Wagan Solar e Charger™ Dex, 8324, Dex Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Wagan Solar e Charger™ Dex Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Solar e Charger
Dex de Wagan Tech
®
7
www.wagan.com
Gracias por comprar la Solar e Charger
Dex de Wagan Tech
®
. Con un cuidado
normal y un uso adecuado, este producto le durará años. Lea detenidamente el
manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto.
Soporte
metálico
Botón de
encendido
Panel solar de alta eficiencia
Puerto de
salida USB
Luz LED giratoria
Puerto de
entrada
micro USB
Luces
indicadoras
de estado
CARACTERÍSTICAS
Batería de polímero de litio integrada.
Carga solar o por cable USB (incluido).
Luz LED giratoria.
Indicador de carga y de encendido.
Panel solar de alta eficiencia.
Gancho metálico para colgar, para usar con manos libres.
© Corporación Wagan 2015. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
8
ESPECIFICACIONES
Capacidad de la batería: 4200 mAh
Entrada micro USB: DC 5V ±5%, 1A
Salida USB: DC 5V ±5%, 2.1A
Panel solar: 280 mA Máx.
Duración como linterna: 14 horas
Temperatura para el funcionamiento: − 20ºC a 40ºC
Humedad relativa de funcionamiento: =95%
Temperatura de almacenamiento: −26ºC a 45ºC
Humedad de almacenamiento: 5% a 95% (sin condensación)
Dimensiones: 79(An.) x 127(Al.) x 18(Pr.) mm
ADVERTENCIAS
Apagar cuando no se utilice.
No usar en ambientes húmedos o mojados.
No exponer a fuentes de calor.
No usar cerca de equipos médicos.
No desarmar.
No permitir que los niños jueguen con este dispositivo.
Manipular con cuidado. Los golpes severos pueden dañar la unidad.
La carga de dispositivos bajo la luz solar directa puede generar calor. Se
deben proteger los tefonos celulares de la luz directa del sol mientras se
cargan.
Solar e Charger
Dex de Wagan Tech
®
9
www.wagan.com
Dejar la unidad en el tablero de un vehículo en condiciones de calor
excesivo puede formar bolsas de aire en el panel solar, verificar que haya
cierta ventilación en el vehículo.
CARGA DE LA UNIDAD
Al cargar, las luces de estado indicarán la capacidad actual de la batería. Una
vez que la batería esté completamente cargada, todas las luces permanecerán
encendidas.
<20%
20%~50%
50%~80%
80%~100%
Estado Capacidad actual
100%Carga completa
= Luz encendida
= Luz parpadeante
= Luz apagada
Carga con una fuente de alimentación por USB
1. Conecte el cable de carga en el puerto de entrada micro USB y conecte al
adaptador USB.
2. Observe las luces indicadoras inmediatamente debajo del puerto de
entrada. La carga finalizará cuando todas las luces permanezcan
encendidas y ninguna parpadee. El tiempo de carga de una batería
completamente descargada es de aproximadamente 5 horas con un
adaptador de pared.
© Corporación Wagan 2015. Todos los derechos reservados.
Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
Manual de Usuario—Leer antes de utilizar este equipo
10
Carga a través del panel solar
Nota: Es más eficiente y rápido cargar a través del puerto USB. La carga solar
es para suministrar energía adicional y en caso de emergencia.
1. Coloque el panel solar apuntando directamente hacia la luz del sol. No
deje la unidad sin supervisión en un lugar cerrado durante la carga (por
ejemplo, sobre el tablero de un vehículo).
2. Pulse el botón de encendido periódicamente para comprobar el estado de
carga de la batería.
3. La carga finalizará cuando todas las luces permanezcan encendidas y
ninguna parpadee. El tiempo de carga de una batería completamente
descargada es de 20 horas en condiciones de luz solar plena.
CARGA DE UN DISPOSITIVO MÓVIL
1. Presione el botón de encendido una vez, las luces de carga se encenderán.
2. Conecte el cable de carga de su dispositivo móvil al puerto de salida USB
de la unidad.
3. Cuando el dispositivo esté completamente cargado, presione el botón de
encendido una vez para apagar la unidad.
Si las luces indicadoras de carga no parpadean al presionar el botón de
encendido, la batería interna está agotada. Recargue la batería interna.
Solar e Charger
Dex de Wagan Tech
®
11
www.wagan.com
BOTÓN DE ENCENDIDO
Un toque = Activa la salida USB
Dos toques = Activa el LED y la salida USB
Si presiona una vez el botón de encendido cuando el dispositivo está en
cualquiera de estos estados se apagará la unidad.
GANCHO PARA COLGAR
La rotación de 180 grados permite posicionarlo donde más lo necesita. La
estructura se ajusta fácilmente a la parte posterior de la unidad cuando no se
utiliza.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para un óptimo rendimiento, mantenga limpios los paneles solares. Use
solamente un paño suave y limpiadores para vidrios en las superficies de los
paneles solares. No aplique líquidos corrosivos, podrían dañar la unidad.
Para mejor conservación de la batería, manténgala cargada. Como todas las
baterías de litio, el Solar e Charger se descargará con el correr del tiempo
mientras no se utilice. Cargue la batería cada tres meses cuando no lo utilice.
ELIMINACIÓN
Para desechar este dispositivo, consulte las normas locales de protección
ambiental.
La garantía de WAGAN Corporation se limita exclusivamente a los
productos vendidos en Estados Unidos.
Duración de la garantía:
Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de
un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de
defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna
responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN
Corporation asumirá responsabilidad por daños que excedan el importe pagado por
el producto en una tienda minorista.
Cumplimiento de la garantía:
Durante el periodo de la garantía, un producto defectuoso será reemplazado por un
modelo equivalente cuando el producto sea devuelto a WAGAN Corporation con
un recibo original de la tienda. WAGAN Corporation, a su criterio, reemplazará,
reemplazará o reparará la parte defectuosa. El producto de reemplazo quedará
cubierto por el resto del periodo de la garantía original. Esta garantía no se extiende a
las unidades cuyo uso haya violado las instrucciones suministradas por escrito.
Exclusiones de la garantía:
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa o implícita y ningún representante
o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la
venta de nuestros productos. No se aceptarán reclamos por defectos o falla de
funcionamiento o falla del producto bajo ninguna interpretación del derecho de
responsabilidad civil, contractual o comercial, sin limitarse a negligencia, negligencia
grave, responsabilidad objetiva, violación de garantía y violación de contrato.
Devoluciones:
WAGAN Corporation no se responsabiliza por cualquier elemento(s) devuelto(s) sin
un número de Autorización de devolución (#AD). Por favor póngase en contacto con
nuestro equipo de servicio al cliente por teléfono o correo electrónico para obtener
un #AD. También puede visitar nuestro sitio web y hablar con nuestro equipo en
nuestro horario normal de trabajo. Para más detalles e instrucciones sobre cómo
procesar un reclamo de garantía, por favor lea la sección “Devoluciones” de la página
de “Contacto” en nuestro sitio web. WAGAN Corporation no se responsabiliza por
cualquier cargo por envío que resulte de la devolución de el/los elemento(s) a la
compañía para reparaciones o reemplazo.
Registre su producto en línea en http://tinyurl.com/wagan-registration para ser
agregado a nuestra lista de correo electrónico. Recibirá reseñas sobre nuestros
próximos productos, promociones y eventos.
©2015
Garantía Limitada de la Corporación Wagan
1/20