Toro Multi Pro WM Turf Sprayer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3420-205RevD
Nota:
AinstalaçãodoMultiProWMrequerainstalaçãode
umoumaiskitsinterdependentes.Contateodistribuidor
autorizadoToroparaobtermaisinformações.
PulverizadorderelvaMultiPro
®
WM
Modelo41240—Nºdesérie401321101esuperiores
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
*3420-205*D
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformaçõesconsultarafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Utilizarouoperaromotoremqualquerterrenocom
oresta,arbustosourelvaéumaviolaçãodasecção
4442ou4443docódigoderecursospúblicosda
Califórniaexcetoseomotorestiverequipadocom
umaproteçãocontrachamas,comodenidona
secção4442,mantidoemboascondiçõesouomotor
forconstruídoequipadoemantidoparaaprevenção
defogo.
AVISO
CALIFÓRNIA
Proposição65Aviso
ÉdoconhecimentodoEstadoda
Califórniaqueautilizaçãodeste
produtopodecausarexposição
aquímicosquepodemprovocar
cancro,defeitoscongénitosououtros
problemasreprodutivos.
Introdução
Esteacessórioéumveículodeaplicaçãode
regadedicadoquesedestinaaserutilizadopor
operadoresprossionaiscontratadosemaplicações
comerciais.Foiprincipalmenteconcebidopara
regararelvaemparques,camposdegolfe,campos
desportivoserelvadoscomerciaisbemmantidos.
Leiaestasinformaçõescuidadosamentepara
sabercomoutilizaroprodutoecomoefetuara
suamanutençãodeformaadequadadeforma
aevitarferimentoseevitardanosnoproduto.A
utilizaçãocorretaeseguradoprodutoédaexclusiva
responsabilidadedoutilizador.
PodecontactardiretamenteaToroemwww.Toro.com
paraobterinformaçõessobreprodutoseacessórios,
ajudaparaencontrarumrepresentanteoupara
registaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entre
emcontactocomumrepresentantedeassistência
autorizadooucomoserviçodeassistênciaToro,
indicandoosnúmerosdemodeloedesériedo
produto.Figura1identicaalocalizaçãodosnúmeros
desérieedemodelodoproduto.Escrevaosnúmeros
noespaçofornecido.
Importante:Importante:comoseudispositivo
móvel,podelerocódigoQRnoautocolantedo
númerodesérie(seequipado)paraacederàs
informaçõesdegarantia,peçaseoutras.
g238191
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
1.Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizadosdoistermospara
identicarinformação.Importantechamaaatenção
parainformaçãoespecialdeordemmecânicae
Notasublinhainformaçãogeralquerequeratenção
especial.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contacte-nosemwww.Toro.com.
ImpressonosE.U.A.
Todososdireitosreservados
Índice
Segurança................................................................4
Segurançageral.................................................4
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................9
1Remoçãodaplataformaexistente...................11
2Preparaçãodainstalaçãodopatimdo
depósito........................................................12
3Instalaçãodossuportesdexaçãodo
patimdodepósito..........................................13
4Instalaçãodopatimdodepósito.....................14
5Montagemdaválvuladedrenagem...............16
6Desligaçãodabateria....................................17
7Ligaçãodacablagemdosensorde
velocidade.....................................................18
8Ligaçãodabombadopulverizador.................19
9Instalaçãodaconsoladecontrolona
máquina........................................................19
10Instalaçãodacablagemelétricado
pulverizador..................................................21
11Instalaçãodoblocodefusíveisdo
pulverizador..................................................22
12Ligaçãodacablagemdopulverizadorà
bateria...........................................................24
13Abaixamentodopatimdodepósito..............27
14Instalaçãodasecçãodarampa
central...........................................................28
15Instalaçãodassecçõesdarampa
esquerdaedireita.........................................29
16Montagemdastubagensdarampa..............31
17Montagemdosbicos....................................33
18Instalaçãododepósitodeágua
limpa.............................................................33
19Instalaçãodorecetáculodeenchimento
antissifão.......................................................35
20Vericaçãodasmolasdasdobradiças
dassecções..................................................35
21Guardadosmacacos(opcional)...................36
Descriçãogeraldoproduto.....................................38
Comandos.......................................................39
Especicações................................................41
Engates/acessórios..........................................41
Antesdaoperação.............................................42
Segurançaantesdaoperação..........................42
UtilizaçãodoInfoCenter...................................43
Realizaçãodasvericaçõesprévias.................53
Preparaçãodopulverizador..............................53
Calibraçãodopulverizador...............................57
Calibraçãodavelocidadedo
pulverizador..................................................59
Calibraçãodasválvulasdederivaçãoda
secção..........................................................59
Ajustedasválvulasdeagitaçãoederivação
principal........................................................60
Localizaçãodabombadepulverização............62
Duranteaoperação............................................62
Segurançaduranteofuncionamento................62
Utilizaçãodopulverizador.................................64
Pulverização.....................................................64
Precauçõesparaproteçãodarelvaaooperar
nosmodosestacionários..............................65
Posiçãodassecçõesdepulverização...............65
Sugestõesdepulverização...............................67
Desentupimentodeumbico.............................67
Depoisdaoperação...........................................67
Segurançaapósofuncionamento....................67
Limpezadosistemadepulverização................68
Limpezadoltrodesucção..............................69
Limpezadoltrodepressão.............................69
Limpezadoltrodobico...................................70
Condiçãodosistemadepulverização...............70
Transporteoureboquedamáquina..................71
Manutenção............................................................72
Segurançademanutenção...............................72
Planodemanutençãorecomendado...................73
Listademanutençãodiária...............................74
Notassobrezonasproblemáticas.....................74
Procedimentosaefectuarantesda
manutenção.................................................75
Avaliaçãodamáquina......................................75
Lubricação.........................................................76
Lubricaçãodabombadopulverizador.............76
Lubricaçãodasdobradiçasdas
rampas..........................................................77
Manutençãodosistemadepulverização..............77
Vericaçãodasmangueiras..............................77
Substituiçãodoltrodesucção.........................77
Substituiçãodoltrodepressão.......................78
Substituiçãodoltrodobico.............................79
Inspeçãodabombadopulverizador.................79
Inspeçãodasbuchasdaarticulaçãoem
nylon.............................................................79
Ajustedasrampasaonível...............................80
Limpeza..............................................................81
Limpezadouxímetro......................................81
Limpezadasválvulasdopulverizador...............82
Armazenamento.....................................................93
Remoçãodopulverizadorepatimdo
depósito........................................................93
Resoluçãodeproblemas........................................97
Esquemas...............................................................98
3
Segurança
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedo
utilizadoroudoproprietáriopodeprovocarferimentos.
Demodoareduziroriscodelesões,respeiteestas
instruçõesdesegurançaeprestetodaaatençãoao
símbolodealertadesegurança(Figura2),queindica:
Cuidado,AvisoouPerigoinstruçõesdesegurança
pessoal.Onãocumprimentodestainstruçãopode
resultaremacidentespessoaisoumesmonamorte.
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomos
requisitosdaSAEJ2258.
Segurançageral
Esteprodutopodecausarferimentospessoais.
Respeitesempretodasasinstruçõesdesegurança,
demodoaevitarferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro
propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras
pessoas.
LeiaecompreendaoconteúdodesteManualdo
utilizadorantesdeligaromotor.
Enquantoutilizaramáquina,esteja
permanentementeatento.Nãoexecute
quaisqueratividadesquepossamcausar
distraçõesparanãoocorreremferimentosnem
danosmateriais.
UtilizeEquipamentodeProteçãoPessoal(EPP)
paraproteçãocontraocontatopessoalcom
produtosquímicos.Assubstânciasquímicas
utilizadasnosistemadepulverizaçãopodemser
perigosasoutóxicas.
Nãocoloqueasmãosouospéspertode
componentesemmovimentodamáquina.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Mantenha-seafastadodequalqueráreade
descargadosbicosdopulverizadosedadispersão
dosprodutospulverizados.Mantenhaaspessoas
eanimaisaumadistânciaseguradamáquina.
Mantenhaascriançasafastadasdaáreade
operação.Nuncapermitaquecriançasutilizem
amáquina.
Pareamáquina,desligueomotoreretireachave
daigniçãoantesdeencher,esvaziar,repararou
desobstruiramáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdestamáquina
podemresultaremferimentos.Demodoareduzir
oriscodelesões,respeiteestasinstruçõesde
segurançaeprestetodaaatençãoaosímbolode
alertadesegurança,queindica:Cuidado,Avisoou
Perigoinstruçõesdesegurançapessoal.Onão
cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesdesegurançaadicionais
ondefornecessárioaolongodestemanual.
Adicionalmente,consultewww.Toro.comparaobter
aindamaisinformaçõessobrepráticasdeoperação
seguras,incluindosugestõesdesegurançae
materiaisdeformação.
Estemanualnãoabrangeatotalidadedosacessórios
adaptáveisaestamáquina.ConsulteoManualdo
Utilizadorespecíco,fornecidocomcadaengate,para
obterinformaçõessobreinstruçõesdesegurança
adicionais.
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouemfalta.
decal131-5808
131-5808
1.Automáticocontrolode
aplicaçãodeciclofechado
2.Manualcontrolode
aplicaçãodecicloaberto
decal120-0616
120–0616
1.AvisoleiaoManualdoutilizador;utilizeágualimpapara
osprimeiros-socorros.
4
decal120-0622
120–0622
1.Atençãoconsulteo
Manualdoutilizador.
3.Perigodequeimadura
química;perigode
inalaçãodegástóxico
protejaasmãosea
pele;utilizeproteção
ocularerespiratória.
2.Avisonãoentreno
depósitodopulverizador.
decal119-9434
119-9434
1.Conteúdododepósito
decal104-8904
104-8904
1.Agarrenarampaaqui.
decal127-6976
127-6976
1.Diminuição2.Aumento
decal120-0617
120–0617
1.Perigogravedecorte
dasmãos,ponto
deentalamento
mantenha-seafastado
dasjuntasatuadas.
2.Perigodeesmagamento
mantenhaaspessoas
afastadasdamáquina.
5
decal125-4052
125–4052
1.Subirrampaesquerda
4.Baixarrampadireita
2.Baixarrampaesquerda
5.Ligar/desligarlavagemdo
tanque
3.Subirrampadireita6.Ligar/desligarrampasonic
decal125-8139
125–8139
1.Ligar/desligarpulverizadoresderampa
decal127-3966
127–3966
1.Paramaisinformações
sobreosfusíveis,leiao
Manualdoutilizador.
4.7,5ASaídado
controladorTEC
2.30ALavagemdotanque5.10AIgnição
3.2ALógicado
controladorTEC
6.15APulverizaçãode
rampa
decal127-3936
127–3936
1.Perigodecapotamento
paratrásnãolevanteum
tanquecheio;nãomovaa
máquinacomumtanque
levantado;levanteapenas
eesvazieotanque;mova
amáquinaapenascomo
tanqueparabaixo.
3.Perigodeesmagamento
mantenhaaspessoas
afastadasquandobaixar
otanque.
2.Perigodechoqueelétrico,
caboselétricossuspensos
veriquesenaárea
existemcaboselétricos
suspensosantesde
operaramáquinanaárea.
6
decal127-3937
127–3937
1.Avisonãopise.3.Perigode
emaranhamento,correia
afaste-sedaspeças
móveis;mantenhatodos
osresguardoseproteções
devidamentemontados.
2.Avisomantenha-se
afastadodesuperfícies
quentes.
decal127-6979
127-6979
1.Caudalderetornode
derivação
3.Caudaldeagitação
2.Fluxo
decal127-6981
127-6981
1.Caudalderetornode
derivação
3.Pulverizadorderampa
2.Fluxo
decal127-6982
127-6982
1.Caudalderetornode
derivação
2.Pulverizadorderampa
decal127-6984
127-6984
1.Fluxo
2.Caudalderetornodo
depósito
7
decal130-8294
130-8294
1.Rampaesquerda5.Pulverizadordarampa
centralligado
9.Pulverizadordarampa
direitadesligado
13.Agitação
2.Pulverizadordarampa
esquerdaligado
6.Pulverizadordarampa
centraldesligado
10.Velocidade14.Agitaçãoativada
3.Pulverizadordarampa
esquerdadesligado
7.Rampadireita11.Aumentodevelocidade15.Agitaçãodesativada
4.Rampacentral
8.Pulverizadordarampa
direitaligado
12.Diminuiçãodevelocidade
8
Instalação
Peçassoltas
Utilizeatabelaabaixoparavericarsetodasaspeçasforamenviadas.
ProcedimentoDescrição
Quanti-
dade
Utilização
1
Nenhumapeçanecessária
Remoçãodaplataformaexistente.
Kitdetomadadeforçatraseira,veículo
Workmanparatrabalhospesados
(modelosdasérieHDcomtransmissão
manual)
1
Kithidráulicodeelevadouxo,veículo
utilitárioWorkmanHDX-Auto(modelos
nãoTCdasérieHDX-Auto)
1
Kitdeacabamentodopulverizadorde
relvaMultiProWM,veículoWorkman
paratrabalhospesados(modelosda
sérieHDcomtransmissãomanual)
1
2
Kitdeacabamentodopulverizadorde
relvaMultiProWM,veículoutilitário
Workmanautomático(modelosdasérie
HDX-Auto)
1
Preparaçãoparaainstalaçãodasecção
darampacentral.
3
Suportesdexação
2
Montagemdossuportesdexaçãoem
baixoparaacessórios.
Conjuntodedepósitoepatim
1
Pinosdeforquilha
2
Passadordeforquilhaafunilado
2
Pernosdegancho2
Pinosdesujeição4
Parafusopol.xpol.)
2
4
Porcaspol.)
2
Instalaçãodopatimdodepósito.
5
Nenhumapeçanecessária
Montaraválvuladedrenagem.
6
Nenhumapeçanecessária
Desligaçãodabateria.
7
Nenhumapeçanecessária
Ligaracablagemdosensorde
velocidade.
8
Nenhumapeçanecessária
Ligueabombadopulverizador.
Suportedemontagemdaconsola
1
Porcaangeada(5/16pol.)
3
Parafusodecabeçaangeada
(5/16pol.)
3
Casquilhoplástico
2
Consoladecontrolo
1
Pinodeclipedemola1
9
Manípulo1
Instalaraconsoladecontrolona
máquina.
GramposemformadeJ
3
Parafusopol.x¾pol.)
1
10
Porcaangeadapol.)
1
Instaleaconsoladecontrolona
máquina.
9
ProcedimentoDescrição
Quanti-
dade
Utilização
11
Autocolantedefusível(127–3966)
1
Instaleaconsoladecontroloea
cablagemelétrica.
Parafusodoterminaldabateria
2
Porcadexação
2
12
Tampalarga(terminaldabateria
vermelha)
1
Ligaracablagemdopulverizadorà
bateria.
Parafusopol.xpol.))
2
13
Porcadebloqueiopol.)
2
Baixaropatimdodepósito.
Rampacentral1
Parafuso(⅜pol.x1pol.)
10
Porcadeange(⅜pol.)
10
Cavidadedetransportedasrampas
2
Parafusopol.xpol.)
4
14
Porcaangeadapol.)
4
Instalaçãodasecçãodarampa.
Secçãodarampaesquerda
1
Secçãodarampadireita
1
Parafusosdecabeçaangeada(⅜pol.
xpol.)
8
Placasposteriores8
Porcasdebloqueioangeadas(⅜pol.)
8
Passadordeforquilha
2
15
Pernodegancho2
Instalaçãodassecçõesdarampa
esquerdaedireita.
Braçadeirasdetubos3
GrampoemR
2
Parafusocomolhal
2
Anilha2
16
Porca2
Montagemdastubagensdarampa.
Depósitodeágualimpa1
Cotovelode90°(NPTde¾pol.)
1
Torneira90°
1
Montagemdodepósitodeágualimpa1
Correiademontagem
4
Pernocomcabeçadeange(5/16pol.
xpol.)
4
Porcaangeada(5/16pol.)
10
Tubodeapoio(depósitodeágualimpa)
1
Porcaderetenção(5/16pol.)
1
Parafuso(5/16pol.x1pol.)
1
Parafusodeolhalpol.x1-15/16pol.)
2
Parafuso(5/16pol.xpol.)
2
18
Anilha(5/16pol.)
2
Instalaçãododepósitodeágualimpa.
Conjuntodorecetáculodeenchimento
1
19
Parafusocomcabeçaangeada
(5/16pol.x¾pol.)
1
Instalaçãodorecetáculodeenchimento
antissifão.
20
Nenhumapeçanecessária
Vericaçãodasmolasdasdobradiças
dassecções.
10
ProcedimentoDescrição
Quanti-
dade
Utilização
Macacofrontal
2
Macacotraseiro2
Contrapino
4
Passadordeforquilha(4½pol.)
2
Passadordeforquilha(3pol.)
2
21
Manípulo2
Guardarosmacacos(opcional).
Componentesepeçasadicionais
Descrição
Quanti-
dade
Utilização
Manualdoutilizador1
Cartãodeinstruçõesdocatálogodepeças
1
Filtro2
Leiaosmanuaisantesdeutilizaramáquina.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Nota:Setiveralgumaquestãoounecessitardeinformaçõesadicionaisacercadosistemadecontrolode
pulverização,consulteoManualdoutilizadorfornecidocomosistema.
Importante:Estepulverizadorévendidosembicosdepulverização.
Parautilizaropulverizador,temdeadquirireinstalarosbicos.ContateoseudistribuidorToro
autorizadoparaobtermaisinformaçõessobreoskitsdesecçõeseacessóriosdisponíveis.
Depoisdeinstalarosbicoseantesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez,ajusteasválvulasde
distribuiçãodassecçõesparaqueapressãoeataxadeaplicaçãosejamiguaisemtodasassecções
quandodesligaumaoumaissecções.ConsulteCalibraçãodouxodopulverizador(página58).
Importante:OpulverizadorMulti-ProWMexigequeestejainstaladoumsistemadeproteção
anticapotamento(ROPS)dequatropostesoucabinanoveículoWorkman.
1
Remoçãodaplataforma
existente
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
CUIDADO
Aplataformacompletapesacercade95kg.
Podeferir-seseremoveraplataformasem
ajuda.
Nãotentemontarouremoveraplataforma
sozinho.
Peçaa2ou3pessoasqueoajudemou
utilizeumguinchosuspenso.
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamentoeligueo
motor.
2.Movaaalavancadeelevaçãohidráulicaparaa
frenteebaixeaplataformaatéospassadores
deforquilhadoscilindrosdeelevaçãoda
hastedocilindrocaremsoltosnasranhuras
demontagemdasplacasdemontagemda
plataforma.
3.Liberteaalavancadeelevaçãohidráulica,ative
aalavancadebloqueiodeelevaçãohidráulica,
desligueomotoreretireachave;consulteo
Manualdoutilizadordamáquina.
4.Retireospinosdesujeiçãodasextremidades
exterioresdospinosdeforquilhadahastedo
cilindro(Figura3).
11
g002368
Figura3
1.Extremidadedahastedo
cilindro
4.Pinodesujeição
2.Chapademontagemda
plataforma
5.Ranhurasposteriores
(Plataformacompleta)
3.Passadordeforquilha6.Ranhurasfrontais
(plataforma2/3)
5.Retireospassadoresdeforquilhaqueprendem
asextremidadesdahastedocilindronasplacas
demontagemdaplataformaempurrando-os
paraocentrodamáquina(Figura3).
6.Retireospinosdesujeiçãoeospassadoresde
forquilhaqueprendemosapoiosarticuladosda
plataformanoscanaisdaestruturadamáquina
(Figura4).
g002369
Figura4
1.Cantoposterioresquerdo
daplataforma
4.Passadordeforquilha
2.Canaldochassis
5.Pinodesujeição
3.Placaarticulada
7.Levanteacaixaretirando-adoveículo.
8.Guardeoscilindrosdeelevaçãonosgrampos
dearmazenamento.
12
2
Preparaçãodainstalação
dopatimdodepósito
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Kitdetomadadeforçatraseira,veículoWorkman
paratrabalhospesados(modelosdasérieHDcom
transmissãomanual)
1
Kithidráulicodeelevadouxo,veículoutilitário
WorkmanHDX-Auto(modelosnãoTCdasérie
HDX-Auto)
1
KitdeacabamentodopulverizadorderelvaMulti
ProWM,veículoWorkmanparatrabalhospesados
(modelosdasérieHDcomtransmissãomanual)
1
KitdeacabamentodopulverizadorderelvaMultiPro
WM,veículoutilitárioWorkmanautomático(modelos
dasérieHDX-Auto)
Instalaçãodokitdetomada
deforçatraseiraparaveículos
Workmanparatrabalhospesados
(modelosdasérieHDcom
transmissãomanual)
ParaosmodelosWorkmandasérieHDeHDXcom
transmissãomanual,instalecompletamenteokitde
tomadadeforçatraseiroparaveículosWorkman
paratrabalhospesados;consulteasInstruçõesde
instalaçãodokitdetomadadeforçatraseiropara
veículosWorkmandetrabalhospesados.
Kithidráulicodeelevadouxo,
veículoutilitárioWorkman
HDX-Auto(modelosnãoTCda
sérieHDX-Auto)
Instalecompletamenteokithidráulicodeelevadouxo
paraveículosutilitáriosWorkmanHDX-Auto;consulte
asInstruçõesdeinstalaçãodokithidráulicode
elevadouxo,veículoutilitárioWorkmanHDX-Auto.
Elevaçãodopatimdopulverizador
Utilizandoequipamentodeelevaçãocomuma
capacidadedeelevaçãode408kg,eleveopatimdo
depósitodagradedetransportenosdoispontosde
elevaçãofrontaisedoispontosdeelevaçãotraseiros
(Figura5).
Nota:Certique-sedequeopatimdodepósitoestá
elevadoosucienteparainstalarosmacacos.
g023738
Figura5
1.Pontodeelevaçãotraseiro
2.Pontodeelevaçãofrontal
Kitdeacabamentodopulverizador
derelvaMultiProWorkman
(modelosdasérieHDcom
transmissãomanual)
ParaosmodelosWorkmandasérieHDeHDXcom
transmissãomanual,realizeospassosdokitde
acabamentodopulverizadorderelvaMultiProWM
paraveículosutilitáriosWorkmanmanuais;consulte
asInstruçõesdeinstalaçãodokitdeacabamentodo
pulverizadorderelvaMultiProWM,veículoutilitário
Workmanmanual.
Kitdeacabamentodopulverizador
derelvaMultiProWorkman
(modelosdasérieHDX-Auto)
ParaosmodelosWorkmandasérieHDX-Automatic,
realizeospassosdokitdeacabamentodo
pulverizadorderelvaMultiProWMparaveículo
utilitárioWorkmanautomático;consulteasInstruções
deinstalaçãodokitdeacabamentodopulverizador
derelvaMultiProWM,veículoutilitárioWorkman
automático.
13
3
Instalaçãodossuportes
dexaçãodopatimdo
depósito
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Suportesdexação
Procedimento
1.Retireosdoisparafusosdecabeçaangeada
easduasporcasangeadasqueprendemo
suportedeapoiodotubodomotoràestrutura
damáquina(Figura6).
Nota:Guardeosdispositivosdexaçãopara
utilizardepois.
g028410
Figura6
1.Furotraseirosuportede
apoio(tubodomotor)
4.Tubodeapoiodomotor
2.Porcadebloqueio
angeada
5.Cilindrodeelevação
3.Pernocomcabeçade
ange
2.Rodeocilindroesquerdoparaobterfolgapara
instalarosuportedexaçãoparaopatimdo
depósito(Figura6).
3.Monteossuportesdexaçãoaosuportede
apoioeestruturautilizandoosdoisparafusosde
cabeçaangeadaeasporcasangeadasque
retirounopasso1(Figura7).
g028421
Figura7
1.Suportedeapoio(tubodo
motor)
3.Parafusosdecabeça
angeada
2.Suportedexação(patim
dodepósito)
4.Cilindrodeelevação
4.Aperteosparafusoseporcascomumaforça
de91a113N·m.
5.Repitaospassos1a4noladoopostoda
máquina.
14
4
Instalaçãodopatimdo
depósito
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Conjuntodedepósitoepatim
2
Pinosdeforquilha
2
Passadordeforquilhaafunilado
2Pernosdegancho
4Pinosdesujeição
2
Parafusopol.xpol.)
2
Porcaspol.)
Procedimento
PERIGO
Odepósitodopulverizadorrepresentaum
perigodeenergiaacumulada.Senãoestiver
presodeformaadequadaquandoéinstalado
ouremovidopodedeslocar-seoucaireferi-lo
asieaoutraspessoaspresentes.
Utilizecorreiaseumelevadordesuspensão
paraapoiarodepósitodopulverizador
duranteainstalação,remoçãoouqualquer
trabalhodemanutençãosemprequeremover
osdispositivosdexação.
1.Utilizandoumelevador,eleveopatimdo
depósito(Figura8)eposicione-oporcimada
estruturadoveículocomosconjuntosdaválvula
edabombavoltadosparatrás.
Nota:Deveteraajudadeoutrapessoapara
executarosseguintespassos.
g023738
Figura8
1.Pontodeelevaçãotraseiro
2.Pontodeelevaçãofrontal
2.Baixelentamenteopatimdodepósitoparaa
estruturadamáquina.
3.Estendaoscilindrosdeelevaçãoparaos
suportesnopatimdodepósitoealinheas
uniõesdocilindrocomosfurosnossuportesdo
patimdodepósito(Figura9).
g022353
Figura9
1.Pernodegancho
3.Cilindrosdeelevação
2.Passadordeforquilha
4.Prendaopatimdodepósitoaoscilindrosde
elevaçãocomospassadoresdeforquilhae
pernosdeganchoemambososladosda
máquina.
5.Alinheosfurosnosolhaisdearticulaçãona
partedetrásdopatimdodepósitocomosfuros
notuboarticuladodaplataformanaextremidade
daestruturadoveículo(Figura10).
15
g022354
Figura10
1.Passadordeforquilha
afunilado
2.Pinodesujeição
6.Instaleumpassadordeforquilhaafuniladoe2
pinosdesujeiçãonoolhaldearticulaçãopara
prenderodepósitonaestrutura(Figura10).
7.Estendaoscilindrosdeelevaçãoparaelevaro
depósitoesuportarorespetivopeso.
Nota:Desligueoconjuntododepósitodo
equipamentodeelevação.
8.Retireosuportedaplataformadossuportes
existentesnapartedetrásdopaineldosistema
ROPS(Figura11).
g002397
Figura11
1.Suportedaplataforma
9.Introduzaoapoiodaplataformanahaste
docilindro,assegurandoqueaslinguetas
encostamàextremidadedocilindroeà
extremidadedahastedocilindro(Figura12).
g009164
Figura12
1.Suportedaplataforma
3.Estruturadopatim
2.Cilindrodeelevação
5
Montagemdaválvulade
drenagem
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Retireabraçadeiradecabosqueprendea
válvuladedrenagemeotubododepósitodo
pulverizadoraocanaldopatim(Figura13).
16
g213728
Figura13
1.Válvuladedrenagem
3.Canaldopatim
2.Braçadeiradecabos
2.Movaaválvuladedrenagemeotuboparafora
docanaldopatim(Figura14A).
g213726
Figura14
1.Válvuladedrenagem
3.Suportedaválvulade
drenagem
2.Pernocomcabeçade
ange(5/16pol.xpol.)
3.Retireosdoisparafusosdecabeçaangeada
(5/16pol.xpol.)dacaixadaválvulade
drenagem(Figura14).
4.Monteaválvuladedrenagemnosuporteda
válvuladedrenagem(Figura14B)comosdois
parafusosdecabeçaangeada(5/16pol.x
pol.)queretirounopasso3.
5.Aperteosdoisparafusosdecabeçaangeadaà
mão(Figura14B).
17
6
Desligaçãodabateria
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria
poderádanicaropulverizadoreoscabos
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemacidentespessoais.
Desliguesempreocabonegativo
(preto)antesdedesligarocabopositivo
(vermelho).
Liguesempreocabopositivo(vermelho)
antesdeligarocabonegativo(preto).
AVISO
Osterminaisdabateriaeasferramentas
demetalpoderãoprovocarcurto-circuitos
noutroscomponentesdoveículo,produzindo
faíscas.Asfaíscaspodemprovocaruma
explosãodosgasesdabateria,resultandoem
acidentespessoais.
Quandoretiraroumontarabateria,não
toquecomosterminaisdabaterianoutras
peçasmetálicasdopulverizador.
Deveráevitarquaisquercurto-circuitos
entreosterminaisdabateriaeaspeças
metálicasdopulverizador.
1.Aperteasparteslateraisdatampadabateria
parasoltaraspatilhasdabasedabateriae
removaatampadabasedabateria(Figura15).
g028456
Figura15
1.Ranhura(basedabateria)3.Patilha(tampadabateria)
2.Tampa(terminalpositivo
dabateria)
4.Terminal(cabonegativo
dabateria)
2.Deslizeatampaparatráseretireoterminal
negativodabateriadabateria(Figura15).
3.Retireoterminaldocabopositivodabateriada
bateria(Figura15).
7
Ligaçãodacablagemdo
sensordevelocidade
Nenhumapeçanecessária
Ligaçãodacablagemdosensor
develocidade(modelosdasérie
HDcomtransmissãomanual)
1.Nacablagemdopulverizador,localizeoconetor
detrêstomadasdocircuitodosensorde
velocidadeeoconetordetrêspinosdocircuito
doveículo.
2.Natransmissãodamáquina,ligueoconetor
detrêspinosdacablagemdamáquinaparao
sensordevelocidadeaoconetorde3tomadas
dacablagemdopulverizadorparaosensorde
velocidade(Figura16).
18
g024088
Figura16
1.Tomadasdesensordevelocidadeexistentes
3.Ligueoconetordetrêspinosparaocircuito
doveículodacablagemdopulverizadorao
conetordetrêspinosparaocircuitodoveículo
dacablagemdamáquina.
Ligaçãodacablagemdosensor
develocidade(modelodasérie
HDX-Auto)
1.Nacablagemdopulverizador,localizeoconetor
detrêstomadasparaocircuitodosensorde
velocidade(Figura17).
g028436
Figura17
1.Conetordetrêspinos
(cablagemdamáquina
sensordevelocidade)
4.Tubodaestruturatraseira
2.Conetordetrêstomadas
(cablagemdopulverizador
sensordevelocidade)
5.Traseiradamáquina
3.Depósitohidráulico6.Ladodireitodamáquina
2.Ligueoconetordetrêspinosdacablagemda
máquinaparaosensordevelocidadeaoconetor
detrêstomadasdacablagemdopulverizador
paraosensordevelocidade(Figura17).
8
Ligaçãodabombado
pulverizador
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
ParaosmodelosWorkmandasérieHDeHDX
comtransmissãomanual,ligueoveiodatomada
deforçaàtomadadeforçadatransmissão;
consulteasInstruçõesdeinstalaçãodokitde
acabamentodopulverizadorderelvaMultiPro
WM,veículoutilitárioWorkmanmanual.
ParaosmodelosdasérieHDX-Autoligueos
tuboshidráulicosdomotoràsuniõesrápidasno
painelhidráulicodeelevadouxo;consulteas
Instruçõesdeinstalaçãodokitdeacabamento
dopulverizadorderelvaMultiProWM,veículo
utilitárioWorkmanautomático.
19
9
Instalaçãodaconsolade
controlonamáquina
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Suportedemontagemdaconsola
3
Porcaangeada(5/16pol.)
3
Parafusodecabeçaangeada(5/16pol.)
2
Casquilhoplástico
1
Consoladecontrolo
1Pinodeclipedemola
1Manípulo
Instalaçãodosuportede
montagemdaconsola
Nota:EmalgunsveículosWorkman,aplacade
montagemdocontroloestápresaaotablierno
mesmopontoqueosuportedoaceleradordemão
opcionalseencontramontado.Seforinstaladoo
kitdeaceleradordemão,temderemoverosuporte
doconjuntodoaceleradordemãodotablier,alinhar
aplacademontagemdecontrolocomotabliere
instalarosuportedoaceleradordemãonaparte
superiordaplacademontagemdecontrolo.Consulte
asInstruçõesdeinstalaçãodokitdoaceleradorde
mãoparaobterinstruçõessobrecomoremovere
instalaroacelerador.
1.Retireostrêsparafusoseastrêsporcasque
prendemapartecentralinferiordopainelde
instrumentosaosuportedeapoiodopainel
(Figura18).
Nota:AlgumasmáquinasWorkmanmais
antigaspodemutilizar4parafusoseporcas
frangeadas.
Nota:Elimineosparafusoseasporcas.
g028408
Figura18
1.Parafuso5.Casquilho(plástico)
2.Porca
6.Parafusosdecabeça
angeada(5/16pol.x1
pol.)
3.Paineldeinstrumentos
(áreacentralinferior)
7.Porcasdebloqueio
angeadas(5/16pol.)
4.Suportedemontagem
(consoladecontrolo)
2.Alinheosfurosnosuportedemontagemda
consoladecontrolocomosfurosnotabliere
suportedeapoio(Figura18).
3.Monteopaineldeinstrumentosdosuporte
demontagemesuportedeapoiocomtrês
parafusosdecabeçaangeada(5/16pol.x
1pol.)etrêsporcasdebloqueioangeadas
(5/16pol.)..
4.Aperteosparafusoseporcascomumaforça
de(Figura18).
5.Insiraosdoiscasquilhosplásticosnosuportede
montagem(Figura18).
20
Instalaçãodaconsoladecontrolo
namáquina
1.Retireopernodeganchoquexaopinoda
articulaçãodaconsoladecontroloaosuporte
dearmazenagemnodepósitodopulverizador.
2.Instaleaconsoladecontrolonosuportede
montagemdecontroloeprendaaconsola
utilizandoopinodoclipedemola(Figura19).
Nota:Certique-sedequeoclipedemolaé
rodadosobreopinodaarticulaçãoparaprender
opinodoclipedemola.
g033521
Figura19
1.Pinodeclipedemola
3.Suportedemontagemde
controlo
2.Pinodaarticulação
(consoladecontrolo)
4.Manípulo
3.Instaleobotãomanualeaperte-oparaevitar
queaconsolarodeduranteaoperação(Figura
19).
10
Instalaçãodacablagem
elétricadopulverizador
Peçasnecessáriasparaestepasso:
3
GramposemformadeJ
1
Parafusopol.x¾pol.)
1
Porcaangeadapol.)
Passagemdacablagemelétrica
traseiradopulverizadorparaa
consoladecontrolo
1.Monteos2gramposemformadeJnaconsola
centralnospontosindicadosemFigura20ou
Figura21utilizandoosparafusosexistentes.
g002507
Figura20
ModelosdasérieHDcomtransmissãomanual
1.ClipeJ
3.Fioselétricosdacaixade
controlo
2.Parafusosexistentes4.Consolacentral
21
g028443
Figura21
ModelodasérieHDX-Auto
1.Consolacentral3.Parafusosexistentes
2.ClipeJ
4.Fioselétricosdacaixade
controlo
2.MonteumclipeJpordetrásdobancodo
passageiro(Figura22)utilizandoumparafuso
pol.x½pol.)eumaporcaangeadapol.).
g024089
Figura22
1.ClipeJ
3.Prendaacablagemdaconsolaàconsolae
àcoberturadosistemadeproteçãocontra
capotamentoutilizandogramposemformade
J(Figura22).
Ligaçãodacablagemelétrica
traseiraàcablagemelétricafrontal
naconsoladecontrolo
1.Alinheasduaschavesdoconetorde38pinos
dacablagemtraseiradopulverizadorcomas
duasranhurasdechavedoconetorde38
tomadasdacablagemfrontalligadaàconsola
decontrolo(Figura23).
g033524
Figura23
1.Conetorde38tomadas
(cablagemfrontal
consoladecontrolo)
3.Conetorde38pinos
(cablagemtraseira
pulverizador)
2.Chavesdealinhamento
2.Ligueoconectordacablagemtraseirano
conectordacablagemfrontalatéqueas
partilhasdosconectoresencaixememconjunto
emsegurança(Figura23).
11
Instalaçãodoblocode
fusíveisdopulverizador
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Autocolantedefusível(127–3966)
Procedimento
1.Naconsoladecontrolodopulverizador,
encaminheoramaldacablagemfrontalcom
osblocosdefusíveisentreaparteinferiordo
paineldeinstrumentoseotubotransversalda
estruturadamáquinaeparabaixonadireçãoda
frentedoblocodefusíveisdamáquina(Figura
24).
22
g033528
Figura24
1.Blocosdefusíveis
(cablagemfrontal
consoladecontrolo)
2.Tubotransversal(chassis
damáquina)
2.Localizeoterminaldorecetáculonãoisolado
nonaldoodealimentaçãoamareloaberto
doblocodefusíveisdamáquinaeoterminal
delâminaisoladononaldooamarelode
alimentaçãoopcionaldoblocodefusíveisdos
osdopulverizador(Figura25).
g033529
Figura25
1.Terminaldorecetáculo
nãoisolado(oamarelo
dealimentaçãoopcional
blocodefusíveisdo
pulverizador)
4.Blocodefusíveis
(cablagemdo
pulverizador)
2.Terminaldalâmina
isolado(oamarelo
dealimentaçãoopcional
blocodefusíveisdo
pulverizador)
5.Terminaldorecetáculo
nãoisolado(oamarelo
dealimentaçãoblocode
fusíveisdopulverizador)
3.Traseiradamáquina
6.Blocodefusíveis
(cablagemdamáquina)
3.Localizeoterminaldorecetáculonãoisolado
doblocodefusíveisdamáquinaaoterminal
dalâminaisoladodoblocodefusíveisdo
pulverizador(Figura25).
4.AlinheasuniõesemTnoblocodefusíveisdo
pulverizadorcomasranhurasemTdoblocode
fusíveisdamáquinaedeslizeoblocodefusíveis
dopulverizadorparaasranhurasatéqueo
blocodefusíveisestejatotalmenteencaixado
(Figura26).
23
g028445
Figura26
1.Traseiradamáquina
4.RanhurasemT(blocode
fusíveisdamáquina)
2.UniõesemT(bloco
defusíveisparao
pulverizador)
5.Blocodefusíveisda
máquina
3.Blocodefusíveisparao
pulverizador
5.Coloqueoautocolantedosfusíveisnuma
superfíciepróximadoblocodefusíveisdo
pulverizador.
12
Ligaçãodacablagemdo
pulverizadoràbateria
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Parafusodoterminaldabateria
2
Porcadexação
1
Tampalarga(terminaldabateriavermelha)
Preparaçãodoterminalpositivo
dabateria
AVISO
Aligaçãoincorretadoscabosdabateria
poderádanicaropulverizadoreoscabos
produzindofaíscas.Asfaíscaspodem
provocarumaexplosãodosgasesdabateria,
resultandoemacidentespessoais.
Liguesempreocabopositivo(vermelho)
antesdeligarocabonegativo(preto).
1.RetireosparafusosemTeasporcasdas
braçadeirasdoscabosdabateriapositivose
negativos(Figura27).
Nota:nãoprecisadasporcasedos
parafusosemT.
24
g033559
Figura27
1.ParafusoemT3.Cabopositivodabateria
(máquina)
2.Porca
4.Cabonegativodabateria
(máquina)
2.Retireatampa(estreita)docabopositivoda
bateria(Figura28).
Nota:nãoprecisadatampaestreitadocabo
positivodabateria.
g033568
Figura28
1.Tampaestreita(terminal
dabateriavermelha)
3.Tampalarga(terminal
dabateriavermelha)
2.Cabopositivodabateria
(máquina)
3.Instaleatampalargadabateriasobreocabo
positivodabateriacomosemostranaFigura28.
Nota:Deslizeatampaosucientesobreos
cabosparapermitiroacessoaogrampodo
borne.
4.Alinheoterminaldeaneldaligaçãodofusível
(cablagemdopulverizador)atravésdatampa
largadabateriacomosemostranaFigura29.
25
g033560
Figura29
1.Tampalarga(terminal
dabateriavermelha)
2.Terminal(cablagemde
ligaçãodofusível
cablagemdopulverizador)
5.Montesemapertarumparafusoterminaleuma
porcadexaçãonasabraçadeirasdoscabos
positivoenegativodabateria(Figura30).
g033558
Figura30
1.Parafusodoterminal
3.Abraçadeiradecabo
positivodabateria
2.Porcadexação
4.Abraçadeiradecabo
negativodabateria
6.Alinheoterminaldeaneldaligaçãodofusível
(cablagemdopulverizador)aobornedo
parafusoterminalquemontounocabopositivo
dabateriacomumaporcadexação(Figura
31).
g033561
Figura31
1.Terminaldeanel
(cablagemdeligação
dofusívelcablagemdo
pulverizador)
4.Porcadexação
2.Cabopositivodabateria
(máquina)
5.Parafusodoterminal
3.Cabonegativodabateria
(máquina)
6.Terminaldeanel(cabo
negativodabateria
cablagemdopulverizador)
7.Prendaoterminaldeaneldocabonegativo
(pretocablagemdopulverizador)aobornedo
parafusoterminalquemontounocabonegativo
dabateriacomumaporcadexação(Figura
31).
8.Ligueocabopositivodabateriaaoborne
positivodabateriaeaperteaporcadexação
àmão(Figura32).
g033567
Figura32
1.Tampanova(terminalda
bateriavermelho)
3.Bornenegativodabateria
2.Bornepositivodabateria
26
9.Ligueocabonegativodabateriaaoborne
negativodabateriaeaperteaporcadexação
àmão.
10.Aperteasparteslateraisdatampadabateria,
alinheaspatilhasdatampacomasranhurasda
basedabateriaeremovaatampadabateria
(Figura33).
g033557
Figura33
1.Ranhura(basedabateria)2.Patilha(tampadabateria)
13
Abaixamentodopatimdo
depósito
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Parafusopol.xpol.))
2
Porcadebloqueiopol.)
Procedimento
1.Ligueamáquinaeeleveopatimdodepósito
ligeiramentecomoscilindrosdeelevação.
2.Removaoapoiodaplataformadocilindro
deelevaçãoeguarde-onossuportesde
armazenamentonapartedetrásdopaineldo
ROPS(Figura34eFigura35).
g033569
Figura34
g002397
Figura35
1.Suportedaplataforma
3.Utilizeoscilindrosdeelevaçãoparabaixar
lentamenteodepósitoparaaestrutura.
Nota:Outrapessoadeveobservaropatimdo
depósitoàmedidaquedesce.Procuretubose
osquepossamcarentaladosoudobrados.
4.Veriqueoalinhamentodopatimdodepósitoe
aestruturadoveículo.
5.Retireospainéisdeacessoemambososlados
daestruturadopatim(Figura36).
g022355
Figura36
1.Portadeacessoaopainel
3.Porcadebloqueiopol.)
2.Parafusopol.xpol.)
27
6.Veriqueostuboseosquepossaobservar
atravésdaaberturanaestruturadopatim
paraversesinaisdeestarementaladosou
dobrados.
Importante:Sehouvertubagensoucabos
nopatimdodepósitoqueestejamentalados
oudobrados,levanteoconjunto,ajusteo
seuposicionamentoevolteaprenderos
itens.
7.Alinheossuportesdemontagemdianteiros
comossuportesdexaçãomontadosna3
Instalaçãodossuportesdexaçãodopatimdo
depósito(página13).
8.Prendaosuportedexaçãodoconjuntodo
patimdodepósitoàestruturadaplataformana
estruturadecadaladodamáquinacomum
parafusopol.xpol.)eumaporcade
bloqueiopol.)comosemostranaFigura36.
9.Aperteoparafusoeaporcacomumaforçade
91a113N·m..
10.Repitaospassos7a9noladoopostodopatim
dodepósitoedamáquina.
14
Instalaçãodasecçãoda
rampacentral
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Rampacentral
10
Parafuso(⅜pol.x1pol.)
10
Porcadeange(⅜pol.)
2
Cavidadedetransportedasrampas
4
Parafusopol.xpol.)
4
Porcaangeadapol.)
Montagemdascavidadesde
transportedarampa
1.Ligueoequipamentodeelevaçãoàsecção
darampacentraleretire-adocontentorde
transporte.
2.Alinheascavidadesdetransportedarampa
comasecçãodarampacentral(Figura37).
g028458
Figura37
1.Cavidadedetransporte
dasrampas
4.Furohorizontal(secçãoda
rampacentral)
2.Parafusos(⅜pol.x1pol.)
5.Porcadebloqueio
angeada(⅜pol.)
3.Furosverticais(secçãoda
rampacentral)
3.Monteascavidadesnasecçãodarampa(Figura
37eFigura38)comseisparafusos(⅜pol.x1
pol.)eseisporcasdebloqueioangeadas(⅜
pol.).
g028459
Figura38
1.Porcasdebloqueio(⅜pol.)
4.Aperteosparafusoseporcascomumaforçade
37a45N·m.
Instalaçãodasecçãodarampa
centralnopatimdodepósito
1.Ligueamáquina,retireosuportedaplataforma
docilindrodeelevaçãoeguardeosuporte,
desçaopatimdodepósito,desligueamáquina
eretireachavedaignição.
28
2.Alinheoorifícioinferiornossuportesde
montagemdesecçãodoconjuntodarampa
centralcomoterceirofurodaparteinferiornos
suportesdarampanaestruturadopatimde
pulverização,comosemostranaFigura39.
Nota:Casonecessário,desaperteossuportes
darampaeajuste-osàsecçãodarampa
centralparaummelhoralinhamento.Aperte
osparafusoseporcascomumaforçade67a
83N·m.
g028460
Figura39
1.Porcadebloqueiopol.)4.Suportedemontagemda
secção(direita)
2.Furo3apartirdaparte
inferior(suportedarampa)
5.Parafusopol.xpol.)
3.Suportedemontagemda
secção(esquerda)
3.Monteoconjuntodarampacentralnaestrutura
dopatimdepulverizaçãocomquatroparafusos
pol.xpol.)equatroporcasdebloqueio
pol.).
4.Aperteosparafusoseporcascomumaforçade
67a83N·m.
Ligaçãodostuboshidráulicose
osdaválvuladeelevaçãoda
rampa
ParaosmodelosdasérieHDcomtransmissão
manual,consulteasInstruçõesdeinstalaçãodo
kitdeacabamentodopulverizadorderelvaMulti
ProWM,veículoutilitárioWorkmanmanual.
ParaosmodelosdasérieHDX-Auto,consulteas
Instruçõesdeinstalaçãodokitdeacabamento
dopulverizadorderelvaMultiProWM,veículo
utilitárioWorkmanautomático.
15
Instalaçãodassecçõesda
rampaesquerdaedireita
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Secçãodarampaesquerda
1
Secçãodarampadireita
8
Parafusosdecabeçaangeada(⅜pol.xpol.)
8Placasposteriores
8
Porcasdebloqueioangeadas(⅜pol.)
2
Passadordeforquilha
2Pernodegancho
Procedimento
Cadasecçãodasrampaspesacercade14kg.
1.Retireosquatroparafusosdecabeçaangeada
(⅜pol.xpol.),quatroplacasposteriorese
quatroporcasangeadas(⅜pol.)dosuporteda
articulaçãodasecçãodarampacentral.
2.Rodecadasuportearticuladononaldasecção
darampacentraldeformaaqueossuportes
alinhemverticalmente(Figura40).
g028737
Figura40
1.Secçãodarampacentral
5.Placademontagem
triangular
2.Extensãodarampa6.Placasposteriores
3.Chapadadobradiça
7.Porcasdebloqueio
angeadas(⅜pol.)
4.Parafusosdecabeça
angeada(⅜pol.x
pol.)
3.Eleveasecçãodarampaexteriorealinheos
furosnaplacademontagemtriangularnonal
29
dasecçãodarampaexteriorcomosfurosno
suportearticulado.
Nota:Certique-sedequetodasascabeças
dosbicosdepulverizaçãoestãovoltadasparaa
partedetrás.
4.Monteaplacadaarticulaçãonaplacatriangular
comquatroparafusosdecabeçaangeada,
quatroplacasposterioresequatroporcasde
bloqueioangeadas(Figura40)queremoveu
nopasso1.
5.Aperteosparafusoseporcascom37a45N·m.
6.Alinheaextremidadedabarradocilindrode
elevaçãodarampacomosfurosnabuzinado
suportearticulado(Figura40).
g028738
Figura41
1.Extremidadedabarra
(cilindrodeelevaçãoda
rampa)
3.Passadordeforquilha(⅝
pol.xpol.)
2.Buzina(suporte
articulado)
4.Pernodegancho
7.Prendaaextremidadedabarraaosuporte
articuladocomumpassadordeforquilhae
pernodegancho(Figura40).
8.Repitaospassos1a5dooutroladodarampa
centralcomaextensãodarampaoposta.
Nota:Antesdeconcluiresteprocedimento,
certique-sedequetodasascabeçasdosbicos
depulverizaçãoestãovoltadasparaapartede
trás.
30
16
Montagemdastubagensda
rampa
Peçasnecessáriasparaestepasso:
3Braçadeirasdetubos
2
GrampoemR
2
Parafusocomolhal
2Anilha
2Porca
Instalaçãodostubosdassecções
darampaesquerdaedireita
1.Orienteastubagensdassecçõesdasrampas
comoindicadonaFigura42enaFigura43.
g028468
Figura42
Tubosecçãodarampaesquerda
1.Porca
4.Parafusocomolhal
7.Tubodarampaesquerda
2.Anilha5.UniãoemT8.Válvuladasecçãoesquerda
3.GrampoemR
6.Braçadeiradetubos
31
g213727
Figura43
Tubosecçãodarampadireita
1.Porca
4.Parafusocomolhal
7.Tubodarampadireita
2.Anilha5.UniãoemT8.Válvuladasecçãodireita
3.GrampoemR
6.Abraçadeiradetubos
2.Prendaostubosdarampaaoladodafrenteda
secçãodarampacentral(Figura42eFigura43)
comumgrampoemR,umparafusocomolhal
(5/16pol.x1pol.),umaporcadebloqueio(5/16
pol.)eumaanilha(5/16pol.).
3.Instaleotubodasecçãodarampasobrea
uniãoemTnasecçãodarampaeprendao
tubocomumabraçadeiradetubos(Figura42
eFigura43).
Nota:Apliqueumacamadadesabãolíquido
naparteestriadadotubodauniãoemTpara
facilitarainstalaçãodotubo.
4.Repitaospassos1a3notuboparaasecçãoda
rampadooutroladodopulverizador.
Instalaçãodotubodasecçãoda
rampacentral
1.Orienteatubagemdasecçãodarampacentral
comosemostranaFigura44.
g028471
Figura44
1.Paracima4.Tubodarampacentral
2.UniãoemT5.Válvuladasecçãocentral
3.Braçadeiradetubos6.Frentedamáquina
2.Instaleotubodasecçãodarampasobrea
uniãoemTestriadanasecçãodarampacentral
eprendaotubocomumabraçadeiradetubos
(Figura44).
32
Nota:Apliqueumacamadadesabãolíquido
naparteestriadadotubodauniãoemTpara
facilitarainstalaçãodotubo.
17
Montagemdosbicos
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Osbicosqueutilizaparaaplicarosseusquímicos
variamdependendodataxadaaplicaçãoqueprecisa;
poressarazãoosbicosnãosãofornecidoscom
okit.Paraobterosbicoscorretosparaassuas
necessidades,contacteoseudistribuidorautorizado
daToroeprepare-separalhefornecerasseguintes
informações:
Ataxadaaplicaçãoalvoestáindicadaemlitros
porhectare,galõesEUAporacreegalõesdos
EUApor1000pésquadrados.
Avelocidadealvodoveículoéemquilómetrospor
horaouemmilhasporhora.
1.Enrosqueouinsiraobiconorecetáculodobico
seguidodeumajunta.
2.Façadeslizarorecetáculodobicoporcimado
acessóriodobiconumacabeça.
3.Rodeobiconosentidodosponteirosdorelógio
paraprenderoscamesdorecetáculonolugar.
4.Veriqueapartedaventoinhadobico.
ConsulteasInstruçõesdeinstalaçãoque
acompanhamosbicosparamaisinformações.
18
Instalaçãododepósitode
águalimpa
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1Depósitodeágualimpa
1
Cotovelode90°(NPTde¾pol.)
1
Torneira90°
1Montagemdodepósitodeágualimpa
4
Correiademontagem
4
Pernocomcabeçadeange(5/16pol.xpol.)
10
Porcaangeada(5/16pol.)
1
Tubodeapoio(depósitodeágualimpa)
1
Porcaderetenção(5/16pol.)
1
Parafuso(5/16pol.x1pol.)
2
Parafusodeolhalpol.x1-15/16pol.)
2
Parafuso(5/16pol.xpol.)
2
Anilha(5/16pol.)
Montagemdosuportede
montagemnodepósitodeágua
limpa
1.Monteodepósitodeágualimpanamontagem
dodepósitocomasduascorreiasdemontagem,
quatroparafusosdecabeçaangeada(5/16pol.
xpol.)equatroporcasangeadas(5/16pol.)
comosemostranaFigura45.
Nota:Certique-sedequecadacotoveloe
torneiraestãoalinhadosparaomesmolado
dodepósitodeacordocomoautocolantedo
depósitodeágualimpa.
33
g033570
Figura45
1.Montagemdodepósitode
águalimpa
4.Correiademontagem
2.Porcaangeada
(5/16pol.)
5.Pernocomcabeçade
ange(5/16pol.xpol.)
3.Depósitodeágualimpa
2.Aperteosparafusoseporcascomumaforçade
20a25N·m.
Instalaçãodotubodeapoiodo
depósito
1.Alinheotubodeapoiododepósitodeágua
limpacomocanaldesuportedodepósito
(Figura46).
g033572
Figura46
1.Porcaderetenção
(5/16pol.)
5.Parafuso(5/16pol.x
1pol.)
2.Tubodeapoio(depósito
deágualimpa)
6.Porcaangeada
(5/16pol.)
3.Frentedamáquina
7.Porcasoldada(canalde
suportedepósitode
águalimpa)
4.Partedecimadamáquina
8.Parafusodeolhalpol.
x1-15/16pol.)
2.Alinheosorifíciosdotubodeapoiocomos
orifíciosnocanal(Figura46).
3.Prendaotuboaocanal(Figura46)comosdois
parafusoscomolhalpol.x1-15/16pol.)e
duasporcasdebloqueio(5/16pol.).
4.Aperteosparafusoseporcascomumaforçade
20a25N·m.
5.Enrosqueaporcaderetenção(5/16pol.)no
parafuso(5/16pol.x1pol.)comosemostra
naFigura46.
6.Enrosqueoparafuso(5/16pol.x1pol.)euma
porcaderetençãonaporcasoldadanaparte
inferiordocanaldesuportedodepósitoeaperte
oparafusoeaporcaàmão(Figura46).
Montagemdodepósito
Nota:OpulverizadorMulti-ProWMexigequeesteja
instaladoumsistemadeproteçãoanticapotamento
(ROPS)dequatropostesoucabinanoveículo
Workman.
1.Monteodepósitodeágualimpaeinstaleno
tubodesuportecomosdoisparafusos(5/16pol.
xpol.)eduasporcasdebloqueioangeadas
(5/16pol.)comosemostranaFigura47.
34
g033573
Figura47
1.Montagemdodepósitode
águalimpa
4.Anilha(5/16pol.)
2.Porcaangeada
(5/16pol.)
5.Parafuso(5/16pol.x
pol.)
3.Tubodeapoio(depósito
deágualimpa)
2.Aperteosparafusoseporcascomumaforçade
20a25N·m.
19
Instalaçãodorecetáculode
enchimentoantissifão
Peçasnecessáriasparaestepasso:
1
Conjuntodorecetáculodeenchimento
1
Parafusocomcabeçaangeada(5/16pol.x¾pol.)
Procedimento
Coloqueoconjuntodorecetáculodeenchimento
sobreoorifícioroscadonodepósito(Figura48)
exe-ocomumparafusodecabeçaangeada
(5/16pol.x¾pol.).
g208978
Figura48
1.Conjuntodorecetáculode
enchimento
2.Parafusoangeado
(5/16pol.x¾pol.)
20
Vericaçãodasmolasdas
dobradiçasdassecções
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Pôrosistemadepulverizaçãoa
funcionarcomasmolasdasdobradiçasdas
secçõescomapressãoincorretapodedanicar
asrampas.Meçaasmolaseutilizeaporcade
bloqueioparacomprimirasmolaspara4cm,se
fornecessário.
Opulverizadoréfornecidocomasextensões
dasecçãopuxadasparaafrenteparafacilitar
otransportedamáquina.Asmolasnãosão
completamenteapertadasnaalturadofabricopara
permitirqueassecçõesquemnestaposiçãopara
transporte.Antesdeutilizaramáquinaasmolas
devemserajustadascomacompressãocorreta.
1.Sefornecessário,retireoscomponentes
daembalagemqueprendemassecções
deextensãodireitaeesquerdaduranteo
transporte.
2.Apoieassecçõescomelasestendidasna
posiçãodepulverização.
3.Nadobradiçadasecção,meçaacompressão
dasmolassuperioreinferiorenquantoas
secçõesestãonasuaposiçãoestendida(Figura
49).
35
A.Todasasmolasdeverãoestarcomprimidas
atéàmedidade4cm.
B.Utilizeaporcadebloqueioparacomprimir
qualquermolaquemeçamaisdoque4cm.
g035648
Figura49
1.Moladadobradiçada
secção
3.Dimensãodamola
comprimida4cm
2.Porcaderetenção
4.Repitaoprocedimentoparacadamolaem
ambasasdobradiçasdassecções.
5.Desloqueassecçõesparaaposiçãode
transporte“X”.ConsultePosiçãodassecções
depulverização(página65)paramais
informações.
21
Guardadosmacacos
(opcional)
Peçasnecessáriasparaestepasso:
2
Macacofrontal
2Macacotraseiro
4
Contrapino
2
Passadordeforquilha(4½pol.)
2
Passadordeforquilha(3pol.)
2Manípulo
Procedimento
1.Insiraosmacacosfrontaisdecimaparabaixo
naestruturapertodospontosdexaçãofrontais
(Figura50).
g023740
Figura50
1.Macacofrontal
2.Manípulo
2.Prendaosmacacosfrontaiscomdois
passadoresdeforquilha(3pol.)edois
contrapinosatravésdofurodomeionos
macacos.
3.Insiraosmacacostraseirosdebaixopara
cimanaestruturapertodospontosdexação
traseiros(Figura51).
36
g023739
Figura51
1.Macacotraseiro
4.Prendaosmacacostraseiroscomquatro
passadoresdeforquilha(4¼pol.)equatro
contrapinosatravésdoúltimofuronosmacacos.
37
Descriçãogeraldo
produto
g028854
Figura52
1.Interruptordasecçãoprincipal
6.Interruptordalavagem(opcional)
2.Interruptoresdassecçõesesquerda,centraledireita
7.InterruptordarampaSonic(opcional)
3.Interruptoresdeelevaçãodassecçõesdarampa8.Interruptordataxadeaplicação
4.InfoCenter
9.Interruptordeagitação
5.Indicadordapressão
38
Comandos
EcrãLCDInfoCenter
OEcrãLCDInfoCentermostrainformaçõessobre
suamáquinaeabateria,comoacargaatualda
bateria,avelocidade,informaçõesdediagnósticoe
mais(Figura52).Paramaisinformações,consultar
UtilizaçãodoInfoCenter(página43).
Interruptordasecçãoprincipal
Ointerruptorprincipal(Figura52)encontra-seno
ladodaconsolaeàdireitadobancodooperador.
Permite-lheiniciarepararaoperaçãodepulverização.
Pressioneointerruptorparaativaroudesativaro
sistemadepulverização.
Interruptoresdassecções
esquerda,centraledireita
Osinterruptoresdassecçõesesquerda,centrale
direitaencontram-senopaineldecontrolo(Figura
52).Pressionecadainterruptorparaafrentepara
ativarasecçãocorrespondenteeparatrásparaos
desativar.Quandoacionarointerruptor,acende-se
umaluznoprópriointerruptor.Estesinterruptores
vãoacionarosistemadepulverizaçãoquandoo
interruptorprincipalestiverativado.
Interruptordataxadeaplicação
Ointerruptordataxadeaplicaçãositua-seàesquerda
dopaineldecontrolo(Figura52).Carreguee
mantenhaointerruptorparacimaparaaumentara
taxadaaplicaçãodosistemadepulverização,ou
carregueemantenhaointerruptorparabaixopara
diminuirataxadaaplicação.
Interruptoresdeelevaçãodas
secções
Osinterruptoresdeelevaçãodassecçõesda
rampaestãolocalizadosnopaineldecontroloesão
utilizadosparaelevarassecçõesexterioresdarampa.
Interruptordomododo
pulverizador(modelodasérie
HDX-Auto)
Utilizeointerruptordemododopulverizador
paraselecionarentreosseguintesmétodosde
pulverização:
Utilizeomodomanualquandodesejacontrolar
manualmenteataxadeaplicaçãodopulverizador.
Utilizeomodoautomáticoquandodesejaque
ocomputadorcontroleataxadeaplicaçãodo
pulverizadorcomadeniçãoqueintroduziuno
InfoCenter.
g028486
Figura53
1.ConsolaInfoCenter3.Modoautomático(posição
dointerruptordomododo
pulverizador)
2.Interruptordomododo
pulverizador
4.Modomanual(posiçãodo
interruptordomododo
pulverizador)
Válvulareguladoradecontroloda
aplicação
Aválvuladeregulação,localizadaatrásdodepósito
(Figura54),controlaaquantidadedeuidoqueé
encaminhadoparaasválvulasdesecçãoouocaudal
retornoparaodepósito.
39
g028483
Figura54
1.Válvulareguladorade
controlodaaplicação
4.Fluxímetro
2.Válvuladeagitação5.Válvulasdesecção
3.Válvuladarampaprincipal
Fluxímetro
Ouxímetromedeocaudaldouidoparaasválvulas
desecçãodarampa(Figura54).
Válvulasdesecção
Utilizeasválvulasdesecçãodarampaparaligarou
desligarapressãodopulverizadorparaosbicosdo
pulverizadornassecçõesdarampaesquerda,central
oudireita(Figura54).
Válvulasdederivaçãodesecção
Asválvulasdederivaçãodesecçãodasrampas
(Figura55)redirecionamouxodouidode
umarampaparaodepósitoquandosedesligaa
secçãodarampa.Épossívelajustarestasválvulas
paragarantirumapressãoconstantedarampa,
independentementedacombinaçãoderampasque
estiveraoperar;consulteCalibraçãodasválvulasde
derivaçãodasecção(página59).
g028485
Figura55
1.Válvuladederivação
dasecçãodarampa
esquerda
3.Válvuladederivaçãoda
secçãodarampadireita
2.Válvuladederivaçãoda
secçãodarampacentral
Válvuladeaceleraçãodaagitação
Estaválvulasitua-senoladoposterioresquerdodo
depósito(Figura56).Rodeomanípulodaválvula
paraaposiçãodas6horasparaacionaraagitaçãodo
depósitoeparaaposiçãodas8horasparadesativar
estafunção.
g033579
Figura56
1.Válvuladecontrolodaagitação
40
Nota:NosmodelosdasérieHDcomtransmissão
manual,paraqueserealizeaagitação,atomadade
forçaeaembraiagemdevemestarengatadaseo
motordeveestaraumregimemaiselevadoqueo
ralenti.Separaropulverizadoreprecisardeagitar
oconteúdododepósito,coloqueaalavancadas
mudançasemPONTOMORTO,solteaembraiagem,
engateotravãodeestacionamentoeativeo
aceleradordemão(casoestejaequipado).
Bombadopulverizador
Abombadopulverizadorencontra-senatraseirada
máquina(Figura57).
Controleabombadopulverizadorexecutandoas
seguintesações:
ParaomodelodasérieHDcomtransmissão
manualNaconsolacentraldamáquina,mova
aalavancadatomadadeforçaparaaposição
ATIVARparaligarabomba;movaaalavancada
tomadadeforçaparaaposiçãoDESATIVARpara
pararabomba.ConsulteoManualdoutilizador
doveículoutilitárioWorkmanHDX-Auto.
ParaomodeloHDX-AutoNopainelde
instrumentos,àesquerdadacolunadadireção,
pressioneointerruptorosciladordosistema
hidráulicodealtouxoparacimaparaaposição
LIGARparaligarabombadopulverizador(aluz
dointerruptorosciladoracende).Pressioneo
interruptorosciladorparabaixoparaaposição
DESLIGARparadesligarabombadopulverizador.
ConsulteasInstruçõesdeinstalaçãodokit
hidráulicodealtouxo(aluzdointerruptor
osciladordesliga).
g028857
Figura57
1.Bombadopulverizador
Especicações
Nota:Asespecicaçõeseodesenhodoproduto
estãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.
Pesodosistemade
pulverizaçãobase(peso
doveículonãoincluído)
424kg
Capacidadedodepósito
757litros
Larguratotaldoveículocomo
sistemapulverizadorpadrão
422cm
Alturatotaldoveículocomo
sistemapulverizadorpadrão
atéàpartesuperiordo
depósito.
147cm
Alturatotaldoveículocomo
sistemadepulverização
padrãoeasrampas
armazenadasnaposição
X
234cm
Larguratotaldoveículocomo
sistemadepulverização
padrãoeasrampas
armazenadasnaposição
X
175cm
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaToroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
ContacteodistribuidorToroautorizado.
Paragarantiromáximodesempenhoesegurança
contínuacerticadadamáquina,adquirasempre
peçassobressalenteseacessóriosgenuínosdaToro.
Autilizaçãodepeçassobressalenteseacessórios
produzidosporoutrosfabricantespodeserperigosae
podeutilizarumespaçovazionagarantiadoproduto.
41
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Nota:Senecessitardetransportaroveículonum
atreladocomopulverizadorinstalado,certique-se
dequeasrampasestãobempresas.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
ParapulverizadoresMultiPro®WM,insiraasecçãode
segurançaID000-428-671antesdaoperação
Segurançageral
Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeespereatétodasaspartes
emmovimentoparemantesdesairdamáquina.
Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência
técnicadamáquina.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà
idadedoutilizador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
Saibacomopararamáquinaedesligaromotor
rapidamente.
Veriqueseoscomandosdepresençado
utilizador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
Seamáquinanãofuncionarcorretamenteouse
estiverdealgumaformadanicadanãoutilizea
máquina.Corrijaoproblemaantesdeutilizara
máquinaouoengate.
Certique-sedequeaáreadooperadoredo
passageiroestálimpaesemresíduosquímicos
nemacumulaçãodedetritos.
Certique-sedequetodasasligaçõese
tubagensdosistemahidráulicoseencontrambem
apertadaseembomestadodeconservaçãoantes
decolocarosistemasobpressão.
Segurançaquímica
Assubstânciasquímicasutilizadasnosistemade
pulverizaçãopodemserperigosasetóxicasparasi
ououtraspessoaspresentes,animais,plantas,solos
ououtrosbens.
Seutilizarmaisdoqueumquímico,leiaas
informaçõesdecadaquímico.Recuseoperarou
trabalharnopulverizadorseestainformaçãonão
estiverdisponível.
Antesdetrabalharnumsistemadepulverização,
certique-sedequefoineutralizadoelavadotrês
vezes,deacordocomasrecomendaçõesdo(s)
fabricante(s)do(s)produto(s)químico(s),edeque
todasasválvulaspassaramportrêsciclos.
Veriqueseexisteumafontedeágualimpaesabão
nasproximidadeselaveimediatamentequalquer
produtoquímicoqueentreemcontactoconsigo.
Leiaatentamenteesigaasetiquetasde
advertênciaquímicaeFolhasdedadosde
materialdesegurançadetodososprodutos
químicosusadoseproteja-sedeacordocomas
recomendaçõesdofabricantedoprodutoquímico.
Protejasempreoseucorpoquandoutilizar
químicos.UtilizeEquipamentodeProteção
Pessoal(EPP)paraproteçãocontraocontato
comprodutosquímicoscomo:
óculosdesegurança,óculose/ouresguardo
dorosto
roupadeproteçãoquímica
umrespiradoroumáscaradeltro
luvasresistentesaprodutosquímicos
botasdeborrachaououtrocalçadoresistente
umamudaderoupalimpa,sabãoetoalhas
descartáveisparalimpeza
Estejadevidamentepreparadoantesdeutilizarou
manusearosprodutosquímicos.
Utilizeoquímicoadequadoparaotrabalhoque
vairealizar.
Sigaasinstruçõesdofabricanteparaaaplicação
emsegurançadoquímico.Nãoexcedaapressão
recomendadadeaplicaçãodosistema.
Nãoencha,calibre,nemlimpeamáquina
enquantoestiverempessoas,especialmente
criançasouanimaisdeestimação,naárea.
Prepareosquímicosnumazonabemventilada.
Tenhasempreágualimpaàdisposição,
especialmentequandoencherotanquedo
pulverizador.
42
Nãocoma,nãobeba,nemfumequandoestivera
trabalharpertodequímicos.
Nãolimpeosbicosdepulverização,aosoprar
atravésdelesoucolocando-osnaboca.
Assimqueacabardetrabalharcomprodutos
químicos,lavesempreasmãoseoutraszonasdo
corpoexpostasaoquímico.
Mantenhaosprodutosquímicosnasembalagens
originaiseguardadosnumlocalseguro.
Eliminecorretamenteosquímicosinutilizadose
osrecipientesdosquímicosdeacordocomas
recomendaçõesdofabricanteeasnormaslocais.
Osprodutosquímicoseosgasessãoperigosos;
nuncaentredentrodotanquenemcoloquea
cabeçanaabertura.
Cumpratodososregulamentoslocais/esta-
tais/federaisparaaaplicaçãoepulverizaçãode
produtosquímicos.
UtilizaçãodoInfoCenter
OecrãLCDInfoCentermostrainformaçõessobresua
máquina,comooestadodefuncionamento,vários
diagnósticoseoutrasinformaçõessobreamáquina
(Figura58).Existeumecrãdeinicializaçãoeum
ecrãdeinformaçõesprincipaldoInfoCenter.Pode
alternarentreoecrãdeinicializaçãoeoecrãde
informaçõesprincipalaqualqueralturapressionando
qualquerumdosbotõesdoInfoCentere,emseguida,
selecionandoasetadirecionaladequada.
g020650
Figura58
1.Luzindicadora3.Botãodomeio
2.Botãodireito4.Botãoesquerdo
Botãoesquerdo,Botãodeacessoao
menu/retrocederpressioneestebotãopara
acederaosmenusInfoCenter.Tambémopode
utilizarparasairdequalquermenuqueestejaa
utilizar.
Botãodomeioutilizeestebotãoparasedeslocar
pelosmenus.
Botãodireitoutilizeestebotãoparaabrirum
menuemqueumasetaparaadireitaindica
conteúdoadicional.
Nota:Oobjetivodecadabotãopodemudar,
dependendodequefunçãoestáativanomomento.
OecrãLCDmostraumíconeacimadecadabotão
queindicaafunçãoatual.
IníciodoInfoCenter
1.Insiraachavenointerruptordoarrancadore
rode-aparaaposiçãoLIGAR.
Nota:OInfoCenteracendeemostraoecrãde
inicialização(Figura59).
g028527
Figura59
2.Apóscercade15segundos,surgeoecrãinicial.
Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
visualizarocontextodainformação(Figura60).
g028528
Figura60
Carreguenobotãodeseleçãocentral
novamenteparaacederaoMenuPrincipal.
Botãodeseleçãodireito:Áreatotal
pulverizada(Figura61A)
43
Botãodeseleçãodireito:Taxadeaplicação
(Figura61B)
Botãodeseleçãoesquerdo:Sub-área
pulverizada(Figura61C)
Botãodeseleçãoesquerdo:Volumedo
depósito(Figura61D)
g029189
Figura61
Nota:Serodarointerruptordoarrancadorpara
aposiçãoSTARTeligaromotorcausa,osvalores
indicadosnoInfoCenterreetemamáquinaem
movimento.
Acessoaomenudedenições
1.LigueoInfoCenter;consulteIníciodoInfoCenter
(página43).
Nota:Émostradooecrãinicial.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
acederaocontextodainformação.
Nota:Oíconedecontextodainformaçãoé
mostrado.
3.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
acederaomenuprincipal(Figura62).
g028416
Figura62
AsopçõesadicionaisdomodelodasérieHDX-Autonão
sãomostradas.
1.Botãodeseleçãodireito(selecionarcontexto)
4.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
acederaossubmenusdedenições.
Nota:Omenuprincipalmostraaopçãode
deniçõesselecionada.
Nota:Pressionandoobotãodeseleçãocentral
(obotãoporbaixodoíconedesetaparabaixo
noecrã)moveaopçãoselecionadaparabaixo.
Alteraçãodasunidadesdemedida
(imperiaisemétricas)
1.Acedaaomenudedenições;consulteAcesso
aomenudedenições(página44).
2.Paraalteraraunidadedemedida,pressioneo
botãodeseleçãodireitoparaalterarasunidades
demedidaindicadas(Figura63).
Imperiais:mph,galõeseacre
Relva:mph,galõese1000pés
2
SI(métricas):km/h,litro,hectare
Nota:Oecrãalternaentreinglês,relvae
unidadesmétricas.
44
g028519
Figura63
1.Indicaropções(ícone)
3.Botãodeseleçãodireito
(indicarcontexto)
2.Percorrer(ícone)
4.Botãodeseleçãocentral
(percorrercontexto)
Nota:Pressionandoobotãodeseleção
esquerdoguardaasuaseleção,saidomenude
deniçõeseregressaaomenuprincipal.
3.Paraalteraroidiomautilizadonoecrã,pressione
obotãodeseleçãocentral(obotãoporbaixodo
íconedesetaparabaixonoecrã)epercorraa
listaatéàopçãodeidioma(Figura63).
4.Sepressionarobotãodeseleçãodireito(o
botãoporbaixodoíconedelistanoecrã),realça
oidiomadalistautilizadonoecrã(Figura63).
Nota:Osidiomasdisponíveisincluem:
inglês,espanhol,francês,alemão,português,
dinamarquês,neerlandês,nlandês,italiano,
norueguêsesueco.
5.Pressionandoobotãodeseleçãoesquerdo
guardaasuaseleção,saidomenudedenições
eregressaaomenuprincipal(Figura62).
6.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara
regressaraomenuprincipal(Figura63).
Ajustedosníveisde
retroiluminaçãoecontraste
doecrã
1.Acedaaomenudedenições;consulteAcesso
aomenudedenições(página44).
2.Paraajustarosníveisderetroiluminaçãodo
ecrã,pressioneobotãodeseleçãocentral(o
botãoporbaixodoíconedesetaparabaixono
ecrã)parasemoverdaopçãoselecionadapara
adeniçãoderetroiluminação(Figura64).
g028415
Figura64
1.Setadeseleção(ícone)5.Aumentarovalor(ícone)
2.Percorrer(ícone)6.Diminuirovalor(ícone)
3.Botãodeseleçãodireito
(selecionarcontexto)
7.Botãodeseleçãodireito
(aumentarovalorde
contexto)
4.Botãodeseleçãocentral
(percorrercontexto)
8.Botãodeseleçãocentral
(diminuirovalorde
contexto)
3.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
mostrarocontextodoajustedevalor(Figura
64).
Nota:Oecrãmostraumícone(-)sobreobotão
deseleçãocentraleumícone(+)sobreobotão
deseleçãodireito.
4.Utilizeobotãodeseleçãocentraleobotãode
seleçãodireitoparaalteraroníveldebrilhodo
ecrã(Figura64).
Nota:Àmedidaquealteraovalordobrilho,o
ecrãmudaoníveldebrilhoselecionado.
45
5.Pressionandoobotãodeseleçãocentral(o
botãoporbaixodoíconedelistanoecrã)vai
guardarasuaseleção,sairdomenudebrilhoe
regressaraomenudedenições(Figura64).
6.Paraajustarosníveisdecontrastedoecrã,
pressioneobotãodeseleçãocentral(obotão
porbaixodoíconedesetaparabaixonoecrã)
parasemoverdaopçãoselecionadaparaa
deniçãodecontraste(Figura64).
7.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
mostrarocontextodoajustedevalor(Figura
64).
Nota:Oecrãmostraumícone(-)sobreobotão
deseleçãocentraleumícone(+)sobreobotão
deseleçãodireito.
8.Pressionandoobotãodeseleçãocentral(o
botãoporbaixodoíconedelistanoecrã)
vaiguardarasuaseleção,sairdomenude
contrasteeregressaraomenudedenições
(Figura64).
9.Pressionandoobotãodeseleçãoesquerdo,
saidomenudedeniçõeseregressaaomenu
principal(Figura62eFigura64).
10.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara
regressaraomenuprincipal(Figura64).
ÍconesInfoCenter
Descriçõesdosícones
Íconedeinformação
Seguinte
Anterior
Percorrer
Introduzir
Alterarovalorseguintenalista
Aumento
Diminuição
Ecrãativo
Ecrãinativo
Descriçõesdosícones(cont'd.)
Irparaoecrãinicial
Ecrãinicialativo
Guardarvalor
MenuSaída
Contadordehoras
CódigoPINcorretointroduzido
Vericarintroduçãode
PIN/Vericaçãodecalibração
Rampaprincipal
ligada/Pulverizadordarampa
desligado
Rampaprincipal
ligada/Pulverizadordarampa
ligado
Depósitodepulverização
cheio
Depósitodepulverizaçãoa
meio
Níveldodepósitoreduzido
Depósitodepulverização
vazio
ou
UnidadesTURF(1.000pés
quadrados)
Áreapulverizada
Volumepulverizado
Ajustarvolumedodepósito
Ecrãinicial
46
Descriçõesdosícones(cont'd.)
Limparáreaativa
Limpartodasasáreas
Ajustardígito
Selecionaraáreaseguinte
paraacumulação
Taxadeaplicação1
Taxadeaplicação2
Aumentartaxa
Utilizaçãodosmenus
Acedaàsdeniçõesdecalibraçãonosistemade
menusInfoCenterpressionandoobotãodeacessoao
menuquandoestánomenuprincipal.Istovailevá-lo
aomenuprincipal.Consulteastabelasseguintes
paraobterumasinopsedasopçõesdisponíveisdos
menus:
Calibração
ItemdemenuDescrição
Velocidadede
teste
Estemenudeneavelocidadedetestepara
calibração.
Calibraçãodo
uxo
Estemenucalibraouxímetro.
Calibraçãoda
velocidade
Estemenucalibraosensordevelocidade.
Seleçãodaprogramaçãodo
pulverizador
ModelodasérieHDX-Auto
Alternaçãoentreomodomanualeomodo
automático
g028518
Figura65
1.Modoautomático(posição
dointerruptor)
2.Modomanual(posiçãodo
interruptor)
Naconsoladecontrolo,pressioneointerruptor
domododopulverizadorparaaesquerdapara
controlarataxadeaplicaçãodopulverizador
atravésdoInfoCenternoMODOAUTOMÁTICO.
Nota:Surgeumíconedataxadeaplicaçãono
ecrãdoInfoCenter.
Pressioneointerruptordomododopulverizador
paraadireitaparacontrolarataxadeaplicação
dopulverizadormanualmentenoMODOMANUAL.
Nota:Aomudardomodoautomáticoparao
modomanual,oíconedataxadeaplicação
desaparecedoecrã.
47
Alternaçãoentredeniçõesdeprogramação
dopulverizador
g028507
Figura66
1.Botõesesquerdoecentral
selecionarataxade
aplicação1
4.Botõescentraledireito
selecionarataxade
aplicação2
2.Íconetaxadeaplicação
1
5.Botõesesquerdoe
direitoselecionar
paraaumentarataxa
deaplicação
3.Íconetaxadeaplicação
2
6.Íconeaumentartaxade
aplicação
Paraselecionarataxadeaplicação1,pressione
osdoisbotõesesquerdosnoInfoCenter(Figura
66).
Nota:Surgeumícone
.
Paraselecionarataxadeaplicação2(taxade
aplicação),pressioneosdoisbotõesdireitos
(Figura66).
Nota:Surgeumícone
.
Paraaplicarumaumentotemporáriodataxade
aplicação,mantenhapremidososdoisbotões
exteriores(Figura66).
Nota:Surgeumícone
.
Nota:Oaumentodataxadeaplicaçãoéuma
percentagemdetaxadeaplicaçãoadicionalacima
doprogramaativo(1ou2).Mantenhapremidos
osbotõesparaaplicaroaumentodataxade
aplicação;liberteosbotõesparainterrompero
aumentodataxa.
Programaçãodataxadeaplicação
eaumentodataxadeaplicação
ModelodasérieHDX-Auto
Programaçãodataxadeaplicação1e2
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaoMenu
Principal.
2.Senecessário,carreguenobotãodeseleção
centralpararealçarataxadeaplicaçãodo
programa1dopulverizador(Figura67).
Nota:Oíconedataxadeaplicação1do
pulverizadorpareceonúmero1numcírculoà
direitadeumalvo.
g028512
Figura67
3.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
selecionaroprograma1dopulverizador(Figura
67A).
4.Denaovalornuméricopressionandoos
seguintesbotõesdeseleção:
Carreguenobotãodeseleçãodireito(Figura
67B)paramoverocursorparaaposição
numéricaseguinteàdireita.
Carreguenobotãodeseleçãocentral
(Figura67C)paraaumentarovalornumérico
(0a9).
5.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita,
pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:Oíconedeguardarsurgeacimado
botãodeseleçãocentral(Figura67D)
48
6.Carreguenobotãodeseleçãocentral(Figura
67D)paraguardaraprogramaçãodataxade
aplicação.
7.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçarataxadeaplicaçãodoprograma2do
pulverizador.
Nota:Oíconedataxadeaplicação2do
pulverizadorpareceonúmero2numcírculoà
direitadeumalvo.
Nota:Podeutilizarataxadeaplicaçãodo
programa2dopulverizadorparaaplicar,de
formacómoda,umamaioroumenortaxade
aplicaçãoàrelva,consoanteonecessário.
8.Repitaospassos4a6.
Programaçãodoaumentodataxade
aplicação
Oaumentodataxadeaplicaçãoadicionauma
percentagemespecicadaàtaxadeaplicaçãodo
programaativoquandoosdoisbotõesexteriores
doInfoCentersãopressionadosquandonomodo
automático.
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaoMenu
Principal.
2.Senecessário,carreguenobotãodeseleção
centralpararealçaroaumentodataxade
aplicação(Figura68).
Nota:Oíconedoaumentodataxadeaplicação
parecedoissinais(+)àdireitadeumalvo
(Figura68).
g028513
Figura68
3.Carreguenobotãodeseleçãodireito(Figura
68)paraaumentarapercentagemdeaumento
emincrementosde5%(máximo20%).
Utilizaçãodomenudedenições
ModelodasérieHDX-Auto
Seleçãodataxadeaplicaçãoativadomenu
dedenições
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaomenude
denições.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçaradeniçãodataxadeaplicaçãoativa
(Figura69).
g028520
Figura69
3.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
alternarentreataxadeaplicação1e2(Figura
69).
4.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara
guardareregressaraomenuprincipal.
Deniçãodoalertadoníveldodepósito
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaomenude
denições.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçaradeniçãodealerta(Figura70).
Nota:Surgemosícones(-)e(+)acimados
botõesdeseleçãocentraledireito.
g028521
Figura70
3.Pressioneobotãodeseleçãodireito(Figura70).
4.Utilizeosbotõesdeseleçãocentraloudireito
paraintroduziraquantidademínimanodepósito
49
quandooalertaémostradoduranteaoperação
dopulverizador(Figura70).
Nota:Mantenerpressionadoobotãoaumenta
ovalordoalertadodepósitoem10%.
5.Carreguenobotãodeseleçãoesquerdopara
guardareregressaraomenuprincipal.
IntroduçãodoPINnoInfoCenter
Nota:IntroduziroPINpermite-lhealteraroacessoa
deniçõesprotegidasemanterapalavra-passe.
Nota:OnúmerodoPINintroduzidodefábricaé
1234.
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaomenude
denições.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçaradeniçãodemenusprotegidos.
g028522
Figura71
3.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
selecionaraopçãodemenusprotegidos(Figura
71A)
4.Denaovalornumériconoecrãdeintrodução
doPINpressionandoosseguintesbotõesde
seleção:
Carreguenobotãodeseleçãocentral
(Figura71B)paraaumentarovalornumérico
(0a9).
Carreguenobotãodeseleçãodireito(Figura
71C)paramoverocursorparaaposição
numéricaseguinteàdireita.
5.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita,
pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:Surgeoíconedemarcadevericação
acimadobotãodeseleçãocentral(Figura71D).
6.Carreguenobotãodeseleçãocentral(Figura
71D)paraintroduzirapalavra-passe.
AlteraçãodoPIN
1.IntroduzaoPINatual;consulteospassos1a6
emIntroduçãodoPINnoInfoCenter(página50).
2.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaomenude
denições.
3.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçaradeniçãodemenusprotegidos.
g028717
Figura72
4.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
selecionaraopçãodemenusprotegidos(Figura
72A)
5.IntroduzaonovoPINnoecrãdeintrodução
doPINpressionandoosseguintesbotõesde
seleção:
Carreguenobotãodeseleçãocentral
(Figura72A)paraaumentarovalornumérico
(0a9).
Carreguenobotãodeseleçãodireito(Figura
72C)paramoverocursorparaaposição
numéricaseguinteàdireita.
6.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita,
pressioneobotãodeseleçãodireito.
50
Nota:Oíconedeguardarsurgeacimado
botãodeseleçãocentral(Figura72D)
7.AguardeatéqueoInfoCentermostrea
mensagemdevalorguardadoealuzindicadora
vermelhaacenda.
Conguraçãodasdeniçõesprotegidas
Importante:Utilizeestafunçãoparabloqueare
desbloquearataxadeaplicação.
Nota:TemdesaberonúmeroPINdequatrodígitos
paraalterardeniçõesdasfunçõesnosmenus
protegidos.
1.Apartirdoecrãinicial,carreguenobotãode
seleçãocentralparanavegarparaomenude
denições.
2.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçaraintroduçãodedeniçõesprotegidas.
Nota:SenãoexistirumXnacaixaàdireitada
entradadedeniçõesprotegidas,ossubmenus
derampaesquerda,rampacentral,rampa
direitaerepordeniçõesnãoestãobloqueados
comPIN(Figura74).
g028524
Figura73
3.Pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:SurgeoecrãdeintroduçãodoPIN.
4.IntroduzaoPIN;consulteopasso4em
IntroduçãodoPINnoInfoCenter(página50).
5.Assimqueestiverdenidoovalormaisàdireita,
pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:Surgeoíconedemarcadevericação
acimadobotãodeseleçãocentral.
6.Pressioneobotãodeseleçãocentral.
Nota:Surgemossubmenusderampa
esquerda,rampacentral,rampadireitaerepor
denições.
7.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
realçaraintroduçãodedeniçõesprotegidas.
8.Pressioneobotãodeseleçãodireito.
Nota:SurgeumXnacaixaàdireitadaentrada
deDeniçõesprotegidas(Figura74).
g028523
Figura74
9.AguardeatéqueoInfoCentermostrea
mensagemdevalorguardadoealuzindicadora
vermelhaacenda.
Nota:Ossubmenusporbaixodosmenus
protegidosestãobloqueadoscomPIN.
Nota:Paraacederaossubmenus,realcea
introduçãodedeniçõesprotegidas,pressione
obotãodeseleçãodireito,introduzaoPINe
quandooíconedemarcadevericaçãosurgir,
pressioneobotãodeseleçãocentral.
Reposiçãodapredeniçãodasdimensõesda
secçãodarampa
1.Carreguenobotãodeseleçãocentralpara
navegarparaaintroduçãodareposiçãoda
predenição(Figura75).
g028526
Figura75
2.Carreguenobotãodeseleçãodireitopara
selecionarareposiçãodapredenição.
3.Noecrãdepredenições,pressioneobotão
deseleçãoesquerdoparaNÃOeobotãode
seleçãodireitoparaSIM(Figura75).
Nota:SelecionarSIMrestauraasdimensões
dasecçãodarampaparaadeniçãodefábrica.
ConselhosdoInfoCenter
Oconselhoaoutilizadorsurgeautomaticamenteno
ecrãdoInfoCenterquandoumafunçãodamáquina
exigeumaaçãoadicional.Porexemplo,setentar
51
iniciaromotorenquantopressionaopedaldetração,
surgeumecrãdeconselhoaindicarqueopedalde
traçãotemdeestarnaposiçãoPONTOMORTO.
Paracadaconselhoquesurgir,oindicadorde
falhapiscaesurgenoecrãumcódigodeconselho
(número),umadescriçãodeconselhoeuma
qualicaçãodeconselhocomosemostranaFigura
76.
Asdescriçõesequalicaçõesdeconselhosurgem
comoíconesdoInfoCenter.ConsulteÍcones
InfoCenter(página46)paraobterumadescrição
sobrecadaícone.
Nota:Umaqualicaçãodeconselhoexplicaas
condiçõesqueativaramoconselhoecontém
instruçõessobrecomoeliminaroconselho.
g202867
Figura76
1.Indicadordefalha
3.Descriçãodeconselho
2.Qualicadordeconselho4.Códigodeconselho
Nota:Osconselhosnãosurgemnoregistodeerros.
Nota:Podelimparumconselhodoecrãaopremir
qualquerumadasteclasdoInfoCenter.
Consulteatabelaseguinteparaidenticaros
conselhosdoInfoCenter:
Conselhos
Códigode
conselho
Descrição
200Arranqueevitadointerruptordabomba
ativo
201ArranqueevitadonãoestáemPONTO
MORTO
202
Arranqueevitadooperadorforadobanco
203Arranqueevitadopedaldoaceleradornão
estánaposiçãoinicial
204Arranqueevitadoengatedoarranquecom
tempoexpirado
205
Otravãodeestacionamentoestáengatado
Conselhos(cont'd.)
Códigode
conselho
Descrição
206Arranquedabombaevitadorampaativa
207Arranquedabombaevitadovelocidade
domotorelevada
208
Bloqueiodoacelerador/velocidadeevitado
bombanãoativa
209Bloqueiodoaceleradorevitadotravãode
mãonãoestáengatado
210Bloqueiodevelocidadeevitadooperador
foradobancooutravãodemãonãoestá
engatado
211
Bloqueiodoacelerador/velocidadeevitado
embraiagemoutravãodemãoengatado
212Alertadebaixovolumedodepósito
213BombadelavagemLIGADA
220
Calibraçãodosensordeuxo
221
Calibraçãodosensordeuxoencha
águanodepósitoeintroduzaovolumeque
encheu
222
Calibraçãodosensordeuxoliguea
bomba
223
Calibraçãodosensordeuxoliguetodas
asrampas
224
Calibraçãodosensordeuxocalibração
iniciada
225
Calibraçãodosensordeuxocalibração
concluída
226
Calibraçãodosensordeuxoasairdo
mododecalibração
231
Calibraçãodosensordevelocidade
232
Calibraçãodosensordevelocidade
enchaodepósitodeágualimpa;carregue
emseguinte
233
Calibraçãodosensordevelocidade
enchaopulverizadoratémetadecomágua;
carregueemseguinte
234
Calibraçãodosensordevelocidade
introduzaadistânciadecalibração;
carregueemseguinte
235
Calibraçãodosensordevelocidade
marqueeconduzaadistânciaintroduzida
comassecçõesdopulverizadordesligadas
236
Calibraçãodosensordevelocidade
calibraçãodosensordevelocidadeem
curso
237
Calibraçãodosensordevelocidade
calibraçãodosensordevelocidade
concluída
52
Conselhos(cont'd.)
Códigode
conselho
Descrição
238
Calibraçãodosensordeuxodesligue
asrampas
241
Calibraçãoforadoslimites,utilizandoo
padrão
Realizaçãodasvericações
prévias
Veriqueosseguinteselementosdiariamente,antes
decomeçarautilizaropulverizador:
Veriqueapressãodeardospneus.
Nota:Ospneusdestamáquinasãodiferentes
dosutilizadosnormalmentenosautomóveis;
necessitamdeumapressãodearmenor,demodo
aminimizaracompactaçãoedanicaçãodarelva.
Veriqueoníveldetodososuidoseadicionea
quantidadedeuidonecessáriaparamanteros
níveiscorretos.
Funcionamentodopedaldostravões.
Veriqueseasluzesfuncionamcorretamente.
Rodeovolanteparaaesquerdaeparaadireita
paravericaradireção.
Desligueomotoreveriqueseexistemfugasde
óleo,peçassoltasouquaisqueroutrosproblemas.
Seexistiralgumproblemacomqualquerumdos
elementosreferidosanteriormente,deveráavisar
omecânicoouoseusupervisorantesdeutilizar
opulverizador.Épossívelquetenhadevericar
outroselementosdiariamente,porissopergunteque
inspeçõessãodasuaresponsabilidade.
Preparaçãodopulverizador
Seleçãodeumbico
Nota:Consulteoguiadeseleçãodosbicosque
seencontradisponívelatravésdoseudistribuidor
autorizadoToro.
Asestruturasdosbicospodemsuportar3tipos
diferentesdebicos.Paraselecionarobicodesejado,
realizeoseguinte:
1.Pareopulverizadornumasuperfícienivelada,
desligueomotor,engateotravãode
estacionamentoeretireachave.
2.Coloqueointerruptorprincipaleointerruptorda
bombadepulverizaçãonaposiçãoDESLIGAR.
3.Rodeosuportedosbicosemqualquerumdos
sentidosparaescolheraconguraçãocorreta
dobico.
4.Procedaàcalibraçãodouxo;consulte
Calibraçãodouxodopulverizador(página58).
Seleçãodeumltrodesucção
Equipamentodesérie:ltrodesucçãoderede50
(azul)
Utilizeatabeladeltrodesucçãoparaidenticara
rededoltrodosbicosdepulverizaçãoqueestáa
utilizarcombasenosprodutosquímicosousoluções
comumaviscosidadeequivalenteàágua.
Tabeladoltrodesucção
Códigodecores
dobicode
pulverização
(taxadecaudal)
Tamanhodarede
deltro*
Códigodecores
doltro
Amarelo(0,2gpm)
50Azul
Vermelho
(0,4gpm)
50Azul
Castanho
(0,5gpm)
50(ou30)Azul(ouverde)
Cinzento(0,6gpm)
30Verde
Branco(0,8gpm)
30Verde
Azul(1,0gpm)
30Verde
Verde(1,5gpm)
30Verde
*Otamanhodarededosltrosdesucçãonestatabela
baseia-seemprodutosquímicosousoluçõescomuma
viscosidadeequivalenteàágua.
Importante:Quandopulverizacomsoluçõesou
químicosdemaiorviscosidade(maisespessos)
compóssolúveis,talvezprecisedeutilizaruma
rededeltroadicional(maisgrossa)paraoltro
desucçãoopcional;consulteFigura77.
53
g214212
Figura77
Tamanhodaredeviscosidadedoprodutoquímicoou
solução
1.Produtosquímicos
ousoluçõesdemaior
viscosidade
3.Tamanhodarededeltro
2.Produtosquímicosou
soluçõesdemenor
viscosidade
Quandopulverizaaumataxadeaplicaçãosuperior,
considereutilizarumarededeltrodesucção
opcionalmaisgrossa;consulteFigura78.
g214214
Figura78
Tamanhodaredetaxadeaplicação
1.Taxadeaplicaçãosuperior
3.Tamanhodarededeltro
2.Taxadeaplicaçãoinferior
Seleçãodeumltrodepressão
Ostamanhosdeltrosdisponíveisincluem:
Equipamentodesérie:ltrodesucçãoderede50
(azul)
Utilizeatabeladeltrodepressãoparaidenticara
rededoltrodosbicosdepulverizaçãoqueestáa
utilizarcombasenosprodutosquímicosousoluções
comumaviscosidadeequivalenteàágua.
Tabeladoltrodepressão
Códigodecores
dobicode
pulverização
(taxadecaudal)
Tamanhodarede
deltro*
Códigodecores
doltro
Comoexigidopara
produtosquímicos
ousoluçõesde
menorviscosidade
outaxasde
aplicaçãomenores
100Verde
Amarelo(0,2gpm)
80Amarelo
Vermelho
(0,4gpm)
50Azul
Castanho
(0,5gpm)
50Azul
Cinzento(0,6gpm)
50Azul
Branco(0,8gpm)
50Azul
Azul(1,0gpm)
50Azul
Verde(1,5gpm)
50Azul
Comoexigidopara
produtosquímicos
ousoluçõesde
maiorviscosidade
outaxasde
aplicaçãomaiores
30Vermelho
Comoexigidopara
produtosquímicos
ousoluçõesde
maiorviscosidade
outaxasde
aplicaçãomaiores
16
Castanho
*Otamanhodarededosltrosdepressãonestatabela
baseia-seemprodutosquímicosousoluçõescomuma
viscosidadeequivalenteàágua.
Importante:Quandopulverizacomsoluçõesou
químicosdemaiorviscosidade(maisespessos)
compóssolúveis,talvezprecisedeutilizaruma
rededeltromaisgrossaparaoltrodepressão
opcional;consulteFigura79.
54
g214211
Figura79
Tamanhodaredeviscosidadedoprodutoquímicoou
solução
1.Produtosquímicos
ousoluçõesdemaior
viscosidade
3.Tamanhodarededeltro
2.Produtosquímicosou
soluçõesdemenor
viscosidade
Quandopulverizaaumataxadeaplicaçãosuperior,
considereutilizarumarededeltrodepressão
opcionalmaisgrossa;consulteFigura80.
g214240
Figura80
Tamanhodaredetaxadeaplicação
1.Taxadeaplicaçãosuperior
3.Tamanhodarededeltro
2.Taxadeaplicaçãoinferior
Seleçãodeumltrodepontado
bico(opcional)
Nota:Autilizaçãodoltroopcionaldepontadobico
serveparaprotegerapontadobicodepulverizaçãoe
aumentaraduração.
Utilizeatabeladeltrodepontadobicopara
identicararededoltrodosbicosdepulverização
queestáautilizarcombasenosprodutosquímicosou
soluçõescomumaviscosidadeequivalenteàágua.
Tabeladoltrodepontadobico
Códigodecores
dobicode
pulverização
(taxadecaudal)
Tamanhodarede
deltro*
Códigodecores
doltro
Amarelo(0,2gpm)
100Verde
Vermelho
(0,4gpm)
50Azul
Castanho
(0,5gpm)
50Azul
Cinzento(0,6gpm)
50Azul
Branco(0,8gpm)
50Azul
Azul(1,0gpm)
50Azul
Verde(1,5gpm)
50Azul
*Otamanhodarededosltrosdosbicosnestatabela
baseia-seemprodutosquímicosousoluçõescomuma
viscosidadeequivalenteàágua.
Importante:Quandopulverizacomsoluçõesou
químicosdemaiorviscosidade(maisespessos)
compóssolúveis,talvezprecisedeutilizaruma
rededeltromaisgrossaparaoltrodobico
opcional;consulteFigura81.
g214246
Figura81
Tamanhodaredeviscosidadedoprodutoquímicoou
solução
1.Produtosquímicos
ousoluçõesdemaior
viscosidade
3.Tamanhodarededeltro
2.Produtosquímicosou
soluçõesdemenor
viscosidade
Quandopulverizaaumataxadeaplicaçãosuperior,
considereutilizarumarededeltrodobicoopcional
maisgrossa;consulteFigura82.
55
g214245
Figura82
Tamanhodaredetaxadeaplicação
1.Taxadeaplicaçãosuperior
3.Tamanhodarededeltro
2.Taxadeaplicaçãoinferior
Enchimentodosdepósitos
Enchimentododepósitodeágualimpa
Importante:Nãoutilizeáguarecuperada(água
cinzenta)nodepósitodeágualimpa.
Nota:Odepósitodeágualimpaéutilizadocomo
fontedefornecimentodeágualimpaparalimparos
químicosdapele,olhosououtraszonasemcasode
exposiçãoacidental.
Enchasempreodepósitodeáguacomágualimpa
antesdeutilizaroumisturarquaisquerquímicos.
Odepósitodeágualimpaencontra-senoROPS,
portrásdobancodopassageiro(Figura83).A
máquinadispõedeumdepósitodeáguaparalimpar
osquímicosdapele,olhosououtraszonasemcaso
deexposiçãoacidental.
Paraencherodepósito,desaperteatampana
partesuperiordodepósitoeencha-ocomágua
limpa.Coloqueatampa.
Paraabriratorneiradodepósitodeágualimpa,
rodeomanípulodatorneira.
g210327
Figura83
1.Tampãodeenchimento3.Torneira
2.Depósitodeágualimpa
Enchimentododepósitodepulverização
InstaleoKitpré-misturaquímicaparaumamistura
óptimaelimpezaexteriordodepósito.
Importante:Semprequepossível,nãoutilize
águarecuperada(águacinzenta)nodepósitode
pulverização.
Importante:Osquímicosqueutilizatêmdeser
compatíveiscomViton
(consulteaetiquetado
fabricante;senãoforcompatível,deveestar
indicado).Autilizaçãodeumquímicoquenão
écompatívelcomViton
TM
degradaosanéisde
retençãodopulverizador,originandofugas.
Importante:Depoisdeencherodepósitopela
primeiravez,veriqueseexistealgumafolganas
correias.Apertesenecessário.
1.Purgueosistemadepulverizaçãodo
condicionadordosistemadepulverização
colocandoassecçõesatrabalhar.
2.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
movaoseletordegamaparaaposiçãodeponto
morto,engateotravãodeestacionamento,
desligueomotoreretireachave.
3.Certique-sequeaválvuladeescoamentodo
depósitoestáfechada.
56
4.Determineaquantidadedeáguanecessária
paramisturaroquímicoquevaiutilizar,segundo
asindicaçõesdofabricante.
5.Abraatampadodepósitodepulverização.
Nota:Otampãododepósitositua-senocentro
dapartesuperiordodepósito.Paraabriro
tampão,rodeomeio-tampãofrontalparaa
esquerdaegireotampãoparaabrir.Pode
retiraroltroderedeinteriorparalimpeza.Para
fecharodepósito,fecheotampãoerodeo
meio-tampãofrontalparaadireita.
6.Adicione3/4daáguanecessáriaaodepósito
atravésdorecetáculodeenchimentoantissifão.
Importante:Utilizesempreágualimpae
novanodepósitodepulverização.Não
coloqueconcentradonumdepósitovazio.
g239037
Figura84
7.Ponhaomotoratrabalhar,engateatomada
deforçaeativeoaceleradordemão,caso
equipado.
8.Rodeointerruptordeagitaçãoparaaposição
LIGAR.
9.Adicioneaquantidadeadequadade
concentradoquímiconodepósito,talcomo
recomendadopelofabricantedoproduto
químico.
Importante:Seestiverautilizarum
solúvel,mistureocomumapequena
quantidadedeáguaparaformarumapasta
antesdeacolocarnodepósito.
10.Adicionearestanteáguaaodepósito.
Nota:Paraumamelhoragitação,diminuaa
deniçãodataxadeaplicação.
Inspeçãodascorreiasdodepósito
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Veriqueascorreias
dodepósito.
Importante:Apertardemasiadoosdispositivos
dexaçãodascorreiaspodecausardeformação
edanicarodepósitoeascorreias.
1.Enchaodepósitoprincipalcomágua.
2.Veriquesealgummovimentoentreas
correiasdodepósitoeodepósito(Figura85).
g028263
Figura85
1.Correiadodepósito
traseira
4.Correiadodepósito
dianteira
2.Parafuso
5.Frentedamáquina
3.Porcadebloqueio
sextavada
3.Seascorreiasdodepósitoestiveremlargas,
aperteosparafusoseasporcasdebloqueiona
partesuperiordascorreiasatéestascarem
justasàsuperfíciedodepósito(Figura85).
Nota:Nãoapertedemasiadoasferragens
dacorreiadodepósito.
Calibraçãodopulverizador
Preparaçãodamáquina
Importante:Antesdecalibrarosistemade
pulverizaçãoutilizadonomodelodasérie
HDX-Auto,enchaodepósitodopulverizador
conformenecessáriocomágualimpaeutilizea
máquinaenquantopulverizaa2,75baroumais
durante,nomínimo,30minutos.
Nota:Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeira
vez,sealterarosbicos,ouquandonecessário,
calibrarocaudaldopulverizador,avelocidadeea
distribuiçãodasecção.
1.Enchaodepósitodepulverizaçãocomágua
limpa.
Nota:Certique-sedequeáguasuciente
nodepósitopararealizarosprocedimentosde
calibração.
57
2.Baixeassecçõesderampaesquerdaedireita.
3.ParaomodelodasérieHDX-Autoutilize
amáquinaenquantopulverizaa2,75barou
maisdurante,nomínimo,30minutos.Enchao
depósitodepulverizaçãocomágualimpa.
4.Congureasdeniçõesprotegidaspara
desligar;consulteConguraçãodasdenições
protegidas(página51).
5.ParaomodelodasérieHDX-Autoreguleo
sistemadepulverizaçãoparaomodomanual;
consulteAlternaçãoentreomodomanualeo
modoautomático(página47).
Calibraçãodouxodo
pulverizador
Equipamentofornecidopelooperador:Cronómetro
capazdemedir±1/10segundoeumrecipiente
graduadocomincrementosde50ml.
Nota:Calibrarouxodopulverizadorparamáquinas
sembloqueiodoaceleradorrequerduaspessoas.
Preparaçãodosistemadopulverizador
1.Reguleatransmissãodaseguinteforma:
ParamodelosdasérieHDcomtransmissão
manualcoloqueatransmissãonaposição
PONTOMORTO.
ParaomodelodasérieHDX-Auto
coloqueatransmissãoemP.
2.Engateotravãodeestacionamentoeligueo
motor.
3.Ligueabombadopulverizadoreliguea
agitação.
4.Carreguenopedaldoaceleradorparaobtera
velocidademáximadomotor.
5.Reguleavelocidadedomotordaseguinte
forma:
Paramáquinassemaalavancaopcional
debloqueiodoacelerador,énecessária
umapessoaparapressionaropedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotor.
Nota:Deveteroutrapessoapararecolher
amostrasdosbicosdepulverização.
Paramáquinascomaalavancaopcionalde
bloqueiodoaceleradorpressioneopedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotoreengateobloqueiodoacelerador;
consulteasinstruçõesdeoperaçãodokitde
aceleradormanualWorkman.
Efetuaçãodeumtestederecolha
1.Coloqueostrêsinterruptoresdassecçõeseo
interruptorprincipalnaposiçãoLIGAR.
2.Prepare-separafazerumtestederecolha
utilizandoorecipientegraduado.
3.Comecenos2,75bareutilizeointerruptorde
taxadeaplicaçãoparaajustarapressãode
pulverizaçãodeformaaqueotestederecolha
apresenteasquantidadesindicadasnatabela
seguinte.
Nota:Recolhatrêsamostrasa15segundos
cadaefaçaamédiadasquantidadesdeágua
recolhida.
Cordo
bico
Mililitrosrecolhidos
em15segundos
Onçasrecolhidasem
15segundos
Amarelo1896,4
Vermelho37812,8
Castanho
47316,0
Cinza
56719,2
Branco
757
25,6
Azul94632,0
Verde1.41948,0
4.Quandootestederecolhaapresentaras
quantidadesindicadasnatabelaacima,regule
ointerruptordebloqueiodataxadesupervisor
paraaposiçãoBLOQUEAR.
5.Coloqueointerruptorprincipalnaposição
DESLIGAR.
ConguraçãodoInfoCenter
1.NoInfoCenter,navegueparaomenude
calibraçãoeselecioneaopçãodeCALIBRAÇÃO
DEFLUXOdaseguinteforma:
Nota:Selecionaroíconedeecrãprincipala
qualquermomentocancelaascalibrações.
A.Carreguenobotãodeseleçãocentraldo
InfoCenterduasvezesparaacederaos
menus.
B.Entrenomenudecalibraçãocarregando
nobotãodeseleçãodireitonoInfoCenter.
C.SelecioneaopçãodeCALIBRAÇÃODEFLUXO
realçandoaopçãodeCALIBRAÇÃODEFLUXO
ecarreguenobotãodeseleçãodireitono
InfoCenter.
D.Noecrãseguinte,introduzaaquantidade
conhecidadeáguaqueserápulverizada
dassecçõesparaoprocedimentode
calibração;consulteatabelaabaixo.
E.Carreguenobotãodeseleçãodireitono
InfoCenter.
58
2.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-)
introduzaovolumedeacordocomatabela
abaixo.
Cordobico
Litros
GalõesEUA
Amarelo4211
Vermelho8322
Castanho
10628
Cinza
12533
Branco16744
Azul208
55
Verde31483
3.Ligueointerruptorprincipaldurante5minutos.
Nota:Àmedidaqueamáquinapulveriza,o
InfoCenterapresentaaquantidadedeuido
queconta.
4.Depoisdepulverizardurante5minutos,
selecioneamarcadevericaçãocarregandono
botãocentralnoInfoCenter.
Nota:Éaceitávelqueoslitrosapresentados
duranteoprocessodecalibraçãonão
correspondamàquantidadeconhecidadeágua
introduzidanoInfoCenter.
5.Desligueointerruptorprincipaleselecione
amarcadevericaçãocarregandonobotão
centralnoInfoCenter.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
Calibraçãodavelocidade
dopulverizador
1.Certique-sedequeodepósitodepulverização
estácheiocomágua.
2.Numlocalplanoeaoarlivre,marqueuma
distânciaentre45e152m.
Nota:Marque152mpararesultadosmais
precisos.
3.Ligueomotoreconduzaparaoinícioda
distânciamarcada.
Nota:Alinheocentrodospneusdianteiroscom
alinhadeinícioparaumamediçãomaisprecisa.
4.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibração
eselecioneCalibraçãodevelocidade.
Nota:Selecionaroíconedeecrãiniciala
qualquermomentocancelaacalibração.
5.SelecioneasetaSeguinte(→)noInfoCenter.
6.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-)
introduzaadistânciamarcadanoInfoCenter.
7.Realizeumdosseguintes:
ParamodelosdasérieHDcomtransmissão
manualmudeamáquinaparaa
velocidadeeconduzaadistânciamarcada
numalinharetaavelocidadetotal.
ParaosmodelosdasérieHDX-Auto
mudeamáquinaparaDeconduza
adistânciamarcadanumalinharetaa
velocidadetotal.
8.Pareamáquinanadistânciamarcadae
selecioneamarcadevericaçãonoInfoCenter.
Nota:Abrandeepareparaalinharocentrodos
pneusdianteiroscomalinhanal,parauma
mediçãomaisprecisa.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
Calibraçãodasválvulasde
derivaçãodasecção
Antesdeutilizaropulverizadorpelaprimeiravez,
semprequealterarosbicos,ouquandonecessário,
calibrarouxodopulverizador,avelocidadeea
distribuiçãodasecção.
Importante:Escolhaumaáreaplanaparaefetuar
esteprocedimento.
Nota:Calibraraderivaçãodasecçãoparamáquinas
sembloqueiodoaceleradorrequerduaspessoas.
Preparaçãodamáquina
1.Certique-sedequeodepósitodepulverização
estácheiocomágua.
2.Reguleatransmissãodaseguinteforma:
ParamodelosdasérieHDcomtransmissão
manualcoloqueatransmissãonaposição
PONTOMORTO.
ParaomodelodasérieHDX-Auto
coloqueatransmissãoemP.
3.Engateotravãodeestacionamentoeligueo
motor.
4.Coloqueosinterruptoresdas3secçõesna
posiçãoLIGAR,masdeixeointerruptorda
secçãoprincipalemDESLIGAR.
5.Coloqueointerruptordabombanaposição
LIGAReligueaagitação.
6.Reguleavelocidadedomotordaseguinte
forma:
Paramáquinassemaalavancaopcional
debloqueiodoacelerador,énecessária
umapessoaparapressionaropedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotor.
59
Nota:Deveteroutrapessoaparaajustaras
válvulasdederivaçãodesecção.
Paramáquinascomaalavancaopcionalde
bloqueiodoaceleradorpressioneopedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotoreengateobloqueiodoacelerador;
consulteasinstruçõesdeoperaçãodokitde
aceleradormanualWorkman.
7.NoInfoCenter,navegueparaomenuCalibração
eselecioneVelocidadedeteste.
Nota:Selecionaroíconedeecrãiniciala
qualquermomentocancelaascalibrações.
8.Utilizandoossímbolosmais(+)emenos(-),
introduzaumavelocidadedetestede5,6km/h
e,emseguida,selecioneoíconedeecrã
principal.
Ajustedasválvulasdedistribuição
desecção
1.Utilizandoointerruptordataxadeaplicação,
ajusteataxadeaplicaçãodeacordocoma
tabelaquesesegue.
Tabeladataxadeaplicaçãodobico
CordobicoSI(métrico)Português
Relva
Amarelo
159l/ha
17gpa0,39gpk
Vermelho
319l/ha
34gpa0,78gpk
Castanho394l/ha
42gpa0.96gpk
Cinza478l/ha
51gpa1,17gpk
Branco
637l/ha
68gpa1.56gpk
Azul
796l/ha
85gpa1.95gpk
Verde
1,190l/ha
127gpa2,91gpk
2.Desligueointerruptordesecçãoesquerda
eajusteaválvuladederivaçãodesecção
esquerda(Figura86)atéquealeiturada
pressãoseencontrenonívelpreviamente
ajustado(habitualmente2,75bar).
Nota:Osindicadoresnumeradosnaválvulade
derivaçãosãoapenasparareferência.
g028047
Figura86
1.Ajustedederivaçãodasecção
3.Ligueointerruptordasecçãoesquerdae
desligueointerruptordasecçãodireita.
4.Ajusteaválvuladederivaçãodasecção
direita(Figura86)atéquealeituradapressão
seencontrenonívelpreviamenteajustado
(habitualmente2,75bar).
5.Ligueointerruptordasecçãodireitaedesligue
ointerruptordasecçãocentral.
6.Ajusteaválvuladederivaçãodasecção
central(Figura86)atéquealeituradapressão
seencontrenonívelpreviamenteajustado
(habitualmente2,75bar).
7.Desligueosinterruptoresdetodasassecções.
8.Desligueabombadepulverização.
Nota:Acalibraçãoestáagoraconcluída.
Ajustedasválvulasde
agitaçãoederivação
principal
Posiçõesdobotãodaválvulade
derivaçãodaagitação
Aválvuladederivaçãodaagitaçãoestána
posiçãototalmenteAberta,comosemostrana
Figura87A.
Aválvuladederivaçãodaagitaçãoestána
posiçãoFechada(0),comosemostranaFigura
87B.
Aválvuladederivaçãodeagitaçãoestánuma
posiçãointermédia(ajustadaemrelação
aoindicadordepressãoparaosistemade
pulverização),comosemostranaFigura87C.
60
g214029
Figura87
1.Aberta3.Posiçãointermédia
2.Fechada(0)
Calibraçãodaválvuladederivação
deagitação
Intervalodeassistência:Anualmente
Importante:Escolhaumaáreaplanaparaefetuar
esteprocedimento.
Nota:Calibraraválvuladederivaçãodaagitação
paramáquinassembloqueiodoaceleradorrequer
duaspessoas.
1.Certique-sedequeodepósitodepulverização
estácheiocomágua.
2.Veriqueseaválvuladecontrolodeagitação
estáaberta.Setiversidoajustada,abra-a
completamentenestaaltura.
3.Reguleatransmissãodaseguinteforma:
ParamodelosdasérieHDcomtransmissão
manualcoloqueatransmissãonaposição
PONTOMORTO.
ParaomodelodasérieHDX-Auto
coloqueatransmissãoemP.
4.Engateotravãodeestacionamentoeligueo
motor.
5.Ligueabombadopulverizador.
6.Reguleavelocidadedomotordaseguinte
forma:
Paramáquinassemaalavancaopcional
debloqueiodoacelerador,énecessária
umapessoaparapressionaropedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotor.
Nota:Deveteroutrapessoapararecolher
amostrasdosbicosdepulverização.
Paramáquinascomaalavancaopcionalde
bloqueiodoaceleradorpressioneopedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotoreengateobloqueiodoacelerador;
consulteasinstruçõesdeoperaçãodokitde
aceleradormanualWorkman.
7.Coloqueostrêsinterruptoresindividuaisda
válvuladesecçãonaposiçãoDESLIGAR.
8.ColoqueointerruptorprincipalnaposiçãoLIGAR.
9.ReguleapressãodosistemaparaMÁXIMO.
10.Pressioneointerruptordeagitaçãoparaa
posiçãoDESLIGAReleiaomedidor.
Sealeiturapermanecernos6,9bar,a
válvuladederivaçãodeagitaçãoestábem
calibrada.
Sealeituradomedidorfordiferente,
continueparaopassoseguinte.
11.Ajusteaválvuladederivaçãodeagitação
(Figura88)naparteposteriordaválvulade
agitaçãoatéqueapressãoindicadanomedidor
seja6,9bar.
g033583
Figura88
1.Válvuladederivaçãode
agitação
2.Distribuiçãodasecção
principal
12.Pressioneointerruptordabombaparaaposição
DESLIGAR,mudeaalavancadoaceleradorpara
aposiçãoINTERMÉDIAecoloqueointerruptorde
arranquenaposiçãoDESLIGAR.
Ajustedaválvuladederivaçãode
secçãoprincipal
Nota:Ajustaraválvuladederivaçãodesecção
principalreduzouaumentaaquantidadedeuxo
enviadaparaosbicosdeagitaçãonodepósito
quandoointerruptordarampaprincipalestána
posiçãoDESLIGAR.
61
1.Certique-sedequeodepósitodepulverização
estácheiocomágua.
2.Engateotravãodeestacionamento.
3.Reguleatransmissãodaseguinteforma:
ParamodelosdasérieHDcomtransmissão
manualcoloqueatransmissãonaposição
PONTOMORTO.
ParaomodelodasérieHDX-Auto
coloqueatransmissãoemP.
4.Ligueabombadopulverizador.
5.Coloqueointerruptordeagitaçãonaposição
LIGAR.
6.Coloqueointerruptorprincipalnaposição
DESLIGAR.
7.Reguleavelocidadedomotordaseguinte
forma:
Paramáquinassemaalavancaopcional
debloqueiodoacelerador,énecessária
umapessoaparapressionaropedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotor.
Nota:Deveteroutrapessoapararecolher
amostrasdosbicosdepulverização.
Paramáquinascomaalavancaopcionalde
bloqueiodoaceleradorpressioneopedaldo
aceleradoratéatingiravelocidademáxima
domotoreengateobloqueiodoacelerador;
consulteasinstruçõesdeoperaçãodokitde
aceleradormanualWorkman.
8.Ajusteomanípulodederivaçãoprincipaldas
secçõesparacontrolaraquantidadedeagitação
queocorrenodepósito(Figura88)
9.Reduzaavelocidadedoaceleradorparaa
posiçãoderalenti.
10.Coloqueointerruptordeagitaçãoeointerruptor
dabombanaposiçãoDESLIGAR.
11.Desligueomotor.
Localizaçãodabombade
pulverização
Abombadopulverizadorencontra-senatraseirada
máquina(Figura89).
g239107
Figura89
Duranteaoperação
Segurançaduranteo
funcionamento
Segurançageral
Oproprietário/utilizadorpodeevitareé
responsávelporacidentesquepossamcausar
ferimentosapessoasoudanosapropriedades.
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
ocular,calçascompridas,calçadoresistente
anti-derrapanteeproteçãoparaosouvidos.
Prendacabeloscompridosenãousejoiassoltas.
UseEquipamentodeProteçãoPessoalconforme
indicadonaSegurançaQuímica.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
Ospassageirosdevemsentar-seapenasnas
posiçõesdobancodesignadas.
Utilizeamáquinaapenasquandotiverboa
visibilidade.Eviteburacoseoutrosperigosnão
visíveis.
Antesdeligaromotor,certique-sedequese
encontranaposiçãodeutilização,atransmissão
estánaposiçãoPontomortoeotravãode
estacionamentoestáengatado.
Ooperadoreospassageirosdevempermanecer
sentadossemprequeamáquinaseencontrarem
movimento.Mantenhaambasasmãosnovolante
semprequepossível.Mantenhaosbraçoseas
pernasnocompartimentodooperador.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquandose
aproximardeesquinassemvisibilidade,arbustos,
árvoresououtrosobjetosquepossamobstruiro
seucampodevisão.
Antesdefazermarcha-atrás,vejaseestáalguém
atrásdoveículo.Recuelentamente.
62
Nuncareguearelvacompessoasporperto,
sobretudonocasodecriançasouanimaisde
estimação.
Nãoutilizeamáquinapertodedepressões,
buracosoubancosdeareia.Amáquinapoderá
capotarrepentinamentesearodaresvalarnuma
depressãoouseopisoceder.
Reduzaavelocidadeeacargaquandocircularem
terrenosacidentados,irregularesepertodelancis,
buracoseoutrasalteraçõesbruscasnoterreno.
Ascargaspodemsoltar-seedesestabilizara
máquina.
Asalteraçõesnoterrenopodemprovocar
movimentosbruscosnovolanteeconsequentes
lesõesnasmãosenosbraços.Conduzacom
asmãosnovolante,semapertardemasiado,e
mantenhaasmãosafastadasdosraiosdovolante.
Pareamáquina,desligueomotor,retireachave,
engateotravãodeestacionamentoeveriquese
danosdepoisdeteratingidoqualquerobjetoou
naeventualidadedesentirvibraçõesestranhas.
Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde
retomarofuncionamento.
Abrandeetomeasprecauçõesnecessárias
quandovirareatravessarestradasoupasseios
comamáquina.sempreprioridade.
Tomeprecauçõesadicionaisquandoconduzira
máquinaemsuperfíciesmolhadas,emcondições
atmosféricasadversas,aumavelocidademaior
oucomacargamáxima.Aduraçãoeadistância
necessáriasparapararoveículoaumentam
nestascondições.
Nãotoquenomotornemnapaneladeescape
quandoomotorseencontraremfuncionamento
ouassimqueodesligar.Estaszonaspodem
estarsucientementequentesparaprovocar
queimaduras.
Antesdesairdolugardooperador,façao
seguinte:
Desligueabombadepulverização.
Desligueamáquina.
MudeatransmissãoparaNEUTRAL[ponto
morto](manual)ouparaaposiçãoPARK
[estacionamento](automática).
Engateotravãodeestacionamento.
Desligueomotor.
Retireachave.
Oescapedomotoréfatal,seinalado.Nunca
ligueomotornumespaçofechado.
Nuncadeixeamáquinaatrabalharsemvigilância.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheToro®Company.
Segurançadosistemadeproteção
anticapotamento(ROPS)
NãoretireoROPSdamáquina.
Certique-sedequeocintodesegurançaestá
presoequeoconseguesoltarrapidamenteem
casodeemergência.
Veriqueatentamenteseexistemobstruções
superioresenãoentreemcontactocomelas.
MantenhaoROPSemboascondiçõesde
funcionamentoinspecionando-oregularmente
paravericarsedanosemantenhaapertadas
todasasxações.
SubstituaoscomponentesROPSdanicados.
Nãoosreparenemaltere.
Máquinascomcabinas
OROPSéumdispositivointegraledesegurança
efetiva.
UmacabinainstaladapelaToroéumabarrade
segurança.
Utilizesempreocintodesegurança.
Segurançaemdeclives
Osdeclivessãoumdosprincipaisfatoresque
contribuemparaaperdadecontroloeacidentes
decapotamentoquepodemresultaremferimentos
gravesoumorte.Éresponsávelpelaoperação
seguraemdeclives.Operaçãodamáquinaem
qualquerdecliverequercuidadoadicional.
Revejaasinstruçõesdedeclivesindicadasem
seguidaparautilizaramáquinaemdeclivese
determineseamáquinapodeserutilizadanas
condiçõesdessediaedesselocal.Asalterações
noterrenopodemoriginarumaalteraçãona
operaçãoemdecliveparaamáquina.
Determineseodecliveéseguroparaaoperação
damáquina,incluindoaanálisedosítio.Utilize
sempreobomsensoeoseujulgamentoao
realizarestainspeção.
Evitearrancar,pararouviraramáquinaem
declives.Subaedesçadeclivesemlinhareta.
Nãofaçaalteraçõessúbitasnavelocidadeou
direção.Setiverdeviraramáquina,rode-alenta
egradualmenteadescer,sepossível.Quando
zermarcha-atrás,tenhacuidado.
Nuncaopereumamáquinaquandotiverdúvidas
quantoàtração,àviragemouàestabilidade.
Removaouassinaleobstruçõescomovalas,
depressões,raízes,elevações,pedrasououtros
perigosescondidos.Arelvaaltapodeocultar
obstáculos.Oterrenodesniveladopoderiafazer
tombaramáquina.
63
Estejaatentoaofuncionamentodamáquina
emsuperfíciesmolhadas,emdeclivesouem
descidas,poisistopodecausaraperdadetração
damáquina.Aperdadetraçãodasrodaspode
causardeslizamentoeumaperdadostravõese
direção.
Tenhamuitocuidadoaoconduziramáquinaperto
dedepressões,valas,aterros,zonasperigosas
comáguaououtrosperigos.Amáquinapoderá
capotarrepentinamenteseumarodaresvalar
ouseopisoceder.Estabeleçaumaáreade
segurançaentreamáquinaequalquerperigo.
Tenhacuidadoredobradoquandoutilizara
máquinacomosengates;podemafetara
estabilidadedamáquina.
Seomotorpararouperderpotêncianuma
subida,utilizeostravõesdeformagradualerecue
lentamente.
Mantenhasempreatransmissãoengatada(se
aplicável)quandoconduzamáquinaadescerum
declive.
Coloqueamáquinanumasuperfícienivelada.
Opesodomaterialnodepósitopodealteraro
manuseamentodamáquina.Sigaasindicações
seguintesparaevitarqualquerperdadecontroloe
eventuaislesõespessoais:
Quandoutilizaroveículocomumacarga
pesada,reduzaavelocidadeecontrolea
distânciadetravagem.Nãotravederepente.
Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandoseencontrarnumainclinação.
Ascargaslíquidasmudam,especialmente
quandosemudadedireção,vaiasubiroua
descer,comalteraçõesbruscasdevelocidade
ouquandosecirculaemsuperfícies
irregulares.Odeslizamentodascargaspoderá
provocarotombamentodamáquina.
Utilizaçãodopulverizador
ParautilizaroMultiProWM,primeiroenchao
depósitodepulverizaçãoe,emseguida,apliquea
soluçãoparaazonadetrabalho.Porm,limpeo
depósito.Éimportanterealizarestestrêspassos,
porestaordem,paraevitarqualquerdanono
pulverizador.Porexemplo,nãomisturenemadicione
quaisquerquímicosaodepósitodepulverização
duranteanoiteparaaplicarnamanhãseguinte.Isto
iriaprovocaraseparaçãodosquímicosepoderia
danicaroscomponentesdopulverizador.
Importante:Asmarcasnodepósitosãosomente
parareferênciaenãodevemserconsideradas
exatasparacalibração.
CUIDADO
Osquímicossãoperigososepodemprovocar
ferimentos.
Antesdeutilizarosquímicos,leiaas
instruçõesdasetiquetaserespeiteas
recomendaçõeseprecauçõesfornecidas
pelofabricante.
Eviteocontactodosquímicoscomapele.
Casoocorraqualquercontacto,lavea
zonaafetadacomsabãoeáguacorrente.
Utilizeóculosououtroequipamentode
proteçãorecomendadopelofabricante.
OpulverizadorMultiProWMfoiespecicamente
concebidoparaterumadurabilidadeelevadaparater
amaiorvidaútilqueprecisar.Paraseatingireste
objetivoforamutilizadosmateriaisdiferentesparans
especícosemdiferenteslocaisdoseupulverizador.
Infelizmentenãoexisteummaterialúnicoqueseja
perfeitoparatodasasaplicaçõesprevistas.
Algunsquímicossãomaisagressivosdoqueoutros
ecadaquímicointeragedeformadiferentecom
osdiversosmateriais.Algumasconsistências(por
exemplo,químicosempó,carvão)sãomaisabrasivas
eprovocamumdesgastesuperior.Seexistirum
químiconumafórmulaqueiráproporcionaruma
maiorvidaútildopulverizador,utilizeestaformulação
alternativa.
Comosempre,lembre-sedelimparmuitobema
suamáquinaesistemadepulverizaçãodepoisde
qualqueraplicação.Istocontribuimuitoparaque
oseupulverizadortenhaumavidalongaesem
problemas.
Pulverização
Utilizaçãodopulverizador
Importante:Paragarantirqueasolução
permanecebemmisturada,utilizeafunção
deagitaçãosemprequetiverumasoluçãono
depósito.Paraqueserealizeaagitação,deve
engataratomadadeforçaeomotordeveestara
umregimemaiselevadoqueoralenti.Separaro
veículoeprecisardeefetuaraagitação,coloquea
alavancadasmudançasemPONTOMORTO,engate
otravãodeestacionamento,engateatomadade
força,engateaembraiagemeativeoacelerador
demão,casoequipado.
Nota:Esteprocedimentoassumequeatomada
deforçaestáengatada(modelosdasérieHDcom
transmissãomanual)eacalibraçãodaválvulada
rampafoiconcluída.
1.Baixeasrampascolocando-asemposição.
64
2.ParaomodelodasérieHDX-Auto,reguleo
interruptordomododopulverizadordaseguinte
forma:
AoutilizaropulverizadornoMODOMANUAL,
pressioneointerruptorparaadireita;
consulteInterruptordomododopulverizador
(modelodasérieHDX-Auto)(página39).
AoutilizaropulverizadornoMODO
AUTOMÁTICO,pressioneointerruptorparaa
esquerda.
3.Coloqueointerruptorprincipalnaposição
DESLIGAR.
4.Coloqueosinterruptoresdesecçãoindividual,
conformenecessário,naposiçãoLIGAR.
5.Conduzaatéaolocalondeplaneiaefetuara
pulverização.
6.Percorraoecrãdetaxadeaplicaçãono
InfoCenteredenaataxapretendida,
realizandoosseguintespassos:
A.Certique-sedequeointerruptordabomba
estánaposiçãoLIGAR.
B.ParamodelosdasérieHDcomtransmissão
manual,selecioneamudançadesejada.
C.Comeceaconduzirnavelocidade
pretendida.
D.NosmodelosdasérieHDcomtransmissão
manualoucomtransmissãoautomática
utilizadosnomodomanual,veriqueseo
monitorindicaataxadeaplicaçãocorreta.
Casonecessário,ajusteointerruptor
dataxadaaplicaçãoatéqueomonitor
apresenteataxadeaplicaçãodesejada.
Nota:NosmodelosdasérieHDcom
transmissãoautomáticaquesejam
operadosnomodomanual,ocomputador
ajustaautomaticamenteapressãodo
pulverizadorparamanterataxade
aplicação.
E.Regresseaolocalondeestáapulverizar.
7.Coloqueointerruptordesecçãoprincipalna
posiçãoLIGARecomeceapulverizar.
Nota:Quandoodepósitoestiverquasevazio,
aagitaçãopodecriarespumanodepósito.Para
evitaristo,desligueaválvuladaagitação.Ou
então,podeutilizarumagenteantiespumano
depósito.
8.Quandoterminarapulverização,coloqueo
interruptordesecçãoprincipalnaposição
DESLIGARparadesligartodasassecções
depulverizaçãoe,emseguida,desengatea
alavancadatomadadeforça(modelosdasérie
HDcomtransmissãomanual).
Precauçõesparaproteção
darelvaaooperarnos
modosestacionários
Importante:Emdeterminadascondições,ocalor
provenientedomotor,doradiador,edapanela
deescapepodeprovocardanosnarelva,ao
operaropulverizadornummodoestacionário.Os
modosestacionárioscompreendemaagitaçãodo
depósito,apulverizaçãomanualcomumapistola
depulverização,ouautilizaçãodeumarampa
móvel.
Tomeasseguintesprecauções:
Eviteapulverizaçãoestacionária,seotempo
estivermuitoquentee/ouseco,umavezquea
relvapodesofrerumadegradaçãoacentuadaem
taiscondições.
Eviteestacionarsobrearelvaaoefetuara
pulverizaçãoestacionária.Estacionenumavia
paracarrosdegolfe,semprequepossível.
Minimizeointervalodetempoduranteoquala
máquinacaaoperaremqualqueráreaespecíca
derelva.Ograudedanosnarelvadependedo
tempoedatemperatura.
Reguleoregimedomotorparaomínimo
possívelmasquepermitaobterapressãoeo
uxopretendidos.Estapráticaminimizaocalor
geradoeavelocidadedoarprovenienteda
ventoinhadearrefecimento.
Deixeescaparocalordocompartimentodo
motorparacima,levantandoosconjuntosdos
bancosnodecorrerdaoperaçãoestacionária,
evitandoqueocalorsejaforçadoasairpelaparte
inferiordoveículo.
Posiçãodassecçõesde
pulverização
Osinterruptoresdeelevaçãodassecções,nopainel
decontrolodopulverizador,permitem-lhedeslocaras
secçõesdepulverizaçãoexterioresentreaposição
detransporteeaposiçãodepulverizaçãosemsair
dobancodooperador.Semprequepossível,parea
máquinaantesdemudarasposiçõesdassecções
depulverização.
Regulaçãodobloqueiode
elevaçãohidráulica
Engateaalavancadeelevaçãohidráulicae
bloqueie-aparafornecerpotênciahidráulicapara
controlodoelevadordasrampas.
65
1.Empurreaalavancadeelevaçãohidráulicapara
afrente(Figura90ouFigura91).
g255717
Figura90
VeículosWorkmandetransmissãomanual
1.Empurreparaafrente
3.Bloqueiodoelevador
hidráulico
2.Movaparaaesquerda4.Alavancadoelevador
hidráulico
g255830
Figura91
VeículosWorkmandetransmissãoautomática
1.Empurreparaafrente
3.Bloqueiodoelevador
hidráulico
2.Movaparaaesquerda4.Alavancadoelevador
hidráulico
2.Movaobloqueiodaelevaçãohidráulicaparaa
esquerdaparaengatarobloqueio(Figura90
ouFigura91).
Alteraçãodaposiçãodasecção
depulverização
Realizeospassosseguintesparamoverassecções
depulverizaçãoexterioresparaaposiçãode
PULVERIZAÇÃO:
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodassecções
darampaparadescerassecçõesexteriores.
Nota:Espereatéqueassecçõesde
pulverizaçãoexterioresquemcompletamente
estendidasnasuaposiçãodepulverização.
Concluaatarefadepulverizaçãoe,emseguida,
realizeospassosseguintespararetrairassecçõesde
pulverizaçãoexterioresparaaposiçãodetransporte:
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
2.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodas
secçõesdarampaparaelevarassecçõesde
pulverizaçãoexterioresatéseteremdeslocado
completamenteparaacavidadedetransporte
dassecçõesdarampa,formandoaposição
detransporteem“X”,eatéqueoscilindrosse
elevaçãodassecçõesestejamcompletamente
recolhidos.
Importante:Liberteo(s)interruptor(es)
deelevaçãodasecçãodarampaassim
queassecçõesdepulverizaçãoexteriores
tiveremalcançadoaposiçãodesejada.Fazer
funcionarosacionadorescontraosbatentes
mecânicospodecausardanosaoscilindros
eoutroscomponenteshidráulicos.
g239336
Figura92
Posiçãodetransporte“X”
Importante:Paraevitardanicarocilindrode
elevação,certique-sedequeosacionadores
estãocompletamenterecolhidosantesdeiniciar
otransportedamáquina.
66
Utilizaçãodacavidadede
transportedasecçãodarampa
Opulverizadorvemequipadocomcavidadesde
transportedasecçãodarampaquetêmumafunção
desegurançaúnica.Nocasodeumcontatoacidental
dasecçãodepulverizaçãocomumobjetosuspenso
baixo,quandoestánaposiçãodetransporte,pode
retirara(s)secção(ões)dascavidadesdetransporte.
Seistoacontecer,assecçõesdepulverizaçãocam
paradasnumaposiçãoquasehorizontalnaparte
detrásdamáquina.Apesardeestemovimento
nãodanicarassecçõesdepulverização,deverão
serimediatamenteposicionadasnacavidadede
transporte.
Importante:Assecçõesdepulverizaçãopodem
cardanicadasseforemtransportadasnuma
posiçãoquenãosejaaposiçãodetransporte
em“X”utilizandoacavidadedetransportedas
rampas.
Paravoltaracolocarassecçõesdepulverização
exterioresnacavidadedetransporte,baixea(s)
secção(ões)depulverizaçãoparaaposiçãode
pulverizaçãoe,emseguida,volteaelevara(s)
secção(ões)depulverizaçãoparaaposiçãode
transporte.Certique-sedequeoscilindrosde
elevaçãoestãocompletamenterecolhidosparaevitar
danicarabarradoacionador.
Sugestõesdepulverização
Nãovolteapassarporáreasquetenha
pulverizado.
Veriqueosbicosobstruídos.Substituatodosos
bicosusadosoudanicados.
Utilizeointerruptorprincipalparainterrompera
pulverizaçãoantesdepararopulverizador.Depois
deparado,utilizeobloqueiodevelocidadedo
motorempontomortoparamanteravelocidade
domotorecontinuararealizaraagitação.
Vaiobtermelhoresresultadosseopulverizador
estiveremmovimentoquandoligarassecções
dopulverizador.
Repareseocorremalteraçõesnataxade
aplicação,podendoissosignicarqueasua
velocidadeultrapassouacapacidadedosbicos,
ouentão,queexisteumproblemacomosistema
depulverização.
ModelosdasérieHDcomtransmissãoautomática
operadosnomodoautomático
Nota:Consulteoguiadeseleçãodosbicosque
seencontradisponívelatravésdoseurevendedor
autorizadoToro.
Seestiveraoperaropulverizadorauma
velocidadelentaquefaçacomqueocomputador
mantenhaumapressãodosistemade
pulverizaçãodemasiadobaixaparaaclassicação
deaplicaçãodosbicosselecionados,asolução
químicavaisairdeformaincorretadobico
(escorrendoousaltando).Selecioneumbicode
pulverizaçãocomumagamadetaxadeaplicação
maisbaixa.
Seestiveraoperaropulverizadorauma
velocidadeelevadaissofazcomqueo
computadorutilizeatotalidadedapressão
dosistemadepulverizaçãoeapressãonão
éadequadaparaobterataxadeaplicação
desejada.Paracorrigirataxadeaplicação,
abrandeavelocidadeparaobterataxade
aplicaçãoouselecioneumbicodepulverização
comumagamadetaxadeaplicaçãomais
elevada.
Desentupimentodeum
bico
Seumbicocarentupidoenquantoestivera
pulverizar,limpeobicodaseguinteforma:
1.Pareopulverizadornumasuperfícieplana,
desligueomotoreengateotravãode
estacionamento.
2.Coloqueointerruptordasecçãoprincipalna
posiçãoDESLIGAReointerruptordabombade
pulverizaçãonaposiçãoDESLIGAR.
3.Retireobicoentupidoelimpe-ocomum
borrifadoreumaescovapequena.
4.Monteobico.
Depoisdaoperação
Segurançaapóso
funcionamento
Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento,desligueo
motor,retireachaveeespereatétodasaspartes
emmovimentoparemantesdesairdamáquina.
Depoisdeterminarautilizaçãodamáquina,
lavetodososresíduosquímicosdoexteriorda
máquina;consulteSegurançaQuímica.
Esperequeomotorarrefeçaantesdearmazenar
amáquinaemambientefechado.
Mantenhaelimpeo(s)cinto(s)desegurança,
comonecessário.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelondeexistaumafontedefogo,faísca
67
ouluzpiloto,comojuntodeumacaldeiraououtros
eletrodomésticos.
Mantenhatodasaspeçasdamáquinaemboas
condiçõesdetrabalhoeaspartescorretamente
apertadas.
Substituatodososautocolantesdesgastados,
danicadosouemfalta.
Limpezadosistemade
pulverização
Esvaziamentododepósitodo
pulverizador
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desligueo
motoreretireachavedaignição.
2.Localizeaválvuladeescoamentododepósito
noladodireitodamáquina(Figura93).
g208238
Figura93
1.Válvuladedrenagemdodepósito
3.Abraaválvulaparadrenartodoomaterialnão
utilizadododepósito(Figura94).
Importante:Eliminetodososresíduos
químicosdeacordocomoscódigoslocaise
instruçõesdofabricante.
g208237
Figura94
1.Válvulafechada
2.Válvulaaberta
4.Fecheaválvuladedrenagem(Figura94).
Limpezadopulverizador
Importante:Depoisdecadautilização,deve
drenarelimparimediatamenteopulverizador.
Senãoozer,osquímicospodemsecarou
solidicarnaslinhas,entupindoabombaeos
outroscomponentes.
UtilizeoKitdelavagemaprovadoparaestamáquina.
ContateodistribuidorautorizadoToroparaobtermais
informações.
Limpeosistemadepulverizaçãodearapóscada
sessãodepulverização.Paralimpardevidamenteo
sistemadepulverização,realizeoseguinte:
Utilize3lavagensseparadas.
Utilizeosprodutosdelimpezaeneutralizantes
recomendadospelosfabricantesdosprodutos
químicos.
Utilizeáguapura(semprodutosdelimpezaou
neutralizantes)paraaúltimalavagem.
1.Enchaodepósitocompelomenos190litrosde
águalimpaefecheatampa.
Nota:Conformenecessário,utilizeumagente
delimpeza/neutralizantenaágua.Nalavagem
nal,utilizeapenaságualimpa.
2.Baixeasrampasparaaposiçãodepulverização.
3.Ligueabombaeointerruptordabombana
posiçãoLIGAR.
4.Desloqueoaceleradorparaumralentimais
rápido.
5.Assegure-sedequeointerruptordeagitação
estánaposiçãoLIGAReutilizeointerruptorda
taxadeaplicaçãoparaaumentarapressão.
6.Coloqueointerruptordesecçãoprincipaleos
interruptoresdesecçãoindividualnaposição
LIGARparainiciarapulverização.
7.Deixequetodaaáguaexistentenodepósito
passepelosbicos.
68
8.Veriqueosbicosparacerticar-sedeque
estãotodosafuncionarcorretamente.
9.Coloqueointerruptordesecçãoprincipal
naposiçãoDESLIGAR,desligueabombado
pulverizadoredesligueomotor.
10.Repitaospassos1a9pelomenosmais
duasvezesparagarantirqueosistemade
pulverizaçãocatotalmentelimpo.
Importante:Temdeefetuarsempreeste
procedimentopelomenostrêsvezespara
garantirqueosistemadepulverizaçãoque
completamentelimpo,evitandoassimdanos
nosistema.
11.Limpeoltrodesucçãoeoltrodepressão;
consulteLimpezadoltrodepressão(página
69)eLimpezadoltrodesucção(página69).
Importante:Seutilizouquímicosempó,
limpeoltroderededepoisdegastarcada
depósito.
12.Comumamangueiradejardim,laveaparte
exteriordopulverizadorcomágua.
13.Retireosbicoselimpe-osmanualmente.
Substituaosbicosdanicadosouusados.
Limpezadoltrodesucção
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Limpezadoltro
desucção.Limpeoltrodesucção
(commaiorfrequênciaquando
utilizapóssolúveis).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desliguea
bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Napartesuperiordodepósitodopulverizador,
retireaxaçãoqueprendeauniãodamangueira
unidaàtubagemgrandedaestruturadoltro
(Figura95).
g033577
Figura95
1.Tubagemdesucção2.Retentor
3.Retireatubagemeauniãodatubagemda
estruturadoltro(Figura95).
4.Retireoltroderededasucçãodaestruturado
ltronodepósito(Figura96).
g033578
Figura96
1.Palhetadoltro
2.Filtroderededasucção
5.Limpeoltrodesucçãocomágualimpa.
Importante:Substituaoltroseestiver
danicadoounãopuderserlimpo.
6.Insiraoltrodesucçãonaestruturadoltroaté
oltrocarbemcolocado.
7.Alinheatubagemeauniãodatubagemcoma
estruturadoltronapartesuperiordodepósito
exeauniãoeaestruturacomaxaçãoque
retirounopasso2.
Limpezadoltrode
pressão
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente—Limpezadoltrode
pressão.Limpeoltrodepressão
(commaiorfrequênciaquando
utilizapóssolúveis).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desligue
abombadepulverização,desligueomotore
retireachave.
2.Alinheumrecipientedeescoamentodebaixodo
ltrodepressão(Figura97).
69
g033582
Figura97
1.Cabeçadoltro4.Junta(tampade
drenagem)
2.Junta(recipiente)
5.Tampadedrenagem
3.Elementodoltro
6.Recipiente
3.Rodeatampadedrenagemnosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioeretire-ado
recipientedoltrodepressão(Figura97).
Nota:Deixeorecipienteescoar
completamente.
4.Rodeorecipientenosentidocontrárioaodos
ponteirosdorelógioeretireacabeçadoltro
(Figura97).
5.Retireoelementodoltrodepressão(Figura
97).
6.Limpeoelementodoltrodepressãocomágua
limpa.
Importante:Substituaoltroseestiver
danicadoounãopuderserlimpo.
7.Veriqueajuntadotampãodedrenagem
(localizadonointeriordorecipiente)ejuntado
recipiente(localizadonointeriordacabeçado
ltro)evejasedanosedesgaste(Figura97).
Importante:Substituaquaisquerjuntas
danicadasougastasnotampão,no
recipienteouambos.
8.Instaleoelementodoltrodepressãona
cabeçadoltro(Figura97).
Nota:Certique-sedequeoelementodoltro
estármementecolocadonacabeçadoltro.
9.Instaleorecipientenacabeçadoltroapertando
àmão(Figura97).
10.Enrosqueatampadedrenagemnauniãona
parteinferiordorecipienteeapertebema
tampaàmão(Figura97).
Limpezadoltrodobico
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desligue
abombadepulverização,desligueomotore
retireachave.
2.Retireobicodacabeçadepulverização(Figura
98).
g209504
Figura98
1.Cabeçadepulverização
3.Bico
2.Filtrodobico
3.Retireoltrodobico(Figura98).
4.Limpeoltrodesucçãocomágualimpa.
Importante:Substituaoltroseestiver
danicadoounãopuderserlimpo.
5.Instaleoltrodobico(Figura98).
Nota:Certique-sedequeoltroestá
totalmentecolocado.
6.Instaleobiconacabeçadepulverização(Figura
98).
Condiçãodosistemade
pulverização
Intervalodeassistência:Apóscada
utilização—Condicioneosistema
depulverizaçãononaldecadadia
deutilização.
70
EspecicaçõesdoCondicionador
Especicaçõesdocondicionador:propilenoglicol
“anticongelanteRVnãotóxico”cominibidorde
corrosão
Importante:Utilizeapenaspropilenoglicolcom
inibidordecorrosão.
Nãoutilizepropilenoglicolreciclado.Nãoutilize
anticongelanteàbasedeetilenoglicol.
Nãoutilizepropilenoglicolcomadiçãodeálcoois
solúveis(metanol,etanolouisopropanol)ou
salmouras.
Preparaçãodocondicionador
1.Movaamáquinaparaumasuperfícieplana,
acioneotravãodeestacionamento,desligueo
motoreretireachave.
2.Adicionecondicionadoraodepósitodaseguinte
forma:
NocasodeanticongelanteRVde
propilenoglicol(pré-misturado)pronto
autilizaracrescente38litrosde
anticongelanteRVdepropilenoglicolao
depósito.
NocasodeanticongelanteRVde
propilenoglicolconcentrado,efetueos
seguintespassos:
A.Acrescenteumamisturade38litrosde
anticongelanteRVdepropilenoglicol
eáguanodepósitodopulverizador.
Prepareamisturadeanticongelante
conformeindicadopelofabricantepara
umaconcentraçãopreparadapara
-45ºCnomínimo.
Importante:Utilizeapenaságua
limpaquandolimparopulverizador.
B.Ligueabombaeointerruptordabomba
depulverizaçãonaposiçãoLIGAR.
C.Carreguenopedaldoaceleradorpara
aumentaravelocidadedomotor.
D.Coloqueointerruptordeagitaçãona
posiçãoLIGAR.
Permitaqueocondicionadoreasolução
aquosacirculemdurantepelomenos3
minutos.
Pulverizaçãodocondicionador
Ferramentarecomendada:umrecipientepara
apanhar.
1.Movaamáquinaparaasuperfíciededrenagem
eengateotravãodeestacionamento.
2.Baixeassecçõesdasrampasexteriores.
3.Coloqueosinterruptoresdassecçõesesquerda,
centraledireitaeointerruptorprincipalna
posiçãoLIGAR.
4.Deixeosistemadepulverizaçãopulverizaraté
osbicosdescarregaremocondicionador.
Nota:AmaioriadosanticongelantesRVde
propilenoglicolconcentradotemacorrosa.
Utilizeorecipienteparaapanharjuntoda
descargadopulverizadoremváriosbicos.
5.Desligueointerruptorprincipal,os3
interruptoresdesecção,ointerruptor
deagitação,ointerruptordabombade
pulverização,omotoreretireachave.
Transporteoureboqueda
máquina
Paraobterinformaçõessobrecomotransportarou
rebocaramáquina,consulteoManualdoutilizador
doveículoWorkman.
Importante:Fixeassecçõesdepulverização
exterioresàscavidadesdetransportedasecção
darampa.
71
Manutenção
Nota:Transraumacópiagratuitadosesquemaselétricosouhidráulicosvisitandowww.Toro.come
procurandoasuamáquinaapartirdahiperligaçãodemanuaisnapáginainicial.
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Segurançademanutenção
Antesdesairdolugardooperador,façao
seguinte:
Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada.
MudeatransmissãoparaNEUTRAL[ponto
morto](manual)ouparaaposiçãoPARK
[estacionamento](automática).
Engateotravãodeestacionamento.
Desligueomotor.
Retireachave.
Antesdesairdamáquina,aguardeatéque
estapareporcompleto.
Apenaspessoalqualicadoeautorizadodeverá
efetuaramanutenção,reparação,ajusteou
inspeçãodamáquina.
Antesdeefetuarqualquertarefademanutenção,
limpebemelaveopulverizador.
Osquímicosutilizadosnosistemadepulverização
podemserperigosasoutóxicasparasiououtras
pessoaspresentes,animais,plantas,solosou
outrosbens.
Leiaatentamenteesigaasetiquetasde
advertênciaquímicaefolhasdedadosde
materialdesegurançadetodososprodutos
químicosusadoseproteja-sedeacordocom
asrecomendaçõesdofabricantedoproduto
químico.
Protejasempreasuapelequandoestiverperto
dequímicos.UtilizeEquipamentodeProteção
Pessoal(EPP)paraproteçãocontraocontato
comprodutosquímicos,incluindooseguinte:
óculosdesegurança,óculose/ou
resguardodorosto
roupadeproteçãoquímica
umrespiradoroumáscaradeltro
luvasresistentesaprodutosquímicos
botasdeborrachaououtrocalçado
resistente
umamudaderoupalimpa,sabãoetoalhas
descartáveisparalimpeza
Recuseoperaroutrabalharnopulverizador,se
asinformaçõessobresegurançaquímicanão
estiveremdisponíveis.
Nãoencha,calibre,nemlimpeamáquina
enquantoestiverempessoas,especialmente
crianças,ouanimaisdeestimação,naárea.
Prepareosquímicosnumazonabem
ventilada.
Tenhasempreágualimpaàdisposição,
especialmentequandoencherotanquedo
pulverizador.
Nãocoma,nãobeba,nemfumequando
estiveratrabalharpertodequímicos.
Nãolimpeosbicosdepulverização,aosoprar
atravésdelesoucolocando-osnaboca.
Assimqueacabardetrabalharcomprodutos
químicos,lavesempreasmãoseoutraszonas
docorpoexpostasaoquímico.
Osprodutosquímicoseosgasessão
perigosos;nuncaentredentrodotanquenem
coloqueacabeçanaabertura.
Antesderepararouajustaramáquina,
estacione-anumasuperfícienivelada,engateo
travãodeestacionamento,desligueomotore
deixeomotorarrefecer.
Paragarantirquetodaamáquinaseencontra
emboascondiçõesdefuncionamento,mantenha
todasasporcaseparafusosdevidamente
apertados.
Parareduziroriscodeincêndio,mantenhaazona
domotorlivredemassalubricanteexcessiva,
químicos,folhasesujidade.
Sefornecessáriocolocaromotorem
funcionamentoparaexecutarqualquerajuste,
deverámanterasmãos,pés,roupaeoutras
partesdocorpolongedomotoreoutraspeçasem
movimento.Mantenhatodasaspessoaslonge
damáquina.
Nãoajusteavelocidadedamáquina.Paragarantir
asegurançaeprecisãodomotor,deverápedir
aumdistribuidorautorizadoToroqueveriquea
velocidadedoveículo.
Seamáquinanecessitardereparaçõesdevulto
ounecessitardeassistênciatécnica,contateum
distribuidorautorizadoToro.
Qualquermodicaçãodamáquinaquepossa
afetaroseufuncionamento,desempenho,
durabilidadeouutilizaçãopoderáresultarem
lesõesouemmorte.Essetipodeutilizaçãopode
anularagarantiadoproduto.
Sepossível,nãofaçamanutençãocomomotor
emfuncionamento.Mantenha-selongedaspeças
móveis.
72
Utilizeapoiosparasuportaramáquinaouosseus
componentessemprequenecessário.
Cuidadosamente,liberteapressãodos
componentescomenergiaacumulada.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Procedimentodemanutenção
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Veriqueascorreiasdodepósito.
Limpezadoltrodesucção.
Limpezadoltrodepressão.
Apóscadautilização
Condicioneosistemadepulverizaçãononaldecadadiadeutilização.
Acada50horas
Lubriqueabomba.
Acada100horas
Lubricaçãodasdobradiçasdasrampas.
Acada200horas
Veriquetodasasmangueiraseligaçõesparaverseestãodanicadasebem
presas.
Limparouxímetro(commaiorfrequênciaquandoutilizapóssolúveis).
Acada400horas
Veriqueosanéisderetençãonasestruturasdasválvulasesubstitua-osse
necessário.
Substituaoltrodesucção.
Substituiroltrodepressão.
Veriqueodiafragmadabombaesubstitua-osemprequenecessário.
Veriqueasválvulasderetençãodabombaesubstitua-assemprequenecessário.
Inspeçãodasbuchasdaarticulaçãoemnylon.
Anualmente
Calibraçãodaválvuladederivaçãodeagitação.
Laveopulverizadorcomágualimpa.
Importante:Parainformaçõessobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais,consulteoManual
deutilizadordasuamáquinaeomanualdeproprietáriodomotor.
73
Listademanutençãodiária
Copieestapáginaparaumautilizaçãoderotina.
Paraasemanade:
Vericaçõesdemanutenção
Ter.
Qua.Qui.Sex.Sáb.
Dom.
Veriqueofuncionamentodostravões
(pedaldostravõesetravãode
estacionamento).
Veriqueofuncionamentodaalavanca
demudanças.
Veriqueoníveldecombustível.
Veriqueoníveldeóleodomotorantes
deencherodepósito.
Veriqueoníveldeóleodatransmissão
antesdeencherodepósito.
Inspecioneoltrodearantesdeencher
odepósito.
Inspecioneasaletasdearrefecimentodo
motorantesdeencherodepósito.
Veriquetodososruídosestranhosno
motor.
Veriquetodososruídosestranhosde
funcionamento.
Vericaçãodapressãodospneus.
Veriquesefugadeuidos.
Veriqueofuncionamentodopainelde
instrumentos.
Veriqueofuncionamentodoacelerador.
Limpeoltroderededasucção.
Veriqueoalinhamento.
Apliquelubricanteemtodososbocais
delubricação.
1
Retoqueapinturadanicada.
1
Imediatamenteapóscadalavagem,independentementedointervaloprevisto
Notassobrezonasproblemáticas
Inspeçãoexecutadapor:
ItemData
Informação
1
2
3
4
5
6
7
8
74
Procedimentosa
efectuarantesda
manutenção
CUIDADO
Sedeixarachavenointerruptordearranque,
alguémpodeligaracidentalmenteomotore
feri-loasiouàspessoasqueseencontrarem
próximodamáquina.
Retireachavedointerruptordearranquee
desligueocabonegativodabateriaantes
deefetuarqualquertarefademanutenção.
Mantenhaocabodabateriaafastadopara
evitarqualquercontactoacidentalcomo
bornedabateria.
Avaliaçãodamáquina
Elevaçãododepósito
PERIGO
Odepósitodopulverizadorrepresentaum
perigodeenergiaacumulada.Senãoestiver
presodeformaadequadaquandoéinstalado
ouremovidopodedeslocar-seoucaireferi-lo
asieaoutraspessoaspresentes.
Utilizecorreiaseumelevadordesuspensão
paraapoiarodepósitodopulverizador
duranteainstalação,remoçãoouqualquer
trabalhodemanutençãosemprequeremover
osdispositivosdexação.
Podeelevaroconjuntododepósitoparaacederao
motoreaoutroscomponentesinternos.Inclinea
rampadeextensãoparaafrenteparadistribuiropeso
deformamaisuniforme.
1.Despejeodepósitodepulverização.
2.Estacioneoveículonumasuperfícienivelada.
3.Utilizeosinterruptoresdecontrolodarampa
paraelevaraextensãodarampaatécercade
45°.
4.Engateotravãodeestacionamento,desligueo
motoreretireachavedaignição.
5.Retireosparafusosdesegurançadaparte
frontaldopatim(Figura99).
g022366
Figura99
1.Parafusopol.xpol.)2.Porcadebloqueiopol.)
6.Dobreasextensõesdarampaparaafrente,
aolongododepósitoparadistribuiropeso
uniformementeeimpedirqueseinclinepara
trás.
7.Eleveamontagemdodepósitoatéatingiro
cursomáximodoscilindrosdeelevação.
8.Retireosuportedaplataformadossuportes
existentesnapartedetrásdopaineldosistema
ROPS(Figura100).
g002397
Figura100
1.Suportedaplataforma
9.Introduzaoapoiodaplataformanahastedo
cilindro,assegurandoqueaslinguetasencostam
75
àextremidadedocilindroeàextremidadeda
hastedocilindrodeelevação(Figura101).
g009164
Figura101
1.Suportedaplataforma3.Plataforma
2.Cilindro
Abaixamentododepósito
1.Quandoestiverprontoparadescerodepósito,
retireoapoiodaplataformadocilindroe
introduza-onossuportesnapartedetrásdo
paineldosistemaROPS.
Importante:Nãotentedesceramontagem
dodepósitocomoapoioaplicadono
cilindro.
2.Recolhaoscilindrosdeelevaçãoparabaixar
cuidadosamenteodepósitoparaaestrutura.
3.Monteosdoisparafusosquexamembaixo
eosdispositivosdexaçãoparaprendero
depósito.
4.Dobreasextensõesdarampaparatrásatéà
posiçãodeestendidas.
5.Utilizeosinterruptoresdecontrolodarampa
paraelevarasextensõesdarampaatéà
posiçãodeTRANSPORTE.
Lubricação
Lubricaçãodabombado
pulverizador
Intervalodeassistência:Acada50horas
Tipodelubricante:MobilXHP461
1.Localizeosbocaisdelubricaçãonabombado
pulverizador.
Nota:Abombadopulverizadorencontra-sena
extremidadetraseiradamáquina.
g208179
Figura102
1.Bombadopulverizador
2.Bocaldelubricação
2.Limpeos2bocaisdelubricaçãoremotos.
3.Introduzaolubricanteemcadabocalde
lubricaçãoremoto.
4.Limpeamassalubricanteemexcesso.
76
Lubricaçãodas
dobradiçasdasrampas
Intervalodeassistência:Acada100horas
Importante:Selavaradobradiçadarampacom
água,deveretirartodososrestosdeáguae
detritosdadobradiçaeaplicarmassalubricante
nova.
Tipodelubricante:Massan.º2àbasedelítio
1.Limpeosbocaisdelubricaçãodemodoaevitar
aentradadematériasestranhasnorolamento
oucasquilho.
2.Introduzamassalubricantenorolamentoou
casquilhodecadauniãoFigura103.
g002014
Figura103
Rampadireita
1.Bocaldelubricação
3.Limpeamassalubricanteemexcesso.
4.Repitaesteprocedimentoparacadaarticulação
darampa.
Manutençãodosistema
depulverização
Vericaçãodasmangueiras
Intervalodeassistência:Acada200horas
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
Examinecadamangueiranosistemadepulverização
paraverseapresentarachas,fugasououtros
danos.Aomesmotempo,inspecioneasligações
eacessóriosparaverseapresentamdanos
semelhantes.Substituaquaisquertuboseacessórios
seestiveremdanicados.
Substituiçãodoltrode
sucção
Intervalodeassistência:Acada400horas
Nota:Determineadimensãodaredeadequadado
ltrodesucçãoquenecessitaparaatarefa;consulte
Seleçãodeumltrodesucção(página53).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desliguea
bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Napartesuperiordodepósitodopulverizador,
retireaxaçãoqueprendeauniãodamangueira
unidaàtubagemgrandedaestruturadoltro
(Figura104).
g033577
Figura104
1.Tubagemdesucção2.Retentor
3.Retireatubagemeauniãodatubagemda
estruturadoltro(Figura104).
4.Retireoltrodesucçãoantigodaestruturado
ltronodepósito(Figura105).
Nota:Elimineoltroantigo.
77
g033578
Figura105
1.Palhetadoltro
2.Filtrodesucção
5.Instaleonovoltrodesucçãonaestruturado
ltro.
Nota:Certique-sedequeoltroestá
totalmentecolocado.
6.Alinheatubagemeauniãodatubagemcoma
estruturadoltronapartesuperiordodepósito
exeauniãoeaestruturacomaxaçãoque
retirounopasso2.
Substituiçãodoltrode
pressão
Intervalodeassistência:Acada400horas
Nota:Determineadimensãodaredeadequadado
ltrodepressãoquenecessitaparaatarefa;consulte
Seleçãodeumltrodepressão(página54).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desligue
abombadepulverização,desligueomotore
retireachave.
2.Alinheumrecipientedeescoamentodebaixodo
ltrodepressão(Figura106).
g033582
Figura106
1.Cabeçadoltro4.Junta(tampade
drenagem)
2.Junta(recipiente)
5.Tampadedrenagem
3.Elementodoltro
6.Recipiente
3.Rodeatampadedrenagemnosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioeretire-ado
recipientedoltrodepressão(Figura106).
Nota:Deixeorecipienteescoar
completamente.
4.Rodeorecipientenosentidocontrárioaodos
ponteirosdorelógioeretireacabeçadoltro
(Figura106).
5.Retireoelementodoltrodepressãoantigo
(Figura106).
Nota:Elimineoltroantigo.
6.Veriqueajuntadotampãodedrenagem
(localizadonointeriordorecipiente)ejuntado
recipiente(localizadonointeriordacabeçado
ltro)evejasedanosedesgaste(Figura
106).
Nota:Substituaquaisquerjuntasdanicadas
ougastasnotampão,norecipienteouambos.
7.Instaleonovoelementodoltrodepressãona
cabeçadoltro(Figura106).
Nota:Certique-sedequeoelementodoltro
estármementecolocadonacabeçadoltro.
8.Instaleorecipientenacabeçadoltroapertando
àmão(Figura106).
9.Enrosqueatampadedrenagemnauniãona
parteinferiordorecipienteeapertebema
tampaàmão(Figura106).
78
Substituiçãodoltrodo
bico
Nota:Determineadimensãodaredeadequadado
ltrodobicoquenecessitaparaatarefa;consulte
Seleçãodeumltrodepontadobico(opcional)
(página55).
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desligue
abombadepulverização,desligueomotore
retireachave.
2.Retireobicodacabeçadepulverização(Figura
107).
g209504
Figura107
1.Cabeçadepulverização
3.Bico
2.Filtrodobico
3.Retireoltrodobicoantigo(Figura107).
Nota:Elimineoltroantigo.
4.Instaleonovoltrodobico(Figura107).
Nota:Certique-sedequeoltroestá
totalmentecolocado.
5.Instaleobiconacabeçadepulverização(Figura
107).
Inspeçãodabombado
pulverizador
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)—Veriqueodiafragmada
bombaesubstitua-osempreque
necessário.(contateumdistribuidor
autorizadoToro).
Acada400horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)—Veriqueasválvulasderetençãoda
bombaesubstitua-assemprequenecessário.
(contateumdistribuidorautorizadoToro).
Nota:Osseguintescomponentesdamáquinasão
consideradospeçassujeitasadesgastedurante
autilizaçãoexcetoseapresentaremumdefeitoe
nãosãoabrangidaspelagarantiaassociadaaesta
máquina.
PeçaaumdistribuidorautorizadoToroqueverique
osseguintescomponentesinternosdabombapara
verseestãodanicados:
Diafragmadabomba
Conjuntosdeválvulasdevericaçãodabomba
Substituaquaisquercomponentes,sefornecessário.
Inspeçãodasbuchasda
articulaçãoemnylon
Intervalodeassistência:Acada400
horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)
1.Estacioneamáquinanumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desliguea
bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Estendaassecçõesdasrampasexterioresatéà
posiçãodepulverizaçãoeapoieasrampascom
suportesoucintaseumdispositivodeelevação.
3.Retireoparafusoeporcaqueprendeopinode
articulaçãoeretireopino(Figura108).
79
g242083
Figura108
1.Buchasdenylon
4.Canalnal(estrutura
central)
2.Suportedaarticulação5.Parafusoangeado
3.Porcadebloqueio
angeada
6.Pinodearticulação
4.Retirearampaeosuportedaarticulaçãodo
canalnaldaestruturacentralparaacederaos
casquilhosdenylon.
5.Retireeinspecioneoscasquilhosdenylon
dosladosdianteiroetraseirodosuporteda
articulação(Figura108).
Nota:Substituatodososcasquilhosgastosou
danicados.
6.Lubriqueoscasquilhosdenyloncomuma
levecamadadeóleoeinstale-osnosuporteda
articulação(Figura108).
7.Alinhedosfurosnosuportedaarticulaçãocom
osfurosdocanalnal(Figura108).
8.Instaleopinodaarticulaçãoexe-ocomo
parafusoangeadoeaporcadebloqueioque
retirounopasso3.
9.Repitaospassos2a8naoutrasecçãoda
rampaexterior.
Ajustedasrampasaonível
Podeserusadooprocedimentoseguinteparaajustar
osacionadoresnarampacentralparamanteras
rampasesquerdaedireitaniveladas.
1.Estendaasrampasparaaposiçãode
pulverização.
2.Retireocontrapinodopinodearticulação
(Figura109).
g013780
Figura109
1.Acionador
4.Contrapino
2.Barradoacionador5.Pino
3.Caixadopinode
articulaçãodarampa
3.Eleverampaeretireopino(Figura109)e
lentamentebaixearampaparaosolo.
4.Inspecioneopinoparaverseestádanicadoe
substitua-o,casonecessário.
5.Utilizeumachavenosladosplanosdoacionador
paraimobilizare,emseguida,desapertea
porcaparapermitirqueabarradoolhalseja
ajustada(Figura110).
80
g014220
Figura110
1.Planonabarrado
acionador
5.Olhalajustado
2.Porcaderetenção6.Posiçãodoolhalpara
montagem
3.Olhal
7.Porcaapertadapara
bloquearanovaposição
4.Porcadebloqueio
desapertada
6.Rodeabarradoolhalnabarradoolhalpara
diminuirouaumentaroacionadorestendido
paraaposiçãodesejada(Figura110).
Nota:Temderodarabarradoolhalemmeias
voltasouvoltasinteirasparaconseguirmontar
abarranarampa.
7.Assimquealcançaraposiçãodesejada,aperte
aporcaparaprenderoacionadorebarrado
olhal.
8.Levantearampaparaalinharaarticulaçãocom
abarradoacionador.
9.Enquantoseguranarampa,insiraopinoatravés
tantodaarticulaçãodarampacomodabarrado
acionador(Figura109).
10.Comopernonolugar,soltearampaeprendao
pernocomoganchoanteriormenteretirado.
11.Repitaoprocedimentoparacadarolamentoda
barradoacionador,senecessário.
Limpeza
Limpezadouxímetro
Intervalodeassistência:Acada200
horas/Anualmente(Oqueocorrer
primeiro)(commaiorfrequência
quandoutilizapóssolúveis).
1.Lavecuidadosamenteeenxaguetodoosistema
depulverização.
2.Retireouxímetrodopulverizadoreenxagúe-o
comágualimpa.
3.Retireoanelderetençãodoladosuperior
(Figura111).
g214630
Figura111
1.Flange(corpodo
uxímetro)
7.Cuboamontantee
rolamento(comranhura
paracima)
2.Cubodoladoinferior(com
ranhuraparacima)
8.Pernodaturbina
3.Anelderetenção9.Braçadeiradacablagem
4.Setaajusante(corpodo
uxímetro)
10.Parafusocomcabeçade
ange
5.Montante11.Montagemdosensor
6.Rotor/imã
4.Limpeaturbinaeocubodaturbinapararetirar
asligaçõesmetálicasequaisquerpóssolúveis.
5.Inspecioneaspásdaturbinaparavericarse
existedesgaste.
Nota:Segureaturbinanamãoerode-a.Deve
rodarlivrementecompoucapressão.Caso
contrário,substitua-a.
6.Monteouxímetro.
7.Utilizeumapressãobaixa(0,34bar)dearpara
assegurarqueaturbinarodalivremente.
Nota:Seaturbinanãorodarlivremente,
desaperteoparafusohexagonalnaparte
81
inferiordocubodaturbinaem1/16devoltaaté
queelarodelivremente.
Limpezadasválvulasdo
pulverizador
Paralimparaválvuladecontrolodeaplicação,
consulteasseguintessecções:
1.Remoçãodoacionadordaválvula(página
82)
2.Remoçãodaválvuladocoletordocontrolo
deaplicação(página82)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página87)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página88)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordocontrolo
deaplicação(página89)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
92)
Paralimparaválvuladeagitação,consulteas
seguintessecções:
1.Remoçãodoacionadordaválvula(página
82)
2.Remoçãodaválvuladocoletordeagitação
(página83)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página87)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página88)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordeagitação
(página89)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
92)
Paralimparaválvulamestredarampa,consulte
asseguintessecções:
1.Remoçãodoacionadordaválvula(página
82)
2.Remoçãodaválvuladocoletordarampa
principal(página84)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página87)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página88)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordarampa
principal(página90)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
92)
Paralimparas3válvulasdesecção,consulteas
seguintessecções:
1.Remoçãodoacionadordaválvula(página
82)
2.Remoçãodaválvuladocoletordesecção
(página85)
3.Limpezadaválvuladocoletor(página87)
4.Montagemdaválvuladocoletor(página88)
5.Instalaçãodaválvuladocoletordesecção
(página91)
6.Instalaçãodoacionadordaválvula(página
92)
Remoçãodoacionadordaválvula
1.Posicioneopulverizadornumasuperfícieplana,
engateotravãodeestacionamento,desliguea
bomba,desligueomotoreretireachave.
2.Removaoconectorde3pinosdoacionadorda
válvuladoconectorelétricodetrêstomadasda
cablagemdopulverizador.
3.Retireoretentorquexaoacionadorà
válvuladocoletorparaaválvuladecontrolo
deaplicação,agitação,mestreouválvulada
secção(Figura112).
Nota:Junteas2pernasdaxaçãoenquanto
oempurraparabaixo.
Nota:Guardeoacionadorexaçãopara
instalaçãoemInstalaçãodoacionadorda
válvula(página92).
g028237
Figura112
Acionadordaválvuladesecçãomostrado(oacionadorda
válvuladeagitaçãoésemelhante)
1.Acionadordaválvula
(mostradaválvulada
secção)
3.Portadahaste
2.Retentor
4.Retireoacionadordaválvuladocoletor.
Remoçãodaválvuladocoletordo
controlodeaplicação
1.Retireosgramposeasjuntasqueprendem
ocoletordaválvuladecontrolodeaplicação
82
(Figura113)aoltrodepressãoeválvulade
agitação.
Nota:Guardeasbraçadeirasdeangeejuntas
parainstalaçãoemInstalaçãodaválvulado
coletordocontrolodeaplicação(página89).
g033584
Figura113
1.Flange(cabeçadoltrode
pressão)
4.Braçadeiradeange
2.Coletor(válvulacontrolo
daaplicação)
5.Junta
3.Flange(válvulade
agitação)
6.Conectorde3pinos
(acionadordaválvula
válvuladecontrolode
aplicação)
2.Retireoretentorquexaauniãodesaídaao
coletorparaaválvuladecontrolodeaplicação
(Figura114).
g033585
Figura114
1.Parafusocomcabeça
angeadapol.x¾pol.)
4.Retentor
2.Montagemdaválvula
5.Entrada(uniãodesaída)
3.Porcaangeadapol.)6.Flange(coletorválvula
controlodaaplicação)
3.Retireosdoisparafusosdecabeçaangeada
pol.x¾pol.)easduasporcasangeadas
pol.)queprendemaválvuladecontrolo
deaplicaçãoàmontagemdaválvulaeretireo
coletordaválvuladamáquina(Figura114).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdacabeçadoltrode
pressãoparaumaremoçãofácildaválvulade
controlodeaplicação.
Nota:Guardeosparafusosdecabeça
angeada,porcasdebloqueioangeadas
eretentorparainstalaçãoemInstalaçãoda
válvuladocoletordocontrolodeaplicação
(página89).
Remoçãodaválvuladocoletorde
agitação
1.Retireastrêsbraçadeirasdeangeeastrês
juntasquexamocoletordaválvuladeagitação
(Figura115)àválvuladederivaçãodeagitação,
válvuladecontrolodeaplicaçãoeválvulada
rampaprincipal.
Nota:Guardeasbraçadeirasdeangeejuntas
parainstalaçãoemInstalaçãodaválvulado
coletordeagitação(página89).
83
g033586
Figura115
1.Flange(cabeçadoltrode
pressão)
5.Junta
2.Coletor(válvulade
agitação)
6.Conectorde3pinos
(acionadordaválvula
válvuladeagitação)
3.Flange(válvulade
derivaçãoválvulade
agitação)
7.Flange(válvuladarampa
principal)
4.Braçadeiradeange
2.Retireoretentorquexaatomadade
desligaçãorápidaàuniãodedesligaçãorápida
docoletordaválvuladeagitação(Figura116).
g214596
Figura116
1.Parafusocomcabeça
angeadapol.x¾pol.)
5.Retentor
2.Válvuladocoletor(válvula
deagitação)
6.Uniãodedesligação
rápida(tomada)
3.Montagemdaválvula7.Uniãodedesligação
rápida(união)
4.Porcaangeadapol.)
3.Retireoparafusodecabeçaangeadapol.x
¾pol.)eporcaangeadapol.)queprendem
aválvuladeagitaçãoàmontagemdaválvulae
retireocoletordaválvuladamáquina(Figura
116).
Nota:Guardeoparafusodecabeçaangeada,
porcadebloqueioangeadaeretentorpara
instalaçãoemInstalaçãodaválvuladocoletor
deagitação(página89).
Remoçãodaválvuladocoletorda
rampaprincipal
1.Retireasbraçadeirasdeangeeasjuntas
quexamocoletordaválvuladarampa
principal(Figura117)àválvuladederivaçãoda
rampaprincipal,válvuladeagitaçãoecotovelo
angeadode90°(naextremidadedotubodo
uxímetro).
Nota:Guardeasbraçadeirasdeangeejuntas
parainstalaçãoemInstalaçãodaválvulado
coletordarampaprincipal(página90).
84
g033590
Figura117
1.Flange(válvulade
agitação)
4.Braçadeiradeange
2.Flange(derivação
válvuladarampaprincipal)
5.Junta
3.Coletor(válvuladarampa
principal)
6.Conectorde3pinos
(acionadordaválvula
válvuladarampaprincipal)
2.Retireoretentorquexaauniãodesaídade
90°aocoletordaválvuladarampaprincipal
(Figura118).
g033591
Figura118
1.Coletor(válvuladarampa
principal)
4.Parafusocomcabeça
angeadapol.x¾pol.)
2.Montagemdaválvula5.Retentor
3.Porcaangeadapol.)6.Entrada(uniãodesaída
de90°)
3.Retireoparafusodecabeçaangeadapol.x
¾pol.)eporcaangeadapol.)queprendem
aválvuladarampaprincipalàmontagemda
válvulaeretireocoletordaválvuladamáquina
(Figura118).
Nota:Guardeosparafusosdecabeça
angeada,porcadebloqueioangeadae
retentorparainstalaçãoemInstalaçãoda
válvuladocoletordarampaprincipal(página
90).
Remoçãodaválvuladocoletorde
secção
1.Retireasbraçadeiraseasjuntasquexamo
coletorparaválvuladesecção(Figura119)
àválvuladesecçãoadjacente(seválvulade
secçãoesquerdaeacopladorderedução).
85
g028236
Figura119
1.Flange(acopladorde
redução)
4.Junta
2.Coletor(válvulade
secção)
5.Braçadeiradeange
3.Flange(válvuladesecção
adjacente)
2.Retireosretentoresquexamauniãodesaída
aocoletordaválvuladasecçãoeocoletorda
válvuladauniãodederivação(Figura120).
g028238
Figura120
1.Retentor
3.Entrada(uniãodesaída)
2.Entrada(uniãoda
derivação)
4.Conjuntodaválvulado
coletor
3.Paraasválvulasdesecçãodarampaesquerda
oudireita,retireosparafusosdecabeça
angeadaeasporcasangeadasqueprendem
a(s)válvula(s)desecçãoàmontagemdaválvula
eretireo(s)coletor(es)daválvuladamáquina;
paraaválvuladesecçãocentral,retireocoletor
daválvuladesecçãodamáquina(Figura121).
86
g028239
Figura121
1.Uniãodederivação
2.Coletordaválvulade
secção
Limpezadaválvuladocoletor
1.Posicioneahastedaválvulaparaquequena
posiçãofechada(Figura122B).
g027562
Figura122
1.Válvulaaberta
2.Válvulafechada
2.Retireoconjuntodasduasuniõesdecada
extremidadedocorpodocoletor(Figura123e
Figura124).
g028243
Figura123
Coletordaválvuladeagitação
1.Fixaçãodahaste7.Anelderetenção
deencaixeposterior
(0,676pol.x0,07pol.)
2.Hastedeválvula8.Aneldoencaixedaválvula
3.Portadahaste
9.Corpodocoletor
4.Fixaçãodecapturada
haste
10.Válvuladeesfera
5.Uniãodotampão
11.Conjuntodeuniãodo
tampão
6.Anelderetençãodo
vedantedotampão
(0,796pol.x0,139pol.)
87
g028240
Figura124
Coletordaválvuladesecção
1.Encaixedahasteda
válvula
7.Anelderetençãodo
tampão(0,796pol.x
0,139pol.)
2.Conjuntodahasteda
válvula
8.Anelderetenção
deencaixeposterior
(0,676pol.x0,07pol.)
3.Portadahaste
9.Encaixedaesfera
4.Fixaçãodahaste
10.Corpodocoletor
5.Anelderetençãodaunião
desaída(0,737pol.x
0,103pol.)
11.Válvuladeesfera
6.União(coletor)12.Conjuntodaunião
(coletor)
3.Rodeahastedaválvulaparaqueaesferaque
naposiçãoaberta(Figura122A).
Nota:Quandoahastedaválvulaestiver
paralelacomouxodaválvula,aboladesliza
parafora.
4.Retireaxaçãodahastedasranhurasnaporta
dahastenocoletor(Figura123eFigura124).
5.Retireaxaçãodahasteeoencaixedahaste
daválvuladocoletor(Figura123eFigura124).
6.Docorpodocoletor,retireoconjuntodahaste
daválvula(Figura123eFigura124).
7.Limpeointeriordocoletoreoexteriordaválvula
deesfera,doconjuntodahastedaválvula,da
capturadahasteedasuniõesdaextremidade.
Montagemdaválvuladocoletor
Materialfornecidopeloutilizador:lubricantede
siliconetransparente.
Importante:Utilizeapenaslubricantede
siliconequandomontaraválvula.
1.Veriqueoestadodosanéisderetençãoda
uniãodesaída(apenascoletordaválvulade
secção),dosanéisderetençãodotampão,
dosanéisderetençãodeencaixeposterior,
doencaixedaesferaparaversedanosou
desgaste(Figura123eFigura124).
Nota:Substituaquaisqueranéisouencaixes
danicadosouusados.
2.Apliquelubricantedesiliconenahasteda
válvulaeinsira-anoencaixedahastedaválvula
(Figura123eFigura124).
3.Instaleahastedaválvulaeoencaixenocoletor
exeahasteeoencaixecomaxaçãoda
haste(Figura123eFigura124).
4.Certique-sedequeoanelderetençãode
encaixeposterioreoencaixedaesferaestão
alinhadoseencaixadosnauniãodotampão
(Figura123eFigura124)
5.Instaleoconjuntodauniãodotampãonocorpo
docoletoratéaangedauniãodotampãotocar
nocorpodocoletor(Figura123eFigura124);
depoisrodeauniãodotampãomais1/8a1/4
devolta.
Nota:Tenhacuidadoparanãodanicara
extremidadedaunião.
6.Introduzaabolanocorpodaválvula(Figura
125).
Nota:Ahastedaválvuladeveencaixardentro
daranhuradeacionamentodabola.Seahaste
daválvulanãoencaixar,ajusteaposiçãoda
esfera(Figura125).
g027565
Figura125
88
7.Rodeoconjuntodahastedaválvuladeformaa
quequefechada(Figura122B)
8.Repitaospassos4e5paraooutroconjuntoda
uniãodotampão.
Instalaçãodaválvuladocoletor
docontrolodeaplicação
1.Alinheumajuntaentreasangesdocoletorda
válvuladecontrolodeaplicaçãoeacabeçado
ltrodepressão(Figura126A)
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdacabeçadoltrode
pressãoconformenecessárioparaterespaço.
g238670
Figura126
1.Porcade
bloqueio
pol.)
5.Junta
9.União(válvula
docoletor)
2.Montagemda
válvula
6.Braçadeirade
ange
10.Entrada(união
desaída)
3.Flange(válvula
deagitação)
7.Flange(cabeça
doltrode
pressão)
11.Retentor
4.Parafuso
decabeça
angeada
pol.x¾pol.)
8.Flange(válvula
controloda
aplicação)
2.Monteocoletordaválvuladecontrolode
aplicação,juntaecabeçadoltrodepressão
comumabraçadeiraeapertebemàmão
(Figura126A)
3.Alinheumajuntaentreasangesdaválvulade
controlodeaplicaçãoedocoletordaválvulade
controlodeaplicação(Figura126A)
4.Monteocoletordaválvuladecontrolode
aplicação,juntaecoletordaválvuladeagitação
comumabraçadeiradeangeeapertebemà
mão(Figura126A)
5.Monteaválvuladecontrolodeaplicaçãona
montagemdaválvulacomdoisparafusosde
cabeçaangeadaeduasporcasangeadas
(Figura126A)queremoveunopasso3de
Remoçãodaválvuladocoletordocontrolo
deaplicação(página82)eaperteaporcae
parafusocom10a12N·m.
6.Monteauniãodesaídanauniãonaparte
inferiordocoletordaválvuladecontrolode
aplicação(Figura126B)
7.Prendaauniãodesaídadauniãoinserindoum
retentornaentradadauniãodesaída(Figura
126B).
8.Sedesapertouasferragensdemontagemda
cabeçadoltrodepressão,aperteaporcaeo
parafusocom10a12N·m.
Instalaçãodaválvuladocoletor
deagitação
1.Alinheaangedocoletordaválvuladeagitação,
umajuntaeaangedaválvuladederivaçãoda
agitação(Figura127).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdaválvuladarampaprincipal
conformenecessárioparaterespaço.
89
g033604
Figura127
1.Parafusodecabeça
angeadapol.x¾pol.)
5.Braçadeiradeange
2.Junta6.Montagemdaválvula
3.Coletor(válvulade
agitação)
7.Conectorde3pinos
(acionadordaválvula
válvuladeagitação)
4.Porcaangeadapol.)
2.Monteaválvuladederivaçãodeagitação,
juntaecoletordaválvuladeagitaçãocom
umabraçadeiradeangeeapertebemàmão
(Figura128).
3.Alinheumajuntaentreasangesdaválvulade
controlodeaplicaçãoedocoletordaválvulade
controlodeaplicação(Figura128A)
g033605
Figura128
1.Flange(válvulacontrolo
daaplicação)
5.União(válvuladocoletor)
2.Flange(válvuladarampa
principal)
6.Entrada(uniãodesaída)
3.Braçadeiradeange
7.Retentor
4.Junta
4.Monteaválvuladecontrolodeaplicação
ecoletordaválvuladeagitaçãocomuma
braçadeiradeangeeaperteàmão(Figura
128A)
5.Alinheumajuntaentreasangesdocoletor
daválvuladeagitaçãoeaválvuladarampa
principal(Figura128A)
6.Monteocoletordaválvuladecontrolode
aplicação,juntaeválvuladarampaprincipal
comumabraçadeiradeangeeaperteàmão
(Figura128A)
7.Monteauniãodesaídanauniãonaparte
inferiordocoletordaválvuladeagitação(Figura
128B)
8.Prendaauniãodesaídaàuniãoinserindoum
retentornaentradadauniãodesaída(Figura
128B)
9.Monteaválvuladeagitaçãonamontagemda
válvulacomoparafusodecabeçaangeadae
porcadebloqueioangeada(Figura127)que
removeunopasso3deRemoçãodaválvulado
coletordeagitação(página83)eaperteaporca
eparafusocom10a12N·m.
10.Sedesapertouasferragensdemontagemda
válvuladarampaprincipal,aperteaporcaeo
parafusocom10a12N∙m.
Instalaçãodaválvuladocoletor
darampaprincipal
1.Alinheaangedocoletordaválvuladarampa
principal,umajuntaeaangedaválvulade
derivaçãodarampaprincipal(Figura129).
90
g033590
Figura129
1.Flange(válvulade
agitação)
4.Braçadeiradeange
2.Flange(derivação
válvuladarampaprincipal)
5.Junta
3.Coletor(válvuladarampa
principal)
6.Conectorde3pinos
(acionadordaválvula
válvuladarampaprincipal)
2.Monteocoletordaválvuladarampaprincipal,
juntaeválvuladederivaçãodarampaprincipal
comumabraçadeiradeangebemapertadoà
mão(Figura129).
3.Alinheaangedocoletordaválvuladarampa
principal,umajuntaeocoletordaválvulade
agitação(Figura129).
4.Monteocoletordaválvuladarampaprincipal,
juntaecoletordaválvuladeagitaçãocomuma
braçadeiradeangeeaperteàmão(Figura
129).
5.Alinheaentradadauniãodesaídade90°na
uniãonaparteinferiordocoletordaválvulada
rampaprincipal(Figura130).
g033591
Figura130
1.Coletor(válvuladarampa
principal)
4.Parafusodecabeça
angeadapol.x¾pol.)
2.Montagemdaválvula5.Retentor
3.Porcaangeadapol.)6.Entrada(uniãodesaída
de90°)
6.Prendaauniãodesaídadauniãoinserindoum
retentornaentradadauniãodesaída(Figura
130).
7.Monteaválvuladeagitaçãonamontagemda
válvulacomoparafusodecabeçaangeadae
porcadebloqueioangeada(Figura129)que
removeunopasso3deRemoçãodaválvulado
coletordarampaprincipal(página84)eaperte
aporcaeparafusocom10a12N·m.
Instalaçãodaválvuladocoletor
desecção
1.Insiraauniãodotampãosuperiordaválvulado
coletornauniãodadistribuição(Figura131A).
Nota:Sefornecessário,desaperteas
ferragensdemontagemdauniãodaderivação
paraterespaço.
91
g033609
Figura131
1.Flange(acopladorde
redução)
6.Entrada(uniãodesaída)
2.Entrada(uniãoda
derivação)
7.Retentor
3.Uniãodederivação
8.Flange(coletorválvula
desecção)
4.Flange(coletoradjacente
válvuladeagitação)
9.Junta
5.Uniãodotampão(conjunto
daválvuladocoletor)
10.Braçadeiraangeada
2.Prendaauniãodotampãoàuniãoda
distribuiçãoaoinserirumaxaçãonaentrada
dauniãodadistribuição(Figura131A).
3.Monteauniãodesaídanauniãodotampão
inferiordaválvuladocoletor(Figura131A).
4.Prendaauniãodotampãoàuniãodesaída
aoinserirumaxaçãonaentradadauniãode
saída(Figura131A).
5.Alinheumajuntaentreasangesdoacoplador
dereduçãoedocoletordaválvuladesecção
(Figura131B).
6.Monteoacopladorderedução,juntaecoletor
daválvuladesecçãocomumabraçadeirae
apertebemàmão(Figura131B).
7.Seinstalarasduasválvulasdesecçãomaisà
esquerda,alinheumajuntaentreasangesdos
doiscoletoresdaválvuladesecçãoadjacentes
(Figura131B).
8.Monteosdoiscoletoresdaválvuladesecção
adjacenteseajuntacomumabraçadeirae
apertebemàmão(Figura131B).
9.Paraasválvulasdesecçãodasrampas
esquerdaoudireita,monteasválvulasna
montagemdaválvulacomoparafusodecabeça
angeadaeporcadebloqueioangeadaque
removeunopasso3deRemoçãodaválvula
docoletordesecção(página85)eaperteas
porcaseparafusoscom10a12N·m.
10.Sedesapertouasferragensdemontagem
daligaçãodaderivação,aperteaporcaeo
parafusocom10a12N·m.
Instalaçãodoacionadordaválvula
1.Alinheoacionadorcomaválvuladocoletor
(Figura112).
2.Prendaoacionadoreválvulacomxaçãoque
removeunopasso3deRemoçãodoacionador
daválvula(página82).
3.Ligueoconectorde3pinosdacablagemdo
acionadordaválvulaaoconectorde3tomadas
dacablagemdopulverizador..
92
Armazenamento
1.Estacioneamáquinanumasuperfícienivelada,
engateotravãodeestacionamento,desliguea
bombadepulverizaçãoeomotor,retireachave
eespereatétodasaspartesemmovimento
paremantesdesairdamáquina.
Nota:ParaosmodelosWorkmandasséries
HDeHDXcomtransmissãomanual,desengate
atomadadeforça.
2.Limpeasujidadedetodaamáquina,incluindoa
parteexteriordasaletasdacabeçadocilindroe
orevestimentodaturbina.
Importante:Podelavaramáquinacomágua
eumdetergentesuave.Nãoutilizeáguasob
pressãoparalavaramáquina.Alavagemde
pressãopodedanicarosistemaelétrico
ouretirarqualquerlubricaçãoaplicada
nospontosdefricção.Eviteautilização
excessivadeágua,especialmentepróximo
dazonadopaineldecontrolo,luzes,motor
ebateria.
3.Prepareosistemadepulverizaçãodaseguinte
forma:
A.Dreneodepósitodeágualimpa.
B.Dreneosistemadepulverizaçãodeforma
tãocompletaquantopossível.
C.Prepareumasoluçãoanticongelante
RVanticorrosivasemálcoolsegundoas
instruçõesdofabricantedasolução.
D.AdicioneasoluçãoanticongelanteRVao
depósitodeágualimpaeaodepósitode
pulverização.
E.Ponhaabombadepulverizaçãoatrabalhar
durantealgunsminutosparafazercircular
oanticongelanteRVpelosistemade
pulverizaçãoeemquaisqueracessóriosde
pulverizaçãoinstalados;consulteBomba
dopulverizador(página41).
F.Dreneodepósitodeágualimpaeosistema
depulverizaçãodeformatãocompleta
quantopossível.
4.Utilizeosinterruptoresdeelevaçãodarampa
paraelevarasrampas.Eleveasrampasaté
seteremdeslocadocompletamenteparaa
cavidadedetransportedasrampas,formando
aposiçãodetransporteem“X”,eatéqueos
cilindrosdasrampasestejamcompletamente
recolhidos.
Nota:Certique-sedequeoscilindrosdas
rampasestãocompletamenterecolhidospara
evitardanicarabarradoacionador.
5.Executeosseguintespassosdemanutenção
paraarmazenamentoacurtooualongoprazo::
Armazenamentocurtoprazo(menosde
30dias)limpeosistemadepulverização;
consulteLimpezadopulverizador(página
68).
Armazenamentolongoprazo(maisde30
dias)procedadaseguinteforma:
A.Limpeasválvulasdopulverizador;
consulteLimpezadasválvulasdo
pulverizador(página82).
B.Lubriqueopulverizador;consulte
Lubricação(página76).
C.Veriqueeapertetodosospernos,
porcaseparafusos.
Nota:Repareousubstituaquaisquer
peçasgastasoudanicadas.
D.Veriqueoestadodetodasastubagens
depulverização.
Nota:Substituaquaisquertubagens
queestejamgastasoudanicadas.
E.Apertetodasasuniõesdastubagens.
F.Pintetodasassuperfíciesdemetal
riscadasoudescascadascomtinta
disponívelnoseuServiçodeassistência
autorizado.
G.Guardeamáquinanumagaragemou
armazémlimpoeseco.
H.Retireachavedointerruptordeignição
ecoloque-anumlocalseguro,forado
alcancedascrianças.
I.Tapeamáquinaparaaprotegere
mantê-lalimpa.
Remoçãodopulverizadore
patimdodepósito
Capacidadedoequipamentodeelevação:408kg
PERIGO
Odepósitodopulverizadorapresentaum
perigodeenergiaacumulada.Senãoestiver
presodeformaadequadaquandoéinstalado
ouremovido,podedeslocar-seoucaire
feri-loasieaoutraspessoaspresentes.
Utilizecorreiaseumelevadordesuspensão
paraapoiarodepósitodopulverizador
duranteainstalação,remoçãoouqualquer
trabalhodemanutençãosemprequeremover
osdispositivosdexação.
93
Preparaçãodaconsolacentral
1.Desligueoscabosdabateria;consultea6
Desligaçãodabateria(página17).
2.Separeoblocodefusíveisdopulverizadordo
blocodefusíveisdamáquinaedesligueosos
entreosdoisblocosdefusíveis;consultea11
Instalaçãodoblocodefusíveisdopulverizador
(página22).
3.RetireacablagemdoclipesemJ;consulte
Passagemdacablagemelétricatraseirado
pulverizadorparaaconsoladecontrolo(página
21).
4.Desaperteomanípuloqueseencontrapor
baixodaconsolaeretireopernodegancho;
consulteaInstalaçãodaconsoladecontrolona
máquina(página21).
5.Desligueosterminaisdososqueligamobloco
defusíveisdopulverizadoraoblocodefusíveis
damáquina;consulte11Instalaçãodoblocode
fusíveisdopulverizador(página22).
6.Separeoblocodefusíveisdopulverizador
doblocodefusíveisdamáquina;consulte11
Instalaçãodoblocodefusíveisdopulverizador
(página22).
7.Retireaconsoladosuportedemontagemda
consolanopaineldeinstrumentosdamáquina
ealinheopinoarticuladonaconsoladecontrolo
comosuportedearmazenamentonacorreia
frontaldodepósito(Figura132);consulte
Instalaçãodaconsoladecontrolonamáquina
(página21).
g033615
Figura132
1.Consoladecontrolo
3.Pernodegancho
2.Suportede
armazenamento(correia
frontaldodepósitodo
pulverizador)
8.Monteaconsolanosuporteeprendaopino
articuladonosuportecomopernodegancho
(Figura132).
Instalaçãodosmacacos
Capacidadedoequipamentodeelevação:408kg
1.Alinheomacacofrontalcomorecetordo
macaconafrentedodepósito(Figura133).
g028422
Figura133
1.Passadordeforquilha
pol.x3pol.)
4.Pernodegancho(5/32pol.
x2⅝pol.)
2.Recetordemacaco
5.Macacofrontal
3.Manípulodebloqueio
2.Insiraomacacofrontalcomorecetoratéque
ofurodomeionotubohorizontaldomacaco
estejaalinhadocomofuronapartesuperiordo
recetor(Figura133).
3.Insiraopassadordeforquilhapol.x3pol.)
nosfurosnomacacoerecetoreprendao
passadordeforquilhacomumpernodegancho
(5/32pol.x2⅝pol.).
4.Enrosquebemàmãoummanípulodebloqueio
norecetor(Figura133).
5.Alinheomacacotraseirocomorecetordo
macacotraseiro(Figura134).
94
g028423
Figura134
1.Pernodegancho(5/32pol.
x2⅝pol.)
3.Recetordemacaco
2.Passadordeforquilha
pol.xpol.)
4.Macacotraseiro
6.Alinheofuronapartesuperiordomacacocom
ofuronaestruturadopatimdodepósito(Figura
134).
7.Prendaomacacoaorecetoreestruturacom
doispassadoresdeforquilhapol.xpol.)
edoispernosdegancho(5/32pol.x2⅝pol.)
comosemostranaFigura134.
8.Repitaospassosde1a7paraosmacacos
traseiroseooutroladodopatimdodepósito.
Remoçãodopatimdopulverizador
1.Baixeasrampasparaaproximadamente45°
e,emseguida,incline-asparaafrente(Figura
135).
g033619
Figura135
2.Retireosdoisparafusospol.xpol.)
easduasporcasdebloqueiopol.)que
prendemosuportedexaçãodoconjuntodo
patimdodepósitoaosuportedaplataformana
estruturadecadaladodamáquina;consulte13
Abaixamentodopatimdodepósito(página27).
3.Eleveopatimdodepósitoaoscilindrosde
elevação,instaleobloqueiodocilindroeefetue
oseguinte:
Nota:ConsulteElevaçãododepósito(página
75).
ParaosmodelosWorkmandasérieHDe
HDXcomtransmissãomanual,desligue
oveiodatomadadeforçadatomadade
forçadatransmissão;consulteasInstruções
deinstalaçãodokitdeacabamentodo
pulverizadorderelvaMultiProWM,veículo
utilitárioWorkmanmanual.
ParaosmodelosWorkmandasérieHDX
comtransmissãoautomática,desligueos
tubosdopainelhidráulicodeelevadouxo
etapeasuniões;consulteasInstruções
deinstalaçãodokitdeacabamentodo
pulverizadorderelvaMultiProWM,veículo
utilitárioWorkmanautomático.
Desligueososdosensordevelocidade;
consulteLigaçãodacablagemdosensor
develocidade(modelosdasérieHDcom
transmissãomanual)(página18)eLigação
dacablagemdosensordevelocidade
(modelodasérieHDX-Auto)(página19).
4.Retireobloqueiodocilindroebaixeopatimdo
depósitocomoscilindrosdeelevação;consulte
Abaixamentododepósito(página76).
5.Ligueoequipamentodeelevaçãoaostubos
horizontaisdosmacacosfrontaiseoposte
verticalaosmacacostraseiros(Figura135).
6.Eleveodepósito7,5a10cmeretireospinos
desujeiçãoeospassadoresdeforquilhaque
prendemoscilindrosdeelevaçãoaodepósito.
95
7.Eleveopatimdodepósitodamáquinao
sucienteparaafastaropatimdamáquina
(Figura135).
8.Movacuidadosamenteoveículoparaafrente
afastando-odopatimdodepósito
9.Façadescerlentamenteopatimdodepósitoaté
aosolo.
96
Resoluçãodeproblemas
Problema
Causapossível
Acçãocorrectiva
1.Aligaçãoelétricadaválvuladasecção
estásujaoudesligada.
1.Desligueaválvulamanualmente.
Desliguealigaçãoelétricadaválvula
elimpetodososcabosevoltealigar.
2.Estáumfusívelqueimado.2.Veriqueosfusíveisesubstitua-osse
necessário.
3.Estátubagementalada.3.Repareousubstituaatubagem.
4.Aderivaçãodasecçãoestámal
ajustada.
4.Ajusteaderivaçãodasecção.
5.Estáumaválvuladasecçãoavariada.
5.ContacteodistribuidorToroautorizado.
Umasecçãonãopulveriza.
6.Osistemaelétricoestádanicado.6.ContacteodistribuidorToroautorizado.
Umasecçãonãodesliga.
1.Aválvuladesecçãoestádanicada.
1.Desmonteaválvuladesecção;
consulteasecçãoLimpezadas
válvulasdopulverizador.Verique
todasaspeçasesubstituaasque
estiveremdanicadas.
Umaválvulatemumafuga.
1.Umvedanteouencaixedaválvula
estádanicadoougasto.
1.Desmonteaválvulaesubstituaos
vedantesutilizandooKitdeReparação
deVálvulas;contateodistribuidor
autorizadoToro.
O(s)bico(s)dopulverizadorpinga(m)
quandoo(s)interruptor(es)desecção
é(são)desligado(s).
1.Acumularam-sedetritosentreocorpo
dobicoeodiafragmadaválvulade
vericação.
1.Limpeocorpodobicoeodiafragma;
consulteLimpezadoCorpodo
BicoedoDiafragmadaVálvulade
Vericação.
1.Aválvuladederivaçãodarampaestá
malajustada.
1.Ajusteaválvuladederivaçãoda
rampa.
2.Existeumaobstruçãonocorpoda
válvuladarampa.
2.Retireasligaçõesdeentradaesaída
daválvuladarampaeelimineas
obstruções.
Ocorreumaquedadepressãosempre
queseligaumarampa.
3.Oltrodobicoestádanicadoou
entupido.
3.Retireeinspecionetodososbicos.
97
Esquemas
g209531
Esquemadeuxo,Sistemadepulverização(Rev.B)
98
Avisodeprivacidadeeuropeu
AsinformaçõesqueaTororecolhe
AT oroWarrantyCompany(T oro)respeitaasuaprivacidade.Paraprocessarassuasreclamaçõeseocontactaremcasoderecolhadeprodutos,
pedimosquepartilhedeterminadasinformaçõespessoaisconnosco,sejadiretamenteouatravésdaempresaTorooudoseurepresentanteToro.
OsistemadegarantiaToroestáalojadoemservidoresqueseencontramnosEstadosUnidosondealeidaprivacidadepodenãoprovidenciara
mesmaproteçãoqueseaplicanoseupaís.
AOPARTILHARASSUASINFORMAÇÕESPESSOAISCONNOSCO,ESTÁAAUTORIZAROPROCESSAMENTODASSUASINFORMAÇÕES
PESSOAISCONFORMEÉDESCRITONESTEAVISODEPRIVACIDADE.
AformacomoaT oroutilizaasinformações
AToropodeutilizarassuasinformaçõespessoaisparaprocessarreclamaçõeseparaocontactaremcasoderecolhadeprodutosouqualquer
outromqueindicarmos.AToropodepartilharassuasinformaçõescomaliadasdaToro,representantesououtrosparceirosdenegócios
relativamenteaqualquerumadestasatividades.Nãovendemosassuasinformaçõespessoaisaqualqueroutraempresa.Reservamo-nosodireito
derevelarinformaçõespessoaisparacumprirasleisaplicáveisepedidosdasautoridadesdevidas,paraoperarosseussistemasdevidamente
parasuaprópriaproteçãoedeoutrosutilizadores.
Retençãodeinformaçõespessoais
Iremosmanterassuasinformaçõespessoaisenquantonecessitarmosdelasparaosnsparaosquaiselasforamoriginalmenterecolhidasoupara
outrosnslegítimos(comoconformidadecomregulamentos),ouconformesejaexigidopelaleiaplicável.
Onossocompromissocomasegurançadassuasinformaçõespessoais
Tomamosasprecauçõesrazoáveisparaprotegerasegurançadassuasinformaçõespessoais.Tambémtomamosmedidasparamanteraprecisãoeo
estadoatualizadodasinformaçõespessoais.
Acessoecorreçãodassuasinformaçõespessoais
Sepretenderreveroucorrigirassuasinformaçõespessoais,contacte-nosatravésdoendereçodee-mail[email protected].
Leidoconsumidoraustraliana
OsclientesaustralianosencontrarãoinformaçõesrelacionadascomaLeidoconsumidoraustraliananointeriordacaixaounoseurepresentante
Torolocal.
374-0282RevC
AgarantiaToro
Garantialimitadadedoisanos
Condiçõeseprodutosabrangidos
ATheToroCompanyeasuaaliada,aToroWarrantyCompany,no
seguimentodeumacordocelebradoentreambas,garantemqueoseu
ProdutoComercialToro(“Produto”)estáisentodedefeitosdemateriais
edefabricodurante2anosou1500horasdefuncionamento*,oque
surgirprimeiro.Estagarantiaaplica-seatodososprodutos,coma
exceçãodosarejadores(consultardeclaraçãodegarantiaseparada
paraestesprodutos).Noscasosemqueexistaumacondiçãopara
reclamaçãodegarantia,repararemosoProdutogratuitamenteincluindo
odiagnóstico,mão-de-obra,peçasetransporte.Agarantiacomeça
nadataemqueoprodutoéentregueaocompradoraretalhooriginal.
*Produtoequipadocomcontadordehoras.
Instruçõesparaaobtençãodeumserviçodegarantia
ÉdaresponsabilidadedoutilizadornoticaroDistribuidordeProdutos
ComerciaisouoRepresentantedeProdutosComerciaisAutorizado,
ondeadquiriuoProduto,logoqueconsidereexistirumacondição
parareclamaçãodagarantia.Seprecisardeajudaparaencontrarum
DistribuidordeProdutosComerciaisouRepresentanteAutorizado,ouse
tiverdúvidasrelativamenteaosdireitosouresponsabilidadesdagarantia,
podecontactar-nosem:
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
+19528888801ou+18009522740
Responsabilidadesdoproprietário
Comoproprietáriodoproduto,vocêéresponsávelpelamanutenção
eajustesnecessáriosindicadosnoseuManualdoutilizador.Onão
cumprimentodamanutençãoeajustesnecessáriospodeconstituirmotivo
paraanulaçãodagarantia.
Itensecondiçõesnãoabrangidos
Nemtodasasfalhasouavariasdeprodutoqueocorremduranteoperíodo
dagarantiasãodefeitosnosmateriaisounofabrico.Estagarantianão
cobreoseguinte:
Falhasdoprodutoqueresultemdautilizaçãodepeçassobressalentes
quenãosejamdaTorooudainstalaçãoeutilizaçãodeacessórios
eprodutosacrescentadosoumodicadosquenãosejamdamarca
Toro.Podeserfornecidaumagarantiaseparadapelofabricantepara
estesitens.
Falhasdoprodutoqueresultemdonãocumprimentodamanutenção
e/ouajustesrecomendados.Afalhaemmanterdevidamenteoseu
produtoTorodeacordocomaManutençãorecomendadaindicada
noManualdoutilizadorpodedarorigemarecusadeaplicaçãoda
garantiaemcasodereclamação.
Falhasdoprodutoqueresultemdaoperaçãodoprodutodeumaforma
abusiva,negligenteoudescuidada.
Peçassujeitasadesgastedeutilização,excetoseapresentarem
umdefeito.Exemplosdepeçassujeitasadesgastedurantea
operaçãonormaldoprodutoincluem,masnãoselimitamapastilhase
coberturasdostravões,coberturadaembraiagem,lâminas,cilindros,
roloserolamentos(seladosoulubricados),lâminasdecorte,velas,
rodasgiratóriaserolamentos,pneus,ltros,correias,edeterminados
componentesdepulverizaçãocomodiafragmas,bicoseválvulasde
retenção,etc.
Falhasprovocadasporinuênciaexterna.Ascondiçõesconsideradas
comoinuênciasexternasincluem,masnãoselimitama,condições
climatéricas,práticasdearmazenamento,contaminação,utilização
decombustíveis,líquidosderefrigeração,lubricantes,aditivos,
fertilizantes,águaouquímicosnãoaprovados,etc.
Asquestõesdefalhaoudesempenhodevidoàutilizaçãode
combustíveis(porexemplo,gasolina,gasóleooubiodiesel)quenão
estejamemconformidadecomasnormasindustriaisrespetivas.
Ruído,vibração,desgasteedeterioraçõesnormais.
Odesgastenormalinclui,masnãoselimitaa,danosnosbancos
devidoadesgasteouabrasão,superfíciescomapinturagasta,
autocolantesarranhadosoujanelasriscadas,etc.
Peças
Aspeçasagendadasparasubstituiçãodeacordocomamanutenção
necessáriasãogarantidasduranteoperíododetempoatéàdatada
substituiçãoagendadaparaessapeça.Peçassubstituídasduranteesta
garantiasãocobertasduranteaduraçãodagarantiaoriginaldoprodutoe
tornam-sepropriedadedaToro.CabeàT orotomaradecisãonalquanto
àreparaçãoousubstituiçãodeumapeçaouconjunto.AToropodeusar
peçasrefabricadasparareparaçõesdagarantia.
Garantiadasbateriasdecircuitointernoeiõesdelítio:
Asbateriasdecircuitointernoedeiõesdelítioestãoprogramadasparaum
númerototalespecícodekWhdeduração.Astécnicasdefuncionamento,
carregamentoemanutençãopodemaumentar/reduziressaduração.Como
asbateriassãoumprodutoconsumível,otempoútildefuncionamento
entreoscarregamentosvaidiminuindoprogressivamenteatéasbaterias
caremgastas.Asubstituiçãodasbaterias,devidoaodesgastenormal,
édaresponsabilidadedoproprietáriodoveículo.Estasubstituiçãopode
ocorrernoperíodonormaldegarantiadoprodutoacustodoproprietário.
Nota:(apenasbateriasdeiõesdelítio):Umabateriadeiõesdelítiopossui
apenasumapartedagarantiacomeçandonoano3atéaoano5com
basenotempodeserviçoekilowatthorasusadas.ConsulteoManualdo
utilizadorparaobterinformaçõesadicionais.
Amanutençãoéacustodoproprietário
Aanaçãodomotor,limpezaepolimentodelubricação,substituiçãode
ltros,líquidodearrefecimentoerealizaçãodamanutençãorecomendada
sãoalgunsdosserviçosnormaisqueosprodutosToroexigemquesãoa
cargodoproprietário.
Condiçõesgerais
AreparaçãoporumdistribuidorourepresentanteToroautorizadoéasua
únicasoluçãoaoabrigodestagarantia.
NemaTheToroCompanynemaToroWarrantyCompany
seráresponsávelporquaisquerdanosindiretos,acidentaisou
consequenciaisrelacionadoscomautilizaçãodeProdutosToro
abrangidosporestagarantia,incluindoquaisquercustosou
despesasdefornecimentodeequipamentodesubstituiçãoou
assistênciaduranteperíodosrazoáveisdeavariaouaconclusão
pendentenãoutilizáveldeavariasaoabrigodestagarantia.Excetoa
garantiaquantoaEmissõesreferidaembaixo,casoseaplique,não
qualqueroutragarantiaexpressa.Todasasgarantiasimplícitas
decomercializaçãoeadequabilidadedeutilizaçãoestãolimitadasà
duraçãodestagarantiaexpressa.
Algunsestadosnãopermitemaexclusãodedanosincidentaisou
consequenciais,nemlimitaçõessobreaduraçãodeumagarantiaimplícita;
porissoasexclusõeselimitaçõesacimapodemnãoseaplicarasi.Esta
garantiadá-lhedireitoslegaisespecícos;poderáaindabeneciarde
outrosdireitosquevariamdeestadoparaestado.
Notarelativamenteàgarantiadomotor:
OSistemadeControlodeEmissõesdoseuProdutopodeestarabrangido
porumagarantiaseparadaquesatisfazosrequisitosestabelecidospela
AgênciadeProteçãoAmbientaldosEUA(EPA)e/oupelaComissãoda
CalifórniaparaoAr(CARB).Aslimitaçõesdehorasdenidasemcimanão
seaplicamàGarantiadoSistemadeControlodeEmissões.Consultea
Declaraçãodegarantiaparacontrolodeemissõesdomotorfornecida
comoprodutooucontidanadocumentaçãodofabricantedomotorpara
maispormenores.
PaísesquenãosãoosEstadosUnidosnemoCanadá
OsclientesquetenhamcompradoprodutosToroexportadospelosEstadosUnidosouCanadádevemcontactaroseuDistribuidorT oro(Representante)
paraobterpolíticasdegarantiaparaoseupaís,provínciaouestado.Se,porqualquerrazãoestiverinsatisfeitocomoserviçodoseudistribuidorouse
tiverdiculdadesemobterinformaçõessobreagarantia,contacteoimportadordaToro.
374-0253RevD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Toro Multi Pro WM Turf Sprayer Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario