
32
Información importante sobre
la seguridad
Siga las precauciones y advertencias de seguridad
de este manual de instrucciones, incluyendo las
siguientes:
• Afindeevitardañospersonalesymateriales,el
aparato deberá transportarse sin quitar el emba-
laje y deberán colocarlo dos personas.
• Enelcasodedetectardañosenunaparato,
deberá consultarse inmediatamente con el distri-
buidor antes de proceder a su conexión.
• Paragarantizarelfuncionamientosegurodel
aparato, proceda a su montaje y conexión sólo
de acuerdo con las respectivas indicaciones de
estas “Instrucciones de manejo”.
• Encasodeanomalía,desconecteelaparatode
la red eléctrica desenchufando el cable. Extraiga
el enchufe, apague o desactive la fuente de ali-
mentación.
• Aldesconectarelaparato,useelenchufe.No
tire del cable.
• Cualquiertrabajodereparaciónomantenimien-
to deberá realizarlo exclusivamente el personal
autorizado del servicio a clientes. De lo contrario
podrían originarse riesgos considerables para
el usuario. Si se cambia el cable de la fuente de
alimentación pues debe hacerlo solamente el
departamento de servicio a clientes.
• Elaparatonosirveparaalmacenarmaterias
explosivas o envases a presión con propulsores
inflamables (como butano, propano, pentano o
similares). Los componentes eléctricos podrían
causar inflamación de las fugas de gas. Se pue-
den identificar estos aerosoles por el contenido
impreso o un símbolo de llamas en la etiqueta.
• Noutiliceaparatoseléctricosenelinteriordel
aparato.
• Paraprevenirposibleslesionesdebidasauna
electrocución, asegúrese de desconectar el
cable de alimentación o de apagar el disyuntor
antes de limpiar el aparato.
• Paraprevenirposibleslesionesodañosalapa-
rato, no utilice aparatos de limpieza a vapor para
limpiar el aparato.
• Nohagafuncionarelfrigoríficoparavinosen
presencia de vapores explosivos.
• Encasodehaberuncortedeelectricidad,pro-
cure no abrir la puerta.
segurIDaD
• Paraprotegerelfrigoríficoparavinosdeposi-
bles daños, deje el aparato en reposo de 1/2 a 1
hora antes de ponerlo en marcha. Esto permite
que el refrigerante y la lubricación del sistema
lleguen a un equilibrio.
Reglamentaciones de seguridad
El aparato está diseñado para enfriar y guardar vino
y bebidas. Se ha concebido para su utilización en
los hogares.
El aparato está preparado para funcionar dentro de
límites específicos de temperatura ambiente según
su capacidad climática nominal. No deben superar-
se estos límites de temperatura. La capacidad cli-
mática nominal correspondiente a su aparato figura
en la placa del modelo.
La explicación es la siguiente:
Capacidad clima-
tica nominal Temperaturas ambiente
SN 50°F a 90°F (10°C a 32°C)
N 61°F a 90°F (16°C a 32°C)
ST 61°F a 100°F (16°C a 38°C)
SN-ST 50°F a 100°F (10°C a 38°C)
SN-T 50°F a 109°F (10°C a 43°C)
T 61°F a 109°F (16°C a 43°C)
- La estanqueidad del circuito de frío ha sido
sometida a prueba.
- El aparato cumple con las prescripciones de
seguridad específicas y las directivas UL250 y
CSA C22.2 #63.
Recomendamos limpiar el aparato antes de
encenderlo por primera vez. Consulte el capítulo
Limpieza. Encienda el aparato varias horas antes
de cargarlo.
ADVERTENCIA
Nopermitaquelosniñosjueguencon
elaparato.Losniñosnodebensubirse,
sentarse ni situarse en los estantes ni la
puerta.
Hayriesgoquepuedeprovocarlesiones
graves o la muerte si no tienen en cuenta
las prescripciones de seguridad.