Transcripción de documentos
Manual del Operador
Taladro / Destornillador
inaidrnbrico
de velocidad variable/reversible
de 3/8 pulgadas
Modelo No.
172.11834
12,0 Voltlos
Modelo No,
t72.67081
t4,4 Volt
En E! Kit 9-11864
Cirtlfled 1_ CA_UCSA
_ITD C22_ Nil _0745-L
CARGUE LA SATERiA ANTES
DE UTIL[ZAR POR PRIMERA VEZ
PRECAUCl6N:
Antes de utilizer ef producto, lea,
compranda y stga todas las Normas de seguridad
e lnstrucdones de funcionamiento
de este Manua_
Sears, Roebuck and Co.,
Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU.
VFstta nuestro sitio web de Craftsman®:
www, craftsman.com
r_onform= f_=ttL 5TD
tt0745.t,rJ_7=l_.l,
Bg T45"_,,_
,2
•
•
°
°
°
GARANTIA
SEGURIDAD
DESCRIPCION
FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO
7-11-07
Garantla ......................................................................................
P&gina
34
Sfmbelos de Seguridad
P_gina
35
Instrucclones de Seguridad ...........
.........................................................................
Contendios delCart6n ..............................................................................
P_ginas
P_gfna
3B - 42
43
Descripcibn
..................
..............................................
P_ginas
44 _ 45
Funcienemlenlo
.................................................................................
Iviantenimtento .........................................................................................................
...................................................................................
P_ginas
P_ginas
46 - 54
54,56
Accesorios .......................................................................................................................
P&ginas 56 - 57
Rapuestos
P_gtnas 5B. 63
...................................................................................................................
NUn}eros de telOfono pare adquirtr repuestes Sears ................................................ Contrataps
UN AISle DE GARANTtA
COMPLETA
PARA ESTA HERRAMIENTA
CRAFTSMAN
=
St esta herramienta Craftsman falls debido aun defeclo en et materiat o mane de obra
den_ro da un ass a partir de la facha de compra, REGRI_SELO A LATIENDA
SEARS
MAS CERCANA
U OTRO PUNTO DE VENTA DE CRAFTSMAN
EN LOS ESTADOS
UNtDOS PARA REEMPLAZO
GRATtS,
Esta garantfa
no tncluye partes desechables tales come t_mpara_,
SIeste producto Craftsman se ullliza pare fines comerctales
splice solo pare 91) d;_asdesde ta fecha de compra.
Esta garanl[a le otorga derechos legates especificos
detaches, los cuales rattan de un estade a otto.
Sears. Roebuck
and Co., Holfman
plies, punla_ u hajas..
o de alquiler, esta garan_la
yes possible
que usted
longs otros
Eat.ares. IL 60179
IGUARDE ESTAS INSTRUCIONES1
tLEA TODAS LAS INSTRUCCtONESI
Z_ ADVERTENSIA:
Algun potvo generade per el usa de herramlentas el_ctdces
I
conttene qufmicos eonocidos per el estsdo de California per causer cancer y dsiectoa de
nBclmtento u otros defectos psra]a reproduccl6n,
34
El prop6sitode los sfmbolos de segufldades ]lamersu atencfSn con respeclo a losposfbles
petigros. Los simboles de seguridad y Ia explicaciSn de etlos merecen cuidadosa zztenclSn
y comprenst6n. La advertenc}a de los slmboiosNO eIimina ning,3npeffgroen sf. Las
instruccionesy advertenctas qua brindan no son sustiMas de fas medidas correclas de
prevenci6nde accidentes.
Z_ ADVERTENCIA:
ASEGt_RESEde leer y comprender redes las Instrucclones
de segurtdad de esfe manual, Inciusoroses los mmoolos de alerts tales come
"PELIGRO',"ADVERTENCIA" y "PRECAUCION", ANTES de utilizeresta herram[entao
S_no se respetantadss las Instrucclones que se Inoluyenen la stgulente lists oe
pueaen
pronttolr
aeacargas e=_ctrtcas,moendlos yto lealonea personales graves.
S|GNIFICADO
_
DE S|MBOLOS
iMBOLO DE
ALERTA DESe
SEGURIDAD:
ADVERTENCIA
O PRECAUCtONo
puede utilizer enIndiesPELIGRO,
conJuncl6n con afros
slmbolos o plctogralfaa.
SI no ae ireapote asia adverllencla de segurldad OCASIONARA _a
musrte o tesfones graves peroonales o en los dem6s, Slempre
alga las precauciones de segurtdad pars reductr el riesgo de
lncondtos, deseargas el_ctrtcas y teslones personales.
i OCASIONAR
II
la muerte
o leolones
graves personales
o de los
demos. Slempre alga las precauolones de segurtdad par n
Z_ADVERTENCIA raduclr
S! no sOelreapers
rlesgo osta
de incendios,
adverteneladescargas
de segurldad
el_ctricas
PODRA
y leslones
personales,
1LL'_
[ ._ PRECAUC|0N
PREVENCION
| ocaatonar lesiones graves persona_es o a los dem_i.s o da_os a
ta propledad. Stempre stga tas precaucianes de seguddad pars
] reduclr
Sl no se etraspers
rlesgo asia
de Incondtos,
advertoneiadescargas
de segurfdad
el_ctr]cas
ES POSIBLE
y leslones
personales.
DE DANES Y MENSAJES
DE INFORMACI(_No
Estos comunican al usuaflo la lnformaci6n ylo tnstrucciones lmportantos qua st no so
respeian, podr|an productr el da_o del equlpo o de otra propiedado Cads mensate es
preeedtdo per Iztpaiabra "NOTA:" come en el stgutente ejemplo:
y/o
NOTA,
Is pmp[odad.
St no se respetan estas Instrucclones
USE SUS
se puede productr el da5o del equlpo
Z_ ADVERTENC|A:
El funclenamfento
do cualquter mladro /
destornltlador
puede preductr que se lancen objetos extrafos
e los oJos, Io que puede pmduolr una Iest6n severs pare la
vista, Antes de Inlciar el funcionamlento
de la herramlenta
at_ctrtoa, SIEMPRE uflllee galas do segurfdad o anteojos de
seguridad con protecct6n lateral y un protector complete pars
ta cara cuando se_ necesarlo. Recomendarnoa una M_scara
_te segur|dad de vist'Sn amplta pars utilizer sabre los anteejos
o los anleoJos de eegur|dad est_ndar con protecct6n lateral,
_lspenlbtes on los Comerctos Sears u afros Puntos de vents
Craftsman.
35
7-11-07
_/_
|-,
p
L_ ADVERTENCtA: ASEGORESE de leer y entender lodes les tnstrucclones
de este manual antes de ut|lizar este taladro/destorn(llador.
Sf no se respetan
lodes las Instrucoiones,
se pueden produclr descargas eldctrloas,
Incendfos y/o
lestones personales
graves.
SEGURIDAD
DEL AREA
DE TRABAJO
1. Conserve el drea de trabaJo Ilmpia y b]en Ilumlnada. Los bancos de Irabajo
a_estados de objetos y las _,reas oscuras son una invItact_,n a los acctdentes
2- NO utitlce las herramientas
etdctricas
en embtentes explosives,
tales coma los
qua se encuentran en presencla de I{quldos Inflamables, gases o polvoo Las
herramienlas el_slricas hates chispaa qua pueden encender el polvo o los gases,
3, Mantenga e lee personas presentes, nlSos y vlsltantes alajados mlentras utlltza
la herramienta e!_ctrlca. Las distracctones pueden provocarle {a pdrdida del control,
4, Aseg',]rese de que el taller sea a prueba de nf_,os con candados e Lnterrupleres
gener_les.. Guards las herram}entas bajo |lave cuanda no sa ulilizan.,
5, Asegdrase qua el _rea de IrabaJo cuenta con amplia ilumlnect6n
pare _ue pueda
ver el lrabajo y qua no hays obslruco{enes
qua inlerferir&n con una operaciDn segura
ANTES de user su herramienla,
SEGURIDAD
PERSONAL
I, CONOZCA su talsdro / destornlllador
inal_mbdco. Lea cuidadosamenle
el menus{
da operaciones.Aprenda
Ias apticaclonea y fimllaclones de la herramienla, ast coma
tambi_n los pe_Igros potanciales espacificos reiaclonados con eL
2_ MANTENGASE
ALERTA, observe fo qua hace y utilice el senlido com_3ncuando utitice
una harramianla et_clricao
3. NO utifIce her_amientas elSe|fleas slesta cansado o bajo Influencla de drogas, alcohol
o alguna medtsaci6n. Un momenta de d{slraccl6n mtentras utilize herramientas
et_cldces puede provocar lasionas personeles gravas_,
4, UTILICE prendas de vasttr adecuadss. NO use ropa suefta nt aShaJas_Recoja at pelo
largo haole atr_s- Conserve el pete, lee prendes de rester y los guanfes aiejados de las
partes m6viles, Las prendas de vestlr sueltas o e! pelo largo pueden quedar
enganchados an lea parles mSvifes, Los conduclos de venltlaci6n generalmente eL=bran
tas parles m6viles y |arabian se deberfa evttar el conlac!o con atlas.
5. EVtTE qua se enclenda da manera acctdenlal, AsegQrese de que el inlerruptor de
gattllo se eneuentre en la poslci6n "BLOQUEADO"
antes de Inlroducir el cartucho de
batarlas. NO tleve herramientas con el dedo an el {nterruptor de gali{Io, Cuando Ileva
herram_entas con el dedoen el interrupter de gatil;o o introduce el cartucho de baterias
an }as herramientas qua t{enen el inlerruptor en la posici6n "AVANZAR' O
"RETROCEDER",
deIa la puerte ablerta a los accfdentes.
6, No plerda el equilibria.
Conserve y manienga el equilibria adecuadamenle
en lode
momenta,, Conserver y mantener el equilibria adscuadamenle permite un major control
de ]a herramlania en situactenes inesperadas
7,, SIEMPRE ASEGURE SU TRABAJO.
Util{ce abm._zaderss o usa morse pare sostener
cuando resul{e pr_clico. Es m_s seguro qua utilizer la mane y deja ambas manes
libres pare uil{izar la herramtenta.
8_ UTtLICE EL EQUIPO DE SEGURIDAD. Slempre utitiee protecei6n pare ia vista Se
deben utilizer m_scaras con|re el polvo, zapatos de aeguddad anttdesllzantes,
castes
o preleccl6n audifIva pare crear un ambfenie edecuado,
9., NO USAR LA HERRAMIENTA
SABRE UNA ESCALERA u otto apoyo Ineetable.,
Usa postcfbn eatable sabre una supedtcie s61ida psrmtla major control de la
herramienta en eltuactones tnesperadaso
36
I
SEGURIDAD EN LA UTILIZACI6N Y CU|DADO DE LA HERRAMIENTA
antes de utilizer este taladto
I destornillador.
qua se |ncluyen
en le slgulente
I tnstrucclones
_ ADVERTENC|A:
ASEGORESE
de leer
eldetricas,
tncendios
ylo teslones personales
SI no se respetan |odes |as
se pueden|odes
producir
descargas
ylists
eomprender
las Instrucclones
graves
1 S|EMPRE utiilce abrazaderas u aires formas pr_cticaa pare asegurar y ftJar ]a plaza
de trabajo a una plataforma estable. Si sosllena la plaza con la mane o con e] cuerpo,
no es as|able y puede pmvocar la pdrdida def control.
2
NO ap|fque presidn a la herramlentao Utlltce la herramtenta y fresa complemenlaria
corrects para su aplicact6n. La herramlenta y frees corrects realizar_n at trabajo major
y rods seguro ala veiocldad pare la cual se dise_6,
3
NO utlllce la herramlenta st et Interrupter de gatil|o no la"Apaga" o "Enctende"o
Cualqufer herremtenta qua no se pueda centre|at con el |n_erruptor de gatillo es
pe|lgrosa y se debe reparar_
4_ RETIRE el cartucl_o de be|arias del taladrol destornlliador o coloque el interrupter
selector de avanceJ re|recess con bloqueo en ta pos_et6n "bloqueeda" antes de
reattzsr cualqu]er ajuste, cambiar sccesorios o guarder la herramienta. Dlchas
medidas de segufidad preventives _educen el fiesgo de qua ta herramienla ss encientJa
acetdentalmente.
5 GUARDE las herramlentas qua no utilize fuera de! aleance de los nlSos y otras
personas lnexpertas. Las herram{entas son pellgrosas en manes de usuaries
inexpertos,
8, SIEMPRE saqt_e el eartuche de be|arias y gu_rdelo en un lugar separado cuando
el tsladm t destornillador no Be uttllza.
7 Cuando no se utilize el cartucho de baterfas, mant6ngalo eisjados de objetos de
metal coma: sujetsdores pare papeles, monedas, Ilaves. c!avos, torn|lies u aires
objetos de metal pequeSos qua pueden hacer una conexl6n de un term{hal al otroo
Hater un cortocircuito junlando los termtnales de balerla puede causer quemaduras en
ta piel, chtspas y/o }ncendios,
8. REALICE EL MANTENIMIENTO
de las herramlentas con cu[dado. Mantenga las
herramlentas, tales coma las fresaa helfcoidales aftladas y limp|as. Las
herramlentas conservadas adecuadamente con toe bordas de carte afllados tienen
manes probabilidad de atascarse y son m_s |_ciies de u_ilizar y contrelar,
g. VERIFIQUE el extsten desajustes o atascamienlos
de las partes m6viles, rupture
de par|as o cuetquter etra cend?ciSn qua pueda afectar el funcionamiento
de la
herramienta. St est_ daSads, lleve ;a herramienta a arregiar antes de ulilizar_, Muchos
accidentes son provoeados par las males condiciones de man|shim|ante de ]a
hertamlenta.,
10
UTILICE SOLAMENTE los accesorios
reeomendsdos
pare esta herramtenta° Los
accesodos qua pueden resultar apmpiados pare una herramienta pueden resullar
pellgrosos cuando se ul}lizan en arras herramientas_V_ase p_gina 56 pare vet los
accesoflos.
t 1. Mantenga la herramtenta y su mango secos, Ifmplos y ltbres de aceltes y grass.
Siampre ulilice un pal_o limpto cuando l|mpia. Nunca utilice |fqutdee pars freno.
gasoline, productos a base de petr,51eo o cualquier solvents fuerte pare [tmptar su
herramtenta_ Seguir esta nm-ma reducir_ el riesgo de perdida de contro_ y el deteriero
del pl_stico del gabinete.
37
7-I 1-07
f
t
t
SEGURIDAD
antes de utgizar este teladra/destorniIlador,
SI no se respeten lodes 1as InstruccIanes
sedepueden
produolr deseargas
el_ctricss
leer y comprender
todas las
Insirucclonss
tncendios ylo lesfonee personales graves.
se IncIuyen en in sIgulente
lists
I qua
Z_ ADVERTENCIA:
ASEGURESE
Una herramienta qua funciona a baterla con baterla integrsles oun carlucha de batertas
separado se debe recargar solamenle con el soportsi transformeder de carga espscificade
pare ia beleda. Un cargador qua puede ser apropiado pare un lips de bateria puede clear un
flesgo de trmeedto cusndo se uWiza con olra bateda1 Uliiice el taladro I dsstorntllador qua funciona a baleria ,3nicamenls con el carluche de
batedas de lists especIficamenie designadoo La ultlizact6n de cuatquier etm cartucho de
balerias puede crear un flesgo de incendio,
2 Uttfiee el carlucho de baterlas t_nicamenie con el soporte/translormador
de carga de Is lisl.a
especfficamente diseSado
CARTUCHODE BATERiAS
MODELO
SOPORTEDE CARGA]TRANSFORMADOR
11810 9.6V
CDTI09GU_!03/BHY41-12 5V_200mA
140302001
CDT109GU-104(ABP309GU),
132_3405,1323424 and 130139016
11834 12.0V
CDTI12GU-I031BHY41-I5
140302002
CDT112GU-104(ABP312GUL
1322519, 1322550, t322549,
1323412 an_ 130139017
67081 t4AV
[an_1t t864}
CDT!t4GUd031BHY41-IS.0V-200
140302003
5V-200 mA,
mA
DE SEGURIDAD
PARA
SU HERRAMIENTA
puede inelufr los slguIentes
simbolos:
YO_t_OS
........................................................................
V
Lo etlqueta de su berramlenta
t
1
1
1
_n_B
t
t
1
1
t
i
............................................................................
£0
.........................................................................
_1""
A ..........................................................................................
Ampefios
Hz ..........................................................................
Hercios
,Varies
rain ........................................................................
Minutos
aitema
__-=,=
...........................................................................
Cements continua
no ....................................................................................
',#eluctdad libra de cs_a
_J ....................................................................................
Construcci6n C_se tl, Dobleaishmlenlo
, Jmln ....................................................................
Revoluclones o Carfares par mln'_o
Indies psligre, advertencfa e precauci6n, Signifies:
iAtenct6nI Su seguridad se encuenlra compmmelida
...........................................................................
i
]
CDTl14GU-!04(AeF314GUL
1310714, 137.2510,1323407,
1323426 and 130139014
3 No abuse del cable del soporlel transformador de cstgao Nunca Ileve el sopotie/
tmnslormador de carga pot ef cable, Nunca tire de] cable pare sacsr el transformador de!
temacorflente, Si ss daha ef cable oet soportet transformadcr de carga se pueden productr o
craar peligros de descarga el_ctrlca. Manlenga el cable loam del alcance de fuer_les de calor,
acetic, bordes afilades o pallas mOvlles. Reempiace los cables dahades tnmedistamente Los
cables daSsdcs aumentan el rtesgo de descmgss ef_clflcas,
S{MBOLOS
1
1
1
1
t
i
ELECTRICA
SEGURIDAD
EN EL SERVICIO
{
TI_CNICO
1 St cuslquier parts de este talsdro / destornIIlador o del soportel translormador de
csrga se pierde, se romps, ee debts o falls de cualquier forms; o st ct_alquier
componente no lunclona sdecuadamente:
hags reemplazar la perle perdida, da_ada o
qua no funclons ANTES de utilizer nuevamente
38
t
L
SEGURtDAD
EN EL SERVIC|O
Tt_CNICO
cant.
2 El servlcfo t_cntco de la herramtenta se dabs reaitzar soiamente en un Centre de
repuestos y rsparaclones de Sears+ El servic+o [_cnlco o mantanimtanto qua so realiee
par parser|el no cal+ficado podria pmduc+r r+esgo de +es_ones
3 Cusndo realfae el sarvlclo t_cnico de una herramlents, utllica sotamenle las ptezas de
rapuesto td_ntiaas. Raspers lee Instrucctones
de la seccian de manlanlmiento
de esta
manual. S_ se utHizan pat|as no autodzadas o no se raspetan las tnstrucdones de
man|anita{asia, ss puede crear un riesgo de descm-ga ei_ctrica o Isaiah,
NORMAS
DE SEGURIDAD
DESTORNILLADORES
ESPECiFICAS
PARA
TALADROS
I
1 Conozcasutaladroldestorntlladorlnal_mbrlao.
Leacuidadosamenteetmanuaide
operaciones. Aprenda sus apltcac_ones y Ifmit_clones de la sierra, asf coma |arabian
los pelfgros potenclales eepecificos relacionados con esla herramlanta, SI reapers
esta regis, raduclr& los rleegoa de descargas elactfleas, tncendfos o leelones graves+
2. ASEGORESE de qua las frasas hellcoideles, fresas de destornillador y arras
accesorlos complementartae estdn bten montados an las mordazes del mandril
ANTES de utt!izar et taladro / destornltlador,.
3. {nspecciona cu{dadosaments SIEMPRE el malarial sabre el cual va a user el |atadm /
destorntllador. St uti{tzm el talaclro I destorni!lador en ctavos, tuber|as y cables el_ctrtcos
pueda provocat |aslones persenales graves,,
4o SOSTENGA ELTALADRO / DESTORNILLADOR
par |as superficies de empuP,adura
aisladas (mangos) cuando realize una operaclSn an la cue| |a herramtanta pueda
taiadmr / penetrar un cableado ocullo. El con|acre con un cable '_ivo" expondr_, las
par|as me{_licas a cordente y provocard una descarga en el usuar[o.
5.. NUNCA sostenga ta plez_ s teladrar con sue manes o entre sus plarnas. Es impartante
sostener y sujalar con abrazaderas la plaza de Irabajo adecuadamente alin de minimizar la
axpos+c+6n corporal el atascamtento de tas fresas o _ p_rdldade control
6 Sostenga f_rmementa ef ta{adm I dastornIIlador con ambas manes pars ras_stlr e_ par de
arranque.
7+ Ufllice |rases compIemanlar+as aI_ladas solamente. Pare taladrar MADERA utHice fresas
heticoidafes frees de pals o |rases pars readers de potenc{a. Pars METAL utilice {roses
halicoidaies de scare
.
pars atla veloeldad. Pars MAMPOSTERIA uttllce fresas ten punts de
carburo+Pars PLASTICO utilice vetccldadas de laladro baias pars material con punic de
|ustan bajo. Pars ATORNILLAR ull_ce fa {rosa de des|ors|lieder de tamaSo aproptado pare
Ia ap!+cacian del destorn{ltadar Isles coma fmsas phillips+de rarmm y de punts cuadmda.
8 ASEGORESEdequeelmaterialaserialadradopermanezca+nmbvil,
bien[ijoysujetocon
abrazaderaso 8t va a taiadrar material estrecho, utltice un b{oque de apoyo pare or|tar qua
se daSe el material
9 0NICAMENTE
UTILICE el cartueho de bater_as qua se tncluye con esta taladrol
destornlllador
y soporte 1 transformador
de cargm La utilfzaclOn da cuaiquter afro
cartueho de be|arias puede ctear un rlesgo de lasfSn e |neendlo.,
1(} Las herramlentas lnal&mbrfcas
no necesltan enchufarse
al tomacorr{ente; par la
taste, slempre ee encuentran an condtc_t_,nde funcionamiento,Tenge
presente los
poslblas pe|lgros cuando no se utilize la herramtenta que funciona con bateria o
cuando eatable los accesortos+ SI respeta esta regis+ reduclr_ los desgos de descargas
electrtcas+ tncendios o lesfones personates graves
11 No coloqua las herramianlas a be|erie o sus batarias cares del fuege odet taler. Esto
reducir_ el r+esgode exptosIones y poe+bias +esiones
I2 No aplaste, nl deJe cast, n| daP,e el cartucho de batarias, Nunca utlllce un cartucho de
bater_es o soportet transformador
de esrga qua ss ha cafdo o ha reetbido un golpe
fuerteo Usa hater,s daSada es susceptible a exptotar. Deseche adecuadamenle una
batefla qua sa ha caldo o daSado de masers tnmediata
3@
7-11-07
NORMAS
DE SEGURIDAD
ESPECiFICAS
DESTORNILLADORES
con|.
PARA
TALADROS
/
13. Las be|arias descargan gas de htdr6geno y pueden explorer en presencFa de aria
fuente de Ignlci6n, ta! coma una luz pilate, Pare reducir el desgo de lest6n personal
nunca at|lice ning_n product0 lnsl_mb_ice en presencla de llamas shier|as,. Una bateria qua
eslallapuede fanzar desechos y qu;rnlcos St quads expueslo, lave con ague tnmediatamente
14.. No eargue el cartucho de baterfas en un lager hi, merle o mojadoo St stgue esta
norms reducir_, el riesgo de desearg_, el_ctrica.
15., Pare oblener mejores resullados, se debe cargar el carlucho de bateflas en un tugar
en el cuaf la temperature sea mayor a 50=F pero menor que IO0_F, No guarde la
balerie a la tntamperie o on vehfculos,
16o Bajo condlclones
de usa o temperatura
extrema, se pueden produclr p_rdldas
on fa bater_a. SI el Ifquldo antra en contacto con su p|el, lave tnmedfatamente
con jab6n y agua, luego neutraltee
con _ugo do lim6n o vinegreo Si el Itqufdo
entre en eus alas , I_ve!os con agua tlmpla durante a! menoa 10 minutes,
luego
busque atenct6n m_dlca |nmedlatamente.
Si sigue esta norms reduelr_ el rlesgo
de lestones personeles graves.
17, Conserve estas lnstrueclones.
Remitase a elias t'_eeuentemente y utiltcelas pare
capacilar a ol[ras personas que puedan uliiizar esla herramienta. Si ie presta esla
herramfenta a alguna persona, pr_stele tambi_n estas lnstrucciones pare eviler et usa
inco_'recto
del produclo y pos_bleslesiones.
NORMAS
DE SEGURIDAD
CARGA
DE BATERIA
PARA
EL SOPORTE/TRANSFORMADOR
DE
Z_ ADVERTENCIA: LEAY
COMPRENDA
TODAS LAS !NSTRUCCIONES,
SI no
se respetan todas tas tnstrucctones
que se inciuyen en ta slguiente
Itsta se
pueden produclr descargas el_ctricas,
tncendios
y/o lestones personales
graves,
NOTA: Anf_es de utilizer el soporte / transformeder
de cerge de baterl_e, lea lodes
!as InstruccIones
y las marcas de precaucl6n
do este manual, on el soporte/
transformador
de cerga de la baterla, cartucho de baterlas y en el cartucho do
batertas qua utltiz_ el tatedro/destornlllador
pnra ev|tar el usa err6neo de los
produetos y postbies iestones o daises
Z_ PRECAUCION:
0NICAMENTE
UTILICE el soportef transformador
de carga
especiflcamente
disefiado
qua se sumlnistr6 con el taladro I destornillador
cuendo cargtm el eartucho de be|arias. E! usa de eualquter otto soporte I
transformador
de cerge podrls daSar et cartucho de bater_as y crear una
condlc|6n pettgrosa,
Z_ PRECAUCI{_N:
Pare recluclr el rfesgo de descarga el&ctrlca o daS_ al
soporte I transformador de carga y e! cartucho de baterfas, cargue _nieamente
con
el cartucho do balerfas Compsniones
specificamente
diseSado qua se |ncluye con
eate taladre I daatemflledor y soperte / transformader
de earga.Cerger
alto tlpo do
certuchcs do be|erie puede causer su exples|6n y provocar lesionea y dt_5os personal,
No uttltce et soporle ! trensformeder de carge en el exterior nt exponge e candle}ones
de humeded. St ingress ague on el soporte de carga aumenla_ et riesg0 do descarga
er_ctrfca_
2
La uttltzact6n de un accesorto no recomendado con este soporteJ transformador
carga puede produelr un rtesgo de lncendio, descarga elSe|flea o lesl6n e lee
persones,,
4O
de
NORMAS
DE SEGURIDAD
PARA
CARGA
DE BATER{A
cont.
EL SOPORTE/TRANSFORMADOR
DE
3 No abuse del cable del seporte de carga. Nunca lleve el soporte f t_ansformador de
carga per elcable Nunca tire del cable pare sacar el tcansformador del {omacontente. Si
sa defa el cable o el soporle I trans!ormador de carga se pueden pmducir o cmar peltgms
de descarga el,_cttfca Mantenga el cable fuem del alcance de fuanles de calor, aceite,
bordes alitados o partes m6vtles. Reemplace k_s cab{as daRados lnmed_alamente Los
cables dafiados aumentan el rtesgo de dasca_gas el_ctrlcas.
4 Aseg_rese de que el cable est_ ublcado de manors tel qua nadie la piss o se
trap[ace y qua no entre contacto can bodes ftlosas o partes m6vtles, calor_ acette o
qua sa somata de alguna otra forms a daP,o o tansJ6no Esto reduclr_, el rfesge de
caldas acctdenla{ee, qua podr{an causer lee{ones, y daSes at cable qua podr{an preducir
descargar e_ctricas
5 Mantenga el cable y aeperte / trans{ormador d8 carga alajados dat calor pare avttar
defies a fa carcase o partes Internaso
6 No de|e que ta gasoline, aceltes, productos a base de petr6leo, aloe entree an
contecto con las partea pt&st{cas.Contienen quimicos qua pueden da,3ar quttada
sotidez o desiruir el pl_sitco
7 No se debo utilizer un slsrgue a manes qua absolutamente neceaaHo. La uttfizaci6n
de un alargue lncorrec'te podrfa producir un riesga de tncendio y dascarga e{_ctrtca. SI se
debe utilizer un alargue, aseg_resa de: a) qua {as barnes del enchufe del alargua {engan
el mlsmo n_mero, tame_,o y forms qua los del J.rans{ormador del cargader, b) que ei
alargue se encuenlra conectado adecuadamenla yen buena condicf6n ei_ctrica y
c) utilizer un alargue adacuado. SOLAMENTE ulifice los cables incluidos en la lists de
Underwriters Laboratories (UL) Ot_os alargues pueden causar una ca{de en [a lines de
voltaje, to qua produce p_rdida de ene_gla y el sobrecalen_amlento del sopotte I
J.ransformador de carga. Se recomienda un tamaSo de Medida de cable americana (AWG,
per su sigla en {ngi_s) de calibre 14 al manes pare un alargue de 25 pies o manor Iongitud
Ulf{{ce un calibre '}2 pare un aia_gue de 50 pies No se recomiendan los atargues de 100
pies o de mayor fongttudo
B VERIFIQUE qua los cables de la herramIenta no est_n da_edos. No utltfce el soporte
de carga con un cable o trsnsformador de,ado, qua puede causer un carte circuffo
y descarga el_ctrlca. Liars _os cables da_'_edosde !e herramienl_ aun Cenlro da serviclo
t_cnico de Sears pare su reparaciSn.
9 No uttllce el soporle I trensformador de carga sf ha rec|btdo un golpe fuerte, se ha
caido o se ha da_ado do afguna airs manors. Lievelo aun t,_cnice aulorizado pare Ea
verificaci6n el_clrica pare determiner si e{ sopor_e / transformador de carga {un¢iona bien
10 No desarme el soporte ! transformador de cargm Ll_veto a Centre de repuestos y
reparaciones Sears cuendo se requlera e{ aarv_cto t_cntca o la reparacldm Si se
vueive a armar de manors Incorrecta pt,ede praductr un rlesge de deecarga el_clrica o
incendto
"_
_ Desconecta el soportel transl'ormador
de carga del sumlnlstro de energ{a cuando no
se encuentra en use. Es_e reducira el r{esga de dasca_ga et_ctrica o daScs an tes
articulos q_te caen an el orilicio dal soporle de carga Tambien ayudar_, a prevenir daSos
durance una sob_etensi_n
t2
Rfesgo de descarga el_ctrlca. No toque Is porcine no aislada de[ coneclor de as{ida ni el
terminal de ia bater[a no alslado.
13 Conserve estas instrucclones. Rem{tase a elias {recuen_emente y u_ll_celaspare
capacilar a et_as personas qua puedan u_ifizar esla herramien_a Si [e presta esta
herramienta e alguna persona, pr_s_ele iambl_n estas Instrucciones pare eviler el use
lncorrecto de! producto y posibles tesiones.
41
7-11-07
L_ ADVERTENCIA: AIgun pone generado per el use de herramlentas el_ctricas
conttene qulmlcos conoefdo per el eslado de Califernla per causer cancer y defectos
de nacimtento u aires defectos pare la reproducctbn_
Atgunos eJemplos de estos qutmtcos son:
'_Et ptomo de las pinturas a base de plomo,
• La silica cristaiina de toe _adrlHos, el ceman{o y otros pmd_clos de albahitefla
• El arsdnico y eI creme, de la readers lraiada quire+cements,,
El rlesge de estas expostelones
vails, dependlendo de la lrecuancia con que realize
eBte ripe de tmbaJo. Parr redt=cir eu exposlc!Sn a estoa qutmicoa;
•Trabaje en _reas b+enventiladas,
• TrabaJe con ]as equipos de segufldad aprobados+ tales come m_scaras centre el pelvo qua
est_n especialmenle diseRadas pare Iillrar parlic,Jlas microsc6picam
EviIe el contacts protongado con el polvo de liJadoras, sierras, pulidoras,
perferadoras el_ctricas y atlas actlvfdades de la construcei6n. UtilIce rope de
protecci6n y lave lea _reas expuestas con ague y |ab6n. SI permits qua el polvo
ingress a st= bees, ojos o parmanezca en la pfel, se puede fomenter ta absorci6n
de qulmlcos noclvos,
L_ ADVERTENCIA:
La utttizaci6n de esta herramienta puede genersr ylo
esparcir polvo, que puedB causal leslones respiratorias graves y permanentes o
de otra tlpo. Stempre uttltce la protecef6n resptratorta aprobada per el Institute
Nacionnl pare tv Segurtdad y Salud en elTrabaje/Departamento gubernamentsl de
los EE.UU. para la admlnistraet6n de la Seguridad y Salud en elTrabajo
(NIOSWOSHA, per sue slglas en Ingles) aproptada pare la exposlcldn al polvo,
D r J_las partrcu as fuels del a cance de la care y el cuerpo.
REGLAS
ADICIONALES
PARA
EL FUNCtONAMIENTO
SEGURO
L_ ADVERTENCIA:
ASEGIJRESE de leer y eomprender todas las
tnstrucctones. St no se respetan todas las lnstrucctones enumeradas
en la lists
se pueden producir descargas et_ctrloes,
Incendios y/o lesiones personales
graves,
1 ,, Conezoa su taladro / destorniltader.
Lea cuidadosamenle
el manual de operaclones
Aprenda tas apiicaciones y timilaciones, as( come tambl_n los peligros potenciales
especfl{cos relacionados con asia herramienta. S{ _espeta esta regis, +'educir& los
riesgos de descargas eI_ctricas, lncendios o lastones graves
2. SIEMPRE utlIfee galas de segurldad o protectores para la vista euendo emplee
este taladro I destornllIaclor,
Los anleojos pare lodes los dias solamente |ienen
fsntes reststsntes a Ios tmpactos; NO son galas de segurldad_
3,, PROTEJA sue pt=lmones. Utilice una mdscara pare ta care o una m_scara
potvo st el trabajo es polvarisnlo
centre e?
4, PROTEJA su nudtclSn° Utll+ce una protecci6n auditfva personal adecuada duranle el
empleo. Ba_o ciertas eondiciones, el rutdo de este producto puede contflbuir ala
p_rdida de la audictbn+
5. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES,
Remflase a eIlasfrecuentemente
y utilicefas
pare capacltar a ntras personas qua puedan utilizer asia herramfenta, St alguien ta ptda
asia herramtenta prestada, aseg_rese de qua se Ileve lambi_n estas instrucciones.
42
I
I
I
I
I
Este producto so ha enviado completamente armado,
I, Saque con cu_dadola herramienta y los accesortos de la caja,,
2_ Aseg_mse de que todos los artfculos enumerados en la Ustade conlenidoo
3o Verifique la herramlenta cuidadosamente para asegurarse que no haya suCrtdo
roturas o da_os durante el envioo
4, No deseche el material de embalaJe hasta que hay termtnado de inspecclonar y
operar sattsfactorlamente ta herramtenta,
5, S! falta elguna parte, regrdsela al comercio Sears rods cercano u otros puntos de
venta Craftsman pare que le reempiacen e! Taladro t DeslorniUador.
LISTA DE CONTENIDO:
Taladro / Destornitlador con
cartucho de baterfas ! _n tafadro)
Luz de TrabaJo
(en el klt 11664 con
e[ tal_dro 67081)
Juego de Fresas
Accesortos
de 24 Pedazos
(11810 y 11834)
• Estuche de Almacenamlento/Transportadora
Manual de operaclones
se reempTacela parte que falta. SI no se hace esto podrIan ocurdr posib[es
_
ADVERTENCIA:
St falta aiguna parte, no utTticeesta herramlenta haste que
lesfones
personates graves°
recomendados
pare utilizer
con esta hertamiente,, Cualquier alteraei6n o modificaci6n
pmducfr una condtcibn peligrosa que puede
modificar esta herramtenta o crear accesorios no
conducir posibles |esiones personates graves°
considera use err_neo y podrta
[ so
_ADVERTENCIA:
No tntente
I
leslones personates graves, slempre saque el cartucho de baterfas de la
ADVERTENCIA:
Pare evltar
arranques accldentales
que poddan causer
herramlenta
cuando ensambla
las partes_,
43
7-11-07
CONOZCA
SU TALADRO
/DESTORNILLADOR
|NAL/_MBRICO
(Fig°
1)
NOTA: Antes de tntentar utilizer este preducto, famf_larEcese con redes lee
caracteristicas de funcionamlente y lee hermes de segurldad°
Abtazadera de sju_¢ede par
Nivel de burbuja
Luz LED
Luz LED
verde
Se ha dado m_xima prioddad a la seguridad, desempei_o y conftabitidad en el diseSo del este
producto, to qua facilila su manlenimiento y funcienamiento,
Esta tsladro I destornlliador
Ina!,_mbrlco liens lee slguientes
csracleristieas:
t, Velocldad variable se deja colncidir vetociadad de talsdrsndo y des[ornillando con fresa y
materist ussdo enuns variedad de applicactones de trabajoo Aumenia presi6n an ef gslilJo
de interrupter pare vetocidadss mas alia, disminua pmsi6n pare velocidades m_s baje
Dsmarcha air&s pare sacar.
2. Interrupter
selector ds avance/ retroceso con bisque de energ{a ublcado
convenientemente pars use I_cil,
3, Et mandril sin |lave de 3/B puIgade apriete ]as fresas per mane r_pide y seguro s_n ]lave_
Provea relenci6n positive de lresas de 1!1B a 3IB pulg,v_stago,
4 Embrague de torque sJusttbte 23 ÷ 1 poslctones a_usta pare detener aulomaticam_nte Is
rotaci(_a de fmsa ata poslci{_n deseada para impedir sobreatornillando de los families
Una pDstctdn fijada para talandro
44
Este taladro/destornlllador
5, Freno el_ctrlco
inal,imbrico
tiene las siguientes
deja rotacl6n de fresa tnstantz_neamsnte
6, Nivel de burbuja ayuda con proveer atornillando
p_'ecisoBEpteza de tTabajoo
caractarlsttcas:
cent,
al soltar eEgatil]o
en ,_ngu_orecto y ta_adrando recto y
7 Dlae_o de Mango "T" ergonemico con epu_adura suave moldeada
provea centrSI m_xtmo, mrs balanza y confort de agarre
B- Luz LED enc]endes el taladro I destorntllador
en cualqu_er aplicaciSn.
pare llum_naclen sin manes
9. Meter enfr]edo con vent|Tador provea torque y poder necesario pare una vadedad de
apticaclSnes de Ialandro y atornillando
10, Carcase durable,
de alto Impacto ayuda a protegef la herramienta
1'L Cartueho de baterias de n|quel,.eadmlo
de da_o, reduce el peso
recarga en 3 a 6 betas bajo el use normal
12, lncluye 2 fresas de destornillador de doble punta, y estuche de alto Impacto
pare tievando y atmacenamiando f&ctl,
13, Modelo 11810 - 9,6 volttoa y 11B34 - t2.0 voltios Tadadros I Destomilladores
lncluye Juego de Fresas Accesorlos de 24 Pedazos
Modelo
No.
tamb_an
118!0:
M_ndr|l
3;8 pule, s_ngave
Embrt_gue
23 + I Pc,,'_ic{_ne_
Motor
9,6 ",,tog_os
P_r
h';',},x./35potg.* I_b_s
interrupter
Va_cid_d vartab_o
Entt=tda de ¢arBedor
120V, 6OHz _C
Velocldad llbre de ¢erga
O-_0lJ/mte,
Indlco de €orga-
3 - 6 H_ms
Mandr[!
OJSpulg. sin flare
Embragua
23 + ! Po_ciot_es
M_tor
12,0 Vo_=os
Par
M_x. 95 pulg,-IIbmo
lnlerruptor
Va_cld_d vad_hle
ErttToda do cnr_ador
12eV, 60Hz .a.C
Voloold_d llbre d_ _area
O-6e0tmt_.
Jndlce da carg_
3 - 6 Hr_ms
Modolo
No. 11834:
Modelo No, 67081 en Kit 11864:
Mandril
3,_S
pulg.sinIlava |
Embr_goe
23 + '_Poslcier,os
Motor
t4,4 Vott_cs
Par
M_,
inlo:rrupt_r
Ve_cldadvarlab_,
Enlrada de c_rgador
12Or, 5OH_ AC
Veioc_dadlibra de cttrga
0-650,"rain.
Induce de csrga
3 - 6 Hems
!
t05 pulg..Ebras
45
7-11-07
INTERRUPTOFI
SELECTOR
DE AVANCE/RETFIOCESO
CON
BLOQUEO
DE
ENERGIA, (Fig. 2)
Ftgo2
Fig. 2b
Fig. 2a
AVANCE
RETROCESO
BLOQUEO
DE ENERG{A
La direcci6n de rotaci_n de {a fresa avanza o retrocede y se controls con el interrupter
selector qua se ubica en ta parts superior y posterior del interrupter de gattllo Cuando
sostfene el taladro f deslornillador
en }a posiciSn de |uncionamlenlo normal, (y visto desda
ef dorso det taladro t destornillador v_ase Fig 2 a, b, c), er interrupter selector se deberia
colocar (pulsar) comptetamente
hacia la IZQUIERDA, pare AVANZAR (b} o taladrar !
atornillar normaimente,
y colocar {pulsar) compfetamente hacia la DERECHA pare
RETROCEDER
(c} pare sacar |as frese de taladro o destorni]lar,
La tercera postci6n pare el Interrupter selector se ublca en et CENTRe (a).. Esta postci6n
p_evisne el functonamtento
dot interrupter de gatillo, to qua BLOQUEA Fa energla,. Colocar
el interruplor selector en la posici6n "APAGADO" o CENTRAL ayuda a reducir la_
peslbt{idad de arranques accidentates cuando no se utilize la herramienta.
Z_
PRECAUCI(SN:
Pare eviler
mandril
se detenga completamente
PARA _ETIRAR
EL CARTUCHO
BATERIAS
DELTALADRO
/
DESTORNILLADOR
(Fig. 3)
quaantes
sa dat_e
el engranaje,
siemprede deJe
qua B|
de csmbiar
]a direcctSn
la mtnei6n.
DE
1, Cotoque el Interrupter selector de avance 1
retroceso con bloqueo de energia en la
poslci_n central pare b]oquear la ensrgfa
(v_ase Fig. 2, ardba)o
2, Ubtque los seguros en cada lateral del
cartucho de baterles, Preslone (aprlete haole
adentro) los seguros y saque el cartucho de
baler{as del taladro..
46
PARA CARGAR EL CARTUCHO
Todos Los Modelos
DE BATER{AS (Fig° 4 y 4a)
Se envi6 et cartucho de bateflas pars esta he_ramtenta conuna csndtci6nde carga baja
pars evitar posiblesprobtemas, For Is tents, debeda cargada una neche antes de utilIzar_
Espere vartos cic[os (funcionamIento seguido de recarga) pars que se carguen
NOTA: La batedas no atcanzar,_nla carga complete 16primers vez que se cergan_
completamente,
1,,Cargue el caducho de batedas 0nicamente con
et seperte t traneformader de carga que se
suministra con el taladro I destorniliador.
2. AsegSrese de que el sumlntstro de energSa sea
voltaje dom_stfce normal, 12.0 voffies, 60 Hz,
CA 0nicamente.
3, Conecte el transrermader
suministro de energta,
del seporte
de carga al
4. Coloque el cartuche de bated'as en el soperte de
carga Alinee la osiris etevada del cartucho de
batedes con la ranura del ssporte de carga
(V_ase Fig,. 4)
5. Presione el cartucho de baterfas en el seporte
de carga asegur_ndoee
de que los conlactos se
enganchen adecuadamenle,
6. El soperte de carga tiene dee fucee Indicadoras
(LED), una roja y una verde.,
Cuando se enchufa ef transformador de soporte de
ca_'ga en un lemacorriente,
se prende el LED roja,
Io que lndtca que el cargader est_ Iuncionando
adecuadamente
(yea Fig 4a),
Cuando Cuando el cartucho de balerias se carga y
se sacs de! seporte de carga, se apagar_ la luz roja
La iuz LED verde se prende solemente ei hay una
problems con et cartucho de baledas o el cargader,
7 Luego del usa normal, se requferen 3 horse o mends de ttempo de carga pars
eargarcemptetemenle
el cartucho de balertas, Si se descarga completamsnte el
cartucho de baterlas, se requieren 6 hares o rods de tlempo de carga pars csrgar
comptetamente
el cartucho de bateflas
NOTA: Dentro del pertodo de tfempo de ta Gerant[a, si no funclonan
adecuadamente
las tucee LED del soporte de carga o el soporte de carga no
carga el eartueho de baterP_s, regrese la luz de trabajo at comerclo Sears o al
punts de vents de Craftsmen m_e cereana pars reemplezo gratis.
47
7-11-07
PARA
CARGAR
EL CARTUCHO
DE
BATERiAS conL (Fig° 4
y
4a)
8, E! eartucho de baterias ester& levemenla tibia al lacto mientras se cargo, Esto es
normal y no }ndica un problems.
9. No celoque el soporle / translormador
de cargo an un _rea de taler o Irfo exlremo
Funcionara meier a una temperature ambiente normal.
10, Cuando e[ carlucho de baterias se cargo completamente,
desenchufe el soporle/
lransformador
de carga del sumtnistro de energ{a y saque el cartucho de la baterla,,
Z_ PRECAUCt(_N:
Duranla el cargar, sl Is luz verde LED se lUumlne, sacs el
cartucho de bater{as del soporta de carga. Reemplaza el cartucho de baterfas
con otto, y si illumine abe la luz verde LED, regrese el soporte de cargo y
translormador
al Centre de Serv[cto Sears mrs cercano pare reparaci6n o
reemplazo.
/Ik PRECAUCION:
Durante el c_rgar, sl ntnguna luz LED se ftlumlna, sacs el
csrtucho de batertss del soporle
de cargo pars evttar ds_o at produclo_ NO
reemplsza
con elm cartucho de balerias.
Regrese et soporte de cargo,
transformador,
y cartucho de baler[as a| Centre de Servlcio Sears mrs earcano
psra reparectbn o reemptazo.
PARA
CARGAR
UN CARTUCHO
DE BATER[AS
CALIENTE
Cuando utiiiza su herramienta continuamente,
los balerias del cartucho de baterlas se
calentar_n
Debe dejar entdar un car|ueho de batertas cat|ante durante aproxfmadamen_e
30 m_nutos antes de tnlentar recargar.
NOTA:Uncarluchode bater_ascBltantesefamenteocurrecuandoel use continuede su
taladm / destornfUador
cause qualos baterlasse calinetemNoocurrenbaje cimunstanctas
normales..Remttasea "Pare cargarel cartuejo de baterfas"perale recarga normssde
baterms.SI el seporte del,csrgano cargo su cartuche de betsdasbsje circunstanc[as
nermales regresslame e, cartucnode balerlascome el seporte / translormedorde cergs
al comercioSears o el puntsde vents de Crattsmanm_s ¢ercano pare su reposlc 6n gratis.
PARA tNSTALAR EL CARTUCHO DE
BATERiAS EN ELTALADRO /
DESTORNILLADOR
(Fig. 5)
1,, Coloque et Interruplor setector de avance /
ratroceso
canbioqueode energlaen la
posIctSncentralpars btoquear fa energia,,
2o Coloque el cartucho de balerlas an el taladrm
Alines la estr|a elevadade[cartucho de
bateflas con la ranumdentro del taladm,
3.. Aseg_tresede qua los seguros en cads lateral
del cartuchode bateflas =encaje"
complelamentey de qua se sujets el cartucho
de batertas al laladro f destornIlfador antes de
comenza_s uti[izaro
4B
Z_ PRECAUCION:
Cuando coloque el cartucho de baterias en la herramlenta,
asegt_rese de qua la estrfa elevada del cartucho de baterfas se encuentre
alineada con la parts interior del taladro y los seguroa en su lugar de manera
sdecuada.
Ls fnstalaclSn
Incorrecta del cartucho de batarfas puede causer
daSoss los compensates
Internes.
L_ ADVERTENSIA:
Las herram_entas de bateria inelambdea slempre se
encuentran en condlclones de funcTonsmlento
cuando el cartucho de baterias
se tnstala en la herramienta. Par 1o tanto, el Interrupter
selector de avarice /
retreeeso con bloqueo de energfa slempre se debe encontrar en Is posicldn
central pare bloquear ia energfa cuando la herremlenta no est_ en usa o cuande
la lleva al lade suyo_
NTERRUPTOR
DE GATILLO
(Fig. 6 y 6a)
Pare ENGENDER et taladro presione ei Interrupter selector de avance t _eiroceso con
hroqueo de energfa a fa ubtcaci6n AVANCE o RIETROCESO (v_ase direccid_n de !s flecha
an relieve del inlerruptof) y apriete el interrupter de gatilIo Pare APAGAR el laladro suelle
ei interrupter del gatiltm
Figo6b
AVANCE
VELOCIDADVARIABLE
RETROCESO
(Fig
6b)
El interrupter de gatillo de ve{ocidad variable entrega velocidady
par m_s altos can un
aumento de la presiSn en el interrupter de gatitto y velocidad rods baJa con la disminuci6n
de tapresI6n an el interruplor
de gatIIlo,
Interrupter
de gatIIlo cuando Io utillza a vetocidades
bajas No se preocupe; esto
I NOTA:
probable
de sIibido o zumbido qua proviene de'
esuna Ea
parts
normal que
de escuche
la funcl6n undelruido
interrupter.
FRENO
1
ELECTRICO
i
Para detener el Ialedto / destorniilado_', suelle et inte_'ruptor de galillo y el fmno el,_cl_co delendr_
el mandrilIn$1ant_neamenle,
Inlerrupter
selector
de avance a /menoa
retroceso
blequeo
I completamente
NOTA: El Ialadro el
I destornillador
no funclonar_
qua con
se pulse
energis hecta la fzquferda (avance) o hacta la derecha (retrocesa)
de
J
I
Evite hacer funcloner el Iatadro / destomill_dor a velocidades bajas durante periodos de
tiempo pl'olongades. S_ hace funcioner a velocidades bajas bajo usa conslante puede
causers e| sobrecalentsrnienlo
det faladrO t deslornil!edor.
Siesto ocurre, enfde el
taladro t destomiIl_dor haci_ndoIo functener Iib_rede carga y a pleas velocidad,
4@
7-11 07
MANDRIL
SIN LLAVE (Fig. 7 and 7a)
El latadto t destomfllador liene one mandril sin llave que le permits ajuslar
manualmenle las {resas sin el use de una Ilave de mandril
o a!]ejar
1 Agarre y sostenga l`aabrazadera posterior del mandril con una mane (v6ase Fig, 7).
2 Gire la parts finn|!! del mandril con la otra mane, en el' sent_do de lab agulas dot reloJ
(segt3n se visualize desde el frente del mandril) pare CERRAR y centre el senttda
de Gas agujas del relo| pare ABRIR.
El frenle del mandril tambien liens manilos estampada en relieve indicando ]a direcci6n
gtrar al frente dot mandril pare SUJETAR (carter) o SOLTAR {abdr) ;as fresas accesorlas
de tas mDfdazes del mandril. (see Fig. 7a).
F} M 7a
_"
centre SenlldoDeAgu as
De1Relo)at,
dr "Solmt"
Z_, ADVERTENSIA:
No sostenga e! cuerpo del mandril con une man{) y utfllce Is
energ[a det taladre / destorntlfader pare ejuster les merdazas del mandril an la fresa
cempiementerta, Se podriD deslizar el euerpo del mandril en sue manes o su mane
pedals deslfz_rse enlrar en ¢entscle con Is fmsa cemp}ementerla gtraterla. Esto pedrle
causer un accidents leslenes y produclr les|ones personales graves.
EMBRAGUE
DE PAR AJUSTABLE
23 MAS
1 (Fig.
B, Ba y 8b)
Este taladro t destorntflador est,i equipado con un embrague aJustable que liens 24
configuracionas de par difarentes. Esias connguraciones de par le permilen realizer
eficlentemente varies apticaciones de taladro y a uste de tornillos., Pare ajustar el embrague,
sosienga el mango del latadro / destornlllador con una mane y con la olra gire la abrazadera
del mandril hacia la izquierda o derecha (v_ase Fig, 8) y atinee la configuracibn deseada
(numezo o simbolo) haste fa flocha en relieve en |a parle superior de la carcase del motor dal
taladro I destornillador {v_ase Fig. 8a).
i
Fig. 8
5O
EMBRAGUE
DEPAR
AJUSTABLE
23M_,S
1(Ftg_
8,8ay8b)cent,
Ulilice fas siguienles pautas para llegar a une configumci6n de par apropiada,
Fig. 8b
1 -4
Pare ajuslar families peque5os
5 *8
Para ajuslar families en material brenda
9 - 12
Pare ajustar families en materials
bfandos y duros
13 - t6
Pare ajustar tornilles
en maderas duras
17 -23
Pare ajustar lemillos
m6s grandee
,_
1.
(par manor)
Pare el taladro helicoidal narmat a pesado en materials de const_ucci6n(par mayer)
Pare taladrar en madera,
de poslci6n de taladro_
metal y p{6stico, gim y configure
la abrazadera
en el s|mbolo
2, Pare ajustar tornillos, gire y cenfigure la abrazadera en fa configuraei6n de I a ?..3
deseada, Si no est_ seguro de ta conftguracI6n aproptada utillzando las pautas de la
tabla (Fig_ 8b), precede de la sfguiente manera:
• Configure
la abrazadera
en la configuraci6n
m&s baja. "1"
• Atorntlle y ajuste el primer tornfIlo
• St e{ embrague atasca antes de que sa ajuste el tornitlo, aumente
par y conUntJe ajustando_
• Repifa este proceso haste Uegar ala configuraci6n
tornillo sin que el embrague se atasque.
del par que atomilla y ajusta el
° Ufifice esa cenfiguraci6n de par pare a_ornilfar y ajustar los tornillos
NtVEL
DE BURBUJA
(FIG.
la configuraci6n dei
restantes,
9)
A tin de asegurar un dngulo recto perfecto cuando
se taladre/atornt]la en una pteza de trabaja, puede
utilizer el nIvel de burbuja ubicado enclma del
Lafadre f destorniitador (yea Fig. 9), El nivel de
burbuja esta disefiado lrabajar cuando sa
taladra I afornitla ya sea en peslcl6nhoflzonlal.
Alinease ata burbtJja entre los des lineae, y el
taladro t destornilIador esta en ttn 6ngulo recto a
ia pieza de trabajo,, Esto a_egurara qua
ta_adre / atornille en l{nea recta a Ia pieza de t_'abajo
Al_nease _ burbufa de atre entre las
dos ltneas pets tatsdre horizontal,
51
7-11-07
Fig+ 1D
LA LUZ LED
(Fig. 10)
Su taladro I destornIifador liens une luz LED que
enciende el ;_rea de laladr_r / deslorniltar pare la
luz sin mane en cualqu}er aplicaci6n_
ALMACENAMIENTO
DE FRESAS
EN
HERRAMIENTO
(Fig° 10a)
Su taladro / destornfllader viene con 2 lresas de
destorni!lador con doble punts almacenado en
cads tado del base de het'ramionta.
JUEGO
DE FRESAS
ACCESORIOS
AlmacsnarniBnto DB Fresas
En H_rramtenlo
DE 24 PEDAZOS
(con
11B10 y 11834)
Su taladro t destorn+llador vtene con un Juego de 24 pedazos de lresas accesorios que
coloque on esiuche de aiamcenamiento
I transpertadoreo iSste Juege se deja desempeSar
muchos trabajes de letandro y destornlllando mec_nlco,
PARA
INSTALAR
LAS
FRESAS
COMPLEMENTAS
(Figs. 11
y
11a)
t,+ Bloquee el Interrupto_ de gatitlo colscando el Interrupter seleclor de avance I retmceso
con bloqueo de energfa en ta posici6n ¢enlral
2+ Abra o cierre Ins rnordazas del mandril haste un punlo on e! cual la abertura es levernente
mayor que el lamaSo de !a frees que intenla et;lizar,, Tambt_n, levante el frenle det taladto
levemenle pare evttar qua fa frees se salga de las mordazas del mandril
(v6ase Fig° t 1),
3, fntreduzoa la kosa oomplemenla.,
4,, Gire el mandril en el senltdo do Ins aguias del reloi pare ajuslar (SUJETAR) ins mordazas
dei mandril blen en ta ffesa. El mandd! ttene un mane en relieve al [ado de la palabra
GRIP, punlando ale direcciSn pare suietar,
Flgo 11
ABRA LAS MORDAZAS
(introduclr
Fig, t la
INCa RRECTO
CIERRE LAS MORDAZAS
(pare ajuslar ta lmsa)
L_ ADVERTENCIA:
Asegr_rese de introduclr la frees complementaria
en lines
rectB en les mordezes del mandril, No lntroduzca la Iresa complementarfa
en lee
mordazas del mandril aun _ngulo y luego ajuste, seg_n se muostro en la Figure
11a. Esto podrta causer que la fresa sea arrojada del ta|adro y producir posibles
teslones pereoneles graves o daSo al mandril,
NOTA_ Gfre el euerpo del mandril en la dlreoo;6n que sefiala fa mane con ta
mares GRIP (SUJETAR)
pera a]ustar Ins mordazes del mandril, NO utittce una
llave pare aJustar o aflojar leo mordazas del mandril,
52
l
I
I
I
Fig, 12
PARA
SACAR
LAS FRESAS
EN EL SENTIDO
{Fig. 12)
1 Bt_quee el interruplor de gatillo co{ocando
el Interruplor selector de avance ! _'etroceso
con b]oqueo de energ{a en ia posici6n
cenlral
2 Gira el cuerpo del manddt en senlido de Ias
las agujas del reloj pare abrir _s mordazas
El mandril tiene un mane estampado en
relieve at lade de la palsbra RELEASE
(SOLTAR}. mostrando la direcciSn de
aflojar las mordazas en ta freea
3, Saqueta lresa complementar_a.
RELEASE pare afloJar las mordazas dal mandril. NO UTILICE una liave pare ajustar o
NOTA:
el cuerpo del
del mandril.
mandril en la dtreec]6n qua seSala la mane con la marca
aflaJar Glre
lee mordazas
FUNCIONAMIENTO
COMa
TALADRO
(Fig.
l
14)
GIm y conltgure la abrazadera de{ mandril de per hacia e] simbolo
Instaie y ajuste la tresa pare talad_'odeseada an el manddL
t ,,lns_ale el cart_.=chode bater_as en el tatadro / destornillado_-
'_
de posici6n de laladro.
2., Empuje e! interrupter ee]_ctor de avancel _troceso con btoqueo en is posiciSn de avance.
3. Pare IaIadrar MADERA, utIt}ce lresas hellcotdales, fresa de pala y lresas pare madera
4 Pare taladrar METAL, utiltce fresas heftcoidales de alla velecidad, Utilice un lubrlcanie para
co_'tes cuando tatadra metales. Las excepdones son el hierro fundlde y latOn, qua se deban
latadrar en seco
5 Para taladrar MAMPOSTERIA. utiiice tresas con punla de carburo o hesas pare
mamposter{a., Un [{ujo uniforme y parejo de
pelvo indiea [a velocidad de _ladro apropiada
6,,Stempre aplique presi6n en tlnea recta con la
f_'esa.SI es necesario, uli{ice {as niveles de
burbuja pare tafadrar en ltnea recta en la pieza
de trabajo, Utilica su{iciante pres{6n pare qua
la hasa siga calando, pare no empuje
demastado fuarta pare no ataecar eI motor o
desviar la Iresa.
7,,Sas[enga et laladra / deslorniIlador Iirmemente
pare controlar ta acci6n de totsi6n det laladro I
destornlllado[,
e Mueva Ia tresa en {a pieza de trabaio, apticande
,3n{camenIe ta presiSn suficiente pm'a que la
Iresa stga co_'Iande, No fuerce el taladro ni
aplique presi_n lateral pare alargar un orificie.
Deje qua la herramienta haga el trabajo.,
9, Cuando laladre superficies durae y lisas
utilice una perfofact6n central papa marcar
la ubtcaci6n deI oriticio deseada, Esto evitard
qua Ia iresa se desfice fuera det cenlro cuando
se inicia e[ oriIicio
53
7-11-07
FUNCIONAMIENTO
COMe
TALADRO
(Ftg.. 13} conL
10 St se atasca el taladro I destorniIlador, o se t_ab_ la fresa en la pieza de traba}o,
generalmente es debido a que el taladro / destomiltador esl,_ sobreca_gado SUELTE
INMEDIATAMENTE EL INTERRUPTOR DE GATILLO y saque Is frees de la plezs de
trabajo, Delermine la cause del afascamiento. NO PRESIONE Y SUELTE EL GATILLO
PARA INTENTAR ARRANCAR UN TALADRO 1 DESTORNILLADOR
ATASCADO:
ESTO PODRiA DAt_AR EL TALADRO t DESTORNILLADOR.,
1t. Manter_ga el motor funcionando
a prevenfr el atascamiento.
cuando saquela
frees dot orificio taladrade,. Eslo ayudsr_
_ADVERTENCIA:
Est_ preparado pare el atascamiento en la penetraci6n de is.
fresa, Cuando estas sltuactones se presenlan, el taisdro / destorniltsdor tiene tendenma
al egarte y retroceso en la dfrecci6n opueste de la rotacl6n y puede causer la p_rd[ds de
control cuando se penetra el material. S! no est,_ preparado, eeta p_rdida de control
podria produclr poslbles lestones graves.
HOTA: Este t.aladro t destorniltador
ttene un freno el_ctrico. Cuando se suelta el
Interrupter de gatflro, el mandril dettena el giro instants' neamente. Cuando el freno
funclona adecuadamente,
lea chtspae ser_n vfsibles a troves de fas ranuras de
venttlaclBn de la carcase. Esto es normal yes la acci6n del freno.
FUNCIONAMIENTO
DESTORNILLADOR
COMe
(Fig° 14),
Gtre y configure ta eb_zadera doper dal embrague
en Ia configuraci6n def par deseada. I a 23 Instals
y o uste la fresa complementada de suletador an
el mandril.
1. lnstaie el cartucho de bateries en el
taladro I destornitlador.
2 Empuje el interrupter seleelor de avance t
retroceso ala posici6n de avance
3 Practique un pose. ejustando torni]los en
meter_al de descarte, pare _segurarse de qua el
embrague se hays configurado en Ia configu_'acibn de par apropiada pare, el trabajoo
4 Cuando todos los ajustes seen correclos, atornl{ie y ajuste los sujetadores_
5 Pare rettrar los suJetaderes, empuje el interrupter selector de avance / retroceso
ala poslcibnInve_ea_
Z_ ADVERTENCIA:
Cuando realice el servicio t_enice, utllice selamente
repuestos de Craftsman id_nticos, La utiltzacl6n de cualquier etro repuesto
puede crer, run peligre o causer un dafio al producto.
Z_ ADVERTENCIA:
los
SIEMPRE utiltce gafas de seguridad e anteejos de
segurided con preteccienes
laterales cuando util|ce sire comprimido
pare ltmpiar
los herramientas.
Si la actlvidad es polvoriente, tambt6n utiliee una m_scara
centre el polvo.
54
]
J
cartucho
de bater_es de la herremienta cuando limpte o reattze cualquler
Pare eviler lestones personales graves, stempre seque el
I mantenlm!ento.
_ ADVERTENCIA:
MANTENIMIENTO
GENERAL
EviIe la utilizaci6n de solventes cuando se limpian la_ patios pl_',sticas La mayeria de los
pLeat!cossen susceptibtes a daSes de varies Upes per los solvenies comerctales y se pueden
dafter con su ulilizaci6n Ulilice patios fimpios pare sacar fa suciedad, polvo, ace!to y grasa, e_c
gasoline,
produelos
a base de petreleo, ace]tes penetrantes, etc. enlren en
pl_sticas.
qufmlcospermtta
puedenquedaSar,
debllttaro
deslrutr
EN
NINGUN Los
memento
Ifqutdos
para frenos,
produclr una leet6n personal grave,,
centacto
con las par!as
Z_
ADVERTENCIA:
el pl_atico,
PARA
to qua puede
SACAR
EL MANDRIL
(Figs.
15, 15a y 15b)
Se puede sacar el mandril y reempfazar per uno nuevo_
t. B]oquee el Interrupter de gatiito colocando e_ Inlerruptor selector de avance / relroeeso
con btoqueo de energia en la posici6n conical o en fa posici6n APAGADO
2,, tntroduzca una tlave hexagonal de 5I!6 purgeo mayor en las mordazas del ta]adro y
ajusle b_en las mordazas del mandril
3_ DR un gotpecito seco ata Ilave hexagonal con un maze en el senlido de las agujas de}
retej (v_ase Fig, t5), Esto afEojar& el Iornillo dei mandril pare sacarlo con facitidad.
4., Abra las mordazas def mandril y saquela l_ave hexagonal, Ulilizando un deslornil_ador,
saque el tornillo del mandril gtr,_ndolo en el en
el sentldo de las agujas del reloj
(v_,ase Fig 15a). Note qua el lornillo de! mandrif
tlene rosca heete la tzquierda y [a d}recci6n con
el sentfdo de ]as agujas del reloj af_oja en vez de
aprtetar.
5, lnlroduzea la llave hexagonal nuevamente en
el mandril y ajuste bten las mordazas del
manddi De un gQIpecito seco con un maze
en el sentido contraflo aias agujas del reloj
(vL,ase Fig. 15b). Esto afiojar_ et mandril del
hus_l]o Ahora se pueda desenrescer
manuafmente
Fig. 15b
Flg_ 15a
55
7-11-07
Ftgo 16
VOLVER
A AJUSTAR
(Figs. 16 y 16a)
UN MANDRIL
FLOJO
El mandril puede aflo]arss de1 husillo y comenzar
a oscilar, Tambidn, se puede ailojer el tornillo del
manddl, to qua cause qua Eas mordezes del
mandril se alasqusn y evile sU clerre
Para ajustar:
1o Bloquee el interrupter de gatillo colocendo
el Interrupter selector de avanee/ retroceso
con bloqueo de eaergfa en ta posicl6n central
o APAGADO.
2 Abras las mo_dezas del mandril
_.,j'
FEg_16a
3, Introduzca le Ifave hexagona15!t6-pulgada
o
m_s grands en el mandril, D_ un golpecito
seco e la !lave hexagonal con un maze en et
senttdo de les agujas gel reloj,, Esto ajustar_ el
mandril en el husitlo.
4, Abra las mordazas deJ manddl y saqueta
llave hexagonal
5. Ajusle el tornitlo de_ mandrti en el sentido
eontrario de las agujas del refoJ. Note que el
torntllo del mandd! liens resca hacla la tzqu_erda y la direccI6n
egujas del reloJ aprieta en vez de atlojer,.
centre el sentldo de las
1
reeomendados
pars esta herram|enta
La utlltzaclSn
I Z_
ADVERTENCIA:
leslones
graves,
podrfa resultar pellgrosa y podrfe causer
de repuestos
o accesorlos que no sen
Los punic, s de vents Seam" y ot¢os de Craflsmen of_ecen una gran selecci0n de
accesorios pars teledros / deslornilladores
Craftsman disefados
pars apticaciones de
tatedros I deslorntlfadoreso
Puede comprar equfpo y conJuntos especf!tcamente pars taladrar f destm'nfllar,
conjunlos de fresas helicotdales, conjulos de Iresas (pars deslornlNador) de engaste,
conjunlos da fresas de pals, conjunlos de fresas con punts de carburo pars mampostarla_
fresas extra-largas, soportes pars h-esas magnetlcos y re&so
Vis{le su comercio Sears local u oleos puntos de vents Creltsmen o compre en
sears .cor!!craftsmen
pars ver lodes los ecceserios pars su taladro f destornillador.
56
|
BATER[AS
El cartucho de baterias pare esla herramienta est,_ equ_pado con batedas de
niquel-cadmio
recargabieso La duraci6n de servicto de cada carga depender_ del lipo de
trabajo que realIceo
Se hen dIseSado las bater[as de esta herramienta pare proporcionar
una vide 0til m_xima
ltbre de compllcac_ones. Sin embargo, come redes las beret(as, con e[ tIempo se gaslar&n.
NO deearme el cartucho de hater{as nt tnter_te reemplazar tas baler_as. Si maniputa estas
baieriras, especialmenle
euando utilize anillos y joyas, podrta producir quemaduras graves,
P_ra obtener
una posible vide _ltl de la baterl_
!. Saque el caflucho de la_ bateflas
y lisle pare utilizer
m_s profongada, sugerimos
del cargados
Pare guardar las baterlas per m_s de 30 dies:
,, Guarde el cartucho de Sas baterias en un lugar en el cual la temperalura
80"F
• Guarde los cartuchos de bateflas en una condtct6n "descargada"
PARA SACAR EL CARTUCHO
EL RECICLAJE
to sigulente:
una vez que est_ totalmente
DE BATERIAS Y PREPARAR
cargado
sea menor a
PARA
Pare conservarlos recursos natu_-ales,per _averrecic|e o deseche las bateflas de manera
adecuada,,
Este producto contiene bateflas de niquel-cadmio. Las leyes tocales, estatales o federales
pueden prohtbirque se dBsechen lee baleflas de n[quef-cadmto en la bast_raordinaria
Consulte con la autoddad de desechos !ocai pare obtener inlormaci6n con respecto a tas
opctones de rectclaje y/o desecho disponibles.
ADVERTENCIA: Cuando |o saque, cobra el cartucho de bater{as con c_nte
adhesive de alta resfs_encla. No tntente destruir o desarmar el cartucho de
bateri'as o secar ninguno dR sue componentes_ Se deben reclcler o desecher los
baterfas de nTquel.cadmto adecuadamenle.
Nunca toque toe termlnalee can
obJetos metdltcos y/o partes corporales tampoco, ya qua pueden producirse
certocircuitos.
Mant_ngafas alejaclas de los nines. S| no cump|e con estas
advertencias,
se pueden producir tncend!os y!o leslones graves_
57
7-11-07
TALADRO
/ DESTORNILLADOR
INALAMBRICO DE VELOCIDAD
VARIABLE / REVERSIBLE DE 318 PULGADAS
Modeto No. 17241810
9,6Voitios
,_rt|culo
.......
No.
Parta8
N _,
Descrtpct6n
de
la parte
2
CDT!qg,G.U:_.,
, Ettquota
doMesa
3
CDT109GU*3
Bot6n de F l R
4
CDT10gGU-4
Ffesa de Destorntl_
5
CDT109GU-5
Caf_4]s_ izqu}ard_Derecha
CDTIO9GU-10t
CDT10gGU-6
Untdad de_ f_lerpJpfof de Motor
lnterrupler
CDT109GU*7
Tm'minel
.......................
iqt
6
7
Cant,
t
I
PHI/PH2
t
....................
t ..............
t
!
I
_............
_,!_D_ooGu_
.......
Pb_.
_ s.,.._.,_,,o
E.or_f_
.........
.'i,'
ii_i",'".
_,
3 ! ...........
........................
32 .........
40
CDT109GU-31
CDT10gGU-32
CDTIOgGU-40
Motor
P156n
tnler a_mbre
4t
CDTt09GU-41
inter al_mbre
!
42
CDTi0gGU_2
inter _mbm
1
43
CDT10gGU.-43
fnter _lambre
CDTI09GU-9
Totnttro auio_mpo_n_o
12
CDT!09GU-tO
CDTI09GU-12
Resorte de d_sco
Frasa de DestornHb $2/6
2
1
13
CDT'I09GU-t3
Etiquet_ do Rango
t
14
ArtiSte Relen_endo
15
CDTI09GU-14
CDTt09GU-t5
t6
CDTt09GU-t6
Mange de c_nligumci6nde
t7
CDTt09GU-t7
!8
CDTtO9GU-1B
Tape do Embrague
Reserto de Dtsc_
10
..........
! .............
t
1
t
ST3,SXtB
9 ......
t2
1
Reserve
1
de Embr_gue
1
t
1
t9
CDTt0gGU-tg
T_pa de Coj]netes
2O
CDTI09GU*20
Tornflb at_toempezando
1
21
CDT109GU*21
M_ndrfl
22
CDTI09GU-22
23
CDT109GU*23
Tornillo M5 IZl:lU_erda X16
Arande_a
1
2
24
CDT109GU-24
Beta de Acem
15
25
CDT109GU*25
Arandela
1
102
CDTI09GU-102
Mont_je de Anlecarcasa
1
26
CDTi09GU:26
Anieca_ca_a
27
CDT109GU-27
28
CDT109GU*28
Cojinel_
Beta de Acero 5
29
CDTtOgGU-29
Anltlo de engmnate
30
CDTI09GU-30
juego
33
CDTt09GU-33
TernIIIo
au_eernpez_ndo
34
CDT'[OgGU,,34
35
CDTI09GU-,35
36
CDTt09GU-36
Aran#ela
2
I
37
3B
CDT'_09GU-37
CDTt09GU-3B
Engran_je P_,nelsdo I
3
39
CDT!09GU-39
Pot!ador EIanetaf!q
E£g_##je Pbne_edo II
1
3
103
CDTI09GU-103
i04
CDTtDgGUq
Ca_gador ...................................
Caftucho de Betertas
1
1
ST3,5×16
1
3
1
.,
ST3Xt6
MlO_tj_ie
....
1
4
1
de Arandab
de TomlIIo M3XB
.........................................
04
1 ....
12
1
de Rendimiento do Flach_
An_llo de Adapl_do_
....
3
59
7-11-07
_
TALADRO
/ DESTORNILLADOR
INALAMBR1CO
DE VELOCtDAD
VARIABLE I REVERSIBLE DE 3/8 PULGADAS
Modeio No. 172-11834
12,0Voltlos
Art|culo
No.
Partes
N _.
Descr|pc|6n
i ......... CDT109GU-t
................
2
de la porte
Cant,
N_vet
deburbul_
.........
_...........
CDT109GU-2
Etfqueta da Marc_
1
.... ;3......
4
CDT109GU-3
CDT109GU-,4
Bet6ndeF/R
Freea de Desio_nilla PH1/PH2
t
t
5
COT112GU_
Carcas_. iZquierda/Derecha
t
CDTt
Unfd_d dot Interrupter de Molo_
t
Interrupter
Tmminal
t
t
t 01
6
7
12GU-t0t
CDT1OgGU,,6
CDT109GU-7
...................
B........................
CDT1 I2GU-8
31
CDT1 t2GU-31
......
.
..........
Place d,eSuminfslm Energta
Motor
..... t ....
t
32
CDT109GU*32
PtS_n
t
40
CDTIOgGU,.,,10
Inlet atambra
I
41
CDT109GU_ll
Iotas'alambre
t
42
CDT109GU,A2
Inter alambte
t
43
9
CDT109GU-43
CDT10gGU-g
lnie_ atambm
Torniii0 auIoempezar_do
10
CDTi0gGU-t0
t2
CDT109Gu-t
Rosette de disco
2
2 .............
Fresa de OoslOt'nilla S2/S
t3 ......................
CDTtt2GU-t3
.
Ettquelade
.
Anillo Retenlendo
Rosario
1
Range
1
t4
!5
CDTtOg.GUTI
CDTt0OGU-t5
4
16
CDTt09Gu-'t
6 ....
Mang_ d'e'coniigumc'i'_nde
8
Tape de Embragua
ReserVe de Disco
.......................
17 .....................
CDTt09GU-17
lB
CDTI0gGu-t
1
9
ST3,5X18
t2
1
1
de Embmgue
1
1
1
t9
CDTI0gGU-19
T_pa de Cojinetes
20
21
CDT109GU-20
CDTt09GU-21
Tm'nino auloempezando
Mandril
22.
CDT_09GU-22
Tomillo M5 Izquierda
23
COT109GU-23
A_ndela
2
24
CDT109GU-24
Bola de Aceto 3
15
CDT109GU-25
CDTIOgGU-102
A_ndela
Ment_je de Aoleca_casa
1
1
2B
CDT109GU-26
Antecarcasa
1
27
CDT109GU-27
Coltnet_
2B
CDT109GU-2B
Bo[a de Aceto 5
29
CDT109GU-29
AnilIode enorenaje
3O
CDT10gGU-30
Juego de Rend}mie_to
33
CDTt09GU-33
Tornt_o autoempezando
34
CDT109GU,,34
CDTt0gGU-35
Anillo do Adaplador
Mentalo de Atande_,
36
CDT109GU-36
Arandela
37
CDT109GU-37
Engtanaje
..........
, 25
102
.................
38
39
, CDT$09GU-38
CDTt09GU*39
t03
CDTt12GU-103
I04
CDTtI2GU-104
Port,dot
EngmnBie
1
ST3,SXt6
3
1
X1B
1
1
t2
.............
1
de Flecha
1
ST3X16
4
de Tornil!q
1
M,3,X8 .......... ,,,,?_.........
1
Planeterio I
Planetado
PtenetaHo II
3
....
1
........3.,
Cargador
.......................................................
Ca{tucho de Balerias
1 ......
1
61
7-11-07
TALADRO ! DESTORNILLADOR INALAMBRICO
VARIABLE/REVERSIBLE
DE 3/8 PULGADAS
Modelo No, 172-67081 (en el kit 172.11864)
62
DE VELOCIDAD
14,4 Voltios
I____
ALADRO / DESTORNILLADOR
INAL.&,MBRICO
DE VELOCtDAD
VARIABLE t REVERSIBLE DE 3/8 PULGADAS
Modeio No. 172-67081 (en el kit 172.11864)
Articulo
No.
Partes
de
!e pa rte
CDTI'0_'GU-t
2
CD'Ti'og_5-2
..... Etiqu_ta
doM,arca,,..i
I....
Cant,
N=vei
deburbuJa
1
_1
..........
CDTI0gGU_
Bet6n do FIR
5
CDTt09GU-4
CDTt t4GU-5
Fmsa'da Des!er.[_t!!a 'PHI/PH2
Ca_cas_ tzqularda.tDerech_
10t,
,,,C,D,T114GU'I0't
........ Unidad dei tntenupto_,de M,0!Or
6,
CDT!,09GU-6
7
CDT109GU-7
CDTt 14GU-8
........ 8 ....
31
interrupter
4O
CDTIOBGU,40
Inter elambra
4I
CDT,!qgGU4"_
CDT109GU.42
, 'inter alambre
fnler atambta
43
9
10
I
CDT109GU,43
CDTt
1........
1
.1
1 ........
.............
Te,r,m,!,na!,.
Place de Sumlnlstm Ene!gt a
Moto_
Pt_,6n .....
42
1
.....................
...........
CDT_ 14GU_31
CDTtO9GU-32
_32.....
........
Descrlpci6n
I
4
......
N_.
14,4 Voltios
t
I
.........
_nter efamt}_e .....
0gGU-9
1
t
..................
T0[,,ni_le_luloernpezartdo
t
t
............................
t .........
ST3_X18
9
12
CDT109GU-10
CDT1QgGU-12
t3
CDT1 t4GU-13
Etiquela de Range
t
14
CDT109GU-t4
AnlIIo Retenlendo 12
t
15
CDTt
Rosorte
16
CDT109GU-t6
09GU-t5
Resorle de disco
F_ea de Des_o_rli[la ,,£2/6
2 .....
t
1
M,nga,_,e _,onl]gumCiS,de
"'t .........
17
COT109GU-I
Tape de Embrague
1
1B
, COT!,0,gGU-18
ReserVe.de Disco
,! .........
19
CDT109GU-19
T_pa de Cojinetes
2O
CDTt09GU-2O
Tornino eu!oempezendo
23
CDTI09GU-22
CDTIOgGU-23
rornirlo M5 lzqu_erda Xii6' ,iii'iii'............
Amndela
'1...........
2
24
CDT109GU_24
Bo_ de Acero 3
t5
25
CDT109GU-25
Arande_a
21
22
......... t02
26
7
de Embrague
cDT_'o'g&O'2_Maadri_
CDT1OgGU-_02
CDT109GU-26
1
ST3_SXI6
1
1
..........
Mon_aje de Antecarcasa
An_ecamasa
1
1
27
CDT109GU-27
2B
COTt09Gu-28
29
COT109GU-29
3O
COTt09GU-30
Juego de Rendimiento do Flecha
33
CDT109GU_3
'To mille ,_u_eempezando S,T,3X16 .................. "_4
34
CDT109GU-34
Anillo de Ad_p_ador
t
Monlale do Arandel_ dg,Tora,[llo M3x8
Arandela
2
1
Eng_naj,e
3
..........35
36
37
.......... 38
39
103
104
CDTt 09GU-35
CDTtOgGU-38
CDTi
09GU-37
CDT10gGU_8
CD,T! 09GU-39
COT1 t4GU-I03
.........CDTi
i4GU,,i04
Cejinete
1
......... ,,,Bo_ de Aceto 5
Antflo de engranale
.......
Plane_ado t
: Pertader Ptane_ado
£n_mnaJe
Ca[gador
....
3 .........
Plan,e,!a_fo II
Ca_'tueho de B_tertae
.....
12
1
I
....
......
1
3
1
1
63
7-11-07