Transcripción de documentos
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips.
Para poder disfrutar de los beneficios que Philips tiene para ofrecerle, registre su
producto en: www.philips.com/welcome.
Lea este manual cuidadosamente antes de instalar y usar el artefacto. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.
Contenido de la caja
Unidad principal
Manual del usuario Libro de recetas
Taza de agua Taza de harina
Herramienta de
limpieza plana
Tallarines
Pappardelle
Lasaña/bollos rellenos Macarrones
Discos de
moldeado
Herramientas
de limpieza
Utilice la
herramienta de
limpieza plana
Cabello de
ángel
Discos de
moldeado
Herramientas
de limpieza
28
Español
Utilice la
herramienta de
limpieza plana
Espagueti
grueso
Utilice la
Utilice la
herramienta de herramienta de
limpieza plana limpieza plana
Espaguetis
Montado en el
artefacto con la compra
Fettuccine
Contenido
Contenido de la caja ��������� 28
Contenido ������������� 29
PRECAUCIONES IMPORTANTES ��� 30
Descripción general ��������� 32
Desmontaje y limpieza antes del primer uso 34
Montaje �������������� 36
Uso de la máquina para hacer pasta ��� 38
Limpieza ������������� 45
Resolución de problemas ������� 48
Información del producto ������� 51
Eliminación ������������ 51
Garantía y servicio ��������� 52
Español
29
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
Si utiliza un aparato eléctrico siempre debe tomar medidas de seguridad básicas, tales
como:
Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el artefacto y consérvelo para
realizar consultas en el futuro.
Advertencia
1 Lea todas las instrucciones.
2 Antes de conectar el aparato a la electricidad, verifique que el voltaje
indicado en la parte inferior del aparato es el mismo que el voltaje local.
3 Para evitar descargas eléctricas, no sumerja la unidad principal, el cable o
el enchufe en agua u otros líquidos. Retire los discos de moldeado de la
máquina para hacer pasta antes de limpiarla.
4 Realice una estricta supervisión si el aparato es utilizado por niños o
personas con discapacidad o en su cercanía. Mantenga el aparato y el cable
de alimentación fuera del alcance de los niños.
5 No deje la máquina para hacer pasta desatendida cuando esté en uso.
6 No mueva la máquina para hacer pasta cuando está funcionando.
7 Asegúrese de que el enchufe esté bien conectado en la toma de corriente.
8 Asegúrese de tener las manos secas antes de conectar el enchufe en la toma
de corriente.
9 Nunca use el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados,
si funciona mal, si se cayó o sufrió algún tipo de daño. Para asistencia solo en
los EE. UU. o Canadá, llame al 1-866-309-8817.
10 No coloque ninguna parte de este aparato sobre, dentro o cerca de un
horno caliente a gas, eléctrico, de convección o microondas, o sobre un
quemador caliente a gas o eléctrico.
11 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del
aparato puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
12 No utilice el dispositivo al aire libre.
13 No deje que el cable cuelgue del borde de la superficie sobre la que se
encuentra apoyado, ni permita que toque superficies calientes.
30
Español
Advertencia
14 No utilice este aparato sobre una superficie inestable o irregular, cerca del
borde de un tablero, de un mostrador o de una mesa. Asegúrese de que la
superficie está nivelada, limpia y sin agua, harina y otras sustancias.
15 Para evitar situaciones de peligro, nunca conecte este aparato a un
interruptor con temporizador o a un sistema de control remoto adicional.
16 Asegúrese de que el artefacto esté desenchufado cuando no está en uso,
cuando lo deja sin atención, antes de armarlo o desarmarlo, limpiarlo o
almacenarlo. Asegúrese siempre de que la máquina para hacer pasta esté
completamente armada antes de conectar el enchufe a la toma de corriente
y utilizarla. La máquina para hacer pasta no funcionará, a menos que esté
armada correctamente.
17 Mantenga manos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de la
máquina durante la operación para reducir el riesgo de lesiones a las
personas y para evitar daños a la máquina para hacer pasta.
18 No coloque manos, dedos o utensilios en la cámara de mezcla del artefacto
a menos que esté apagado y el motor y la paleta mezcladora se hayan
detenido completamente. Asegúrese de que el motor y la paleta mezcladora
se hayan detenido completamente antes de desarmar, limpiar o guardar.
19 No ponga los dedos u otros objetos en la abertura de la máquina para
hacer pasta mientras está funcionando. Evite tocar las partes móviles.
20 No trate de anular el mecanismo de bloqueo de la cubierta.
21 Para evitar cortocircuitos o descargas eléctricas, no vierta agua ni ningún
líquido en el interruptor de seguridad.
22 Los discos de moldeado y todas las piezas desmontables del artefacto son
aptos para el lavavajillas. Cuando los lave en el lavavajillas, asegúrese de que
la temperatura sea menor a 60ºC (140ºF).
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CONECTOR POLARIZADO
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir
el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entrará en un tomacorriente polarizado de
una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta
el enchufe. Si aun así no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No
modifique el enchufe de ninguna manera.
Español
31
Descripción
general
Soporte de
discos
Tapa de la Cámara de
Paleta
cámara de mezcla mezcladora
mezcla
32
Español
Panel frontal
Soporte de discos Discos de
interruptor de moldeado
seguridad
Perillas
del panel
frontal
Abreviaturas
Selección de programa: pulse para seleccionar "pasta
g = gramos
simple" o "pasta saborizada/con huevo".
oz = onza
Calcular líquido: pulse para mostrar la cantidad
~ = aproximadamente
necesaria de líquido según la cantidad de harina que se
ml = mililitros
agregó.
mm = milímetros
lb = libras
kg = kilogramo
Selección de Calcular Pantalla de Expulsión Inicio/
programa líquido visualización adicional pausa
in = pulgadas
Pantalla del
panel de control
Cable de alimentación
Orificio del interruptor
de seguridad de la tapa
de la cámara de mezcla
Interruptor de seguridad
del soporte del disco
Unidad principal
Almacenamiento de
discos de moldeado
Español
33
Desmontaje y
limpieza antes del
primer uso
Importante
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, retire y deseche de forma segura
todo el material de embalaje y etiquetas promocionales.
• Saque todas las piezas y accesorios, lave y seque bien todas las piezas y los
accesorios (consulte el capítulo "Limpieza").
• No use agua para enjuagar o remojar la unidad principal.
• No utilice esponjas abrasivas o productos de limpieza similares, ya que pueden
rayar la superficie de plástico y afectar la vida útil de la máquina para hacer pasta.
• Los discos de moldeado y todas las piezas desmontables del artefacto son
aptos para el lavavajillas. Cuando los lave en el lavavajillas, asegúrese de que la
temperatura sea menor a 60ºC (140ºF).
• Este artefacto fue diseñado exclusivamente para uso doméstico.
1 Retire la tapa de la cámara de mezcla del
artefacto.
2 Suelte las perillas de control del panel frontal.
Nota:
• El panel frontal es pesado. Tenga especial cuidado al
retirarlo.
34
Español
3 Desmonte el panel frontal, el disco de moldeado, el soporte del disco de moldeado,
la paleta mezcladora y la cámara de mezcla, en ese orden.
5
4
3
2
1
4 Limpie todas las piezas desmontables, y séquelas.
Español
35
Siga los pasos de armado a continuación
para instalar la máquina para hacer pasta.
Montaje
Importante
• Asegúrese de apretar las perillas del panel frontal durante el armado.
• Asegúrese de que el aparato no está conectado al momento de armarlo.
1 Empuje la cámara de mezcla dentro del
artefacto.
2 Apunte la paleta mezcladora hacia el orificio de
la unidad principal. Inserte la paleta mezcladora
hasta el fondo de la unidad principal.
3 Coloque el soporte del disco en el artefacto.
❶ Interruptor de seguridad del soporte del
disco
❷ Palanca del interruptor de seguridad del
soporte del disco
Nota:
• Compruebe que el interruptor de seguridad
❶ y la palanca del interruptor de seguridad
❷ están como se muestra en la ilustración de
la derecha.
36
Español
1
2
4 Coloque el disco de moldeado sobre el soporte del disco ❶ , y asegúrese de que
esté fijado firmemente en el soporte del disco ❷ .
Nota:
• Asegúrese de que la
cavidad interior del
soporte del disco de
moldeado y el soporte
del disco están bien
colocados.
1
2
5 Coloque el panel frontal en la unidad principal.
❶ Palanca del interruptor de seguridad del
soporte del disco
Nota:
• Asegúrese de que el panel frontal está
completamente ajustado antes de usar el aparato.
• El panel frontal es pesado. Tenga especial cuidado al
armarlo.
1
6 Ajuste las perillas de control del panel frontal.
Nota:
• Si el panel frontal o el disco de moldeado no se
arman correctamente, el interruptor de seguridad
evitará que el aparato funcione.
7 Cierre la tapa de la cámara de mezcla
correctamente.
Nota:
• Si la tapa de la cámara de mezcla no se instala
correctamente, el interruptor de seguridad evitará
que el aparato funcione.
1
2
Español
37
Uso de la máquina
para hacer pasta
Importante
• Coloque el producto en una superficie plana para evitar todo tipo de movimiento
o vibración.
• Asegúrese de que todas las piezas (incluida la tapa de la cámara) estén bien
ensambladas antes de enchufarlo.
• No sacuda ni mueva el artefacto cuando esté pesando la harina.
• No coloque ningún objeto en el artefacto cuando esté pesando la harina.
• No mueva ni toque el cable de alimentación cuando el artefacto esté pesando la
harina.
• No coloque menos de 0,8 tazas o más de 2 tazas de harina en la cámara (de 200 g
a 500 g).
después de que se confirme el peso de
• Pulse el botón para calcular el líquido
la harina en la pantalla.
• Vierta el líquido lentamente en la abertura para el agua después de que el
artefacto comience a amasar.
• Si desea desechar la harina que pesó antes de procesar el lote siguiente, vacíe la
cámara y reinicie el artefacto, para esto desenchúfelo y enchúfelo nuevamente.
• No coloque ingredientes que se encuentren a 60 °C/140 °F o más en la máquina
para hacer pasta, ni coloque la máquina en ambientes con altas temperaturas (60 °C
/ 140 °F), por ejemplo, en un ambiente de esterilización a alta temperatura. Esto
dañará el artefacto.
• Nunca vierta agua en la cámara de mezcla antes de colocar la tapa de la cámara.
No vierta líquidos en el orificio del interruptor de seguridad.
Preparación de los ingredientes
1 Conecte el enchufe de alimentación a cualquier
tomacorriente de 120 V CA. La máquina para
hacer pasta sonará una vez y todos los
indicadores parpadearán una vez.
Nota:
• Asegúrese de que todas las piezas estén bien
ensambladas antes de enchufarlo.
38
Español
2 Espere hasta que
aparezca en la pantalla.
3 Retire la tapa de la cámara.
4 Espere hasta que
aparezca en la pantalla.
5 Mida la harina con una taza de harina. Una taza
llena equivale a 1 a 2 porciones.
Nota:
• La taza de harina incluida no es un vaso medidor
estándar. Una taza llena equivale a 250 gramos (de 1
a 2 porciones).
Español
39
6 Vierta la harina en la cámara. Si desea hacer de 3
a 4 porciones, agregue una segunda taza de
harina, porque necesitará 2 tazas (~500 g) de
harina en total.
Nota:
• No coloque menos de 0,8 tazas o más de 2 tazas
de harina en la cámara. Si coloca muy poca o
demasiada harina en la cámara, el artefacto no
funcionará.
7 El artefacto pesa automáticamente la harina y
muestra cuántas tazas de harina hay en la
cámara.
Nota:
• No sacuda ni mueva el artefacto cuando esté
pesando la harina.
• No coloque ningún objeto en el artefacto cuando
esté pesando la harina.
• No mueva ni toque el cable de alimentación cuando
el artefacto esté pesando la harina.
• Para algunas recetas (por ejemplo, galletas, pasta sin gluten) se requiere que omita
durante 3
la parte del pesaje. En este caso, pulse el botón de inicio/pausa
segundos y el artefacto comenzará directamente a amasar y expulsar.
8 Cierre correctamente la tapa de la cámara.
Nota:
• En primer lugar, inserte los dos ganchos en el
aparato ❶ y empuje la tapa hacia la unidad principal
❷.
• El aparato no comenzará a trabajar si la tapa de
la cámara no está bien cerrada. Si la tapa de la
cámara se suelta durante el proceso de elaboración
de la pasta, el aparato dejará de funcionar
automáticamente.
40
Español
1
2
9 Pulse el botón de selección de programa
para escoger el tipo de pasta que desea hacer.
Programa
Sugerencia
Simple
Pasta/fideos
Cuando haga pasta solo con harina
y agua, seleccione el programa de
"pasta simple" .
Pasta/fideos
saborizada/
con huevo
Cuando haga pasta con harina
y otros ingredientes (huevos o
jugo de verduras), seleccione el
programa de "pasta saborizada/con
huevo" .
Para hojas para bollos rellenos
o soba también seleccione este
programa.
Receta correspondiente
Fideos de trigo
Fideos de trigo duro
Ramen
Udon
Fideos con curri
Pasta de trigo
Pasta de trigo duro
Hojas para bollos rellenos
Pasta/fideos de grano entero
Pasta/fideos de escanda
Pasta/fideos de zanahoria
Pasta/fideos de tomate
Soba
Pasta/fideos de remolacha
Lasaña/bollo relleno/wantán de
espinaca
Pasta/fideos de hinojo y pimienta
Pasta negra
Pasta/fideos de hierbas
10 Espere hasta que se confirme el peso de la
harina y pulse el botón para calcular el líquido,
y se mostrará en la pantalla la cantidad de
agua o mezcla de agua y huevo necesarias.
Nota:
• Solo pulse el botón para calcular el líquido
después de que se confirme el peso de la harina en
la pantalla.
Español
41
11 Mida la cantidad de agua, mezcla de huevo o de
verduras apropiadas con la taza de agua incluida.
Nota:
• Asegúrese de medir el volumen del líquido al nivel
del ojo en una superficie plana.
• Cuando prepare la mezcla de huevo, quiebre el
huevo en la taza de agua. Agregue agua hasta la
cantidad requerida, luego bata el agua con el huevo
para mezclar.
• Puede utilizar dos huevos en vez de uno, si así lo
prefiere.
• Cuando prepare la mezcla de verduras, quiebre
el huevo en la taza de agua. Agregue el jugo de
verduras hasta la cantidad requerida, luego bata el
jugo con el huevo para mezclar.
Inicio del programa para hacer pasta
Importante
• No seleccione el programa de expulsión adicional antes de que finalice la mezcla
de la masa. De lo contrario, se dañará la máquina para hacer pasta.
• No desconecte el cable de alimentación antes de que finalice el proceso. Si tiene
que detener el procesamiento, pulse el botón de encendido/pausa
para
apagar la máquina para hacer pasta y luego desconecte el cable de alimentación
del tomacorriente antes de realizar otras operaciones.
• Para extender la vida útil del artefacto, el tiempo de funcionamiento continuo
debe ser inferior a 45 minutos. Puede volver a utilizar el aparato después de 15
minutos.
• Si tiene intención de utilizar el aparato de forma continua, limpie el disco de
moldeado con la herramienta de limpieza incluida después de cada sesión. Para
facilitar la limpieza, no sumerja los discos de moldeado directamente en el agua.
42
Español
1 Pulse el botón de inicio/pausa
para iniciar el
procesamiento y comenzará la cuenta regresiva
del tiempo de procesamiento.
2 Después de que comience el proceso de
amasado, vierta lentamente el agua o la mezcla
de agua y huevo por toda la abertura de la tapa.
Nota:
• Mientras mezcle la masa, no añada otros ingredientes
después de verter el agua. De lo contrario, afectará
los resultados de la textura de la pasta.
3 Una vez que la máquina para hacer pasta finalice
el amasado, emitirá un pitido un par de veces y
comenzará la expulsión de pasta después de
algunos segundos. Coloque un recipiente justo
bajo la salida. Corte la pasta en la longitud que
desea con la herramienta plana de limpieza.
Nota:
• Si la proporción de líquido y harina no es correcta,
la salida de la pasta no será exitosa. En este caso,
prepare los ingredientes de nuevo.
• Desplace la herramienta de limpieza hacia abajo para
cortar la pasta.
4 Una vez finalizada la elaboración de la pasta, si nota que sobró un poco de masa
dentro de la cámara, puede pulsar primero el botón de expulsión adicional
luego el botón de inicio/pausa
para una expulsión adicional.
y
Nota:
• El temporizador de cuenta atrás del programa de expulsión adicional es de 3
minutos.
• Es posible que vea algunos delgados hilos de pasta en la superficie de la pasta. Esto
es normal.
• El tiempo de cocción de la pasta varía según las preferencias personales, las formas
de la pasta y el número de porciones.
5 Si desea hacer otro lote de pasta inmediatamente después de terminar el primero,
presione el botón de selección de programa
y espere hasta que aparezca el
mensaje
en la pantalla. A continuación, comience desde el paso 3 (retire la tapa
de la cámara) de la página 38 y repita todos los demás pasos que realizó durante el
primer lote.
Nota:
• Asegúrese de que todas las piezas (incluida la tapa de la cámara) estén bien
ensambladas antes de enchufarlo.
Español
43
Tabla de referencia sobre el tipo de pasta
Esta tabla es su referencia para seleccionar el programa correcto para hacer varias pastas.
Puede encontrar las recetas en el libro de recetas.
Programa
Sugerencia
Receta correspondiente
Simple
Cuando haga pasta solo con
Pasta/fideos harina y agua, seleccione el
programa de "pasta simple" .
Fideos de trigo
Fideos de trigo duro
Ramen
Udon
Fideos con curri
Cuando haga pasta con harina
y otros ingredientes (huevos o
Pasta/fideos jugo de verduras), seleccione el
saborizada/ programa de "pasta saborizada/
con huevo con huevo" .
Para hojas para bollos rellenos
o soba también seleccione este
programa.
Pasta de trigo
Pasta de trigo duro
Hojas para bollos rellenos
Pasta/fideos de grano entero
Pasta/fideos de escanda
Pasta/fideos de zanahoria
Pasta/fideos de tomate
Soba
Pasta/fideos de remolacha
Lasaña/bollo relleno/wantán de
espinaca
Pasta/fideos de hinojo y pimienta
Pasta negra
Pasta/fideos de hierbas
Importante
• Las recetas de pasta en el manual del usuario y libro de recetas se probaron con
éxito. Si prueba o utiliza otras recetas de pasta, las proporciones de harina y agua/
huevo deberán ajustarse a las proporciones de tazas de harina y agua incluidas
con la máquina para hacer pasta. La máquina para hacer pasta no funcionará
correctamente sin ajustarla apropiadamente a la nueva receta.
Nota:
• Para garantizar la calidad de la pasta, utilice harina de gluten. Utilice las
proporciones recomendadas para agregar los ingredientes.
• Los cambios de estación y el uso de ingredientes de distintas regiones pueden
afectar la proporción harina/agua. Puede ajustar basándose en la proporción
recomendada.
• Cuando cocine pasta al huevo o pasta de verduras, asegúrese de batir
uniformemente la mezcla de huevo o jugo de verduras con el agua antes de
verterla en la cámara. Cuando agregue los ingredientes, asegúrese de que estén en
forma líquida.
• Mire el libro de recetas que se incluye para conocer otros tipos de pasta, además
de varias y deliciosas recetas nuevas para probar.
• Cuando prepare pasta/fideos o galletas sin gluten, no siga la cantidad de líquido
recomendada que indica la máquina.
44
Español
Limpieza
Importante
• Desenchufe el conector de la toma de corriente eléctrica antes de limpiar o
desmotar el artefacto.
• No sumerja la unidad principal en el agua.
• No utilice esponjas abrasivas, limpiadores cáusticos o limpiadores abrasivos (por
ejemplo, gasolina, alcohol y propanol) para limpiar el aparato.
• Limpie el aparato después de cada uso, de lo contrario, es posible que el aparato
no funcione correctamente.
• Tenga especial cuidado al limpiar el aparato para evitar cortarse con los bordes
afilados.
• Los discos de moldeado y todas las piezas desmontables del artefacto son
aptos para el lavavajillas. Cuando los lave en el lavavajillas, asegúrese de que la
temperatura sea menor a 60ºC (140ºF).
1 Desconecte el conector de la toma de corriente
eléctrica.
2 Retire la tapa de la cámara del artefacto.
Español
45
3 Suelte las perillas de control del panel frontal.
Nota:
• El panel frontal es pesado. Tenga especial cuidado al
retirarlo.
4 Desmonte el panel frontal, el disco de moldeado, el soporte del disco de moldeado,
la paleta mezcladora y la cámara de mezcla, en ese orden.
5
4
3
2
1
5 Utilice un paño seco para limpiar los residuos de
harina del orificio ❶ donde se coloca la paleta
mezcladora.
1
6 Limpie el disco de moldeado con la herramienta
de limpieza incluida para eliminar los residuos de
la masa. Después de eso, puede limpiarlo con
agua.
Sugerencia:
• En el caso de los discos de moldeado para
espaguetis, cabellos de ángel y fettuccine, coloque el disco de moldeado en el
congelador durante 2 horas. A continuación, utilice la herramienta de limpieza que
corresponda para sacar la masa de los orificios.
46
Español
7 Limpie todas las piezas desmontables.
8 Utilice un paño seco para limpiar la unidad
principal, el panel de control y el exterior de la
máquina para hacer pasta.
9 Guarde la máquina para hacer pasta en un lugar
seco y bien ventilado después de usarla.
Nota:
• Después de limpiarla, asegúrese de que todas las piezas y el disco de moldeado se
sequen al aire completamente antes de guardar el aparato. Arme la máquina para
hacer pasta para usarla la próxima vez.
Almacenamiento de los discos de moldeado y las herramientas de la limpieza
1 Inserte juntos el disco de moldeado ❶ y la herramienta de limpieza ❷ . Coloque
❶ y ❷ en el cajón de almacenamiento. Mueva la barra de desplazamiento ❸ para
ajustar los discos de moldeado y las herramientas de limpieza.
Asegúrese de que las herramientas de limpieza y los discos de moldeado estén secos
antes de guardarlos.
1
2
3
Español
47
Resolución de
problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato.
En caso de que no pueda solucionar el problema con la siguiente información, visite
www.philips.com/support o en los EE. UU. o Canadá solamente, llame al 1-866-309-8817
para obtener asistencia.
Los indicadores no se encienden.
• El enchufe de alimentación no está bien conectado.
Compruebe que el enchufe de alimentación esté bien conectado y que la toma de corriente funciona
correctamente.
Después de pulsar el botón de inicio/pausa
funciona.
el artefacto suena, pero no
• Se montó la cámara de forma incorrecta.
Se montó el disco de moldeado o el panel frontal de forma incorrecta.
Asegúrese de seguir las instrucciones del manual para ensamblar todas las piezas correctamente.
El interruptor de seguridad se activa y el aparato se detiene o se reinicia
repentinamente durante el proceso.
• La perilla del panel frontal está suelta.
Asegúrese de que el panel frontal está armado de forma segura.
• Exceso de ingredientes en la máquina para hacer pasta.
La cantidad máxima de harina que se utiliza para cada lote es de 500 g. Si agrega más de 500 g, reduzca la
cantidad de harina antes del siguiente lote.
El aparato se detiene durante el procesamiento. No hay sonido de alarma ni
parpadeos.
• La máquina para hacer pasta se sobrecalentó debido a un largo tiempo de funcionamiento continuo.
Desconéctela de la fuente de electricidad y deje que se enfríe la máquina para hacer pasta. Para proteger
de mejor manera la vida útil del aparato, el tiempo de funcionamiento continuo debe ser inferior a 45
minutos. Puede volver a utilizar el aparato después de 15 minutos.
Cuando se pesa la harina, el número de tazas en la pantalla cambia todo el tiempo.
• Está tocando el artefacto o el cable de alimentación.
Cuando el artefacto esté pesando la harina, no toque el artefacto ni el cable de alimentación.
48
Español
El aparato se detiene durante el proceso, luego los indicadores parpadean
rápidamente y suena la alarma.
• Objetos extraños pueden estar bloqueando la paleta mezcladora.
La masa puede estar muy seca.
Se seleccionó el programa equivocado.
Desconecte la máquina de la fuente de electricidad, limpie la máquina para hacer pasta y siga las
instrucciones del manual del usuario para reiniciar la elaboración de pasta.
Hay demasiada masa sobrante dentro de la cámara.
• La harina estuvo expuesta a la humedad antes de usarla o la masa está demasiado húmeda.
La harina se debe almacenar en un lugar seco. Siga las instrucciones del manual del usuario para volver a
comenzar la elaboración de pasta.
• La cámara, la paleta mezcladora o el disco de moldeado no se limpiaron adecuadamente antes de usar.
Asegúrese de que todas las partes están limpias antes de usarlas.
• La paleta mezcladora o la cámara aún están húmedas.
Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de usarlas.
• No se agregó el agua en el orden correcto.
El tipo de harina no es el adecuado.
Siga las instrucciones del manual del usuario para elaborar pasta.
Una pequeña cantidad de agua se filtra del aparato.
• Se agrega agua antes de que comience el programa.
Siga las instrucciones del manual del usuario para agregar agua justo después de iniciar el programa.
La paleta mezcladora está funcionando sin material y no sale pasta.
• La proporción de la harina y el agua es incorrecta.
Desconecte el enchufe de la fuente de electricidad y deseche la masa. Limpie la máquina para hacer pasta,
vuelva a medir los ingredientes correctamente y siga las instrucciones del manual del usuario para reiniciar
la elaboración de pasta.
No puede elaborar pasta correctamente utilizando la función para calcular el
líquido.
• La cantidad de líquido requerida que se indica en la pantalla no se aplica a algunas recetas (por ejemplo,
galletas y pastas sin gluten).
Estas recetas necesitan que se omita el paso de cálculo de líquido. En este caso, pulse el botón de inicio/
pausa durante 3 segundos y el artefacto comenzará directamente a amasar y expulsar.
Español
49
Después de que se vierte la harina en la cámara de mezcla, el peso que se muestra
en la pantalla varía un poco una vez que se cierra la tapa.
• Después de que se conecta el artefacto, se retira la tapa de la cámara cuando todavía se está
calibrando el sistema de peso.
Siga rigurosamente los pasos 2, 3 y 4 en la página 38.
El proceso de amasado no comienza y aparece E1 en la pantalla.
• Hay más de dos tazas de harina en la cámara de mezcla.
Asegúrese de no poner más de dos tazas de harina en la cámara de mezcla para un lote.
El proceso de amasado no comienza y aparece E2 en la pantalla.
• Hay menos de 0,8 tazas de harina en la cámara de mezcla.
Asegúrese de no poner menos de 0,8 tazas de harina en la cámara de mezcla para un lote.
E3 aparece en la pantalla.
• Se reinició el sistema de pesaje.
Cuando utilice el artefacto, asegúrese de colocarlo en una superficie plana y estable. Si el problema
persiste, en los EE. UU. o Canadá solamente, llame al 1-866-309-8817 para obtener asistencia.
E4 aparece en la pantalla.
• El software en el artefacto no funciona.
En los EE. UU. o Canadá solamente, llame al 1-866-309-8817 para obtener asistencia.
E5 aparece en la pantalla.
• El peso total supera el límite superior del sistema de peso (3,99 tazas o 999 gramos aproximadamente).
Desconecte el artefacto, retire todos los objetos colocados en él (si los hay), vacié la cámara y comience
nuevamente desde el paso 1 en el capítulo “Preparación de los ingredientes” (página 37).
EEEE aparece en la pantalla.
• Un exceso de corriente fluye a través del circuito.
Primero, desenchufe el conector de alimentación y luego enchúfelo nuevamente para reiniciar el artefacto.
50
Español
Información del
producto
Modelo
Potencia del motor
Voltaje nominal
Dimensiones (largo x ancho x
altura)
Peso neto
HR2358/05
200 W
120 V CA (60 Hz)
343 mm x 215 mm x 315 mm/
13,5 pulg. x 8,5 pulg. x 12,4 pulg.
6,9 kg/15,2 lb
• Para obtener información sobre voltaje y frecuencia nominales, consulte la placa del modelo del producto. La
información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.
Eliminación
Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales
puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones ambientales. Para obtener
información sobre el desecho o reciclaje de estos materiales, comuníquese con las
autoridades locales o visite www.recycle.philips.com.
Español
51
Garantía y servicio
Garantía limitada a un año
Philips garantiza que este producto está libre de defectos en el material, fabricación y
ensamblado, en condiciones normales de uso, de acuerdo con las especificaciones y las
advertencias, por un periodo de un año a partir de la fecha de compra Esta garantía se
aplica únicamente al comprador original del producto y es intransferible. Para beneficiarse
de los derechos que le otorga esta garantía, debe poseer el comprobante de compra
en la forma de un recibo original donde se indique el nombre del producto y la fecha
de compra. Para servicio al cliente u obtener un servicio de garantía, visite nuestro
sitio web www.philips.com/support NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS
NI IMPLÍCITAS. La responsabilidad de Philips se limita a reparar o, a su entero criterio,
remplazar el producto. Philips no se responsabiliza por daños accidentales, especiales
ni resultantes dentro de los límites de la ley. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos. También tiene otros derechos que varían dependiendo del estado, provincia o
país.
En EE. UU. solamente
Fabricado para:
Philips Consumer Lifestyle
Una división de Philips Electronics North America Corporation
P.O. Box 10313 Stamford, CT 06904
Solo en Canadá
Fabricado para:
Philips Electronics Ltd.
281 Hillmount Road
Markham, ON L6C 2S3
Fabricado para:
- Colombia: 01-800-700-7445
- Costa Rica: 0800-507-7445
- República Dominicana: 1-800-751-2673
- Ecuador: 1-800-10-1045
- El Salvador: 800-6024
- Guatemala: 1-800-299-0007
- Honduras: 8002-791-9273
- México: 01800504 6200
- Nicaragua: 1-800-507-0018
- Panamá: 800-8300
PHILIPS y Philips Shield son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V.
© 2015 Philips Electronics North America Corporation. Todos los derechos reservados.
52
Español