Ingreso Multitap—“abc/ABC”, presione la
tecla de la letra correspondiente hasta que
aparezca la letra deseada.
Ingreso eHiText—“ITAP”, seleccione una vez
la tecla deseada para ingresar una palabra.
Ingreso de Números—“123”, seleccione la
tecla del dígito una vez.
Ingreso de Símbolos — Seleccione la tecla *
para ingresar al modo de símbolos y presione
la tecla correspondiente.
También puede seleccionar la tecla 1 hasta
que el símbolo (símbolos comunes) aparezca,
siempre y cuando no se encuentre en modo
de ingreso de Números.
Seleccione la tecla 0, siempre y cuando no se
encuentre en modo de ingreso de Números.
Seleccione la tecla de selección Derecha.
Seleccione las teclas de Izquierda/Derecha o
Arriba/Abajo.
Seleccione la tecla # para seleccionar otro
modo de texto.
Presione dos veces la tecla * para ver el texto
sugerido.
Operación
Método
Ingreso de Letras
Ingreso de Palabras
Ingreso de Dígitos
Ingreso de Símbolos
Ingreso de Espacios
Borrar Caracteres
Mover el Cursor
Cambiar el Modo
de Ingreso
Texto Sugerido
1. Seleccione Mensajes en el Menú o presione la tecla Arriba en modo
de descanso para ingresar al menú de Mensajes.
2. Seleccione Nuevo SMS para escribir y editar texto de mensaje.
3. Seleccione Opción y la tecla de selección Izquierda/tecla OK para
Enviar mensaje o Guardar mensaje en el Buzón de Salida. Selecci-
one cualquier receptor en Nombres o ingrese el número presionando
la tecla #. El número que aparece en la pantalla puede ser reeditado.
El número de receptores del mensaje no debe ser mayor a 10 perso-
nas.
Seleccione el Bzn. Entrada para ver los mensajes recibidos.
Seleccione el Bzn. Salida para ver los mensajes enviados y
guardados.
Seleccione las plantillas por defecto de palabras y oraciones
comunes para editar o enviar directamente en Plantillas en
Conguración de mensaje.
Selecciones Conguración de mensaje para establecer las
funciones de los mensajes.
Mensaje
Funciones del Menú
A continuación se enumeran instrucciones breves de las funciones del
menú de su teléfono.
Enviar Mensaje
Leer Mensaje
Menú > Mensajes >
Nuevo SMS
Menú > Mensajes > Bzn.
Entrada/Bzn. Salida
Enviar mensajes de texto a
otros números de teléfono
móviles. El mensaje también
puede ser enviado a múltiples
receptores.
Leer los mensajes en el Buzón
de Entrada/Buzón de Salida.
Función Selección Descripción
Correo de Voz
Conguración de
Mensajes
Plantillas de
Mensajes
Agregar contacto
Editar contacto
Borrar contacto
Borrar todos
Buscar contacto
Ver todos los
registros
Ver detalles
Menú > Mensajes >
Correo de voz
Menú > Mensajes > Con-
guración de mensaje
Menú > Mensajes > Con-
guración de mensaje >
Plantillas
Menú > Nombre >
Opción > Agregar nuevo
contacto
Menú > Nombre > Op-
ción > Editar
Menú > Nombre > Op-
ción > Eliminar
Menú > Nombre > Op-
ción > Eliminar todo
Menú > Nombre > Op-
ción > Buscar
Menú > Nombre
Menú > Nombre > Op-
ción > Ver detalles
Se pueden escuchar los men-
sajes de voz luego de guardar
el número de buzón de voz y
llamar a este número.
Activar el almacenamiento au-
tomático, borrado automático,
estatus de envío, prioridad de
mensaje y ver el estatus de la
memoria.
Algunos mensajes de envío
comunes que se encuentran
previamente ingresados en el
teléfono.
Agregar una nueva entrada en
los Nombres del teléfono.
Modicar el contenido de los
nombres guardados.
Borrar una entrada de los
Nombres.
Borrar todas las entradas en
Todos, Sin Grupo, Familia,
Amigos y Colegas.
Buscar una entrada en la Guía
Telefónica.
Ver las entradas correspondi-
entes en las listas identicadas
como Todos. Seleccione la
tecla Izquierda/Derecha para
ver los diferentes grupos.
Ver la información detallada de
una entrada de los contactos.
Función Selección Descripción
Menú > Nombre > Op-
ción > Enviar mensaje
Menú > Nombre > Op-
ción > Editar grupo
Menú > Nombre > Opción
> Otras opciones > Lista
de Marcación Rápida
Menú > Nombre >
Opción > Otras opciones
> Estado de memoria
Menú > Llamadas >
Todas las llamadas/Lla-
madas recibidas/Realiza-
das/Llamadas perdidas
Menú > Llamadas >
Cronometro de Llamada
Menú > Llamadas >
Eliminar todo
Menú > Extras > Calen-
dario
Menú > Extras > Reloj de
alarma
Menú > Extras > Calcula-
dora
Enviar un mensaje al contacto.
Cambiar nombre al grupo y
seleccionar el tono para el
mismo.
Ver el listado de marcado
rápido. En modo de espera,
ingrese el número de marcado
rápido y seleccione la tecla
Send, o mantenga selec-
cionada la Tecla del número
correspondiente para realizar
la llamada deseada.
Número de entradas guar-
dadas y número máximo de
capacidad de entradas en el
teléfono.
Ver y marcar llamadas recien-
tes.
Ver y resetear la duración de
llamadas.
Borrar todas las llamadas.
Ver el calendario y programar
eventos.
Activar alarmas para las aler-
tas.
Realizar cálculos matemáticos
básicos.
Enviar mensaje
Editar Grupo
Lista de Marcado
Rápido
Estatus de la
Memoria
Historial de Llama-
das
Temporizador de
Llamadas
Borrar todas
Calendario
Alarma
Calculadora
Menú > Extras > Graba-
dor de voz
Menú > Extras > Cronó-
metro
Menú > Ajustes > Sonido
> Volumen
Menú > Ajustes > Sonido
> Repique
Menú > Ajustes > Sonido
> Tipo de alerta
Menú > Ajustes > Sonido
> Sonido de tecla
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Congurar Tema
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Luz de fondo
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Brillo
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Contraste
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Idioma
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Formato de hora
Menú > Ajustes > Pan-
talla > Título
Grabar una nota de voz.
Activar el cronómetro.
Establecer el volumen del tono
de llamada, auricular y teclado
del teléfono.
Establecer tonos para las
llamadas entrantes, mensajes
de texto, encendido y apagado.
Establecer tipos de alertas del
teléfono.
Establecer el tono del teclado
cuando se selecciona alguna
tecla del teléfono.
Establecer el fondo de pantalla
a utilizarse cuando el teléfono
se encuentre en modo de
espera.
Establecer la duración de la luz
de fondo.
Ajustar el Brillo.
Ajustar el contraste de la
pantalla LCD.
Seleccionar entre los idiomas
disponibles.
Establecer el formato de la
hora.
Establecer el saludo inicial.
Grabador de Voz
Cronómetro
Volumen de Tono
Tonos
Tipo de Alerta
Sonido de Teclas
Seleccionar Fondo
de Pantalla
Luz de Fondo
Brillo
Contraste
Idioma
Formato de Hora
Saludo
Función Selección Descripción Función Selección Descripción
Este dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales en cuanto a la
exposición a ondas radioeléctricas.
Bloqueo del Teléfono
Advertencias y Mantenimiento
La función de bloqueo del teléfono podría evitar que el mismo sea usado
para nes ilegales. La clave por defecto del teléfono es: 0000. Por favor,
cámbiela a su propia clave de teléfono a la brevedad posible.
• Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono puede
provocar daños si se utiliza como un juguete.
• Utilice accesorios originales o accesorios autorizados por el fabri-
cante.
• Mantenga el teléfono seco y guárdelo en un lugar sombreado y fresco.
• No exponga su teléfono móvil de manera directa a la luz del sol ni
lo guarde en áreas muy calurosas. Las temperaturas altas pueden
acortar la vida de los aparatos electrónicos.
• Evite que caiga líquido en el interior del teléfono.
• No se debe dejar caer, golpear o maltratar el teléfono. El manejo
brusco del mismo puede romper los tableros internos de circuitos.
• No conecte el teléfono con accesorios no autorizados. No intente
desensamblar el teléfono o la batería por su cuenta.
• Apague el teléfono antes de limpiarlo. Utilice una tela limpia anties-
tática para limpiar su teléfono.
• Dado que el teléfono puede producir campos electromagnéticos, no lo
utilice cerca de aparatos eléctricos.
• No cargue el teléfono sin la batería.
• Tome en consideración las limitaciones de uso cuando utilice su
teléfono en lugares tales como bombas de gasolina o fábricas de
químicos.
• Se advierte al usuario que los cambios o modicaciones no aproba-
dos expresamente por el fabricante pueden invalidar la autoridad del
usuario de operar el equipo.
Términos de la Garantía
La garantía no aplica a defectos o errores en el producto causados por:
1. Abrasión razonable.
2. Mal uso, incluyendo: mal manejo del teléfono, daño físico, instalación
inadecuada, desensamblado no autorizado del producto.
3. Daños por agua o cualquier otro líquido.
4. Cualquier reparación o modicación no autorizada.
5. Sobretensión eléctrica, daños por rayos, fuego, inundación u otros
eventos fuera del control razonable de ZTE.
6. Uso del producto con cualquier otro accesorio de un tercero no autor-
izado, tal como cargadores genéricos.
7. Cualquier otra causa fuera del rango de uso normal de productos.
El usuario nal no tendrá derecho a rechazar, devolver o recibir un reem-
bolso por cualquier producto de ZTE bajo las situaciones arriba menciona-
das.
Esta garantía es el único recurso para el usuario nal y la única respon-
sabilidad de ZTE para productos defectuosos o por debajo del nivel de
conformidad, y se establece en sustitución de cualquier otra garantía,
expresa, implícita o legal incluyendo, en forma enunciativa, las garantías
implícitas de aptitud e idoneidad para un n particular, salvo disposición en
contrario de las leyes.
Limitación de Responsabilidad
Energía de radiofrecuencia
ZTE no será responsable por cualquier pérdida de benecios o daños indi-
rectos, especiales, incidentales o consecuentes que resulten de, surjan
de, o estén relacionados con el uso de este producto, sin importar si ZTE
hubiere sido noticada, conocía o debía conocer la posibilidad de estos
daños.
Este teléfono fue diseñado y fabricado para no exceder los límites de
exposición a emisiones de energía de radiofrecuencia establecidos por
la Comisión Federal de las Comunicaciones de los Estados Unidos de
América (FCC, por sus siglas en inglés).
Para la medición de los niveles de exposición permitidos para dispositivos
inalámbricos se emplea una unidad de medición conocida como Tasa de
absorción especíca (SAR, por sus siglas en inglés). El límite de SAR
establecido por la FCC es 1,6W/Kg. *Las pruebas de SAR se realizan
utilizado las posiciones de funcionamiento aprobadas por la FCC y con
dispositivos que transmiten al nivel máximo de energía certicado en todas
las bandas de frecuencia. Aunque la SAR se determina al nivel máximo
de energía certicado, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento
es mucho menor. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para fun-
cionar a distintos niveles de energía, de manera tal que utiliza el nivel de
energía mínimo necesario para alcanzar la red. Generalmente, mientras
más cerca se encuentre de la antena de una estación base inalámbrica,
menos energía emitirá el teléfono.
El nivel máximo de SAR producido por teléfono según las directrices de
la FCC en las pruebas para el contacto con el cuerpo y como se indica
en esta Guía del usuario, es de 1.23W/Kg para dispositivos CDMA banda
850.
Aunque pueden existir diferencias en cuanto a los niveles de SAR en los
diferentes modelos de teléfono y en distintas posiciones, todos cumplen
con los requisitos gubernamentales.
El FCC le ha otorgado a este teléfono una Autorización de equipo una vez
que los niveles de SAR indicados fueron evaluados y se comprobó que
cumplen con las normas de exposición a radiofrecuencia de la FCC. La
información sobre niveles de SAR de este dispositivo se encuentra en
http: //www.fcc.gov/oet/fccid, bajo la identicación de FCC:
Q78-ZTECS132.
Este dispositivo fue probado y cumple con las normas de exposición de
radiofrecuencia impuestas por la FCC, en cuanto al funcionamiento cerca
del cuerpo que indican que puede utilizarse hasta a un mínimo de 1,5cm
del cuerpo. Su uso junto con otros dispositivos no asegura el cumplimiento
de las normas de radiofrecuencia de la FCC.
Nosotros, ZTE Corporación, declaró que:
El usuario es advertido que los cambios o modicaciones no expresa-
mente aprobado por el fabricante podría anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de FCC. La
Operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no causa
interferencias perjudiciales.
Notas:
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de una clase B
digital dispositivo, conforme a la parte 15 de las Reglas de FCC. Estos
límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, uso y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no
hay ninguna garantía de que no ocurra interferencia en una instalación.
Si este equipo causa interferencia de radio o recepción de televisión, que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuario es
alentado para tratar de corregir la injerencia de las siguientes medidas:
• Reorientar o trasladar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en la toma de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
• Consulte el distribuidor o un experimentado técnico de radio/ TV para
ayudar.
Cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Declaración
Función Selección Descripción
Auto respuesta
Respuesta con
cualquier tecla
Privacidad de voz
Alertas
Desvío de Lla-
mada
Bloqueo del
Teléfono
Reestablecer
Conguración
Bloqueo del
Teclado
Juegos
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Respuesta automática
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Un toque
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Privacidad de voz
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Alerta
Menú > Ajustes > Con-
guración de Llamada >
Servicios Suplementarios
> Desviación de Llamada
Menú > Ajustes >
Seguridad > Bloqueo de
teléfono
Menú > Ajustes >
Seguridad > Restauar
conguración
Menú > Ajustes > Extras
> Guardar Teclas
Menú > Juegos
Contestar las llamadas en-
trantes de manera automática
cuando se encuentra insertado
el auricular del teléfono.
Seleccione cualquier tecla
para contestar una llamada,
excepto: tecla End, tecla de
selección Izquierda y tecla
de selección Derecha.
Activar la función de encrip-
tación de voz.
Alertas del teléfono para área
de servicio disponible, recor-
datorios de minuto, llamada no
contestada, roaming.
Desvío de una llamada en-
trante a un número designado.
Establecer o cambiar el número
de bloqueo del teléfono.
Restablecer la conguración
inicial del teléfono.
Activar el bloqueo del teclado y
la hora del teléfono.
Activar juegos.
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20