CAME CAT-X230 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
CAT-X
Barreras de cadena automáticas
E
S
E
s
p
a
ñ
ol
FA01212-ES
MANUAL DE INSTALACIÓN
Pág.
2
2 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
¡ATENCIÓN!
Instrucciones importantes para la seguridad de las personas:
¡LEER DETENIDAMENTE!
Consideración preliminar
• Este producto debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido
expresamente estudiado. Cualquier uso diferente se debe considerar peligroso.
CAME S.p.A. no es responsable de eventuales daños causados por usos impropios,
erróneos o irrazonables • La seguridad del producto y por consiguiente su instalación
correcta está supeditada al respeto de las características técnicas y a las modalidades
correctas de instalación con arreglo a la maestría, seguridad y conformidad de uso
indicadas expresamente en la documentación técnica de los propios productos •
Guardar estas advertencias junto con los manuales de instalación y de uso de los
componentes de la instalación de automatización.
Antes de efectuar la instalación
(Comprobación del riesgo existente: en caso de evaluación negativa no proseguir sin
antes haber cumplido con las obligaciones de poner en condiciones de seguridad la
instalación)
• Solo personal especializado puede efectuar la instalación y el ensayo • La
preparación de los cables, la colocación, el conexionado y el ensayo se tienen que
efectuar ajustándose a las reglas de la maestría y de conformidad con las normas
y las leyes vigentes • Antes de empezar cualquier operación es obligatorio leer
detenidamente todas las instrucciones; una instalación errónea puede ser causa de
peligro y ocasionar daños a personas o cosas • Además, si fuesen necesarias, instalar
también unas protecciones adecuadas o bien utilizar unos sensores de seguridad
suplementarios adecuados • Si la automatización se tuviera que instalar a una altura
por debajo de 2,5 m con respecto al pavimento u otro nivel de acceso, comprobar si
es necesario utilizar eventuales protecciones y/o advertencias • Cerciorarse de que
la apertura de la barrera automática no cause situaciones de peligro • No montar
la automatización al revés ni sobre elementos que pudiesen plegarse. Si fuera
necesario, añadir refuerzos adecuados en los puntos de fi jación • No instalar en
lugares en subida o bajada (no horizontales) • Comprobar que eventuales dispositivos
de riego no mojen la automatización desde abajo hacia arriba.
Instalación
• Indicar y delimitar adecuadamente toda la obra para evitar accesos incautos al área
de trabajo por parte de personas no autorizadas, en particular de menores y niños
• Prestar atención al manejar las automatizaciones que pesen más de 20 kg. A ser
necesario conseguir equipos para desplazamientos seguros • Los dispositivos de
seguridad CE (fotocélulas, plataformas, bordes sensibles, pulsadores de parada de
emergencia, etc.), se tienen que instalar de conformidad con las normas vigentes y
con arreglo a los criterios de las reglas de la maestría, teniendo en cuenta el entorno,
el tipo de servicio solicitado y las fuerzas operativas aplicadas a las barreras móviles.
Los puntos de peligro por aplastamiento, corte, atrapamiento, se tienen que proteger
con sensores adecuados • Se tienen que señalar eventuales riesgos residuales •
Todos los mandos de apertura (pulsadores, selectores de llave, lectores magnéticos,
etc.) se tienen que instalar, por lo menos, a 1,85 m del perímetro del área de maniobra
de la barrera, o bien en un sitio al que no se pueda acceder desde el exterior a través
de la barrera. Además, los mandos directos (con pulsador, membrana, etc.) se tienen
que instalar a una altura de por lo menos 1,5 m y el público no tiene que poder
acceder a ellos • El cierre automático para peatones tiene que llevar de manera
visible los datos de identifi cación • Antes de conectar la barrera a la alimentación
eléctrica hay que comprobar que los datos de identifi cación se correspondan con
aquellos de la red eléctrica • La barrera automática se tiene que conectar con una
instalación de tierra efi caz y realizada conforme a las normas.
El fabricante declina toda responsabilidad en caso de utilizar productos no originales;
esto también conlleva el cese de la garantía • Todos los mandos que funcionan en
la modalidad de acción mantenida, tienen que estar situados en sitios desde los
cuales se pueda ver la barrera en movimiento y las áreas de tránsito o de maniobra
pertinentes • Si faltara, poner una etiqueta permanente que indique la posición del
dispositivo de desbloqueo.
• Antes de efectuar la entrega al usuario, hay que comprobar la conformidad de la
instalación a las normas EN 12453 y EN12445 (pruebas de impacto), cerciorarse
de que la automatización esté ajustada correctamente y de que los dispositivos de
seguridad y de protección, así como de desbloqueo manual, funcionen correctamente
• Cuando sea necesario, poner en una posición claramente visible los Símbolos de
Advertencia (por ej.: placa de cancela).
Instrucciones y recomendaciones especiales para los usuarios
• Mantener limpias y despejadas las zonas de maniobra de la barrera. Comprobar
que el radio de acción de las fotocélulas y de las espiras magnéticas esté despejado
• No permitir que los niños jueguen con los dispositivos de mando fi jos ni que se
queden en la zona de maniobra de la barrera. Mantener fuera de su alcance los
dispositivos de mando a distancia (emisores) o cualquier otro dispositivo de mando,
en vistas de evitar que se pueda accionar involuntariamente la automatización •
Inspeccionar a menudo el sistema para ver si presenta eventuales anomalías, signos
de desgaste o daños en estructuras móviles, componentes de la automatización,
todos los puntos y dispositivos de fi jación, los cables y las conexiones accesibles.
Mantener lubricados y limpios los puntos de articulación (goznes) y de rozamiento
• Comprobar cada seis meses el funcionamiento de las fotocélulas. Cerciorarse
de que los cristales de las fotocélulas estén siempre limpios (utilizar un paño
ligeramente humedecido con agua; no utilizar solventes ni productos químicos
que puedan estropear los dispositivos) • Si fuese necesario efectuar reparaciones
o modifi caciones de las regulaciones del sistema, desbloquear la automatización
y no volver a utilizarla hasta que se restablezcan las condiciones de seguridad •
Cortar la alimentación eléctrica antes de desbloquear la automatización para efectuar
aperturas manuales. Consúltense las instrucciones • Se PROHÍBE al usuario efectuar
OPERACIONES NO EXPRESAMENTE ENCOMENDADAS A ÉL E INDICADAS en los
manuales. Para las reparaciones, las modifi caciones de las regulaciones y para las
operaciones de mantenimiento extraordinario, DIRIGIRSE AL SERVICIO TÉCNICO •
Apuntar la ejecución de las verifi caciones en el registro del mantenimiento periódico.
Ulteriores instrucciones y recomendaciones especiales para todos
• No efectuar operaciones ni quedarse cerca de la barrera ni de órganos mecánicos
en movimiento • No entrar en el radio de acción de la barrera mientras está en
movimiento • No oponerse al ni obstaculizar el movimiento de la automatización
porqué se podrían crear situaciones de peligro • Prestar siempre mucha atención a
los puntos peligrosos que tendrán que estar indicados mediante los correspondientes
pictogramas y/o bandas amarillas-negras • Al utilizar un selector o un mando en
la modalidad de "acción mantenida", cabe controlar continuamente que no haya
personas en el radio de acción de las partes en movimiento hasta que se suelte el
mando • La barrera puede moverse en cualquier momento sin previo aviso • Cortar
siempre la alimentación eléctrica cuando hay que efectuar operaciones de limpieza
o de mantenimiento.
Peligro de aplastamiento de las manos
Peligro de aplastamiento de los pies
Peligro por partes bajo tensión
Prohibición de tránsito durante la maniobra
S
s
CAME
CAT-X CAT-I
9
11
7
8
3
4
5
6
12
2
8
2
1 1
10
13
14
Pág.
3
3 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
LEYENDA
Este símbolo destaca las partes que se deben leer con atención.
Este símbolo destaca las partes relacionadas con la seguridad.
Este símbolo indica lo que hay que comunicar al usuario.
Uso previsto
CAT-X ha sido diseñado para el uso en aparcamientos públicos o privados.
Se prohíbe una instalación o un uso diferente de cuanto indicado en este manual.
Límites de utilización
Modelo CAT-15 (cadena 5 mm) CAT-5 (cadena 9 mm)
Anchura máx. paso útil (m) 16 8
Datos técnicos
Tipo CAT-X CAT-I
Grado de protección (IP) 24 -
Alimentación (V - 50/60 Hz) 230 AC -
Alimentación motor (V) 230 AC 50/60 Hz -
Absorción (A) 2,7 -
Potencia (W) 300 -
Tiempo de maniobra (s) 11 -
Intermitencia/Funcionamiento (%) 30 -
Fuerza de arrastre (kg) 50 -
Temperatura de funcionamiento (°C) -20 ÷ 55 -
Protección térmica del motor (°C) 150
Peso (kg) 44,5 30
DESCRIPCIÓN
001CAT-X Pilar con motorreductor y cuadro de mando incorporado.
001CAT-I Pilar con contrapeso y enganche de la cadena.
Descripción de las partes
1. Tornillo de fi jación de la tapa
2. Tapa
3. Carcasas laterales
4. Cuadro de mando
5. Bastidor
6. Motorreductor
7. Placa de fi jación
8. Grapas de anclaje con tornillería
9. Polea de deslizamiento de la cadena
10. Cadena de servicio con grillete de enganche
11. Polea enrollacadena
12. Desbloqueo con llave
13. Contrapeso
14. Cadena de servicio con empalme de enganche
780
520
280
230
2
39
11
9
8
5
4
9
1
9
6
7
10
Pág.
4
4 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Medidas
(mm)
INDICACIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN
La instalación debe ser efectuada por personal cualificado y experto y ajustándose plenamente a las normativas vigentes.
Para facilitar la instalación y el mantenimiento, utilizar accesorios originales.
Comprobaciones preliminares
Antes de efectuar la instalación es necesario:
comprobar que la guía esté bien fijada al suelo
comprobar que las eventuales conexiones dentro de la caja (realizadas para garantizar la continuidad del circuito de protección) cuenten con un aislamiento
suplementario con respecto a otras partes conductoras internas
preparar tuberías y canaletas adecuadas para hacer pasar los cables eléctricos, garantizando su protección contra los daños mecánicos.
1. CAT-X
2. CAT-I
3. Cuadro de mando
4. Barrera de cadena
5. Guía externa de protección de la cadena
6. Columna
7. Selector
8. Espira
9. Fotocélula
10. Columna para fotocélula
11. Luz intermitente con antena
Equipos y materiales
Cerciorarse de que se cuente con todos los materiales e instrumentos necesarios para efectuar la instalación en condiciones de xima seguridad y según las
normativas vigentes. En la figura se presentan unos ejemplos de las herramientas que el instalador necesita.
Instalación tipo
40
280
CAR-2
L
CAR-4
136
76
103
Pág.
5
5 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Tipos de cables y secciones mínimas
Conexión Tipo de cable Longitud del cable
1 < 10 m
Longitud del cable
10 < 20 m
Longitud del cable
20 < 30 m
Alimentación cuadro 230 V AC
FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Luz intermitente 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Emisores fotocélulas 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Receptores fotocélulas 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Dispositivos de mando 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Antena RG58 máx. 10 m
Si los cables tienen una longitud distinta con respecto a la indicada en la tabla, hay que determinar la sección de los cables con arreglo a la absorción efectiva de los
dispositivos conectados y según lo establecido por la normativa CEI EN 60204-1.
En caso de conexiones que prevean varias cargas en la misma línea (secuenciales), se debe volver a considerar el dimensionamiento en función de la absorción y de las
distancias efectivas. Para las conexiones de productos no previstos en este manual, manda la documentación adjuntada a dichos productos.
INSTALACIÓN
Las siguientes ilustraciones son solo ejemplos, ya que el espacio para fijar el motorreductor y los accesorios cambia con arreglo a la zona donde se efectúa la
instalación. El instalador debe elegir la solución más acorde según las exigencias.
Colocación de los tubos corrugados y de la guía protectora
Realizar la excavación para el encofrado y para la guía de protección de la cadena (CAR-4). Preparar los tubos corrugados necesarios para las conexiones procedentes del
pocillo de derivación. Para conectar el motorreductor se aconseja utilizar un tubo corrugado de Ø 60 mm, a su vez, para los accesorios se aconsejan tubos de Ø 25 mm.
El número de tubos depende del tipo de instalación y de los accesorios utilizados.
En lugares públicos, es obligatorio señalar la presencia de las CAR-2 y CAR-4 mediante letreros adecuados y/o pintado de bandas oblicuas amarillas/negras, para
indicar el peligro de tropiezo y de atrapamiento de los pies.
(mm)
CAT-X
CAT-I
CAT-X
CAT-I
24h
CAT-X24
CAT-I
400
400
400
400
Pág.
6
6 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Llenar el encofrado con cemento, la placa debe estar perfectamente horizontal y con toda la rosca de los tornillos en la superficie. Quitar el encofrado y llenar de tierra
el hoyo alrededor del bloque de cemento.
Hacer pasar los cables eléctricos por los tubos hasta que salgan unos 800 mm. Limpiar la superficie.
Fijación de los pilares
Poner los pilares encima de las placas de fi jación y fi jarlos con las arandelas y tuercas .
Afl ojar los tornillos de fi jación y quitar las tapas ; quitar las carcasas de CAT-X y soltar la cadena fi ja de CAT-I de la abrazadera retenedora
Colocación de la placa de fijación
Preparar un encofrado de dimensiones mayores que la placa de anclaje e introducirlo en el hoyo. Si se utiliza CAR-2, el encofrado tiene que sobresalir 50 mm del nivel
del suelo.
Poner una rejilla de hierro dentro del encofrado para armar el cemento.
Fijar las grapas de anclaje a la placa con los tornillos, las arandelas y las tuercas suministrados.
Los tubos se tienen que hacer pasar a través de los orificios previstos.
CAT-X
CAT-I
Pág.
7
7 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Longitud de la cadena: L - 500 mm
Fijar la barrera de cadena a la cadena de servicio de CAT-X utilizando el grillete de enganche.
Fijar el otro extremo a la cadena de servicio de CAT-I , utilizando el empalme .
Todas las pruebas de funcionamiento y de ensayo se efectuarán terminada la instalación y con la cadena montada.
L1 L2 10 11 12 3 C14
+
-
2
5
8
7
4
65
3
9
10
11
1
12 113
Pág.
8
8 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Alimentación 230 V AC 50/60 Hz
Alimentacn
Antes de actuar en el cuadro de mando, interrumpir la tensión de línea.
TABLA DE FUSIBLES
Fusible de tarjeta 5 A-F
Fusible de los accesorios 1 A-F
Descripción de las partes
1. Bornero de conexión
2. Fusible de línea
3. Fusible de los accesorios
4. Pulsador de memorización código radio
5. Trimmer TL
6. Trimmer TCA
7. DIP de selección de funciones
8. Conector de tarjeta AF
9. LED indicador
10. Bornero del transformador
11. Transformador
12. Conectores de alimentación motor
13. Bornero final de carrera
Salida de alimentación para accesorios de 24 V AC/
DC
Los accesorios conectados con 10-11 no deben
consumir en total más de 20 W
CONEXIONES ELÉCTRICAS Y PROGRAMACIÓN
10 11 12 3 C14
FFAFC
FFAFC
UVWE
COM
NC
NC
COM
10 11 12 3 C14
21
Pág.
9
9 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Lámpara testigo de barrera de cadena abierta (Capacidad del contacto: 24 V - 3 W máx.).
Dispositivos de señalización
Luz intermitente (Capacidad del contacto: 230 V AC - 25 W máx.)
- Parpadea durante las fases de apertura y cierre de la barrera de cadena.
Dispositivos de mando
Pulsador de STOP (contacto NC)
Permite parar la barrera de cadena excluyendo el cierre automático.
Para reanudar el movimiento, apretar el pulsador u otro dispositivo de mando.
Pulsador SOLO ABRE (contacto NA)
Pulsador SOLO CIERRA (contacto NA)
Motorreductor
Conexión del motorreductor y de los finales de carrera
Microinterruptor stop en cierre
Microinterruptor stop en apertura Naranja
Naranja
Blanco
Rojo
ZC5
L1 L2 UVWE 10 11 12 3 C14 F FA FC
TOP TAM
10 2 TX C NC TX 2
RX TX
10 11 NO C NC 10 11
RX TX
10 11 12 3 C1410 11 12 3 C14
23 C14
Pág.
10
10 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Fotocélulas
DIR
Fotocélulas
DELTA-S
Fotocélulas
DELTA
Dispositivos de seguridad
Conectar las fotocélulas en 2-C1.
C1: reapertura durante el cierre. En la fase de cierre de la barrera de cadena, la apertura del contacto provoca la inversión del movimiento hasta la apertura completa.
Si no se utiliza puentear 2-C1.
Antes de instalar la tarjeta enchufable (AF) es OBLIGATORIO CORTAR LA TENSN DE LÍNEA y, si están presentes, desconectar las baterías.
Para los emisores de las series Top y Tam de 433,92 MHz, poner el puente de la tarjeta AF como se
muestra en la fi gura.
Activación del mando radio
Antena con cable RG58 para el mando a distancia.
TCATL +-+-
QUADRO COMANDO
ZC5
PROG
TCATL +-+-
L1 L2 UVWE 10 11 12 3 C14 F FA FC
L1T L2T CT 0 12 24
QUADRO COMANDO
ZC5
PROG
TCATL +-+-
L1 L2 UVWE 10 11 12 3 C14 F FA FC
L1T L2T CT 0 12 24
Pág.
11
11 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
- Mantener apretado el pulsador PROG en la tarjeta electrónica. El LED parpadea.
- Apretar la tecla del emisor a memorizar. El LED quedará encendido, indicando que la memorización ha sido efectuada.
Memorización
Funciones
Trimmer Descripción de las funciones
TCA
Tiempo de cierre automático
Ajusta el tiempo de espera de la barrera de cadena en posición de apertura. Transcurrido este lapso de tiempo, se efectúa automáticamente una maniobra de cierre.
El tiempo de espera se puede regular entre 1 y 120 s.
TL
Tiempo funcionamiento
Ajusta el tiempo de funcionamiento entre 15 y 80 s.
Si está ajustado al mínimo, se activa la función de ACCIÓN MANTENIDA.
Regulación de los trimmer
DIP Descripción de las funciones
1 ON Función CIERRE AUTOMÁTICO activada
2 OFF No utilizado
Pág.
12
12 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Limitador de par motor
Determinación de los puntos de final de carrera
- Quitar la carcasa para acceder a la palanca de regulación.
En apertura: ya ajustado .
En cierre: dar alimentación y ajustar la tensión de la cadena en cierre, luego girar la palanca roja y bloquearla antes de que se active el micro .
El micro permite ajustar la tensión de la cadena.
- Poner de nuevo la carcasa en su sitio.
Para modifi car el par motor: desplazar el faston indicado en una de las 4 posiciones; 1 mínimo / 4 máximo.
Negro
CAT-X
CAT-I
a
Pág.
13
13 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
OPERACIONES FINALES
Efectuadas las conexiones eléctricas y la puesta en servicio, poner de nuevo en su sitio las carcasas laterales y las tapas en ambas barreras y fijarlas con los tornillos
correspondientes.
DESBLOQUEO DEL MOTORREDUCTOR
La operación se tiene que efectuar con la tensión cortada.
- Apartar la tapita, poner la llave en la cerradura y girarla en sentido horario.
- Introducir la llave de palanca de desbloqueo en el alojamiento y girarla en
sentido horario hasta desbloquear la cadena.
Tirar de la cadena para facilitar el desbloqueo.
Para bloquear el motorreductor, girar completamente la llave de desbloqueo en
sentido antihorario.
Pág.
14
14 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES
La barrera de cadena
no se abre ni se cierra
• Falta alimentación eléctrica
• El motorreductor está desbloqueado
• El emisor tiene la batería descargada
• El emisor está roto
• El pulsador de Stop está agarrotado o roto
• El pulsador de apertura/cierre o el selector de llave están
agarrotados
• Verificar la presencia de red
• Bloquear el motorreductor
• Cambiar las baterías
• Dirigirse al servicio técnico
• Dirigirse al servicio técnico
• Dirigirse al servicio técnico
La barrera de cadena
se abre pero no se
cierra
• Las fotocélulas están sucias • Limpiar y comprobar que las fotocélulas funcionen
correctamente
Fecha Anotaciones Firma
MANTENIMIENTO
Mantenimiento periódico
Antes de efectuar cualquier tipo de operación de mantenimiento, cortar la corriente eléctrica para evitar eventuales situaciones de peligro causadas por
movimientos accidentales del dispositivo.
Registro del mantenimiento periódico a cargo del usuario (semestral)
Pág.
15
15 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Timbre del instalador Nombre del operador
Fecha de la operación
Firma del técnico
Firma del cliente
Operación efectuada
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
Mantenimiento extraordinario
La tabla siguiente sirve para apuntar las operaciones de mantenimiento extraordinario, de reparación y de mejora efectuadas por empresas externas
especializadas.
Las operaciones de mantenimiento extraordinario deben ser efectuadas por parte de técnicos especializados.
Registro del mantenimiento extraordinario
Timbre del instalador Nombre del operador
Fecha de la operación
Firma del técnico
Firma del cliente
Operación efectuada
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
Timbre del instalador Nombre del operador
Fecha de la operación
Firma del técnico
Firma del cliente
Operación efectuada
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
El producto es conforme a las directivas de referencia vigentes.
REFERENCIAS NORMATIVAS
DESGUACE Y ELIMINACIÓN
CAME S.p.A. implementa en sus establecimientos un Sistema de Gestión Medioambiental certificado y conforme a la norma UNI EN ISO 14001, garantizando así
el respeto y la tutela del medioambiente.
CAME considera la tutela del medioambiente como una de las bases fundamentales del desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado, por esto les pedimos
que contribuyan también ustedes a dicha tutela ajustándose a algunas breves indicaciones en tema de eliminación de residuos:
ELIMINACN DEL EMBALAJE
Los elementos del embalaje (carn, plástico, etc.) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos y pueden eliminarse sin ninguna dificultad, efectuando
simplemente la recogida selectiva para su posterior reciclaje.
Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normativas específicas vigentes en el lugar donde se efectúa la instalación.
¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Nuestros productos están realizados con materiales diferentes. La mayor parte de ellos (aluminio, plástico, hierro, cables eléctricos) se pueden considerar como
residuos sólidos urbanos. Pueden reciclarse mediante la recogida y la eliminación selectiva en los centros autorizados.
Otros elementos (tarjetas electrónicas, baterías de los emisores, etc.) podrían contener sustancias contaminantes.
Por consiguiente se deben quitar de los equipos y entregar a empresas autorizadas para su recuperación o eliminación.
Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normativas específicas vigentes en el lugar donde se efectuará la eliminación.
¡NO TIRAR AL MEDIOAMBIENTE!
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Pág.
16
16 - Manual FA01212-ES - 11/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME CAT-X230 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación