LG GU295G.ATFSBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
GU295g
P/NO : MMBB0377404(1.0) G
www.lg.com
ESPAÑOL
Bluetooth QD ID B016133
GU295g Guía del usuario
Parte del contenido de este manual
puede no coincidir con el teléfono,
en función del software o del
proveedor de servicios.
ESPAÑOL
Felicitaciones por haber adquirido
el teléfono móvil GU295g de LG.
Este modelo cuenta con un diseño
innovador y compacto compatible
con la tecnología de comunicación
móvil digital más avanzada.
El nuevo teléfono GU295g de LG proporciona una
mejor calidad de llamada gracias al mecanismo de voz
y sonido de LG que ajusta en forma automática el nivel
de audición y elimina el ruido de fondo en las llamadas
recibidas, lo que mejora la calidad de la voz.
3
Por su seguridad .................. 6
Indicaciones de seguridad . 13
Características del teléfono 33
Introducción ....................... 36
Instalación de la tarjeta SIM
y de la batería ......................... 36
Instalación de una tarjeta de
memoria ................................. 38
La pantalla de inicio .......... 40
Iconos en pantalla.................... 40
Funciones generales ......... 41
Hacer una llamada ................... 41
Hacer una llamada con la tecla
de envío .................................. 41
Hacer llamadas internacionales 41
Finalizar una llamada ............... 41
Hacer una llamada desde los
contactos ................................ 42
Responder una llamada ........... 42
Ajustar el volumen ................... 42
Modo de vibración (rápido) ....... 43
Potencia de la señal ................. 43
Introducir texto ........................ 43
Cambiar el modo de entrada
de texto .................................. 43
Modo ABC ............................... 43
Modo T9 ................................. 43
Modo 123 (modo de números) . 44
Modo de símbolo ..................... 44
Usar el modo T9 ...................... 44
Usar el modo ABC .................... 45
Diccionario T9 ......................... 46
Usar el modo coreano .............. 47
Durante una llamada ............... 48
Hacer una segunda llamada ..... 48
Alternar entre dos llamadas ...... 48
Responder una llamada recibida 48
Rechazar una llamada recibida . 49
Silenciar el micrófono .............. 49
Usar el altavoz ......................... 49
Hacer una segunda llamada ..... 49
Establecer una llamada en
conferencia ............................. 49
Poner la llamada en conferencia
en espera ................................ 50
Agregar llamadas a una llamada
en conferencia ........................ 50
Contenido
4
Establecer una conversación
privada durante una llamada en
conferencia ............................. 50
Finalizar una llamada en
conferencia ............................. 50
Árbol de menús ................. 51
Llamadas ........................... 53
Todas .................................... 53
Perdidas ................................. 53
Realizadas............................... 53
Recibidas ................................ 53
Duración de las llamadas ......... 53
Contador de datos ................... 53
movistar ............................. 54
movitalk ............................. 55
Galería ............................... 56
Videos .................................... 56
Sonidos................................... 56
Imágenes ................................ 56
Juegos y aplicaciones .............. 56
Otros .................................... 56
Administrador de archivos ........ 57
Contactos ........................... 58
Buscar .................................... 58
Nuevo contacto ....................... 58
Marcación rápida ..................... 58
Grupos .................................... 58
Administración de la tarjeta SIM 59
Números de servicio ................ 59
Mis números ........................... 59
Mensajes ........................... 60
Crear nuevo mensaje ............... 60
Mensajes recibidos .................. 65
Correo de voz .......................... 66
Borradores .............................. 67
Buzón de salida ....................... 67
Enviados ................................. 68
Confi guración .......................... 68
Extras ................................. 72
Cámara ................................... 72
Cámara de video ..................... 74
Reproductor de MP3 ................ 75
Grabador de voz ...................... 76
Organizador ............................ 76
Alarmas .................................. 78
Contenido
5
Calculadora ............................. 79
Cronómetro ............................. 79
Conversor de unidad ................ 80
Horario mundial ....................... 80
mcontenidos ...................... 81
Página de inicio ....................... 81
Google .................................... 82
Ir a URL................................... 82
Favoritos ................................. 82
Lector de RSS ........................ 83
Páginas guardadas ................. 84
Historial ................................. 84
Confi guraciones ...................... 84
Confi guración .................... 87
Sonido .................................... 87
Teléfono .................................. 88
Pantalla .................................. 91
Llamada .................................. 92
Memoria ................................. 95
Conectividad ........................... 95
Red .................................... 98
Información del teléfono ........... 99
Accesorios ....................... 100
Detección de problemas .. 101
6
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño
o mal uso del teléfono. Cualquier
cambio o modifi cación que no esté
explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la
garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de
seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad,
como serían el baño, una piscina,
etc.
Mantenga siempre el teléfono lejos
del calor. Nunca almacene el teléfono
en ambientes que puedan exponerlo
a temperaturas menores a los 0
°C o superiores a los 40 °C como
por ejemplo al aire libre durante
una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La
exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y
posiblemente una falla catastrófi ca.
Sea cuidadoso al usar su teléfono
cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de
radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes
de cualquier dispositivo médico
personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles de
recibir interferencia del teléfono
celular.
Apague el teléfono cuando esté en
una instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque el teléfono
en un horno de microondas ya que
esto haría que estallara la batería.
Por su seguridad
7
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN
DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en
la página 13 antes de utilizar su
teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones.
Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía
del usuario.
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la
batería.
Nunca coloque su teléfono en un
horno de microondas ya que esto
podría ocasionar que la batería
estallara.
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con
materiales peligrosos o
infl amables.
Asegúrese de que no entren en
contacto con la batería objetos
con bordes cortantes, como
dientes de animales o uñas. Hay
riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio
fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen
partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular,
partes que se conectan al
teléfono, etc.). Esto podría causar
asfi xia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la
toma de corriente y el cargador
cuando en el teléfono se indique
que la batería está cargada,
porque puede provocar un choque
eléctrico o peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el
teléfono ni instale el manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el
equipo inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
8
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas
donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de
baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como
por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a
temperaturas menores de -20 °C
ni mayores de 50 °C
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del
teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo, tirando
de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto
puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre
el cable de corriente. No permita
que el cable de corriente se doble,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con
las manos húmedas cuando se
esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por
otros proveedores.
Por su seguridad
9
Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita
que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia
sólo pueden hacerse dentro de
un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de un
área de servicio y que el teléfono
esté encendido.
Utilice accesorios como
auriculares o manos libres con
precaución, garantizando que
los cables sean insertados
correctamente y no tengan
contacto innecesario con la
antena.
Información sobre
la exposición a
radiofrecuencias de la
FCC
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias
(RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple
con los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
10
Precaución
Utilice solamente la antena incluida
y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o el hacerles
modifi caciones podría deteriorar
la calidad de la llamada, dañar el
teléfono, invalidar la garantía o dar
como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena
dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequeña quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de
la antena.
Funcionamiento en el
cuerpo
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono Para cumplir
los requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón,
fundas y accesorios similares
de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Es posible
que los accesorios usados sobre el
cuerpo que no puedan mantener
una distancia de separación de 1,5
cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior
del teléfono, y que no hayan sido
probados para el funcionamiento
típico en el cuerpo no cumplan con
los límites de exposición a RF de la
FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada
sobre el vehículo
(opcional, en caso de
estar disponible)
Debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Por su seguridad
11
Para obtener más información sobre
la exposición a RF, visite el sitio Web
de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase
B según el artículo 15 de
la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la
batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas
temperaturas. 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las
baterías
Por favor deshágase de la batería
en forma correcta o llévela
a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego
ni utilizando materiales peligrosos
o infl amables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías
incorrecto puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de
baterías está diseñado solamente
para su uso en interiores. No
exponga el adaptador o cargador
de baterías a la luz directa del sol,
ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el
baño.
12
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no
encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se
recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor
asegure que el nivel de volumen
es el adecuado, de modo que
usted se encuentre alerta de lo
que acontece a su alrededor. Esto
es particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
Por su seguridad
13
Información de seguridad
de la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones) sobre teléfonos
inalámbricos de mano. La inclusión
en el manual del usuario del texto
referente a marcapasos, audífonos
para sordera y otros dispositivos
médicos es obligatoria para obtener la
certifi cación CTIA. El uso del lenguaje
restante de la TIA se recomienda
cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe
y también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científi ca pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científi cos, ingenieros y médicos
de universidades, instituciones
de salud, gubernamentales y la
industria analizaron los resultados
de la investigación disponible para
desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
*Instituto de estándares nacional
estadounidense, Consejo nacional
de protección contra la radiación y
mediciones, Comisión internacional
de protección de radiación no
ionizante. El diseño de su teléfono
cumple los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Indicaciones de seguridad
14
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o
una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modifi caciones o
accesorios no autorizados pueden
dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el
teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba
por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más
efi ciente
Para que su teléfono funcione con la
máxima efi ciencia:
Para que su teléfono funcione con la
máxima efi ciencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad
de la llamada y puede ocasionar
que el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos
referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde
usted maneja. Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono
mientras maneja, por favor:
Preste toda su atención al manejo,
manejar con seguridad es su
primera responsabilidad;
Use la operación a manos libres,
si la tiene;
Salga del camino y estaciónese
antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Indicaciones de seguridad
15
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la
industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de
mano y un marcapasos para
evitar la posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las
investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono
esté encendido;
No deben llevar el teléfono en un
bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo para
sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
16
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica
en las que haya letreros que así
lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores. Compruebe con el
fabricante o con su representante
respecto de su vehículo. También
debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya añadido
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben
el uso del teléfono en el aire. Apague
el teléfono antes de abordar una
nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con
operaciones de explosión, apague el
teléfono cuando esté en un ‘área de
explosiones’ o en áreas con letreros
que indiquen: ‘Apague los radios
de dos vías’. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden
causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
Indicaciones de seguridad
17
frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos: áreas
de abastecimiento de combustible
(como las estaciones de gasolina);
áreas bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano
o el butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas
(como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área
donde normalmente se le indicaría
que apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados
con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infl a con gran
fuerza. No coloque objetos, incluido
el equipo inalámbrico, ya sea
instalado o portátil, en el área que
está sobre la bolsa de aire o en el
área donde se despliega.
Si el equipo inalámbrico del interior
del vehículo está mal instalado y
se infl a la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para evitar
cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en todo
momento después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador están
diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
Seguridad del cargador y del
adaptador
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
18
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específi camente para el modelo
de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los contactos
de metal de la batería.
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida
útil de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de los
paquetes de conectividad de datos
afectan la vida útil de la batería
y los tiempos de conversación y
espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
No coloque el teléfono en sitios
expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de
calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
Indicaciones de seguridad
19
Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
rmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo
o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como
una moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito
al teléfono. Siempre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
No le provoque un corto circuito a
la batería. Los artículos metálicos
como monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden provocar
al moverse un corto circuito en
los terminales + y – de la batería
(las tiras de metal de la batería).
El corto circuito de los terminales
puede dañar la batería y ocasionar
una explosión.
Aviso general
El uso de una batería dañada o
el introducir la batería en la boca
pueden causar graves lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de banco o
boletos del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los datos
almacenados en la tira magnética.
Hablar por el teléfono durante un
período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado
durante la utilización.
Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar
interferencia en el teléfono.
20
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de
servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua.
Si esto ocurre, apáguelo de
inmediato y extraiga la batería. Si
el teléfono no funciona, llévelo a
un Centro de servicio autorizado
LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar debido
a un uso descuidado, reparación
del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz, imágenes
y videos.) El fabricante no es
responsable de daños debidos a
la pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, je el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras
personas.
No apague o encienda el teléfono
cuando se lo ponga al oído.
Indicaciones de seguridad
21
Actualización de la FDA
para los consumidores
El centro de administración de
comida y medicamentos (FDA), ha
hecho investigaciones para la salud
radiológica del consumidor que
utiliza teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científi ca disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el
uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos sean
totalmente seguros. Los teléfonos
inalámbricos emiten bajos niveles
de energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de microondas
cuando se usan. También emiten
muy bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de RF
pueden producir efectos en la
salud (calentando los tejidos), la
exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento
y no causa efectos conocidos
adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios
han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos, pero
tales conclusiones no se han visto
confi rmadas por investigaciones
adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido
difi cultades en reproducir tales
estudios o en determinar los
motivos por los que los resultados
no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de
la FDA respecto de la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor
que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como
sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
22
médicos. No obstante, la agencia
tiene autoridad para emprender
acciones si se demuestra que los
teléfonos inalámbricos emiten
energía de radiofrecuencia (RF) a
un nivel que sea peligroso para
el usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparen,
reemplacen o saquen del mercado
los teléfonos de modo que deje
de existir el riesgo. Aunque los
datos científi cos existentes no
justifi can que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la
agencia ha instado a la industria
de los teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos, entre
ellos los siguientes:
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro
de dispositivos y salud radiológica
de la Administración de alimentos y
medicamentos (FDA)de los EE.UU.
Apoyar la necesaria investigación
sobre los posibles efectos
biológicos de RF del tipo que
emiten los teléfonos inalámbricos;
Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que
no sea necesaria para la función
del dispositivo y
Cooperar para dar a los usuarios
de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional de
dependencias federales que
tienen responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de las
RF para garantizar la coordinación
de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a
este grupo de trabajo:
National Institute for Occupational
Safety and Health (Instituto
nacional para la seguridad y salud
laborales)
Indicaciones de seguridad
23
Environmental Protection
Agency (Agencia de protección
medioambiental)
Occupational Safety y Health
Administration (Administración de
la seguridad y salud laborales)
National Telecommunications
and Information Administration
(Administración nacional de
telecomunicaciones e información)
El National Institutes of Health
(Institutos nacionales de salud)
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en los
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de la FCC
que limitan la exposición a la RF.
La FCC depende de la FDA y de
otras instituciones de salud para
las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las
estaciones de base de las cuales
dependen los teléfonos inalámbricos.
Mientras que estas estaciones de
base funcionan a una potencia
mayor que los teléfonos inalámbricos
mismos, la exposición a RF que
recibe la gente de estas estaciones
de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden
tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de
base por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
24
3. ¿Qué tipos de teléfonos
son sujetos de esta
actualización?
El término “teléfonos
inalámbricos” se refi ere a los
teléfonos inalámbricos de mano
con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados
teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o
‘PCS’. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer
al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias
federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la
exposición a RF es drásticamente
menor, porque la exposición a
RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la
distancia de la fuente.
Los así llamados ‘teléfonos
inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa
habitualmente funcionan a niveles
de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF
que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados
de la investigación que ya
se ha realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y
muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos
inalámbricos han producido
resultados contradictorios que con
frecuencia no pueden repetirse
en otros laboratorios. Unos
pocos estudios con animales,
sin embargo, sugieren que
Indicaciones de seguridad
25
bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer
en animales de laboratorio.
Sin embargo, muchos de los
estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado
usaron animales que habían
sido alterados genéticamente o
tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo
que estuvieran predispuestos
a desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a
RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante
períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza qué
signifi can los resultados de dichos
estudios para la salud humana.
Se han publicado tres grandes
estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2 000. Juntos, estos
estudios, investigaron cualquier
posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica,
tumores cerebrales o de las
glándulas salivales, leucemia u
otros cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de
ningún efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios
puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo,
ya que el período promedio de uso
del teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
26
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para
la salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de
exposición animal durante
toda la vida. Sin embargo, se
necesitarían grandes cantidades
de animales para proporcionar
pruebas confi ables de un efecto
promotor del cáncer, si existiera.
Los estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos
directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero puede
ser necesario un seguimiento de
10 años o más para proporcionar
respuestas acerca de algunos
efectos sobre la salud, como lo
sería el cáncer. Esto se debe a
que al intervalo entre el momento
de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento en
que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser
de muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida
por la difi cultad de medir la
exposición real a RF durante el
uso cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores
afectan esta medición, como
el ángulo al que se sostiene el
teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en
la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el
Programa nacional de toxicología
de los EE.UU. y con grupos
de investigadores de todo el
mundo para asegurarse de que
se realicen estudios de alta
prioridad con animales para
Indicaciones de seguridad
27
resolver importantes preguntas
acerca de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante
líder del Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
mundial de la salud desde su
creación en 1 996. Un infl uyente
resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado
el establecimiento de nuevos
programas de investigaciones en
todo el mundo.
El proyecto también ha ayudado
a desarrollar una serie de
documentos de información
pública sobre temas de EMF.
La FDA y la Asociación de
telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal
para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FDA
proporciona la supervisión
científi ca, recibiendo informes
de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y
académicas.
La investigación patrocinada por
la CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores
independientes. La investigación
inicial incluirá tanto estudios
de laboratorio como estudios
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos.
El CRADA también incluirá
una amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
28
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a
energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi
teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden
en los Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan
las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud
y seguridad. El límite de la FCC
para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fi jado a una
Tasa de absorción específi ca
(Specifi c Absorption Rate, SAR) de
1,6 watts por kilogramo 1,6 W/kg
El límite de la FCC es consistente
con los estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto de
ingeniería eléctrica y electrónica
(Institute of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
nacional para la protección y
medición de la radiación (National
Council on Radiation Protection and
Measurement).
El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se
ha fi jado muy por debajo de los
niveles que se sabe que tienen
algún efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar
el número de certifi cación de
la FCC en su teléfono de modo
que puede encontrar el nivel de
exposición a RF de su teléfono en
la lista que aparece en línea.
Indicaciones de seguridad
29
8. ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía
de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos
y electrónicos (IEEE) está
desarrollando un estándar técnico
para la medición de la exposición
a energía de radiofrecuencias
(RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos
inalámbricos con la participación
y el liderazgo de científi cos
e ingenieros de la FDA. El
estándar denominado ‘Práctica
recomendada para determinar
la Tasa de absorción específi ca
(SAR) pico espacial en el cuerpo
humano debida a los dispositivos
de comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’
establece la primera metodología
coherente de pruebas para medir
la tasa a la cual se depositan las
RF en la cabeza de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana que
simula sus tejidos.
Se espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la
coherencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La SAR
es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de
una pequeña parte de él. Se mide
en watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono
inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo
dar para reducir mi
exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi
teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que ocurra,
es probablemente muy pequeño.
Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede
dar unos pasos sencillos para
reducir al mínimo su exposición a
la energía de radiofrecuencia (RF).
30
Dado que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de exposición
que una persona puede recibir,
la reducción del tiempo dedicado
al uso de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días, puede
aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de la RF, dado
que el nivel de exposición cae
drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono
inalámbrico lejos del cuerpo
o usar teléfonos inalámbricos
conectados a una antena remota.
Nuevamente, los datos científi cos
no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos.
Pero si le preocupa la exposición
a RF de estos productos, puede
usar medidas como las descritas
arriba para reducir su exposición a
RF producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos
por parte de los niños?
La evidencia científi ca no muestra
ningún peligro para los usuarios
de teléfonos inalámbricos,
incluidos los niños y adolescentes.
Si desea dar pasos para reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba descritas se aplicarían
a niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos. La
reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar
la distancia entre el usuario y
la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos
nacionales han aconsejado que
se desaliente el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para los
niños. Por ejemplo, el gobierno del
Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación así en
diciembre de 2 000. Observaron
que no hay evidencias que
indiquen que usar un teléfono
inalámbrico cause tumores
cerebrales ni otros efectos
Indicaciones de seguridad
31
dañinos. Su recomendación
para que se limitara el uso de
teléfonos inalámbricos por parte
de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada
en ninguna evidencia científi ca
de que exista ningún riesgo para
la salud.
11. ¿Qué hay de la
interferencia de los
teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por este
motivo, la FDA ayudó al desarrollo
de un método de prueba detallado
para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los
teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y
los desfi briladores. El método
de prueba ahora es parte de
un estándar patrocinado por
la Asociación para el avance
de la instrumentación médica
(Association for the Advancement
of Medical instrumentation, AAMI).
La versión fi nal, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y muchos
otros grupos, se fi nalizó a fi nes
del 2 000. Este estándar permitirá
a los fabricantes asegurarse
de que los marcapasos y los
desfi briladores estén a salvo de
la EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos
para la sordera para determinar
si reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano
y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el
Instituto de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE). Este estándar
especifi ca los métodos de prueba
y los requisitos de desempeño
de los aparatos para la sordera
y los teléfonos inalámbricos de
modo que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona
use al mismo tiempo un teléfono
‘compatible’ y un aparato para
la sordera ‘compatible’. Este
estándar fue aprobado por la IEEE
en el 2 000.
32
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará
las pruebas necesarias para evaluar
la interferencia y trabajará para
resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos (http://
www.fda.gov/cdrh/phones /index.
html) Programa de seguridad
de RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la
protección contra radiación no
ionizante (http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la
Organización mundial de la salud
(OMS)
(http://www.who.int/emf) Junta
nacional de protección radiológica
(R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/)
Indicaciones de seguridad
33
Características del teléfono
Tecla de llamada/
ENVIAR
Marca un número de
teléfono y responde las
llamadas recibidas.
Tecla Fin/Encendido
Finaliza o rechaza una llamada.
Enciende o apaga el teléfono.
Vuelve a la pantalla principal
cuando se usa el menú.
Pantalla principal
Teclas de navegación
En menús: permite
desplazarse por los
menús arriba/abajo o
derecha/izquierda.
Tecla Menú/OK
Tecla de función
derecha
Va a mcontenidos
directamente.
Tecla de función
izquierda
Va a Mensajes directamente.
Tecla Borrar
Borra un carácter cada vez
que se presiona y vuelve a la
pantalla anterior.
Mantenga presionado
para acceder al
grabador de voz.
Mantenga presionado para
activar/desactivar el modo
Vibración.
Vista abierta
34
Características del teléfono
Tapa de la batería
Batería
Lente de la cámara
Ranura para
tarjeta SIM
Puerto para el cargador/conector USB
Ranura para tarjeta microSD™
Tecla multitarea
Tecla movitalk
Teclas de volumen
Vista lateral
Vista posterior
35
Consejo
Para mejorar la recepción de la antena, no cubra el área de la antena con la
mano durante una llamada o cuando use una conexión Bluetooth
®
. Podría
deteriorar la calidad de la voz. LG sugiere que sostenga el teléfono tal como
se indica a continuación.
Características del teléfono
36
Introducción
Instalación de la tarjeta
SIM y de la batería
1 Extraiga la tapa de la batería
Use el pulgar derecho para
presionar la parte central inferior
de la tapa de la batería y luego
deslice la tapa hacia arriba (como
se ilustra a continuación). Luego,
levante la tapa para extraerla.
2 Extraiga la batería
Sostenga la parte superior del
teléfono y use los espacios que
se encuentran cerca de la parte
inferior de la batería, destinados
para extraer la batería del
teléfono.
ADVERTENCIA: No extraiga
la batería cuando el teléfono esté
encendido, ya que esto podría
dañarlo.
37
3 Inserte la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM hasta
colocarla en la ranura
correspondiente (como se muestra
a continuación). Asegúrese de
que el área de contactos dorados
de la tarjeta esté orientada hacia
abajo. Para extraer la tarjeta SIM,
tire suavemente hacia la dirección
contraria.
4 Inserte la batería
Inserte primero la parte superior
de la batería en el borde superior
del compartimiento de la batería.
Asegúrese de que el área de
contacto de la batería esté
alineada con los terminales del
teléfono. Presione la parte inferior
de la batería hasta que encaje en
su lugar.
38
Introducción
5 Cargar el teléfono
Retire la tapa del cargador/puerto
USB que se encuentra en el lateral
izquierdo del teléfono. Inserte
el conector del cargador en el
teléfono (el lado “LG” del conector
debe orientarse hacia arriba al
conectarlo en el teléfono) y luego
enchufe el cargador en la toma
de la pared. El teléfono GU295g
de LG deberá cargarse hasta que
el mensaje “Batería completa”
aparezca en la pantalla.
Importante: Debe insertar la
batería antes de cargarla.
ADVERTENCIA: El uso de
accesorios no autorizados podría
dañar el teléfono y anular la garantía.
Instalación de una tarjeta
de memoria
Puede expandir la memoria
disponible en el teléfono con una
tarjeta de memoria microSD™.
SUGERENCIA: La tarjeta de
memoria es un accesorio opcional.
1 Busque la ranura de la tarjeta
microSD™ en el lateral derecho
del teléfono. Luego, use el pulgar
para levantar la tapa suavemente.
La tapa permanecerá adjunta al
teléfono, de manera que no se
pierda.
2 Con la tarjeta microSD™
orientada hacia arriba, deslícela
hasta colocarla en la ranura
correspondiente (como se muestra
en la siguiente imagen).
Empuje la tarjeta de memoria
hacia adentro hasta que encaje
en su lugar.
39
3 Vuelva a colocar la tapa de la
ranura en el teléfono.
Nota: Este modelo de teléfono
admite una tarjeta de memoria
microSD™ de hasta 16 GB.
Nota: Si la tarjeta de memoria
contiene archivos, se guardarán
automáticamente en la carpeta
correspondiente. Por ejemplo, se
podrá acceder a los videos desde la
carpeta Videos.
40
La pantalla de inicio
Iconos en pantalla
La tabla abajo describe diversos indicadores o iconos que aparecen en la
pantalla de visualización del teléfono.
ICONO/
INDICADOR
DESCRIPCIÓN
Multitarea
Potencia de la señal
de red (varía la
cantidad de barras)
Sin señal de red
Batería baja
Nuevo mensaje de
texto
Correo nuevo
Hay una alarma
establecida
Perfi l de timbre en uso
Perfi l de silencio
en uso
Red EDGE disponible
Bluetooth activo
ICONO/
INDICADOR
DESCRIPCIÓN
Red 3G disponible
Navegador activo
Modo de vibración
activado
Llamada en curso
Correo de voz
Batería llena
Cargando la batería
Modo de vuelo
activado
41
Funciones generales
Llamadas
Hacer una llamada
1 Asegúrese de que el teléfono esté
encendido.
2
Introduzca un número de teléfono,
incluido el código de área. Para
modifi car un número que aparece
en la pantalla de visualización,
sólo tiene que presionar la tecla
y borrar los dígitos, de a
uno por vez.
SUGERENCIA: Mantenga
presionada la tecla
para
borrar todo el número.
3 Presione la tecla
[ENVIAR] para llamar al número
seleccionado.
4 Para fi nalizar la llamada, presione
la tecla
[FIN].
Hacer una llamada con la
tecla de envío
1 Presione la tecla [ENVIAR] y
aparecerán las llamadas recibidas,
realizadas y perdidas más
recientes.
2 Resalte el número que desea usar
con las teclas de navegación.
3 Presione la tecla [ENVIAR].
Hacer llamadas
internacionales
1 Mantenga presionada la tecla
y aparecerá “+”, el carácter
de larga distancia internacional.
2 Introduzca el código de país, el
código de área y el número de
teléfono.
3 Presione la tecla [ENVIAR]
para llamar al número
seleccionado.
Finalizar una llamada
Para fi nalizar una llamada, presione
la tecla
[FIN].
42
Hacer una llamada desde
los contactos
Es posible guardar nombres de
personas y números de teléfono a los
que llama con frecuencia en la
tarjeta SIM, y también en la memoria
del teléfono, lo que se conoce como
Contactos.
Puede marcar un número con solo
resaltar un nombre en la lista de
contactos y presionar la tecla
[ENVIAR].
1 Presione la tecla de navegación
[Abajo] para acceder a la
lista de contactos.
2 Resalte el contacto y presione la
tecla
[ENVIAR].
Responder una llamada
Al recibir una llamada, el teléfono
suena y/o vibra y un aviso aparece
en la pantalla. Si se puede identifi car
la persona que llama, se mostrará el
número de teléfono (o el nombre, si
gura en la agenda).
1 Presione la tecla [ENVIAR]
o la tecla de función izquierda
Aceptar para responder
una llamada recibida.
Si el modo de respuesta se
estableció en Cualquier
tecla (
Menú >
Configuraciones >
Llamada >
Modo de
respuesta), puede responder las
llamadas al presionar cualquier
tecla, excepto la tecla
[FIN],
la tecla de función derecha
,
o las teclas de volumen
.
2 Para fi nalizar la llamada, presione
la tecla
[FIN].
Nota: puede responder una llamada
mientras usa otras funciones o
recursos.
Ajustar el volumen
Use las teclas laterales de volumen
durante una llamada para ajustar el
volumen del auricular.
En el modo de espera, puede ajustar
el volumen maestro con las teclas
laterales de volumen.
Funciones generales
43
Modo de vibración
(rápido)
Se puede activar el modo de
vibración al mantener presionada la
tecla
.
Potencia de la señal
Si está dentro de un edifi cio, ubicarse
cerca de una ventana puede mejorar
la recepción. Se puede conocer la
potencia de la señal mediante el
indicador de señal que aparece en la
pantalla de visualización del teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres
alfanuméricos usando el teclado del
teléfono. Por ejemplo, ya sea para
guardar nombres en la agenda,
escribir un mensaje o planifi car
actividades en el calendario, es
necesario introducir texto.
Cambiar el modo de
entrada de texto
Para cambiar el modo de entrada de
texto, mantenga presionada la tecla
al encontrarse en un campo
de entrada de texto.
Puede comprobar el modo de
entrada de texto actual en la parte
superior derecha de la pantalla.
El teléfono cuenta con los siguientes
modos de entrada de texto.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras
al presionar la tecla etiquetada con
la letra requerida una, dos, tres o
cuatro veces hasta que aparezca
la letra.
Modo T9
El modo T9 permite introducir
palabras fácilmente al presionar
una sola tecla por letra. Cada tecla
en el teclado tiene más de una
letra. El modo T9 automáticamente
compara sus presiones de letras
con un diccionario lingüístico interno
44
Funciones generales
para determinar la palabra correcta
requiriendo, de este modo, muchas
menos presiones de teclas que el
modo ABC tradicional.
Nota: en el menú Opciones, puede
seleccionar un idioma T9 distinto.
(
Opciones > Ajustes
de entrada de texto >
Idioma de entrada de texto).
Modo 123 (modo de
números)
Capture los números utilizando una
pulsación de tecla por número. Para
cambiar al modo 123 en un campo
de entrada de texto, presione la tecla
hasta que se muestre el modo
123 en la esquina superior derecha.
Modo de símbolo
El modo de símbolos le permite
ingresar diversos símbolos o
caracteres especiales. Para introducir
un símbolo, presione la tecla
.
Use las teclas de navegación para
resaltar el símbolo que desea y
presione la tecla
.
Usar el modo T9
El modo de entrada de texto
predictivo T9 permite ingresar
palabras fácilmente presionando una
mínima cantidad de teclas. Cada
vez que usted oprime una tecla, el
teléfono comienza a mostrar los
caracteres que cree que usted desea
escribir, a partir de un diccionario
incorporado. A medida que se
agregan nuevas letras, la palabra
cambia de modo de refl ejar el
término más probable del diccionario.
1 Cuando se encuentre en el modo
de entrada de texto predictivo T9,
presione las teclas
a
para comenzar a introducir una
palabra. Presione una tecla por
letra.
- La palabra cambia a medida
que escribe las letras. Ignore lo
que aparezca en pantalla hasta
que termine de escribir toda la
palabra.
45
- Si al terminar de escribir aún no
se muestra la palabra deseada,
presione la tecla o la
tecla de función derecha
Siguiente una vez (o varias
veces, si es necesario) para
alternar entre las otras opciones
de palabras.
- Si la palabra deseada no fi gura
entre las opciones de palabras
encontradas, presione la tecla de
función derecha
Agregar
para agregar la palabra.
2 Escriba toda la palabra antes
de editar o borrar lo que está
escribiendo.
3 Presione la tecla o la tecla
de navegación derecha
para
colocar un espacio al fi nal de cada
palabra.
Para borrar letras, mantenga
presionada la tecla
.
Mantenga presionada la tecla
para borrar todo el texto introducido.
Usar el modo ABC
Utilice el teclado alfanumérico para
introducir el texto.
1 Presione la tecla que tenga
impresa la letra deseada:
- Una vez para la primera letra.
- Dos veces para la segunda.
- Y así sucesivamente.
2 Para insertar un espacio, presione
la tecla
una vez. Para borrar
letras, presione la tecla
.
Mantenga presionada la tecla
para borrar todo el texto
introducido.
Nota: para obtener más detalles
sobre los caracteres que pueden
escribirse con cada tecla, consulte la
tabla a continuación.
46
Funciones generales
Tecla
Caracteres en orden de
aparición
Mayúsculas Minúsculas
1 . , ¿ ? ¡ ! ’ ” 1 . , ¿ ? ¡ ! ’ ” 1
2 A B C 2 a b c 2
3 D E F 3 d e f 3
4 G H I 4 g h i 4
5 J K L 5 j k l 5
6 M N O 6 m n o 6
7 P Q R S 7 p q r s 7
8 T U V 8 t u v 8
9 W X Y Z 9 w x y z 9
0
Tecla de
espacio,
0 (presión
prolongada)
Tecla de
espacio,
0 (presión
prolongada)
Diccionario T9
El diccionario T9 le permite al usuario
agregar palabras únicas o personales
a la base de datos estándar de
T9. La función Diccionario T9
se puede encontrar en el menú
Opciones (
Opciones >
Ajustes de entrada de texto
>
Diccionario T9). Con la
función Diccionario T9, el usuario
puede agregar, modifi car, borrar o
restablecer palabras que no estén en
la base de datos estándar.
47
Usar el modo coreano
Cuando establece ese idioma en el
teléfono, permite escribir en coreano.
Teclas
Caracteres en orden de
aparición
Teclas
Caracteres en orden de
aparición
48
Funciones generales
Durante una llamada
El teléfono brinda una cantidad de
funciones de control que pueden
utilizarse durante una llamada.
Para acceder a estas funciones
durante una llamada, presione la
tecla de función derecha
Opciones.
Hacer una segunda
llamada
Es posible elegir un número de la
libreta de direcciones y hacer una
segunda llamada.
1 Presione la tecla de función
derecha
Opciones y,
a continuación, seleccione
Contactos.
2 Resalte el contacto y presione la
tecla
[ENVIAR] para hacer
una segunda llamada.
Alternar entre dos
llamadas
Una vez realizada (o recibida) la
segunda llamada, puede alternar
entre una y otra mediante uno de los
siguientes tres métodos:
1 Presione la tecla [ENVIAR].
2 Presione la tecla de función
derecha
Opciones y,
a continuación, seleccione
Intercambiar llamadas.
3 Es posible alternar al presionar la
tecla de navegación hacia arriba o
hacia abajo.
Responder una llamada
recibida
Para responder una llamada recibida
cuando el teléfono está sonando,
presione la tecla
[ENVIAR]. El
teléfono también puede advertirle
que tiene una llamada entrante
mientras está respondiendo otra
llamada. Suena un tono en el
auricular y la pantalla muestra que
existe una segunda llamada en
espera. Esta función, conocida como
Llamada en espera, sólo estará
disponible si su red la admite.
Si la llamada en espera esté
activada, es posible poner en espera
la primera llamada y contestar la
segunda presionando la tecla
[ENVIAR].
49
Rechazar una llamada
recibida
Es posible rechazar una llamada
recibida y no contestarla al presionar
la tecla
[FIN].
Silenciar el micrófono
Durante una llamada, es posible
silenciar el micrófono al presionar
la tecla de función izquierda
Silencio. Es posible anular el
silencio del teléfono al presionar
la tecla de función izquierda
C/ son. Si silencia el terminal, la
persona que lo llama no podrá oírlo,
pero usted sí la oirá.
Usar el altavoz
Durante una llamada, puede usar
el altavoz integrado al presionar la
tecla
. El altavoz se desactiva
automáticamente cuando fi naliza la
llamada.
Advertencia No coloque el
teléfono cerca del oído mientras esté
activado el altavoz debido al aumento
en el nivel del volumen.
Hacer una segunda
llamada
Para hacer otra llamada durante
el transcurso de una, simplemente
marque el segundo número con el
teclado y presione la tecla
[ENVIAR]. Cuando se conecta
la segunda llamada, la primera
se coloca en espera de manera
automática. Puede alternar entre
llamadas al presionar la tecla
[ENVIAR].
Establecer una llamada
en conferencia
Para establecer una llamada en
conferencia, coloque la primera
llamada en espera. Una vez que
esa llamada esté conectada,
siga los pasos mencionados
anteriormente para realizar una
segunda llamada. Para unir las dos
llamadas separadas, presione la
tecla de función derecha
Opciones, seleccione Llamada en
conferencia y, a continuación, Unir
llamadas.
50
Funciones generales
Poner la llamada en
conferencia en espera
Para poner una llamada en
conferencia en espera, presione la
tecla
[ENVIAR].
Agregar llamadas a una
llamada en conferencia
Para agregar una llamada a la actual
llamada en conferencia, presione
la tecla de función derecha
Opciones, seleccione Llamada
en conferencia y, a continuación,
seleccione Unir llamadas.
Establecer una
conversación privada
durante una llamada en
conferencia
Para hacer una llamada privada
a uno de los participantes de la
llamada en conferencia, presione
la tecla de función derecha
Opciones, seleccione Llamada
en conferencia y, a continuación,
Llamada privada. Cuando vea los
números de los participantes de la
llamada en conferencia, seleccione
el de la persona con la que desee
hablar en privado.
Finalizar una llamada en
conferencia
Se puede desconectar una llamada
en conferencia activa al presionar la
tecla
[FIN].
51
Árbol de menús
1 Llamadas
1 Todas
2 Perdidas
3 Realizadas
4 Recibidas
5 Duración de las
llamadas
6 Contador de datos
3 movitalk
Las opciones que se
muestran en este menu
dependerán de su
operador de servicios
telefónico.
2 movistar
4 Galería
1 Videos
2 Sonidos
3 Imágenes
4 Juegos
5 Aplicaciones
6 Otros
7 Admin. archivos
6 Mensajes
1 Crear nuevo msj
2 Buzón de entrada
3 Buzón de e-mail
4 Correo de voz
5 Borradores
6 Buzón de salida
7 Enviados
8 Confi guraciones
5 Contactos
1 Buscar
2 Nuevo contacto
3 Marcación rápida
4 Grupos
5 Administración de la
tarjeta SIM
6 Números de servicio
7 Mis números
52
Árbol de menús
7 Extras
1 Cámara
2 Cámara de video
3 Reproductor MP3
4 Grabador de voz
5 Organizador
(Calendario, Tareas,
Notas)
6 Alarmas
7 Calculadora
8 Cronómetro
9 Conversor de unidad
0 Horario mundial
9 Confi guraciones
1 Sonido
2 Teléfono
3 Pantalla
4 Llamada
5 Memoria
6 Conectividad
7 Información del
teléfono
8 mcontenidos
1 Página de inicio
2 Google
3 Ir a URL
4 Favoritos
5 Lector de RSS
6 Páginas guardadas
7 Historial
8 Confi guraciones
53
Llamadas
Todas
Permite ver una lista de todas las
llamadas. Presione Menú, Llamadas
y Todas.
Perdidas
Permite ver una lista de todas las
llamadas perdidas. Presione Menú,
Llamadas y Perdidas.
Realizadas
Permite ver una lista de todos los
números a los que ha llamado.
Presione Menú, Llamadas y
Realizadas.
Recibidas
Permite ver una lista de todos
los números que lo han llamado.
Presione Menú, Llamadas y
Recibidas.
Duración de las llamadas
Permite ver información detallada
sobre la duración de las llamadas; ya
sea la última llamada, las llamadas
realizadas, las llamadas recibidas
o todas las llamadas. Presione
Menú, Llamadas y Duración de las
llamadas.
Contador de datos
Permite ver información sobre el
contador de datos. Presione Menú,
Llamadas y Contador de datos.
54
movistar
Las opciones que se muestran en
este menú son leídas directamente
de la tarjeta SIM y su funcionamiento
dependerá de los servicios
habilitados en la red.
55
movitalk
Bienvenido a Movitalk
Movitalk de movistar permite
comprobar si un familiar, amigo o
compañero de trabajo está disponible
para hablar antes de llamarlo. Puede
conectarse con ellos en forma
individual o todos juntos de una sola
vez a través de una llamada grupal
en un instante. Lea la información a
continuación para conocer todas las
funciones que Movitalk ofrece.
Inicializar el servicio
Movitalk
Para inicializar el servicio Movitalk,
presione la tecla
Movitalk (ubicada
en el lateral izquierdo del teléfono)
o presione
Menú y
Movitalk.
A continuación, debe registrar su
nombre y, una vez que se completa
el proceso de inicialización, puede
agregar familiares, amigos y
compañeros de trabajo que también
estén suscriptos al servicio Movitalk.
Sugerencias sobre Movitalk
Movitalk es una excelente forma de
comunicarse instantáneamente con
personas de su interés. Estas son
algunas sugerencias que lo pueden
ayudar.
1 Asegúrese de mantener
presionada la tecla
Movitalk
mientras habla.
2 Asegúrese de comenzar a hablar
después de escuchar el tono.
3 Observe la ubicación del altavoz y
el micrófono para asegurarse de
no cubrirlos con la mano.
4 Las llamadas Movitalk se pueden
iniciar fácilmente con la tapa del
teléfono cerrada. Durante una
llamada Movitalk con la tapa
abierta y el altavoz desactivado, la
llamada puede fi nalizarse al cerrar
la tapa. Cuando el altavoz está
activado, la llamada no se fi naliza
al cerrar la tapa.
5 Suba el volumen para escuchar
con mayor claridad las llamadas
Movitalk.
56
Videos
Para acceder a Videos, en la pantalla
de espera, presione la tecla central
Menú, Galería y
Videos.
Se muestran los archivos de video
guardados en el teléfono y en la
tarjeta de memoria (si está instalada).
Nota: en ocasiones, la
administración de derechos digitales
restringe algunas funciones, como
enviar y editar.
Sonidos
Para acceder a Sonidos, en la
pantalla de espera, presione la tecla
central
Menú, Galería y
Sonidos.
Los archivos de audio guardados
aparecen en la lista.
Imágenes
Para acceder a Imágenes, en la
pantalla de espera, presione la tecla
central
Menú, Galería y,
a continuación,
Imágenes.
Se muestran los archivos de imagen
guardados en el teléfono y la tarjeta
de memoria (si está instalada).
Juegos y aplicaciones
Si elije descargar juegos y
aplicaciones adicionales puede
utilizar este menú para descargar
nuevos juegos.
Nota: incurrirá en un gasto adicional
cuando se conecte al servicio de
descarga de juegos. Compruebe los
gastos de transmisión de datos con el
proveedor de red.
Otros
Los archivos de formato indefi nido
(como .vcs, .vcf, entre otros) que
reciba por correo electrónico se
guardarán en esta carpeta.
Para acceder a Otros, en la pantalla
de espera, presione la tecla central
Menú, Galería y
Otros.
Están disponibles las siguientes
opciones:
Galería
57
Enviar vía: envía el archivo
seleccionado mediante Bluetooth
o MMS.
Borrar: permite borrar el archivo
seleccionado.
Mover: permite mover el archivo
seleccionado a otra carpeta.
Copiar: permite copiar el archivo
seleccionado a otra carpeta.
Cambiar nombre: permite editar el
nombre del archivo seleccionado.
Seleccionar varios: permite
seleccionar varios archivos de una
sola vez para ejecutar diversas
acciones.
Ordenar por: permite ordenar los
archivos por Nombre, Fecha y Tipo.
Información: permite ver
información sobre el archivo
seleccionado o el espacio de
memoria utilizado en el teléfono o la
tarjeta de memoria.
Administrador de
archivos
Esta función permite ver el contenido
de la memoria interna del teléfono y
la tarjeta de memoria externa.
Para acceder a Administrador de
archivos, en la pantalla de espera,
presione la tecla central
Menú,
Galería y Admin.
archivos.
58
Buscar
Este menú permite guardar y
administrar información sobre las
direcciones de los contactos. Las
funciones de búsqueda permiten
agregar nuevas direcciones o
buscar las direcciones de contacto
guardadas por el nombre.
Para acceder a Buscar, en la pantalla
de espera, presione la tecla central
Menú, Contactos y
Buscar.
Nuevo contacto
Este menú permite agregar un nuevo
contacto a la lista de contactos.
También permite introducir
información sobre los contactos,
como nombre, números de teléfono,
direcciones de correo electrónico,
información sobre el grupo, notas,
tonos de timbre y una ID de imagen
de contacto.
Para acceder a Nuevo contacto,
en la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú,
Contactos y Nuevo
contacto.
Marcación rápida
Este menú permite asignar un
contacto con el que se comunica con
frecuencia a la lista de marcación
rápida. Es posible seleccionar un
número del 2 al 9 como marcación
rápida.
Para acceder a Lista de marcación
rápida, en la pantalla de espera,
presione la tecla central
Menú,
Contactos y
Marcación rápida.
Grupos
Este menú permite administrar
información sobre los grupos.
También puede confi gurar un tono de
timbre para un grupo determinado.
Por lo tanto, cuando reciba una
llamada de una dirección de contacto
perteneciente a ese grupo y no haya
un tono de timbre confi gurado para
esa dirección de contacto específi ca,
escuchará el tono de timbre elegido.
Para acceder a Grupos, en la pantalla
de espera, presione la tecla central
Menú, Contactos y
Grupos.
Contactos
59
Administración de la
tarjeta SIM
Este menú permite copiar
información de la tarjeta SIM al
teléfono y viceversa. Si durante el
proceso de copiado hay un nombre
duplicado, la información también
se duplicará. También permite borrar
información de la tarjeta SIM.
Para acceder a Administración de
la tarjeta SIM, en la pantalla de
espera, presione la tecla central
Menú,
Contactos y
Administración de la tarjeta SIM.
Números de servicio
Permite ver la lista de números
de marcado de servicio (SDN) que
asigna el proveedor de servicios.
Mis números
Muestra los números de teléfono
almacenados en la tarjeta SIM.
Para acceder a Mis números, en
la pantalla de espera, presione la
tecla central
Menú,
Contactos y
Mis números.
60
Este menú incluye funciones
relacionadas con los servicios
de SMS (servicio de mensajes
cortos), MMS (servicio de mensajes
multimedia) y correo de voz, así
como los mensajes de servicio
de red.
Crear nuevo mensaje
1 En la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú.
2 Presione Mensajes.
3 Presione Crear nuevo msj
y, a continuación, presione
.
O bien
En la pantalla de espera, presione la
tecla de navegación izquierda.
Nota: si inserta un archivo de
imagen, audio o video al escribir
un mensaje multimedia, el tiempo
de carga del archivo será de unos
5 segundos. Entonces no podrá
activar ninguna tecla durante el
tiempo de carga. Cuando esté
terminada la carga del archivo, podrá
escribir un mensaje de multimedia.
Editar un mensaje
Al editar un mensaje, se encuentran
disponibles las siguientes opciones.
Usar la opción Insertar
Mientras introduce texto, presione
la tecla de función izquierda
Insertar.
Símbolo: permite insertar diversos
símbolos en el mensaje. Desplácese
por las páginas con las teclas de
función izquierda y derecha
/ .
Imagen: permite seleccionar una
imagen e insertarla mediante las
teclas de navegación. Se puede
obtener una vista previa de la imagen
seleccionada al presionar la tecla de
función izquierda
Ver.
Audio: permite insertar un archivo
de audio de los archivos de audio
guardados.
Video: permite insertar un clip
de video de los clips de video
guardados.
Tomar otra foto: permite tomar una
nueva foto al presionar
.
Mensajes
61
Grabar nuevo audio: permite
grabar un nuevo clip de audio al
presionar la tecla central
Grabar. Antes de comenzar a grabar,
presione la tecla de función derecha
Opciones para confi gurar las
opciones (a continuación). Después
de grabar el nuevo clip de audio,
puede borrarlo al presionar la tecla
de función izquierda
Borrar.
Grabar otro video: permite grabar
un nuevo clip de video al presionar
.
Antes de comenzar a grabar,
presione la tecla de función derecha
Config. para establecer las
opciones. Después de grabar el
nuevo clip de video, puede cancelarlo
al presionar la tecla de función
izquierda
Cancelar.
Plantilla
Texto: permite introducir
fácilmente las frases que usa con
más frecuencia en los mensajes
de texto.
Multimedia: permite
crear plantillas multimedia
preestablecidas (Menú >
Mensajes > Configuraciones >
MMS > Plantillas multimedia
> Nuevo).
Más: permite insertar Asunto, vCard,
vCalendar, vNote, vTask o Contacto.
Nota: vCard, vCalendar, vNote
y vTask se crean mediante las
funciones Contactos, Calendario, Bloc
de notas y Tareas, respectivamente.
Consulte las secciones Extras y
Contactos de este manual si desea
conocer más información al respecto.
Usar opciones
Mientras introduce texto, presione
la tecla de función derecha
Opciones.
Modo de entrada de texto:
sirve para establecer el modo de
entrada de texto.
62
Ajustes de entrada de texto
- Idioma de entrada de texto
permite establecer el idioma
de entrada de texto en inglés,
español, portugués o coreano.
- Lista de palabras T9 más
probables muestra las palabras
posibles a medida que escribe.
- Predicción de palabra
T9 permite que el teléfono
reconozca la siguiente palabra
cuando escribe en el modo T9.
- Diccionario T9 permite agregar,
borrar, restablecer y modifi car
palabras.
Opciones de entrega
- Informe de entrega: permite
recibir una notifi cación de que el
mensaje se envió correctamente.
Es posible que la función Informe
de entrega no sea compatible
con todos los proveedores.
- Responder a través del
mismo centro de mensajes:
permite recibir una notifi cación
de que el destinatario recibió
el mensaje con un cobro por
mensaje enviado.
Enviar un mensaje
Una vez completado el mensaje,
con Insertar u Opciones, presione
Enviar a para seleccionar un
destinatario.
Introduzca los destinatarios. Para
obtener más opciones, presione
la tecla de función derecha
Opciones. En este menú, puede
elegir una de las siguientes
opciones:
- Introducir el número: permite
introducir el número de teléfono
con el teclado.
- Introducir e-mail: permite
introducir una dirección de
correo electrónico en lugar de un
número de teléfono.
- Insertar símbolo: permite
introducir símbolos.
- Grupos: muestra los grupos de
contactos.
- Mensajes recientes: permite
elegir un contacto de los
mensajes recientes.
Mensajes
63
- Llamadas recientes: permite
elegir un contacto de las
llamadas recientes.
- Opciones de entrega: permite
establecer las opciones de
Informe de entrega, Responder
a través del mismo centro
de mensajes, Agregar a CC y
Agregar a CCO.
- Editar mensaje: permite volver
al modo de edición de mensaje.
- Guardar en Borradores:
permite guardar el mensaje
seleccionado en Borradores.
- Modo de entrada de texto:
permite cambiar el modo de
entrada de texto.
- Ajustes de entrada de texto:
permite establecer las opciones
de Idioma de entrada de texto,
Lista de palabras T9 más
probables, Predicción de palabra
T9 y Diccionario T9.
- Cancelar mensaje: permite
cancelar el mensaje.
Correo electrónico
Para enviar o recibir correos
electrónicos, debe confi gurar la
cuenta de correo electrónico.
1 Introduzca las direcciones
de correo electrónico de los
destinatarios en los campos Para,
CC y CCO. Para realizar una
búsqueda en Contactos, presione
la tecla de función izquierda.
Introduzca una dirección de correo
electrónico de referencia en el
campo CC (con copia) para enviar
el correo electrónico.
Introduzca una dirección de correo
electrónico de referencia oculta en
el campo CCO (con copia oculta)
para enviar el correo electrónico
sin incluir la información en ese
campo.
2 Mueva el cursor hasta el campo
Asunto y escriba el asunto.
3 Introduzca el contenido del
mensaje. Para ello, mueva el
cursor hasta el campo Mensaje.
64
4 Presione la tecla de función
derecha [Opciones] para ver las
funciones a continuación.
Insertar: permite insertar imágenes,
videos, sonidos, Cco y más.
Modo de entrada de texto: Puede
ingresar caracteres alfanuméricos
utilizando el teclado del teléfono. Los
siguientes métodos de ingreso de
texto se encuentran disponibles en
el teléfono: modo manual Abc, modo
predictivo T9 y modo 123.
Ajustes de entrada de texto:
1. Idioma de entrada de texto:
permite seleccionar el idioma
de entrada de texto deseado.
2. Predicción de palabra T9:
permite habilitar el modo
de entrada de texto T9 para
predecir la siguiente palabra.
3. Diccionario T9: permite
agregar palabras al diccionario
T9. También permite borrar,
restablecer y modifi car las
palabras del diccionario T9.
Guardar en Borradores: permite
guardar el mensaje en la carpeta
Borradores.
Ver archivo adjunto: muestra los
archivos adjuntos antes de enviarlos.
(Esta función solo está disponible
cuando se adjuntan algunos archivos
al mensaje).
Fijar prioridad de e-mail: permite
elegir el nivel de prioridad de los
mensajes (Alta, Normal, Baja).
Cancelar: Anula el correo
electrónico que iba a ser enviado.
Ajustes de entrada de texto
1. Idioma de entrada de texto:
permite seleccionar el idioma
de entrada de texto deseado.
2. Lista de palabras T9 más
probables: El modo T9 utiliza
un diccionario integrado para
reconocer las palabras que
el usuario escribe en función
de la secuencia de teclas que
toca. Predice la palabra que
se está escribiendo y sugiere
alternativas.
Mensajes
65
3. Predicción de palabra T9:
permite habilitar el modo
de entrada de texto T9 para
predecir la siguiente palabra.
4. Diccionario T9: permite
agregar palabras al diccionario
T9. También permite borrar,
restablecer y modifi car las
palabras del diccionario T9.
5 Cuando termine de escribir el
correo electrónico, presione la
tecla de función izquierda [Enviar]
para enviarlo.
Mensajes recibidos
Se le dará una alerta cuando reciba
un mensaje. Los mensajes nuevos
se almacenan en el buzón de
entrada. En el buzón de entrada,
puede identifi car cada mensaje
mediante iconos. Si se le notifi ca
que recibió un mensaje multimedia,
puede descargar todo el mensaje
multimedia seleccionándolo en el
menú Buzón de entrada.
Para acceder al buzón de entrada,
en la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú,
Mensajes,
Buzón de
entrada.
Las siguientes opciones están
disponibles en el buzón de
entrada y varían según el modo
de visualización establecido en la
lista de opciones (Conversación o
Estándar).
Agregar a la libreta de dirección:
permite guardar el número de
teléfono del remitente en la lista de
contactos.
Borrar: permite borrar el mensaje
seleccionado.
Vista estándar: permite cambiar el
modo de visualización del buzón de
entrada a la vista estándar.
Reenviar: permite reenviar el
mensaje seleccionado a otra
persona.
Extraer datos: Obtiene datos del
mensaje de texto recibido como
números telefonicos, páginas web,
etc.
66
Copiar a teléfono/Copiar en SIM:
permite copiar en el teléfono o la
tarjeta SIM según la ubicación en
la que esté almacenado el mensaje
de texto.
Seleccionar varios: permite
seleccionar varios mensajes.
Detalles del mensaje: permite
ver información sobre los mensajes
recibidos, como Tipo de mensaje,
Asunto, Desde y Hora.
Borrar todos los mensajes leídos:
permite borrar todos los mensajes
leídos.
Vista de conversación: permite
cambiar el modo de visualización
del buzón de entrada a la vista de
conversación.
Basura
1 Puede restaurar o borrar en
forma permanente los correos
electrónicos que están en la
Basura.
2 Seleccione Basura en el Buzón de
e-mail y presione la tecla Ok para
ver la lista de correos electrónicos
borrados.
3 Con la tecla Opciones puede
seleccionar las siguientes
funciones:
Restaurar: permite restaurar un
correo electrónico borrado.
Borrar: permite borrar un correo
electrónico en forma permanente.
Borrar todo: elija Sí/No para borrar
todos los correos electrónicos.
Marcar/Desmarcar: Selecciona
los correos electrónicos en particular
que desea el usuario.
Nota: los correos electrónicos de la
Basura no se volverán a recibir.
Correo de voz
Este menú le brinda una forma
rápida de acceder a su buzón
de correo de voz (si se lo ha
suministrado su red).
Dispone de un acceso directo para
revisar el correo de voz. Para revisar
de manera rápida el correo de voz
en el modo de espera, mantenga
presionada la tecla
.
Mensajes
67
Nota: comuníquese con su
proveedor de servicios de red
para obtener detalles de su
servicio y confi gurar el teléfono
adecuadamente.
Borradores
Permite ver y editar los mensajes
guardados como borradores.
Para acceder a Borradores, en la
pantalla de espera, presione la
tecla central
Menú,
Mensajes y
Borradores. La
carpeta Borradores dispone de las
siguientes opciones:
Seleccionar varios: permite
seleccionar varios mensajes y
borrarlos.
Detalles del mensaje: permite ver
los detalles del mensaje.
Buzón de salida
El buzón de salida es la ubicación en
la que se almacenan los mensajes
enviados recientemente. Al presionar
la tecla
[ENVIAR], puede
llamar al destinatario del mensaje
seleccionado.
Si el mensaje no sale de la bandeja
de salida, recibirá una alerta sonora
junto con un aviso de falla de envío
del mensaje en la pantalla. Se
reintentará enviar el mensaje fallido
y, después de dos intentos sin éxito,
ya no volverá a enviarlo en forma
automática. Para enviar nuevamente
ese mensaje, debe presionar la tecla
de función izquierda
Reenviar.
Para acceder a Buzón de salida,
en la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú,
Mensajes y
Buzón de salida.
La carpeta Buzón de salida dispone
de las siguientes opciones:
Ver estado: muestra el estado de
cada mensaje.
Borrar: permite borrar el mensaje
seleccionado.
68
Editar: permite editar el mensaje
seleccionado.
Seleccionar varios: permite
seleccionar varios mensajes y
borrarlos.
Detalles del mensaje: permite ver
los detalles del mensaje.
Enviados
En esta opción se pueden ver las
listas de mensajes enviados y su
contenido, además de verifi car si
fueron enviados correctamente.
Confi guración
Para acceder a los mensajes y
confi gurarlos, en la pantalla de
espera, presione la tecla central
Menú,
Mensajes y
Configuraciones.
Alerta de mensajes
Permite establecer las siguientes
opciones: Sonidos, Volumen y Tipo
de alerta.
SMS
Permite establecer las preferencias
para los mensajes de texto.
Están disponibles las siguientes
opciones:
- Plantillas de texto: están
compuestas por mensajes
predefi nidos que se pueden enviar
rápidamente. Presione la tecla de
función derecha
Opciones
para acceder a las siguientes
opciones:
Enviar: permite enviar la
plantilla seleccionada en un
mensaje.
Borrar: permite borrar
el mensaje de plantilla
seleccionado.
Editar: permite editar el
mensaje de la plantilla
seleccionada.
Borrar todo: permite borrar
todos los mensajes de la
carpeta.
Mensajes
69
- Centro de msjs: permite ver y
editar el número de teléfono del
centro de mensajes. No edite este
número, a menos que su proveedor
de servicios se lo haya solicitado.
- Informe de entrega: permite
recibir una confi rmación de que se
entregó el mensaje.
- Periodo de validez: permite
elegir el tiempo que el mensaje
permanecerá almacenado en el
centro de mensajes.
- Tipos de mensajes: permite
convertir el texto en voz, fax, X.400
o correo electrónico.
- Responder a través del mismo
centro de mensajes: permite
determinar si se responderá
a través del mismo centro de
mensajes o no.
MMS
Permite establecer sus preferencias
para los mensajes multimedia.
Están disponibles las siguientes
opciones:
- Plantillas multimedia: permite
agregar, editar y borrar plantillas
multimedia. Presione la tecla de
función derecha
Opciones
para acceder a las siguientes
opciones:
Enviar: permite enviar el
mensaje seleccionado a través
de un mensaje MMS.
Borrar: permite borrar el
mensaje de plantilla seleccionado.
Editar: permite editar el
mensaje de la plantilla
seleccionada.
Renombrar: permite cambiar el
nombre del mensaje de plantilla
seleccionado.
Borrar todo: permite borrar
todos los mensajes de una sola
vez.
- Prioridad: permite establecer la
prioridad del mensaje.
- Periodo de validez: este servicio
de red permite decidir durante
cuánto tiempo se almacenarán los
mensajes multimedia en el centro
de mensajes.
70
- Enviar informe de entrega:
permite enviar una notifi cación de
confi rmación de entrega para un
mensaje multimedia.
- Enviar informe de lectura:
permite enviar una notifi cación de
confi rmación de lectura para un
mensaje multimedia.
- Opciones de descarga
Descargar sin preguntar:
permite que el mensaje
multimedia se descargue
automáticamente.
Preguntar siempre: muestra
una solicitud de descarga
cuando se recibe un mensaje
multimedia.
Descartar: si habilita esta
opción, se bloqueará la
recepción de los mensajes
multimedia entrantes.
- Centro de msjs: permite ver
y editar el perfi l del centro de
mensajes. No edite este número,
a menos que su proveedor de
servicios se lo haya solicitado.
Cambiar la confi guración del
correo electrónico
Puede adaptar la confi guración
del correo electrónico según sus
preferencias.
1 Presione Menú,
seleccione 6 Mensajes y elija 8
Configuraciones.
2 Seleccione 4 E-mail para
modifi car la siguiente
confi guración:
Cuentas de e-mail: permite
confi gurar una cuenta de correo
electrónico.
Permitir e-mail de respuesta:
determine si desea permitir el
envío de un correo de confi rmación
de lectura para una solicitud de
confi rmación de lectura.
Confirmar e-mail de respuesta:
determine si desea solicitar un correo
de confi rmación de lectura.
Intervalo de recuperación:
permite elegir con qué frecuencia
el teléfono GU295g revisará si hay
mensajes de correo electrónico
nuevos.
Mensajes
71
Cantidad a ser recuperada:
permite elegir la cantidad de correos
electrónicos que se debe recuperar
en una hora específi ca.
Incluir mensaje en Reenv. y
Resp.: permite incluir o no el
mensaje original.
Incluir archivo adjunto: elija si
desea o no incluir el adjunto original.
Recuperación automática
en roaming: elija si desea o no
recuperar automáticamente los
mensajes cuando esté de viaje.
Notificación de nuevo e-mail: elija
si desea o no recibir un aviso cuando
tenga un correo electrónico nuevo.
Firma: permite insertar su fi rma en
mensajes salientes.
Prioridad: permite elegir el nivel de
prioridad de los mensajes de correo
electrónico.
Correo de voz
Este menú le permite establecer el
número del centro de correo de voz,
si su operadora admite esta función.
Comuníquese con su operadora
para obtener más información sobre
su servicio y confi gurar el teléfono
correctamente.
Mensaje de servicio
Permite establecer la confi guración
para determinar si desea recibir
mensajes de servicio.
Servicio de información
Elija si desea activar/desactivar
la opción de difusión en celdas y
seleccione los canales e idiomas.
72
Cámara
Tomar una foto rápida
1 En la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú.
2 Presione Extras.
3 Presione Cámara para abrir
el visor.
4 Ubique el teléfono de modo que
pueda ver el objeto que desea
fotografi ar.
5 Presione para tomar una
foto.
Antes de tomar una foto
Presione Config. para las siguientes
opciones. Algunas de estas
opciones también se mostrarán en
Confi guración de cámara de video.
Tamaño de imagen: elija entre
cuatro opciones de tamaño.
Visualización: seleccione
Visualización en Confi guración.
Efectos de color: elija entre
las cuatro opciones de tonalidad
ofrecidas.
Balance de blancos: esta función
garantiza que el color blanco que
aparezca en la foto sea realista. Para
que la cámara ajuste correctamente
el balance de blancos, puede que
necesite determinar las condiciones
de luz.
Modo nocturno: puede tomar
mejores fotos de noche al activar
esta opción.
Temporizador: esta función permite
establecer un tiempo de espera
desde que se presiona el botón
disparador hasta que la cámara toma
la foto. Ideal para cuando desea
incluirse en la foto.
Calidad de imagen: cuanto mayor
sea la calidad de la foto, mayor será
la nitidez. Esto aumentará el tamaño
del archivo, lo que implicará que
podrá guardar menos videos en la
memoria del teléfono.
Extras
73
Presione Otros en Config. para ver
las siguientes opciones:
Ocultar iconos: seleccione la
forma de visualización de los iconos:
Auto/Manual.
Tonos de obturador: seleccione
el sonido del obturador al tomar
una foto.
Restaurar config.: permite utilizar
la confi guración predeterminada.
Después de tomar una foto
La foto capturada aparecerá en la
pantalla. El nombre de la imagen
se indica en la parte superior de
la pantalla y se muestran cinco
opciones abajo del nombre de la foto.
Álbum: elija esta opción para mirar
las demás fotos del álbum. La foto
tomada anteriormente se guardará.
Enviar: seleccione esta función
para enviar la foto como Mensaje y
Bluetooth.
Nuevo: use esta opción para tomar
otra foto inmediatamente. La foto
tomada anteriormente se guardará.
Usar como: seleccione esta opción
para abrir un submenú que permite
usar la imagen como Fondo de
pantalla o ID de imagen.
Borrar: permite borrar la foto que
acaba de tomar. Seleccione para
confi rmar esta acción. Volverá a
aparecer el visor.
Cambiar el tamaño de la imagen
Es posible cambiar el tamaño de
la foto para ahorrar espacio en
la memoria. Cuanto mayor es la
cantidad de píxeles, mayor es el
tamaño del archivo. Por lo tanto, se
ocupa más espacio en la memoria.
Si desea guardar más fotos en el
teléfono, puede cambiar el número
de píxeles para que el tamaño de los
archivos sea menor.
1 Presione Config. y seleccione
Tamaño de imagen en la barra
de herramientas.
2 Seleccione un valor de píxel de las
cuatro opciones numéricas.
74
3 Presione Marcar para guardar los
cambios.
Ver las fotos guardadas
1 Puede acceder a las fotos
guardadas desde el modo de
cámara y desde la pantalla
principal. En el visor, simplemente
presione Álbum. En la pantalla
de inicio, presione
, a
continuación seleccione Galería e
Imágenes.
2 Aparecerán en pantalla las
imágenes de la galería, las
imágenes descargadas y las
imágenes predeterminadas.
3 Use las teclas de navegación para
seleccionar la foto que desea ver y
seleccione Ver para abrirla.
Establecer una foto como fondo
de pantalla
En la galería de imágenes, use
las teclas de navegación para
seleccionar una imagen, elija
Opciones y Usar como para utilizar
la imagen seleccionada como Fondo
de pantalla o ID de imagen.
Cuando establece la foto como fondo
de pantalla, puede elegir qué parte
de la foto desea usar.
Nota: la ID de imagen sólo
puede agregarse a los contactos
almacenados en el teléfono, no a los
de la tarjeta SIM.
Cámara de video
Grabar un video rápido
1 En la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú.
2 Presione Extras.
3 Presione Cámara de video.
4 Presione para iniciar la
grabación.
5 Rec aparecerá en el visor y un
temporizador mostrará la duración
del video.
6 Para poner el video en pausa,
seleccione Pausar, y para
reanudarlo, seleccione Rean.
7 Seleccione Parar para detener la
grabación.
Extras
75
Antes de grabar un video
Álbum: seleccione esta opción para
mirar los demás clips de video del
álbum.
Foto: utilice esta opción para pasar
del modo de cámara de video al
modo de cámara.
Grabar: permite iniciar la grabación
del video.
Zoom: ajuste el zoom con
o .
Brillo: cuanto mayor es el nivel de
brillo, más brillosa es la pantalla.
Ver los videos guardados
1 Puede acceder a los videos
guardados desde el modo de
cámara de video o desde la
pantalla principal. Seleccione
Álbum. En la pantalla de inicio,
presione
y, a continuación,
seleccione Galería y Videos.
2 La galería aparecerá en la
pantalla.
3 Utilice las teclas de navegación
para seleccionar el video que
desea ver y presione la tecla
Menú para verlo.
Reproductor de MP3
Todas las canciones:
permite ver
todas las canciones de la biblioteca
de música.
Listas de reproducción:
permite
crear listas de reproducción propias.
Artistas:
muestra la lista de
intérpretes de todas las canciones de
la biblioteca de música y todas las
canciones del artista que elija.
Álbumes:
muestra la lista de
álbumes de todas las canciones de
la biblioteca de música y todas las
canciones del álbum que elija.
Géneros:
muestra la lista de géneros
de todas las canciones de la biblioteca
de música y todas las canciones de un
género específico.
Aleatorio:
permite reproducir todas
las canciones de la biblioteca de
música en orden aleatorio.
SUGERENCIA El reproductor de
música reproduce formatos como
MP3, AAC, AAC+ y WMA.
76
Nota: es posible que los derechos
de autor de los archivos de música
estén protegidos por leyes de derecho
de autor y propiedad intelectual.
Antes de descargar o copiar archivos,
asegúrese de cumplir con las
condiciones de uso de las leyes de
materiales.
Para reproducir canciones de la
tarjeta SD o transferirle música, debe
haber espacio disponible en la tarjeta.
Tarjeta de hasta 512 MB:
requiere
3 MB de espacio disponible.
Grabador de voz
Usar el grabador de voz
Use el Grabador de voz para grabar
notas de voz u otros sonidos.
Grabar notas de voz
1 En la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú.
2 Presione Extras.
3 Presione Grabador de
voz.
4 Presione la tecla para iniciar
la grabación.
5 Elija Parar para fi nalizar la
grabación.
Enviar una grabación de voz
1 Cuando fi nalice la grabación,
seleccione Opciones.
2 Seleccione Enviar vía y elija
Mensaje o Bluetooth. Si
elige Mensaje, se agregará la
grabación al mensaje y podrá
escribirlo y enviarlo como lo hace
normalmente. Si elige Bluetooth,
se le pedirá que active Bluetooth.
Organizador
Calendario
Cuando ingrese a este menú,
aparecerá un calendario. El cursor
rojo y cuadrado se utiliza para ubicar
un día en particular. La barra inferior
del calendario indica los eventos
guardados (si hay alguno) para ese
día. Esta función permite llevar un
registro de los eventos. El teléfono
puede emitir un tono de alarma si ha
sido confi gurado para un elemento
específi co del calendario.
Extras
77
La siguiente tabla muestra las teclas
que se pueden usar para navegar el
calendario:
Tecla
Descripción
/
Semanal
/
Diariamente
/
Anualmente
/
Mensual
Cuando se abre un evento del
calendario en el menú Calendario, las
siguientes opciones están disponibles:
Buscar:
permite buscar los eventos
guardados.
Borrar:
permite borrar el evento
seleccionado.
Enviar evento vía:
permite enviar
el evento seleccionado mediante un
mensaje de texto, mensaje multimedia
o Bluetooth.
Fijar feriado:
permite establecer
fechas específicas y mostrarlas como
días no laborables en el calendario.
Borrar varios:
permite borrar los
eventos antiguos, caso haya alguno, o
todos los eventos.
Ver todos:
permite ver todos los
eventos guardados.
Ir a fecha:
permite ir directamente a
una fecha específica.
Seleccionar varios:
permite
seleccionar varios eventos en el mismo
día para borrarlos o enviarlos a otra
persona.
Tareas
Esta función le permite guardar y
administrar una tarea.
1 Para agregar un nuevo elemento
de tarea, presione la tecla de
función izquierda
Nuevo.
2 Introduzca la fecha límite, la nota
correspondiente, la prioridad y el
estado de la nueva tarea.
3
Presione la tecla de función
izquierda
Guardar
para
guardar el elemento Tarea.
La lista de tareas incluye las siguientes
opciones:
78
Marcar “Finalizada”:
permite
cambiar el estado de la tarea
seleccionada a finalizada.
Editar:
permite editar una tarea
guardada.
Borrar:
permite borrar la tarea
seleccionada.
Borrar varios:
permite borrar
de manera selectiva
Todas las
finalizadas
o
Todas las antiguas
.
Enviar tarea por:
permite enviar la
tarea seleccionada mediante mensaje
de texto, mensaje multimedia o
Bluetooth.
Seleccionar varios:
permite
seleccionar varias tareas.
Ver calendario:
permite ver el
calendario.
Notas
Es posible crear un máximo de 30
notas.
1
Presione la tecla de función
izquierda
Nuevo
para crear
una nueva nota.
2
Introduzca la nota y presione
Grabar
para guardarla.
Alarmas
Esta función sirve para confi gurar
diversas alarmas por separado.
También sirve para establecer la
hora, el intervalo de repetición y el
tono de la alarma. Si no hay alarmas
establecidas, presione la tecla de
función izquierda
Nuevo para
agregar una nueva alarma.
Para acceder a Alarmas, en la
pantalla de espera, presione la tecla
central
Menú, Extras y
Alarmas.
Opciones de la alarma
Hora: especifi que la hora y los
minutos para introducir la hora de
alarma deseada. También puede
elegir una cantidad de tiempo
predefi nida: 15 minutos después,
30 minutos después, 45 minutos
después, 1 hora después,
Apagar.
Repetir: seleccione el modo de
repetición deseado: Una vez,
Diariamente, Lun ~ Vie, Sáb ~
Dom, Excepto feriado o Seleccione
el día de la semana.
Extras
79
Tono de alarma: presione
Lista para acceder a la lista de tonos
de alarma disponibles.
Notas: escriba el nombre de la
alarma.
Presione la tecla de función izquierda
Grabar para guardar la nueva
alarma.
Calculadora
La función
Calculadora
le permite
realizar cálculos de ecuaciones
matemáticas simples.
Para acceder a
Calculadora
, en la
pantalla de espera, presione la tecla
central
Menú
,
Extras
y
Calculadora
.
Cronómetro
Este menú le permite registrar el
tiempo transcurrido de un evento.
Puede mostrar la duración de una
vuelta individual (hasta 20 vueltas) y
el tiempo total.
Para acceder a Cronómetro, en la
pantalla de espera, presione la tecla
central
Menú, Extras y
Cronómetro.
Nuevo tiempo
- Para iniciar el cronometraje,
presione
Inicio. El tiempo
continuo se muestra como HH.MM.
SS.hh (horas, minutos, segundos,
centésimas de segundo).
- Durante el cronometraje, puede
registrar un tiempo de vuelta
individual si presiona la tecla de
función derecha
Vuelta.
Pueden registrarse hasta 20
tiempos de vuelta.
- Puede detener o reiniciar el
cronometraje si presiona
nuevamente.
- Para restablecer el cronómetro,
presione
Parar para detener
el tiempo y, a continuación,
presione la tecla de función
izquierda
Restaurar.
Tiempos guardados
Permite ver los registros de tiempo
guardados.
80
Conversor de unidad
Esta función permite convertir
unidades de medida.
Se pueden convertir seis tipos de
unidades: área, longitud, peso,
temperatura, volumen y velocidad.
Para acceder a Conversor de
unidades, en la pantalla de espera,
presione la tecla central Menú,
Extras y Conversor
de unidad.
Nota: si desea introducir la coma
decimal, presione la tecla
.
Horario mundial
La función Horario mundial le
permite conocer la hora de las
ciudades más importantes del
mundo.
Para acceder a Horario mundial,
en la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú,
Extras y
Horario mundial.
1
Se le solicitará que escriba el
nombre de la ciudad en la que
se encuentra. Escriba el nombre
y presione la tecla de función
izquierda
Grabar
.
2
Para ver la hora en otra ciudad,
presione la tecla de función
izquierda
Nuevo
, busque la
ciudad con la tecla de navegación
izquierda y derecha, y establezca el
horario de verano.
3
Presione la tecla de función
izquierda
Grabar
para
guardar la nueva ciudad.
Verá la información de hora y fecha
de la nueva ciudad.
Extras
81
mcontenidos
Página de inicio
Puede iniciar el navegador web y
acceder a la página de inicio del
servicio web proporcionado por
Movistar.
También puede acceder
directamente a mcontenidos
si presiona la tecla de función
derecha en el modo de inactividad.
Nota: tenga en cuenta que este
servicio depende de su proveedor.
Puede acceder a cualquier página
web si introduce la dirección URL
correspondiente. Para salir del
navegador en cualquier momento,
presione la tecla
. El teléfono
volverá al modo de espera.
Usar las teclas del teléfono
Cuando navega por Internet, puede
usar las siguientes teclas.
Tecla Descripción
Teclas de
navegación
hacia arriba y
hacia abajo
Desplaza cada
línea del área de
contenido.
Vuelve a la página
anterior.
Permite
seleccionar
opciones y
confi rmar
acciones.
Usar el menú del navegador
WAP
El menú BigPond se muestra una
vez que aparece la página de WAP.
Al seleccionar “Menú” del menú de
función derecha del navegador, verá
las siguientes opciones:
Volver: va a la página anterior.
Actualizar: vuelve a cargar la
página actual.
Página de inicio: regresa a la
página de inicio (se establece en
la confi guración predeterminada
actual).
Ventanas: Abre una nueva ventana
para acceder a una nueva página
para navegar.
82
mcontenidos
Introduzca URL: permite introducir
una dirección URL para visitar.
Favoritos: permite agregar o
guardar la página actual en Favoritos
o ver la lista que se guardó en
Favoritos.
Buscar texto: permite buscar el
texto deseado.
Visión general de la página:
Permite ver la pantalla completa de
la página a la que se accede.
Páginas recientes: permite ver la
última página visitada.
Configuraciones: permite
establecer las opciones relacionadas
con el navegador, como Codifi cación
de caracteres, Control de
desplazamiento, Mostrar imagen,
Almacenamiento primario, Caché,
Cookie, Borrar caché, Borrar cookie,
Authwallet, Certifi cación actual, Info.
de sesión e Información de páginas.
Salir: permite salir del menú del
navegador WAP.
Google
Puede usar los servicios de Google a
través de este menú.
Ir a URL
Para acceder a una página,
puede introducir la dirección URL
correspondiente en forma manual.
Para introducir un símbolo,
presione la tecla de función
derecha Opciones y seleccione
Insertar símbolo para ver la tabla
de símbolos.
Para pasar al modo de entrada,
presione
.
Favoritos
Permite almacenar las páginas o
direcciones URL más visitadas.
Existen varias direcciones URL
preconfi guradas que se almacenan
en Favoritos.
Agregar un nuevo favorito
1 Presione la tecla de función
derecha Opciones y seleccione
Nuevo favorito.
83
2 Introduzca el título y la información
URL asociada.
3 Presione la tecla de función
izquierda Grabar para guardar.
Conectarse con el favorito
deseado
Presione la tecla Aceptar
Conectar.
Enviar el favorito a otras
personas
Presione la tecla de función derecha
Opciones y seleccione Enviar
vía. Puede enviarla a través de un
mensaje.
Borrar un favorito
Seleccione Borrar en el menú
Opciones. No se pueden borrar las
direcciones URL preconfi guradas.
Lector de RSS
Esta función le permitirá abrir y
ver archivos creados en el formato
de RSS.
Al usar la tecla de función derecha
Opciones, aparecen las siguientes
opciones:
Actualizar: puede actualizar un
canal RSS si accede a la red.
Actualizar todo: puede actualizar
canales RSS completos con sólo
hacer un clic.
Nuevo canal RSS: puede agregar
un canal RSS manualmente.
Editar: Permite hacerle cambios a
la información del canal RSS que
se agregó.
Borrar: permite borrar el canal
RSS seleccionado que agregó
manualmente.
Enviar vía: permite enviar
información de RSS a otra persona a
través del SMS.
Nueva carpeta: permite agregar
una carpeta nueva de manera
manual.
Actualizar frecuencia: permite
cambiar el plan de actualizaciones de
canales RSS.
Seleccionar varios: permite
seleccionar varios archivos de una
sola vez para borrarlos, moverlos o
actualizarlos.
84
Páginas guardadas
El teléfono puede guardar como
archivo fuera de línea la página que
está viendo. Se pueden guardar
hasta 19 páginas.
Historial
Muestra las páginas que visitó más
recientemente.
Confi guraciones
Cuentas
Permite crear o confi gurar una
cuenta de Internet.
Agregar una nueva cuenta
1 Seleccione Nuevo en el menú
Opciones.
Es necesario confi gurar los
siguientes elementos.
Nombre de cuenta: introduzca el
nombre de la cuenta que desee.
Página de inicio: introduzca la
dirección de la página de inicio.
Perfiles de Internet: seleccione
el perfi l de Internet.
2 Presione la tecla de función
izquierda Grabar para guardar
cualquier cambio en la
confi guración.
Puede editar y borrar un perfi l si
selecciona Editar y Borrar en el
menú Opciones.
Activar una cuenta
Después de seleccionar el perfi l que
desea activar, presione la tecla de
función izquierda Activar.
Confi g. de apariencia
Tamaño del texto
Este menú le permite seleccionar el
tamaño de la fuente entre Grande,
Medio y Pequeño.
Codificación
Establezca el conjunto de caracteres
predeterminado del navegador en
una de las siguientes opciones:
Automático, English (ASCII), English
(ISO), English (LATIN), Unicode (UCS2
BE), Unicode (UCS2 LE), Unicode
(UCS2 Auto), Unicode (UTF-16 BE),
Unicode (UTF-16 LE), Unicode (UTF-
16 Auto), Unicode (UTF-8).
mcontenidos
85
Control de desplazamiento
Permite establecer la velocidad de
desplazamiento al seleccionar la
cantidad de líneas para desplazar.
(1 Línea, 2 Líneas, 3 Líneas)
Mostrar imagen
Le permite habilitar o deshabilitar la
visualización de imágenes mientras
navega.
Nota: si activa esta función, las
imágenes tardarán más en aparecer
hasta que se complete la transmisión.
Si desactiva esta función, el
navegador no descarga imágenes del
servidor; por lo tanto, la transmisión
es mucho más rápida.
Java Script
Permite establecer la función “Java
Script” en encendido o apagado.
Caché
Borrar caché: permite borrar
todas las memorias caché.
Permitir caché: permite
establecer la función “Caché” en
encendido o apagado.
Cookies
Borrar cookies: permite borrar
todas las cookies.
Permitir cookies: permite
establecer la función “Cookie” en
encendido o apagado.
Confi guración de la pantalla
Puede cambiar la confi guración de
la pantalla del navegador, usando el
Modo de visualización, Zoom y
Mini-mapa.
Seguridad
Se muestra una lista de certifi cados
disponibles.
Certificados: puede ver la lista de
certifi cados y observarla en detalle.
Borrar sesión: elimina la sesión
segura.
86
Modo de navegación
Puede cambiar los métodos de
navegación del explorador.
Navegación de 4 modos: el
cursor del navegador se desplaza o
sigue los hipervínculos.
Cursor del ratón: puede mover el
cursor como un puntero de mouse.
Pop-up seguro
Puede controlar los elementos
emergentes que indican si la página
es segura o no.
Teclas de acceso rápido
Si esta función está activada, puede
usar el navegador de manera más
rápida y conveniente con el teclado
del teléfono.
Si se activa la opción Acceso directo,
se pueden utilizar las siguientes
teclas de acceso directo:
Introducir URL Esta página
Nuevo favorito Visión general
de la página
Pantalla completa
Pantalla normal
Favoritos Páginas
recientes
Buscar texto Ampliar
Página abajo Reducir
mcontenidos
87
Confi guración
Sonido
Este menú le permite confi gurar las
opciones de confi guración del audio
y del tono de timbre del teléfono.
Para acceder a Audio y tonos de
timbre, en la pantalla de espera,
presione la tecla central
Menú,
Configuraciones y
Sonido.
Tono de llamada
Sonidos: permite establecer un
sonido como tono de timbre para el
teléfono.
Volumen: permite controlar el
volumen del tono de timbre.
Tipo de alerta: admite 3 tipos de
alerta de timbre: Timbrar, Timbrar
y vibrar, y Timbrar después de
vibrar.
Tono de timbre en aumento:
permite habilitar o deshabilitar
la función de tono de timbre en
aumento que se reproduce cuando
recibe una llamada.
Nota: no es posible confi gurar pistas
de música completas como tonos de
timbre ni de mensaje.
Tono de mensaje
Sonidos: permite establecer un
sonido como tono de mensaje.
Volumen: permite controlar el
volumen del tono del mensaje.
Tipo de alerta: admite 6 tipos
de alerta de mensaje: Timbrar
una vez, Timbrar cada 2 min.,
Timbrar cada 15 min., Timbrar y
vibrar, Vibrar y Silencio.
Tono de alerta
Sonidos: permite seleccionar un
conjunto de tonos de alerta. Admite
2 tipos de tono de alerta: Tono de
alerta 1 y Tono de alerta 2.
Volumen: este menú permite
controlar el volumen del tono de
alerta.
Tipo de alerta: permite establecer
los tonos de alerta en Timbrar o
Silencio.
88
Tono de teclado
Esta opción de menú permite
seleccionar un tono que suene en
el teléfono cuando se presiona una
tecla en la pantalla del teclado.
Puede seleccionar una opción
de Pitido y Voz, y establecer el
volumen.
Multimedia
Este menú permite controlar el
volumen multimedia.
Llamar
Este menú permite controlar el
volumen de las llamadas.
Tono de Encender/Apagar
Puede cambiar el estado de los tonos
de encendido o apagado a Timbrar
o Silencio.
Teléfono
Este menú permite establecer la
confi guración del teléfono.
Para acceder a la confi guración del
teléfono, en la pantalla de espera,
presione la tecla central
Menú,
Configuraciones y
Teléfono.
Fecha y hora
Fijar fecha: permite introducir el día,
el mes y el año. Puede establecer la
actualización automática mediante el
menú Actualización automática.
Formato de fecha:
ddd, MMM DD (día, mes fecha)
MM/DD/AAAA (mes/día/año)
DD/MM/AAAA (día/mes/año)
AAAA/MM/DD (año/mes/día)
Fijar hora: permite especifi car la
hora actual. El formato de la hora se
puede elegir con la opción de menú
Formato de hora.
Formato de hora: 12 ó 24 horas.
Actualización automática: permite
confi gurar el teléfono para que
actualice automáticamente la fecha y
la hora según la zona horaria local en
que se encuentre.
Idiomas
Permite cambiar el idioma del texto
que se visualiza en el teléfono. Este
cambio también afectará al modo de
Entrada de idioma.
Confi guración
89
Bloqueo del teclado
Permite establecer el tiempo previo
al bloqueo automático de teclas.
Seguridad
Existen diversos códigos y
contraseñas para proteger las
funciones y la confi guración del
teléfono.
Nota: código de seguridad (4
dígitos)
El código de seguridad protege contra
el uso no autorizado del teléfono. El
código de seguridad predeterminado
es “0000” y se necesita para borrar
todas las entradas del teléfono y
restaurar la confi guración de fábrica
del teléfono.
- Bloqueo de teléfono: puede usar
un código de seguridad para evitar
el uso no autorizado del teléfono.
Si el bloqueo del teléfono se
establece en Al encender,
el teléfono le pedirá el código
de seguridad cada vez que se
encienda el teléfono. Si establece
el bloqueo del teléfono en Al
cambiar la tarjeta SIM, el
teléfono solicitará el código de
seguridad solo cuando cambie la
tarjeta SIM. Si establece el bloqueo
del teléfono en Bloquear teléfono
ahora, el teléfono se bloqueará de
inmediato.
- Solicitud de código PIN: cuando
se activa la función Solicitud de
código PIN, deberá introducir el
código PIN cada vez que encienda
el teléfono. Por lo tanto, ninguna
persona que no tenga el código
PIN podrá usar el teléfono sin su
consentimiento.
Nota: antes de desactivar la función
Solicitud del código PIN, deberá
introducir ese código.
- Cambiar códigos: esta función
permite cambiar la contraseña
actual por una nueva. Para eso,
deberá ingresar la contraseña
actual y luego especifi car la
nueva. Puede cambiar los códigos
de acceso para: Código de
seguridad, Código PIN, Código
PIN2.
90
Nota: no todas las tarjetas SIM
tienen un código PIN2. Si su tarjeta
SIM no lo tiene, no aparecerá esta
opción de menú.
- Movitalk key lock: permite
habilitar o deshabilitar el bloqueo
de teclas de Movitalk.
Modo de vuelo
Esta función permite usar solo
las funciones del teléfono que
no requieran el uso de la red
inalámbrica cuando esté en un avión
o en lugares en los que se prohíbe
usar la red inalámbrica. Si activa el
modo de vuelo, el icono de modo de
vuelo se mostrará en la pantalla en
lugar del icono de señal de red.
- Encender: no se pueden hacer (ni
recibir) llamadas, incluidas las de
emergencia, ni usar otras funciones
que requieran cobertura de red.
- Apagar: puede desactivar el modo
de vuelo para acceder a la red.
Fijar Teclas de Atajo
Permite modificar las preferencias
de las teclas de atajo actualmente
asignadas a las teclas de navegación
(cuando se encuentre en el modo
de espera).
Restaurar confi guración
Esta función permite restaurar
la confi guración de fábrica. Para
hacerlo, se necesita ingresar el
código de seguridad.
- Restaurar config.: restaura
la confi guración del teléfono
(por ejemplo, las opciones de
audio, pantalla, idioma, fecha
y hora, Bluetooth) a los valores
predeterminados.
- Restaurar todo: borra el
contenido descargado o creado por
el usuario (por ejemplo, imágenes
y videos) del teléfono y de la tarjeta
de memoria.
Teléfono
- Borra todas las imágenes y los
audios descargados o creados
por el usuario de la memoria del
teléfono.
Confi guración
91
- Borra la información personal
almacenada en la memoria del
teléfono (por ejemplo: contactos,
mensajes, tareas, alarma,
eventos del calendario).
- Restaura la confi guración
almacenada en la memoria
del teléfono a los valores
predeterminados.
Tarjeta de memoria: borra todo el
contenido de la tarjeta de memoria
externa.
Pantalla
Este menú permite establecer la
confi guración de la pantalla.
Para acceder a Pantalla, en la
pantalla de espera, presione la
tecla central
Menú,
Configuraciones y
Pantalla.
Fondos de pantalla
Este menú permite establecer una
foto o color como fondo.
Fuentes
Puede configurar el tamaño y el color
de las fuentes que usa el teléfono.
Relojes y calendario
Esta función permite seleccionar un
reloj o calendario para que aparezca
en la pantalla de espera.
Brillo
Puede configurar el brillo de la
pantalla y el teclado.
Tiempo de luz de fondo
Permite establecer el tiempo que
debe permanecer encendida la luz
de fondo de la pantalla y el teclado.
Esquemas de color
Permite cambiar el aspecto de la
pantalla del teléfono a un esquema
en Blanco o Negro.
Estilos de menú
Puede establecer el estilo del menú
principal en ver en iconos o ver
en lista.
92
Confi guración
Llamada
Este menú permite establecer la
confi guración de llamada.
Para acceder a Llamada, en la
pantalla de espera, presione la
tecla central
Menú,
Configuraciones y
Llamada.
Desvío de llamada
Cuando este servicio de red está
activado, las llamadas recibidas se
pueden dirigir a otro número, por
ejemplo, al del buzón de voz. Para
obtener detalles, comuníquese con el
servicio al cliente del operador.
Están disponibles las siguientes
opciones:
Todas llamadas de voz: desvía las
llamadas de voz incondicionalmente.
Si ocupado: desvía las llamadas de
voz cuando el teléfono está en uso.
Si no contesta: desvía las llamadas
de voz que usted no responde.
Si no accesible: desvía las
llamadas de voz cuando el teléfono
está apagado o fuera del área de
cobertura.
Modo de respuesta
Le permite determinar cómo atender
el teléfono.
Cualquier tecla: permite responder
a una llamada recibida al presionar
cualquier tecla, excepto la tecla
[FIN], las teclas laterales
de volumen o la tecla de función
derecha
Silencio.
Solamente tecla enviar: permite
responder una llamada recibida
solamente al presionar la tecla
[ENVIAR] o la tecla de función
izquierda
Aceptar.
Deslizar hacia arriba: permite
responder una llamada recibida al
deslizar y abrir la tapa del teléfono.
Restricción de llamada
El servicio de restricción de llamadas
impide que el teléfono haga o reciba
determinada categoría de llamadas.
Esta función requiere la contraseña
de restricción de llamadas. Puede ver
los siguientes submenús.
Todas realizadas: el servicio de
restricción para todas las llamadas
realizadas.
93
Realizadas internacionales: el
servicio de restricción para todas las
llamadas internacionales realizadas.
Realizadas internacionales
excepto del país de origen: el
servicio de restricción para todas las
llamadas realizadas en roaming.
Todas recibidas: el servicio de
restricción para todas las llamadas
recibidas.
Recibidas en itinerancia: el
servicio de restricción para todas
las llamadas recibidas cuando se
encuentra en roaming.
Llamada en espera
La red enviará una notificación de
que está recibiendo una nueva
llamada entrante cuando tenga
una llamada en curso. Seleccione
Activar para solicitarle a la red
que active la llamada en espera,
Desactivar para que la red
desactive la llamada en espera o Ver
estado para verificar si la función
está activada o no.
Números de marcación fi ja
Esta función permite restringir las
llamadas realizadas a números de
teléfono seleccionados, si la tarjeta
SIM admite la función. Se necesitará
el código PIN2.
FDN Encendido/Apagado
- Encendido: solo puede
llamar a números de teléfono
almacenados en la lista FDN.
Debe introducir el código PIN2.
- Apagado: puede llamar a
cualquier número.
Lista de FDN: permite introducir
una nueva entrada FDN.
Rechazar de Llamadas
Este menú permite habilitar o
deshabilitar el rechazo de llamadas
para todos los números o sólo los
números de la lista de llamadas
rechazadas.
Rechazar llamada Encendido/
Apagado: permite activar o
desactivar el rechazo de llamadas.
Cuando se establece la opción
Rechazar todas llamadas, todas
94
las llamadas recibidas se dirigen
directamente al correo de voz.
Rechazar en lista permite activar
el rechazo de llamadas para los
números guardados en la lista de
llamadas rechazadas.
Lista de Rechazar: permite ver
una lista de los números que desea
rechazar y agregar nuevos números
a la lista. Tiene la opción de elegir
números de la lista de contactos o
agregar un nuevo número.
Enviar mi número
Este servicio de red permite
establecer que se muestre o se
oculte su número de teléfono a
la persona que está llamando.
Si prefiere usar distintos valores
de configuración para diferentes
proveedores de servicios, puede
seleccionar Fijado por la red.
Remarcado automático
Cuando esta función está activada, el
teléfono vuelve a marcar el número
de teléfono al que está intentando
llamar hasta 10 veces después de
que escuche una rápida señal de
ocupado. Presione la tecla
[FIN] para detener los intentos de
llamada.
Esta función intenta volver a marcar
los números que estén ocupados
debido a la red inalámbrica. No
vuelve a marcar el número de un
teléfono ocupado.
Nota: no se emite ninguna alerta que
indique que se conectó la llamada.
Debe permanecer atento para oír
cuando se realiza la conexión de la
llamada.
Alerta de minuto
Esta opción permite especificar si el
teléfono emitirá un sonido cada vez
que transcurra un minuto en una
llamada para que esté al tanto de la
duración de la llamada.
Enviar tonos DTMF
Seleccione entre Encendido o
Apagado.
Confi guración
95
Memoria
Este menú permite establecer la
confi guración de la memoria.
Para acceder a Memoria, en la
pantalla de espera, presione la
tecla central
Menú,
Configuración y
Memoria.
Espacio utilizado
Esta función muestra el estado de la
memoria del teléfono y la tarjeta de
memoria (si está instalada).
Común (teléf.): esta función
muestra el estado de la memoria del
teléfono y la memoria que utilizan
los archivos de audio, imagen, video,
MMS, Java y otros tipos de archivos.
Reservada (teléf.): esta función
muestra el estado de la memoria
reservada que se utiliza para
mensajes de texto, contactos,
elementos del calendario, tareas y
bloc de notas.
Tarjeta de memoria: si en la
ranura para tarjetas, el teléfono tiene
insertada una tarjeta de memoria, es
posible guardar imágenes, sonidos
y videos en esa tarjeta. Puede
comprobar el estado actual de la
tarjeta de memoria externa en este
menú de estado de memoria.
Tarjeta SIM: esta función muestra
el estado de la memoria de la tarjeta
SIM.
Establecer valores
predeterminados de
almacenamiento
Este menú permite configurar
la ubicación predeterminada de
almacenamiento para imágenes de
la cámara, descargas de Internet,
transferencias por Bluetooth
y grabaciones de voz. Puede
establecer cada caso en forma
separada o conjunta de una sola vez.
Conectividad
Este menú permite establecer la
confi guración de conexión.
Para acceder a la conexión, en
la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú,
Configuración y
Conectividad.
96
Confi guración
Bluetooth
El teléfono dispone de tecnología
inalámbrica Bluetooth incorporada que
posibilita la conexión sin necesidad de
cables a otros dispositivos Bluetooth,
como dispositivos de manos libres,
computadoras, PDA u otros teléfonos.
Los dispositivos registrados en el
teléfono solo pueden conectarse
de a uno por vez (para establecer
una conexión con el mismo tipo de
dispositivo o cambiar las preferencias
de Bluetooth, desconecte primero el
dispositivo ya existente).
También pude intercambiar, por
ejemplo, tarjetas de visita, elementos
del calendario e imágenes.
Para acceder a Bluetooth, en la
pantalla de espera, presione la
tecla central
Menú,
Configuración
Conectividad
y
Bluetooth.
Perfil manos libres
El icono
aparece cuando se
usa el perfi l manos libres entre el
dispositivo de manos libres y el
teléfono. Esto le permite llamar con
una conexión de Bluetooth.
- Perfil A2DP
aparece cuando se usa el perfi l
A2DP entre el dispositivo de auricular
estéreo y el teléfono. Esto le permite
escuchar un clip de audio. A2DP
es el Perfi l de distribución de audio
avanzado, que ofrece compatibilidad
con audio de transmisión continua
tanto monoaural como estéreo con
Bluetooth.
- Perfil de manos libres + A2DP
aparece cuando los dos perfi les
de manos libres y el A2DP se usan
entre el dispositivo compatible y el
teléfono. Esto le permite llamar y
escuchar un clip de audio con una
conexión de Bluetooth.
Para usar los dispositivos, consulte
el manual que viene con cada uno
de ellos.
Nota: recomendamos que el teléfono
y el dispositivo Bluetooth con el que
se esté comunicando estén a 10
metros de distancia, como máximo.
La conexión puede mejorarse si no
hay objetos sólidos entre su teléfono
y el otro dispositivo Bluetooth.
97
Opciones del menú Bluetooth
Activar/Desactivar: permite activar
o desactivar la funcionalidad de
Bluetooth.
Mi visibilidad: activada/
desactivada
- Activar: esta opción permite
que el teléfono sea visible a
otros dispositivos Bluetooth.
- Desactivar: esta opción oculta
el teléfono de otros dispositivos
Bluetooth, excepto de aquellos
que ya estén vinculados con el
teléfono.
Buscar nuevo dispositivo: esta
función permite buscar y agregar
nuevos dispositivos.
Para vincularse con otro
dispositivo
1. En la pantalla de espera, presione
la tecla central
Menú,
Configuración,
Conectividad,
Bluetooth y
Buscar nuevo dispositivo.
2. Si desea detener la búsqueda,
presione la tecla de función
izquierda Parar.
3. Se mostrarán todos los
dispositivos encontrados.
4. Seleccione el dispositivo deseado
al presionar
Agregar e
introducir la contraseña.
Mis dispositivos: esta función
permite ver la lista de todos los
dispositivos que están vinculados
con el teléfono.
Mi info. de Bluetooth: este
menú permite confi gurar el perfi l
para Bluetooth.
- Mi nombre: permite cambiar el
nombre del teléfono que otros
dispositivos Bluetooth pueden
ver.
- Servicios admitidos: muestra
todos los servicios compatibles
con el teléfono.
- Almacenamiento
primario: permite asignar el
almacenamiento predeterminado
en el Teléfono o la Tarjeta de
memoria para los archivos
recibidos por Bluetooth.
98
Confi guración
Modo de conexión USB
Puede transferir archivos desde
una PC compatible a la memoria
del teléfono con el modo de
almacenamiento masivo. Al conectar
el teléfono a una PC con el cable
USB, el teléfono se mostrará como
un disco extraíble mediante Windows
Explorer.
El modo de conexión USB determina
la manera en que el teléfono se
comunicará con otros dispositivos
USB cuando estén conectados por
un cable USB.
Red
Seleccionar red
Por lo general, la selección de la red
está establecida en automática.
Automático: si selecciona el modo
Automático, el teléfono busca
automáticamente una red y la
selecciona por usted. Una vez que
haya seleccionado Automático, el
teléfono se ajustará en Automático,
incluso cuando se apague y encienda
la alimentación.
Manual: el teléfono encuentra la
lista de redes disponibles y se las
muestra. Entonces, podrá seleccionar
la red que desea usar si esta red
tiene un acuerdo de roaming con
el operador de su red de origen. El
teléfono le permite seleccionar otra
red si no puede acceder a la que
seleccionó.
Modo de red
Puede tener varias conexiones de
datos activas al mismo tiempo al
usar el teléfono en redes en Modo
dual, UMTS o GSM.
Listas preferidas
Puede establecer una lista de redes
preferidas y el teléfono intentará
registrarse en esa lista primero,
antes de intentar registrarse
en cualquier otra red. Esta lista
se establece a partir de la lista
predefinida del teléfono.
99
Perfi les de Internet
Este menú muestra los perfiles
de Internet. Puede agregar, borrar
y editar los perfiles de Internet al
presionar la tecla de función derecha
Opciones. No obstante, no
puede borrar ni editar las opciones
de configuración predeterminadas
que el equipo proporciona.
Puntos de acceso
Este menú muestra los puntos de
acceso. Puede registrar, borrar
y editar al presionar la tecla de
función derecha
Opciones.
No obstante, no puede borrar ni
editar las opciones de configuración
predeterminadas que el equipo
proporciona.
Conexión GPRS
Si se selecciona el “Encender”, el
teléfono se registrará automáticamente
en una red GPRS cada vez que
se encienda. Si se selecciona “Si
es necesario”, se establecerá una
conexión GPRS cuando se conecte
a un servicio o aplicación WAP y se
cerrará cuando fi nalice la conexión de
la aplicación o WAP.
Información del teléfono
Este menú permite ver datos como
Mis números, Fabricante, Nombre
del modelo, ID del dispositivo, Versión
de hardware, Versión de software,
Idioma y Versión de clientes DM.
Para acceder a Información del
teléfono, en la pantalla de espera,
presione la tecla central
Menú,
Configuraciones e
Información del teléfono.
100
Accesorios
Estos accesorios están disponibles para usarlos con el teléfono GU295g.
Cargador
Auricular
estereofónico
Batería
Guía del
usuario
Información
adicional sobre
el teléfono
GU295g.
NOTA:
Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía
puede quedarse invalidada.
Los accesorios pueden ser diferentes según la región: consulte a
nuestro agente o servicio local para obtener más información.
101
Detección de problemas
En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede
experimentar durante el uso del teléfono. Algunos problemas requieren que
llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede
corregirlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles
Error de SIM
No hay ninguna tarjeta SIM en
el teléfono o no está insertada
correctamente.
Asegúrese de que la tarjeta SIM
esté insertada correctamente.
Sin conexión
de red
Señal débil.
Fuera del área de la red GSM/
WCDMA.
Acérquese a una ventana o busque
un área abierta. Compruebe
la cobertura del proveedor de
servicios.
Los códigos no
coinciden
Para cambiar un código de
seguridad, debe confirmar el
nuevo código. Para ello, debe
introducirlo de nuevo.
Póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
No se puede
configurar la
función
El proveedor de servicios
no admite la operación o es
necesario estar registrado.
Póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Llamadas no
disponibles
Error de marcado
La nueva tarjeta SIM insertada
alcanzó el límite de gasto.
La nueva red no está autorizada.
Compruebe las nuevas
restricciones. Póngase en contacto
con el proveedor de servicios o
restablezca el límite con PIN 2.
102
Detección de problemas
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles
No se puede
encender el
teléfono.
Tecla de encendido y apagado
no presionada el tiempo
suficiente.
Batería agotada.
Contactos de la batería sucios.
Presione la tecla de encendido y
apagado durante dos segundos
como mínimo.
Mantenga el cargador conectado
por más tiempo.
Limpie los contactos.
Error al cargar
Batería totalmente agotada.
Temperatura fuera del intervalo.
Problema de contacto.
Sin voltaje en el tomacorriente.
Cargador defectuoso.
Cargador incorrecto.
Batería defectuosa.
Cargue la batería.
Asegúrese de que la temperatura
ambiente sea adecuada, espere un
momento y, a continuación, vuelva
a cargar.
Compruebe la fuente de
alimentación y la conexión del
teléfono. Compruebe los contactos
de la batería y límpielos si fuera
necesario.
Conecte el teléfono a otro
tomacorriente o verifique el voltaje.
Si el cargador no se calienta,
sustitúyalo.
Utilice solo accesorios de LG
originales.
Sustituya la batería.
103
Mensaje Causas posibles Soluciones posibles
El teléfono no
logra
mantenerse en
la red
Señal demasiado débil.
La reconexión a otro proveedor de
servicios es automática.
Número no
permitido
Está activada la función de
número de marcado fijo.
Compruebe la configuración.
TERMINOS DE LA GARANTÍA
LG Electronics Perú S.A., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono
Celular), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica,
incluyendo la mano de obra necesaria para diagnóstico y reparación dentro del
Período de garantía especí co el cual inicia a partir de la fecha de activación
del artículo (para el teléfono celular es de un año).
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1.
Para hacer efectiva esta garantía, el consumidor presentará la factura de venta
del producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las
autoridades tributarias de Perú.
2. El servicio de garantía sólo se prestará en los centros de Servicio Autorizados
por LG, cuyos datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3.
Esta garantía es válida únicamente en el Territorio de la República de Perú, para
los productos importados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus
productos.
5.
LG no asume responsabilidad directa o indirecta por la pérdida o recuperación
de la información almacenada, por interrupción de uso, pérdida de bene cios,
costos de instalación, desinstalación o reemplazo del producto.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas
sobre el aparato, accidente, catástrofes naturales o como consecuencia
de estos, uso distinto al indicado en las instrucciones de manejo, uso en
condiciones ambientales de cientes, mala instalación y/o programación del
producto.
2. Daños causados por las  uctuaciones de voltaje de energía eléctrica o
descargas eléctricas atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o centro
de servicio no autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y
en general, los daños ocasionados por la adaptación e instalación de piezas y
accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de esta garantía)
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a
LG, tales como rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o
ruptura del mueble o gabinete exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra
alterado.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de
caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue
originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por
algún defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
9. Fallas o desperfectos de funcionamiento y/o pérdida y/o corrupción de datos y
otros que sean consecuencias de uso de aplicaciones, virus o software ilegales
y/o maliciosos en el equipo.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes
cosas:
1. Acudir al distribuidor que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar a los siguientes números de teléfono desde cualquier
parte del territorio de la Republica de Perú: Para problemas de tipo técnico
al 0-800-1-2424.
3. Si lo desea, también puede contactarnos por Internet en
http://pe.lge.com
Electronics Perú S.A.
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo
Memo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

LG GU295G.ATFSBK Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para