ZTE C-S132 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
ZTE-C S132
Teléfono Móvil Digital CDMA
Guía del Usuario
ZTE Corporation
Copyright © 2009 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida o utilizada
de alguna forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado
y microlm, sin previa autorización escrita de ZTE Corporation.
Este manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de
hacer modicaciones con respecto a errores escritos o actualización de especicaciones
sin noticación previa.
No. de Versión: R1.0
Tiempo de Edición: 2009.12
Manual No. : 079584500886
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, P. R.
China Código ZIP: 518057 Tel: +86-755-26779999
http://www.zte.com.cn E-mail: [email protected]
Conozca Su Teléfono Teclas de Instrucciones
1
Tecla Descripción de la Función
• Realizar o recibir una llamada.
• En el modo de espera, seleccione la tecla Send para
ingresar al listado de Todas las Llamadas.
• Presione directamente dos veces la tecla Send para
remarcar el último número.
• Finalizar una llamada activa o rechazar una llamada
entrante.
• Mantenga esta tecla seleccionada para Encender/Apagar.
• Salir de cualquier interfaz al modo de espera.
• Ingresar al Menú principal en modo de espera.
• Cambiar a las opciones en el submenú del botón izqui-
erdo.
• Ingresar a los Nombres en el modo de espera
• Cambiar a las opciones en el submenú del botón derecho.
• Borrar caracter (es) mientras se edita.
• Cancelar una operación, regresar a la anterior ventana
emergente.
• Conrmar los comandos y las opciones seleccionadas.
• Conrmar el caracter escogido mientras se ingresa texto.
• En modo de espera, seleccione la tecla OK para ingresar
al Menú Principal.
Tecla Arriba/Abajo
• Desplazar el cursor hacia arriba y hacia abajo.
• Se utiliza como tecla de selección hacia arriba y hacia
abajo para escoger comandos y seleccionar entre las
opciones que se encuentran en la pantalla.
• En modo de espera, seleccione la tecla Arriba para in-
gresar al menú de Mensajes, presione la tecla Abajo para
ingresar al menú de Repique.
• Se utiliza como tecla de dirección en juegos.
Tecla Izquierda/Derecha
• Desplazar el cursor hacia la izquierda y hacia la derecha.
• Se utiliza como tecla de selección hacia la izquierda y ha-
cia la derecha para escoger comandos y para seleccionar
entre las opciones que se encuentran en la pantalla.
• En modo de espera, seleccione la tecla Izquierda para
ingresar al menú de Extras, presione la tecla Derecha
para ingresar al menú de Juegos.
• Ajustar el volumen de la conversación.
• Se utiliza como tecla de dirección en juegos.
• Ingresar números o caracteres.
• Mantenga seleccionada la tecla 1 para ingresar al Correo
de voz en el modo de espera.
• Realizar una llamada de Marcado Rápido (2-9).
• Mantenga presionada la tecla 0 para ingresar “+” en modo
de espera.
• Seleccione la tecla 0 para ingresar un espacio, siempre y
cuando no se encuentre en modo de ingreso de Números.
• Seleccione la tecla 1 hasta que el símbolo (símbolos
comunes) aparezca, siempre y cuando no se encuentre en
modo de ingreso de Números.
Tecla #:
• Mantenga seleccionada la tecla # para activar/desactivar
la vibración.
• Presione la tecla # para seleccionar el modo de texto
mientras se edita.
Tecla Descripción de la Función
Ícono Indicación
Indicador de Señal
Audífonos en uso
Teclado bloqueado
Roaming
Nuevo Mensaje
Nuevo mensaje urgente
Nuevo mensaje de voz
Tono + Vibración
Vibración
Modo Silencioso
Alarma
Nivel de Batería
Tecla *:
• Mantenga seleccionada la tecla * para bloquear el
tecleado del teléfono.
• Seleccione la tecla * una vez para ingresar al modo de
Símbolos en el modo de ingreso de texto, seleccione la
tecla * dos veces para ingresar al menú de Selección del
Idioma.
~
Tecla Descripción de la Función
Íconos de Interfaz
Instalar y Desinstalar la Batería
2. Coloque la cubierta trasera del teléfono
de manera derecha sobre el cuerpo del
mismo. Dirija la cubierta trasera hacia
los dos ganchos de cierre del teléfono y
desplace la cubierta trasera hacia arriba
hasta colocarla en su lugar.
Puede utilizar la batería Li-ion con el teléfono después de sacarla de su
empaque. Para el funcionamiento óptimo de baterías nuevas, se reco-
mienda utilizarlas en su totalidad y cargarlas por completo las primeras
tres veces.
2. Coloque su dedo en la parte superior y
levante la batería para sacarla.
Desinstalar la Batería
1. Presione y deslice hacia abajo la cubi-
erta trasera del teléfono para liberar la
batería y sáquela del teléfono.
Instalar la Batería
1. Coloque la batería nuevamente en el
compartimiento, insertando primero la
parte baja de la batería.
Notas:
La parte de la echa deberá estar colocada hacia arriba mientras se
conecta.
2. Conecte el cargador a una toma de pared de CA estándar.
3. Cuando la animación de carga de la pantalla se detenga, ha cul-
minado la carga del teléfono. La carga usualmente toma de 2 a 3
horas. Durante este tiempo, es normal que la batería, el teléfono y el
cargador se calienten.
4. Luego de la carga, desconecte el cargador del teléfono y del tomacor-
riente de CA.
Carga de la Batería
1. Extraiga la cubierta del conector de la parte baja del teléfono y
conecte el cable del cargador a la toma que se encuentra en la parte
baja del teléfono.
Encendido/Apagado del Teléfono
1. Mantenga seleccionada la tecla End para encender/apagar el telé-
fono. El teléfono buscará la red de manera automática.
2. Además de realizar y recibir llamadas en el modo de espera, su telé-
fono también dispone de las siguientes funciones:
Presione la tecla de selección Izquierda/tecla OK para ingresar al
Menú principal.
Presione la tecla de selección Derecha para ingresar al menú de
Nombre.
Seleccione la tecla Arriba para ingresar al menú de Mensajes.
Seleccione la tecla Abajo para ingresar al menú de Repique.
Seleccione la tecla Izquierda para ingresar al menú de Extras.
Seleccione la tecla Derecha para ingresar al menú de Juegos.
Seleccione la tecla Send para ingresar al listado de Todas las llama-
das.
Mantenga seleccionada la tecla * para bloquear el teclado.
Mantenga seleccionada la tecla # para activar/desactivar la vibración.
Notas:
“Presionar” o “Seleccionar” una tecla en este manual signica pulsarla
y soltarla. “Mantener la tecla seleccionada o presionada” signica
presionar la tecla por dos segundos o más.
Realizar una llamada
1. Ingrese el número telefónico y seleccione la tecla Send para realizar
la llamada.
2. Seleccione la tecla End para terminar la llamada.
Recibir una llamada
1. Seleccione la tecla Send para responder la llamada.
Realizar y Recibir una Llamada
2. Seleccione la tecla End para terminar la llamada.
Llamada con pausa
Utilice la función de llamada con pausa para marcar una extensión o
llamada de servicios de voz ja.
1. Ingrese el número telefónico, pulse la tecla OK para seleccionar
como corresponda la función “P” en la pantalla. Luego, introduzca el
número.
2. Seleccione la tecla Send para marcar el primer número. Cuando la
llamada sea contestada, seleccione de nuevo la tecla Send para mar-
car el segundo número de manera automática. La función “P” puede
ser utilizada más de una vez.
Menú de Opciones
1. Mensajes
1.1 Nuevo SMS
1.2 Bzn. Entrada
1.3 Bzn. Salida
1.4 Conguración de mensaje
1.5 Correo de voz
2. Nombre
2.1 Ver detalles
2.2 Buscar
2.3 Agregar nuevo contacto
2.4 Editar
2.5 Eliminar
2.6 Eliminar todo
2.7 Enviar mensaje
2.8 Editar grupo
2.9 Otras opciones
3. Llamadas
3.1 Todas las llamadas
3.2 Llamadas recibidas
3.3 Realizadas
3.4 Llamadas perdidas
3.5 Eliminar todo
3.6 Cronometro de Llamada
4. Extras
4.1 Calendario
4.2 Reloj de alarma
4.3 Calculadora
4.4 Grabador de voz
4.5 Cronómetro
5. Ajustes
5.1 Sonido
5.2 Pantalla
5.3 Conguraciones de Llamada
5.4 Seguridad
5.5 Extras
6. Juegos
Antes de utilizar el Correo de voz, consulte con su proveedor de servicios
para conrmar que el buzón de voz ya haya sido activado.
El sistema enviará un mensaje de manera automática a su teléfono para
informarle que existe un nuevo mensaje de voz. Seleccione la opción
Llamada de correo de voz para leer este mensaje y marque el número
del buzón de mensajes para escuchar su mensaje de voz.
Notas:
También puede mantener seleccionada la tecla 1 para marcar directa-
mente el número de Buzón de Voz.
Seleccione la opción Conguración de numero para ingresar el número
de buzón de voz.
Correo de Voz
Ingreso de Texto
Su teléfono dispone de los siguientes modos de ingreso de texto: Ingreso
Multitap (abc/ABC), Ingreso de Números (123), Ingreso eHiText (ITAP), e
Ingreso de Símbolos (Símbolos).
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Auricular
Pantalla LCD
Tecla de Desplazamiento
Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha
Tecla de Selección
Izquierda
Tecla Send
Teclas Numerales
0~9
Tecla *
Tecla OK
Tecla End
Conector del Cargador
Micrófono
Tecla #
Tecla de Selección
Derecha
Conector Audífonos
Adorno para el
Teléfono
Ingreso Multitap—“abc/ABC”, presione la
tecla de la letra correspondiente hasta que
aparezca la letra deseada.
Ingreso eHiText—“ITAP”, seleccione una vez
la tecla deseada para ingresar una palabra.
Ingreso de Números—“123”, seleccione la
tecla del dígito una vez.
Ingreso de Símbolos — Seleccione la tecla *
para ingresar al modo de símbolos y presione
la tecla correspondiente.
También puede seleccionar la tecla 1 hasta
que el símbolo (símbolos comunes) aparezca,
siempre y cuando no se encuentre en modo
de ingreso de Números.
Seleccione la tecla 0, siempre y cuando no se
encuentre en modo de ingreso de Números.
Seleccione la tecla de selección Derecha.
Seleccione las teclas de Izquierda/Derecha o
Arriba/Abajo.
Seleccione la tecla # para seleccionar otro
modo de texto.
Presione dos veces la tecla * para ver el texto
sugerido.
Operación
Método
Ingreso de Letras
Ingreso de Palabras
Ingreso de Dígitos
Ingreso de Símbolos
Ingreso de Espacios
Borrar Caracteres
Mover el Cursor
Cambiar el Modo
de Ingreso
Texto Sugerido
1. Seleccione Mensajes en el Menú o presione la tecla Arriba en modo
de descanso para ingresar al menú de Mensajes.
2. Seleccione Nuevo SMS para escribir y editar texto de mensaje.
3. Seleccione Opción y la tecla de selección Izquierda/tecla OK para
Enviar mensaje o Guardar mensaje en el Buzón de Salida. Selecci-
one cualquier receptor en Nombres o ingrese el número presionando
la tecla #. El número que aparece en la pantalla puede ser reeditado.
El número de receptores del mensaje no debe ser mayor a 10 perso-
nas.
Seleccione el Bzn. Entrada para ver los mensajes recibidos.
Seleccione el Bzn. Salida para ver los mensajes enviados y
guardados.
Seleccione las plantillas por defecto de palabras y oraciones
comunes para editar o enviar directamente en Plantillas en
Conguración de mensaje.
Selecciones Conguración de mensaje para establecer las
funciones de los mensajes.
Mensaje
Funciones del Menú
A continuación se enumeran instrucciones breves de las funciones del
menú de su teléfono.
Enviar Mensaje
Leer Mensaje
Menú > Mensajes >
Nuevo SMS
Menú > Mensajes > Bzn.
Entrada/Bzn. Salida
Enviar mensajes de texto a
otros números de teléfono
móviles. El mensaje también
puede ser enviado a múltiples
receptores.
Leer los mensajes en el Buzón
de Entrada/Buzón de Salida.
Función Selección Descripción
Correo de Voz
Conguración de
Mensajes
Plantillas de
Mensajes
Agregar contacto
Editar contacto
Borrar contacto
Borrar todos
Buscar contacto
Ver todos los
registros
Ver detalles
Menú > Mensajes >
Correo de voz
Menú > Mensajes > Con-
guración de mensaje
Menú > Mensajes > Con-
guración de mensaje >
Plantillas
Menú > Nombre >
Opción > Agregar nuevo
contacto
Menú > Nombre > Op-
ción > Editar
Menú > Nombre > Op-
ción > Eliminar
Menú > Nombre > Op-
ción > Eliminar todo
Menú > Nombre > Op-
ción > Buscar
Menú > Nombre
Menú > Nombre > Op-
ción > Ver detalles
Se pueden escuchar los men-
sajes de voz luego de guardar
el número de buzón de voz y
llamar a este número.
Activar el almacenamiento au-
tomático, borrado automático,
estatus de envío, prioridad de
mensaje y ver el estatus de la
memoria.
Algunos mensajes de envío
comunes que se encuentran
previamente ingresados en el
teléfono.
Agregar una nueva entrada en
los Nombres del teléfono.
Modicar el contenido de los
nombres guardados.
Borrar una entrada de los
Nombres.
Borrar todas las entradas en
Todos, Sin Grupo, Familia,
Amigos y Colegas.
Buscar una entrada en la Guía
Telefónica.
Ver las entradas correspondi-
entes en las listas identicadas
como Todos. Seleccione la
tecla Izquierda/Derecha para
ver los diferentes grupos.
Ver la información detallada de
una entrada de los contactos.
Función Selección Descripción
Menú > Nombre > Op-
ción > Enviar mensaje
Menú > Nombre > Op-
ción > Editar grupo
Menú > Nombre > Opción
> Otras opciones > Lista
de Marcación Rápida
Menú > Nombre >
Opción > Otras opciones
> Estado de memoria
Menú > Llamadas >
Todas las llamadas/Lla-
madas recibidas/Realiza-
das/Llamadas perdidas
Menú > Llamadas >
Cronometro de Llamada
Menú > Llamadas >
Eliminar todo
Menú > Extras > Calen-
dario
Menú > Extras > Reloj de
alarma
Menú > Extras > Calcula-
dora
Enviar un mensaje al contacto.
Cambiar nombre al grupo y
seleccionar el tono para el
mismo.
Ver el listado de marcado
rápido. En modo de espera,
ingrese el número de marcado
rápido y seleccione la tecla
Send, o mantenga selec-
cionada la Tecla del número
correspondiente para realizar
la llamada deseada.
Número de entradas guar-
dadas y número máximo de
capacidad de entradas en el
teléfono.
Ver y marcar llamadas recien-
tes.
Ver y resetear la duración de
llamadas.
Borrar todas las llamadas.
Ver el calendario y programar
eventos.
Activar alarmas para las aler-
tas.
Realizar cálculos matemáticos
básicos.
Enviar mensaje
Editar Grupo
Lista de Marcado
Rápido
Estatus de la
Memoria
Historial de Llama-
das
Temporizador de
Llamadas
Borrar todas
Calendario
Alarma
Calculadora
Menú > Extras > Graba-
dor de voz
Menú > Extras > Cronó-
metro
Menú > Ajustes > Sonido
> Volumen
Menú > Ajustes > Sonido
> Repique
Menú > Ajustes > Sonido
> Tipo de alerta
Menú > Ajustes > Sonido
> Sonido de tecla
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Congurar Tema
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Luz de fondo
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Brillo
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Contraste
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Idioma
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Formato de hora
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Título
Grabar una nota de voz.
Activar el cronómetro.
Establecer el volumen del tono
de llamada, auricular y teclado
del teléfono.
Establecer tonos para las
llamadas entrantes, mensajes
de texto, encendido y apagado.
Establecer tipos de alertas del
teléfono.
Establecer el tono del teclado
cuando se selecciona alguna
tecla del teléfono.
Establecer el fondo de pantalla
a utilizarse cuando el teléfono
se encuentre en modo de
espera.
Establecer la duración de la luz
de fondo.
Ajustar el Brillo.
Ajustar el contraste de la
pantalla LCD.
Seleccionar entre los idiomas
disponibles.
Establecer el formato de la
hora.
Establecer el saludo inicial.
Grabador de Voz
Cronómetro
Volumen de Tono
Tonos
Tipo de Alerta
Sonido de Teclas
Seleccionar Fondo
de Pantalla
Luz de Fondo
Brillo
Contraste
Idioma
Formato de Hora
Saludo
Función Selección Descripción Función Selección Descripción
Este dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales en cuanto a la
exposición a ondas radioeléctricas.
Bloqueo del Teléfono
Advertencias y Mantenimiento
La función de bloqueo del teléfono podría evitar que el mismo sea usado
para nes ilegales. La clave por defecto del teléfono es: 0000. Por favor,
cámbiela a su propia clave de teléfono a la brevedad posible.
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono puede
provocar daños si se utiliza como un juguete.
Utilice accesorios originales o accesorios autorizados por el fabri-
cante.
Mantenga el teléfono seco y guárdelo en un lugar sombreado y fresco.
No exponga su teléfono móvil de manera directa a la luz del sol ni
lo guarde en áreas muy calurosas. Las temperaturas altas pueden
acortar la vida de los aparatos electrónicos.
Evite que caiga líquido en el interior del teléfono.
No se debe dejar caer, golpear o maltratar el teléfono. El manejo
brusco del mismo puede romper los tableros internos de circuitos.
No conecte el teléfono con accesorios no autorizados. No intente
desensamblar el teléfono o la batería por su cuenta.
Apague el teléfono antes de limpiarlo. Utilice una tela limpia anties-
tática para limpiar su teléfono.
Dado que el teléfono puede producir campos electromagnéticos, no lo
utilice cerca de aparatos eléctricos.
No cargue el teléfono sin la batería.
Tome en consideración las limitaciones de uso cuando utilice su
teléfono en lugares tales como bombas de gasolina o fábricas de
químicos.
Se advierte al usuario que los cambios o modicaciones no aproba-
dos expresamente por el fabricante pueden invalidar la autoridad del
usuario de operar el equipo.
Términos de la Garantía
La garantía no aplica a defectos o errores en el producto causados por:
1. Abrasión razonable.
2. Mal uso, incluyendo: mal manejo del teléfono, daño físico, instalación
inadecuada, desensamblado no autorizado del producto.
3. Daños por agua o cualquier otro líquido.
4. Cualquier reparación o modicación no autorizada.
5. Sobretensión eléctrica, daños por rayos, fuego, inundación u otros
eventos fuera del control razonable de ZTE.
6. Uso del producto con cualquier otro accesorio de un tercero no autor-
izado, tal como cargadores genéricos.
7. Cualquier otra causa fuera del rango de uso normal de productos.
El usuario nal no tendrá derecho a rechazar, devolver o recibir un reem-
bolso por cualquier producto de ZTE bajo las situaciones arriba menciona-
das.
Esta garantía es el único recurso para el usuario nal y la única respon-
sabilidad de ZTE para productos defectuosos o por debajo del nivel de
conformidad, y se establece en sustitución de cualquier otra garantía,
expresa, implícita o legal incluyendo, en forma enunciativa, las garantías
implícitas de aptitud e idoneidad para un n particular, salvo disposición en
contrario de las leyes.
Limitación de Responsabilidad
Energía de radiofrecuencia
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de benecios o daños indi-
rectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten de, surjan
de, o estén relacionados con el uso de este producto, sin importar si ZTE
hubiere sido noticada, conocía o debía conocer la posibilidad de estos
daños.
Este teléfono fue diseñado y fabricado para no exceder los límites de
exposición a emisiones de energía de radiofrecuencia establecidos por
la Comisión Federal de las Comunicaciones de los Estados Unidos de
América (FCC, por sus siglas en inglés).
Para la medición de los niveles de exposición permitidos para dispositivos
inalámbricos se emplea una unidad de medición conocida como Tasa de
absorción especíca (SAR, por sus siglas en inglés). El límite de SAR
establecido por la FCC es 1,6W/Kg. *Las pruebas de SAR se realizan
utilizado las posiciones de funcionamiento aprobadas por la FCC y con
dispositivos que transmiten al nivel máximo de energía certicado en todas
las bandas de frecuencia. Aunque la SAR se determina al nivel máximo
de energía certicado, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento
es mucho menor. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para fun-
cionar a distintos niveles de energía, de manera tal que utiliza el nivel de
energía mínimo necesario para alcanzar la red. Generalmente, mientras
más cerca se encuentre de la antena de una estación base inalámbrica,
menos energía emitirá el teléfono.
El nivel máximo de SAR producido por teléfono según las directrices de
la FCC en las pruebas para el contacto con el cuerpo y como se indica
en esta Guía del usuario, es de 1.23W/Kg para dispositivos CDMA banda
850.
Aunque pueden existir diferencias en cuanto a los niveles de SAR en los
diferentes modelos de teléfono y en distintas posiciones, todos cumplen
con los requisitos gubernamentales.
El FCC le ha otorgado a este teléfono una Autorización de equipo una vez
que los niveles de SAR indicados fueron evaluados y se comprobó que
cumplen con las normas de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La
información sobre niveles de SAR de este dispositivo se encuentra en
http: //www.fcc.gov/oet/fccid, bajo la identicación de FCC:
Q78-ZTECS132.
Este dispositivo fue probado y cumple con las normas de exposición de
radiofrecuencia impuestas por la FCC, en cuanto al funcionamiento cerca
del cuerpo que indican que puede utilizarse hasta a un mínimo de 1,5cm
del cuerpo. Su uso junto con otros dispositivos no asegura el cumplimiento
de las normas de radiofrecuencia de la FCC.
Nosotros, ZTE Corporación, declaró que:
El usuario es advertido que los cambios o modicaciones no expresa-
mente aprobado por el fabricante podría anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de FCC. La
Operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no causa
interferencias perjudiciales.
Notas:
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de una clase B
digital dispositivo, conforme a la parte 15 de las Reglas de FCC. Estos
límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, uso y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no
hay ninguna garantía de que no ocurra interferencia en una instalación.
Si este equipo causa interferencia de radio o recepción de televisión, que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario es
alentado para tratar de corregir la injerencia de las siguientes medidas:
Reorientar o trasladar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en la toma de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Consulte el distribuidor o un experimentado técnico de radio/ TV para
ayudar.
Cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Declaración
Función Selección Descripción
Auto respuesta
Respuesta con
cualquier tecla
Privacidad de voz
Alertas
Desvío de Lla-
mada
Bloqueo del
Teléfono
Reestablecer
Conguración
Bloqueo del
Teclado
Juegos
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Respuesta automática
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Un toque
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Privacidad de voz
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Alerta
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Servicios Suplementarios
> Desviación de Llamada
Menú > Ajustes >
Seguridad > Bloqueo de
teléfono
Menú > Ajustes >
Seguridad > Restauar
conguración
Menú > Ajustes > Extras
> Guardar Teclas
Menú > Juegos
Contestar las llamadas en-
trantes de manera automática
cuando se encuentra insertado
el auricular del teléfono.
Seleccione cualquier tecla
para contestar una llamada,
excepto: tecla End, tecla de
selección Izquierda y tecla
de selección Derecha.
Activar la función de encrip-
tación de voz.
Alertas del teléfono para área
de servicio disponible, recor-
datorios de minuto, llamada no
contestada, roaming.
Desvío de una llamada en-
trante a un número designado.
Establecer o cambiar el número
de bloqueo del teléfono.
Restablecer la conguración
inicial del teléfono.
Activar el bloqueo del teclado y
la hora del teléfono.
Activar juegos.
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Transcripción de documentos

Conozca Su Teléfono Teclas de Instrucciones Tecla Conector Audífonos ZTE-C S132 Teléfono Móvil Digital CDMA Guía del Usuario Auricular Adorno para el Teléfono Tecla de Desplazamiento Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha No. de Versión: R1.0 Tiempo de Edición: 2009.12 Manual No. : 079584500886 Tecla OK Tecla de Selección Izquierda Tecla de Selección Derecha Tecla End Tecla Send Teclas Numerales 0~9 Tecla # Tecla * Micrófono Conector del Cargador ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, P. R. China Código ZIP: 518057 Tel: +86-755-26779999 http://www.zte.com.cn E-mail: [email protected] 1 Descripción de la Función • Realizar o recibir una llamada. • En el modo de espera, seleccione la tecla Send para ingresar al listado de Todas las Llamadas. • Presione directamente dos veces la tecla Send para remarcar el último número. Tecla Izquierda/Derecha • Desplazar el cursor hacia la izquierda y hacia la derecha. • Se utiliza como tecla de selección hacia la izquierda y hacia la derecha para escoger comandos y para seleccionar entre las opciones que se encuentran en la pantalla. • En modo de espera, seleccione la tecla Izquierda para ingresar al menú de Extras, presione la tecla Derecha para ingresar al menú de Juegos. • Ajustar el volumen de la conversación. • Se utiliza como tecla de dirección en juegos. • Finalizar una llamada activa o rechazar una llamada entrante. • Mantenga esta tecla seleccionada para Encender/Apagar. • Salir de cualquier interfaz al modo de espera. 2 • • • • Ingresar a los Nombres en el modo de espera Cambiar a las opciones en el submenú del botón derecho. Borrar caracter (es) mientras se edita. Cancelar una operación, regresar a la anterior ventana emergente. • Confirmar los comandos y las opciones seleccionadas. • Confirmar el caracter escogido mientras se ingresa texto. • En modo de espera, seleccione la tecla OK para ingresar al Menú Principal. Tecla Arriba/Abajo • Desplazar el cursor hacia arriba y hacia abajo. • Se utiliza como tecla de selección hacia arriba y hacia abajo para escoger comandos y seleccionar entre las opciones que se encuentran en la pantalla. 3 Descripción de la Función Tecla • En modo de espera, seleccione la tecla Arriba para ingresar al menú de Mensajes, presione la tecla Abajo para ingresar al menú de Repique. • Se utiliza como tecla de dirección en juegos. • Ingresar al Menú principal en modo de espera. • Cambiar a las opciones en el submenú del botón izquierdo. Pantalla LCD Copyright © 2009 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de alguna forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado y microfilm, sin previa autorización escrita de ZTE Corporation. Este manual ha sido publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones con respecto a errores escritos o actualización de especificaciones sin notificación previa. Tecla ~ • Ingresar números o caracteres. • Mantenga seleccionada la tecla 1 para ingresar al Correo de voz en el modo de espera. • Realizar una llamada de Marcado Rápido (2-9). • Mantenga presionada la tecla 0 para ingresar “+” en modo de espera. • Seleccione la tecla 0 para ingresar un espacio, siempre y cuando no se encuentre en modo de ingreso de Números. • Seleccione la tecla 1 hasta que el símbolo (símbolos comunes) aparezca, siempre y cuando no se encuentre en modo de ingreso de Números. Tecla #: • Mantenga seleccionada la tecla # para activar/desactivar la vibración. • Presione la tecla # para seleccionar el modo de texto mientras se edita. 4 Descripción de la Función Tecla *: • Mantenga seleccionada la tecla * para bloquear el tecleado del teléfono. • Seleccione la tecla * una vez para ingresar al modo de Símbolos en el modo de ingreso de texto, seleccione la tecla * dos veces para ingresar al menú de Selección del Idioma. Íconos de Interfaz Ícono Indicación Puede utilizar la batería Li-ion con el teléfono después de sacarla de su empaque. Para el funcionamiento óptimo de baterías nuevas, se recomienda utilizarlas en su totalidad y cargarlas por completo las primeras tres veces. 2. Coloque la cubierta trasera del teléfono de manera derecha sobre el cuerpo del mismo. Dirija la cubierta trasera hacia los dos ganchos de cierre del teléfono y desplace la cubierta trasera hacia arriba hasta colocarla en su lugar. Desinstalar la Batería Carga de la Batería Instalar y Desinstalar la Batería 1. Presione y deslice hacia abajo la cubierta trasera del teléfono para liberar la batería y sáquela del teléfono. 1. Extraiga la cubierta del conector de la parte baja del teléfono y conecte el cable del cargador a la toma que se encuentra en la parte baja del teléfono. Indicador de Señal Audífonos en uso 2. Coloque su dedo en la parte superior y levante la batería para sacarla. Teclado bloqueado Roaming Nuevo Mensaje Nuevo mensaje urgente Nuevo mensaje de voz Tono + Vibración Instalar la Batería Vibración 1. Coloque la batería nuevamente en el compartimiento, insertando primero la parte baja de la batería. Modo Silencioso Alarma Nivel de Batería 5 6 Notas: La parte de la flecha deberá estar colocada hacia arriba mientras se conecta. 2. Conecte el cargador a una toma de pared de CA estándar. 3. Cuando la animación de carga de la pantalla se detenga, ha culminado la carga del teléfono. La carga usualmente toma de 2 a 3 horas. Durante este tiempo, es normal que la batería, el teléfono y el cargador se calienten. 4. Luego de la carga, desconecte el cargador del teléfono y del tomacorriente de CA. 7 Encendido/Apagado del Teléfono 1. Mantenga seleccionada la tecla End para encender/apagar el teléfono. El teléfono buscará la red de manera automática. 2. Además de realizar y recibir llamadas en el modo de espera, su teléfono también dispone de las siguientes funciones:  Presione la tecla de selección Izquierda/tecla OK para ingresar al Menú principal.  Presione la tecla de selección Derecha para ingresar al menú de Nombre.  Seleccione la tecla Arriba para ingresar al menú de Mensajes.  Seleccione la tecla Abajo para ingresar al menú de Repique.  Seleccione la tecla Izquierda para ingresar al menú de Extras.  Seleccione la tecla Derecha para ingresar al menú de Juegos.  Seleccione la tecla Send para ingresar al listado de Todas las llamadas.  Mantenga seleccionada la tecla * para bloquear el teclado.  Mantenga seleccionada la tecla # para activar/desactivar la vibración. Notas: “Presionar” o “Seleccionar” una tecla en este manual significa pulsarla y soltarla. “Mantener la tecla seleccionada o presionada” significa presionar la tecla por dos segundos o más. Realizar y Recibir una Llamada 2. Seleccione la tecla End para terminar la llamada. 4.3 Calculadora 5.3 Configuraciones de Llamada Llamada con pausa 4.4 Grabador de voz 5.4 Seguridad Utilice la función de llamada con pausa para marcar una extensión o llamada de servicios de voz fija. 1. Ingrese el número telefónico, pulse la tecla OK para seleccionar como corresponda la función “P” en la pantalla. Luego, introduzca el número. 2. Seleccione la tecla Send para marcar el primer número. Cuando la llamada sea contestada, seleccione de nuevo la tecla Send para marcar el segundo número de manera automática. La función “P” puede ser utilizada más de una vez. 4.5 Cronómetro Menú de Opciones 1. Mensajes 2.7 Enviar mensaje 2.8 Editar grupo 1.1 Nuevo SMS 2.9 Otras opciones 1.2 Bzn. Entrada 3. Llamadas 1.3 Bzn. Salida 1.4 Configuración de mensaje 3.1 Todas las llamadas 1.5 Correo de voz 3.2 Llamadas recibidas 2. Nombre 3.4 Llamadas perdidas Realizar una llamada 2.2 Buscar 3.5 Eliminar todo 1. Ingrese el número telefónico y seleccione la tecla Send para realizar la llamada. 2. Seleccione la tecla End para terminar la llamada. 2.3 Agregar nuevo contacto 1. Seleccione la tecla Send para responder la llamada. 8 6. Juegos 5.1 Sonido 5.2 Pantalla Correo de Voz Antes de utilizar el Correo de voz, consulte con su proveedor de servicios para confirmar que el buzón de voz ya haya sido activado. El sistema enviará un mensaje de manera automática a su teléfono para informarle que existe un nuevo mensaje de voz. Seleccione la opción Llamada de correo de voz para leer este mensaje y marque el número del buzón de mensajes para escuchar su mensaje de voz. Notas: También puede mantener seleccionada la tecla 1 para marcar directamente el número de Buzón de Voz. Seleccione la opción Configuración de numero para ingresar el número de buzón de voz. 3.3 Realizadas 2.1 Ver detalles Recibir una llamada 5.5 Extras 5. Ajustes 3.6 Cronometro de Llamada 4. Extras 2.4 Editar 2.5 Eliminar 4.1 Calendario 2.6 Eliminar todo 4.2 Reloj de alarma 9 Ingreso de Texto Su teléfono dispone de los siguientes modos de ingreso de texto: Ingreso Multitap (abc/ABC), Ingreso de Números (123), Ingreso eHiText (ITAP), e Ingreso de Símbolos (Símbolos). 10 Método Operación Ingreso de Letras Ingreso Multitap—“abc/ABC”, presione la tecla de la letra correspondiente hasta que aparezca la letra deseada. Ingreso de Palabras Ingreso eHiText—“ITAP”, seleccione una vez la tecla deseada para ingresar una palabra. Ingreso de Dígitos Ingreso de Números—“123”, seleccione la tecla del dígito una vez. Ingreso de Símbolos Ingreso de Símbolos — Seleccione la tecla * para ingresar al modo de símbolos y presione la tecla correspondiente. También puede seleccionar la tecla 1 hasta que el símbolo (símbolos comunes) aparezca, siempre y cuando no se encuentre en modo de ingreso de Números. Ingreso de Espacios Seleccione la tecla 0, siempre y cuando no se encuentre en modo de ingreso de Números. Borrar Caracteres Seleccione la tecla de selección Derecha. Mover el Cursor Seleccione las teclas de Izquierda/Derecha o Arriba/Abajo. Cambiar el Modo de Ingreso Seleccione la tecla # para seleccionar otro modo de texto. Texto Sugerido Presione dos veces la tecla * para ver el texto sugerido. 11 Función Mensaje 1. Seleccione Mensajes en el Menú o presione la tecla Arriba en modo de descanso para ingresar al menú de Mensajes. 2. Seleccione Nuevo SMS para escribir y editar texto de mensaje. 3. Seleccione Opción y la tecla de selección Izquierda/tecla OK para Enviar mensaje o Guardar mensaje en el Buzón de Salida. Seleccione cualquier receptor en Nombres o ingrese el número presionando la tecla #. El número que aparece en la pantalla puede ser reeditado. El número de receptores del mensaje no debe ser mayor a 10 personas.  Seleccione el Bzn. Entrada para ver los mensajes recibidos.  Seleccione el Bzn. Salida para ver los mensajes enviados y guardados.  Seleccione las plantillas por defecto de palabras y oraciones comunes para editar o enviar directamente en Plantillas en Configuración de mensaje.  Selecciones Configuración de mensaje para establecer las funciones de los mensajes. Funciones del Menú A continuación se enumeran instrucciones breves de las funciones del menú de su teléfono. Función Enviar Mensaje Leer Mensaje Selección Menú > Mensajes > Nuevo SMS Menú > Mensajes > Bzn. Entrada/Bzn. Salida 12 Descripción Enviar mensajes de texto a otros números de teléfono móviles. El mensaje también puede ser enviado a múltiples receptores. Leer los mensajes en el Buzón de Entrada/Buzón de Salida. Correo de Voz Configuración de Mensajes Plantillas de Mensajes Selección Menú > Mensajes > Correo de voz Menú > Mensajes > Configuración de mensaje Menú > Mensajes > Configuración de mensaje > Plantillas Descripción Función Se pueden escuchar los mensajes de voz luego de guardar el número de buzón de voz y llamar a este número. Enviar mensaje Menú > Nombre > Opción > Enviar mensaje Enviar un mensaje al contacto. Grabador de Voz Menú > Extras > Grabador de voz Grabar una nota de voz. Editar Grupo Menú > Nombre > Opción > Editar grupo Cambiar nombre al grupo y seleccionar el tono para el mismo. Cronómetro Menú > Extras > Cronómetro Activar el cronómetro. Lista de Marcado Rápido Menú > Nombre > Opción > Otras opciones > Lista de Marcación Rápida Ver el listado de marcado rápido. En modo de espera, ingrese el número de marcado rápido y seleccione la tecla Send, o mantenga seleccionada la Tecla del número correspondiente para realizar la llamada deseada. Volumen de Tono Menú > Ajustes > Sonido > Volumen Establecer el volumen del tono de llamada, auricular y teclado del teléfono. Tonos Menú > Ajustes > Sonido > Repique Establecer tonos para las llamadas entrantes, mensajes de texto, encendido y apagado. Tipo de Alerta Menú > Ajustes > Sonido > Tipo de alerta Establecer tipos de alertas del teléfono. Sonido de Teclas Menú > Ajustes > Sonido > Sonido de tecla Establecer el tono del teclado cuando se selecciona alguna tecla del teléfono. Seleccionar Fondo de Pantalla Menú > Ajustes > Pantalla > Configurar Tema Establecer el fondo de pantalla a utilizarse cuando el teléfono se encuentre en modo de espera. Luz de Fondo Menú > Ajustes > Pantalla > Luz de fondo Establecer la duración de la luz de fondo. Brillo Menú > Ajustes > Pantalla > Brillo Ajustar el Brillo. Contraste Menú > Ajustes > Pantalla > Contraste Ajustar el contraste de la pantalla LCD. Activar el almacenamiento automático, borrado automático, estatus de envío, prioridad de mensaje y ver el estatus de la memoria. Algunos mensajes de envío comunes que se encuentran previamente ingresados en el teléfono. Agregar contacto Menú > Nombre > Opción > Agregar nuevo contacto Agregar una nueva entrada en los Nombres del teléfono. Editar contacto Menú > Nombre > Opción > Editar Modificar el contenido de los nombres guardados. Borrar contacto Menú > Nombre > Opción > Eliminar Borrar una entrada de los Nombres. Borrar todos Menú > Nombre > Opción > Eliminar todo Borrar todas las entradas en Todos, Sin Grupo, Familia, Amigos y Colegas. Buscar contacto Menú > Nombre > Opción > Buscar Buscar una entrada en la Guía Telefónica. Ver todos los registros Menú > Nombre Ver las entradas correspondientes en las listas identificadas como Todos. Seleccione la tecla Izquierda/Derecha para ver los diferentes grupos. Ver detalles Menú > Nombre > Opción > Ver detalles 13 Selección Ver la información detallada de una entrada de los contactos. Estatus de la Memoria Menú > Nombre > Opción > Otras opciones > Estado de memoria Descripción Número de entradas guardadas y número máximo de capacidad de entradas en el teléfono. Función Selección Descripción Función Selección Descripción Auto respuesta Menú > Ajustes > Configuración de Llamada > Respuesta automática Contestar las llamadas entrantes de manera automática cuando se encuentra insertado el auricular del teléfono. Respuesta con cualquier tecla Menú > Ajustes > Configuración de Llamada > Un toque Seleccione cualquier tecla para contestar una llamada, excepto: tecla End, tecla de selección Izquierda y tecla de selección Derecha. • Menú > Ajustes > Configuración de Llamada > Privacidad de voz Activar la función de encriptación de voz. Alertas Menú > Ajustes > Configuración de Llamada > Alerta Alertas del teléfono para área de servicio disponible, recordatorios de minuto, llamada no contestada, roaming. Desvío de Llamada Menú > Ajustes > Configuración de Llamada > Servicios Suplementarios > Desviación de Llamada Desvío de una llamada entrante a un número designado. Bloqueo del Teléfono Menú > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de teléfono Establecer o cambiar el número de bloqueo del teléfono. Reestablecer Configuración Menú > Ajustes > Seguridad > Restauar configuración Restablecer la configuración inicial del teléfono. • • • Menú > Llamadas > Todas las llamadas/Llamadas recibidas/Realizadas/Llamadas perdidas Ver y marcar llamadas recientes. Temporizador de Llamadas Menú > Llamadas > Cronometro de Llamada Ver y resetear la duración de llamadas. Borrar todas Menú > Llamadas > Eliminar todo Borrar todas las llamadas. Calendario Menú > Extras > Calendario Ver el calendario y programar eventos. Idioma Alarma Menú > Extras > Reloj de alarma Activar alarmas para las alertas. Menú > Ajustes > Pantalla > Idioma Seleccionar entre los idiomas disponibles. Bloqueo del Teclado Menú > Ajustes > Extras > Guardar Teclas Activar el bloqueo del teclado y la hora del teléfono. Formato de Hora Menú > Juegos Activar juegos. Menú > Extras > Calculadora Realizar cálculos matemáticos básicos. Establecer el formato de la hora. Juegos Calculadora Menú > Ajustes > Pantalla > Formato de hora Saludo Menú > Ajustes > Pantalla > Título Establecer el saludo inicial. 15 Advertencias y Mantenimiento • 16 • • • • • • • Este dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales en cuanto a la exposición a ondas radioeléctricas. Este teléfono fue diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición a emisiones de energía de radiofrecuencia establecidos por la Comisión Federal de las Comunicaciones de los Estados Unidos de América (FCC, por sus siglas en inglés). Para la medición de los niveles de exposición permitidos para dispositivos inalámbricos se emplea una unidad de medición conocida como Tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés). El límite de SAR establecido por la FCC es 1,6W/Kg. *Las pruebas de SAR se realizan utilizado las posiciones de funcionamiento aprobadas por la FCC y con dispositivos que transmiten al nivel máximo de energía certificado en todas las bandas de frecuencia. Aunque la SAR se determina al nivel máximo de energía certificado, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento es mucho menor. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a distintos niveles de energía, de manera tal que utiliza el nivel de energía mínimo necesario para alcanzar la red. Generalmente, mientras más cerca se encuentre de la antena de una estación base inalámbrica, menos energía emitirá el teléfono. El nivel máximo de SAR producido por teléfono según las directrices de la FCC en las pruebas para el contacto con el cuerpo y como se indica en esta Guía del usuario, es de 1.23W/Kg para dispositivos CDMA banda 850. Aunque pueden existir diferencias en cuanto a los niveles de SAR en los diferentes modelos de teléfono y en distintas posiciones, todos cumplen con los requisitos gubernamentales. El FCC le ha otorgado a este teléfono una Autorización de equipo una vez que los niveles de SAR indicados fueron evaluados y se comprobó que cumplen con las normas de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información sobre niveles de SAR de este dispositivo se encuentra en http: //www.fcc.gov/oet/fccid, bajo la identificación de FCC: Q78-ZTECS132. Este dispositivo fue probado y cumple con las normas de exposición de radiofrecuencia impuestas por la FCC, en cuanto al funcionamiento cerca del cuerpo que indican que puede utilizarse hasta a un mínimo de 1,5cm del cuerpo. Su uso junto con otros dispositivos no asegura el cumplimiento de las normas de radiofrecuencia de la FCC. 18 19 Términos de la Garantía La función de bloqueo del teléfono podría evitar que el mismo sea usado para fines ilegales. La clave por defecto del teléfono es: 0000. Por favor, cámbiela a su propia clave de teléfono a la brevedad posible. Privacidad de voz Historial de Llamadas 14 Bloqueo del Teléfono Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono puede provocar daños si se utiliza como un juguete. Utilice accesorios originales o accesorios autorizados por el fabricante. Mantenga el teléfono seco y guárdelo en un lugar sombreado y fresco. No exponga su teléfono móvil de manera directa a la luz del sol ni lo guarde en áreas muy calurosas. Las temperaturas altas pueden acortar la vida de los aparatos electrónicos. Evite que caiga líquido en el interior del teléfono. No se debe dejar caer, golpear o maltratar el teléfono. El manejo brusco del mismo puede romper los tableros internos de circuitos. No conecte el teléfono con accesorios no autorizados. No intente desensamblar el teléfono o la batería por su cuenta. Apague el teléfono antes de limpiarlo. Utilice una tela limpia antiestática para limpiar su teléfono. Dado que el teléfono puede producir campos electromagnéticos, no lo utilice cerca de aparatos eléctricos. No cargue el teléfono sin la batería. Tome en consideración las limitaciones de uso cuando utilice su teléfono en lugares tales como bombas de gasolina o fábricas de químicos. Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo. 17 La garantía no aplica a defectos o errores en el producto causados por: 1. Abrasión razonable. 2. Mal uso, incluyendo: mal manejo del teléfono, daño físico, instalación inadecuada, desensamblado no autorizado del producto. 3. Daños por agua o cualquier otro líquido. 4. Cualquier reparación o modificación no autorizada. 5. Sobretensión eléctrica, daños por rayos, fuego, inundación u otros eventos fuera del control razonable de ZTE. 6. Uso del producto con cualquier otro accesorio de un tercero no autorizado, tal como cargadores genéricos. 7. Cualquier otra causa fuera del rango de uso normal de productos. El usuario final no tendrá derecho a rechazar, devolver o recibir un reembolso por cualquier producto de ZTE bajo las situaciones arriba mencionadas. Esta garantía es el único recurso para el usuario final y la única responsabilidad de ZTE para productos defectuosos o por debajo del nivel de conformidad, y se establece en sustitución de cualquier otra garantía, expresa, implícita o legal incluyendo, en forma enunciativa, las garantías implícitas de aptitud e idoneidad para un fin particular, salvo disposición en contrario de las leyes. Limitación de Responsabilidad ZTE no será responsable por cualquier pérdida de beneficios o daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten de, surjan de, o estén relacionados con el uso de este producto, sin importar si ZTE hubiere sido notificada, conocía o debía conocer la posibilidad de estos daños. Energía de radiofrecuencia Declaración Nosotros, ZTE Corporación, declaró que: El usuario es advertido que los cambios o modificaciones no expresamente aprobado por el fabricante podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de FCC. La Operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no causa interferencias perjudiciales. Notas: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de una clase B digital dispositivo, conforme a la parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, uso y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no ocurra interferencia en una instalación. Si este equipo causa interferencia de radio o recepción de televisión, que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario es alentado para tratar de corregir la injerencia de las siguientes medidas: • Reorientar o trasladar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo en la toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte el distribuidor o un experimentado técnico de radio/ TV para ayudar. Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE C-S132 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario