Albrecht AE 6110, Mini-CB Funk El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Deutsch
1
CB Radio
AE6110
Bedienungsanleitung / Manual
Deutsch / English / Français / Español /
Italiano / Polski / Română / Magyar
Deutsch
2
Inhalt
1 Einführung ................................................................................................................................ 3
2 Installation ................................................................................................................................ 3
2.1 Stromversorgung ...................................................................................................................... 3
2.2 Antennenanschluss .................................................................................................................. 3
3 Bedienelemente ....................................................................................................................... 4
4 Bedienungshinweise ................................................................................................................ 4
4.1 Funkgerät ein- und ausschalten ............................................................................................... 4
4.2 Lautstärkeregler ....................................................................................................................... 4
4.3 Kanalwahl ................................................................................................................................. 4
4.4 Rauschsperre (28 Stufen und aus) .......................................................................................... 4
4.5 ASQ-Steuerung (9 Stufen) ....................................................................................................... 5
4.6 Modulationstyp ......................................................................................................................... 5
4.7 RF-Gain .................................................................................................................................... 5
4.8 Notrufkanal ............................................................................................................................... 5
4.9 Tastensperre ............................................................................................................................ 5
4.10 Scan-Funktion .......................................................................................................................... 5
4.11 CB-Standard umschalten ......................................................................................................... 6
4.12 Externer Lautsprecher .............................................................................................................. 6
4.13 Rücksetzung auf die Werkseinstellungen ................................................................................ 6
5 Garantie und Gewährleistung .................................................................................................. 6
6 Serviceanschrift und technische Hotline .................................................................................. 7
7 Entsorgung und Recycling ....................................................................................................... 7
8 Technische Daten .................................................................................................................... 7
9 Konformitätserklärung .............................................................................................................. 8
Deutsch
3
1 Einführung
Das AE 6110 kann als Mobilstation im Fahrzeug oder mit einer geeigneten
Gleichstromversorgung als Feststation eingesetzt werden. Das Gerät entspricht den neuesten
europäischen CB-Standards. Aufgrund der umschaltbaren CB-Standards kann es in ganz
Europa verwendet werden. Bitte wählen Sie nur jenen CB-Standard, der im Einsatzland
zugelassen ist. Für Details siehe Albrecht Funkgerätepass am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
Schlüsselmerkmale:
Multi-Standard-Gerät
Aufwärts/Abwärts-Tasten auf Mikrofon
Kanal-Scan
LCD-Display, S-Meter
ASQ Automatische Rauschsperre, einstellbar
RF-Gain
Buchse für den externen Lautsprecher
2 Installation
Wählen Sie den Montageort so, dass die Verkehrssicherheit nicht durch das Gerät gefährdet
ist, anderenfalls haben Sie ein erhöhtes Verletzungsrisiko bei Unfällen. Vergewissern Sie sich,
dass das Display gesehen werden kann und die Bedienelemente leicht erreichbar sind.
2.1 Stromversorgung
Sicherung
Eine Sicherung im Stromkabel schützt vor Schäden durch technische Defekte oder
vertauschte Polarität. Wenn eine Sicherung durchgebrannt ist, finden Sie zunächst das
Problem und tauschen Sie die Sicherung anschließend gegen eine gleiche Sicherung aus (5
AF). Brennt die Sicherung mehrfach durch, so wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
Fahrzeugbetrieb
Die rote Ader des Stromkabels muss am positive Anschluss (+12 V), die schwarze Ader
am negativen Anschluss angeschlossen werden. Wenn möglich, sollte das Funkgerät direkt
an der Fahrzeugbatterie angeschlossen werden, da dies der Punkt mit den geringsten
Störungen vom elektrischen System des Fahrzeugs ist. Das Gerät kann auch hinter dem
Zündschloss angeschlossen werden. Alle Einstellungen des AE 6110 werden permanent
gespeichert.
Betrieb mit Netzteil
Betreiben Sie Ihr Funkgerät nur an einem stabilisierten Funk-Netzteil, das wenigstens 2 A bei
12-13,8 V DC liefern kann. Eine gut geeignetes Netzteil ist das Albrecht Artikelnummer 47500.
Ungeregelte Spannungsversorgungen oder Batterieladegeräte sind ungeeignet und können
zu Schäden führen. Schließen Sie die rote Ader am Pluspol (+) und die schwarze Ader am
Minuspol (-) des Netzteils an.
2.2 Antennenanschluss
Schließen Sie die CB-Antenne an der Buchse ANT auf der Rückseite Ihres AE 6110 an. Die
Antenne muss auf das CB-Band abgestimmt sein. Verwenden Sie hierfür ein
Stehwellenmessgerät. Für eine gute Funkreichweite sollte das Stehwellenverhältnis den Wert
2 nicht übersteigen. Ein hohes Stehwellenverhältnis deutet auch auf eine defekte Antenne, ein
defektes Kabel oder auf einen Kurzschluss im Antennenkabel hin. Funken Sie keinesfalls ohne
angeschlossene Antenne!
Deutsch
4
Hinweis: Die Funkantenne muss von anderen Antennen und Störquellen entfernt
montiert werden. CB-Antennen müssen gewöhnlich in oder auf Metallflächen montiert
werden. Eine ausreichend große Metallfläche ist für die Funktion der Antenne wichtig.
Zur Installation auf einem Führerhaus aus Glasfaser oder Windabweisern aus
Kunststoff können besondere massefreie Antennen (z.B. GL 27) verwendet werden
3 Bedienelemente
Frontansicht
-
4 Bedienungshinweise
4.1 Funkgerät ein- und ausschalten
1. Drehen Sie den Lautstärkeregler VOL nach rechts, um das Funkgerät einzuschalten,
im LCD wird kurz der CB-Standard und dann die Kanalnummer angezeigt.
2. Drehen Sie VOL nach links, bis Sie ein Klickgeräusch hören. Das Funkgerät ist
ausgeschaltet.
4.2 Lautstärkeregler
Drehen Sie den Regler nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen oder nach links, um die
Lautstärke zu verringern.
4.3 Kanalwahl
1. Drücken Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN], um den Kanal umzuschalten.
2. Halten Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN] gedrückt, um die Kanäle schneller zu
durchlaufen.
4.4 Rauschsperre (28 Stufen und aus)
1. Drücken Sie [SQ], bis im LCD kurz „SQ“ und dann „X.X“ angezeigt wird; „X.X“ steht
für den Pegel der Rauschsperre.
0.F
Rauschsperre aus
0.1
niedrigster Rauschsperrenpegel
2.8
höchster Rauschsperrenpegel
2. Drücken Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN], um den Pegel der Rauschsperre zu
ändern
3. Halten Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN] zur schnellen Änderung des
Rauschsperrenpegels gedrückt.
Rauschsperre
SQ/ASQ-Umschaltung
Ein/Aus
Lautstärke
AM/FM
Suchlauf
RF-Gain
Steuerung
RX-LED
TX-LED
Deutsch
5
4. Halten Sie [SQ] gedrückt oder warten Sie für 3 Sekunden ab, um den Pegel zu
speichern und die Funktion zu verlassen.
Hinweis: Ein höherer SQ-Pegel erfordert ein stärkeres Signal zum Öffnen des
Lautsprechers, um den Ruf zu hören.
4.5 ASQ-Steuerung (9 Stufen)
1. Halten Sie [SQ] gedrückt, bis im LCD „AQ“ angezeigt wird, die ASQ-Funktion ist
aktiviert. Das LCD zeigt „A.X“ an, „X“ steht für den ASQ-Pegel.
A.1
niedrigster ASQ-Pegel
A.9
höchster ASQ-Pegel
2. Drücken Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN], um den ASQ-Pegel zu ändern
3. Halten Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN] gedrückt, um den ASQ-Pegel schnell zu
ändern.
4. Halten Sie [SQ] gedrückt oder warten Sie für 3 Sekunden ab, um den Pegel zu
speichern und die Funktion zu verlassen.
Hinweis: Ein höherer ASQ-Pegel erfordert ein stärkeres Signal zum Öffnen des
Lautsprechers, um den Ruf zu hören.
4.6 Modulationstyp
1. Drücken Sie [A/F], um zwischen dem AM- und FM-Modus umzuschalten.
2. Das LCD zeigt den gewählten Modus an.
4.7 RF-Gain
1. Drücken Sie [RFG], im LCD wird „R“ angezeigt und der aktuelle RF-Gain-Pegel
blinkt.
2. Drücken Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN], um den Pegel der Dämpfung zu
ändern.
3. Drücken Sie [RFG], um die RF-Gain-Steuerung zu verlassen.
Hinweis: Bei eingeschalteter RFG-Funktion wird im LCD „R“ angezeigt; ist der RFG-
Pegel beispielsweise 6, so ist die Dämpfung 6 dB
4.8 Notrufkanal
1. Drücken Sie [EMG] zur Auswahl von CH9, die Kanalnummer blinkt.
2. Drücken Sie erneut [EMG] zur Auswahl von CH19, die Kanalnummer blinkt.
3. Drücken Sie ein drittes Mal [EMG], um zum letzten Normalkanal zurückzukehren.
4.9 Tastensperre
1. Halten Sie [EMG] für 2 Sekunden gedrückt, um die Tasten zu sperren, im LCD wird
„LC“ angezeigt.
2. Halten Sie [EMG] erneut für 2 Sekunden gedrückt, um die Tasten zu entsperren, im
LCD wird „OF“ angezeigt.
Hinweis: Im Sperrmodus sind keine Tasten außer PTT funktionsfähig.
4.10 Scan-Funktion
1. Halten Sie [A/F] gedrückt, um die Scan-Funktion zu starten, im LCD blinkt „SC“.
2. Drücken Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN], um die Scan-Richtung während des
Scans zu ändern.
3. Drücken Sie [A/F] oder [PTT], um die Scan-Funktion zu verlassen.
Deutsch
6
4.11 CB-Standard umschalten
1. Halten Sie [A/F] gedrückt, während Sie das Funkgerät einschalten, bis das LCD die
Standards anzeigt.
2. Drücken Sie auf dem Mikrofon [UP] oder [DN], um den gewünschten Standard zu
wählen.
3. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein
Standard
Kanäle
Frequenzbereich
EU
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40 CH FM
27.60125-27.99125MHz
PL
40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
4.12 Externer Lautsprecher
Ein externer Lautsprecher (8 Ohm) kann an der 3,5mm Mono-Buchse auf der Rückseite des
Funkgeräts angeschlossen werden. Der eingebaute Lautsprecher schaltet sich automatisch
aus, wenn ein externer Lautsprecher angeschlossen wird.
4.13 Rücksetzung auf die Werkseinstellungen
1. Halten Sie [SQ] gedrückt, während Sie das Funkgerät einschalten, bis im LCD „rt“
angezeigt wird.
2. Alle Kanal- und Funktionseinstellungen werden auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
5 Garantie und Gewährleistung
Der Verkäufer dieses Geräts gewährt Ihnen eine gesetzliche Gewährleistung von zwei
Jahren nach Kaufdatum des Geräts. Die Gewährleistung umfasst alle zum Zeitpunkt des
Kaufs vorhandenen Fehler, die die Verwendung des Gerätes erheblich beeinträchtigen.
Alan Electronics GmbH gewährt eine Garantie von 24 Monaten. Diese umfasst alle Fehler,
die durch defekte Bauteile oder fehlerhafte Funktionen innerhalb der Garantiezeit auftreten
sollten, nicht jedoch Fehler, die auf normaler Abnutzung beruhen, wie z.B. verbrauchte
Akkus, Kratzer im Display, Gehäusedefekte, abgebrochene Antennen, sowie Defekte durch
äußere Einwirkung, wie Korrosion, Überspannung durch unsachgemäße externe
Spannungsversorgung oder Verwendung ungeeigneten Zubehörs.
Ebenso sind Fehler von der Garantie ausgeschlossen, die auf nicht bestimmungsgemäßen
Umgang mit dem Gerät beruhen.
Bitte wenden Sie sich bei Garantie- bzw. Gewährleistungsansprüchen an den Händler, bei
dem Sie das Gerät erworben haben. Haben Sie Ihr Gerät in Deutschland erworben, so
können Sie zur Verkürzung der Reparaturzeit das Gerät auch direkt an die unten genannte
Serviceanschrift schicken. Falls Sie Ihr Gerät einschicken, vergessen Sie Ihre Kaufquittung
Deutsch
7
als Nachweis über das Kaufdatum nicht und beschreiben Sie bitte den aufgetretenen Fehler
möglichst genau.
6 Serviceanschrift und technische Hotline
(nur für in Deutschland erworbene Geräte)
Alan Electronics GmbH
Service
Daimlerstraße 1k
63303 Dreieich
Die Servicehotline ist unter 06103 / 9481 - 66 (reguläre Festnetzpreise) bzw. per e-mail
erreichbar:
service@alan-electronics.de
Bevor Sie bei einem Problem ein vermeintlich defektes Gerät zurückschicken, können Sie
Zeit und Versandkosten sparen, indem Sie sich per Hotline helfen lassen
7 Entsorgung und Recycling
Dieses Funkgerät wurde schadstoffarm nach der Europäischen EAG-Richtlinie
hergestellt. Für eine evtl. spätere Entsorgung beachten Sie bitte, dass Elektro-
und Elektronikgeräte nicht mehr über den normalen Hausmüll entsorgt werden
dürfen, sondern nur noch über die kommunalen Sammelstellen. Die Abgabe
gebrauchter Geräte ist dort für Sie als Benutzer kostenlos, da die Industrie die
Entsorgungskosten übernimmt. Durch die Abgabe bei den kommunalen
Sammelstellen leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Recycling wertvoller
Rohstoffe
8 Technische Daten
Abmessungen
102 x 100 x 25 mm³
Gewicht
450 g
Versorgungsspannung
13,2 V
Stromverbrauch
2 A max.
Betriebstemperaturbereich
-20 bis +50 °C
Antenneneingang
UHF, SO-239
Frequenzfehler
< +/- 300 Hz
Sendeleistung
4 Watt
Störübertragungen
< 4 nW (-54 dBm)
Nachbarkanalleistung
< 20 µW
FM-Frequenzhub
< 1,9 kHz
AM-Modulationsgrad
< 90 %
Empfangsempfindlichkeit
besser als 1 μV (20 dB SINAD)
Spiegelselektion
70 dB
Nachbarkanalunterdrückung
60 dB
Audioausgang
1 Watt in 8 Ohm
Frequenzgang
300-3000 Hz
Deutsch
8
9 Konformitätserklärung
Funkanlage (AE 6110):
Inverkehrbringer: Alan Electronics GmbH
Adresse: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der
Hersteller.
Produktname: AE 6110
Produkttyp: CB Funkgerät
Marke: Albrecht
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
Richtlinie 2014/53/EU
Standard
Version
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Deutsch
9
Albrecht Funkgerätepass
Für Ihr AE 6110 gelten die folgenden Bestimmungen für Einstellung und Nutzung
Land
80/40
40/40
40 FM
Anmerkungen
Belgien
Bulgarien
Kroatien
Zypern
Tschechische
Republik
Dänemark

Estland
Finnland
Deutschland
Die Basisstationen in der Nähe der Grenzen (außer
CZ) benötigen eine Lizenz für den Betrieb auf den
Kanälen 41-80.
Griechenland
Ungarn

Island
Irland
Italien
Anmeldung für die Einwohner erforderlich.
Ausländische Besucher kostenlos.
Lettland
Liechtenstein
Litauen

Luxemburg
Malta
Monaco
Niederlande
Norwegen
Österreich

✓
✓
Polen

Portugal
Rumänien
San Marino
Slowakei
In FM ist der Betrieb nur auf den Kanälen 1-40 und
70-80 erlaubt.
Slowenien
Spanien

Anmeldung und regelmäßige Gebühren für die
Einwohner erforderlich. Ausländische Besucher
kostenlos.
Schweden
Schweiz
Vereinigtes
Königreich
Aktueller Stand: Mai 2017
English
10
CB Radio
AE6110
User Manual
English
English
11
Contents
1 Introduction ...................................................................................................................12
2 Installation .....................................................................................................................12
2.1 Power Supply .........................................................................................................12
2.2 Antenna Connection ...............................................................................................12
3 Controls .........................................................................................................................13
4 Operation ......................................................................................................................13
4.1 Power On/Off the radio ...........................................................................................13
4.2 Volume control .......................................................................................................13
4.3 Channel Selection ..................................................................................................13
4.4 Squelch level control ..............................................................................................13
4.5 ASQ control ............................................................................................................13
4.6 Modulation Type .....................................................................................................14
4.7 RF Gain control ......................................................................................................14
4.8 Emergency Channel ...............................................................................................14
4.9 Key Lock ................................................................................................................14
4.10 Scan function .........................................................................................................14
4.11 Changing the CB-Standard ....................................................................................14
4.12 External Speaker ....................................................................................................15
4.13 Restore factory default ...........................................................................................15
5 Warranty and Service ....................................................................................................15
6 Disposal and Recycling .................................................................................................15
7 Specification ..................................................................................................................15
8 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY ....................................................16
9 Albrecht Radio Passport ................................................................................................17
English
12
1 Introduction
The AE 6110 can be operated as a mobile station in a car or with a suitable DC power supply
as a base station. This device complies with the latest European CB standards. Due to its
selectable CB standards it can be used throughout Europe. Please select only a CB standard
that is allowed in the country of use. For details see the Albrecht Radio Passport at the end
of this manual.
Features:
Multi-standard device
Up/Down keys on the microphone
Channel Scan
LCD display, S-Meter
ASQ Automatic squelch, adjustable
RF Gain
Socket for external loudspeaker
2 Installation
Select the mounting location so that road safety is not affected by the device, or additional
risk of injury in an accident arises. Check that the display can be seen, and the controls can
easily accessed.
2.1 Power Supply
Fuse
A fuse in the power cable protects against damage caused by technical defects or incorrect
polarity. If this fuse is blown, first eliminate the error and then replace the blown fuse with a
similar spare fuse (5 AF). If the fuse burns several times, please send the radio to our
service.
Car Operation
The red wire of the power cable must be connected to the positive terminal (+12 V), the
black wire to the negative terminal. If possible the radio should be connected directly to the
vehicle battery, because this is the point with the least interference from the car’s electrical
system. The device can also be connected behind the ignition switch. All settings of the AE
6110 are stored in a nonvolatile memory.
Operation with AC Adapter
Operate your radio only at a stabilized radio power supply, which is capable to provide at
least 2A at 12 -13.8V DC. A well suitable power supply is Albrecht article no. 47500.
Unregulated power supplies or battery chargers are unsuitable and can cause damage.
Connect the red lead to the positive (+) terminal of the power supply, the black wire to the
negative (-) terminal of the power supply.
2.2 Antenna Connection
Connect the CB antenna to the ANT socket on the back of your AE 6110. The antenna must
be tuned to the CB radio band. For this use a SWR meter. For a good radio range, the SWR
should not exceed a value of 2. A high SWR also points to defects in antenna, cable, or a
short circuit in the antenna line. Never transmit without connected antenna!
Note: The radio antenna is to be mounted from other antennas and interference
sources as much as possible. CB antennas must be mounted usually in or on metal
surfaces. A sufficiently large metal surface is essential for the function of the antenna.
For installation on a fiberglass cabs or plastic wind deflectors, special ground less
antennas (eg GL 27) can be used
English
13
3 Controls
Front View
-
4 Operation
4.1 Power On/Off the radio
1. Turn VOL switch clockwise to power on the radio, the LCD displays the CB standard
followed by the channel number.
2. Turn the VOL knob counterclockwise, until it clicks. The radio is powered off.
4.2 Volume control
Turn clockwise to increase volume and turn counterclockwise to decrease volume.
4.3 Channel Selection
1. Shortly press microphone [UP] or [DN] to change working channel.
2. Hold microphone [UP] or [DN] to change the working channel fast.
4.4 Squelch level control (28 level and off)
1. Shortly press [SQ], until LCD shortly displays SQ and then displays X.X,
X.X stands for the SQ level.
0.F
Squelch off
0.1
lowest Squelch level
..
..
2.8
highest Squelch level
2. Press microphone [UP] or [DN] shortly to change SQ level
3. Hold microphone [UP] or [DN] to change the SQ level fast.
4. Hold [SQ] or wait for 3 seconds to store and exit.
Note: Higher SQ level require a stronger signal to open the speaker and hear the
calling.
4.5 ASQ control (9 levels)
1. Hold [SQ] key, until LCD displays AQ, the ASQ function is turned on. The LCD will
display “A.X”, X stands for the ASQ level.
A.1
lowest ASQ level
..
..
A.9
highest ASQ level
Squelch Control
SQ and ASQ
Switch
Power On/Off
Volume
control
AM/FM
Switch
Scan Key
RF
Gain
Contro
l
CH9/CH19
Keylock
RX LED
TX LED
English
14
2. Shortly press microphone [UP] or [DN] to change ASQ level
3. Hold microphone [UP] or [DN] to change the ASQ level fast fast.
4. Hold [SQ] or wait for 3 seconds to store and exit.
Note: Higher ASQ level require a stronger signal to open the speaker and hear the
calling.
4.6 Modulation Type
1. Shortly press [A/F] key to switch between AM /FM mode.
2. The LCD displays the selected mode.
4.7 RF Gain control
1. Shortly press [RFG] key, LCD displays R and the present RF gain level flashes.
2. Shortly press microphone [UP] or [DN] to change the level of attenuation.
3. Shortly press [RFG] key to exit RF gain level control.
Note: When RFG function is on, the LCD displays “R”, if RFG level 6 is selected it
means the attenuation is 6 dB
4.8 Emergency Channel
1. Shortly press [EMG] key to choose CH9, the channel number flashes.
2. Shortly press [EMG] key again to choose CH19, the channel number flashes.
3. Shortly press [EMG] key third time to return to last normal channel.
4.9 Key Lock
1. Hold [EMG] key for over 2 seconds to lock the keys, LCD displays "LC".
2. Hold [EMG] key for over 2 seconds again to unlock the keys, LCD displays OF.
Note: In lock Mode, all keys except PTT are valid.
4.10 Scan function
1. Hold [A/F] to start scan function, “SC” flashes in the LCD.
2. Press microphone [UP] or [DN] to change scan direction during scan.
3. Press [A/F] or [PTT] key to exit scan function.
4.11 Changing the CB-Standard
1. Hold [A/F] while powering the radio on, until LCD displays the norms.
2. Press microphone [UP] or [DN] to choose wanted norms.
3. Power off and power on again
Standard
Channels
Frequency Range
EU
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40 CH FM
27.60125-27.99125MHz
PL
40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
English
15
4.12 External Speaker
An external speaker (8 Ohm) can be connected to the 3.5mm mono socket on the back of
the radio. The built-in speaker automatically turns off when a plug is inserted into this jack.
4.13 Restore factory default
1. Hold [SQ] key while powering the radio on, until the LCD displays “rt”.
2. All channel and function setting will resume factory default after above operation.
5 Warranty and Service
The manufacturer/reseller grants warranty for this product for two years from the date of
purchase. This warranty covers any malfunction caused by defective components or
incorrect functions during the warranty period. Damage caused by improper use, or external
influences are excluded from the guarantee.
For warranty claims please contact your local dealer. The dealer will repair, exchange, or
send your device to an authorized service center.
If you cannot reach your dealer, send your unit directly to a service address specified under
'www.service.alan-electronics.de'. Please attach your proof of purchase for the product and
describe the malfunction as accurately as possible.
You can download the latest versions of user manuals and conformity declaration any time
from our server:
http://www.service.alan-electronics.de
6 Disposal and Recycling
This radio was manufactured low-emission according to the European WEEE
directive. Please note that electronic and electric devices are not to be
disposed of with the household waste; return these devices to collection
points. Returning devices is free of charge for end users, since the industry is
covering the disposal costs. By returning the device to a collection point you
contribute to the recycling of valuable raw materials
7 Specification
Dimensions 102 x 100 x 25 mm³
Weight 450 gr
Supply Voltage 13,2 V
Current Consumption 2 A max
Operating Temperature Range -20 to +50 °C
Antenna Socket UHF, SO-239
Frequency Error < +/- 300 Hz
TX Power 4 Watt
Spurious Transmissions < 4 nW (-54 dBm)
Adjacent Channel Power < 20 µW
FM Deviation 1.9 kHz
AM Modulation Index 85-90%
RX Sensitivity better than 1 μV
Image Rejection 70dB
Adjacent Channel Rejection 60dB
Audio Output 1 Watt into 8 Ohm
Frequency Response 300-3000Hz
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Declaration of Conformity
Radio Equipment
(AE 6110):
Manufacturer: Alan Electronics GmbH
Adress: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich, Germany
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Product name: AE 6110
Product type: CB radio
Brand: Albrecht
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union
harmonisation legislation:
Directive 2014/53/EU
Standard
Version
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
English
17
9 Albrecht Radio Passport
For your AE 6110 the following rules for settings and usage apply
Country
80/40
40/40
40 FM
Remarks
Austria
Belgium
Bulgaria
Croatia
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Estonia
Finland
Germany
Base stations in vicinity of the borders (except CZ) need
a license for the operation on channels 41-80.
Greece
Hungary
Iceland
Ireland
Italy
Registration for inhabitants required. Foreign Visitors
free.
Latvia
Liechtenstein
Lithuania
Luxembourg
Malta
Monaco
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Romania
San Marino
Slovakia
In FM operation is only allowed on channels 1-40 and
70-80.
Slovenia
Spain
Registration and regular fees for inhabitants required.
Foreign Visitors free.
Sweden
Switzerland
United Kingdom
Current state: May 2017
Français
18
CB Radio
AE6110
Mode d´Emploi
Français
Français
19
Sommaire
1 Introduction ...................................................................................................................20
2 Installation .....................................................................................................................20
2.1 Alimentation électrique ...........................................................................................20
2.2 Branchement de l'antenne ......................................................................................20
3 Commandes ..................................................................................................................21
4 Instructions d'utilisation .................................................................................................21
4.1 Mise en marche/arrêt de l'émetteur/récepteur radio ...............................................21
4.2 Réglage du volume ................................................................................................21
4.3 Changement de canal ............................................................................................21
4.4 Réglage du niveau d'élimination du bruit ................................................................21
4.5 Réglage de l'élimination de bruit automatique ........................................................22
4.6 Type de modulation ................................................................................................22
4.7 Réglage du gain RF ...............................................................................................22
4.8 Canal des appels d'urgence ...................................................................................22
4.9 Verrouillage des touches ........................................................................................22
4.10 Fonction balayage des canaux ...............................................................................23
4.11 Sélection d'une autre norme CB .............................................................................23
4.12 Haut-parleur externe ..............................................................................................23
4.13 Rétablir les réglages effectués en usine .................................................................23
5 Garantie et réparation ...................................................................................................24
6 Mise au rebut et recyclage ............................................................................................24
7 Spécifications ................................................................................................................24
8 DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE ....................................................25
9 Passeport radio Albrecht ...............................................................................................26
Français
20
1 Introduction
Vous utilisez le AE 6110 en tant que station mobile dans une voiture ou en tant que station
de base en lui adjoignant une alimentation en courant continu appropriée. Cet appareil est
conforme aux dernières normes CB de l'Union européenne. En raison de ses normes CB
sélectionnables, il peut être utilisé dans toute l'Europe. Veuillez ne choisir que la norme CB
qui est autorisée dans le pays d'utilisation. Pour en savoir plus, reportez à la section
Passeport radio Albrecht à la fin de ce guide d'utilisateur.
Caractéristiques :
Appareil multi-norme
Touches haut/bas sur le microphone
Fonction de balayage des canaux
Écran LCD, vu-mètre
Fonction ASQ (élimination automatique de bruit), ajustable
Gain RF
Connecteur pour haut-parleur externe
2 Installation
Localisez l'emplacement pour la fixation de l'appareil de façon à ne pas compromettre la
conduite ou à ne pas augmenter les risques de blessures en cas d'accident. Assurez-vous
que vous pouvez voir l'écran et accéder facilement aux contrôles.
2.1 Alimentation électrique
Fusible
Un fusible a été placé sur le câble d'alimentation pour protéger votre appareil contre les
dommages conséquents à des défaillances techniques ou à une erreur de polarité. Si ce
fusible est grillé, éliminez d'abord l'erreur, puis remplacez-le par un fusible de rechange
semblable (5 AF). Si le fusible grille plusieurs fois, envoyez votre émetteur/récepteur radio à
notre service d'assistance.
Fonctionnement dans un véhicule
Branchez le fil rouge du câble d'alimentation sur la borne positive (+12 V) et le fil noir sur
la borne négative. Dans la mesure du possible, branchez l'émetteur/récepteur radio
directement sur la batterie de véhicule, car ce point de connexion est le moins exposé de
tous aux interférences du système électrique du véhicule. Vous pouvez également le
brancher en aval du dispositif de mise en route du moteur. Tous les réglages de l'AE 6110
sont conservés dans une mémoire rémanente.
Utilisation avec un adaptateur secteur
Vous devez connecter votre émetteur/récepteur radio uniquement à une alimentation
stabilisée appropriée, fournissant un courant continu d'au moins 2 A, avec une tension
comprise entre 12 et 13,8 V. Un bloc d'alimentation particulièrement approprié est l'article
47500 d'Albrecht. Les blocs d'alimentation non régulés ou les chargeurs de batterie ne sont
pas adaptés et peuvent causer des dommages. Branchez le fil rouge sur la borne positive
(+) du bloc d'alimentation et le fil noir sur la borne négative (-).
2.2 Branchement de l'antenne
Branchez l'antenne CB sur la prise ANT située à l'arrière de votre AE 6110. Vérifiez que
l'antenne est réglée sur la bande radio CB. Pour cela, un appareil de mesure du SWR est
nécessaire. Pour une bonne portée radio, le SWR ne doit pas excéder 2. Un SWR élevé est
souvent révélateur d'une antenne ou d'un câble défectueux, ou d'un court-circuit au niveau
de la ligne d'antenne. Ne transmettez jamais sans antenne connectée !
Remarque : L'antenne de la radio doit être montée le plus loin possible des autres
antennes et des sources d'interférence. Les antennes CB doivent généralement être
Français
21
montées dans ou sur les surfaces métalliques. Une surface de métal suffisamment
grande est essentielle au fonctionnement de l'antenne. Pour l'installation sur des
cabines en fibre de verre ou sur des déflecteurs d'air en plastique, des antennes
spéciales sans plan de masse (par exemple : GL 27) peuvent être utilisées
3 Commandes
Vue avant
-
4 Instructions d'utilisation
4.1 Mise en marche/arrêt de l'émetteur/récepteur radio
1. Pour allumer votre émetteur/récepteur radio, tournez le bouton VOL dans le sens des
aiguilles d'une montre. La norme CB puis le numéro de canal s'affichent sur l'écran.
2. Pour éteindre votre émetteur/récepteur radio, tournez le bouton VOL dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à entendre un clic. L'appareil est
maintenant éteint.
4.2 Réglage du volume
Pour augmenter le volume, tournez le bouton VOL dans le sens des aiguilles d'une montre ;
pour le diminuer, tournez ce même bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
4.3 Changement de canal
1. Pour choisir un autre canal, appuyez brièvement sur la touche [UP] ou [DN] du
microphone.
2. Pour accélérer la sélection, maintenez la touche [UP] ou [DN] enfoncée.
4.4 Réglage du niveau d'élimination du bruit (28 niveaux et arrêt)
1. Appuyez brièvement sur la touche [SQ], jusqu'à afficher l'indication "SQ" puis la
valeur X.X sur l'écran LCD, avec X.X qui représente le niveau d'élimination de bruit.
0.F
Élimination du bruit désactivée
0.1
Plus bas niveau d'élimination de bruit
2.8
Plus haut niveau d'élimination de bruit
Commande
d'élimination du bruit
Bouton d'élimination du bruit
(manuel, automatique)
Mise en
marche/arrêt
Réglage du
volume
Commutateur
AM/FM
Touche
Rechercher
Gain RF
Touche
Canal9/Canal19
Verrouillage
DEL RX
DEL TX
Français
22
2. Sélectionnez le niveau d'élimination de bruit que vous désirez à l'aide des touches
[UP] et [DN] du microphone
3. Pour accélérer la sélection, maintenez la touche [UP] ou [DN] enfoncée.
4. Pour enregistrer la nouvelle valeur et quitter la fonction, maintenez la touche [SQ]
enfoncée ou attendez 3 secondes.
Remarque : Lorsque vous augmentez le niveau d'élimination de bruit, un signal plus
fort devient nécessaire pour ouvrir le haut-parleur et entendre votre appelant.
4.5 Réglage de l'élimination de bruit automatique (9 niveaux)
1. Pour activer l'élimination de bruit automatique, maintenez la touche [SQ] enfoncée,
jusqu'à afficher l'indication AQ sur l'écran LCD. L'information "A.X" apparaît ensuite
sur l'écran LCD, avec X qui représente le niveau d'élimination de bruit automatique.
A.1
Plus bas niveau d'élimination de bruit automatique
A.9
Plus haut niveau d'élimination de bruit automatique
2. Pour modifier le niveau d'élimination de bruit automatique, appuyez brièvement sur la
touche [UP] ou [DN] du microphone
3. Pour accélérer la modification, maintenez la touche [UP] ou [DN] enfoncée.
4. Pour enregistrer la nouvelle valeur et quitter la fonction, maintenez la touche [SQ]
enfoncée ou attendez 3 secondes.
Remarque : Lorsque vous augmentez le niveau d'élimination de bruit automatique, un
signal plus fort devient nécessaire pour ouvrir le haut-parleur et entendre votre
appelant.
4.6 Type de modulation
1. Appuyez brièvement sur la touche [A/F] pour passer du mode AM au mode FM et
vice-versa.
2. Le mode actif est affiché sur l'écran LCD.
4.7 Réglage du gain RF
1. Appuyez brièvement sur la touche [RFG]. L'indication R apparaît sur l'écran LCD et le
gain RF actuel clignote.
2. Pour modifier le niveau d'atténuation, appuyez brièvement sur la touche [UP] ou [DN]
du microphone.
3. Appuyez brièvement sur la touche [RFG] pour quitter le réglage de gain RF.
Remarque : L'indication "R" reste allumée sur l'écran LCD lorsque vous activez le gain
RF. Un gain RF de 6 signifie qu'une atténuation de 6 dB est appliquée
4.8 Canal des appels d'urgence
1. Appuyez brièvement sur la touche [EMG] pour sélectionner le CH9. Le numéro de
canal clignote sur l'écran.
2. Réappuyez brièvement sur la touche [EMG] pour sélectionner le CH19. Le numéro
de canal clignote sur l'écran.
3. Réappuyez brièvement une troisième fois sur la touche [EMG] pour récupérer un
canal normal.
4.9 Verrouillage des touches
1. Pour verrouiller les touches, maintenez la touche [EMG] enfoncée pendant
2 secondes, jusqu'à afficher l'indication "LC" sur l'écran LCD.
2. Pour déverrouiller les touches, maintenez la touche [EMG] enfoncée pendant
2 secondes, jusqu'à ce que l'indication "OF" apparaisse sur l'écran LCD.
Remarque : En mode verrouillage, seule la touche PTT reste fonctionnelle.
Français
23
4.10 Fonction balayage des canaux
1. Maintenez la touche [A/F] enfoncée pour démarrer un balayage des canaux.
L'indication "SC" clignote sur l'écran LCD.
2. Pour modifier ensuite la direction de balayage, appuyez sur la touche [UP] ou [DN]
du microphone.
3. Pour quitter la fonction de balayage, appuyez sur la touche [A/F] ou [PTT].
4.11 Sélection d'une autre norme CB
1. Allumez l'émetteur/récepteur radio tout en appuyant simultanément sur la touche
[A/F] et maintenez cette touche enfoncée jusqu'à afficher les différentes normes sur
l'écran LCD.
2. Sélectionnez la norme que vous désirez à l'aide des touches [UP] et [DN] du
microphone.
3. Éteignez l'émetteur/récepteur radio puis rallumez-le
Standard
Channels
Frequency Range
EU
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40 CH FM
27.60125-27.99125MHz
PL
40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
4.12 Haut-parleur externe
Un connecteur audio mono de 3,5 mm, situé à l'arrière de votre émetteur/récepteur radio,
vous permet d'utiliser un haut-parleur externe (8 Ohm). Le branchement d'un câble audio sur
ce connecteur désactive automatiquement la sortie sur le haut-parleur intégré.
4.13 Rétablir les réglages effectués en usine
1. Allumez l'émetteur/récepteur radio tout en appuyant simultanément sur la touche
[SQ] et maintenez cette touche enfoncée jusqu'à afficher l'indication "rt" sur l'écran
LCD
2. Tous les réglages de canaux et de fonction sont alors réinitialisés aux valeurs qui ont
été choisies en usine.
Français
24
5 Garantie et réparation
Le fabricant / concessionnaire accorde une garantie de deux ans sur ce produit à compter de
la date d'achat. Cette garantie couvre tout dysfonctionnement causé par des composants
fectueux ou de mauvaises fonctions pendant la période de garantie. Les dommages caus
par une mauvaise utilisation ou des influences extérieures sont exclus de la garantie.
Pour les réclamations sous garantie, veuillez contacter votre concessionnaire local. Le
concessionnaire s'engage à réparer, échanger ou envoyer votre appareil à un centre de
réparations agréé.
Si vous ne pouvez pas accéder à votre concessionnaire, envoyez votre appareil directement
à une adresse de centre de réparations indiquée sur le site « www.service.alan-
electronics.de ». Veuillez y joindre votre preuve d'achat pour le produit et décrire le
dysfonctionnement avec le plus de précisions possible.
Pour télécharger les dernières versions des guides d'utilisateur et de la déclaration de
conformité, visitez notre site Internet :
http://www.service.alan-electronics.de
6 Mise au rebut et recyclage
Cette radio a été fabriquée conformément à la directive européenne WEEE en
matière de faible émission. Vous ne devez pas jeter vos appareils électriques et
électroniques avec vos ordures ménagères, mais les déposer auprès des
installations de collecte aménagées à cet effet. Ce service est entièrement
gratuit pour les utilisateurs finaux, son coût étant couvert par les entreprises. Ce
faisant, vous permettez d'économiser les ressources de nos environnements en
favorisant le recyclage des matières premières appréciables
7 Spécifications
Dimensions
102 x 100 x 25 mm³
Poids
450 g
Tension d'alimentation
13,2 V
Consommation en courant
2 A max
Plage de températures de
fonctionnement
-20 à +50 °C
Prise de l'antenne
UHF, SO-239
Précision en fréquence
< +/- 300 Hz
Puissance d'émission
4 Watt
Harmoniques
< 4 nW (-54 dBm)
Puissance entre canaux adjacents
< 20 µW
Déviation de fréquence FM
1,9 kHz
Taux de modulation AM
85-90 %
Sensibilité en réception
Meilleure que 1 μV
Réjection d'image
70 dB
Réjection de canal adjacent
60 dB
Sortie audio
1 Watt sous 8 Ohms
Réponse en fréquence
300-3000 Hz
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Declaration ue de Conformite
Équipement radioélectrique (AE 6110):
Fabricant: Alan Electronics GmbH
Adresse: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich, Germany
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant
Nom du produit: AE 6110
Type de produit: CB radio
Marque: Albrecht
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union
applicable:
Directive 2014/53/UE
Standard
Version
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Français
26
9 Passeport radio Albrecht
Pour votre AE 6110, les règles de configuration et d'utilisation suivantes s'appliquent :
Pays
80/40
40/40
40 FM
Observations
Autriche
Belgique
Bulgarie
Croatie
Chypre
République
Tchèque
Danemark
Estonie
Finlande
Allemagne
Une licence de transmission sur les canaux 41-80
est exigée pour les stations opérant dans les
régions frontalières (CZ exceptée).
Grèce
Hongrie
Islande
Irlande
Italie
L'inscription est requise pour les habitants. Gratuit
pour les visiteurs étrangers.
Lettonie
Liechtenstein
Lituanie
Luxembourg
Malte
Monaco
Pays-Bas
Norvège
Pologne
Portugal
Roumanie
Saint-Marin
Slovaquie
La transmission FM n'est autorisée que sur les
canaux 1-40 et 70-80.
Slovénie
Espagne
L'inscription et le paiement d'une redevance sont
requis pour les habitants. Gratuit pour les visiteurs
étrangers.
Suède
Suisse
Royaume-Uni
Révision actuelle : Mai 2017
Español
27
CB Radio
AE6110
Manual del Usuario
Español
Español
28
Contenidos
1 Introducción ...................................................................................................................29
2 Instalación .....................................................................................................................29
2.1 Alimentación ...........................................................................................................29
2.2 Conexión de la antena ............................................................................................29
3 Controles .......................................................................................................................30
4 Funcionamiento .............................................................................................................30
4.1 Encendido / Apagado de la radio ............................................................................30
4.2 Control de volumen .................................................................................................30
4.3 Selección de canales ..............................................................................................30
4.4 Control del nivel del silenciador ...............................................................................30
4.5 Control ASQ ............................................................................................................30
4.6 Tipo de modulación .................................................................................................31
4.7 Control de ganancia RF ..........................................................................................31
4.8 Canal de emergencia ..............................................................................................31
4.9 Bloqueo de teclas ...................................................................................................31
4.10 Función de búsqueda ..........................................................................................31
4.11 Cambio del estándar CB ......................................................................................31
4.12 Altavoz externo ....................................................................................................32
4.13 Restaurar la configuración por defecto de fábrica ................................................32
5 Garantía y mantenimiento..............................................................................................32
6 Eliminación y reciclaje ...................................................................................................32
7 Especificación ................................................................................................................33
8 Declaración UE de conformidad simplificada .................................................................34
9 Pasaporte de radio Albrecht ..........................................................................................35
Español
29
1 Introducción
El AE 6110 puede operarse como una estación móvil en un vehículo con una alimentación
adecuada CC como una estación base. Este dispositivo cumple con los últimos estándares
europeos CB. Debido a los estándares CB seleccionables, puede usarse por toda Europa.
Por favor, seleccione únicamente el estándar CB que se permita en el país de uso. Para
obtener más detalles, véase el Pasaporte de Radio Albrecht al final de este manual.
Características:
Dispositivo multiestándar
Teclas Arriba / abajo del micrófono
Búsqueda de canales
Pantalla LCD, Medidor - S
Silenciador automático ASQ, ajustable
Ganancia RF
Toma para altavoz externo
2 Instalación
Seleccione la ubicación de montaje, de forma que la seguridad vial no se vea afectada por el
dispositivo, o por un riesgo adicional de lesiones en caso de que se produzca un accidente.
Compruebe que se pueda ver la pantalla, y se pueda acceder fácilmente a los controles.
2.1 Alimentación
Fusible
Un fusible en el cable de alimentación protege frente a daños provocados por defectos
técnicos o una polaridad incorrecta. Si este fusible se funde, primero elimine el error y
posteriormente reemplace el fusible fundido por un fusible de repuesto similar (5 AF). Si el
fusible se quema varias veces, por favor envíe la radio a nuestro servicio técnico.
Funcionamiento en el vehículo
El cable rojo del cable de alimentación debe conectarse a la terminal positiva (+12 V); el
cable negro a la terminal negativa. Si es posible, la radio debe conectarse directamente a
la batería del vehículo, ya que éste es el punto con la menor interferencia del sistema
eléctrico del vehículo. El dispositivo asimismo puede conectarse detrás del selector de
encendido. Toda la configuración del AE 6110 se guarda en una memoria no volátil.
Funcionamiento con el adaptador CA
Opere la radio únicamente con una alimentación de radio estabilizada, que sea capaz de
proporcionar al menos 2A a 12 -13.8V CC. Una alimentación muy adecuada se encuentra en
el artículo Albrecht 47500. Aquellas alimentaciones y cargadores de batería no regulados
no son adecuados y pueden ocasionar daños. Conecte el cable rojo a la terminal positiva
(+) de la alimentación, y el cable negro a la terminal negativa (-) de la alimentación.
2.2 Conexión de la antena
Conecte la antena CB a la toma ANT situada en la parte posterior de la AE 6110. La antena
debe sintonizarse a la banda de radio CB. Para esto use un medidor SWR. Para obtener un
buen alcance de radio, la SWR no debe exceder un valor de 2. Una SWR elevada asimismo
apunta a defectos de la antena, cable, o a un cortocircuito en la línea de la antena. ¡Nunca
transmita sin una antena conectada!
Nota: La antena de radio debe montarse alejada de otras antenas y de fuentes de
interferencias lo más posible. Las antenas CB deben normalmente montarse en o
sobre superficies metálicas. Una superficie metálica suficientemente grande es
esencial para el funcionamiento de la antena. Para su instalación en cabinas de fibra
de vidrio o deflectores de viento de plástico, se pueden usar antenas especiales con
menor toma a tierra (por ejemplo, GL 27)
Español
30
3 Controles
Vista frontal
-
4 Funcionamiento
4.1 Encendido / Apagado de la radio
1. Gire el interruptor VOL en sentido horario para encender la radio; la pantalla LCD
muestra el estándar CB seguido del número de canal.
2. Gire el botón VOL en sentido antihorario hasta que haga clic. La radio se apaga.
4.2 Control de volumen
Gírelo en sentido horario para aumentar el volumen y en sentido antihorario para bajar el
volumen.
4.3 Selección de canales
1. Pulse brevemente en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar el canal de trabajo.
2. Mantenga pulsado en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar rápido el canal de
trabajo.
4.4 Control del nivel del silenciador (nivel 28 y desconectado)
1. Pulse brevemente [SQ], hasta que la pantalla LCD muestre brevemente “SQ” y
posteriormente muestra X.X, X.X es equivalente al nivel de SQ.
0.F
Silenciador apagado
0.1
Nivel del silenciador más bajo
2.8
Nivel del silenciador más alto
2. Pulse el micrófono [UP] o [DN] brevemente para cambiar el nivel SQ
3. Mantenga pulsado en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar rápido el nivel SQ.
4. Mantenga pulsado [SQ] o espere 3 segundos para guardar y salir.
Nota: Un nivel SQ más alto requiere una señal más fuerte para abrir el altavoz y oír la
llamada.
4.5 Control ASQ (9 niveles)
1. Mantenga pulsada la tecla [SQ] hasta que la pantalla LCD muestre AQ; se enciende
la función ASQ. La pantalla LCD muestra “A.X”; es sinónimo del nivel ASQ.
Control del
silenciador
Interruptor SQ y ASQ
Encendido/Apagado
Control de volumen
Interruptor
AM/FM
Tecla de
búsqueda
Ganancia
RF
Control
CH9/CH19
Bloqueo
de teclas
LED RX
LED TX
Español
31
A.1
Nivel ASQ más bajo
A.9
Nivel ASQ más alto
2. Pulse brevemente en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar el nivel ASQ
3. Mantenga pulsado en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar rápido el nivel ASQ.
4. Mantenga pulsado [SQ] o espere 3 segundos para guardar y salir.
Nota: Un nivel ASQ más alto requiere una señal más fuerte para abrir el altavoz y oír la
llamada.
4.6 Tipo de modulación
1. Pulse brevemente la tecla [A/F] para cambiar entre modo AM /FM.
2. La pantalla LCD muestra el modo seleccionado.
4.7 Control de ganancia RF
1. Pulse brevemente la tecla[RFG]; la pantalla LCD muestra R y el nivel de ganancia
RF actual parpadea.
2. Pulse brevemente en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar el nivel de atenuación.
3. Pulse brevemente la tecla[RFG] para salir del control de nivel de ganancia RF.
Nota: Cuando la función RFG está conectada, la pantalla LCD muestra “R”; si se
selecciona el nivel RFG 6 indica que la atenuación es 6 dB
4.8 Canal de emergencia
1. Pulse brevemente la tecla [EMG] para elegir CH9; el número de canal parpadea.
2. Vuelva a pulsar brevemente la tecla [EMG] para elegir CH19; el número de canal
parpadea.
3. Vuelva a pulsar brevemente la tecla [EMG] por tercera vez para volver al último canal
normal.
4.9 Bloqueo de teclas
1. Mantenga pulsada la tecla [EMG] durante más de 2 segundos para bloquear las
teclas; la pantalla LCD muestra "LC".
2. Mantenga pulsada la tecla [EMG] durante más de 2 segundos para desbloquear las
teclas; la pantalla LCD muestra OF.
Nota: En modo bloqueo, no funciona ninguna tecla excepto PTT.
4.10 Función de búsqueda
1. Mantenga pulsado [A/F] para iniciar la función de búsqueda; “SC” parpadea en la
pantalla LCD.
2. Pulse en el micrófono [UP] o [DN] para cambiar la dirección de la búsqueda durante
ésta.
3. Pulse la tecla [A/F] o [PTT] para salir de la función de búsqueda.
4.11 Cambio del estándar CB
1. Mantenga pulsado [A/F] mientras enciende la radio, hasta que la pantalla LCD
muestre las normas.
2. Pulse en el micrófono [UP] o [DN] para elegir las normas que desee.
3. Apáguelo y vuélvalo a encender
Español
32
Standard
Channels
Frequency Range
EU
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40 CH FM
27.60125-27.99125MHz
PL
40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
4.12 Altavoz externo
Se puede conectar un altavoz externo (8 Ohmios) a la toma mono de 3.5mm situada en la
parte posterior de la radio. El altavoz integrado se apaga automáticamente cuando se
inserta un enchufe en esta toma.
4.13 Restaurar la configuración por defecto de fábrica
1. Mantenga pulsada la tecla [SQ] mientras enciende la radio hasta que la pantalla LCD
muestre “rt”.
2. Toda la configuración de canales y funciones volverá a la configuración por defecto
de fábrica tras la operación que se menciona arriba.
5 Garantía y mantenimiento
El fabricante / distribuidor ofrece una garantía de dos años de este producto contados a partir
de la fecha de compra. Esta garantía cubre cualquier funcionamiento incorrecto causado por
componentes defectuosos o funciones incorrectas durante el periodo de la garantía. Quedan
excluidos de la garana aquellos daños provocados por un uso incorrecto, o influencias
externas.
Para reclamaciones en garantía, rogamos, se ponga en contacto con su distribuidor local. El
distribuidor reparará, cambiará o enviará el dispositivo a un centro de mantenimiento
autorizado.
En caso de que no pueda ponerse en contacto con el distribuidor, envíe la unidad
directamente a la dirección de mantenimiento especificada en 'www.service.alan-
electronics.de'. Por favor, adjunte su prueba de compra del producto y describa el
funcionamiento incorrecto de la forma más precisa posible.
Puede descargar las últimas versiones de los manuales de usuario y declaración de
conformidad en cualquier momento en nuestro servidor:
http://www.service.alan-electronics.de
6 Eliminación y reciclaje
Esta radio se ha fabricado con emisiones bajas conforme a la directiva europea
WEEE. Rogamos tenga en cuenta que los dispositivos eléctricos y electrónicos
no deben eliminarse con los residuos domésticos; devuelva estos dispositivos a
los puntos de recogida. La devolución de los dispositivos es gratuita para los
usuarios finales, ya que la industria cubre los costes de eliminación. Al devolver
el dispositivo a un punto de recogida contribuye al reciclaje de valiosas materias
primas
Español
33
7 Especificación
Dimensiones
102 x 100 x 25 mm³
Peso
450 gr
Tensión de corriente
13,2 V
Consumo de corriente
2 A máximo
Rango de temperaturas de
funcionamiento
-20 a +50 °C
Toma de antena
UHF, SO-239
Error de frecuencia
< +/- 300 Hz
Alimentación TX
4 Vatios
Transmisiones ilícitas
< 4 nW (-54 dBm)
Potencia de canal adyacente
< 20 µW
Desviación FM
1,9 kHz
Índice de modulación AM
85-90%
Sensibilidad RX
Superior a 1 μV
Rechazo de imagen
70 dB
Rechazo de canal adyacente
60 dB
Salida de audio
1 vatios en 8 Ohmios
Respuesta de frecuencia
300-3000 Hz
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Declaración ue de Conformidad
Equipo radioeléctrico (AE 6110):
Fabricante: Alan Electronics GmbH
Dirección: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich, Germany
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del
fabricante.
Nombre del producto: AE 6110
Tipo de producto: CB radio
Marca: Albrecht
El objeto de la declaración descrito anteriormente es conforme con la legislación de armonización
pertinente de la Unión:
Directive 2014/53/UE
Standard
Version
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Español
35
9 Pasaporte de radio Albrecht
Para el AE 6110 son de aplicación las siguientes normas para su configuración y uso
País
80/40
40/40
40 FM
Comentarios
Austria
Bélgica
Bulgaria
Croacia
Chipre
República Checa
Dinamarca
Estonia
Finlandia
Alemania
Las estaciones bases situadas en la cercanía de la
frontera (excepto CZ) necesitan una licencia para el
funcionamiento de los canales 41-80.
Grecia
Hungría
Islandia
Irlanda
Italia
Es necesario el registro para los nacionales. Visitantes
extranjeros gratis.
Letonia
Liechtenstein
Lituania
Luxemburgo
Malta
Mónaco
Países Bajos
Noruega
Polonia
Portugal
Rumanía
San Marino
Eslovaquia
En funcionamiento FM sólo se permite en los canales
1-40 y 70-80.
Eslovenia
España
Es necesario el registro y las tasas regulares para los
habitantes. Visitantes extranjeros gratis.
Suecia
Suiza
Reino Unido
Estado actual: May 2017
Italiano
36
CB Radio
AE6110
Istruzione
Italiano
Italiano
37
Sommario
1 Introduzione ..................................................................................................................38
2 Installazione ..................................................................................................................38
2.1 Alimentazione .........................................................................................................38
2.2 Collegamento dell'antenna .....................................................................................38
3 Comandi ........................................................................................................................39
4 Funzionamento .............................................................................................................39
4.1 Accensione/Spegnimento della radio .....................................................................39
4.2 Controllo volume ....................................................................................................39
4.3 Selezione del canale ..............................................................................................39
4.4 Controllo livello squelch ..........................................................................................39
4.5 Controllo ASQ ........................................................................................................40
4.6 Tipo di modulazione ...............................................................................................40
4.7 Controllo guadagno RF ..........................................................................................40
4.8 Canale di emergenza .............................................................................................40
4.9 Blocco tasto............................................................................................................40
4.10 Funzione scansione ...............................................................................................40
4.11 Modifica dello standard CB .....................................................................................41
4.12 Altoparlante esterno ...............................................................................................41
4.13 Ripristino impostazioni di fabbrica ..........................................................................41
5 Garanzia e assistenza ...................................................................................................42
6 Smaltimento e riciclaggio ...............................................................................................42
7 Specifiche......................................................................................................................42
8 Dichiarazione di conformità UE semplificata ..................................................................43
9 Passaporto Radio Albrecht ............................................................................................44
Italiano
38
1 Introduzione
AE 6110 può essere utilizzata come stazione mobile in auto o con un alimentatore CC
idoneo come stazione di base. Il presente dispositivo è conforme alle più recenti norme
europee in materia di banda cittadina. Grazie alla possibilità di selezionare lo standard CB,
può essere utilizzato in tutta l'Europa. Selezionare solo uno standard CB che sia consentito
nel paese in cui il dispositivo viene utilizzato. Per i dettagli si veda Albrecht Radio Passport
alla fine di questo manuale.
Caratteristiche:
Dispositivo multi-standard
Tasti su/giù sul microfono
Scansione canale
Display LCD, misuratore S
Squelch automatico ASQ, regolabile
Guadagno RF
Presa per altoparlante esterno
2 Installazione
Selezionare il luogo di installazione in modo che il dispositivo non pregiudichi la sicurezza
stradale e non metta a rischio l'incolumità in caso di incidente. Accertarsi che il display sia
visibile e i comandi siano facilmente accessibili.
2.1 Alimentazione
Fusibile
Un fusibile ne cavo di alimentazione protegge da danni causati da difetti tecnici o polarità
errata. Se il fusibile si brucia, eliminare prima l'errore e poi sostituire il fusibile con uno simile
(5 AF). Se il fusibile si brucia più volte, inviare la radio in assistenza.
Uso in un veicolo
Il filo rosso del cavo di alimentazione deve essere collegato al terminale positivo (+12 V),
il filo nero al terminale negativo. Se possibile collegare la radio direttamente alla batteria
del veicolo, in quanto questo è il punto con meno interferenze dell'impianto elettrico dell'auto.
Il dispositivo può essere collegato anche dietro l'interruttore di accensione. Tutte le
impostazioni di AE 6110 sono salvate in una memoria non volatile.
Funzionamento con alimentatore CA
Utilizzare la radio solo con un alimentatore per radio stabilizzato, che è in grado di fornire
almeno 2 A a 12 -13,8 V CC. Un alimentatore adatto allo scopo è l'articolo n. 47500 Albrecht.
Alimentatori non regolati e caricabatterie non sono adatti e possono causare danni.
Collegare il cavo rosso al polo positivo (+) e il cavo nero al polo negativo (-)
dell'alimentatore.
2.2 Collegamento dell'antenna
Collegare l'antenna CB alla presa ANT sul retro dell'AE 6110. L'antenna deve essere
sintonizzata alla banda radio CB. Per ciò utilizzare un misuratore SWR. Per una buona
copertura radio, SWR non deve superare un valore di 2. Un SWR alto punta anche a difetti in
antenna, cavo o corto circuito nella linea dell'antenna. Non trasmettere mai senza
un'antenna connessa!
Nota: L'antenna radio deve essere montata il più lontano possibile da altre antenne e
fonti di interferenze. Di solito, le antenne CB devono essere installate in o su superfici
metalliche. Una superficie metallica sufficientemente grande è essenziale per il
funzionamento dell'antenna. In caso di installazioni su cabine in fibra di vetro o
deflettori in plastica, è possibile utilizzare speciali antenne senza terra (come GL 27)
Italiano
39
3 Comandi
Vista frontale
-
4 Funzionamento
4.1 Accensione/Spegnimento della radio
1. Ruotare la manopola VOL in senso orario per accendere la radio, LCD visualizza lo
standard CB seguito dal numero di canale.
2. Ruotare la manopola VOL in senso antiorario, fino a quando non fa clic. La radio è
spenta.
4.2 Controllo volume
Ruotare in senso orario per aumentare il volume e in senso antiorario per ridurre il volume.
4.3 Selezione del canale
1. Premere brevemente il microfono [UP] o [DN] per modificare il canale di lavoro.
2. Tenere premuto il microfono [UP] o [DN] per modificare rapidamente il canale.
4.4 Controllo livello squelch (28 livelli e spento)
1. Premere brevemente [SQ], fino a quando sull'LCD non appare brevemente "SQ" e
quindi visualizza X.X, X.X indica il livello SQ.
0.F
Squelch spento
0.1
Livello squelch più basso
2.8
Livello squelch più alto
2. Premere il microfono [UP] o [DN] per modificare il livello di SQ
3. Tenere premuto il microfono [UP] o [DN] per modificare rapidamente il livello di SQ.
4. Tenere premuto [SQ] o attendere 3 secondi per salvare e uscire.
Nota: Il livello SQ più alto richiede un segnale più forte per aprire l'altoparlante e
sentire la chiamata.
Controllo squelch
Interruttore SQ e ASQ
Accensione/
spegnimento
Controllo volume
Selettore
AM/FM
Tasto Scan
Guadagno RF
Controllo
CH9/CH19
Blocco tasti
LED RX
LED TX
Italiano
40
4.5 Controllo ASQ (9 livelli)
1. Tenere premuto il tasto [SQ], fino a quando l'LCD visualizza AQ, la funzione ASQ è
attiva. L'LCD mostrerà "A.X", X indica il livello di ASQ.
A.1
Livello ASQ più basso
A.9
Livello ASQ più alto
2. Premere brevemente il microfono [UP] o [DN] per modificare il livello di ASQ
3. Tenere premuto il microfono [UP] o [DN] per modificare il livello di ASQ rapidamente.
4. Tenere premuto [SQ] o attendere 3 secondi per salvare e uscire.
Nota: Il livello ASQ più alto richiede un segnale più forte per aprire l'altoparlante e
sentire la chiamata.
4.6 Tipo di modulazione
1. Premere brevemente il tasto [A/F] per commutare tra le modalità AM/FM.
2. L'LCD visualizza la modalità selezionata.
4.7 Controllo guadagno RF
1. Premere brevemente il tasto [RFG], LCD visualizza R e il livello di guadagno RF
presente lampeggia.
2. Premere brevemente il microfono [UP] o [DN] per modificare il livello di attenuazione.
3. Premere brevemente il tasto [RFG] per uscire dal controllo del livello di guadagno
RF.
Nota: Quando la funzione RFG è attiva, l'LCD visualizza “R”, se il livello RFG 6 è
selezionato significa che l'attenuazione è 6 dB
4.8 Canale di emergenza
1. Premere brevemente il tasto [EMG] per scegliere CH9, il numero di canale
lampeggia.
2. Premere brevemente nuovamente il canale [EMG] per scegliere CH19, il numero di
canale lampeggia.
3. Premere brevemente per una terza volta il tasto [EMG] per ritornare all'ultimo canale
normale.
4.9 Blocco tasto
1. Tenere premuto il tasto [EMG] per più di 2 secondi per bloccare i tasti, l'LCD
visualizza "LC".
2. Tenere premuto il tasto [EMG] nuovamente per oltre 2 secondi per sbloccare i tasti,
l'LCD visualizza OF.
Nota: In Modalità blocco nessun tasto funziona, eccetto PTT.
4.10 Funzione scansione
1. Tenere premuto [A/F] per avviare la funzione scansione, “SC” lampeggia sull'LCD.
2. Premere il microfono [UP] o [DN] per modificare la direzione di scansione durante la
scansione.
3. Premere il tasto [A/F] o [PTT] per uscire dalla funzione di scansione.
Italiano
41
4.11 Modifica dello standard CB
1. Accendere la radio tenendo premuto il tasto [A/F] fino a quando l’LCD non si accende
(retroilluminazione accesa).
2. Premere i tasti del microfono [UP] o [DN] per selezionare lo standard desiderato.
3. Spegnere e riaccendere nuovamente.
Standard
Channels
Frequency Range
EU
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40 CH FM
27.60125-27.99125MHz
PL
40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
4.12 Altoparlante esterno
Un altoparlante esterno (8 Ohm) può essere collegato alla presa mono da 3,5 mm sul retro
della radio. L'altoparlante integrato si spegne automaticamente quando è inserito uno
spinotto in questo jack.
4.13 Ripristino impostazioni di fabbrica
1. Tenere premuto il tasto [SQ] mentre la radio è accesa, fino a quando l'LCD visualizza
"rt".
2. Tutte le impostazioni canale e funzione sono ripristinate alle impostazioni di fabbrica
dopo la suddetta operazione.
Italiano
42
5 Garanzia e assistenza
Il produttore/rivenditore fornisce una garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto. Tale
garanzia copre guasti causati da componenti difettosi e funzioni errate. Danni causati da un
uso improprio e da fattori esterni sono esclusi dalla garanzia.
Contattare il rivenditore locale per richieste di intervento in garanzia. Il rivenditore riparerà o
sostituirà il dispositivo, oppure lo invierà a un centro di assistenza autorizzato.
Se non fosse possibile contattare il rivenditore, inviare il dispositivo all'indirizzo del centro
assistenza indicato su "www.service.alan-electronics.de". Allegare la prova di acquisto del
prodotto e descrivere il guasto il più dettagliatamente possibile.
È possibile scaricare le ultime versioni dei manuali utente e la dichiarazione di conformità in
qualsiasi momento dal nostro server:
http://www.service.alan-electronics.de
6 Smaltimento e riciclaggio
Questa radio è stata prodotta a basse emissioni secondo la direttiva europea
WEEE. Si noti che dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti
con i rifiuti domestici; consegnare tali dispositivi presso gli appositi punti di
raccolta. La restituzione dei dispositivi è gratuita per gli utenti finali, dal
momento che l'industria copre già costi di smaltimento. Restituendo il dispositivo
in un punto di raccolta si contribuisce al riciclaggio di materie prime preziose
7 Specifiche
Dimensioni
102 x 100 x 25 mm³
Peso
450 gr
Tensione di alimentazione
13,2 V
Consumo energetico
2 A max
Gamma di temperatura d'uso
da -20 a +50 °C
Presa per l'antenna
UHF, SO-239
Errore di frequenza
< +/- 300 Hz
Potenza TX
4 Watt
Emissioni spurie
< 4 nW (-54 dBm)
Potenza canali adiacenti
< 20 µW
Deviazione FM
1,9 kHz
Indice di modulazione AM
85-90%
Sensibilità RX
meglio di 1 μV
Scarto immagine
70 dB
Scarto canale adiacente
60 dB
Uscita audio
1 Watt a carico di 8 Ohm
Risposta in frequenza
300-3000 Hz
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Dichiarazione di Conformità UE
Apparecchiatura radio (AE 6110):
Fabbricante: Alan Electronics GmbH
Indirizzo: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich, Germany
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva responsabilità del fabbricante:
Nome del prodotto: AE 6110
Tipologia di prodotto: CB radio
Marca: Albrecht
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione
dell'Unione:
Directive 2014/53/UE
Standard
Version
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Italiano
44
9 Passaporto Radio Albrecht
Per AE 6110 si applicano le regole seguenti per impostazioni e uso
Paese
80/40
40/40
40 FM
Osservazioni
Austria
Belgio
Bulgaria
Croazia
Cipro
Repubblica
Ceca
Danimarca
Estonia
Finlandia
Germania
Stazioni fisse in prossimità del confine (tranne CZ)
necessitano di una licenza per l'uso sui canali 41-80.
Grecia
Ungheria
Islanda
Irlanda
Italia
È richiesta la registrazione per i residenti. Gratuita
per i visitatori stranieri.
Lettonia
Liechtenstein
Lituania
Lussemburgo
Malta
Monaco
Paesi Bassi
Norvegia
Polonia
Portogallo
Romania
San Marino
Slovacchia
Il funzionamento in FM è consentito solo sui canali 1-
40 e 70-80.
Slovenia
Spagna
Richiesta la registrazione e il pagamento di tasse
regolari per i residenti. Gratuita per i visitatori
stranieri.
Svezia
Svizzera
Regno Unito
Stato attuale: Maggio 2017
Polski
45
CB Radio
AE6110
Polski
Polski
46
Spis treści
1 Wstęp ............................................................................................................................47
2 Instalacja .......................................................................................................................47
2.1 Źródło zasilania ......................................................................................................47
2.2 Podłączanie anteny ................................................................................................47
3 Przyciski sterujące .........................................................................................................48
4 Obsługa .........................................................................................................................48
4.1 Włączanie/wyłączanie radia ...................................................................................48
4.2 Regulacja głośności ...............................................................................................48
4.3 Wybór kanału .........................................................................................................48
4.4 Redukcja poziomu szumu ......................................................................................48
4.5 Obsługa ASQ .........................................................................................................49
4.6 Rodzaj modulacji ....................................................................................................49
4.7 Regulacja wzmocnienia RF ....................................................................................49
4.8 Kanał awaryjny .......................................................................................................49
4.9 Blokada przycisków ................................................................................................49
4.10 Funkcja przeszukiwania .........................................................................................49
4.11 Zmiana standardu CB ............................................................................................49
4.12 Głośnik zewnętrzny ................................................................................................50
4.13 Przywracanie ustawień domyślnych .......................................................................50
5 Gwarancja i serwis ........................................................................................................51
6 Likwidacja i recykling .....................................................................................................51
7 Specyfikacja ..................................................................................................................51
8 UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE ......................................................52
9 Paszport Albrecht Radio ................................................................................................53
Polski
47
1 Wstęp
Urządzenie AE 6110 może być wykorzystywane jako stacja przenośna w samochodzie lub, z
odpowiednim źródłem zasilania prądem stałym, jako stacja bazowa. Urządzenie jest zgodne
z najnowszymi europejskimi standardami pasm częstotliwości CB. Dzięki podlegającym
wyborowi standardom CB może ono być używane w całej Europie. Proszę wybrać tylko ten
standard CB, który jest dozwolony w kraju korzystania. Szczegóły można znaleźć w
Paszporcie Radia Albrecht na końcu tej instrukcji użytkownika.
Charakterystyka:
Urządzenie wielostandardowe
Przyciski góra/dół na mikrofonie
Przeszukiwanie kanałów
Wyświetlacz LCD, S-meter (S-metr)
Automatyczna redukcja szumów ASQ, regulowana
Wzmocnienie RF
Gniazdo na głośnik zewnętrzny
2 Instalacja
Wybierz lokalizację montażu tak, by nie zakłócać urządzeniem bezpieczeństwa drogowego
lub by nie spowodowało ono dodatkowego zagrożenia obrażeniami ciała w razie wypadku.
Sprawdź, czy widoczny jest wyświetlacz oraz czy przyciski sterujące są łatwo dostępne.
2.1 Źródło zasilania
Bezpiecznik
Bezpiecznik w kablu zasilania chroni przed uszkodzeniami powodowanymi przez wady
techniczne lub nieprawidłową polaryzację. Jeśli bezpiecznik się przepali, to najpierw należy
wyeliminow problem, a następnie wymienić przepalony bezpiecznik na podobny,
zapasowy (5 AF). Jeśli bezpiecznik przepali się kilka razy, to proszę przesłać radio do
naszego serwisu.
Praca w samochodzie
Czerwony przewód kabla zasilania musi być podłączony do bieguna dodatniego (+12 V),
a czarny przewód do bieguna ujemnego. W miarę możliwości to radio powinno być
podłączone bezpośrednio do akumulatora pojazdu, gdyż jest to miejsce o najmniejszych
zakłóceniach powodowanych przez system elektryczny samochodu. Urządzenie może być
także podłączone za włącznikiem zapłonu. Wszystkie ustawienia urządzenia AE 6110
zapisywane w nieulotnej pamięci.
Praca z adapterem prądu zmiennego
Radio powinno działać wyłącznie na stabilnym źródle zasilania radia, które jest w stanie
zapewnić przynajmniej 2 A przy 12–13,8 V prądu stałego. Odpowiednim źródłem zasilania
jest produkt Albrecht nr 47500. Nieregulowane źródła zasilania lub ładowarki akumulatora są
nieodpowiednie i mogą spowodować uszkodzenia. Podłącz czerwony przewód do
dodatniego (+) bieguna źródła zasilania, a czarny przewód do ujemnego (-) bieguna źródła
zasilania.
2.2 Podłączanie anteny
Podłącz antenę CB do gniazda ANT z tyłu urządzenia AE 6110. Antena musi być nastawiona
na pasmo radiowe CB. W tym celu użyj miernika SWR (reflektometru). W przypadku dobrego
zasięgu radiowego SWR nie powinno przekraczać wartości 2. Wysoka wartość SWR
wskazuje także na uszkodzenia anteny, kabla lub zwarcia obwodu w linii anteny. Nigdy nie
nadawaj bez podłączonej anteny!
Uwaga: Antena radia musi być zamontowana tak daleko od innych anten i źródeł
zakłóceń, jak to tylko możliwe. Anteny CB zazwyczaj muszą być montowane w lub na
Polski
48
metalowych powierzchniach. Odpowiednio duża metalowa powierzchnia jest
konieczna do działania anteny. W przypadku instalacji na kabinach z włókna
szklanego lub plastikowych owiewkach można użyć specjalnych anten bezmasowych
(np. GL 27)
3 Przyciski sterujące
Widok z przodu
-
4 Obsługa
4.1 Włączanie/wyłączanie radia
1. Przekręć pokrętło VOL w kierunku wskazówek zegara, by włączyć radio. Na
wyświetlaczu LCD pojawi się standard CB, a za nim numer kanału.
2. Przekręć pokrętło VOL w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, aż usłyszysz
krótki dźwięk. Radio jest wyłączone.
4.2 Regulacja głośności
Przekręć w kierunku wskazówek zegara, by zwiększyć głośność. Przekręć w kierunku
przeciwnym do wskazówek zegara, by ją zmniejszyć.
4.3 Wybór kanału
1. Wciśnij na krótko przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by zmienić bieżący kanał.
2. Przytrzymaj [UP] lub [DN] na mikrofonie, by szybko zmienić bieżący kanał.
4.4 Redukcja poziomu szumu (poziom 28 oraz wyłączony)
1. Wciśnij na krótko [SQ], aż na wyświetlaczu pojawi sna krótko „SQ”, a następnie X.X,
gdzie X.X oznacza poziom SQ.
0.F
Redukcja szumów wył
0.1
najniższy poziom szumu
2.8
najwyższy poziom szumu
2. Wciśnij na krótko przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by zmienić poziom SQ
3. Przytrzymaj przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by szybko zmienić poziom SQ.
4. Przytrzymaj [SQ] lub odczekaj 3 sekundy, by zapisać i wyjść.
Uwaga: Wyższy poziom SQ wymaga silniejszego sygnału w celu włączenia głośnika i
usłyszenia dźwięku.
Przełącznik redukcji
szumów
SQ i ASQ
Włącznik/wyłącznik
Regulacja głośności
Przełącznik
AM/FM
Przycisk
przeszukiwania
Wzmocnienie
RF
Regulacja
CH9/CH19
Blokada przycisków
WSKAŹNIK LED RX
WSKAŹNIK LED TX
Polski
49
4.5 Obsługa ASQ (9 poziomów)
1. Przytrzymaj przycisk [SQ], aż na wyświetlaczu LCD pojawi się AQ. Funkcja ASQ została
włączona. Na wyświetlaczu LCD pojawi s„A.X”, gdzie X oznacza poziom ASQ.
A.1
najniższy poziom ASQ
A.9
najwyższy poziom ASQ
2. Na krótko wciśnij przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by zmienić poziom ASQ
3. Przytrzymaj przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by szybko zmienić poziom ASQ.
4. Przytrzymaj [SQ] lub odczekaj 3 sekundy, by zapisać i wyjść.
Uwaga: Wyższy poziom ASQ wymaga silniejszego sygnału w celu włączenia głośnika i
usłyszenia dźwięku.
4.6 Rodzaj modulacji
1. Wciśnij na krótko przycisk [A/F], by przełączać między trybami AM/FM.
2. Na wyświetlaczu LCD pojawi się wybrany tryb.
4.7 Regulacja wzmocnienia RF
1. Wciśnij krótko przycisk [RFG], a na wyświetlaczu LCD pojawi się R oraz bieżący
poziom wzmocnienia RF zacznie migać.
2. Wciśnij krótko przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by zmienić poziom tłumienia.
3. Wciśnij krótko przycisk [RFG], by wyjść z regulacji poziomu wzmocnienia RF.
Uwaga: Jeśli funkcja RFG jest włączona, to na wwietlaczu widnieje „R”; jeśli
wybrano poziom 6 RFG, to znaczy, że tłumienie jest na poziomie 6 dB
4.8 Kanał awaryjny
1. Krótko naciśnij przycisk [EMG], by wybrać CH9, a numer kanału zacznie migać.
2. Ponownie naciśnij krótko przycisk [EMG], by wybrać CH19, a numer kanału zacznie
migać.
3. Krótko naciśnij przycisk [EMG] po raz trzeci, by powrócić do ostatnio używanego
zwykłego kanału.
4.9 Blokada przycisków
1. Przytrzymaj na 2 sekundy przycisk [EMG], by zablokować przyciski. Na wyświetlaczu
pojawi się „LC”.
2. Ponownie przytrzymaj na 2 sekundy przycisk [EMG], by odblokować przyciski. Na
wyświetlaczu pojawi się „OF”.
Uwaga: W trybie zablokowanych przycisków nie działają żadne przyciski poza PTT.
4.10 Funkcja przeszukiwania
1. Przytrzymaj [A/F], by uruchomić funkcję przeszukiwania. Na wyświetlaczu LCD
będzie migać „SC”.
2. Wciśnij przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by zmienić kierunek przeszukiwania w
jego trakcie.
3. Wciśnij przycisk [A/F] lub [PTT], by wyjść z funkcji przeszukiwania.
4.11 Zmiana standardu CB
1. Podczas włączania radia przytrzymaj [A/F], aż na wyświetlaczu LCD pojawią się
skróty pasm częstotliwości.
2. Wciśnij przycisk [UP] lub [DN] na mikrofonie, by wybrać żądane pasmo.
3. Wyłącz, po czym ponownie włącz
Polski
50
Standard
Channels
Frequency Range
EU
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40 CH FM
27.60125-27.99125MHz
PL
40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
4.12 Głośnik zewnętrzny
Do gniazda mono o średnicy 3,5 mm z tyłu radia można podłączyć głośnik zewnętrzny (8
Ohm). Po podłączenia wtyczki do tego gniazda wbudowany głośnik automatycznie się
wyłączy.
4.13 Przywracanie ustawień domyślnych
1. Przytrzymaj przycisk [SQ] podczas włączania radia, aż na wyświetlaczu pojawi s „rt”.
2. Po dokonaniu powyższej czynności wszystkie kanały i ustawienia funkcji zostaną
przywrócone do fabrycznie domyślnych.
Polski
51
5 Gwarancja i serwis
Producent/sprzedawca obejmuje niniejszy produkt dwuletnią gwaranc od daty zakupu.
Niniejsza gwarancja pokrywa wszelkie usterki spowodowane przez wadliwe komponenty lub
nieprawidłowe działanie, które wystąpią w czasie jej trwania. Uszkodzenia spowodowanie
nieprawidłowym korzystaniem lub czynnikami zewnętrznymi nieobjęte tą gwarancją.
W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji proszę skontaktować się z miejscowym
sprzedawcą. Sprzedawca naprawi, wymieni lub prześle urządzenie do autoryzowanego
centrum serwisowego.
Jeśli nie ma możliwości skontaktowania się ze sprzedawcą, proszę przesłać urządzenie
bezpośrednio na adres serwisu, który można znaleźć na stronie www.service.alan-
electronics.de. Proszę załączyć dowód zakupu produktu oraz jak najdokładniej opisać
usterkę.
Najnowsze wersje instrukcji użytkownika oraz deklarację zgodności można w każdej chwili
pobrać z naszego serwera:
http://www.service.alan-electronics.de
6 Likwidacja i recykling
To radio zostało wyprodukowane jako niskoemisyjne zgodnie z europejską
dyrektywą WEEE. Proszę pamiętać, że urządzenia elektroniczne i elektrycznie
nie mogą być likwidowane wraz z odpadami domowymi. Proszę oddać te
urządzenia do punktów zbioru. Oddawanie urządzeń jest bezpłatne dla
użytkowników końcowych, gdyż przemysł pokrywa koszta likwidacji. Oddając
urządzenie do punktu zbioru, przyczyniasz się do recyklingu cennych surowców
7 Specyfikacja
Wymiary
102 x 100 x 25 mm³
Waga
450 gr
Napięcie zasilania
13,2 V
Zużycie prądu
Max. 2 A max
Zakres temperatur pracy
-20 do +50 °C
Gniazdo anteny
UHF, SO-239
Błąd częstotliwości
< +/- 300 Hz
Moc TX
4 W
Tłumienie fali nośnej
< 4 nW (-54 dBm)
Moc częstotliwości granicznej
< 20 µW
Odchylenie FM
1,9 kHz
Indeks modulacji AM
85-90%
Czułość RX
ponad 1 μV
Tłumienie częstotliwości lustrzanej
70 dB
Poziom częstotliwości granicznej
60 dB
Wyjście audio
1 W przy 8 Ohm
Przenoszenie częstotliwości dźwięku
3003000 Hz
Polski
52
8 UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Uproszczoną deklarację zgodności UE, o której mowa w art. 10 ust. 9, należy podać w następujący
sposób:
Alan Electronics GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego AE 6110 jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym
www.alan-electronics.de/download/Konformitaetserklaerungen.aspx
Polski
53
9 Paszport Albrecht Radio
Korzystanie i regulacja urządzenia AE 6110 podlegają następującym przepisom
Kraj
80/40
40/40
40 FM
Uwagi
Austria
Belgia
Bułgaria
Chorwacja
Cypr
Republika
Czeska
Dania
Estonia
Finlandia
Niemcy
Stacje bazowe w pobliżu granic (poza Republiką
Czeską) wymagają licencji do pracy na kanałach 41-
80.
Grecja
Węgry
Islandia
Irlandia
Włochy
Wymagana rejestracja dla mieszkańców. Goście
zagraniczni bezpłatnie.
Łotwa
Liechtenstein
Litwa
Luksemburg
Malta
Monako
Holandia
Norwegia
Polska
Portugalia
Rumunia
San Marino
Słowacja
Praca w paśmie FM jest dozwolona tylko dla kanałów
1-40 oraz 70-80.
Słowenia
Hiszpania
Wymagana rejestracja i regularne opłaty dla
mieszkańców. Goście zagraniczni bezpłatnie.
Szwecja
Szwajcaria
Wielka
Brytania
W kształcie obecnym: Maj 2017
румынский
54
Statie radio CB
AE6110
Manual de utilizare
Română
55
Cuprins
1
Introducere ...................................................................................................................... 56
2 Instalare ........................................................................................................................... 56
2.1 Sursă de alimentare ................................................................................................. 56
2.2 Conexiune antenă .................................................................................................... 56
3 Comenzi .......................................................................................................................... 57
4 Funcţionare...................................................................................................................... 57
4.1 Pornire/oprire aparat radio ........................................................................................ 57
4.2 Control volum ........................................................................................................... 57
4.3 Selectarea canalului ................................................................................................. 57
4.4 Control nivel atenuare .............................................................................................. 57
4.5 Control ASQ ............................................................................................................. 57
4.6 Tip de modulaţie ....................................................................................................... 58
4.7 Control amplificare RF .............................................................................................. 58
4.8 Canal de urgenţă ...................................................................................................... 58
4.9 Blocare taste ............................................................................................................. 58
4.10 Funcţie de scanare ................................................................................................ 58
4.11 Modificarea standardului CB ................................................................................. 58
4.12 Difuzor extern ........................................................................................................ 59
4.13 Restabilirea setărilor implicite din fabrică .............................................................. 59
5 Garanţie şi service ........................................................................................................... 60
6 Eliminarea şi reciclarea ................................................................................................... 60
7 Specificaţie . .....................................................................................................................61
8 Declaraţie de conformitate Konformitätserklärung ....................................................... 62
9 Paşaport radio Albrecht ................................................................................................... 63
56
1 Introducere
AE 6110 poate funcţiona ca staţie mobilă într-un automobil sau cu o alimentare electrică CC
adecvată, ca staţie de bază. Acest dispozitiv respectă cele mai recente standarde CB
europene. Datorită standardelor CB selectabile, acesta poate fi folosit în toată Europa.
Selectaţi doar un standard CB care este permis în ţara de utilizare. Pentru detalii consultaţi
Paşaportul radio Albrecht de la sfârşitul acestui manual.
Caracteristici:
Dispozitiv multistandard
Taste sus/jos pe microfon
Scanare canale
Afişaj LCD, dispozitiv de măsură S
Atenuare automată ASQ, reglabil
Amplificare RF
Conector pentru difuzor extern
2 Instalare
Selectaţi locaţia de montare, astfel încât siguranţa rutieră nu fie afectade dispozitiv; în
caz contrar riscul de vătămare corporală într-un accident creşte. Verificaţi dacă afişajul poate
fi văzut şi comenzile pot fi accesate uşor.
2.1 Sursă de alimentare
Siguranţă fuzibilă
O siguranţă fuzibilă din cablul de alimentare protejează împotriva pagubelor cauzate de
defecte tehnice sau polaritate incorectă. Dacă aceas siguranţă este arsă, remediaţi
problema şi apoi înlocuiţi siguranţa fuzibilă arsă cu o siguranţă de rezervă similară (2,5 A).
Dacă siguranţa fuzibilă arde de mai multe ori, trimiteţi aparatul radio la centrul nostru de
service.
Funcţionarea în automobil
Firul roşu al cablului de alimentare trebuie conectat la borna pozitivă (+12 V), iar firul
negru la, borna negativă. Dacă este posibil, aparatul radio trebuie conectat direct la bateria
vehiculului, deoarece acesta este punctul cu cea mai mică interferenţă faţă de sistemul
electric al maşinii. De asemenea, dispozitivul poate fi conectat în spatele contactului de
pornire. Toate setările AE 6110 sunt stocate într-o memorie nevolatilă.
Funcţionarea cu un transformator c.a.
Folosiţi aparatul radio numai la alimentare electrică radio stabilizată, care este capabilă
furnizeze cel puţin 2 A la 12 -13,8 V c.c. O surde alimentare adecvată este Albrecht cod
47500. Încărcătoarele de acumulatori sau sursele de alimentare nestandardizate nu sunt
potrivite şi pot cauza pagube. Conectaţi cablul roşu la borna pozitivă (+) a alimentării cu
energie electrică, iar cablul negru la borna negativă (-) a alimentării cu energie electrică.
2.2 Conexiune antenă
Conectaţi antena CB la mufa ANT din spatele AE 6110. Antena trebuie să fie reglată în
banda radio CB. Pentru aceasta utilizaţi SWR-metru. Pentru un interval radio adecvat,
raportul SWR nu trebuie depăşească valoarea 2. Un raport SWR mare indică, de
asemenea, defecte la antenă, cablu sau scurtcircuit în linia antenei. Nu transmiteţi fără
antenă conectată!
Notă: Antena radio trebuie montată cât mai departe posibil de alte antene şi de surse
de interferenţă. Antenele CB trebuie montate, de obicei, în sau pe suprafeţe metalice.
O suprafaţă metalică suficient de mare este esenţială pentru funcţionarea antenei.
Pentru instalarea pe cabine din fibră de sticlă sau paravânturi din plastic, pot fi
utilizate antene speciale fără împământare (de ex. GL 27)
57
3 Comenzi
Vedere din faţă
-
4 Funcţionare
4.1 Pornire/oprire aparat radio
1. Rotiţi comutatorul VOL la dreapta pentru a porni aparatul radio, pe afişajul LCD apare
standardul CB urmat de numărul canalului.
2. Rotiţi butonul VOL la stânga, până când face clic. Aparatul radio este oprit.
4.2 Control volum
Rotiţi la dreapta pentru a creşte volumul şi rotiţi la stânga pentru a micşora volumul.
4.3 Selectarea canalului
1. Apăsaţi scurt pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a schimba canalul.
2. Menţineţi apăsat pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a schimba canalul rapid.
4.4 Control nivel atenuare (28 de niveluri şi oprit)
1. Apăsaţi scurt pe [SQ], până când pe afişajul LCD apare pentru scurt timp “SQ” şi apoi
se afişează X.X, X.X înseamnă nivelul SQ.
0.F
Atenuare oprită
0.1
cel mai mic nivel de atenuare
2.8
cel mai mare nivel de atenuare
2. Apăsaţi scurt pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a modifica nivelul SQ
3. Menţineţi apăsat pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a modifica rapid nivelul SQ.
4. Menţineţi apăsat pe [SQ] sau aşteptaţi 3 secunde pentru memorare şi ieşire.
Notă: Un nivel SQ mai mare necesită un semnal mai puternic pentru a deschide
difuzorul şi a auzi apelul.
4.5 Control ASQ (9 niveluri)
1. Menţineţi apăsat pe tasta [SQ], până când pe afişajul LCD apare AQ, funcţia ASQ
este activată. Pe afişajul LCD va apărea “A.X”, unde X reprezintă nivelul ASQ.
A.1
cel mai mic nivel ASQ
A.9
cel mai mare nivel ASQ
Control atenuare
Comutator SQ şi ASQ
Pornire/Oprire
Control volum
Comutator
AM/FM
Cheie de
scanare
Amplificare
RF
Comandă
CH9/CH19
Blocare
taste
LED RX
LED TX
58
2. Apăsaţi scurt pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a modifica nivelul ASQ
3. Menţineţi apăsat pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a modifica rapid nivelul ASQ.
4. Menţineţi apăsat pe [SQ] sau aşteptaţi 3 secunde pentru memorare şi ieşire.
Notă: Un nivel ASQ mai mare necesită un semnal mai puternic pentru a deschide
difuzorul şi a auzi apelul.
4.6 Tip de modulaţie
1. Apăsaţi scurt pe tasta [A/F] pentru a comuta între modurile AM /FM.
2. Pe afişajul LCD apare modul selectat.
4.7 Control amplificare RF
1. Apăsaţi pentru scurt timp tasta [RFG], pe afişajul LCD apare R şi nivelul de
amplificare RF prezent clipeşte.
2. Apăsaţi scurt pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a modifica nivelul de atenuare.
3. Apăsaţi pentru scurt timp pe tasta [RFG] pentru a ieşi din controlul de nivel al
amplificării RF.
Notă: Atunci când funcţia RFG este activată, pe afişajul LCD apare “R”; dacă este
selectat RFG nivel 6, înseamnă că atenuarea este de 6 dB
4.8 Canal de urgenţă
1. Apăsaţi scurt pe tasta [EMG] pentru a alege CH9, numărul canalului clipeşte.
2. Apăsaţi scurt pe tasta [EMG] din nou pentru a alege CH19, numărul canalului
clipeşte.
3. Apăsaţi scurt pe tasta [EMG] a treia oară pentru a reveni la ultimul canal normal.
4.9 Blocare taste
1. Menţineţi apăsată tasta [EMG] peste 2 secunde pentru a bloca tastele, pe afişajul
LCD apare "LC".
2. Menţineţi apăsată tasta [EMG] peste 2 secunde pentru a debloca tastele, pe afişajul
LCD apare OF.
Notă: În modul blocare, nicio tastă nu funcţionează, cu excepţia PTT.
4.10 Funcţie de scanare
1. Menţineţi apăsată tasta [A/F] pentru a porni funcţia de scanare, “SC” clipeşte pe
LCD.
2. Apăsaţi pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a modifica direcţia de scanare în timpul
scanării.
3. Apăsaţi pe tasta [A/F] sau [PTT] pentru a ieşi din funcţia de scanare.
4.11 Modificarea standardului CB
1. Menţineţi apăsată tasta [A/F] în timp ce porniţi aparatul radio, până când pe afişajul
LCD apar normele.
2. Apăsaţi scurt pe [UP] sau [DN] la microfon pentru a selecta normele dorite.
3. Opriţi şi porniţi din nou
Standard Channels Frequency Range
EU 40 FM/40 AM 26.965-27.405MHz
CE 40 FM 26.965-27.405MHz
UK 40 CH FM 27.60125-27.99125MHz
PL 40 FM/40 AM 26.960-27.400MHz
59
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27
FM/27 AM
26.965-27.275MHz
4.12
Difuzor extern
Un difuzor extern (8 Ohmi) poate fi conectat la mufa mono de 3,5 mm din spatele aparatului
radio. Difuzorul încorporat se opreşte automat atunci când este introdusă o mufă în acest
conector.
4.13
Restabilirea setărilor implicite din fabrică
1. Menţineţi apăsată tasta [SQ]
în timp ce porniţi aparatul radio până când pe afişajul
LCD apare “rt”.
2. Toate setările canalelor şi funcţiilor vor reveni la valorile implicite din fabrică după
operaţia de mai sus.
5 Specificaţii tehnice
Dimensiuni 102 x 100 x 25 mm³
Greutate 450 g
Tensiunea de alimentare 13,2 V
Consum de curent 2 A max.
Domeniu de temperatură de
funcţionare
-20 până la +50 °C
Priză antenă UHF, SO-239
Eroare frecvenţă < +/- 300 Hz
Alimentare TX 4 W
Transmisii false < 4 nW (-54 dBm)
Alimentare canal adiacent < 20 µW
Deviaţie FM 1.9 kHz
Indice de modulaţie AM 85-90 %
Sensibilitate RX mai bună decât 1 μV
Respingere imagine 70 dB
Respingere canal adiacent 60 dB
Ieşire audio 1 W în 8 Ohmi
Răspuns în frecvenţă 300-3000 Hz
60
6 Garanţie şi service
Producătorul/distribuitorul oferă pentru acest produs o garanţie de doi ani de la data achiziţiei.
Această garanţie acoperă orice defecţiune cauzată de componente defecte sau de funcţii
incorecte în timpul perioadei de garanţie. Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă sau
influenţele externe sunt excluse din garanţie.
Pentru solicitarea garanţiei, contactaţi dealerul local. Dealerul va repara, schimba sau trimite
dispozitivul dvs. la un centru de service autorizat.
Dacă nu puteţi contacta dealerul, trimiteţi unitatea direct la o adresă de service specificată la
'www.service.alan-electronics.de'. Ataşaţi dovada achiziţiei produsului şi descrieţi
defecţiunea cât mai precis posibil.
Puteţi descărca cele mai recente versiuni ale manualelor de utilizare şi declaraţiei de
conformitate oricând de pe serverul nostru:
http://www.service.alan-electronics.de
Eliminarea7 şi reciclarea
Acest radio a fost fabricat cu emisii scăzute, conform directivei europene DEEE.
Reţineţi dispozitivele electronice şi electrice nu trebuie eliminate împreună cu
deşeurile menajere; trimiteţi aceste dispozitive la punctele de colectare.
Trimiterea dispozitivelor este gratuită pentru utilizatorii finali, deoarece industria
acoperă costurile de eliminare. Prin trimiterea dispozitivului la un punct de
colectare, contribuiţi la reciclarea materiilor prime valoroase
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Declaratie de Conformitate
Echipament radio
(AE 6110):
Producator: Alan Electronics GmbH
Adresa: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich, Germany
Aceasta declaratie de conformitate este emisa pe raspunderea exclusiva a producatorului.
Nume produs: AE 6110
Tip produs: Statie radio CB
Marca: Albrecht
Obiectul declaratiei descrise mai sus este in conformitate cu legislatia relevanta de armonizare a
Uniunii:
Directiva 2014/53/EU
Standard
Versiune
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
63
9 Paşaport radio Albrecht
Pentru AE 6110, următoarele reguli pentru setarea şi utilizarea se aplică
Ţară
80/40
40/40
40 FM
Observaţii
Austria
Belgia
Bulgaria
Croaţia
Cipru
Republica Cehă
Danemarca
Estonia
Finlanda
Franţa
Germania
Staţiile de bază din apropierea graniţelor (cu excepţia
CZ) necesită o licenţă pentru funcţionarea pe canalele
41-80.
Grecia
Ungaria
Islanda
Irlanda
Italia
Înregistrarea localnicilor este obligatorie. Gratuit pentru
vizitatorii străini.
Letonia
Liechtenstein
Lituania
Luxemburg
Malta
Monaco
Ţările de Jos
Norvegia
Polonia
Portugalia
România
San Marino
Slovacia
În FM funcţionarea este permisă doar pe canalele 1-40
şi 70-80.
Slovenia
Spania
Înregistrarea şi taxele obişnuite pentru localnici sunt
obligatorii. Gratuit pentru vizitatorii străini.
Suedia
Elveţia
Regatul Unit
Stare curentă: Mai 2017
румынский
54
CB rádió
AE6110
Használat utasítás
Magyar
55
Tartalomjegyzék
1 Bevezetés ................................................................................................................................56
2 Telepítés ..................................................................................................................................56
2.1 Árramforrás ......................................................................................................................56
2.2
Antenna csatlakozása ......................................................................................................56
3 Parancsok................................................................................................................................57
4 Működés .................................................................................................................................57
4.1 Rádió készülék elindítása és leállítása ............................................................................57
4.2 Hangerőszabályozó .........................................................................................................57
4.3 Csatorna kiválasztása .....................................................................................................57
4.4 Ellenőrzés enyhitési szint . ..............................................................................................57
4.5 ASQ ellenőrzés . ..............................................................................................................57
4.6 Móduláció típus ...............................................................................................................57
4.7 RF erősítési ellenőrzés . ..................................................................................................58
4.8 Vészhelyzeti csatorna ......................................................................................................58
4.9 Billentyűzár .....................................................................................................................58
4.10 Leolvasási funkció ..........................................................................................................58
4.11 CB standard megváltoztatása .........................................................................................58
4.12 Külső hangszoró ............................................................................................................59
4.13 Gyári alapértelmezett beállítások vsszaállítása .................................................... ..........59
5 Garanca és szervíz.......................................................................................................... ........60
6 Megszünése és újrafelhasználása .................................................................................... ......60
7 Műszaki adatok.........................................................................................................................61
8 Megfelellőségi nyilatkozat – Konformitätserklärung ................................................................62
9 Albrecht rádió útlevél ....................................................................................................... ........63
56
1 Bevezetés
AE 6110 működhet mint egy mobil rádióállomás Ez a készülék megfelel a legújabb európai
CB szabványoknak. CB választható szabványoknak köszönhetően ezt egész Európában
lehet használni. Válasszon ki csak egy CB szabványt amely az adott országban használható.
További tájékoztatásért a használati útmutatóban találha utol oldalon van az Albrecht
rádió útlevélben információk
Tulajdonságok:
Multistandard készülék
Fel/le gombok a mikrofonon
Csatornák keresése
LCD megjelenités, S mérés készülék
ASQ, állítható
RF erősítés
Csatlakozó külső hangszoróhoz
2 Telepítés
Válasza ki a szerelési helyet úgy, hogy az eszköz ne befolyásolja a közuti biztonságot,
ellenkező esetben a baleset serülésének koczkázata nő. Ellenőrizze, hogy a kjelző látható és
a parancsok könnyen elérhetőek.
2.1 Árramforrás
Tápkábel biztosíték
Tápkábel biztosítéka védelmet nyújt a műszaki hibák vagy a helytelen polaritás által okozott
károk ellen. Ha ez a biztosíték kiégett, javítsa ki a problémát majd cserélje ki a biztosítékot
egy hasonló biztonsági biztosítékkal (2,5 A). Ha a biztosíték töbször leég akkor küldjék a
rádiót ,a mi szervíz központukba.
Működtetése a rműben
A tápkábel piros vezetékét pozitív termnálhoz kell csatlakoztatn (+12 V), a tápkábel
fekete vezetékét pedig a negatív termnálhoz. Ha lehetséges a rádióállomást közvetlenül a
jármű akkumulátorához kell csatlakoztatni, mivel ez a legkisebb interferencia az autó
elektromos rendszerével. Az eszköz a gyújtáskapcsoló mögött is csatlakoztatható. Az összes
AE 6110 beállítás nem felejtő memóriában van tárolva.
Működés transzformátorral
A rádiót csak stabilizált rádiófrekvenciás tápegységgel használja, amely legalább 12 A-13,8
V DC-n képes legalább 2 A-ot bitostani. A megfelelő tápegység az Albrecht 47500 kód. Az
akkumulátortöltők vagy a nem szabványos tápegységek nem megfelelőek és károkat
okozhatnak. Csatlakoztassa a piros huzalt a pozitív (+) tápegységhez, és a fekete, negatív (-
) tápfeszültséghez.
2.2 Antenna csatlakozása
Csatlakoztassa a CB antennát az ANT csatlakozóhoz az AE 6110 háta mögött. Az antennát
a CB rádióhoz kell hangolni. Ehhez használja az SWR mérőt. Megfelelő rádiókapcsolat
esetén az SWR arány nem haladhatja meg a 2 értéket. Egy nagy SWR jelentés azt is jelzi,
hogy az antennakábel vagy rövidzárlat hibák vannak az antenna vonalon. Ne továbbítsa a
csatlakoztatott antenna nélkül!
Megjegyzés: A rádióantennát lehetőleg minnél messzébb kell felszerelni más
antenáktól és interferenciaforrásoktól. A CB antennákat általában fémfelületeken kell
felszerelni. A megfelelő mfelület elengedhetetlen az antenna működéséhez.
Üvegszálas fülkékre vagy műanyag képernyőkre történő felszereléshez nem földi
speciális antennákat lehet használni (pl. GL 27)
Par
ancsok
57
Előnézet
-
3 Működés
3.1 Rádiókészülék ki és bekapcsolása
1. Forgassa a VOL kapcsolót jobbra, hogy elindítsa a rádiót az LCD megjelenik a CB
szabvány , majd a csatorna száma jelenik meg.
2. Forgassa a VOL gombot balra, amíg kattan. A rádió ki van kapcsolva
3.2 Hangerőszabályozó
Fordítsa jobbra a hangerő növeléséhez, és fordítsa balra a hangerő csökkentéséhez.l.
3.3 Csatorna kiválasztása
1. Nyomja meg röviden [UP] vagy [DN] a mikrofonon a csatorna módosításáshoz.
2. Tartsa lenyomva a [UP] vagy [DN] a mikrofonon a gyors csatorna módosításához.
3.4 Enyhítés szintazabályozás (28 szint és leállított)
1. Nyomja meg röviden [SQ] ameddig a képernyőn megjelenik egy kisebb időre a ,
“SQ” és utána megjelenik X.X, X.X ez azl SQ szintet jelenti..
0.F
Elnémítás leállítva
0.1
A legkisebb enyhitési szint
2.8
Legnagyobb enyhitési szint.
2. Nyomja meg röviden [UP] vagy [DN] a mikrofonon, hogy megváltoztassa az SQ
3. Tartsa lenzomva [SQ] vagy várjon 3 másodpercet a memórálásra és kilépésre
Megjegyzés: A nagyobb SQ erősebb jelzést igényel a hangszóró megnyitásához és
a hívás meghallásához.
3.5 ASQ ellenőrzés (9 szint)
1. Tartsa lenzomva a [SQ], anmeddig az LCD megjelnik a AQ, ASQ funkció aktív. Az
LCD megjelenik a “A.X”, ahol X ASQ szintet jelenti..
A.1
legkisebb ASQszint
A.9
legnagyobb ASQ szint
2. N
yomja meg röviden [UP] vagy [DN] a mikrofonon, hogy megváltoztassa az ASQ
szintet
Szabályozásenyhítő
SQés ASQ kapcsoló
Elindítás/leállítás
Hangerőszabályozó
AM/FM
Szkennelé
si gomb
kapcsoló
RF
erősítés
parancs
CH9/CH19
kulcszár
LED RX
LED TX
58
3. Tartsa lenyomva a [UP] vagy [DN] a mikrofonon, hogy nyorsabban megváltoztassa
az ASQ szintet.
4. Tartsa lenyomva [SQ] vagy várjon 3 másodpercet a memórálásra és a kilépéshez.
Megjegyzés: A magasabb ASQ erősebb jelzést igényel a hangszóró megnyitásához és
a hívás hallásához.
3.6 Módulációs típusa
1. Noymja le röviden [A/F], hogy váltakozzon az AM /FM sávok között.
2. LCD megjelenik a kiválasztott sáv.
3.7 RF erősítés ellenőrzése
1. Nyomja meg röviden az [RFG] gombot, R megjelenik az LCD kijelzőn és az aktuális
RF erősítő szint villog.
2. Nyomja meg röviden a [UP] vagy a [DN] gombot a mikrofonon a enyhitési szint
módosításához.
3. Nyomja meg röviden az [RFG] gombot az RF erősítő szintszabályozásának
kilépéséhez..
Megjegyzés: Ha az RFG funkció be van kapcsolva, az "R" felirat jelenik meg az LCD
kijelzőn; Ha az RFG 6. szintet választja, akkor az enyhités6 dB
3.8 Vészhelyzet csatorna
1. Nyomja meg röviden az [EMG] gombot a CH9 kiválasztásához, a csatorna száma
villog.
2. Nyomja meg újból röviden az [EMG] gombot a CH19 kiválasztásához, a csatorna
száma villog.
3. Röviden nyomja meg az [EMG] gombot a harmadik alkalommal, hogy visszatérjen az
utolsó normál csatornához.
3.9 Záró gombok
1. Tartsa lenyomva az [EMG] gombot több mint 2 másodpercig a gombok lezárásához,
az LCD-n megjelenik az "LC" felirat.
2. Tartsa lenyomva az [EMG] gombot több mint 2 másodpercig a billentyűk
feloldásához, megjelenik az OF a LCD kijelzőn.
Megjegyzés: Zárolt módban egyetlen gomb sem működik, kivéve az PTT
3.10 Szkenelési funkció
1. Tartsa lenyomva az [A / F] gombot a szkennelési funkció elindításához, az "SC" villog
az LCD kijelzőn.
2. Nyomja meg a [UP] vagy [DN] gombot a mikrofonon a beolvasási irány
megváltoztatásához a szkennelés során.
3. Nyomja meg az [A / F] vagy [PTT] gombot a leolvasási funkcióból való kilépéshez.
3.11 CB szabvány megváltoztatása
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az [A / F] gombot a rádió bekapcsolása közben,
amíg az LCD megjelenek a szabványok.
2. Nyomja meg röviden a [UP] vagy a [DN] gombot a mikrofonon a kívánt beállítás
kiválasztásához.
3. Állítsa le és indítsa újból.
S
tandard Channels Frequency Range
EU 40 FM/40 AM 26.965-27.405MHz
59
CE
40 FM
26.965-27.405MHz
UK
40
CH
FM
27.60125-27.99125MHz
PL 40 FM/40 AM
26.960-27.400MHz
I2
36 FM/36 AM
26.965-26.865MHz
DE
40 FM/40 AM
26.965-27.405MHz
80 FM
26.565-26.955MHz
IN
27 FM/27 AM
26.965-27.275MHz
3.12
Külső hangszoró
Külső hangszóró (8 Ohm) csatlakoztatható a rádió hátulján lévő 3,5 mm-es mono jackhez. A
beépített hangszóró automatikusan leáll, ha dugót helyez a csatlakozóba.
3.13
Gyári beállítások visszaállítása
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a [SQ] gombot a rádió bekapcsolása közben, amíg
az "rt" felirat meg nem jelenik az LCD kijelzőn.
2. Az összes csatorna és funkció beállítás visszaáll a gyári alapbeállításra a fenti
művelet után.
4 Műszaki adatok
Méretek 102 x 100 x 25 mm³
Súly 450 g
Tápellátás 13,2 V
Energafogyasztás 2 A max.
Működési
hőmérséklet
-20 +50 °C
Antenna csatlakozóaljzat UHF, SO-239
Frekvenciahiba < +/- 300 Hz
TX tápellátás 4 W
Hamis adások < 4 nW (-54 dBm)
Szomszédos csatorna tápegység < 20 µW
FM eltérés 1.9 kHz
AM modulációs index 85-90 %
RX érzéken ysé g obb mint 1 μV
Képelutasítás 70 dB
Szomszédos csatorna elutasítás 60 dB
Audió kimenet 1 W în 8 Ohm
Frekvenciaválasz 300-3000 Hz
60
4 Garancia és szerviz
A gyártó / forgalmazó a termék megvásárlásának napjától számított két év garanciát vállal. Ez
a garancia kiterjed a hibás alkatrészek okozta hibákra, illetve a garanciális időszak alatt nem
megfelelő funkciókra. A helytelen használat vagy a külső hatások által okozott rok nem
tartoznak a jótállás hatálya alá.
A garanciális igényekhez forduljon a helyi viszonteladóhoz. A forgalmazó javíttatja,
megváltoztatja vagy elküldi készülékét egy hivatalos szervizközpontba.
Ha nem tudja kapcsolatba lépni a kereskedővel, küldje el közvetlenül a készüléket a
www.service.alan-electronics.de címen megadott szervizcímre. Csatlakoztassa a vásárlási
bizonylatot és írja le a hibát a lehető legpontosabban
A használati útmutató és a megfelelőségi nyilatkozat legfrissebb verzióját bármikor letöltheti
webpldalunkról:
http://www.service.alan-electronics.de
5 Megesemesítés és újrahasznosítás
Ez a rádió az európai WEEE irányelv szerint alacsony kibocsátással készült. Ne
feledje, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket nem szabad a
háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni; küldje
ezeket az eszközöket a
gyűjtőhelyekre. A küldő eszközök a végf
elhasználók számára ingyenesek, mert
az ipar fedezi az eltávolítási költségeket. Ha eszközét egy gyűjtőhelyre küldi,
segíthet értékes nyersanyagok újrahasznosításában
Alan Electronics GmbH
23.11.2017
Dipl. Ing(FH) Norbert Dau,
Technischer Leiter/Chief Engineer
Megfelelőségi nyilatkozat
Rádióberendezés
(AE 6110):
Gyártó: Alan Electronics GmbH
Cím: Daimlerstraße 1k, 63303 Dreieich, Germany
Ez a megfelelőségi nyilatkozat a gyártó kizárólagos felelősségi körébe tartozik.
Termék név: AE 6110
Product type: CB rádió
Márka: Albrecht
A fent leírt nyilatkozat célja összhangban van a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályokkal:
Irányelv 2014/53/EU
Standard
Változat
Draft EN 301 489-1
2.2.0
EN 301 489-2
1.2.1
EN 300 433
2.1.1
EN 62311
2008
EN 60950-1
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
63
8 Albrecht rádió útlevél
Az AE 6110 esetében a következő beállítási és használati szabályok érvényesek
Ország
80/4
0
40/4
0
40 FM
Megjegyzések
Ausztria
Belgium
Bulgária
Horvátország
Ciprus
Csehország
Dánia
Észtország
Finország
Franciaország
Németország
A határ közelében lévő rádióállomások (a CZ
kivételével) engedélyt írnak elő a 41-80 csatornák
működtetésére.
Görögország
Magyarország
Izland
Irország
Olaszország
A helyi nyilvántartás kötelező. Ingyenes külföldi
látogatók számára.
Letország
Liechtenstein
Litvánia
Luxemburg
Málta
Monaco
Benelux
Államok
Norvégia
Lengyelország
Portugália
Romania
San Marino
Szlovákia
Az FM-ben csak az 1-40 és a 70-80-as csatornák
működhetnek.
Szlovénia
Spanyolország
A regisztráció és a szokásos helyi adók kötelezőek.
Ingyenes külföldi látogatók számára.
Svédország
Svájc
Nagy Brittánia
Jelenlegi állapot: Május 2017
румынский
64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Albrecht AE 6110, Mini-CB Funk El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para