Bresser Bluetooth Over-Ear-Headphone El manual del propietario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

22
Informaciones de carácter general
Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en
este manual. Emplee este producto exclusivamente de la
forma descrita en el manual, con el n de evitar daños en el aparato
o lesiones. Conserve el manual de instrucciones para poder volver
a informarse en todo momento sobre las funciones de manejo.
Uso previsto
Este producto sirve exclusivamente para el uso privado. Se ha de-
sarrollado como medio electrónico de uso de servicios multimedia.
Advertencias de carácter general
¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! — Mantener los materiales de em-
balaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance
de los niños.
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! — No doblar, aplastar, esti-
rar ni pasar por encima de cables de alimentación o conexión ni
de alargadores o piezas de empalme. Proteja los cables de los
bordes alados y el calor excesivo. Antes de poner en funcio-
namiento, compruebe si presentan desperfectos el aparato, los
cables y las conexiones.
¡No poner nunca en funcionamiento un aparato defectuoso o un
aparato cuyas piezas conductoras de corriente presenten des-
perfectos! Es necesario recambiar sin demora las piezas defec-
tuosas a través de una empresa de servicio técnico autorizada.
¡PELIGRO de daños materiales! No desmonte el aparato. En
caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga
en contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en
contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá
enviarle el aparato para su reparación.
No exponga el aparato a altas temperaturas. ¡No cortocircuitar
ni arrojar al fuego el aparato! El calor excesivo y el manejo in-
adecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso
explosiones.
• Mantenga el producto a 10 cm como mínimo de marcapasos,
desbriladores u otros implantes, dado que genera campos mag-
néticos que pueden causar interferencias.
• No escuche a volúmenes elevados por largos periodos de tiempo
a n de prevenir lesiones auditivas.
Contenido de la caja
Auriculares 3,5 mm
Cable de audio
Cable USB
23
ES
Descripción de partes
Diadema (ajustable)
Almohadillas auriculares
Cascos
Altavoz
Carga vía cable de carga USB
El puerto mini-USB (5 V CC) permite cargar la batería ion de litio
(300 mAh) conectando los auriculares al PC (u otro puerto USB).
Se mostrará una luz roja cuando la batería de los auriculares esté
descargada o cargándose.
o
24
Descripción de los botones
Botón deslizante de encendido/
apagado
Botón multifunción
Aumentar el volumen
Disminuir el volumen
Entrada de audio
Mini-USB 5 V CC
(carga los auriculares)
Led indicador
Micrófono
Botón deslizante de encendido/apagado
Botón Pulsar Función
1x
Cómo encender o apagar los auricu-
lares
Emparejamiento de los auriculares con un
dispositivo Bluetooth
Cuando encienda los auriculares, un aviso sonoro le informará del
modo actual. Active la función Bluetooth en su dispositivo e inicie
una búsqueda de dispositivos Bluetooth. Conéctese al dispositivo
«BT-OEH1». Un aviso sonoro le noticará de que la conexión se ha
efectuado correctamente. Los auriculares pueden utilizarse ahora
con el dispositivo al que han sido conectados. Cuando utilice este
modo, podrá recibir o rechazar llamadas. Si la conexión Bluetooth
no se efectúa transcurrido un tiempo considerable, la búsqueda
se detendrá y deberá apagar y encender de nuevo los auriculares.
BT activado
BT desactivado
Menú
Agregar
dispositivo
Menú
BT-OEH1
Disponible
25
ES
Funciones
Botón Pulsar Función
1x
• Reproducir o pausar la música
Cuando está conectado a un teléfono
inteligente:
• Responder a llamada / nalizar
llamada
3s
Cuando está conectado a un teléfono
inteligente:
• Mantenga pulsado para rechazar la
llamada
1x
• Aumentar el volumen
3s
• Mantenga pulsado para reproducir la
canción siguiente en la lista de repro-
ducción.
1x
• Disminuir el volumen
3s
• Mantenga pulsado para reproducir la
canción anterior en la lista de repro-
ducción.
26
Cómo usar los auriculares con un cable de audio
Los auriculares también pueden utilizarse con el cable de audio
suministrado, que permite conectar el dispositivo deseado a través
de una entrada de audio (toma AUX).
Ajuste de la diadema
Ajuste los auriculares al tamaño de su
cabeza moviendo los cascos arriba o
abajo por ambos lados.
Transporte
Los auriculares pueden
plegarse para transportar-
los más cómodamente.
Datos técnicos
Nombre del modelo BT-OEH1
Número de artículo 3830100000000
Estilo de posicionamiento Circumaural
Versión Bluetooth Bluetooth V5.0
Perles Bluetooth compatibles a2dp\avctp\avdtp\avrcp\
hfp\spp\smp\att\gap\gatt\
rfcomm\sdp\l2cap prole
Ancho de banda 100 Hz - 18 kHz
Autonomía 10 m
Relación señal/ruido (SNR) ≥ 70 dB
Carga vía cable USB
Batería Li-Ion 300 mAh/3,7 V
Tiempo de carga 2 horas
Tensión 5V CC
NOTAS sobre la limpieza
Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. No
utilice productos de limpieza para evitar daños en el sistema
electrónico.
27
ES
Declaración de conformidad de la Unión Europea
(CE)
Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo
con número de pieza: 3830100000000 cumple con la Directi-
va: 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de con-
formidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.bresser.de/download/3830100000000/CE/3830100000000_CE.pdf
ELIMINACIÓN
Elimine los materiales de embalaje separados por tipos.
Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria
en los proveedores de servicios de eliminación municipales
o en la agencia de protección medioambiental.
¡No elimine los electrodomésticos junto con la basura do-
méstica! Conforme a la directiva europea 2002/96/UE sobre
aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación
en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se deben
recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al
medio ambiente. Las pilas y baterías descargadas deben ser lleva-
das por los consumidores a recipientes de recogida para su elimi-
nación. En los proveedores de servicios de eliminación municipa-
les o en la agencia de protección medioambiental podrá obtener
información sobre la eliminación de aparatos o pilas usados fabri-
cados después del 01-06-2006.
De acuerdo con la normativa en materia de pilas y baterías re-
cargables, está explicitamente prohibido depositarlas en la ba-
sura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa obliga
cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de
recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre vio-
lación de la Directiva en materia de los residuos domésticos- pilas y
baterías-). Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos están
marcados con un signo y un símbolo químico.
Cd¹ Hg² Pb³
1
pila que contiene cadmio
2
pila que contiene mercurio
3
pila que contiene plomo
Garantía y servicio
El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de
la compra. Para beneficiarse de un período de garantía más largo
y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario
registrarse en nuestra página web.
Las condiciones de garantía completas así como informaciones
relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden en-
contrarse en www.bresser.de/warranty_terms.

Transcripción de documentos

Informaciones de carácter general Lea atentamente las indicaciones de seguridad recogidas en este manual. Emplee este producto exclusivamente de la forma descrita en el manual, con el fin de evitar daños en el aparato o lesiones. Conserve el manual de instrucciones para poder volver a informarse en todo momento sobre las funciones de manejo. Uso previsto Este producto sirve exclusivamente para el uso privado. Se ha desarrollado como medio electrónico de uso de servicios multimedia. Advertencias de carácter general • ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! — Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. • ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! — No doblar, aplastar, estirar ni pasar por encima de cables de alimentación o conexión ni de alargadores o piezas de empalme. Proteja los cables de los bordes afilados y el calor excesivo. Antes de poner en funcionamiento, compruebe si presentan desperfectos el aparato, los cables y las conexiones. ¡No poner nunca en funcionamiento un aparato defectuoso o un aparato cuyas piezas conductoras de corriente presenten desperfectos! Es necesario recambiar sin demora las piezas defectuosas a través de una empresa de servicio técnico autorizada. • ¡PELIGRO de daños materiales! — No desmonte el aparato. En 22 caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. • No exponga el aparato a altas temperaturas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato! El calor excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso explosiones. • Mantenga el producto a 10 cm como mínimo de marcapasos, desfibriladores u otros implantes, dado que genera campos magnéticos que pueden causar interferencias. • No escuche a volúmenes elevados por largos periodos de tiempo a fin de prevenir lesiones auditivas. Contenido de la caja Auriculares 3,5 mm Cable de audio Cable USB ES Descripción de partes  Diadema (ajustable)  Almohadillas auriculares  Cascos  Altavoz  Carga vía cable de carga USB  El puerto mini-USB (5 V CC) permite cargar la batería ion de litio (300 mAh) conectando los auriculares al PC (u otro puerto USB). Se mostrará una luz roja cuando la batería de los auriculares esté descargada o cargándose.   o  23    Descripción de los botones  Botón deslizante de encendido/ apagado  Botón multifunción  Aumentar el volumen  Disminuir el volumen  Entrada de audio  Mini-USB 5 V CC (carga los auriculares)      24  Led indicador  Micrófono Botón deslizante de encendido/apagado Botón Pulsar  1x Función Cómo encender o apagar los auriculares Emparejamiento de los auriculares con un dispositivo Bluetooth Cuando encienda los auriculares, un aviso sonoro le informará del modo actual. Active la función Bluetooth en su dispositivo e inicie una búsqueda de dispositivos Bluetooth. Conéctese al dispositivo «BT-OEH1». Un aviso sonoro le notificará de que la conexión se ha efectuado correctamente. Los auriculares pueden utilizarse ahora con el dispositivo al que han sido conectados. Cuando utilice este modo, podrá recibir o rechazar llamadas. Si la conexión Bluetooth no se efectúa transcurrido un tiempo considerable, la búsqueda se detendrá y deberá apagar y encender de nuevo los auriculares. Menú Menú Disponible BT activado BT desactivado Agregar dispositivo BT-OEH1 ES Funciones Botón Pulsar  1x 1x  1x  • Disminuir el volumen   • Reproducir o pausar la música Cuando está conectado a un teléfono inteligente: • Responder a llamada / finalizar llamada 3s  Función 3s  • Mantenga pulsado para reproducir la canción anterior en la lista de reproducción. Cuando está conectado a un teléfono inteligente: • Mantenga pulsado para rechazar la llamada  • Aumentar el volumen 3s  • Mantenga pulsado para reproducir la canción siguiente en la lista de reproducción. 25 Cómo usar los auriculares con un cable de audio Los auriculares también pueden utilizarse con el cable de audio suministrado, que permite conectar el dispositivo deseado a través de una entrada de audio (toma AUX). Ajuste de la diadema Ajuste los auriculares al tamaño de su cabeza moviendo los cascos arriba o abajo por ambos lados. Transporte Los auriculares pueden plegarse para transportarlos más cómodamente. 26 Datos técnicos Nombre del modelo BT-OEH1 Número de artículo 3830100000000 Estilo de posicionamiento Circumaural Versión Bluetooth Bluetooth V5.0 Perfiles Bluetooth compatibles a2dp\avctp\avdtp\avrcp\ hfp\spp\smp\att\gap\gatt\ rfcomm\sdp\l2cap profile Ancho de banda 100 Hz - 18 kHz Autonomía 10 m Relación señal/ruido (SNR) ≥ 70 dB Carga vía cable USB Batería Li-Ion 300 mAh/3,7 V Tiempo de carga 2 horas Tensión 5V CC NOTAS sobre la limpieza • Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. No utilice productos de limpieza para evitar daños en el sistema electrónico. ES Declaración de conformidad de la Unión Europea (CE) Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo con número de pieza: 3830100000000 cumple con la Directiva: 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/3830100000000/CE/3830100000000_CE.pdf De acuerdo con la normativa en materia de pilas y baterías recargables, está explicitamente prohibido depositarlas en la basura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa obliga cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre violación de la Directiva en materia de los residuos domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos están marcados con un signo y un símbolo químico. ELIMINACIÓN Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental. ¡No elimine los electrodomésticos junto con la basura doméstica! Conforme a la directiva europea 2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente. Las pilas y baterías descargadas deben ser llevadas por los consumidores a recipientes de recogida para su eliminación. En los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental podrá obtener información sobre la eliminación de aparatos o pilas usados fabricados después del 01-06-2006. 1 2 3 Cd¹ Hg² Pb³ pila que contiene cadmio pila que contiene mercurio pila que contiene plomo Garantía y servicio El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la compra. Para beneficiarse de un período de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse en nuestra página web. Las condiciones de garantía completas así como informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bresser Bluetooth Over-Ear-Headphone El manual del propietario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para