Telwin TEL014 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
10
(und, aber nur für das Modell T-CHARGE 20, die
Ladespannung).
- Mit der Taste aus Abb. A-1 den Ladestrom einstellen.
Während dieser Phase arbeitet das Batterieladegerät
mit konstantem Ladestrom.
ENDE DES LADEVORGANGES
- Durch das Aueuchten der grünen Led “FULL” (Abb.
A-3) signalisiert das Ladegerät, dass der Ladevorgang
beendet ist.
- Die Speisung des Batterieladegerätes durch
Abziehen des Versorgungskabels aus der Netzdose
unterbrechen.
- Lösen Sie die schwarze Ladeklemme vom
Fahrzeuggestell oder dem Minuspol der Batterie
(Zeichen -).
- Lösen Sie die rote Ladeklemme vom Pluspol der
Batterie (Zeichen +).
- Stellen Sie das Ladegerät an einem trockenen Ort ab.
- Verschließen Sie die Batteriezellen wieder mit den
entsprechenden Stopfen (falls vorhanden).
6. SCHUTZEINRICHTUNGEN DES
BATTERIELADEGERÄTES
Das Ladegerät verfügt über Schutzeinrichtungen, die in
folgenden Fällen einschreiten:
- Überladung (zuviel Strom wird auf die Batterie
übertragen).
- Kurzschluss (Ladeklemmen haben Kontakt
untereinander).
- Falschpolung der Batterieklemmen.
- Das Gerät ist intern elektronisch gegen Überlast,
Kurzschluss und vertauschte Polarität gesichert.
7.NÜTZLICHEHINWEISE
- Saubern Sie die Plus- und Minusklemmen von
möglichen Oxidationsablagerungen, damit immer ein
guter Kontakt mit den Masseklemmen herrscht.
- Wenn die Batterie, mit der man das Ladegerät betreiben
will, ständig an ein Fahrzeug angeschlossen ist,
beachten Sie auch die Betriebs- und Wartungsanleitung
des Fahrzeugs, besonders die Punkte “ELEKTRISCHE
ANLAGE” oder “WARTUNG”. Vor dem Laden entfernen
Sie möglichst das Pluskabel, das zur elektrischen
Anlage des Fahrzeugs gehört.
_____________________( E )____________________
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR DE
BATERÍAS LEER ATENTAMENTE EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
1. SEGURIDAD GENERAL PARA EL USO DE ESTE
CARGADORDEBATERÍAS
- Durante la carga, las baterías emanan gases
explosivos, evitar que se formen llamas o
chispas. NO FUMAR.
- Colocar las baterías en carga en un lugar aireado.
- Las personas sin experiencia deben recibir
la formación adecuada antes de utilizar el
aparato.
- Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales, mentales sean insucientes
para utilizar correctamente el aparato deben ser
vigiladas por una persona responsable de su
seguridad durante el uso del mismo.
- Los niños deben estar vigilados para asegurarse
de que no juegan con el aparato.
- Desenchufar el cable di alimentación de la red antes
de conectar o desconectar los cable de carga de la
batería.
- No conectar o desconectar las pinzas a la batería
cuando el cargador esté en funcionamiento.
- No utilizar el cargador de baterías por ningún motivo
en el interior de un coche o en el capó.
- Sustituir el cable de alimentación sólo con un cable
original.
- No utilizar al cargador de baterías para recargar
baterías no recargables.
- Controlar que la tensión de alimentación disponible
corresponda con la indicada en la chapa de datos del
cargador de baterías.
- Para no dañar la electrónica de los vehículos, leer,
conservar, respetar escrupulosamente las advertencias
de los fabricantes de los mismos vehículos, cuando se
utilice el cargador de baterías tanto en carga como en
arranque; lo mismo vale para las indicaciones ofrecidas
por el fabricante de las baterías.
- Este cargador de baterías tiene interruptores o relés
que pueden provocar arcos o chispas; por lo tanto, si
se usa en un garaje o en ambiente similar, deberemos
colocarlo en un local o en una parte protegida
adecuados para ello.
- Las intervenciones de reparación o mantenimiento
en el interior del cargador de baterías deben ser
efectuadas sólo por profesionales.
- ATENCIÓN: ¡QUITAR SIEMPRE EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN DE LA RED ANTES DE EFECTUAR
CUALQUIER INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO
SENCILLO DEL CARGADOR DE BATERÍAS,
PELIGRO!
2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL
- Este cargador de baterías permite la carga de
baterías de plomo con electrolito libre utilizado sobre
vehículos a motor (gasolina o diesel), motocicletas,
embarcaciones, etc. y está indicado para la carga de
baterías herméticas.
- Acumuladores recargables en función de la tensión de
salida disponible: 6V / 3 celdas; 12V / 6 celdas; 24V /
12 celdas.
- Este modelo es un cargador de baterías con
11
alimentación 230 V 50/60 Hz monofásico, con corriente
y tensión constantes controladas electrónicamente.
La corriente y la tensión de carga suministradas por el
aparato siguen la curva de carga IU.
- Incluye de serie:
El aparato permite conectar en salida diferentes tipos
de cables para la recarga de las baterías:
- cables provistos de pinzas (Fig. B-3);
- cables provistos de terminales (Fig. B-1);
- cables provistos de toma jack encendedor de
cigarrillos (Fig. B-2).
NOTA: los cables de carga provistos de toma jack
encendedor de cigarrillos permiten recargar la batería
conectándose directamente a la respectiva toma en el
coche.
ATENCIÓN: No utilizar el enchufe jack encendedor
decigarrillosparacorrientesdecargajadas:
8A T-CHARGE 18, T-CHARGE 20
8A , 16A ( BOOST ) T-CHARGE 26
3.DESCRIPCIÓNDELCARGADORDEBATERÍAS
Dispositivosdecontrolregulaciónyseñalación.
- Selección de la corriente de carga:
Con la tecla de la Fig. A-1 se puede congurar la
corriente de carga a:
T-CHARGE 18
2A ( ), 4A ( ), 8A .
T-CHARGE 20
2A ( ), 4A , [ 8A Sólo 12V ].
T-CHARGE 26
4A ( ), 8A , 16A ( BOOST ).
Los leds de la Fig. A-2 se enciende en correspondencia
del símbolo y de la corriente de carga seleccionada.
- Señalaciones (Fig. A-3):
- Led rojo:
Inversión de polaridad, ¡Peligro!
¡Invertir la conexión de las pinzas de carga!
- Led amarillo:
Carga en curso.
- Ledverde:
Final de carga.
- Con la tecla de la Fig.A-5 se selecciona el modo de
carga y el tipo de batería que se debe cargar. En
CHARGE el cargador de baterías funciona de manera
tradicional cargando la batería con corriente constante
en la fase inicial del proceso de carga y la tensión
constante en la fase nal. El modo CHARGE, menos
eciente que el modo PULSE-TRONIC, se aconseja
cuando no se conoce la tecnología de fabricación o el
tipo de batería que se debe cargar.
En modo PULSE-TRONIC, más sosticado que el
anterior, se modican, mediante la selección con el
pulsador, los umbrales de tensión de nal de carga de
la batería. El funcionamiento PULSE combinado con la
tecnología TRONIC garantiza una óptima condición de
carga de la batería y su mantenimiento a lo largo del
tiempo. Los tipos de batería que se pueden seleccionar
son (Fig. A-4):
WET: baterías al plomo con electrolito líquido.
GEL/AGM: baterías al plomo, selladas con electrolito
sólido (GEL) y baterías al plomo, selladas, con
electrolito presente en material absorbente.
4.INSTALACIÓN
UBICACIÓNDELCARGADORDEBATERÍAS
- Durante el funcionamiento, colocar el cargador de
baterías de manera estable.
- Evitar levantar el cargador de baterías con el cable de
alimentación o con el cable de carga.
CONEXIÓN A LA RED
- El cargador de baterías debe conectarse exclusivamente
a un sistema de alimentación con conductor de neutro
conectado a tierra.
Controlar que la tensión de la red sea equivalente a la
tensión de funcionamiento.
- La línea de alimentación deberá poseer sistemas
de protección, tales como fusibles o interruptores
automáticos, sucientes para soportar la absorción
máxima del aparato.
- La conexión con la red debe efectuarse mediante el
cable especial.
- Las eventuales prolongaciones del cable de
alimentación tienen que tener una sección adecuada
y en cualquier caso nunca inferior a la del cable
suministrado con el aparato.
5. FUNCIONAMIENTO
PREPARACIÓN PARA LA CARGA
Nota importante: Antes de proceder a la carga,
comprobar que la capacidad de la batería en (Ah)
quesevaasometeracarganoseainferioraaquella
indicada en la tarjeta (C min.)
Seguir las instrucciones respetando
escrupulosamente el orden que a continuación se
indica.
- Quitar las tapas de la batería, si las lleva, de manera
que puedan salir los gases que producen durante la
carga.
- Controlar que el nivel del electrolito recubra las
planchas de las baterías; si éstas quedasen al
descubierto, añadir agua destilada hasta sumergirlas
unos 5÷10 mm.
ATENCIÓN: TENER EL MÁXIMO CUIDADO
DURANTE ESTA OPERACIÓN YA QUE EL
ELECTROLITO ES UN ÁCIDO ALTAMENTE
CORROSIVO.
- Comprobar que el cargador de baterías esté
desconectado de la red.
- Comprobar la polaridad de los terminales de la batería:
positivo el símbolo + y negativo el símbolo -.
NOTA: si los símbolos no se pueden distinguir se
recuerda que el terminal positivo es el que no está
conectado al chasis del coche.
- Conectar la pinza de carga de color rojo al terminal
positivo de la batería (símbolo +).
- Conectar la pinza de carga de color negro al chasis
del coche, lejos de la batería y del conducto del
carburante.
NOTA: si la batería no está instalada en el coche,
conectarse directamente al terminal negativo de la
batería (símbolo -).
CARGA
- Alimentar el cargador de baterías introduciendo el
cable de alimentación en la toma de red.
- Seleccionar el tipo de batería (y la tensión de carga
solo para el modelo T-CHARGE 20) con la tecla de la
Fig.A-5.
- Seleccionar la corriente de carga con la tecla de la Fig
A-1. Durante esta fase el cargador de baterías funciona
manteniendo constante la corriente de carga.
FIN DE CARGA
- El cargador de baterías señala con el encendido de led
12
verde “FULL” (Fig. A-3) que la carga ha nalizado.
- Quitar la alimentación al cargador de baterías quitando
el cable de alimentación de la toma de red.
- Desconectar la pinza de carga de color negro del
chasis del coche o del terminal negativo de la batería
(símbolo -).
- Desconectar la pinza de carga de color rojo del terminal
positivo de la batería (símbolo +).
- Volver a poner el cargador de baterías en un lugar
seco.
- Volver a cerrar las celdas de la batería con los relativos
tapones (si están presentes).
6. PROTECCIONESDELCARGABATERÍAS
El cargador de baterías está provisto de protecciones
que intervienen en caso de:
- Sobrecarga (excesiva corriente hacia la batería).
- Cortocircuito (pinzas de carga en contacto entre
ellas).
- Inversión de polaridad en los terminales de la batería.
- El aparato está protegido contra sobrecargas,
cortocircuitos e inversiones de polaridad con
protecciones electrónicas internas.
7.CONSEJOSÚTILES
- Limpiar los terminales positivo y negativo de posibles
incrustaciones de óxido, de manera que se asegure un
buen contacto de las pinzas.
- Si la batería con la cual se quiere utilizar este
cargador de baterías está permanentemente
colocada en un vehículo, consultar también en el
manual de instrucciones o de mantenimiento del
vehículo el capítulo “INSTALACIÓN ELÉCTRICA” o
“MANTENIMIENTO”. Es mejor separar, antes de pasar
a la carga, el cable positivo de la instalación eléctrica
del vehículo.
____________________( P )_____________________
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: ANTES DE UTILIZAR O CARREGADOR
LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE!
1. SEGURANÇA GERAL PARA O USO DESTE
CARREGADOR DE BATERIAS
- Durante o carregamento as baterias emanam
gases explosivos, evitar que se formem
chamas e faíscas. NÃO FUMAR.
- Colocar as baterias que estão sendo carregadas num
lugar ventilado.
- Aspessoasquenãotêmexperiênciadevem
ser instruídas oportunamente antes de
utilizar o aparelho.
- Aspessoas(inclusivecrianças)comcapacidades
físicas, sensoriais, mentais insucientes para
utilizarcorrectamenteoaparelhodevemestarsob
asupervisãodeumapessoaresponsávelpelasua
segurança durante o suo do mesmo.
- Ascriançasdevemservigiadasparavericarque
não brinquem com o aparelho.
- Desligar o cabo eléctrico da rede antes de ligar ou
desligar os cabos de carga da bateria.
- Não prender nem desprender as pinças à bateria com
o carregador de baterias funcionando.
- Não usar de maneira nenhuma o carregador de
baterias dentro de um automóvel ou do capô.
- Substituir o cabo eléctrico somente com um cabo
original.
- Não usar o carregador de baterias para recarregar
baterias do tipo que não podem ser recarregadas.
- Vericar que a tensão de alimentação disponível seja
correspondente àquela indicada na placa de dados do
carregador de baterias.
- Para não danicar a electrónica dos veículos, ler,
guardar, respeitar rigorosamente os avisos fornecidos
pelos fabricantes dos próprios veículos, quando se
usa o carregador de baterias tanto sob carga como em
arranque; o mesmo vale para as indicações fornecidas
pelo fabricante de baterias.
- Este carregador de baterias contém partes, tais como
interruptores ou relés, que podem provocar arcos ou
faíscas; portanto se for usado numa garagem ou em
ambiente semelhante, colocar o carregador de baterias
num lugar ou caixa apropriada para tal m.
- Operações de reparação ou de manutenção no interior
do carregador de baterias devem ser efectuadas
somente por prossionais especializados.
- ATENÇÃO: DESLIGAR SEMPRE O CABO
ELÉCTRICO DA REDE ANTES DE EFECTUAR
QUALQUER INTERVENÇÃO DE SIMPLES
MANUTENÇÃO DO CARREGADOR DE BATERIAS,
PERIGO!
2. INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL
- Este carregador de baterias possibilita o carregamento
de baterias de chumbo com electrólito livre usadas
em veículos a motor (gasolina e diesel), motocicletas,
embarcações, etc. e é indicado para o carregamento
de baterias seladas.
- Acumuladores recarregáveis em função da tensão de
saída disponível: 6V / 3 células; 12V / 6 células; 24V /
12 células.
- Este modelo é um carregador de bateria com
alimentação 230V 50/60Hz monofásico, com corrente
e tensão constantes controladas electronicamente.
A corrente e a tensão de carga fornecidas pelo aparelho
seguem a curva de carga IU.
- Fornecimentos de série:
O aparelho permite de ligar na saída vários tipos de
os para a recarga das baterias:
- os com pinças (g. B-3);
- os com olhais (g. B-1);
- os com cha jack acendedor de cigarros (g. B-2).
NOTA: os os de carga que possuem a cha jack
acendedor de cigarros permitem de recarregar a
bateria conectando-se directamente à relativa tomada
do automóvel.
ATENÇÃO:Nãoutilizar achajackacendedor de
cigarrosparacorrentesdecargaconguradas:
8A T-CHARGE 18, T-CHARGE 20
8A , 16A ( BOOST ) T-CHARGE 26
3. DESCRIÇÃO DO CARREGADOR DE
BATERIAS
Dispositivos de controlo, regulação e
sinalização.
- Selecção da corrente de carga:
Com a tecla da g. A-1 é possível congurar a
corrente de carga a:

Transcripción de documentos

_____________________( E )____________________ (und, aber nur für das Modell T-CHARGE 20, die Ladespannung). - Mit der Taste aus Abb. A-1 den Ladestrom einstellen. Während dieser Phase arbeitet das Batterieladegerät mit konstantem Ladestrom. MANUAL DE INSTRUCCIONES    ENDE DES LADEVORGANGES - Durch das Aufleuchten der grünen Led “FULL” (Abb. A-3) signalisiert das Ladegerät, dass der Ladevorgang beendet ist. - Die Speisung des Batterieladegerätes durch Abziehen des Versorgungskabels aus der Netzdose unterbrechen. - Lösen Sie die schwarze Ladeklemme vom Fahrzeuggestell oder dem Minuspol der Batterie (Zeichen -). - Lösen Sie die rote Ladeklemme vom Pluspol der Batterie (Zeichen +). - Stellen Sie das Ladegerät an einem trockenen Ort ab. - Verschließen Sie die Batteriezellen wieder mit den entsprechenden Stopfen (falls vorhanden). ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR DE BATERÍAS LEER ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. 1. SEGURIDAD GENERAL PARA EL USO DE ESTE CARGADOR DE BATERÍAS - Durante la carga, las baterías emanan gases explosivos, evitar que se formen llamas o chispas. NO FUMAR. - Colocar las baterías en carga en un lugar aireado. - Las personas sin experiencia deben recibir la formación adecuada antes de utilizar el aparato. - Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales, mentales sean insuficientes para utilizar correctamente el aparato deben ser vigiladas por una persona responsable de su seguridad durante el uso del mismo. - Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato. - Desenchufar el cable di alimentación de la red antes de conectar o desconectar los cable de carga de la batería. - No conectar o desconectar las pinzas a la batería cuando el cargador esté en funcionamiento. - No utilizar el cargador de baterías por ningún motivo en el interior de un coche o en el capó. - Sustituir el cable de alimentación sólo con un cable original. - No utilizar al cargador de baterías para recargar baterías no recargables. - Controlar que la tensión de alimentación disponible corresponda con la indicada en la chapa de datos del cargador de baterías. - Para no dañar la electrónica de los vehículos, leer, conservar, respetar escrupulosamente las advertencias de los fabricantes de los mismos vehículos, cuando se utilice el cargador de baterías tanto en carga como en arranque; lo mismo vale para las indicaciones ofrecidas por el fabricante de las baterías. - Este cargador de baterías tiene interruptores o relés que pueden provocar arcos o chispas; por lo tanto, si se usa en un garaje o en ambiente similar, deberemos colocarlo en un local o en una parte protegida adecuados para ello. - Las intervenciones de reparación o mantenimiento en el interior del cargador de baterías deben ser efectuadas sólo por profesionales. - ATENCIÓN: ¡QUITAR SIEMPRE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA RED ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER INTERVENCIÓN DE MANTENIMIENTO SENCILLO DEL CARGADOR DE BATERÍAS, PELIGRO! 6. SCHUTZEINRICHTUNGEN DES BATTERIELADEGERÄTES Das Ladegerät verfügt über Schutzeinrichtungen, die in folgenden Fällen einschreiten: - Überladung (zuviel Strom wird auf die Batterie übertragen). - Kurzschluss (Ladeklemmen haben Kontakt untereinander). - Falschpolung der Batterieklemmen. - Das Gerät ist intern elektronisch gegen Überlast, Kurzschluss und vertauschte Polarität gesichert. 7. NÜTZLICHE HINWEISE - Saubern Sie die Plus- und Minusklemmen von möglichen Oxidationsablagerungen, damit immer ein guter Kontakt mit den Masseklemmen herrscht. - Wenn die Batterie, mit der man das Ladegerät betreiben will, ständig an ein Fahrzeug angeschlossen ist, beachten Sie auch die Betriebs- und Wartungsanleitung des Fahrzeugs, besonders die Punkte “ELEKTRISCHE ANLAGE” oder “WARTUNG”. Vor dem Laden entfernen Sie möglichst das Pluskabel, das zur elektrischen Anlage des Fahrzeugs gehört. 2. INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL - Este cargador de baterías permite la carga de baterías de plomo con electrolito libre utilizado sobre vehículos a motor (gasolina o diesel), motocicletas, embarcaciones, etc. y está indicado para la carga de baterías herméticas. - Acumuladores recargables en función de la tensión de salida disponible: 6V / 3 celdas; 12V / 6 celdas; 24V / 12 celdas. - Este modelo es un cargador de baterías con 10 - 4.INSTALACIÓN UBICACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS - Durante el funcionamiento, colocar el cargador de baterías de manera estable. - Evitar levantar el cargador de baterías con el cable de alimentación o con el cable de carga. alimentación 230 V 50/60 Hz monofásico, con corriente y tensión constantes controladas electrónicamente. La corriente y la tensión de carga suministradas por el aparato siguen la curva de carga IU. Incluye de serie: El aparato permite conectar en salida diferentes tipos de cables para la recarga de las baterías: - cables provistos de pinzas (Fig. B-3); - cables provistos de terminales (Fig. B-1); - cables provistos de toma jack encendedor de cigarrillos (Fig. B-2). NOTA: los cables de carga provistos de toma jack encendedor de cigarrillos permiten recargar la batería conectándose directamente a la respectiva toma en el coche. ATENCIÓN: No utilizar el enchufe jack encendedor de cigarrillos para corrientes de carga fijadas: 8A CONEXIÓN A LA RED - El cargador de baterías debe conectarse exclusivamente a un sistema de alimentación con conductor de neutro conectado a tierra. Controlar que la tensión de la red sea equivalente a la tensión de funcionamiento. - La línea de alimentación deberá poseer sistemas de protección, tales como fusibles o interruptores automáticos, suficientes para soportar la absorción máxima del aparato. - La conexión con la red debe efectuarse mediante el cable especial. - Las eventuales prolongaciones del cable de alimentación tienen que tener una sección adecuada y en cualquier caso nunca inferior a la del cable suministrado con el aparato. T-CHARGE 18, T-CHARGE 20 8A , 16A ( BOOST ) T-CHARGE 26 3. DESCRIPCIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍAS Dispositivos de control regulación y señalación. - Selección de la corriente de carga: Con la tecla de la Fig. A-1 se puede configurar la corriente de carga a: 5. FUNCIONAMIENTO PREPARACIÓN PARA LA CARGA Nota importante: Antes de proceder a la carga, comprobar que la capacidad de la batería en (Ah) que se va a someter a carga no sea inferior a aquella indicada en la tarjeta (C min.) Seguir las instrucciones respetando escrupulosamente el orden que a continuación se indica. - Quitar las tapas de la batería, si las lleva, de manera que puedan salir los gases que producen durante la carga. - Controlar que el nivel del electrolito recubra las planchas de las baterías; si éstas quedasen al descubierto, añadir agua destilada hasta sumergirlas unos 5÷10 mm. ATENCIÓN: TENER EL MÁXIMO CUIDADO DURANTE ESTA OPERACIÓN YA QUE EL ELECTROLITO ES UN ÁCIDO ALTAMENTE CORROSIVO. - Comprobar que el cargador de baterías esté desconectado de la red. - Comprobar la polaridad de los terminales de la batería: positivo el símbolo + y negativo el símbolo -. NOTA: si los símbolos no se pueden distinguir se recuerda que el terminal positivo es el que no está conectado al chasis del coche. - Conectar la pinza de carga de color rojo al terminal positivo de la batería (símbolo +). - Conectar la pinza de carga de color negro al chasis del coche, lejos de la batería y del conducto del carburante. NOTA: si la batería no está instalada en el coche, conectarse directamente al terminal negativo de la batería (símbolo -). T-CHARGE 18 2A ( ), 4A ( ), 8A T-CHARGE 20 2A ( ), 4A , [ 8A . ] Sólo 12V . T-CHARGE 26 4A ( ), 8A , 16A ( BOOST ). Los leds de la Fig. A-2 se enciende en correspondencia del símbolo y de la corriente de carga seleccionada. - Señalaciones (Fig. A-3): - Led rojo: Inversión de polaridad, ¡Peligro! ¡Invertir la conexión de las pinzas de carga! - Led amarillo: Carga en curso. - Led verde: Final de carga. - Con la tecla de la Fig.A-5 se selecciona el modo de carga y el tipo de batería que se debe cargar. En CHARGE el cargador de baterías funciona de manera tradicional cargando la batería con corriente constante en la fase inicial del proceso de carga y la tensión constante en la fase final. El modo CHARGE, menos eficiente que el modo PULSE-TRONIC, se aconseja cuando no se conoce la tecnología de fabricación o el tipo de batería que se debe cargar. En modo PULSE-TRONIC, más sofisticado que el anterior, se modifican, mediante la selección con el pulsador, los umbrales de tensión de final de carga de la batería. El funcionamiento PULSE combinado con la tecnología TRONIC garantiza una óptima condición de carga de la batería y su mantenimiento a lo largo del tiempo. Los tipos de batería que se pueden seleccionar son (Fig. A-4): WET: baterías al plomo con electrolito líquido. GEL/AGM: baterías al plomo, selladas con electrolito sólido (GEL) y baterías al plomo, selladas, con electrolito presente en material absorbente. CARGA - Alimentar el cargador de baterías introduciendo el cable de alimentación en la toma de red. - Seleccionar el tipo de batería (y la tensión de carga solo para el modelo T-CHARGE 20) con la tecla de la Fig.A-5. - Seleccionar la corriente de carga con la tecla de la Fig A-1. Durante esta fase el cargador de baterías funciona manteniendo constante la corriente de carga. FIN DE CARGA - El cargador de baterías señala con el encendido de led 11 - Não prender nem desprender as pinças à bateria com o carregador de baterias funcionando. - Não usar de maneira nenhuma o carregador de baterias dentro de um automóvel ou do capô. - Substituir o cabo eléctrico somente com um cabo original. - Não usar o carregador de baterias para recarregar baterias do tipo que não podem ser recarregadas. - Verificar que a tensão de alimentação disponível seja correspondente àquela indicada na placa de dados do carregador de baterias. - Para não danificar a electrónica dos veículos, ler, guardar, respeitar rigorosamente os avisos fornecidos pelos fabricantes dos próprios veículos, quando se usa o carregador de baterias tanto sob carga como em arranque; o mesmo vale para as indicações fornecidas pelo fabricante de baterias. - Este carregador de baterias contém partes, tais como interruptores ou relés, que podem provocar arcos ou faíscas; portanto se for usado numa garagem ou em ambiente semelhante, colocar o carregador de baterias num lugar ou caixa apropriada para tal fim. - Operações de reparação ou de manutenção no interior do carregador de baterias devem ser efectuadas somente por profissionais especializados. - ATENÇÃO: DESLIGAR SEMPRE O CABO ELÉCTRICO DA REDE ANTES DE EFECTUAR QUALQUER INTERVENÇÃO DE SIMPLES MANUTENÇÃO DO CARREGADOR DE BATERIAS, PERIGO! verde “FULL” (Fig. A-3) que la carga ha finalizado. - Quitar la alimentación al cargador de baterías quitando el cable de alimentación de la toma de red. - Desconectar la pinza de carga de color negro del chasis del coche o del terminal negativo de la batería (símbolo -). - Desconectar la pinza de carga de color rojo del terminal positivo de la batería (símbolo +). - Volver a poner el cargador de baterías en un lugar seco. - Volver a cerrar las celdas de la batería con los relativos tapones (si están presentes). 6. PROTECCIONES DEL CARGABATERÍAS El cargador de baterías está provisto de protecciones que intervienen en caso de: - Sobrecarga (excesiva corriente hacia la batería). - Cortocircuito (pinzas de carga en contacto entre ellas). - Inversión de polaridad en los terminales de la batería. - El aparato está protegido contra sobrecargas, cortocircuitos e inversiones de polaridad con protecciones electrónicas internas. 7. CONSEJOS ÚTILES - Limpiar los terminales positivo y negativo de posibles incrustaciones de óxido, de manera que se asegure un buen contacto de las pinzas. - Si la batería con la cual se quiere utilizar este cargador de baterías está permanentemente colocada en un vehículo, consultar también en el manual de instrucciones o de mantenimiento del vehículo el capítulo “INSTALACIÓN ELÉCTRICA” o “MANTENIMIENTO”. Es mejor separar, antes de pasar a la carga, el cable positivo de la instalación eléctrica del vehículo. 2. INTRODUÇÃO E DESCRIÇÃO GERAL - Este carregador de baterias possibilita o carregamento de baterias de chumbo com electrólito livre usadas em veículos a motor (gasolina e diesel), motocicletas, embarcações, etc. e é indicado para o carregamento de baterias seladas. - Acumuladores recarregáveis em função da tensão de saída disponível: 6V / 3 células; 12V / 6 células; 24V / 12 células. - Este modelo é um carregador de bateria com alimentação 230V 50/60Hz monofásico, com corrente e tensão constantes controladas electronicamente. A corrente e a tensão de carga fornecidas pelo aparelho seguem a curva de carga IU. - Fornecimentos de série: O aparelho permite de ligar na saída vários tipos de fios para a recarga das baterias: - fios com pinças (fig. B-3); - fios com olhais (fig. B-1); - fios com ficha jack acendedor de cigarros (fig. B-2). NOTA: os fios de carga que possuem a ficha jack acendedor de cigarros permitem de recarregar a bateria conectando-se directamente à relativa tomada do automóvel. ATENÇÃO: Não utilizar a ficha jack acendedor de cigarros para correntes de carga configuradas: ____________________( P )_____________________ MANUAL DE INSTRUÇÕES    ATENÇÃO: ANTES DE UTILIZAR O CARREGADOR LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE! 1. SEGURANÇA GERAL PARA O USO DESTE CARREGADOR DE BATERIAS - Durante o carregamento as baterias emanam gases explosivos, evitar que se formem chamas e faíscas. NÃO FUMAR. - Colocar as baterias que estão sendo carregadas num lugar ventilado. - As pessoas que não têm experiência devem ser instruídas oportunamente antes de utilizar o aparelho. - As pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais, mentais insuficientes para utilizar correctamente o aparelho devem estar sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança durante o suo do mesmo. - As crianças devem ser vigiadas para verificar que não brinquem com o aparelho. - Desligar o cabo eléctrico da rede antes de ligar ou desligar os cabos de carga da bateria. 8A T-CHARGE 18, T-CHARGE 20 8A , 16A ( BOOST ) T-CHARGE 26 3. DESCRIÇÃO DO CARREGADOR DE BATERIAS Dispositivos de controlo, regulação e sinalização. - Selecção da corrente de carga: Com a tecla da fig. A-1 é possível configurar a corrente de carga a: 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Telwin TEL014 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados