirven para verificar el origen del software, pero no garantizan la seguridad. Existen tres tipos diferentes de certificados: certificados de autoridad, certificados personales y certificados de servidor. Durante una conexión segura, un servidor puede enviar un certificado al dispositivo. Al recibirlo, se comprueba mediante un certificado de autoridad almacenado en el dispositivo. Si la identidad del servidor no es auténtica o si no tiene el certificado correcto en el dispositivo, recibirá una notificación. Puede descargar un certificado de un sitio Web, recibir un certificado como archivo adjunto de correo electrónico o como mensaje enviado a través de una conexión Bluetooth o de infrarrojos. Los certificados deben utilizarse al conectarse a un banco en línea o a un servidor remoto para transferir información confidencial. También deben utilizarse si desea reducir el riesgo de virus u otro tipo de software perjudicial y comprobar la autenticidad del software durante la descarga e instalación en el dispositivo. Sugerencia: Al agregar un certificado nuevo, compruebe su autenticidad. Gestión de certificados personales Los certificados personales son certificados emitidos para el usuario. Para añadir certificados al dispositivo, seleccione un archivo de certificado y Guardar. Para eliminar un certificado, selecciónelo y, a continuación, la opción Opciones > Borrar. Para comprobar la autenticidad de los certificados, seleccione un certificado y Ver detalles. Los certificados se identifican de forma exclusiva. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o de atención al cliente del propietario del certificado y solicite comparar las identificaciones. Las contraseñas de almacenamiento de seis dígitos de claves privadas contienen las claves secretas que se adjuntan con los certificados personales. Gestión de certificados de autoridad Ciertos servicios utilizan los certificados de autoridad para comprobar la validez de otros certificados. Para añadir certificados al dispositivo, seleccione un archivo de certificado y Guardar. Para eliminar un certificado, selecciónelo y, a continuación, la opción Opciones > Borrar. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 97 Herramientas Para comprobar la autenticidad de los certificados, seleccione un certificado y Ver detalles. Los certificados se identifican de forma exclusiva. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o de atención al cliente del propietario del certificado y solicite comparar las identificaciones. Las contraseñas de almacenamiento de seis dígitos de claves privadas contienen las claves secretas que se adjuntan con los certificados personales. La confianza en un certificado implica que le autoriza a verificar páginas Web, servidores de correo electrónico, paquetes de software y otros datos. Sólo pueden utilizarse los certificados seguros para comprobar los servicios y el software. Para cambiar los ajustes de seguridad, seleccione un certificado y Opciones > Ajustes seguridad. Seleccione un campo de aplicación y Sí o No. No se pueden cambiar los ajustes de seguridad de los certificados personales. Dependiendo del certificado, aparecerá una lista de aplicaciones que pueden utilizarlo: • • • • Instalación Symbian — Aplicación del nuevo sistema operativo Symbian. Internet — Correo electrónico y gráficos. Instalación aplicacs. — Nueva aplicación Java™. Verif. certs. en línea — Protocolo de estado de certificados en línea. Detalles de los certificados Sólo se puede estar seguro de la identidad correcta de un servidor si se ha verificado la firma y el periodo de validez de un certificado de servidor. Para ver los detalles de los certificados, seleccione un certificado y Ver detalles. Puede aparecer una de las notas siguientes: • Certificado no seguro — No ha definido ninguna aplicación para que utilice el certificado. Es posible que quiera cambiar los ajustes de seguridad. • Certificado caducado — El período de validez del certificado seleccionado ha finalizado. • Certificado no válido aún — El período de validez del certificado seleccionado no ha comenzado aún. • Certificado dañado — No se puede utilizar el certificado. Póngase en contacto con el emisor del certificado. Ajustes de seguridad de certificados Seleccione entre las opciones siguientes: • Instalación software — Seleccione si desea instalar sólo las aplicaciones firmadas o todas las aplicaciones. • Verif. certs. en línea — Para comprobar la validez de los certificados al instalar una aplicación, seleccione Activada. • Dirección web predet. — La validez de un certificado se comprueba desde la dirección predeterminada en el caso de que el certificado no incluya su propia dirección Web. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 98 17. Gestión de dispositivos Gestione datos y software en su dispositivo. Ajustes del perfil de servidor Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. disp.. Para crear un perfil de servidor, seleccione Opciones > Perfil servid. nuevo y una de las siguientes opciones: • Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el servidor de configuración. • ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para identificar el servidor de configuración. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos. • Contraseña servidor — Introduzca una contraseña que permita al dispositivo identificar el servidor cuando el servidor inicie una sesión de configuración. • Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión que se utilizará para la conexión con el servidor. • Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se utilizará para la conexión con el servidor. • Dirección de host — Introduzca la dirección URL del servidor. • Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor. • Nombre de usuario y Contraseña — Introduzca su nombre de usuario y contraseña para que el servidor identifique su dispositivo cuando éste inicie una sesión de configuración. • Permitir configurac. — Para poder recibir ajustes de configuración de este servidor, seleccione Sí. • Autoaceptar todas — Para que el dispositivo solicite su confirmación antes de aceptar la configuración desde el servidor, seleccione No. Para editar un perfil de servidor existente, seleccione Opciones > Editar perfil. Servicio de red de configuración remota Seleccione Menú > Conectivid. > Gest. disp.. Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo. Puede recibir perfiles de servidor y distintos ajustes de configuración de su operador de red, proveedor de servicios y departamento de gestión de información de la empresa. Los ajustes de configuración pueden incluir ajustes de conexión y otros ajustes utilizados por distintas aplicaciones del dispositivo. Las opciones disponibles pueden variar. La conexión de configuración remota suele iniciarla el servidor cuando hay que actualizar los ajustes del dispositivo. Ajustes de configuración remota En la vista principal Gest. disp., seleccione Opciones y una de las siguientes opciones: Iniciar configurac. — Conectarse al servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo. Perfil servid. nuevo — Crear un perfil de servidor nuevo. Editar perfil — Cambiar los ajustes del perfil. Borrar — Eliminar el perfil seleccionado. Activar config. — Recibir ajustes de configuración de servidores para los que tiene un perfil de servidor y ha permitido la configuración. • Desactivar config. — Dejar de recibir ajustes de configuración de todos los servidores para los que tiene un perfil de servidor. • Ver registro — Ver el registro de configuración del perfil seleccionado. • • • • • Creación de perfiles de configuración Para crear un perfil de servidor de configuración nuevo, seleccione Opciones > Perfil servid. nuevo y una de las siguientes opciones. Solicite a su proveedor de servicios los valores correctos. • • • • • • • • • • • Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el servidor de configuración. ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para identificar el servidor de configuración. Contraseña servidor — Escriba una contraseña para identificar el dispositivo en el servidor. Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión preferido. Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se va a utilizar para la conexión o cree un nuevo punto de acceso. También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que inicie una conexión. Dirección de host — Introduzca la dirección Web del servidor de configuración. Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor. Nombre de usuario — Escriba el ID de usuario para el servidor de configuración. Contraseña — Escriba la contraseña para el servidor de configuración. Permitir configurac. — Seleccione Sí para permitir que el servidor inicie una sesión de configuración. Autoaceptar todas — Seleccione Sí si no desea que el servidor le pida confirmación cuando inicie una sesión de configuración. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 99 18. Accesos directos Aquí encontrará algunos de los accesos directos del teclado disponibles en el dispositivo. Los accesos directos pueden hacer más eficaz el uso de las aplicaciones. Algunos accesos directos son específicos de la aplicación y no están disponibles para todas las aplicaciones. Accesos directos generales Tecla de encendido Permite alternar entre modos. Manténgala pulsada para encender y apagar el dispositivo. Tecla de menú Permite abrir la pantalla del menú para acceder a todas las aplicaciones. Manténgala pulsada para alternar entre las aplicaciones abiertas. Tecla de finalización de llamada. Permite cerrar aplicaciones. Manténgala pulsada para finalizar conexiones de datos (GPRS, llamada de datos). Modo de espera activo # Manténgalo pulsado para alternar entre modos generales y silenciosos. Tecla de llamada Permite abrir el Registro. 0 Manténgala pulsada para abrir los Servicios y conectarse a la Web. 1 Manténgala pulsada para llamar a su buzón de voz. Tecla numérica (2-9) Permite llamar a un número de teléfono utilizando la marcación rápida. Primero tendrá que activar la marcación rápida (Menú > Herrams. > Ajustes > Llamada > Marcación rápida > Activada). En aplicaciones Tecla de edición + tecla de desplazamiento Permite seleccionar texto. Mantenga pulsada la tecla de edición y desplácese a la izquierda o a la derecha en un texto seleccionado. # Permite alternar entre casos de caracteres. Manténgala pulsada para alternar el modo numérico. * Para seleccionar e introducir símbolos como &, %, y @. Mientras navega por Internet # Para alejar. * Para acercar. 1 Para volver a los favoritos. 2 Permite buscar cadenas de texto en el sitio Web abierto. 3 Permite volver a la vista anterior. 5 Permite alternar entre las ventanas abiertas del navegador. 8 Permite alejarse para mostrar la página Web completa y marcar en rojo lo que es visible en la pantalla. 9 Permite ir a una página Web diferente. Visor de imágenes Tecla de llamada Permite enviar la imagen. 0 Para alejar. 5 Para acercar. 7 Para acercar. Pulse dos veces para visualizar la pantalla a tamaño completo. 4 Permite ir a la izquierda en la imagen ampliada. 6 Permite ir a la derecha en la imagen ampliada. 2 Permite ir hacia arriba en la imagen ampliada. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 100 Accesos directos 8 Permite ir hacia abajo en la imagen ampliada. 3 Permite girar en el sentido de las agujas del reloj. 1 Permite girar en el sentido contrario a las agujas del reloj. * Permite alternar entre el tamaño a pantalla completa y la vista normal. Reproductor de música 5 Permite interrumpir una pista. 4 Permite volver al principio de la pista. Púlsela durante dos segundos una vez que la canción haya empezado para ir a la pista siguiente. Manténgala pulsada para rebobinar. 6 Permite ir a la siguiente pista. Manténgala pulsada para avanzar rápido. 8 Permite detener una pista. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 101 Información sobre la batería El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo. Si utiliza la batería de recambio por vez primera o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas. Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma. Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de ésta. Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Las baterías también pueden explotar si están dañadas. Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica. No desmote ni triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 102 Normas de autenticación para baterías Nokia Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería Nokia que ha adquirido es original cómprela en establecimientos autorizados Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) en el paquete de ventas e inspeccione la etiqueta de holograma siguiendo estos pasos: Aunque complete los cuatro pasos correctamente, la garantía de que la batería sea auténtica no es total. Si tiene alguna sospecha de que la batería que ha adquirido no es una batería Nokia auténtica y original, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al proveedor o punto de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda. El proveedor o punto de servicio Nokia autorizado comprobará la autenticidad de la batería. Si no es posible comprobar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar donde la adquirió. Autenticidad del holograma 1. Mire la etiqueta de holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro. 2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno de los lados. 3. Rasque el lateral de la etiqueta y se mostrará un código de 20 dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210. Gire la batería de modo que los números estén mirando hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee comenzando por los números que se encuentran en la fila superior seguidos de los de la fila inferior. 4. Confirme la validez del código de 20 dígitos a través de las instrucciones de la página www.nokia.com/ batterycheck. Para crear un mensaje de texto, introduzca el código de 20 dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210, y envíelo al número +44 7786 200276. Se aplicarán los cargos de los operadores nacionales e internacionales. Debería recibir un mensaje indicándole si el código puede o no autenticarse. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda. El uso de una batería que no ha sido aprobada por el fabricante puede resultar peligroso y puede afectar negativamente al rendimiento y dañar el dispositivo, así como su equipamiento. Además, puede invalidar cualquier tipo de aprobación o garantía que se aplique al dispositivo. Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, visite la página www.nokia.com/battery. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 103 Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla. • No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse. • No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos. • No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos. • Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía. • No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles. • No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto. • Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes, como las de la cámara, el sensor de proximidad o el sensor de luz. • Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos de radio. • No utilice los cargadores al aire libre. • Cree siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la agenda. • Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando para mejorar el rendimiento, apague el dispositivo y extraiga la batería. Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 104 Información de seguridad adicional Niños Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto en la posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a 2,2 centímetros (7/8 de pulgadas) del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo cerca del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no contenga metal y debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada. Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo precisa una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado. Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse. Aparatos médicos Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda. Apague el dispositivo en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas RF. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el marcapasos con el fin de evitar posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones provienen de investigaciones independientes y de la Investigación Tecnológica Inalámbrica. Las personas con marcapasos: • Deben mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia respecto al marcapasos. • No deben transportar el dispositivo en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho. • Deben utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Si sospecha de que se está produciendo alguna interferencia, apague el dispositivo y aléjelo. Aparatos de audición Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Vehículos Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad, sistemas de airbag. Para más información, verifique estos aspectos de su vehículo o del equipamiento que haya añadido con el fabricante o con su representante. Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o equipamiento. Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque sobre el airbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado en el interior del vehículo y el airbag se despliega, se pueden ocasionar heridas graves. El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, e interrumpir la conexión de la red del teléfono móvil, además de ser ilegal. Entornos potencialmente explosivos Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas son aquellas áreas en las que normalmente se le recomienda que apague el motor del vehículo. Las © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 105 Información de seguridad adicional chispas en estas áreas pueden originar explosiones o incendios y causar daños personales o incluso la muerte. Apague el dispositivo en las gasolineras (por ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en las estaciones de servicio). Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, en las plantas químicas y en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas donde pueden producirse explosiones están a menudo, pero no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen cubiertas de barcos; instalaciones de almacenamiento y transporte de productos químicos; vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el aire contiene partículas o elementos químicos, como grano, polvo o partículas metálicas. Llamadas de emergencia Importante: Los teléfonos móviles, incluido éste, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas). Para hacer una llamada de emergencia: 1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada. Algunas redes pueden precisar que se coloque una tarjeta SIM válida en el dispositivo. 2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el dispositivo listo para hacer llamadas. 3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad. 4. Pulse la tecla de llamada. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder hacer una llamada de emergencia. Si el dispositivo está fuera de línea o en modo sin conexión, puede que necesite cambiar el modo para activar la función de teléfono antes de hacer una llamada de emergencia. Consulte esta guía o a su proveedor de servicios para más información. Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo. CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE ABSORCIÓN (SAR) ESTE DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE LAS NORMAS QUE RIGEN LA EXPOSICIÓN A LA RADIOFRECUENCIA. Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las normas de exposición para los dispositivos móviles se mide con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores tales como la proximidad a una estación base de la red. El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización del dispositivo en el oído es 0,74 W/kg. El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com. © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 106 Índice alfabético A abrir el teclado 10 accesos directos 100 agenda 40 ajustes agenda 40, 41 Bluetooth 65 conexión 87 configuración remota 99 DTS 92 general 86 Internet 63 itinerancia de datos de correo electrónico 72 kit de coche 92 llamadas 86 mensajes de texto 55 mensajes multimedia 55 modo de espera 86 modos 19 pantalla 86 perfil de servidor 99 red 91 seguridad 31, 98 seguridad de aplicaciones Java 97 teléfono de texto 92 web 77 WLAN 89 ajustes de accesorios 92 ajustes de itinerancia 72 ajustes de las teclas de selección 86 ajustes del kit de coche 92 ajustes del número de servicio de multiconferencia ajustes de multiconferencias 26 ajustes de red 91 ajustes SMTP 72 almacenamiento 21 aplicaciones acciones comunes 17 eliminación 96 instalación 96 modificación de instalaciones 96 visualización del registro de instalación 96 aplicaciones Java 96, 97 aplicaciones multimedia 81 aplicaciones Symbian 96 archivos adjuntos 48, 49 archivos de audio 82 Asistente de ajustes 95 ayuda 14 Bluetooth ajustes 65 conexiones 65 vinculación 66 búsqueda 58 Búsqueda 58 buzón de salida 44 buzón de voz 24 C cable 65 cable de datos USB 65 calculadora 60 cámara 79 grabación de videoclips 79 sacar fotos 79 carga de la batería 10 carpeta herramientas 93 certificados 97 certificados de autoridad 97 certificados personales 97 comandos de servicio 54 comandos de voz 33 conectores 11 conector Pop-Port 12 conexión a Internet 63 conexiones ajustes de llamada de datos 63 Ajustes de WLAN 89, 90 ajustes GPRS 64 Ajustes WLAN 74 configuración remota ajustes 99 creación de perfiles 99 contraseña de restricción de llamadas copia de texto 18 correo cuentas 56 escritura 50 mensajes 48 respuesta 49 Véase correo 26 CH chat D batería carga 10 instalación 8 nivel de carga 13 blogs 77 bloqueo dispositivo 12 bloqueo del teclado 12 © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 50 datos conexiones 68 sincronización 70 desvío de llamadas 27 detalles de los certificados documentos 59 DTS 92 B 28 98 E ecualizador 84 encendido y apagado del dispositivo entrada 43 eventos de voz 33 exportación de pantallas 61 107 10 Índice alfabético F favoritos 76 finalización de conexiones de red fotos 79 introducción de texto predictivo 18, 86 introducción de texto tradicional 18 itinerancia de datos de correo electrónico 68 L G LAN inalámbrica infraestructura 73 red ad hoc 73 lista de tareas 40 listas de pistas 84 llamada 24 llamadas ajustes 86 desvío 27 restricción 28 llamadas de red 30 llamadas de vídeo 28 galería 81 General Packet Radio Service Véase GPRS gestión de datos y software 99 gestión de dispositivos 99 gestor de aplicaciones 96 gestor de archivos 60 gestor de conexiones 68 GPRS ajustes 88 ajustes de punto de acceso 64 contadores 32 general 68 grabación llamadas 33 videoclips 79 voz 33 grabadora 33 grupos de contactos 38 guía adición 38 apertura 27 copia de información 39 grupos 38 información predeterminada 38 señales de llamada 39 M marcación mediante voz 33 marcación rápida 24 marcas 94 memoria 21 control 21 del dispositivo 21 tarjeta 21 mensajería instantánea 50 mensajes carpetas 43 correo 48 eliminación 50 enviar 44 mensajes con gráficos 45 mensajes de texto 45 mensajes especiales 54 mensajes multimedia 46 mensajes con gráficos 45 mensajes de texto enviar 45 escritura 45 gestión de mensajes en la tarjeta SIM 45 respuesta 45 mensajes especiales 54 mensajes multimedia ajustes 55 archivos adjuntos 48 creación 46 enviar 46 recepción 47 respuesta a 47 mensajes SMS 45 menú 17 métodos de conexión Bluetooth 65 cable 65 infrarrojos 67 módem 69 MI 50 micrófono encendido y apagado 27 microSD 21 módem 69 H Hablar en voz alta 34 hojas de cálculo 59 I idioma 86 idioma de escritura 86 imágenes acercamiento o alejamiento 81 agregar a la Guía 81 definición como papel tapiz 81 impresión 61 indicadores 13 alarma 13 Bluetooth 13 infrarrojos 13 llamadas perdidas 13 información de célula 54 información de contacto 39 informaciones 77 infrarrojos 67 instalación aplicaciones 96 batería 8 tarjeta SIM 8 intensidad de la señal 13 Internet 76 ajustes 63 ajustes de llamadas de Internet 87 puntos de acceso 63 © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 72 108 Índice alfabético modo de espera ajustes 86 modo 16 modos 19 multiconferencias N T tapa 16 tarjeta de memoria 21 microSD 21 tarjetas de visita 39 tarjeta SIM instalación 8 mensajes de texto 45 tecla de desplazamiento 86 Tecla propia configuración 27 teclas 11 teclas de voz empresariales 25 teléfono ajustes 86 idioma 86 llamadas 24 llamadas de vídeo 28 teléfono de texto 92 temas 20 texto copia 18 escritura 18 introducción predictiva 18 introducción tradicional 18 tonos DTMF 28 tutorial 14 25 navegación 93 navegación en páginas web Nokia Team suite 58 edición de equipos 58 notas 60 76, 77 P pantalla ajustes 86 indicadores 13 paquetes de datos ajustes 88 ajustes de punto de acceso 64 contadores 32 general 68 perfil de acceso SIM 67 personalización 19, 20 presentaciones 59 puntos de acceso 63, 87 Q Quickoffice 59 Quickpoint 59 Quicksheet 59 Quickword 59 V videoclips 79, 82 vinculación 66 Virtual Private Networking (VPN) 69 Virtual Private Networking (VPN) móvil Véase Virtual Private Networking (VPN) vista del día en la agenda 41 vista del mes en la agenda 41 vista de tareas en la agenda 41 vista Semana en la agenda 41 VoIP 30 volumen 13, 19, 84 voz sobre protocolo de Internet 30 R RealPlayer ajustes 83 reproducción de clips multimedia 82 rechazo de llamadas 24 red privada virtual 69 registros 32, 96 reloj 42 reproducción grabaciones 33 música 84 vídeo y audio 82 reproducción de música 84 reproductor de música 84 reproductor flash 85 respuesta a llamadas 24 respuesta automática 92 restricciones 28 W web 76 WLAN ajustes 89, 90 ajustes de punto de acceso 74 ajustes de punto de acceso avanzados ajustes de seguridad 90 S saludo inicial 86 seguridad aplicación Java 97 dispositivo 31 tarjeta de memoria 22 señales de llamada 39 sincronización 70 sincronización remota 70 software eliminación 96 instalación 96 © 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. 109 74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Microsoft E65 Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario