Liebherr HC1540 Guía de instalación

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía de instalación
HC 1540/1541
HCB 1560/1561
7082 039-01
Parlez-vous français ? Voir page 20
¿Habla español? Véase página 38
Installation
Instructions
For Fully Integrated NoFrost
Combined Refrigerator-Freezers
Instructions
de montage
Pour les combinés réfrigérateur-
congélateur NoFrost encastrés,
pour une utilisation intégrée
Instrucciones
de instalación
Para combinados frigorífico-
congelador NoFrost incorporados,
para uso integrado
38
Importante
Utilice siempre equipos protectores como
guantes y gafas protectoras al instalar el
aparato. También se recomienda el uso
de protección para el oído al taladrar
agujeros en pisos de hormigón.
Índice Página
Información de planificación
Dimensiones del aparato .............................. 40
Espacio para el giro de la puerta ................. 40
Aireación del aparato .................................... 40
Empotramiento en el armario de cocina ...... 41
Dimensiones de los paneles - Diseño de
armario enmarcado ...................................... 42
Dimensiones de los paneles - Diseño de
armario sin marco ......................................... 43
Sujeción de seguridad
Montaje del dispositivo anti-inclinación ........ 44
Opciones de montaje .................................... 44
Montaje del dispositivo anti-inclinación en
armarios de más de 24" de profundidad ...... 45
Burletes tapajuntas ....................................... 45
IceMaker
Advertencias generales y concernientes a la
seguridad ..................................................... 46
Conexión a la tubería de alimentación de
agua .............................................................. 46
Conexión al suministro de agua ................... 46
Instalación
Nivelación del aparato .................................. 48
Fijación del aparato en el hueco
................... 48
Ajustar la puerta del frigorífico
..................... 49
Ajustar la parte frontal de los cajones
......... 49
Antes de montar los paneles de puerta ....... 50
Montaje de los soportes de fijación
a los paneles de puerta
................................ 51
Montaje del panel de puerta del frigorífico
52-53
Montaje de los paneles de cajón del
congelador .................................................... 54
Montaje de la rejilla de aireación
.................. 54
POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES
Estas instrucciones contienen indicaciones de
Advertencia y Precaución. Esta información es
importante para una instalación segura y eficiente.
¡Siempre debe leer y seguir todas las indicaciones
de Advertencia y Precaución!
Indica un riesgo que puede provocar
lesiones graves o la muerte si no se
tienen en cuenta las prescripciones de
seguridad.
Señala una situación en la cual pueden
producirse lesiones menores o daños
moderados si no se siguen las instruccio-
nes.
IMPORTANTE
Aquí se destaca la información que es
especialmente relevante para una instalación
sin problemas.
Asegúrese de que la tensión de red sea la misma
que el valor nominal del aparato.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica, o lesiones personales, la tarea de
instalación y el cableado eléctrico debe llevarlo
a cabo un elec tricista cualificado de acuerdo
con todos los códigos y estándares aplicables,
incluyendo la construcción con protección contra
incendios.
AL INSTALADOR
Es muy importante que se cumplan las normas
e instrucciones del manual para asegurar la
instalación y el funcionamiento correctos del
aparato. El capítulo de Normas para la instalación
contiene información importante para asegurar
que la instalación se efectúe correctamente. Lea
atentamente toda la información de estas Normas
y del manual, antes de instalar el aparato.
39
normas para la InstalacIón
.
Para proteger el aparato de posibles
daños, deje el aparato en reposo de 1/2 a
1 hora antes de ponerlo en marcha. Esto
permite que el refrigerante y la lubricación
del sistema lleguen a un equilibrio.
Responsabilidad del cliente
Se requiere un suministro eléctrico con fusible
de 115 Voltios, 60 Hz, 15 Amp. Recomendamos
la utilización de un circuito especializado para
este aparato para evitar que se produzca una
sobrecarga eléctrica. Siga el Código Eléctrico
Nacional y las ordenanzas y los códigos locales al
instalar el tomacorriente.
Sujeción de seguridad
Deben instalarse las escuadras anti-inclinación
para evitar que el aparato se incline después de la
instalación. Remítase a Sujeción de seguridad.
Aireación del aparato
No limite la corriente de aire. Debe proporcionarse
corriente de aire para que funcione el aparato.
Requisitos de superficie
Verifique los puntos siguientes:
• Lossuelospuedensoportarelpesodelaparato
más un peso aproximado de los alimentos de
1200 libras (544 kg).
• Laalturadelacabadodelsuelodelacocina
está nivelada. El aparato debe calzarse si el
nivel del suelo no es homogéneo para asegurar
que no haya obstrucción de las rejillas de
aireación.
• Retirecualquiercosaqueestéacopladaa
las paredes laterales o traseras y que pueda
obstruir la apertura del aparato.
• Lasdimensionesdelhuecodeempotramiento
son precisas.
• Eltomacorrienteestáenellugarcorrecto.
No instale ese frigorífico-congelador junto
a cualquier otro frigorífico o congelador. La
instalación de ese frigorífico-congelador junto
a cualquier otro frigorífico o congelador puede
ocasionar condensación o causar daño al
frigorífico-congelador.
Requisitos eléctricos
Si los códigos requieren la utilización de un circuito
de puesta a tierra a parte, haga que un técnico
cualificado instale el circuito.
No realice una conexión a tierra con una
tubería de gas. Haga que un electricista
lleve a cabo una comprobación si no está
seguro de que el aparato esté correcta-
mente puesto a tierra. No debe tener un
fusible en el circuito neutral o de puesta a
tierra.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Conexión a tierra requerida. El cable de
alimentación del aparato está equipado
con una clavija de tres bornes (con toma
de tierra) para protegerle contra el posible
peligro de electrocución.
No elimine el borne redondo de puesta a
tierra de la clavija.
No use un adaptador de puesta a tierra
de dos bornes.
No utilice un alargo de cable para
conectar el aparato a la red
40
Aireación del aparato - Figura 4
Los aparatos HC/HCB
no requieren aberturas
para aireación en el
armario de cocina. El
flujo de aire necesario
es dirigido a través del
zócalo.
Use únicamente la rejilla
de aireación provista
con el aparato. Esta
rejilla es necesaria para
que el aparato funcione
correctamente.
Esta abertura no debe
ser obstruída con una
base de armario.
Si no se utiliza la rejilla
provista el aparato
puede fallar y se anulará
la garantía.
Figura 4
Espacio para el giro de la puerta
- Figura 3
Por favor, deje espacio
para el giro de la
puerta en lugares
situados junto a la
pared.
La medida indicada
es para cuando los
paneles frontales
no están montados.
Asegúrese de añadir
el espesor del panel y
del tirador a la medida
para evitar obstáculos.
Figura 3
Figura 2
InformacIón de planIfIcacIón
Dimensiones del aparato -
Figura 1, Figura 2
Figura 1
A = 3" (76 mm)
B = 79-13/16" (2027 mm)
C = 29-7/8" (757 mm)
D = 24" (610 mm)
E = 55 1/4" (1413 mm)
F = 37-1/8" (952 mm)
Este tipo de línea de
medida indica la altura
medida desde el suelo.
41
Empotramiento en el armario de cocina - Figura 5
Armario
Altura C
Armario empotrado
Profundidad B
Armario sin o con marco
Profundidad B
80" 24" + espesor del panel 24"
84" 24" + espesor del panel 24"
Para que un aparato con panel
quede alineado, la profundidad de los
armarios adyacentes debe ser igual a
la profundidad del aparato (24") más
el espesor del panel (5/8" - 3/4").
IMPORTANTE
No instale la válvula de cierre detrás del
aparato.
La ubicación del tomacorriente puede encontrarse
dentro de un radio de 80 pulgadas del centro supe-
rior del aparato.
IMPORTANTE
No instale el tomacorriente detrás del aparato.
Figura 5
El orificio para la línea de agua se
encuentra en la parte inferior derecha
del aparato.
30" Simple
60" Lado a lado
Línea de sumi-
nistro de agua
HCB 1560/1561
Entrada de
alimentación de
agua desde la
izquierda o desde
la derecha, encima
de la escuadra anti-
inclinación
InformacIón de planIfIcacIón
42
Los paneles deben tener por lo menos 5/8 pulga-
das (16 mm) de espesor para permitir que se fijen
a ellos los rieles conectores.
IMPORTANTE
El espesor máximo de los paneles es de 3/4"
(19 mm).
El peso del panel de la puerta no debe ser superior
a 60 libras (27 kg).
Dimensiones de los paneles - Estilo de instalación empotrado - Figura 6
Figura 6
Abertura del
armario A
Panel de la puerta del
frigorífico B
80" (2032 mm) 45-1/4" (1150 mm)
84" (2134 mm) 49-1/4" (1251 mm)
Puede realizar pedidos de paneles de acero inoxidable para un estilo de instalación empotrado.
Panel de la puerta del frigorífico 80" - número de artículo 9900 287-00
Panel de la puerta del frigorífico 84" - número de artículo 9900 285-00
Paneles de los cajones del congelador - número de artículo 9900 283-00
El aparato y los paneles reposan
completamente en la abertura y
están alineados con lo que podría
ser su propia caja, entre dos
armarios de despensa, columnas
decorativas, etc. Éste es el escenario
de instalación más habitual.
Vista lateral del armario
Marco del armario
Panel de puerta
InformacIón de planIfIcacIón
43
Dimensiones de los paneles - Estilo de instalación sin marco - Figura 7
Figura 7
Abertura del
armario C
Panel de la puerta del
frigorífico D
80" (2032 mm) 45-3/4" (1162 mm)
84" (2134 mm) 49-3/4" (1264 mm)
Con este estilo de instalación, estos
paneles de aparatos más anchos
recubren parcialmente las partes
frontales de las paredes laterales
compartidos de los armarios
adyacentes para simular el aspecto
de un armario de estilo sin marco.
Los paneles deben tener por lo menos 5/8 pulga-
das (16 mm) de espesor para permitir que se fijen
a ellos los rieles conectores.
IMPORTANTE
El espesor máximo de los paneles es de 3/4"
(19 mm).
El peso del panel de la puerta no debe ser superior
a 60 libras (27 kg).
Vista lateral del armario
Marco del armario
Panel de puerta
InformacIón de planIfIcacIón
44
Montaje del dispositivo anti-inclinación - Figuras 8 - 11
• Sedebeinstalarlaescuadraanti-
inclinación para evitar que el aparato
se incline cuando se abra la puerta
completamente llena.
• Asegúresedequenohayacañoso
cables en esta zona que podrían ser
dañados por tornillos o taladros.
Opciones de montaje
Pared
Piso
Pared
Piso
La escuadra anti-inclinación se suministra con el
aparato.
1. Marque la línea central del aparato en la pared
trasera.
Alinee el centro de la escuadra anti-incli-
nación con esta línea.
2. Según los materiales del piso y de la pared,
escoja cualquiera de las opciones de montaje
posibles, como se muestra en las Figuras 8 a
11.
Pared
Piso
Pared
Piso
Montaje de la escuadra con el
listón de sujeción.
Montaje con tacos en paredes de
hormigón (Figura 8).
Tornillos de 6 x 63 mm
Montaje con la placa de pared
y los tornillos en posición
angular (Figura 9).
Tornillos de 6 x 63 mm
Montaje con pisos de madera
(Figura 10).
Tornillos de 6 x 63 mm
Montaje con pisos de hormigón
utilizando los anclajes provistos
(Figura 11).
Figura 8
Figura 9
Figura 10
Figura 11
IMPORTANTE
La escuadra anti-inclinación se debe instalar
a la misma altura que el área del zócalo.
Si coloca el aparato a un nivel superior
con espaciadores debajo, debe instalar la
escuadra anti-inclinación teniendo en cuenta
esto.
sujecIón de seGurIdad
45
Profundidad del espaciador que depende
del espacio entre el aparato y la pared
Montaje del dispositivo anti-
inclinación en armarios de más
de 25" de profundidad - Figuras 12 - 13
El funcionamiento adecuado de la escuadra anti-
inclinación se garantiza dentro de una profundidad
de armario de entre 24 y 25" (60 y 64 cm). Si el
armario tiene una profundidad mayor, se debe
montar un espaciador de madera entre el aparato y
la pared.
Asegúresedequeelespaciadordemadera
esté fijado de manera segura al piso.
Figura 12
Medidas para montaje de espaciador de
madera en armarios de cocina sin marco -
Figura 13
Figura 13
Espesor del panel
Profundidad del espaciador que depende
del espacio entre el aparato y la pared
Medidas para montaje de espaciador
de madera en armarios de cocina
enmarcados -
Figura 12
IMPORTANTE
Para suelos con una pendiente lateral, la
escuadra anti-inclinación tiene que montarse
nivelada. Apoyar piezas distanciadoras en los
puntos correspondientes.
sujecIón de seGurIdad
Burletes tapajuntas - Figura 14
Pegar los burletes tapajuntas por encima, entre y
por debajo de las placas de sujeción en la pared
lateral del aparato.
Corte los burletes tapajuntas a la longitud que se
muestra en la Figura 14.
Coloque los burletes
tapajuntas adhesivos
dejando una sepa-
ración de 1/4" de
cada placa de suje-
ción. Esto asegura
que la instalación
de las cubiertas no
presente ningún
problema.
Figura 14
46
Icemaker
IMPORTANTE
La siguiente descripción de la conexión de agua
es válida para los modelos HCB 1560/1561.
Los modelos HC 1540/1541 tienen un depósito
de agua en el compartimiento frigorífico para
suministrar al fabricador de hielo. Para estos
modelos, sólo se debe tener en cuenta el punto 4
(Figura 18).
Advertencias generales y con-
cernientes a la seguridad
• Nosedeberealizarlaconexióndeagua,cuan-
do el combinado frigorífico-congelador está
conectado eléctricamente.
• Laconexiónalareddeaguafijasólosedebe
realizar por parte de un profesional especiali za-
do y autorizado para ello.
• LacalidaddelaguadebecumplirelReglamento
de agua potable de cada área geográfica en el
cual funciona el aparato.
• Todoslosequiposydispositivosutilizadospara
el suministro de agua al aparato deben cumplir
con los reglamentos vigentes en su área geo-
gráfica.
No instale la válvula de cierre detrás del com-
presor.
• Laválvulamagnéticatieneun
conector R 3/4 métrico macho. Con
el fabricador de hielo se suministra
un adaptador de R 3/4 (métrico) a
1/4 de pulgada.
• Inserteelfiltrodeaguaproporcio-
nado en el adaptador del diámetro
exterior con el orificio hacia abajo
(Figura 16).
IMPORTANTE
Asegúrese de que el filtro esté insertado con
el orificio hacia abajo. En caso contrario, el
filtro podría dañarse al montar el adaptador
del diámetro exterior en la válvula magnética.
Conexión a la tubería de alimen-
tación de agua
• Losrequisitosdepresióndelsuministrode
agua son diferentes dependiendo de si el filtro
de agua suministrado por Liebherr está instala-
do o no. Con el filtro instalado, la presión debe
estar dentro de un intervalo de 40 y 90 psi (2.8
y 6.2 bar). Sin el filtro, el intervalo admisible de
presión es de entre 22 y 87 psi (1.5 y 6 bar).
Si no se cumplen estos requisitos, esto puede
llevar a un mal funcionamiento del fabricador de
hielo y causar un escape de agua que dañaría
el suelo y los muebles de alrededor.
• Utiliceuntubodecobreconundiámetroexte-
rior de 1/4 de pulgada para realizar la conexión
entre la válvula magnética y la conexión de
agua de la casa. Este tubo no forma parte del
suministro del aparato (Figura 15).
• Entrelatuberíaflexible
y la conexión de agua
de la casa debe estar
prevista una válvula de
cierre, como por ejem-
plo la llave de paso
autoperforante ilustrada,
para poder interrumpir
la admisión de agua en
caso necesario.
Conexión al suministro de agua
1. Mueva el aparato hasta la posición final y deje el
espacio suficiente para trabajar detrás.
2. Inserte la línea de suministro de agua en
su abertura en la parte trasera del aparato
(Figura 17).
Figura 17
3. Mueva la línea de suministro eléctrico al área
del tomacorriente.
No conecte al tomacorriente antes de
finalizar la instalación y conectar la
línea de suministro de agua a la válvula
magnética.
Figura 15
Vista trasera de la parte inferior izquierda
del aparato
Figura 16
47
Icemaker
4. Mueva el aparato lentamente para ubicarlo en
el hueco, hasta que la parte trasera del mismo
se deslice dentro de la escuadra anti-inclinación
(Figura 18).
9. Abra la válvula de cierre para la alimentación de
agua y examine el sistema de agua completo
para verificar que no hay escapes.
IMPORTANTE
Tras la puesta en marcha del aparato, debe
purgarse el sistema de tuberías de agua. Vea
el capítulo “Purgado del fabricador de hielo”
en las instrucciones de manejo.
Figura 19
Figura 20
8. Atornille el adaptador del diámetro exterior a la
válvula magnética (Figura 20).
Figura 18
5. Retire la cubierta del conector de la válvula
(Figura 19).
6. La tubería de agua es visible al frente del apa-
rato. Conecte la línea de agua al adaptador del
diámetro exterior (Figura 19).
7. Purgue el aire de la línea de agua abriendo el
suministro de agua momentáneamente.
Conector de la válvula
48
Nivelación del aparato - Figura 21
1. La altura puede ajustarse en la parte delantera
haciendo girar las patas de regulación
1
.
Utilizar la llave de boca provista.
Gire la llave en sentido antihorario para elevar la
parte delantera del aparato y en sentido horario
para bajarla. Ubique la llave como corresponda
(Figura 21 -
1).
2. La altura puede ajustarse en la parte trasera
mediante las barras de ajuste
2
. Utilice una
llave de tubo de 1/4" o la llave Torx 25 incluida.
3. Haga girar las patas de regulación
1
firmemente en su lugar contra el suelo.
Para evitar que el aparato se incline hacia
adelante las patas de regulación
1
(Figura 19) deben estar en contacto con el
piso.
Fijación del aparato en el
hueco - Figura 22
Fije el aparato en el hueco a través de las placas
de sujeción premontadas a la izquierda y la
derecha del alojamiento del aparato utilizando
tornillos de 4 x 16 mm. Después encajar las tapas
protectoras adjuntas.
Figura 22
Figura 21
InstalacIón
49
Ajustar la puerta del frigorífico -
Figura 23
IMPORTANTE
En condiciones normales, el ajuste de fábrica
de la puerta del frigorífico no se debe cambiar.
Sólo se puede cambiar el ajuste si se espera
una carga pesada de la puerta del frigorífico.
Aflojar los tornillos
1
. Con el tornillo prisionero
2
,
ajustar la inclinación lateral (llave Allen de 2.5).
Ajustar la parte frontal de los
cajones - Figura 24
En caso necesario, se puede ajustar la parte fron-
tal de los cajones del congelador.
Cambiar los tornillos que se muestran en la figura
(en la parte derecha e izquierda del cajón del con-
gelador), a los correspondientes agujeros oblongos
que se encuentran más abajo.
Apretar firmemente los tornillos en la posición
correcta de la parte frontal del cajón.
Vista lateral del cajón del
congelador extraído
Figura 23
Figura 24
InstalacIón
50
Montaje de la rejilla de aireación
1. Extraiga el cajón inferior del congelador.
2. Retire la película protectora azul del filtro de
polvo provisto e inserte el filtro en la abertura
en el área del zócalo según se muestra
en la Figura 25. Acople el filtro en
la parte inferior, presione el
botón y empuje hasta
que haga clic.
Figura 25
Figura 26
3. Retire los pasadores de seguridad de ambos
soportes. Los soportes se incluyen en la bolsa
de accesorios del aparato (Figura 26).
6. Introduzca los pasadores de
seguridad para bloquear los
soportes (Figura 29).
4. Coloque los soportes para la rejilla de aireación
a la izquierda y a la derecha del
compartimiento del motor
(Figura 27).
Figura 27
5. El borde delantero de
las escuadras debe
estar a nivel con la parte
delantera de la rejilla
de aireación. Ajuste los
soportes según corres-
ponda (Figura 28).
Figura 28
Figura 29
InstalacIón
51
Antes de montar los paneles de
puerta - Figuras 32, 33
Figura 32
Figura 33
Destornille los soportes de fijación de los dos
cajones del congelador. Estos soportes estarán
montados en los paneles de los cajones del
congelador (
Figura 33).
IMPORTANTE
Los tornillos se requieren para fijar los
paneles premontados sobre los cajones del
congelador.
Retire la tapa
1
y destornille el soporte de fijación
superior e inferior
2
de la puerta del frigorífico.
Estos soportes serán montados en el panel de la
puerta del frigorífico.
IMPORTANTE
Las tuercas se requieren para fijar el panel
premontado sobre la puerta del frigorífico.
7. Instale la rejilla de aireación (Figura 30).
La rejilla dispone de pernos en la parte interior
(vea detalle en la Figura 30 a). Estos pernos se
deben introducir en los orificios de los soportes.
Figura 30
Figura 30 a
Figura 31
8. Modifique la altura de la rejilla de aireación
(Figura 31).
• Desajustelostornillosprisionerosenlaparte
delantera de la rejilla (llave Allen de 2.5).
• Coloquelarejilladeaireaciónalaalturadesea-
da.
• Ajustelostornillosprisioneros.
InstalacIón
52
Figura
34
Figura
34
a
Figura
34
b
Figura
34
c
Montaje de los soportes de fijación a los paneles de puerta - Figura 34
Marque una línea con una distancia de 41" y 4-1/4" desde la parte inferior del panel de la puerta del
frigorífico
.
Alinee uno de los soportes desmontados de la puerta del frigorífico con la línea en el panel de la puerta
del frigorífico según se muestra en la
Figura 34 a.
Sujete el soporte en cualquier agujero que sea posible
utilizando un mínimo de 6 tornillos de 4 x 16 mm.
Alinee el segundo soporte de la puerta del frigorífico con la línea inferior en el panel de la puerta del
frigorífico tal como se muestra en la
Figura 34 b.
Sujete el soporte en cualquier agujero que sea posible
utilizando un mínimo de 6 tornillos de 4 x 16 mm.
Fije los soportes provistos a los paneles de los cajones del congelador utilizando tres tornillos (4 x 16 mm)
para cada soporte considerando la medida en la
Figura 34 c
.
Panel de puerta del frigorífico
Panel del cajón del congelador
Panel del cajón del congelador
InstalacIón
53
Montaje del panel de puerta del frigorífico
Figura 37
4. Cierre la puerta y verifique la altura del panel.
5. Alinee el panel en su posición vertical si fuera
necesario. Afloje las tuercas hexagonales y gire
los pernos de regulación (Figura 37).
Figura 35
1. Gire los pernos de regulación en la parte inferior
de la puerta del frigorífico lo máximo posible
(Figura 35).
2. Abra la puerta del frigorífico y cuelgue el
panel en los pernos de regulación superiores
(Figura 36).
3. Atornille las tuercas hexagonales a los pernos
de regulación y apriételas provisoriamente con
la mano (Figura 36).
Figura 36 Figura 38
6. Alinee el panel horizontalmente (con los
agujeros alargados en el soporte de fijación)
(Figura 38).
7. Apriete las tuercas hexagonales.
InstalacIón
54
Figura 42
11. Encajar la tapa protectora
1.
Introduzca el burlete provisto
2 entre la puerta
del frigorífico y el panel (Figura 42).
8. Gire los pernos de regulación (parte inferior de
la puerta del frigorífico) hasta que entren en
contacto con el soporte de fijación (Figura 39).
Figura 39
Figura 40
9. Atornille las tuercas hexagonales y apriételas
(Figura 40).
10. Afloje los tres tornillos en la parte superior del
soporte de fijación, alinee el panel tal como se
muestra en la Figura 41 y apriete los tornillos.
Esto también puede hacerse con el soporte de
fijación inferior.
Figura 41
InstalacIón
55
Montaje de los paneles de cajón
del congelador
- Figura 43
1. Extraiga el cajón superior del congelador y
atorníllelo al panel con 3 tornillos a la derecha
y a la izquierda usando los tornillos que se
muestran en la Figura 43.
2. Cierre el cajón y verifique la posición con
respecto de los paneles de los armarios
contiguos. Alinee el panel en dirección vertical
aflojando los tornillos a la izquierda y a la
derecha. Por último apriete los tornillos.
No los apriete demasiado. No utilice un
destornillador eléctrico.
3. Extraiga el cajón inferior del congelador y fije el
panel inferior de la misma manera.
4. Finalmente, cubra la ranura entre el cajón y
el panel de ambos cajones del congelador
con los burletes provistos. Retire la lámina de
la superficie adhesiva del burlete y péguelo
en la parte superior del cajón de aparato,
asegurándose de que la junta flexible se inserte
completamente dentro de la ranura.
Figura 43
Tornillo 3.5 x 13 mm
InstalacIón

Transcripción de documentos

Installation Instructions For Fully Integrated NoFrost Combined Refrigerator-Freezers Instructions de montage Pour les combinés réfrigérateurcongélateur NoFrost encastrés, pour une utilisation intégrée Instrucciones de instalación Para combinados frigoríficocongelador NoFrost incorporados, para uso integrado Parlez-vous français ? Voir page 20 ¿Habla español? Véase página 38 HC 1540/1541 HCB 1560/1561 7082 039-01 Importante POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES Estas instrucciones contienen indicaciones de Advertencia y Precaución. Esta información es importante para una instalación segura y eficiente. Utilice siempre equipos protectores como guantes y gafas protectoras al instalar el aparato. También se recomienda el uso de protección para el oído al taladrar agujeros en pisos de hormigón. ¡Siempre debe leer y seguir todas las indicaciones de Advertencia y Precaución! Indica un riesgo que puede provocar lesiones graves o la muerte si no se tienen en cuenta las prescripciones de seguridad. Índice Página Información de planificación Dimensiones del aparato............................... 40 Espacio para el giro de la puerta.................. 40 Aireación del aparato..................................... 40 Empotramiento en el armario de cocina....... 41 Dimensiones de los paneles - Diseño de armario enmarcado....................................... 42 Dimensiones de los paneles - Diseño de armario sin marco.......................................... 43 Sujeción de seguridad Montaje del dispositivo anti-inclinación......... 44 Opciones de montaje..................................... 44 Montaje del dispositivo anti-inclinación en armarios de más de 24" de profundidad....... 45 Burletes tapajuntas........................................ 45 IceMaker Advertencias generales y concernientes a la seguridad ...................................................... 46 Conexión a la tubería de alimentación de agua............................................................... 46 Conexión al suministro de agua.................... 46 Instalación Nivelación del aparato................................... 48 Fijación del aparato en el hueco.................... 48 Ajustar la puerta del frigorífico...................... 49 Ajustar la parte frontal de los cajones.......... 49 Antes de montar los paneles de puerta........ 50 Montaje de los soportes de fijación a los paneles de puerta................................. 51 Montaje del panel de puerta del frigorífico. 52-53 Montaje de los paneles de cajón del congelador..................................................... 54 Montaje de la rejilla de aireación................... 54 Señala una situación en la cual pueden producirse lesiones menores o daños moderados si no se siguen las instruccio­ nes. IMPORTANTE Aquí se destaca la información que es especialmente relevante para una instalación sin problemas. Asegúrese de que la tensión de red sea la misma que el valor nominal del aparato. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones personales, la tarea de instalación y el cableado eléctrico debe llevarlo a cabo un elec­tricista cualificado de acuerdo con todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo la construcción con protección contra incendios. AL INSTALADOR Es muy importante que se cumplan las normas e instrucciones del manual para asegurar la instalación y el funcionamiento correctos del aparato. El capítulo de Normas para la instalación contiene información importante para asegurar que la instalación se efectúe correctamente. Lea atentamente toda la información de estas Normas y del manual, antes de instalar el aparato. 38 Normas para la instalación Requisitos de superficie Verifique los puntos siguientes: • Los suelos pueden soportar el peso del aparato más un peso aproximado de los alimentos de 1200 libras (544 kg). • La altura del acabado del suelo de la cocina está nivelada. El aparato debe calzarse si el nivel del suelo no es homogéneo para asegurar que no haya obstrucción de las rejillas de aireación. • Retire cualquier cosa que esté acoplada a las paredes laterales o traseras y que pueda obstruir la apertura del aparato. • Las dimensiones del hueco de empotramiento son precisas. • El tomacorriente está en el lugar correcto. No instale ese frigorífico-congelador junto a cualquier otro frigorífico o congelador. La instalación de ese frigorífico-congelador junto a cualquier otro frigorífico o congelador puede ocasionar condensación o causar daño al frigorífico-congelador. . Para proteger el aparato de posibles daños, deje el aparato en reposo de 1/2 a 1 hora antes de ponerlo en marcha. Esto permite que el refrigerante y la lubricación del sistema lleguen a un equilibrio. Responsabilidad del cliente Se requiere un suministro eléctrico con fusible de 115 Voltios, 60 Hz, 15 Amp. Recomendamos la utilización de un circuito especializado para este aparato para evitar que se produzca una sobrecarga eléctrica. Siga el Código Eléctrico Nacional y las ordenanzas y los códigos locales al instalar el tomacorriente. Sujeción de seguridad Deben instalarse las escuadras anti-inclinación para evitar que el aparato se incline después de la instalación. Remítase a Sujeción de seguridad. Requisitos eléctricos Aireación del aparato Si los códigos requieren la utilización de un circuito de puesta a tierra a parte, haga que un técnico cualificado instale el circuito. No limite la corriente de aire. Debe proporcionarse corriente de aire para que funcione el aparato. No realice una conexión a tierra con una tubería de gas. Haga que un electricista lleve a cabo una comprobación si no está seguro de que el aparato esté correcta­ mente puesto a tierra. No debe tener un fusible en el circuito neutral o de puesta a tierra. RIESGO DE ELECTROCUCIÓN Conexión a tierra requerida. El cable de alimentación del aparato está equipado con una clavija de tres bornes (con toma de tierra) para protegerle contra el posible peligro de electrocución. • No elimine el borne redondo de puesta a tierra de la clavija. • No use un adaptador de puesta a tierra de dos bornes. • No utilice un alargo de cable para conectar el aparato a la red 39 Información de planificación Dimensiones del aparato - Espacio para el giro de la puerta Figura 1, Figura 2 - Figura 3 Por favor, deje espacio para el giro de la puerta en lugares situados junto a la pared. Figura 1 La medida indicada es para cuando los paneles frontales no están montados. Asegúrese de añadir el espesor del panel y del tirador a la medida para evitar obstáculos. A = 3" (76 mm) B = 79-13/16" (2027 mm) C = 29-7/8" (757 mm) D = 24" (610 mm) E = 55 1/4" (1413 mm) F = 37-1/8" (952 mm) Figura 3 Aireación del aparato - Figura 4 Los aparatos HC/HCB no requieren aberturas para aireación en el armario de cocina. El flujo de aire necesario es dirigido a través del zócalo. Este tipo de línea de medida indica la altura medida desde el suelo. Use únicamente la rejilla de aireación provista con el aparato. Esta rejilla es necesaria para que el aparato funcione correctamente. Esta abertura no debe ser obstruída con una base de armario. Si no se utiliza la rejilla provista el aparato puede fallar y se anulará la garantía. Figura 2 40 Figura 4 Información de planificación Empotramiento en el armario de cocina Armario Altura C Armario empotrado Profundidad B Armario sin o con marco Profundidad B 80" 24" + espesor del panel 24" 84" 24" + espesor del panel 24" - Figura 5 Para que un aparato con panel quede alineado, la profundidad de los armarios adyacentes debe ser igual a la profundidad del aparato (24") más el espesor del panel (5/8" - 3/4"). La ubicación del tomacorriente puede encontrarse dentro de un radio de 80 pulgadas del centro superior del aparato. IMPORTANTE No instale el tomacorriente detrás del aparato. El orificio para la línea de agua se encuentra en la parte inferior derecha del aparato. HCB 1560/1561 Entrada de alimentación de agua desde la izquierda o desde la derecha, encima de la escuadra antiinclinación Línea de suministro de agua IMPORTANTE No instale la válvula de cierre detrás del aparato. 30" Simple 60" Lado a lado Figura 5 41 Información de planificación Dimensiones de los paneles - Estilo de instalación empotrado - Figura 6 Vista lateral del armario El aparato y los paneles reposan completamente en la abertura y están alineados con lo que podría ser su propia caja, entre dos armarios de despensa, columnas decorativas, etc. Éste es el escenario de instalación más habitual. Marco del armario Panel de puerta Puede realizar pedidos de paneles de acero inoxidable para un estilo de instalación empotrado. Panel de la puerta del frigorífico 80" - número de artículo 9900 287-00 Panel de la puerta del frigorífico 84" - número de artículo 9900 285-00 Paneles de los cajones del congelador - número de artículo 9900 283-00 Abertura del armario A Panel de la puerta del frigorífico B 80" (2032 mm) 45-1/4" (1150 mm) 84" (2134 mm) 49-1/4" (1251 mm) Los paneles deben tener por lo menos 5/8 pulgadas (16 mm) de espesor para permitir que se fijen a ellos los rieles conectores. IMPORTANTE El espesor máximo de los paneles es de 3/4" (19 mm). El peso del panel de la puerta no debe ser superior a 60 libras (27 kg). Figura 6 42 Información de planificación Dimensiones de los paneles - Estilo de instalación sin marco - Figura 7 Vista lateral del armario Con este estilo de instalación, estos paneles de aparatos más anchos recubren parcialmente las partes frontales de las paredes laterales compartidos de los armarios adyacentes para simular el aspecto de un armario de estilo sin marco. Marco del armario Panel de puerta Abertura del armario C Panel de la puerta del frigorífico D 80" (2032 mm) 45-3/4" (1162 mm) 84" (2134 mm) 49-3/4" (1264 mm) Los paneles deben tener por lo menos 5/8 pulgadas (16 mm) de espesor para permitir que se fijen a ellos los rieles conectores. IMPORTANTE El espesor máximo de los paneles es de 3/4" (19 mm). El peso del panel de la puerta no debe ser superior a 60 libras (27 kg). Figura 7 43 Sujeción de seguridad Montaje del dispositivo anti-inclinación - Figuras 8 - 11 La escuadra anti-inclinación se suministra con el aparato. 1. Marque la línea central del aparato en la pared trasera. Alinee el centro de la escuadra anti-inclinación con esta línea. 2. Según los materiales del piso y de la pared, escoja cualquiera de las opciones de montaje posibles, como se muestra en las Figuras 8 a 11. • Se debe instalar la escuadra antiinclinación para evitar que el aparato se incline cuando se abra la puerta completamente llena. • Asegúrese de que no haya caños o cables en esta zona que podrían ser dañados por tornillos o taladros. IMPORTANTE La escuadra anti-inclinación se debe instalar a la misma altura que el área del zócalo. Si coloca el aparato a un nivel superior con espaciadores debajo, debe instalar la escuadra anti-inclinación teniendo en cuenta esto. Opciones de montaje Montaje de la escuadra con el listón de sujeción. Montaje con pisos de madera (Figura 10). Montaje con tacos en paredes de hormigón (Figura 8). Tornillos de 6 x 63 mm Tornillos de 6 x 63 mm red Pa red Pa o Pis o Pis Figura 8 Figura 10 Montaje con pisos de hormigón utilizando los anclajes provistos (Figura 11). Montaje con la placa de pared y los tornillos en posición angular (Figura 9). Tornillos de 6 x 63 mm red Pa red Pa o Pis o Pis Figura 9 44 Figura 11 Sujeción de seguridad Montaje del dispositivo antiBurletes tapajuntas - Figura 14 Pegar los burletes tapajuntas por encima, entre y inclinación en armarios de más debajo de las placas de sujeción en la pared de 25" de profundidad - Figuras 12 - 13 por lateral del aparato. El funcionamiento adecuado de la escuadra antiinclinación se garantiza dentro de una profundidad de armario de entre 24 y 25" (60 y 64 cm). Si el armario tiene una profundidad mayor, se debe montar un espaciador de madera entre el aparato y la pared. Corte los burletes tapajuntas a la longitud que se muestra en la Figura 14. Coloque los burletes tapajuntas adhesivos dejando una separación de 1/4" de cada placa de sujeción. Esto asegura que la instalación de las cubiertas no presente ningún problema. Asegúrese de que el espaciador de madera esté fijado de manera segura al piso. Medidas para montaje de espaciador de madera en armarios de cocina enmarcados - Figura 12 Profundidad del espaciador que depende del espacio entre el aparato y la pared Figura 14 Espesor del panel Figura 12 Medidas para montaje de espaciador de madera en armarios de cocina sin marco Figura 13 Profundidad del espaciador que depende del espacio entre el aparato y la pared Figura 13 IMPORTANTE Para suelos con una pendiente lateral, la escuadra anti-inclinación tiene que montarse nivelada. Apoyar piezas distanciadoras en los puntos correspondientes. 45 IceMaker IMPORTANTE La siguiente descripción de la conexión de agua es válida para los modelos HCB 1560/1561. Los modelos HC 1540/1541 tienen un depósito de agua en el compartimiento frigorífico para suministrar al fabricador de hielo. Para estos modelos, sólo se debe tener en cuenta el punto 4 (Figura 18). No instale la válvula de cierre detrás del compresor. • La válvula magnética tiene un conector R 3/4 métrico macho. Con el fabricador de hielo se suministra un adaptador de R 3/4 (métrico) a 1/4 de pulgada. • Inserte el filtro de agua proporcionado en el adaptador del diámetro exterior con el orificio hacia abajo (Figura 16). Advertencias generales y concernientes a la seguridad • No se debe realizar la conexión de agua, cuando el combinado frigorífico-congelador está conectado eléctricamente. • La conexión a la red de agua fija sólo se debe realizar por parte de un profesional especiali­za­ do y autorizado para ello. • La calidad del agua debe cumplir el Reglamento de agua potable de cada área geográfica en el cual funciona el aparato. • Todos los equipos y dispositivos utilizados para el suministro de agua al aparato deben cumplir con los reglamentos vigentes en su área geográfica. Figura 16 IMPORTANTE Asegúrese de que el filtro esté insertado con el orificio hacia abajo. En caso contrario, el filtro podría dañarse al montar el adaptador del diámetro exterior en la válvula magnética. Conexión al suministro de agua 1. Mueva el aparato hasta la posición final y deje el espacio suficiente para trabajar detrás. 2. Inserte la línea de suministro de agua en su abertura en la parte trasera del aparato (Figura 17). Conexión a la tubería de alimentación de agua • Los requisitos de presión del suministro de agua son diferentes dependiendo de si el filtro de agua suministrado por Liebherr está instalado o no. Con el filtro instalado, la presión debe estar dentro de un intervalo de 40 y 90 psi (2.8 y 6.2 bar). Sin el filtro, el intervalo admisible de presión es de entre 22 y 87 psi (1.5 y 6 bar). Si no se cumplen estos requisitos, esto puede llevar a un mal funcionamiento del fabricador de hielo y causar un escape de agua que dañaría el suelo y los muebles de alrededor. • Utilice un tubo de cobre con un diámetro exterior de 1/4 de pulgada para realizar la conexión entre la válvula magnética y la conexión de agua de la casa. Este tubo no forma parte del suministro del aparato (Figura 15). • Entre la tubería flexible y la conexión de agua de la casa debe estar prevista una válvula de cierre, como por ejemplo la llave de paso autoperforante ilustrada, para poder interrumpir la admisión de agua en Figura 15 caso necesario. Vista trasera de la parte inferior izquierda del aparato Figura 17 3. Mueva la línea de suministro eléctrico al área del tomacorriente. No conecte al tomacorriente antes de finalizar la instalación y conectar la línea de suministro de agua a la válvula magnética. 46 IceMaker 8. Atornille el adaptador del diámetro exterior a la válvula magnética (Figura 20). 4. Mueva el aparato lentamente para ubicarlo en el hueco, hasta que la parte trasera del mismo se deslice dentro de la escuadra anti-inclinación (Figura 18). Figura 20 9. Abra la válvula de cierre para la alimentación de agua y examine el sistema de agua completo para verificar que no hay escapes. Figura 18 IMPORTANTE Tras la puesta en marcha del aparato, debe purgarse el sistema de tuberías de agua. Vea el capítulo “Purgado del fabricador de hielo” en las instrucciones de manejo. 5. Retire la cubierta del conector de la válvula (Figura 19). 6. La tubería de agua es visible al frente del aparato. Conecte la línea de agua al adaptador del diámetro exterior (Figura 19). 7. Purgue el aire de la línea de agua abriendo el suministro de agua momentáneamente. Conector de la válvula Figura 19 47 Instalación Nivelación del aparato - Figura 21 Fijación del aparato en el hueco - Figura 22 1. La altura puede ajustarse en la parte delantera . haciendo girar las patas de regulación Utilizar la llave de boca provista. Gire la llave en sentido antihorario para elevar la parte delantera del aparato y en sentido horario para bajarla. Ubique la llave como corresponda ). (Figura 21 - 1 Fije el aparato en el hueco a través de las placas de sujeción premontadas a la izquierda y la derecha del alojamiento del aparato utilizando tornillos de 4 x 16 mm. Después encajar las tapas protectoras adjuntas. 1 2. La altura puede ajustarse en la parte trasera . Utilice una mediante las barras de ajuste llave de tubo de 1/4" o la llave Torx 25 incluida. 2 3. Haga girar las patas de regulación firmemente en su lugar contra el suelo. 1 Para evitar que el aparato se incline hacia adelante las patas de regulación (Figura 19) deben estar en contacto con el piso. 1 Figura 22 Figura 21 48 Instalación Ajustar la puerta del frigorífico Ajustar la parte frontal de los cajones - Figura 24 - Figura 23 IMPORTANTE En condiciones normales, el ajuste de fábrica de la puerta del frigorífico no se debe cambiar. Sólo se puede cambiar el ajuste si se espera una carga pesada de la puerta del frigorífico. . Con el tornillo prisionero Aflojar los tornillos ajustar la inclinación lateral (llave Allen de 2.5). 1 En caso necesario, se puede ajustar la parte frontal de los cajones del congelador. Cambiar los tornillos que se muestran en la figura (en la parte derecha e izquierda del cajón del congelador), a los correspondientes agujeros oblongos que se encuentran más abajo. 2, Apretar firmemente los tornillos en la posición correcta de la parte frontal del cajón. Vista lateral del cajón del congelador extraído Figura 24 Figura 23 49 Instalación Montaje de la rejilla de aireación 1. Extraiga el cajón inferior del congelador. 4. Coloque los soportes para la rejilla de aireación a la izquierda y a la derecha del compartimiento del motor (Figura 27). 2. Retire la película protectora azul del filtro de polvo provisto e inserte el filtro en la abertura en el área del zócalo según se muestra en la Figura 25. Acople el filtro en la parte inferior, presione el botón y empuje hasta que haga clic. Figura 27 Figura 25 5. El borde delantero de las escuadras debe estar a nivel con la parte delantera de la rejilla de aireación. Ajuste los soportes según corresponda (Figura 28). 3. Retire los pasadores de seguridad de ambos soportes. Los soportes se incluyen en la bolsa de accesorios del aparato (Figura 26). Figura 28 6. Introduzca los pasadores de seguridad para bloquear los soportes (Figura 29). Figura 26 Figura 29 50 Instalación Antes de montar los paneles de puerta - Figuras 32, 33 7. Instale la rejilla de aireación (Figura 30). La rejilla dispone de pernos en la parte interior (vea detalle en la Figura 30 a). Estos pernos se deben introducir en los orificios de los soportes. y destornille el soporte de fijación Retire la tapa de la puerta del frigorífico. superior e inferior Estos soportes serán montados en el panel de la puerta del frigorífico. 1 2 IMPORTANTe Las tuercas se requieren para fijar el panel premontado sobre la puerta del frigorífico. Figura 30 Figura 32 Figura 30 a Destornille los soportes de fijación de los dos cajones del congelador. Estos soportes estarán montados en los paneles de los cajones del congelador (Figura 33). 8. Modifique la altura de la rejilla de aireación (Figura 31). • Desajuste los tornillos prisioneros en la parte delantera de la rejilla (llave Allen de 2.5). • Coloque la rejilla de aireación a la altura deseada. • Ajuste los tornillos prisioneros. iMPORTANTE Los tornillos se requieren para fijar los paneles premontados sobre los cajones del congelador. Figura 31 Figura 33 51 Instalación Montaje de los soportes de fijación a los paneles de puerta - Figura 34 Marque una línea con una distancia de 41" y 4-1/4" desde la parte inferior del panel de la puerta del frigorífico. Alinee uno de los soportes desmontados de la puerta del frigorífico con la línea en el panel de la puerta del frigorífico según se muestra en la Figura 34 a. Sujete el soporte en cualquier agujero que sea posible utilizando un mínimo de 6 tornillos de 4 x 16 mm. Alinee el segundo soporte de la puerta del frigorífico con la línea inferior en el panel de la puerta del frigorífico tal como se muestra en la Figura 34 b. Sujete el soporte en cualquier agujero que sea posible utilizando un mínimo de 6 tornillos de 4 x 16 mm. Fije los soportes provistos a los paneles de los cajones del congelador utilizando tres tornillos (4 x 16 mm) para cada soporte considerando la medida en la Figura 34 c. Figura 34 a Panel de puerta del frigorífico Figura 34 b Panel del cajón del congelador Figura 34 c Panel del cajón del congelador Figura 34 52 Instalación Montaje del panel de puerta del frigorífico 1. Gire los pernos de regulación en la parte inferior de la puerta del frigorífico lo máximo posible (Figura 35). 4. Cierre la puerta y verifique la altura del panel. 5. Alinee el panel en su posición vertical si fuera necesario. Afloje las tuercas hexagonales y gire los pernos de regulación (Figura 37). Figura 35 Figura 37 6. Alinee el panel horizontalmente (con los agujeros alargados en el soporte de fijación) (Figura 38). 2. Abra la puerta del frigorífico y cuelgue el panel en los pernos de regulación superiores (Figura 36). 7. Apriete las tuercas hexagonales. 3. Atornille las tuercas hexagonales a los pernos de regulación y apriételas provisoriamente con la mano (Figura 36). Figura 36 Figura 38 53 Instalación 8. Gire los pernos de regulación (parte inferior de la puerta del frigorífico) hasta que entren en contacto con el soporte de fijación (Figura 39). 10. Afloje los tres tornillos en la parte superior del soporte de fijación, alinee el panel tal como se muestra en la Figura 41 y apriete los tornillos. Esto también puede hacerse con el soporte de fijación inferior. Figura 41 Figura 39 11. Encajar la tapa protectora . entre la puerta Introduzca el burlete provisto del frigorífico y el panel (Figura 42). 1 9. Atornille las tuercas hexagonales y apriételas (Figura 40). 2 Figura 40 Figura 42 54 Instalación Montaje de los paneles de cajón del congelador - Figura 43 1. Extraiga el cajón superior del congelador y atorníllelo al panel con 3 tornillos a la derecha y a la izquierda usando los tornillos que se muestran en la Figura 43. 2. Cierre el cajón y verifique la posición con respecto de los paneles de los armarios contiguos. Alinee el panel en dirección vertical aflojando los tornillos a la izquierda y a la derecha. Por último apriete los tornillos. No los apriete demasiado. No utilice un destornillador eléctrico. 3. Extraiga el cajón inferior del congelador y fije el panel inferior de la misma manera. 4. Finalmente, cubra la ranura entre el cajón y el panel de ambos cajones del congelador con los burletes provistos. Retire la lámina de la superficie adhesiva del burlete y péguelo en la parte superior del cajón de aparato, asegurándose de que la junta flexible se inserte completamente dentro de la ranura. Tornillo 3.5 x 13 mm Figura 43 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Liebherr HC1540 Guía de instalación

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía de instalación