ZTE T6 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
1
ZTE T6
Teléfono celular Multibanda 3G HSDPA
Manual del Usuario
2
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2009 ZTE CORPORATION
Todos los derechos reservados.
Esta publicación no puede ser reproducida, traducida o utilizada por ningún
medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia y microfilm, sin el
permiso previo escrito de ZTE Corporation.
El manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho
de realizar modificaciones en los errores impresos o actualizar las
especificaciones sin previo aviso.
Versión No. : V1.0
Fecha de Edición: 12/2009
Manual No. : 079584500625
3
Contenidos
Para su Seguridad ................................................................. 8
Cuidado General ................................................................................... 8
Seguridad en el avión ......................................................................... 10
Seguridad en el hospital ..................................................................... 11
Seguridad General .............................................................................. 11
Seguridad en la Carretera .................................................................... 12
Vehículos equipados con bolsa de aire .............................................. 13
Otros equipos .................................................................................... 14
Energía de Radiofrecuencia (RF) ......................................................... 14
Servicios de Emergencia...................................................................... 15
Declaración de conformidad .............................................................. 16
Información sobre privacidad ............................................................ 17
Copyright ........................................................................................... 18
Limitación de Responsabilidad .......................................................... 18
Introducción ...................................................................... 19
Su Teléfono ........................................................................................ 19
Parámetros Técnicos .......................................................................... 21
Descripción de las teclas .................................................................... 22
Indicadores e Íconos .......................................................................... 24
Íconos Movitalk ................................................................................. 25
Como Empezar ................................................................... 26
Batería ................................................................................................ 26
Instalar la batería ......................................................................... 26
4
Remover la batería ....................................................................... 27
Cargar la batería ........................................................................... 27
Tarjeta (U)SIM..................................................................................... 29
Instale la tarjeta (U)SIM ................................................................ 29
Tarjeta TFlash ...................................................................................... 30
Inserte la Tarjeta Tflash ................................................................. 30
Remover la Tarjeta TFlash ............................................................. 31
Acceder al TFlash en su teléfono .................................................. 31
Encienda y apague su teléfono ........................................................... 32
Pantalla inicial .................................................................................... 32
Nivel de Señal ..................................................................................... 33
Teclas de Navegación .......................................................................... 33
Operaciones Básicas ........................................................... 34
Navegar por el menú .......................................................................... 34
Hacer una llamada ....................................................................... 35
Hacer una llamada de voz ............................................................ 35
Hacer una videollamada............................................................... 35
Hacer una llamada internacional .................................................. 36
Llamar a un número de anexo ...................................................... 36
Llamar a un número desde contactos.......................................... 36
Llamar a un número previamente marcado .................................. 36
Llamar un número de discado rápido .......................................... 36
Contestar una llamada ....................................................................... 37
Contestar una llamada de voz ...................................................... 37
Contestar una videollamada ........................................................ 37
5
Rechazar una llamada .................................................................. 38
Terminar una llamada ................................................................... 38
Opciones de llamada de voz ........................................................ 38
Opciones de videollamada ........................................................... 38
Bloquear/Desbloquear su teclado...................................................... 39
Bloquear el teclado ...................................................................... 39
Desbloquear el teclado ................................................................ 40
Ingreso de texto ................................................................. 41
Modos de ingreso de texto ................................................................ 41
Modo de texto predictivo ............................................................ 41
Modo alfabético .......................................................................... 42
Modo numérico .......................................................................... 42
Insertando símbolos .......................................................................... 43
Conexión USB..................................................................... 44
Almacenamiento masivo .................................................................... 44
Instalar Join Me ........................................................................... 44
Usar Join Me ............................................................................... 45
Menús................................................................................ 47
Menú de Llamadas ............................................................................. 47
Registro de llamadas .................................................................... 47
Información de llamadas ............................................................. 48
Movitalk ............................................................................................. 48
Juegos ................................................................................................ 48
Últimos juegos/Top Games .......................................................... 48
Multimedia ........................................................................................ 49
6
Cámara ........................................................................................ 49
Video cámara ............................................................................... 50
Radio FM ..................................................................................... 51
Reproductor de medios ............................................................... 52
Grabador de voz .......................................................................... 53
Lista de reproducción .................................................................. 54
Diapositivas................................................................................. 54
Contactos .......................................................................................... 55
Todos........................................................................................... 55
(U)SIM, Compañeros, Familia, Amigos, Trabajo, VIP, Sin clasificar . 57
Mensajes ........................................................................................... 57
Mensaje ....................................................................................... 57
E-mail ........................................................................................... 62
Extras ................................................................................................. 64
Galería ......................................................................................... 64
Alarma ......................................................................................... 64
Calendario ................................................................................... 65
Cronómetro ................................................................................. 66
Calculadora.................................................................................. 66
Hora Mundial .............................................................................. 67
Bluetooth .................................................................................... 67
GPS.............................................................................................. 69
WAP (mcontenidos) .......................................................................... 70
Página de inicio ............................................................................ 70
Ir a ............................................................................................... 70
7
Favoritos ..................................................................................... 70
Historial ....................................................................................... 71
Páginas guardadas ....................................................................... 71
Ajustes ........................................................................................ 71
Versión ........................................................................................ 71
Ajustes ............................................................................................... 71
Pantalla........................................................................................ 71
Teléfono ....................................................................................... 72
Perfiles ........................................................................................ 74
Seguridad ..................................................................................... 74
Llamada ....................................................................................... 76
Preguntas y Respuestas ...................................................... 79
Glosario.............................................................................. 84
Declaración de Cumplimiento de RoHS ............................. 86
Información para desechar el producto ............................. 87
8
Capítulo 1
Para su Seguridad
Cuidado General
Su teléfono contiene circuitos electrónicos delicados, imanes y sistemas de
batería. Debe tratarlo y darle una atención especial de acuerdo a los siguientes
puntos:
No permita que el teléfono, la batería o los accesorios entren en contacto
con líquidos o humedad en ningún momento. No sumerja en teléfono en
ningún líquido.
No coloque el teléfono al lado de discos de computadora, tarjetas de crédito,
tarjetas de viaje y otros objetos magnéticos. La información contenida en
discos o tarjetas puede ser afectada por el teléfono.
No coloque nada entre el doblez del teléfono.
No pinte el teléfono.
No deje el teléfono o la batería en lugares donde la temperatura podría
exceder los 60° C, ejemplo, el tablero o la ventanilla del auto, detrás de una
ventana con luz del sol directa, etc.
No remueva la batería del teléfono mientras este esté encendido.
Tenga cuidado en no permitir que objetos metálicos como monedas o
llaveros entren en contacto o hagan corto circuito con las terminales de la
batería.
No se deshaga de las baterías con fuego. Las baterías Li-ION del teléfono
pueden ser dispuestas de manera segura en los puntos de reciclaje Li-ION.
9
No coloque la batería del teléfono en su boca, los electrolitos de la batería
podrían resultar tóxicos si alguien las traga.
No intente desarmar el teléfono o los accesorios.
Este equipo contiene una batería interna, llévela a un servicio de ingeniería
calificado cuando sea necesario remplazarla.
Existe un riesgo de explosión si la batería es reemplazada con un tipo de
batería incorrecto. Disponga de la batería usada según las instrucciones
del fabricante.
No coloque la batería en un microondas, secadora, o contenedor de alta
presión.
No conecte la batería directamente a un tomacorriente o al cargador del
encendedor. Solo utilice cargadores aprobados.
No perfore la batería con objetos punzantes como alfileres.
Cuando la batería es desechada, asegúrese que no puede transmitir carga
adhiriendo cinta de vinyl a los terminales (+) y (-).
No desmonte o modifique la batería.
No tire, arroje o someta el teléfono a un tratamiento brusco.
Deje de usar la batería si se detecta calor, olor, deformación o condición
anormal durante uso, carga o almacenamiento.
Si la batería comienza a gotear, lo que es improbable, manténgala lejos de
sus ojos o piel. Si el goteo entra en contacto con sus ojos o piel, favor de
lavar la zona con abundante agua y consultar con un médico.
No use una batería deformada o dañada.
No suelde una batería directamente.
Remueva la batería del equipo inmediatamente si su ciclo de vida ha acabado.
10
El auricular puede calentarse durante su uso normal. Además, el teléfono
se puede calentar mientras se este cargando la batería.
Cuando el teléfono se encuentra en modo de vibración, la vibración puede
hacer que el teléfono se mueva.
Tenga cuidado de no colocar el teléfono cerca de fuentes de calor (como un
calentador) o de colocarlo muy cerca del borde de una mesa.
Use un trapo húmedo o antiestático para limpiar el teléfono. No use trapos
secos ordinarios o electroestáticos. No use limpiadores químicos o
abrasivos pues podrían dañar la carcasa.
Otros equipos: El uso de otros equipos, cables o accesorios, que no hallan
sido hechos o autorizados por el fabricante podrían invalidar la garantía de
su teléfono y también afectar las operaciones/seguridad del teléfono.
Recuerde hacer copias de seguridad de la información importante de su
teléfono.
Recuerde reciclar: el envoltorio de cartón proveído con el teléfono es ideal
para el reciclaje.
Advertencia:
Existe un riesgo de explosión si la batería es reemplazada con un tipo
incorrecto. Deseche la batería usada según las instrucciones.
Seguridad en el avión
Apague su teléfono antes del despegue. Con el fin de proteger los sistemas
de comunicación del avión de la interferencia, esta prohibido el uso de
teléfonos celulares durante el vuelo. Si desea usar su teléfono antes del
11
despegue, deberá obtener el permiso de la tripulación según las regulaciones
de seguridad.
Si el teléfono tiene la función de encendido automático, revise que la alarma
de encendido este configurada para que el teléfono no se encienda du-
rante el vuelo.
Seguridad en el hospital
Apague su teléfono y remueva la batería en áreas donde su uso esté
prohibido.
Siga las instrucciones dadas por el centro médico respectivo sobre el uso
de teléfonos celulares en sus instalaciones.
Seguridad General
En algunos países la ley nacional desaprueba las copias privadas de mate-
rial con derechos de autor. Por favor de consultar la legislación nacional del
país concerniente al uso de dicho material.
Muchas jurisdicciones tienen leyes y regulaciones sobre tomar fotografías
en áreas públicas o privadas y que conciernen al proceso y uso sucesivo de
dichas fotos. El fabricante alienta a sus clientes a obedecer todas las leyes
y respetar los derechos personales de otros.
Favor de consultar la disponibilidad de acuerdo de roaming con su proveedor
de servicio.
El uso de teléfonos celulares no está permitido en lugares sensibles a la
radiación, como hospitales, centros de investigación y aviones. El usuario
es responsable de apagar su teléfono. Si existiera alguna duda, deberá re-
mover la batería del dispositivo.
12
Esté atento a señales que le indican apagar su teléfono, como aquellas
cerca de las gasolineras o explosivos, y apague el celular/dispositivo
inmediatamente.
Si tiene problemas cardiacos, tenga cuidado con las configuraciones en
modo vibrador o alto volumen.
No deje que niños jueguen con el teléfono, cargador o baterías.
No utilice el teléfono donde una demolición se está llevando a cabo.
No intente realizar ninguna llamada o conversación mientras la temperatura
de la batería durante carga sobrepaso los 50° C.
Tenga cuidado de no colocar el teléfono en el bolsillo trasero de sus
pantalones o falda pues podría sentarse sobre el dispositivo. Del mismo
modo, no coloque el teléfono al fondo de su bolso donde podría ser
sometido a un peso excesivo o a mucha presión. Hacer eso podría dañar
el LCD y el lente de la cámara y causar desperfectos.
La operación de varios dispositivos médicos electrónicos, como audífonos
y marcapasos, podrían ser afectados por el teléfono si se utiliza muy cerca.
Esté atento a signos de precaución y siga las recomendaciones del fabricante.
No deje el teléfono descargado o sin batería por mucho tiempo, de otra
manera la información podría perderse.
Su teléfono contiene metal, lo que podría ocasionarle comezón, sarpullido
o eczema dependiendo de su condición física.
Seguridad en la Carretera
Debe ejercer un control correcto de su vehículo en todo momento. Enfoque
toda su atención al conducir.
13
Note todas las recomendaciones presentes en sus documentos locales de
seguridad vial.
Salga del camino y estacione antes de realizar o contestar una llamada si las
condiciones de manejo así lo requieren.
Averigüe si las leyes y/o normas locales restringen el uso del teléfono al
manejar.
Usted NO DEBE detenerse en las zonas de emergencia en la carretera para
contestar una llamada a menos que sea una emergencia.
Apague su teléfono en las gasolineras, aunque no esté llenando el tanque.
No almacene material inflamable o explosivo en el mismo compartimiento
que su teléfono.
Sistemas electrónicos en el vehículo, como frenos con sistema antibloqueo,
control de velocidad e inyección de gasolina no son afectados normalmente
por radio transmisiones. El fabricante de dichos equipos puede decirle si
se encuentran adecuadamente protegidos de las radio transmisiones. Si
sospecha sobre problemas vehiculares causados por radio transmisión,
consulte con su comerciante y no encienda su teléfono hasta que halla
sido revisado por técnicos aprobados y calificados.
Vehículos equipados con bolsa de aire
Una bolsa de aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluyendo
equipo instalado o portátil, en el área sobre la bolsa de aire o en el área que
abarcará la bolsa de aire al inflarse. Si el equipo inalámbrico dentro del vehículo
es instalado inapropiadamente y la bolsa se infla, podría resultar con heridas
serias.
14
Otros equipos
El uso de otros equipos, cables o accesorios, no fabricados o autorizados por
el fabricante, pueden invalidar la garantía de su teléfono y adversamente afectar
el funcionamiento del teléfono. Por ejemplo, utilice solo los cables principales
otorgados por el fabricante con el cargador AC.
Energía de Radiofrecuencia (RF)
Su teléfono es un radio transmisor y receptor de bajo poder. Al encenderlo
recibe y transmite intermitentemente energía de radiofrecuencia (RF) (ondas
de radio). El nivel del poder de transmisión es optimizado para un mejor
desempeño y se reduce automáticamente en áreas con mejor recepción.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información acerca de la exposición a ondas de radio y Tasa de Absorción
Específica (SAR por sus siglas en inglés):
El teléfono está diseñado para cumplir de modo seguro con los
requerimientos de exposición a las ondas de radio. Este requerimiento
está basado en una guía científica que incluye márgenes de seguridad
diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, sin importar
edad o salud.
La guía de exposición a las ondas de radio emplea una unidad de medida
conocida como Tasa de Absorción Específica o SAR. Las pruebas de SAR
son conducidas usando un método estandarizado con la transmisión del
teléfono al mayor nivel de poder posible certificado en todas las frecuencias
utilizadas.
Si bien es cierto que pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de
15
los diferentes modelos de los teléfonos de ZTE, todos son diseñados
siguiendo la guía relevante para exposición a ondas de radio.
El límite recomendado de SAR por la Comisión Internacional de Protección
contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP por sus siglas en inglés) es de 2W/
kg en promedio sobre diez (10) gramos de tejido.
El valor SAR más alto de este modelo, su uso probado en la parte auditiva,
es de 1.11 W/kg (1g)
Servicios de Emergencia
Notas:
Los números de emergencia varían según el país. Ayuda a obtener asistencia
de emergencia a través de la operadora.
Para realizar una llamada de emergencia en cualquier país:
1. Asegúrese que su teléfono se encuentra encendido y con servicio.
2. Presione la tecla finalizar tantas veces sea necesario para desbloquear el
dispositivo y prepararlo para realizar la llamada.
3. Introduzca el número oficial de emergencia del lugar donde se encuentra,
por ejemplo, 112 (el número de emergencia internacional).
Introduzca un número de servicio de emergencia local, como el 112 (el
número de emergencia internacional).
4. Presione la tecla de llamada para marcar el número. Siga las instrucciones
recibidas y no termine la llamada a menos que se lo digan.
Cuando la tarjeta (U)SIM no está insertada o cuando la función de bloqueo está
encendida presione la tecla de función derecha (SOS) y luego ingrese el número
oficial de emergencia del lugar donde se encuentra. Presione la tecla de llamada
16
o la tecla OK (llamada) para marcar el número.
Notas:
Dígale al operador que servicio requiere: Policía, Ambulancia, Bomberos,
Guarda Costa o Servicio de Rescate de Montaña. Dígale donde está y
permanezca quieto para mantener el contacto de ser posible.
Debido a la naturaleza del sistema celular, la conexión de las llamadas de
emergencia no pueden ser garantizadas. No debe depender solamente
en dispositivos inalámbricos para comunicaciones esenciales como una
emergencia médica.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los productos detallados
en este manual, y en combinación con nuestros accesorios, están conformes
con los requerimientos esenciales de la European Union Directive 1999/5/EC
Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, requerimientos
3.1(a), 3.1(b), 3.2
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias
recibidas, incluyendo interferencias que podrían causar operaciones no
deseadas.
Advertencia:
Cambios o modificaciones no aprobadas por el fabricante podrían invalidar la
autoridad del usuario a manejar el equipo.
17
Notas:
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de
dispositivos digitales, según lo acordado en el apartado 15 de las reglas FCC.
Estos límites son diseñados para proveer una protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede recibir energías de radio frecuencia, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la
radiocomunicación. Sin embargo, no existe garantía que las interferencias no
ocurrirán en una instalación particular. Si el equipo de hecho ocasiona
interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que puede
determinarse prendiendo y apagando el equipo, el usuario es alentado a
intentar corregir la interferencia mediante uno o más de las siguientes
medidas:
Reorientar o recolocar la antena receptora
Incrementar el espacio entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo en una salida o circuito diferente al cual el receptor
se encuentra conectado.
Consultar con el comerciante o un técnico experimentado de radio/
televisión por ayuda.
Información sobre privacidad
El uso de la cámara y la toma de fotos/video/audio con el teléfono pueden
ofender la confidencialidad de las personas. Por este motivo el usuario debe
respetar las legislaciones sobre la confidencialidad y será el único sujeto
responsable en caso de una violación eventual de la ley.
18
Copyright
Las grabaciones de audio/video que usted realice/descargue están protegidas
por las leyes de derecho de autor. Son únicamente de uso personal y no deben
ser utilizadas sin permiso de autor.
Limitación de Responsabilidad
ZTE no será responsable de ninguna pérdida de ganancias o daños indirectos,
especiales, incidentales o consecuencias que resulten de o surjan de cualquier
relación usando este producto, ya sea que ZTE halla sido avisado, conozca o
hubiera tomado conocimiento acerca de la posibilidad de dichos daños. El
usuario deberá consultar la garantía incluida para una cobertura completa y
servicio de información.
19
Capítulo 2
Introducción
Gracias por comprar el Teléfono Móvil ZTE. El teléfono móvil es capaz de operar
en UMTS (Sistema Universal de Telecomunicaciones móviles) también conocido
como 3G, GSM (Sistema Global para las Comunicaciones Móviles) o 2G, y
GPRS (servicio general de paquetes vía radio) o 2.5G, y puede realizar handover
entre diferentes redes.
Su Teléfono
Número de Serie Descripción
1 Auricular
2 LCD
3 Micrófono
20
Número
de Serie
1 Tecla Movitalk
2 Cargador/puerto de conexión del USB y puerto del teléfono
3 Tecla de la cámara
4 Soporte de la tarjeta TFlash
5 Soporte de la tarjeta (U)SIM
6 Cámara trasera
7 Altavoz
8 Puerto antena externa
Descripción
21
WCDMA 850/1900 MHz soportado
GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz
soportado
Dimensiones Aproximadamente 111mm x 48mm x 15.4 mm
Aproximadamente 98.5 g (incluyendo batería
estándar)
Video Mp4, audio Mp3, Cámara de 2.0/0.3M
Píxeles, Video Teléfono, USB, MIDP 2.0 JAVA,
Procesador de 225MHz, Pantalla LCD de 2.0’’
QCIF con 176x220 píxeles, MMS, E-mail,
Calendario, Altavoz, Grabador de Voz,
Bluetooth 1.2 Estéreo, Soporte Micro-SD de
2GB
Batería 1000mA horas, iones litium (Li-ion)
Tiempo continuo inactiva Hasta 200 horas
Tiempo continuo al hablar 180 minutos
Tiempo de carga Aproximadamente 3 horas
Vida de la batería Aproximadamente 400 ciclos de carga
Parámetros Técnicos
Características
Peso
Estándares del Teléfono
Notas:
El tiempo de funcionamiento al hablar e inactiva del teléfono está basado en
un ambiente óptimo de funcionamiento. El uso extendido de la iluminación
de fondo, navegador y la condición de las redes puede reducir la vida de la
batería y tiempo al hablar/reposo.
22
Tecla de función izquierda – Las funciones de esta tecla se
muestran en la parte baja de la pantalla
Tecla de función derecha - Las funciones de esta tecla se
muestran en la parte baja de la pantalla
Tecla de llamada de voz
Presione para realizar o contestar llamadas de voz
En pantalla inactiva: Presione para ver todas las llamadas
Tecla de video llamada
Presione para realizar o contestar video llamadas
En pantalla inactiva: Presione para ver todas las llamadas
Tecla para finalizar la llamada
Manténgala presionada para encender/apagar el teléfono
Presione para finalizar una llamada
Presione para rechazar una llamada entrante
Presione para cancelar el discado
Presione para regresar a la pantalla de Menú.
Teclas de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
En pantalla inicial: Úselas como atajos para acceder a las
diferentes funciones
Para designar las funciones accedidas por las teclas de
navegación
En listas, mensajes y menús: desplazarse hacia arriba, abajo,
izquierda y derecha
Descripción de las teclas
23
Tecla OK
En pantalla inicial: Presione para abrir el menú principal
En listas y menús: Comienza una aplicación/función
Tecla Borrar
Presione una vez para borrar la letra antes del cursor durante
la escritura de mensajes de texto
Manténgala presionada para borrar todas las palabras del
mensaje de texto
Presione para ingresar a la pantalla anterior a la que se
encuentra actualmente.
Teclas numéricas
Presione para ingresar números
Presione y sostenga
~ para comenzar el
marcado rápido
Tecla *
Presione para ingresar “ * ”
Manténgala presionada para bloquear el teclado
En pantalla de edición: Presione para ingresar puntuación y
símbolos.
Tecla #
Presione para ingresar “ # ”
En pantalla de edición: Presione para cambiar el modo de
entrada
En pantalla inactiva: Presione largamente para activar el modo
silencioso con vibración.
~
24
Nivel de señal 3G
Nuevo SMS
Nuevo MMS
Nuevo E-mail
Nuevo mensaje Wap Push
Memoria multimedia está llena
Indica que la memoria de mensajes está llena
Conectando GPRS
GPRS está en uso
Todas las llamadas desviadas
Llamada de voz perdida
El GPS está disponible
Video llamada perdida
Alarma
Estado de la batería
Bluetooth encendido
Modo Audífonos
Indicadores e Íconos
25
Memoria de mensajes Wap Push está llena
Modo audífonos y vibrador
Modo Vibrador
Modo silencioso
Roaming
Nivel de señal GSM
Nivel de señal de la red EDGE
Contacto fuera de línea
Contacto disponible
Contacto inalcanzable
Contacto “no molestar”
Contacto en silencio
Contacto Pendiente
No subscritor RTX (Contacto PSTN)
Grupo fuera de línea
Grupo disponible
Grupo inalcanzable
Grupo “no molestar”
Grupo en silencio
Grupo Pendiente
Notificación Pendiente
Íconos Movitalk
26
Capítulo 3
Como Empezar
Batería
La batería de litium incluida con el teléfono puede ser usada inmediatamente.
Una nueva batería funcionará mejor después de tres ciclos de carga y descarga
totales.
Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de remover la batería. Evite
tocar los componentes electrónicos de la batería y el compartimiento de la
misma de su teléfono.
Instalar la batería
1. Deslice la tapa.
2. Inserte la batería cuidadosamente con los contactos conectados con los
alambres dorados.
3. Empuje la batería hasta colocarla en su sitio.
27
4. Coloque la tapa.
Remover la batería
1. Apague el teléfono.
2. Deslice la tapa de la batería.
3. Retire la batería del teléfono.
Cargar la batería
Su teléfono funciona gracias a una batería recargable. La batería no se encuentra
completamente cargada al comprar el teléfono, pero debe tener suficiente carga
para que el dispositivo se encienda. Se recomienda que la descargue
completamente antes de cargarla por primera vez. Cargue la batería según el
procedimiento descrito más abajo.
Advertencia:
La carga solo es posible dentro de un rango de temperatura entre los 0° C
hasta los 45° C.
28
Notas:
Para maximizar el rendimiento de la batería, se recomienda que cargue la
batería en su totalidad antes de usar el teléfono por primera vez. El
rendimiento óptimo de una nueva batería solo se logra tras tres ciclos
completos de carga y descarga.
1. Retire la cubierta del USB.
2. Inserte el adaptador del cargador USB en el puerto USB.
3. Conecte el cargador a un enchufe AC estándar.
4. Remueva el cargador tanto del enchufe como del teléfono una vez la carga
se halla completado.
5. Coloque la cubierta del puerto de carga USB de su teléfono.
Notas:
Asegúrese que el adaptador se encuentra conectado en la posición
correcta. No fuerce el conector dentro del puerto.
La batería estará completamente cargada por unas 3 ó 4 horas.
La carga solo es posible dentro de un rango de temperatura entre los 0°
29
C hasta los 45° C. Use el cargador suministrado por el proveedor original.
El uso de un cargador desautorizado puede causar daño y violar la
autorización y las reglas de garantía del teléfono.
Si usa mucho su teléfono con poca batería o no lo usa en mucho tiempo,
la pantalla podría no mostrar el indicador de carga hasta que sea cargado
entre 10 y 40 minutos.
Tarjeta (U)SIM
Usted puede obtener la tarjeta (U)SIM de cualquier distribuidor de servicio al
firmar como subscriptor.
Instale la tarjeta (U)SIM
Notas:
El cargador y otros accesorios deberán estar desconectados del teléfono
antes de insertar o remover la tarjeta (U)SIM.
Cuando inserte la tarjeta (U)SIM, asegúrese que los contactos metálicos
estén hacia abajo y que la esquina cortada mire hacia la parte superior
derecha.
1. Mantenga presionada la tecla de finalizar
llamada para apagar el teléfono
2. Retire la tapa.
3. Remueva la batería. Vea Batería – Remover
la batería
4. Inserte la tarjeta (U)SIM en el sujetador de la
tarjeta
30
5. Empuje la tarjeta hasta que esté en la posición correcta.
Tarjeta TFlash
La tarjeta TFlash le da a su teléfono una gran capacidad de memoria. Este le
permite guardar datos multimedia, incluyendo imágenes, fotos, archivos de
audio MP3, y tonos de timbrado. También puede usar esta tarjeta de memoria
para almacenar cualquier otro tipo de archivo.
Notas:
Su teléfono puede soportar tarjetas TFlash con una capacidad de hasta
2GB.
Inserte la Tarjeta Tflash
1. Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para apagar el teléfono.
2. Retire la tapa y remueva la batería.
3. Deslice el sujetador de la tarjeta TFlash (1) para liberar el seguro y levante.
4. Con cuidado deslice la tarjeta TFlash (2) como se muestra en la imagen de
arriba.
31
5. Coloque la tarjeta en posición, baje el sujetador y coloque el seguro
deslizando el sujetador hacia arriba.
6. Reinserte la batería, cierre la tapa y encienda el teléfono.
Remover la Tarjeta TFlash
1. Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para apagar el teléfono.
2. Retire la tapa y remueva la batería.
3. Deslice el sujetador de la tarjeta TFlash para liberar el seguro y levante.
4. Remueva la tarjeta TFlash del sujetador.
5. Baje el sujetador y asegúrelo deslizándolo hacia arriba.
6. Reinserte la batería y cierre la tapa.
Precaución:
No remueva la tarjeta de memoria mientras esta esté leyendo o grabando.
Hacer eso podría corromper la información en la tarjeta o en el teléfono.
De ser posible, inserte y saque la tarjeta mientras el teléfono se encuentre
apagado.
Es mejor que use el teléfono para formatear la tarjeta de memoria. Si
desea formatearla en su PC, favor de seleccionar el tipo de formateo FAT.
De otra manera podría ocasionar que el teléfono no reconozca la tarjeta
de memoria.
Acceder al TFlash en su teléfono
1. Presione la tecla OK (Menú) en pantalla inactiva para abrir el menú princi-
pal
2. Seleccione Extras > Galería y presione la tecla OK
32
3. Presione la tecla derecha para acceder a la interfaz de la tarjeta TFlash
Encienda y apague su teléfono
Mantenga presionada la tecla de finalizar llamada para encender su teléfono.
Cuando se lo pidan, ingrese su código PIN (Número de Identificación Personal)
o código del teléfono y presione la tecla OK para confirmar.
El código PIN es una contraseña provista por su proveedor de servicio de red.
Necesita esta contraseña para usar la tarjeta (U)SIM. Cuando el código PIN o
el código del teléfono es aceptado, el teléfono buscará la red designada
instantáneamente. Después de unos segundos su teléfono mostrará la pantalla
inicial.
Para apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla finalizar llamada desde la
pantalla inicial.
Advertencia:
No encienda su teléfono si su uso está prohibido o cuando pudiera ocasionar
interferencia o peligro.
Pantalla inicial
El teléfono se encuentra listo para usarse cuando el nombre del proveedor de
servicios se muestra en la pantalla.
Presione la tecla de función izquierda o la tecla OK para acceder a la interfaz
del Menú Principal.
Presione la tecla de función derecha para acceder a la interfaz movitalk.
Presione la tecla OK para acceder a la interfaz del Menú Principal.
33
Presione la tecla de finalizar llamada varias veces para regresar a la pantalla
inicial desde cualquier situación.
Nivel de Señal
El icono de nivel de señal se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla.
Mientras más barras hallan más fuerte es la señal. Por ejemplo:
indica
una señal fuerte.
Notas:
Si el teléfono no es capaz de detectar la red designada, o enlaces a una red
para la que no esta autorizado, el medidor del nivel de señal no mostrará
ninguna barra. Solo será capaz de realizar llamadas de emergencia.
Teclas de Navegación
Use las flechas como atajos para los menús, para moverse dentro del menú
principal y para mover el cursor.
1 Tecla Arriba: Atajo para administrador de archivos Multimedia
2 Tecla Derecha: Atajo para Mensajes Contactos
3 Tecla Abajo: Atajo para Calendario Mensajes
4 Tecla Izquierda: Atajo para Alarma
34
Capítulo 4
Operaciones Básicas
Navegar por el menú
Las características, funciones y configuración del teléfono se encuentran en
menús y submenús. Para seleccionar una función del menú:
1. Presione la Tecla OK [Menú] en la pantalla inicial para acceder al menú
principal.
2. Presione la Tecla Arriba/Abajo o la Tecla Izquierda/Derecha para desplazarse
hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha en el menú principal.
Por ejemplo, desplácese a Configuración:
1. Presione la Tecla OK [Menú] en la pantalla inicial.
2. Presione la Tecla Arriba/Abajo o la Tecla Izquierda/Derecha para desplazarse
al menú Ajustes.
Notas:
Puede acceder al menú rápidamente presionando las teclas de números: 1 para
Menú de Llamadas, 2 para movitalk, 3 para Juegos, 4 para Multimedia, 5 para
Contactos, 6 para Mensajes, 7 para Herramientas, 8 para WAP, 9 para Perfil
y Configuración.
3. Presione la Tecla OK para confirmar su selección.
4. Presione la Tecla Izquierda/Derecha para desplazarse al ítem deseado, por
ejemplo, Auricular.
5. Presione la Tecla Arriba/Abajo para desplazarse a la opción deseada, por
ejemplo, Bloqueo de Teclas.
35
Notas:
Si un número (0-9) se muestra ante la opción en la lista del menú puede acceder
a la opción rápidamente presionando la tecla del número correspondiente.
6. Presione la Tecla OK para confirmar su selección.
7. Presione la Tecla Arriba/Abajo para desplazarse a la opción deseada.
8. Presione la Tecla OK para guardar su configuración.
Notas:
En este manual de usuario, los pasos necesarios para acceder al menú se
presentan en forma condensada, por ejemplo: Perfil y Configuración > Auricu-
lar > Bloqueo de Teclas > Bloqueo automático de 10s.
Hacer una llamada
Hacer una llamada de voz
1. Ingrese un número de teléfono en la pantalla inicial.
2. Presione la Tecla de Llamada de Voz.
3. Presione la Tecla OK [llamada] para activar su altavoz.
4. Presione la Tecla de Función Derecha [Cancelar] para cancelar la llamada.
5. Presione la Tecla Finalizar para terminar su llamada.
Hacer una videollamada
Notas:
La parte llamada así como la red tiene que ser capaz de mantener llamadas de
video. Si está llamando a un número que no reúne estos requisitos, el teléfono
parará de marcar el número.
1. Ingrese un número de teléfono en la pantalla inactiva.
2. Presione la Tecla de Video llamada para hacer una video llamada.
36
3. Presione la Tecla OK [Altavoz] para activar su altavoz.
4. Presione la Tecla de Función Derecha [Cancelar] para cancelar la llamada.
Hacer una llamada internacional
1. Presione la Tecla * dos veces para ingresar “+”.
2. Ingrese el código del país, el código de área y el número de teléfono.
3. Presione la Tecla Llamar o presione la Tecla OK [Llamada]
Llamar a un número de anexo
1. Ingrese el número.
2. Presione la Tecla * tres veces para ingresar “P”.
3. Ingrese el número de anexo
Llamar a un número desde contactos
1. Presione la Tecla OK [Menú] en la pantalla inicial y seleccione Agenda.
2. Presione la Tecla Arriba/Abajo para seleccionar un contacto.
3. Presione la Tecla de Llamada de Voz/Video para realizar una llamada de
voz/video.
Llamar a un número previamente marcado
1. Presione la Tecla de Llamada de Voz/Video en la pantalla inicial para mostrar
todas las llamadas.
2. Presione la Tecla Arriba/Abajo para seleccionar un número.
3. Presione la Tecla de Llamada de Voz/Video para realizar una llamada de
voz/video.
Llamar un número de discado rápido
En la pantalla inicial, presionar y mantener presionado el número correspondiente
37
(1 - 9) en la lista de discado rápido para hacer la llamada.
Configurar el discado rápido
Notas:
La tecla del número 1 está reservada para el número de correo de voz.
1. Presione la Tecla OK [Menú] en la pantalla inicial y seleccione Agenda.
2. Presione la Tecla Arriba/Abajo para seleccionar un contacto y seleccione
Tecla de Función Izquierda [Opciones] > Definir marcación rápida.
3. Presione la Tecla Arriba/Abajo para seleccionar un número.
4. Presione la Tecla OK [Configurar].
5. Presione la Tecla Finalizar para regresar al menú principal.
Contestar una llamada
Cuidado:
Ajuste el volumen a un nivel moderado para evitar daños en el oído. Ver
Operaciones Básicas.
Contestar una llamada de voz
Si hay una llamada de voz entrante.
1. Presione la Tecla de Llamada de Voz o a Tecla OK para contestar.
2. Puede usar el micrófono en los auriculares para hablar.
i. Presione el botón en los auriculares para contestar la llamada.
Contestar una videollamada
Cuando hay una videollamada entrante:
Presione la Tecla de Videollamada o la Tecla OK.
38
Rechazar una llamada
Si hay una llamada entrante, presione la Tecla Finalizar o la tecla de función
derecha para rechazarla.
Terminar una llamada
Presione la Tecla Finalizar para terminar una llamada.
Opciones de llamada de voz
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] durante una llamada de voz
para más opciones. Las opciones varían dependiendo de la situación actual.
1. Antes de contestar la llamada:
USUARIO NO DISPONIBLE: Rechaza la llamada actual.
SMS rechazado: Rechaza la llamada actual y envía un SMS por defecto a la
persona que llamó.
2. Después de contestar la llamada
Retener/Activar: Pone la llamada actual en espera o recupera la llamada.
Finalizar llamada: Termina la llamada actual.
Grabar: Graba la llamada actual, y puede presionar la Tecla OK [Parar] para
dejar de grabar.
DTMF activado/desactivado: Activa o desactiva el envío del tono DTMF.
Mensaje: Cambia a la interfaz de edición de SMS durante una llamada.
Agenda: Cambia a la interfaz de Contactos durante una llamada.
mcontenidos: Puede navegar por internet usando esta opción mientras
conversa.
Opciones de videollamada
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] durante una videollamada
39
para más opciones. Las opciones varían dependiendo de la situación actual.
1. Antes de contestar la llamada:
Rechazar: Rechaza la llamada actual.
Contestar sin mi imagen: Contesta la llamada sin mi imagen.
Rechazar SMS: Rechaza un SMS mientras se realiza la llamada.
2. Después de contestar la llamada
Espera/Activa: Pone la llamada actual en espera o recupera la llamada.
Empezar a grabar video: Graba la llamada actual, y puede presionar la Tecla
OK [Parar] para dejar de grabar.
Bloquear/enviar mi imagen: Bloquea o envía mi imagen durante la llamada.
Usar cámara delantera/trasera: Alterna entre la cámara delantera o trasera.
Brillo: Ajusta el brillo de la pantalla.
Zoom: Ajusta el tamaño de la imagen.
PIP apagado/encendido: Cierra o abre la imagen local.
Intercambiar PIP: Alterna entre la pantalla primaria y la secundaria.
Nuevo mensaje de texto: Cambia a la interfaz de nuevo mensaje.
Contactos: Cambia a la interfaz de Contactos.
Bloquear/Desbloquear su teclado
Bloquear el teclado
Notas:
El ícono
aparecerá en la pantalla luego de que bloquee el teclado.
1. Presione y mantenga presionada la Tecla * en la pantalla inicial.
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Bloquear].
40
Desbloquear el teclado
1. Presione y mantenga presionada la Tecla * en la pantalla inicial.
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Desbloquear].
41
Capítulo 5
Ingreso de texto
Modos de ingreso de texto
Su teléfono móvil proporciona los siguientes modos de ingreso de texto: modo
de texto predictivo, modo alfabético en minúsculas, modo alfabético en
mayúsculas y modo numérico. Puede presionar la Tecla # repetidamente para
seleccionar un modo de ingreso.
Símbolo mostrado Modo de ingreso de Texto
Modo de texto predictivo
Modo alfabético en minúsculas
Modo alfabético en mayúsculas
Modo numérico
Cuando esté en un campo que permita el ingreso de caracteres, podrá ver el
símbolo del modo de ingreso de texto en la esquina superior derecha de la
pantalla.
Modo de texto predictivo
Está basado en un diccionario incorporado y genera palabras en base a la
combinación de letras presionadas.
1. Presione cada tecla asociada a la letra que quiere ingresar una sola vez. Las
letras que ha ingresado aparecerán en la pantalla. Las palabras propuestas
cambiarán con cada tecla que presione.
42
2. Cuando la palabra propuesta se muestre, presione la Tecla Arriba/Abajo
para resaltar las palabras propuestas deseadas y presione la Tecla OK para
confirmar.
3. Presione la Tecla Numérica
para insertar un espacio.
4. Presione la Tecla Limpiar para eliminar la letra a la izquierda del cursor.
Presione y mantenga presionada la Tecla de Borrado para eliminar todo el
texto ingresado.
Modo alfabético
En el modo alfabético, las teclas alfanuméricas ( ~ ) son
usadas para ingresar letras y números. Puede presionar una tecla alfanumérica
repetidas veces hasta que la letra requerida aparezca en el texto. Presione una
vez para ingresar la primera letra en el teclado, presione rápidamente dos veces
para ingresar la segunda letra, y así sucesivamente.
Tome la tecla
como ejemplo:
1. Presione la Tecla # repetidamente para cambiar el modo de ingreso a modo
alfabético en minúsculas.
2. Presione la Tecla
una vez para ingresar la letra “a”, dos veces para
ingresar “b”, tres veces para ingresar “c” y cuatro veces para ingresar el
número “2”.
3. Continúe presionando la Tecla
, empezará un nuevo ciclo de “a” a
“2”.
Modo numérico
En el modo numérico, use las teclas numéricas de a para
43
ingresar el número. Sólo puede ingresar el número mostrado directamente en
el teclado. Las letras no pueden ser ingresadas en este modo.
Notas:
Mientras use el Modo Numérico, necesita cambiar a otro modo de ingreso de
texto para insertar un espacio presionando
.
Insertando símbolos
1. Presione la Tecla *.
2. Presione la Tecla Arriba/Abajo o la Tecla Izquierda/Derecha para seleccionar
el símbolo.
3. Presione la Tecla OK para confirmar.
44
Capítulo 6
Conexión USB
Conecte el teléfono y la computadora con el cable de datos USB proporcionado.
Conecte el extremo más pequeño al puerto de conexión en el lado derecho del
teléfono, y el extremo más grande al puerto USB de la computadora.
Notas:
Para el intercambio de datos con la tarjeta TFlash, se debe insertar la tarjeta (ver
Configuración > Tarjeta TFlash > Insertar la Tarjeta TFlash) antes de conectar el
teléfono a la computadora.
Almacenamiento masivo
Antes de usar la tarjeta TFlash como dispositivo de almacenamiento, debe instalar
el software de aplicación Join Me, ubicado en el CD proporcionado.
Instalar Join Me
Instale el software para PC antes de conectar su teléfono a su PC.
Notas:
El software es únicamente para Windows XP (SP2), Windows 2000(SP4)
y Microsoft Vista (32 bits solamente) y NO soporta Macintosh OS o Win-
dows Me, 98, 95. Visite con regularidad nuestro pagina web para realizar
actualizaciones.
Si recibe el mensaje de error “No hay un dispositivo disponible en la lista
de hardware”, por favor reinstale los drivers usando Windows Device
Manager. Lea el archivo ReadMe en el CD o visite www.zte.com.au/support
para encontrar ayuda.
45
Si conecta su teléfono a su PC antes de instalar el software, entonces Win-
dows instalará los drivers incorrectos. Por favor visite
www.zte.com.au/
support para recibir ayuda.
1. Inserte el CD proporcionado en la lectora de CD-ROM de su PC.
2. El programa de instalación debería iniciarse automáticamente. Si no lo hace,
por favor busque en su CD y corra Setup.exe.
3. Siga los pasos en pantalla para instalar el software.
4. Cuando la instalación esté completa, conecte su equipo a su PC usando el
conector USB proporcionado.
5. El conector USB es único y no debe ser usado con otros dispositivos. (No
es lo mismo que el conector de una cámara fotográfica digital.
6. La PC instalará los drivers automáticamente.
7. Ejecute Join Me dando doble click en el ícono en el escritorio.
Usar Join Me
1. Asegúrese de instalar el software de aplicación Join Me antes de encender
su teléfono y conéctelo a su PC.
2. Dé doble click en el ícono de Join Me que se encuentra en el escritorio.
3. Seleccione T6 y presione Conectar en el cuadro de diálogo de Seleccionar
tipo de teléfono.
4. Presione la Tecla OK para descargar sus Contactos y Mensajes (puede
desactivar esta opción en Herramientas > Configuración).
El ícono aparecerá en la barra de estado de Windows si la conexión es
exitosa cuando la ventana del programa esté minimizada. En este momento
puede usar la tarjeta TFlash como medio de almacenamiento masivo.
46
Notas:
Para copiar un archivo de su computadora a la tarjeta TFlash o a la memoria del
teléfono, puede arrastrar el archivo al folder correspondiente.
47
Capítulo 7
Menús
En la pantalla inicial, presione la Tecla OK [Menú] para cambiar al menú principal.
Menú de Llamadas
Registro de llamadas
1. En la pantalla inicial, presione la Tecla de Llamada de Voz/Video o seleccione
la Tecla OK [Menú] > Llamadas > Todas/Llamadas perdidas/Llamadas
recibidas/Llamadas realizadas.
2. Seleccione un ítem de llamadas de la lista y puede realizar las siguientes
operaciones:
i. Presione la Tecla de Llamada de Voz/Video para llamar al número.
ii. Presione la Tecla OK [Ver] para ver los detalles de la llamada.
iii. Presione la Tecla de Función Derecha [Grabar] para guardar el número
como un nuevo contacto.
iv. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para ver más
opciones.
Guardar: Agrega un nuevo contacto a los contactos, o actualiza la
información en los Contactos.
Llamada: Realiza una llamada de voz o videollamada al número.
Enviar: Envía un mensaje SMS o MMS al número.
Borrar: Elimina el registro de llamada seleccionado.
Borrar todo: Elimina todos los registros de llamadas.
48
Información de llamadas
Este menú muestra la duración de la última llamada y la duración de todas las
llamadas. Puede limpiar los timers de duración de llamadas presionando la
Tecla de Función Derecha [Borrar].
Notas:
Antes de resetear el timer, debe ingresar el código de bloqueo del equipo. El
código por defecto es 0000.
Movitalk
MOVITALK es la última herramienta de comunicación de negocios. Una vez que
haya agregado sus contactos, puede dar un vistazo si se encuentran o no
disponibles para hablar con usted. Puede establecer su propio estado de
disponibilidad instantáneamente, dependiendo de si desea o no ser
interrumpido durante reuniones importantes o en su hogar.
Puede clasificar sus contactos en grupos de hasta 30 usuarios MOVITALK e
iniciar una llamada tipo Conferencia o Push-to-Talk. Aproveche lo conveniente
que resulta enviar un Mensaje de Voz Grupal o de Texto Grupal a todos los
miembros de un grupo al mismo tiempo en vez de llamar a cada contacto
individualmente. Movitalk le permite ver y clasificar sus contactos con una
interfaz fácil de usar, dándole la ventaja de siempre conocer el mejor momento
para contactar a alguien, y la manera más efectiva de hacerlo.
Juegos
Últimos juegos/Top Games
Presione la Tecla OK [Ir] para descargar los juegos o aplicaciones de la página
web por defecto.
49
Multimedia
Cámara
Hay una cámara digital integrada en su teléfono.
Encender la cámara
En la pantalla inicial, seleccione Menú > Multimedia > Cámara, para activar su
cámara.
Tomar fotografías
1. Enfoque la lente de la cámara al lugar/objeto.
2. Presione la Tecla OK [Capturar] para tomar la foto.
Presione la Tecla OK [Guardar] para guardar la foto recién tomada en Mis
Imágenes. El archivo estará en formato *.jpg.
Presione la Tecla de Función Derecha [Desechar] para desechar la foto recién
tomada.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para enviar la foto vía MMS/
Email/Bluetooth o usarla como papel tapiz.
Opciones del modo cámara
Mientras esté en modo cámara, presione la Tecla de Función Izquierda
[Opciones] para acceder a más opciones.
Tamaño: Establece el tamaño de su foto.
Calidad de imagen: Establece el estándar de calidad de su foto.
Brillo: Establece el brillo de su foto.
Contraste: Establece el contraste de su foto.
Efecto: Establece el efecto de su foto.
Sonido: Selecciona el sonido que se escuchará cuando se presione el
50
obturador.
Guardar en: Puede seleccionar la tarjeta TFlash o la memoria del teléfono
para guardar las fotos.
Cámara Frontal/Trasera: Alterna entre la cámara frontal y la trasera.
Cambiar a video: Accede a la interfaz para grabar un clip de video.
Video cámara
Puede activar la cámara de video a través de Menú > Multimedia > Cámara de
video para filmar clips de video.
Filmar videos
1. Presione la Tecla OK [Grabar] para empezar a filmar.
2. Presione la Tecla OK [Pausa] para hacer pausa y presione la Tecla OK
[Continuar] para seguir filmando.
3. Presione la Tecla de Función Derecha [Parar] para dejar de filmar.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Enviar] para enviar un mensaje con la
grabación de video y puede escoger enviarlo vía MMS, E-mail o Bluetooth.
Presione la Tecla OK [Guardar] para guardar el video recién tomado en Mis
Videos. El archivo tendrá el formato *3gp o MPEG4.
Presione la Tecla de Función Derecha [Ignorar] para desechar el video recién
tomado.
Opciones del modo video
Mientras esté en modo video, presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones]
para acceder a más opciones.
Tamaño: Establece el tiempo de filmación. La duración de la grabación de
video está limitada al espacio disponible en su tarjeta de memoria.
51
Calidad del video: Establece el estándar de calidad de su clip de video.
Brillo: Establece el brillo de su clip de video.
Contraste: Establece el contraste de su clip de video.
Efecto: Establece el efecto de su clip de video.
Sonido: Seleccione Desactivar para quitar el sonido durante la grabación de
video.
Formato: Define el formato de la grabación de video.
Guardar en: Puede seleccionar la tarjeta TFlash o la memoria del teléfono
para guardar los videos.
Cámara Frontal/Trasera: Alterna entre la cámara frontal y la trasera.
Cambiar a cámara: Cambia al modo de cámara.
Radio FM
Inserte el kit personal de manos libres, y el accesorio funcionará como una
antena para la radio FM, luego seleccione Menú > Multimedia > Radio FM para
ingresar a la interfaz de configuración de la función de radio, presione la Tecla
OK [Ver] para ver el canal seleccionado, y presione la Tecla de Función Izquierda
[Opciones] para acceder a más opciones.
Lista de estaciones: Muestra todos los canales.
Búsqueda manual: Busca canales manualmente.
Auto búsqueda: Escanea automáticamente buscando canales.
Fijar estación: use Fijar estación para ingresar una frecuencia usando el
teclado y la Tecla * para acceder al punto decimal.
Salir: Sale de la interfaz Radio FM.
Notas:
Si se recibe una llamada entrante, la radio se suspenderá mientras contesta la
52
llamada.
Reproductor de medios
Esta aplicación reproduce archivos de diapositivas, video (archivos 3gp o
MPEG4) y audio en su teléfono.
Cuando ingrese al Reproductor de medios, presione la Tecla de Función Derecha
[Ayuda] para mostrar la información de ayuda. Presione la Tecla de Función
Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones:
Abrir: Puede abrir Archivos, Diapositivas, o Listas de reproducción.
Reciente: Muestra los archivos reproducidos recientemente.
Parar: Detiene la reproducción del archivo actual.
Modo de reproducción: Puede seleccionar No repetir, Repetir una vez,
Repetir todo o Aleatorio. (Solo disponible para abrir el playlist, lista de
reproducción)
Enviar: Enviar el archivo vía MMS, Email o Bluetooth (sólo disponible para
abrir archivos de video).
Silencio/Sonido (#): Presione la Tecla # para habilitar o deshabilitar la opción
de silencio.
Fijar como imagen de fondo: Establece el archivo seleccionado como papel
tapiz (sólo disponible para abrir archivos de imagen).
Fijar como tono de llamadas voz: Establece la música seleccionada como
el timbre para las llamadas de voz (sólo disponible para abrir archivos de
música).
Fijar como tono de videollamada: Establece la música seleccionada como
el timbre para las llamadas de video (sólo disponible para abrir archivos de
música).
53
Información de archivo: Muestra la información relacionada al archivo
seleccionado.
Ajustes de Red: Establece los parámetros para acceder a la red. Por favor
consulte con el proveedor del servicio para recibir información detallada.
Ayuda: Muestra la información de ayuda.
Grabador de voz
Esta función le permite grabar una nota de voz. Cuando ingrese al Grabador de
voz, presione la Tecla de Función Derecha [Mis sonidos] para reproducir los
audios en Mis sonidos.
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones.
Duración: Establece la duración de la grabación a Tamaño Email, Preparado
para MMS o Ilimitado.
Guardar en: Seleccione la memoria del equipo o la tarjeta TFlash como
dispositivo de almacenamiento.
Empezar a grabar
1. Presione la Tecla OK [Iniciar] para empezar a grabar su memorando de voz.
2. Presione la Tecla OK [Pausa] para hacer una pausa y luego presione la Tecla
OK [Continuar] para reiniciar la grabación.
Detener la grabación
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Parar] para detener la grabación.
i. Presione la Tecla OK [Guardar] para guardarla.
ii. Presione la Tecla de Función Derecha [Ignorar] para desecharla.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más
opciones:
54
Enviar: Envía la nota de voz vía MMS, Email o Bluetooth.
Ver otra vez: Vuelve a reproducir el audio.
Lista de reproducción
Cuando tiene varios archivos de audio almacenados en su teléfono, puede
crear una lista de reproducción para reproducir sus archivos de audio en su
orden preferido.
1. Si no existe una lista de reproducción, presione la Tecla OK [Añadir] para
crear una lista de reproducción nueva.
Seleccione los archivos de audio de la carpeta Sonidos/Otros o la tarjeta
TFlash.
Presione la Tecla de Función Derecha [Marcar] para seleccionarlo.
Presione la Tecla OK para guardar el audio en la lista de reproducción.
2. Presione la Tecla OK [Reproducir] para reproducir los archivos de audio en
la lista de reproducción.
3. Cuando cree una lista de reproducción, presione la Tecla de Función
Izquierda [Opciones] para acceder a más opciones:
Nueva lista: Crea una lista de reproducción nueva.
Renombrar: Cambia el nombre de la lista de reproducción seleccionada.
Borrar: Elimina la lista de reproducción seleccionada.
Borrar todo: Elimina todos los archivos.
Información: Muestra la información de la lista de reproducción
seleccionada.
Diapositivas
Cuando tiene varios archivos de imagen almacenados en su teléfono, puede
55
crear una presentación de diapositivas para reproducir imágenes en su orden
preferido.
1. Presione la Tecla OK [Añadir] para crear una diapositiva.
Seleccione una imagen de la carpeta Imagenes/Otros o la tarjeta TFlash.
Presione la Tecla Arriba/Abajo para resaltar un archivo de imagen y presione
la Tecla de Función Derecha [Marcar] para seleccionarlo.
Presione la Tecla OK para guardar la imagen a la diapositiva.
2. Presione la Tecla OK [Reproducir] para reproducir la presentación de
diapositivas.
3. Cuando cree una diapositiva, presione la Tecla de función Izquierda
[Opciones] para acceder a más opciones:
Nueva diapositiva: Agrega una diapositiva nueva.
Renombrar: Cambia el nombre de la diapositiva seleccionada.
Borrar: Elimina la diapositiva seleccionada.
Borrar todo: Elimina todas las diapositivas en la lista.
Información: Muestra la información de la diapositiva seleccionada.
Contactos
Todos
Puede almacenar contactos con una variedad de números de teléfono y fax, así
como detalles de dirección adicionales.
Notas:
Muestra los contactos almacenados en la memoria de su teléfono.
Muestra los contactos almacenados en su tarjeta (U) SIM
56
El teléfono puede almacenar hasta 500 ítems. La capacidad del directorio
telefónico en su tarjeta (U)SIM depende del tipo de tarjeta (U)SIM proporcionada
por su proveedor de servicio. Si selecciona un contacto en particular, puede
presionar la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para realizar las siguientes
operaciones:
Llamar: Realiza una llamada de voz o video.
Nuevo contacto: Agrega nuevos contactos al directorio telefónico en su
teléfono o en la tarjeta (U)SIM.
Editar: Edita la información de este contacto.
Borrar: Elimina este contacto o elimina todos los contactos almacenados
en su teléfono o en la tarjeta (U)SIM o en ambos.
Copiar: Copia este contacto o todos los contactos almacenados en el
teléfono a la tarjeta (U)SIM, o viceversa.
Enviar Tarjeta de Presentación: Envía el nombre y número de este contacto
vía SMS, MMS, E-mail o Bluetooth.
Memoria determinada: Puede seleccionar el teléfono o la tarjeta (U)SIM
como destino para almacenar sus contactos.
Números de servicio: Visualiza algunos números de servicio, tales como
el número de Casilla de voz. Usted no puede editar estos números.
Definir marcación rápida: Puede establecer este contacto como un número
de discado rápido. Vea Operaciones Básicas-Llamar a un Número de
Discado Rápido-Configurar el discado rápido.
Administrador de contactos: Puede configurar o revisar los siguientes ítems:
o Grupos: Puede configurar el Timbre de Llamada de voz, Timbre de
57
Videollamada, o Foto para los grupos de contactos almacenados en el
teléfono.
o Información Marcación Rápida: Muestra la lista vigente de Discado
rápido.
o Memoria: Muestra la capacidad utilizada y la capacidad total del
directorio telefónico en el teléfono y en la tarjeta SIM/(U)SIM.
Notas:
Cuando busque un contacto, puede ingresar la primera letra, y el teléfono
mostrará todos los contactos que empiecen con dicha letra.
(U)SIM, Compañeros, Familia, Amigos, Trabajo, VIP, Sin
clasificar
Estos menús le permiten administrar la información de sus grupos. Los contactos
guardados en la tarjeta (U)SIM se clasifican como un grupo independiente. Si
el usuario no asigna el registro a ningún grupo, el registro se almacenará en Sin
clasificar.
Mensajes
Mensaje
Los SMS (Servicio de Mensajes Cortos) y EMS (Servicio de Mensajes Mejorado)
le permiten enviar mensajes de texto y administrar los mensajes que ha enviado
y recibido.
También puede enviar y recibir mensajes MMS (Servicio de Mensajes Multimedia).
El MMS le permite enviar mensajes con imágenes, sonidos y texto. Consulte
con su proveedor de servicio si este servicio está disponible. Puede ser necesario
58
que se registre por separado para poder emplear este servicio.
Mensaje nuevo
Enviar un mensaje SMS
1. En la pantalla inicial, seleccione Tecla OK [Menú] > Mensajes > Nuevo
mensaje > SMS.
2. Ingrese el número del destinatario(s). (O presione la Tecla OK [Agenda]
para seleccionar al destinatario(s).)
3. Presione la Tecla Abajo dos veces al campo de texto.
4. Edite el mensaje:
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para insertar Mis palabras
o Plantillas, o seleccione Guardar para guardar el mensaje.
5. Presione la Tecla OK [Enviar] para enviar su mensaje.
Enviar un mensaje MMS
1. En la pantalla inicial, seleccione Tecla OK [Menú] > Mensajes > Nuevo
mensaje > MMS.
2. Ingrese el número del destinatario(s). (O presione la Tecla OK [Agenda]
para seleccionar al destinatario(s).)
3. Presione la Tecla Abajo dos veces al campo de título.
4. Ingrese el título de su mensaje MMS.
5. Presione la Tecla Abajo al campo de texto.
6. Edite su mensaje y puede realizar las siguientes operaciones:
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones]:
Mis palabras: Inserta Mis palabras en su mensaje MMS.
Añadir página: Agrega una página nueva a su mensaje MMS.
Eliminar página: Elimina la página actual de su mensaje MMS.
59
Previsualizar: Muestra una vista previa de su mensaje MMS.
Plantillas: Inserta Plantillas a su mensaje MMS.
Guardar: Guarda su mensaje MMS a Borradores.
Presione la Tecla OK [Insertar] para insertar imágenes, audio o video:
Imagen: Inserta los archivos de imagen de su teléfono o tarjeta TFlash.
Audio: Inserta los archivos de audio de su teléfono o tarjeta TFlash.
Video: Inserta los archivos de video de su teléfono o tarjeta TFlash.
Nueva imagen: Enciende la cámara para tomar una foto e insertarla en el
mensaje.
Nuevo audio: Enciende la grabadora de voz para crear un archivo de audio
e insertarlo en el mensaje.
Nuevo video: Enciende la cámara de video para crear un archivo de video
e insertarlo en el mensaje.
Adjunto(s): Inserta los archivos de su teléfono o tarjeta TFlash.
7. Presione la Tecla de Función izquierda [Opciones] > Enviar para enviar su
mensaje.
Bandeja de entrada
La carpeta Bandeja de entrada contiene todos sus mensajes SMS y MMS
recibidos. Desde esta carpeta puede ver sus mensajes recibidos, responder o
reenviar mensajes a otro destinatario.
Notas:
No puede recibir nuevos mensajes si la memoria para mensajes está llena.
Bandeja de salida
La carpeta Bandeja de salida contiene todos los mensajes que fueron enviados
sin éxito durante el último intento. Desde esta carpeta puede editar o volver a
60
enviar sus mensajes.
Borradores
La carpeta Borradores contiene los borradores y mensajes sin terminar. Desde
esta carpeta puede completar o volver a enviar sus mensajes.
Enviados
La carpeta Enviados contiene todos los mensajes enviados con éxito. Desde
esta carpeta puede editar o reenviar sus mensajes a otro destinatario.
Carpetas de usuario
Puede mover sus mensajes recibidos de la carpeta Bandeja de entrada a las
Carpetas de usuario.
Bandeja de entrada de SIM
Puede revisar los mensajes cortos almacenados en su tarjeta (U)SIM.
Ajustes de mensajes
Puede cambiar la configuración de MMS/SMS/Plantillas
1. Ajustes de MMS
Modo de descarga: Tiene tres opciones:
o Automático: Recupera el nuevo mensaje multimedia automáticamente
sin seleccionar el mensaje de notificación y recepción.
o Manual: Recupera el nuevo mensaje multimedia manualmente.
o Manual en roaming: Recupera el nuevo mensaje multimedia
automáticamente excepto cuando está en estado de roaming.
Modo de envío: Puede establecer el envío a automático o diferirlo por un
periodo de tiempo especificado.
Hora de envío: Puede establecer un periodo de tiempo específico para
enviar MMS cuando selecciona Tras envío, en el Modo de envío. El tiempo
61
máximo de envío es de 99 horas.
Tiempo por página: Puede establecer el tiempo de reproducción de cada
página.
Informe de envío: Si solicita reportes de entrega para mensajes, recibirá un
mensaje emergente para informarle cuando el mensaje ha sido entregado
al destinatario.
Validez: Puede configurar el periodo de validez de los mensajes salientes.
Su red conservará sus mensajes por este periodo de tiempo especificado.
Mensaje anónimo: Puede elegir aceptar o rechazar mensajes anónimos.
Conexiones: Por favor consulte con su proveedor de servicio para recibir
información detallada.
Mensaje PUSH: Puede aceptar o rechazar mensajes PUSH.
2. Ajustes de SMS
Centro de mensajes: Su proveedor de servicio pre-configura el número
del centro de servicio de mensajes por usted.
Tiempo de expiración: La duración del tiempo que el centro de mensajes
intentará enviar el mensaje hasta que este sea recibido.
Informe de estado: Puede seleccionar Activado/Desactivado para recibir
o rechazar un mensaje emergente para informarle cuando el mensaje ha
sido entregado al destinatario.
3. Plantillas
a. Hay 10 plantillas para SMS/MMS en su teléfono y usted puede editarlas.
Memoria
Puede revisar la cantidad de memoria disponible para mensajes de texto y
multimedia.
62
E-mail
Antes de usar esta función, necesita establecer la Configuración de Cuenta,
como Nombre de buzón de correo, Nombre a mostrar, Nombre de usuario,
Contraseña, Dirección de email y así sucesivamente.
Nuevo E-mail
1. En la pantalla inicial, seleccionar la Tecla OK [Menú] > Mensajes > E-mail >
Nuevo E-mail.
2. Ingrese la(s) dirección(es) de e-mail del destinatario(s) o presione la Tecla
OK [Agenda] para escoger al destinatario(s).
3. Presione la Tecla Abajo para Copiar a Campo e ingrese la dirección de e-mail
del destinatario.
4. Presione la Tecla Abajo al campo de Título e ingrese el título de su e-mail.
5. Presione la Tecla Abajo al campo de Texto.
6. Edite el mensaje y puede realizar las siguientes operaciones:
Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para seleccionar Archivos
Adjuntos/Plantillas/Insertar firma/Guardar/Mis palabras.
Presione la Tecla OK [Insertar] para insertar Archivos, Nueva imagen, Nuevo
audio o Nuevo video.
7. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] > Enviar para enviar su
e-mail.
Bandeja de entrada
La carpeta de Bandeja de entrada contiene todos los e-mails que ha recibido.
Desde esta carpeta puede ver sus e-mails recibidos, responder o reenviar
mensajes a otro destinatario.
63
Notas:
No puede recibir nuevos mensajes si la memoria para E-mail está llena.
Bandeja de salida
La carpeta Bandeja de salida contiene todos los e-mails que fueron enviados
sin éxito durante el último intento. Desde esta carpeta puede editar o volver a
enviar sus e-mails.
Borradores
La carpeta Borradores contiene los borradores y e-mail sin terminar. Desde esta
carpeta puede completar o volver a enviar sus e-mails.
Enviados
La carpeta Enviados contiene todos los e-mails enviados con éxito. Desde esta
carpeta puede editar o reenviar sus e-mails a otro destinatario.
Carpetas de usuario
Puede mover sus mensajes recibidos de la carpeta Bandeja de entrada a las
Carpetas de usuario.
Ajustes
Ajustes de Email: Seleccione el buzón de correo de la lista.
Recibir automáticamente: Seleccione no recuperar los e-mails o
recuperarlos automáticamente en un periodo de tiempo.
Ajustes de plantillas: Hay 10 plantillas para e-mail en su teléfono y usted
puede editarlas.
Información de memoria
Puede revisar la cantidad de memoria disponible para e-mails.
64
Extras
El menú extras proporciona aplicaciones de software útiles para asistirlo en
sus tareas diarias, como una calculadora, reloj de alarma, etc. En modo de
espera, presione la Tecla OK [Menú] y seleccione Extras para ingresar.
Galería
Puede usar la galería para organizar sus archivos en todas las carpetas.
Si la tarjeta TFlash está insertada, las carpetas y archivos almacenados en ella se
organizan por separado.
Seleccione una carpeta y presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones]
para explorar las carpetas y archivos.
Alarma
Puede poner la alarma para que suene si lo requiere. Seleccione la alarma a
configurar deseada en la lista de alarmas. (Si no hay alarmas, presione la Tecla
OK [Añadir] para agregar una alarma nueva.)
1. Presione la Tecla OK [Ver] para ver el ítem de alarma seleccionado.
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Eliminar] para eliminar el ítem de
alarma seleccionado.
3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para mostrar los
siguientes ítems de menú:
Editar alarma: Esta función le permite seleccionar el Tipo de alarma, Fecha,
Hora de alarma, Temporizador, Tono de timbre (activado/desactivado), Tipo
de tono de timbre, Estado, y Nota. Cuando complete la configuración,
presione la Tecla OK [Guardar] para guardar la configuración de la alarma.
65
Definir días de descanso: La alarma pre-establecida para Día Laborable no
sonará el día de descanso definido.
o Presione la Tecla Arriba/Abajo para resaltar los días.
o Presione la Tecla de Función Izquierda [Seleccionar/Cancelar].
o Presione la Tecla OK para cambiar el día de descanso.
Eliminar todo: Elimina todas las alarmas establecidas.
Notas:
Si enciende la alarma, el ícono
se mostrará en la pantalla inicial. La alarma
sonará a la hora establecida, aún si el teléfono está apagado.
Calendario
Puede acceder y modificar su agenda con comodidad:
1. Presione la Tecla Arriba/Abajo o la Tecla Izquierda/Derecha para desplazarse
a las diferentes fechas.
2. Presione la Tecla de Función Derecha [Añadir] para agregar una Reunión,
Memo o Aniversario.
3. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] para acceder a más
opciones:
a. Semanal: Vea el programa de la semana vigente.
b. Ir al día: Ingrese una fecha y vaya directamente a ver el programa para
esa fecha.
c. Borrar entrada: Puede seleccionar eliminar los eventos en este día,
Antes de la fecha o Todas las entradas.
d. Ajustes: Puede establecer el tono de alarma del Calendario, la Vista
predeterminada y Comenzar la semana empieza.
66
e. Memoria: Muestra la cantidad de memoria empleada.
Cronómetro
Puede medir el tiempo y tomar tiempos paralelos o tiempos de vueltas, por
ejemplo, para distintos deportes.
Presione la Tecla OK [Iniciar] para empezar a tomar el tiempo.
Presione la Tecla OK [Parar] para detener el cronometraje durante la operación
y ver la duración del tiempo.
Presione la Tecla OK [Continuar] para continuar el cronometraje.
Presione la Tecla de Función Derecha [Reiniciar] para poner en cero el
cronómetro.
Calculadora
El teléfono proporciona funciones de cálculo simples tales como suma, resta,
multiplicación y división.
1. Presione
~ para ingresar números.
2. Presione la Tecla de Función Izquierda [Decimal] para ingresar el punto
decimal.
3. Presione la Tecla Arriba/Abajo o la Tecla Izquierda/Derecha para seleccionar
+, -, ×, ÷.
4. Presione la Tecla Borrar para eliminar el último dígito que ingresó o los
resultados.
5. Presione la Tecla OK [Igual] para ver el resultado.
6. Presione la Tecla Finalizar o la Tecla de Función Derecha [Atrás] para salir
de la calculadora.
67
Hora Mundial
Puede consultar la hora y fecha local actual de las principales ciudades del
mundo.
1. Presione la Tecla Izquierda/Derecha en la pantalla de navegación de Hora
Mundial para ver la hora de la ciudad deseada.
2. Presione la Tecla OK para guardar la ciudad seleccionada para ser mostrada
por defecto.
3. Presione la Tecla Borrar o la Tecla Finalizar para salir.
Notas:
Debe establecer la fecha y hora para asegurar que la función de Hora Mundial
funcione adecuadamente.
Bluetooth
Su teléfono incluye Bluetooth para conectar su equipo a auriculares inalámbricos
y kits de manos libres para automóviles. También puede transferir archivos
entre su teléfono y otros dispositivos Bluetooth tales como otro teléfono o
una laptop. No todas las aplicaciones o equipos soportan Bluetooth, es un
foro abierto y diferentes fabricantes adoptan diferentes estándares e
implementación.
1. Administrador de Bluetooth
Presione Administrador de Bluetooth para acceder a la interfaz del administrador
de Bluetooth, una vez ahí puede realizar las configuraciones que se indican:
Bluetooth: Presione la Tecla Izquierda/Derecha para seleccionar la función
Encender/Apagar Bluetooth.
Visible Act/Desact: Presione la Tecla Izquierda/Derecha para seleccionar
68
Mostrar/Ocultar para hacer su teléfono visible ó invisible.
Nombre del teléfono: Ingrese el nombre del teléfono, luego presione la
Tecla OK.
2. Mis dispositivos de Bluetooth
i. Presione la Tecla de Función Derecha [Buscar] para buscar los equipos
Bluetooth disponibles.
ii. Presione la Tecla Arriba/Abajo para seleccionar el dispositivo que desea en
la lista.
iii. Ingrese la contraseña.
Luego de que su contraparte verifique la contraseña, usted podrá agregar
exitosamente el equipo. Presione la Tecla de Función Izquierda [Opciones] y
podrá realizar las siguientes operaciones:
Dispositivo autorizado: El equipo local se conectará sin pedir confirmación
(ó este requiere pedir confirmación cuando se conecte al dispositivo local).
Dispositivo de navegación: Usado para visualizar los archivos compartidos
de dispositivos remotos seleccionados.
Renombrar: Cambia el nombre del dispositivo seleccionado.
Eliminar: Elimina el dispositivo seleccionado de la lista de equipos.
Eliminar todo: Elimina todos los dispositivos de la lista de equipos.
Propiedades: Muestra las propiedades del dispositivo seleccionado.
3. Nuevo Dispositivo
Puede buscar dispositivos Bluetooth y crear una conexión Bluetooth.
i. Encienda la función Bluetooth y haga visible su teléfono en el Administrador
Bluetooth.
ii. Seleccione nuevo dispositivo para buscar nuevos equipos Bluetooth.
69
iii. Seleccione un dispositivo de la lista de dispositivos disponibles mostrada
y presione la Tecla OK para confirmar.
iv. Ingrese la contraseña cuando se le solicite la autorización para conectarse
al dispositivo.
4. Ayuda
Proporciona la información de ayuda de Bluetooth.
GPS
A-GPS es un sistema de posicionamiento avanzado desarrollado para
aplicaciones de telefonía móvil. Los complejos cálculos realizados por un receptor
GPS se realizan en un servidor externo. La información de ayuda es enviada al
equipo a través del sistema celular y depende de la cobertura celular. El equipo
contiene una antena y receptor específicamente para señales A-GPS y esto le
permite al equipo calcular su posición en términos de longitud, latitud y altitud.
GPS independiente es un servicio limitado pre-instalado en el equipo, que
en condiciones adecuadas proporcionará la ubicación de locación decimal.
El funcionamiento completo requiere de la instalación de aplicaciones
adicionales o proporcionadas por terceros. Por favor contacte al Proveedor
del servicio para más información.
El receptor GPS requiere señales de al menos tres satélites y adquirirlas
puede tomar varios minutos.
La recepción disminuye dentro de zonas urbanas, la mejor recepción se da
con una visibilidad clara de todo el cielo.
La fuerza de la señal puede verse disminuida al interior de un vehículo,
dentro de una casa o edificio, o en condiciones climáticas con cielo cubierto.
70
La antena está ubicada en la parte superior del teléfono. Evite bloquearla
con sus manos.
No se recomienda el empleo de GPS independiente para aplicaciones con
resultados críticos.
Para Encender o Apagar el GPS, vaya a Extras > Estado GPS. Realice una
búsqueda de Ubicación GPS. Los resultados dependerán de las condiciones
arriba mencionadas.
El uso frecuente del posicionamiento GPS incrementará el consumo de
batería.
WAP (mcontenidos)
Reciba la información más reciente de internet que ha sido específicamente
adaptada para las opciones de visualización de su teléfono. Adicionalmente,
puede descargar juegos y aplicaciones a su teléfono. El acceso a internet puede
requerir que se registre con el proveedor de servicio y la configuración del
navegador pueden ser especificadas/pre-asignadas por el proveedor del servicio.
Página de inicio
Seleccione Página de inicio para navegar en la página de inicio que haya
establecido.
Ir a
Ingrese una nueva URL
Favoritos
Seleccione Favoritos para mostrar una lista de los favoritos guardado.
Para agregar la página actual a los favoritos, presione la Tecla de Función Izquierda
71
[Opciones] > Agregar a Favoritos. Si no hay ningún favorito pre-establecido,
vaya a mcontenidos > Favoritos > Nuevo.
Historial
Esta función le permite revisar las páginas visitadas.
Páginas guardadas
Esta función muestra la lista de páginas guardadas como archivos sin conexión.
Ajustes
Esta función le permite configurar los valores WAP.
Ajustes de conexión: Establece el APN, pre-establecido por su proveedor
de servicio.
Ajustes avanzados: Personalice los modos de visualización, sonidos, cache,
cookies etc. de WAP.
Borrar cache: Elimina toda la datos en el cache.
Eliminar cookies: Elimina toda la información de cookies.
Eliminar historial: Elimina todos los ítems del historial de ingreso.
Certificado: Muestra los certificados de raíz y CA del equipo.
Versión
Muestra la versión WAP vigente.
Ajustes
Pantalla
Esta opción le permitirá configurar las opciones de visualización de la pantalla.
1. Imagen de fondo: Puede seleccionar su papel tapiz favorito para ser
72
mostrado en la pantalla inicial.
2. Luz de Fondo: Puede establecer la duración de la iluminación total y parcial
de la pantalla.
3. Brillo: Puede regular el brillo de la pantalla.
4. Luz de teclado: Puede establecer la duración de la iluminación del teclado.
5. Nombre propio: Puede establecer el nombre del propietario del teléfono.
6. Saludo inicial: Puede establecer un mensaje que será mostrado al encender
el teléfono.
Teléfono
Este menú le permite configurar las opciones del equipo
1. Idioma: Puede seleccionar el idioma que se empleará.
2. Fecha y hora: Puede establecer la fecha y hora.
3. Hora de red: Puede establecer el estilo de Hora, o cerrar/abrir esta función.
4. Tono de llamadas perdidas: Puede definir el tono de timbre que notificará
de llamadas perdidas.
5. Teclas acceso rápido: puede asignar la tecla de navegación (tecla arriba/
abajo/izquierda/derecha) como método rápido para funciones
importantes.
6. Bloqueo de teclado: Puede establecer el bloqueo automático del teclado
a 10 segundos, 15 segundos, 30 segundos o 60 segundos. También puede
escoger no bloquear automáticamente el teclado, y bloquear el teclado
manualmente (Ver Operaciones Básicas > Bloquear/desbloquear su
teclado).
7. Número propio: Puede escoger su propio número de teléfono para
distinguir que tarjeta (U)SIM está usando.
73
8. Localidad de descarga: Puede seleccionar la memoria del teléfono o la
tarjeta TFlash para el almacenamiento de los archivos descargados.
9. Ajustes de red: La red que su teléfono utiliza se configura automáticamente.
Mientras se enciende, el teléfono automáticamente se conecta a una red
roaming cuando se encuentra fuera de su red regular. Cuando está fuera de
su red regular, puede seleccionar manualmente el sistema de red local.
Modo preferido: Selecciona el proveedor de servicio en prioritario. El
modo por defecto es Automático.
Selección preferida:
a) Automático: El teléfono buscará la red disponible cuando se encuentre
fuera de su red base.
b) Manual: El teléfono listará todas las redes para que usted escoja cuando
se encuentre fuera de su red base.
10. Ajustes de APN: Puede ver la lista de puntos de acceso. Para modificar esta
configuración por favor contacte con su proveedor de servicio.
11. Ajustes de Módem: Puede configurar las opciones del módem. Por favor
contacte a su proveedor de servicio para recibir información detallada.
12. Conectar: Puede crear o editar la data de conexión para los proveedores de
servicio. Para recibir más detalles, por favor contacte a su operador de
servicio.
13. Conexión a la PC: Conecta a la PC a través del USB o Bluetooth.
14. Restaurar configuración inicial: Restaura la configuración a los originales
de fábrica. Necesitará ingresar el código de bloqueo del equipo. El código
por defecto es 0000.
74
Perfiles
Su teléfono proporciona varios perfiles de usuario predefinidos. Puede
seleccionar un perfil específico de acuerdo a su ubicación.
Los perfiles incluidos son: Normal, Reunión, Exterior y Silencioso.
Personalizando un perfil
1. Presione la Tecla de Función Derecha [Editar] para editar el perfil
seleccionado.
2. Presione la Tecla OK [Cambiar] para modificar las configuraciones siguientes:
i. Tonos: Seleccione el tono de timbre para la notificación de llamadas de
voz entrantes.
ii. Tono de Video Llamada: Seleccione el tono de timbre para la notificación
de llamadas de video entrantes.
iii. Volumen: Ajuste el nivel del volumen del timbre.
iv. Tipo de tono: Seleccione el modo de notificación de llamadas entrantes.
v. Tono de mensaje: Seleccione la notificación que sonará cuando llegue
un nuevo mensaje.
vi. Sonido teclas: Seleccione encender/apagar el tono de teclado.
vii. Tono de advertencia: Seleccione encender/apagar el tono de advertencia.
viii. Tono de Enc/Apag: Seleccione encender/apagar la melodía al encender/
apagar.
ix. Volumen auricular: Ajuste el volumen del audífono.
Seguridad
Las prestaciones de seguridad ayudan a proteger su teléfono del uso no
autorizado.
75
1. Códigos de seguridad
El teléfono y la tarjeta (U)SIM están protegidos contra el uso indebido
mediante varios códigos de seguridad. Mantenga estos números
confidenciales en un lugar seguro donde pueda acceder a ellos si los llega
a necesitar nuevamente.
Código PIN
El código PIN es la contraseña proporcionada por su proveedor de servicio.
Si usted activa su código PIN, el teléfono le solicitará que lo ingrese. Puede
desactivar esta prestación pero se arriesga a que su teléfono sea usado sin
autorización. Algunos proveedores de servicio no permiten desactivar el
control.
Notas:
Si ingresa incorrectamente el PIN tres veces seguidas, la tarjeta (U)SIM se
bloqueará. Deberá ingresar el código PUK de la tarjeta para desbloquearla.
Por favor contacte a su proveedor de servicio para obtener un PUK.
Código de bloqueo del equipo
Si se activa el bloqueo del teléfono, el teléfono le solicitará que ingrese el
código de bloqueo del equipo. El código por defecto para un teléfono
inactivado es 0000.
Código PIN2
Para algunas configuraciones se necesita el PIN2. Proceda como con el
código PIN.
Código PUK
El PUK (Código Personal de Desbloqueo, de 8 dígitos) desbloquea un PIN
bloqueado. Si ingresa el PUK incorrectamente 10 veces seguidas, la tarjeta
76
(U)SIM se invalidará. Por favor contacte a su proveedor de servicio para
obtener una tarjeta (U)SIM nueva.
2. Configuración de Seguridad
Activar códigos de seguridad
Puede escoger encender o apagar el código PIN y el código de protección
del equipo en este submenú.
Cambiar códigos
Puede cambiar el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo del
teléfono.
Marcación fija
Puede definir una lista de números que puede marcar. Esta información se
graba en la tarjeta (U)SIM. No podrá llamar a números fuera de esta lista.
Notas:
El establecimiento de números fijos de marcado requiere el ingreso del
código PIN2.
Lista FDN
Este menú muestra la lista de los números fijos de marcado.
Llamada
1. Ajustes de videollamada
Este servicio le permite establecer los parámetros de videollamada,
incluyendo el Número VIG, Tipo UUS y Cadena UUS. Por favor consulte a
su proveedor de servicio para recibir información detallada.
2. Desvío de llamadas
Usted puede especificar las condiciones bajo las cuales los tipos de llamadas
deberán ser redireccionadas a su casilla de voz o a otro número.
77
i. Todas las llamadas desviadas: Redirige todas las llamadas entrantes
incondicionalmente.
ii. Cuando está ocupado: Redirige las llamadas entrantes cuando la línea
está ocupada.
iii. Cuando no responde: Redirige las llamadas entrantes cuando no hay
respuesta.
iv. Cuando no está disponible: Redirige las llamadas cuando su teléfono
está apagado o en un área no cubierta por su red de servicio.
v. Cancelar todos los desvíos: Cancela todos los servicios de
redireccionamiento.
3. Llamada en espera
Si hay una llamada entrante cuando se encuentra en otra llamada, el teléfono
le notifica con un tono de llamada en espera. Le muestra el número/nombre
de la llamada en espera.
4. Restricción de llamada
Restringe el marcado o recepción de ciertas llamadas. Para activar o cancelar
el bloqueo de llamadas, debe ingresar la contraseña de red proporcionada
por su proveedor de servicio.
i. Todas las llamadas salientes: No puede realizar llamadas.
ii. Todas las llamadas salientes (Internacional): No puede realizar llamadas
internacionales.
iii. Todas las llamadas salientes internacionales excepto red propia:
Cuando está en el exterior, sólo puede realizar llamadas a números
dentro del país en el que se encuentra y a su país de origen, en el que
su proveedor de servicio local se encuentra ubicado.
78
iv. Todas las llamadas entrantes: No puede recibir llamadas.
v. Todas las llamadas entrantes en roaming: No puede recibir llamadas
mientras usa su teléfono fuera de su área de servicio local.
vi. Cancelar toda restricción: Cancela todas las opciones de bloqueo.
vii. Cambiar contraseña: Cambia la contraseña.
5. Enviar mi número
Esta función le permite enviar u ocultar su número cuando realiza una
llamada. También puede seleccionar Establecido por la red, y en ese caso la
red tomará la decisión de mostrar/ocultar el número de teléfono. Esta
función depende del soporte de la red.
6. Cualquier tecla
De activar la función Cualquier tecla, puede contestar una llamada entrante
presionando cualquier tecla excepto la Tecla Finalizar, la Tecla Borrar, la
Tecla de Función Izquierda y la Tecla de Función Derecha.
79
Capítulo 8
Preguntas y Respuestas
Si encuentra problemas mientras usa el teléfono, o si el desempeño de este es
errático, puede consultar la información de la tabla mostrada abajo. Si su
problema no puede ser resuelto usando la información de la tabla, contacte al
distribuidor donde adquirió su teléfono.
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Mala recepción
La señal de la red es
demasiado débil en su
ubicación actual, por
ejemplo, en un sótano o
cerca de un edificio elevado,
ya que las transmisiones
inalámbricas no pueden
alcanzarlo efectivamente.
La red está ocupada por el
momento (por ejemplo, en
horas pico, puede haber
demasiado tráfico en la red
para manejar llamadas
adicionales).
Se encuentra muy alejado de
una estación base de su
proveedor de servicio.
Trasládese a una
ubicación en la que la
señal de la red pueda ser
recibida adecuadamente.
Evite usar el teléfono en
tales momentos, o
inténtelo nuevamente
luego de un tiempo corto.
Puede solicitar un mapa
del área de servicio de su
proveedor de servicio.
80
Mala calidad del tronco de
red por parte de su
proveedor de servicio.
Mala calidad de la línea
telefónica local.
Su proveedor de servicio no
soporta estos servicios, o no
ha solicitado los servicios
proporcionados por estas
prestaciones.
La batería o el cargador está
dañado.
La temperatura del teléfono
es inferior a 0°C o superior a
45°C.
Contacto deficiente entre la
batería y el cargador.
Presione la Tecla Finalizar y
marque nuevamente.
Puede ser cambiado a un
tronco de red o línea
telefónica de mejor calidad.
Presione la Tecla Finalizar y
marque nuevamente.
Puede ser cambiado a un
tronco de red o línea
telefónica de mejor calidad.
Contacte a su proveedor de
servicio.
Contacte al distribuidor.
Ajuste el ambiente de carga
de la batería para evitar
extremos de temperatura.
Revise los conectores para
asegurar que todas las
conexiones están bien
hechas.
La batería no
carga
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Eco o ruido
Imposible
seleccionar
ciertos
servicios.
81
El tiempo de stand-by está
relacionado a la configura-
ción de sistema de su
proveedor de servicio. El
mismo teléfono usado con
los sistemas de distintos
proveedores de servicio no
tendrán exactamente el
mismo tiempo de stand-by.
La batería está agotada. En
ambientes de alta
temperatura la vida de la
batería se acorta.
Si no le es posible conectarse
a una red, el teléfono
continuará enviando
señales periódicamente para
intentar ubicar una estación
base. Hacer esto consume la
batería y en consecuencia
reduce el tiempo de stand-
by.
La batería se ha agotado.
Si se encuentra en un área
en donde la señal es débil,
apague temporalmente su
teléfono.
Use una batería nueva.
Trasládese a una ubicación
donde la red sea accesible,
o apague temporalmente
su teléfono.
Recargue la batería del
teléfono.
Tiempo de
stand-by
reducido
Problema Posibles causas Posibles soluciones
No puede
encender su
teléfono
82
Falla o daño a la tarjeta (U)
SIM
Tarjeta (U)SIM mal insertada.
Sustancias extrañas en los
contactos de la tarjeta (U)
SIM.
Tarjeta (U)SIM inválida.
No está dentro del área de
cobertura del servicio de red.
Mala señal.
Ha activado la función de
Bloqueo de Llamadas.
Lleve la tarjeta (U)SIM a su
proveedor de servicio para
que sea probada.
Inserte correctamente la
tarjeta (U)SIM.
Use un paño suave y seco
para limpiar los contactos
de la tarjeta (U)SIM.
Contacte a su proveedor de
servicio.
Consulte a su proveedor de
servicio respecto al área de
servicio.
Trasládese a un espacio
abierto, o si está al interior
de un edificio, acérquese a
una ventana.
Vaya a Perfil y
Configuración > Llamada
> Bloqueo de Llamadas y
seleccione Cancelar
Bloqueo de Llamadas.
Error de tarjeta
(U)SIM
Problema Posibles causas Posibles soluciones
Imposible
conectarse
a una red
No puede
contestar
llamadas
entrantes
83
Ha activado la función de
Bloqueo de Llamadas.
Ha activado la función de
Números de Marcación Fija
(FDN).
Ha ingresado el código PIN
incorrecto tres veces seguidas
La memoria del directorio
telefónico está llena.
Vaya a Ajustes > Llamada >
Restricción de Llamadas y
seleccione Cancelar toda
restricción.
Vaya a Ajustes > Seguridad
> Marcación Fija y
seleccione Desactivado
para apagar esta función.
Contacte a su proveedor de
servicio. Si el proveedor de
servicio le proporciona el
código PUK de la tarjeta (U)
SIM, use el código PUK
para desbloquear la tarjeta
(U)SIM.
Elimine información
innecesaria de Contactos.
Imposible
ingresar
información al
directorio
telefónico
Problema Posibles causas Posibles soluciones
No puede
hacer
llamadas
Código PIN
bloqueado
84
Capítulo 9
Glosario
1. 2G – Sistema de comunicación inalámbrica de Segunda Generación. Un
sistema 2G soporta servicios de voz de baja calidad y paquetes de datos de
baja velocidad. 2G se refiere a GSM en países europeos, y CDMA en América.
2. 3G – Sistema de comunicación inalámbrica de Tercera Generación. 3G es la
siguiente generación de sistemas de comunicación inalámbrica, que ofrece
servicios de transferencia de video en tiempo real y servicios de paquetes
de data de alta velocidad. 3G también se conoce como UMTS (Sistema de
Telefonía Móvil Universal).
3. Punto de acceso – El punto de acceso se refiere al punto a través del cual
el usuario puede conectarse a la red de modo que el usuario pueda usar los
servicios de la red.
4. MMS (Servicio de Mensaje Multimedia) – Un servicio de mensaje para este
teléfono que permite el envío de archivos de videos, imágenes, audio y
texto entre teléfonos, y dependiendo del soporte del proveedor de la red,
a direcciones de email.
5. Roaming – El uso de su teléfono fuera de su área local, por ejemplo cuando
viaja.
6. (U)SIM– Módulo Universal de Identidad de Subscriptor. Su tarjeta (U)SIM
es proporcionada por su proveedor de servicio. Contiene la información
de autenticación y nivel de servicio para el proveedor de servicio así como
información propia del usuario como Contactos y MMS.
85
7. Video llamada – Un servicio de comunicaciones que permite a los usuarios
comunicarse con video en vez de voz normal. Las videollamadas sólo son
apoyadas por proveedores de redes 3G.
8. Correo de voz/video – Un servicio de contestación que automáticamente
contesta sus llamadas cuando usted no está disponible. Otras personas
pueden dejar o bien un mensaje de voz o de video para usted con este
servicio.
86
Capítulo 10
Declaración de Cumplimiento de RoHS
Para minimizar el impacto ambiental y tomar mayor responsabilidad con el
planeta en el que vivimos, este documento sirve como una declaración formal
de que el T6 fabricado por ZTE CORPORATION cumple con la Directiva 2002/95/
EC del Parlamento Europeo – RoHS (Restricción de Substancias Peligrosas) con
respecto a las substancias siguientes:
1. Plomo (Pb)
2. Mercurio (Hg)
3. Cadmio (Cd)
4. Cromo hexavalente (Cr(VI))
5. Bifeniles polibrominados (PBB’s)
6. Difenil éteres polibrominados (PBDE’s)
El T6 fabricado por ZTE CORPORATION cumple con los requisitos de EU 2002/
95/EC.
87
Capítulo 11
Información para desechar el producto
El símbolo presente en el equipo indica que el tratamiento y eliminación
deben ser objeto de “recolección por separado”.
Por lo tanto, el consumidor deberá encomendar (o hacer encomendar) el
tratamiento y eliminación a centros de recolección diferenciada establecidos
por la administración local, o entregarlo al distribuidor al adquirir un nuevo
equipo.
La recolección por separado del desecho y las sucesivas operaciones de
tratamiento, recuperación y disposición ayudan a la fabricación de equipos
con material reciclado y reducen los efectos perjudiciales a la atmósfera y la
salud eventualmente causados por el manejo inadecuado de los desechos.
La disposición ilícita del producto por parte del cliente involucra la aplicación
de las causas del artículo 254 y el D. L. 152, del 3 de Abril de 2006.
De acuerdo con el artículo 13 D. L. del 25 de Julio de 2005, n. 151 “Desempeño
de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción
del uso de sustancias peligrosas en equipos de trabajadores eléctricos
electrónicos, y en referencia a la disposición de los desechos”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

ZTE T6 Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario