Kenwood FP734 El manual del propietario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
El manual del propietario
Português 2 - 7
Español 8 - 14
Türkçe 15 - 20
Česky 21 - 26
Magyar 27 - 33
Polski 34 - 40
Pycckий 41 - 47
E 48 - 54
Slovenčina 55 - 61
Українська 62 - 68
´¸∂w
96 - 57
a
ntes de utilizar su aparato Kenwood
L
ea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder
u
tilizarlas en el futuro.
Q
uite todo el embalaje y las etiquetas.
seguridad
L
as cuchillas y los discos de corte están
muy afilados; manéjelos con cuidado.
S
ostenga siempre la cuchilla por
e
l asa , situada en la parte
superior, y mantenga los dedos alejados de los
b
ordes cortantes, tanto durante el uso como en
l
as operaciones de limpieza.
No levante ni transporte el procesador por el asa, que se
p
odría romper y causar una lesión.
R
etire siempre la cuchilla antes de vaciar el contenido del
bol.
Mantenga las manos y los utensilios alejados del bol y de la
jarra de la licuadora mientras el aparato esté conectado a la
toma de corriente eléctrica.
Apague y desconecte el aparato:
antes de montar o desmontar cualquier componente
después del uso
antes de limpiarlo
Nunca utilice los dedos para empujar los alimentos en el
tubo de entrada. Utilice siempre el embutidor que se
suministra con el aparato.
Nunca acople la unidad de cuchillas a la unidad
de potencia sin que la licuadora o la jarra de la
minipicadora/molinillo estén colocadas.
Antes de quitar la tapa del bol o de retirar la licuadora o la
minipicadora/molinillo de la unidad de potencia:-
desenchufe;
espere a que los accesorios/cuchillas se hayan detenido
del todo;
tenga cuidado de no desenroscar el vaso de la licuadora
o la minipicadora/molinillo del conjunto de cuchillas
Los líquidos deberían enfriarse a temperatura ambiente
antes de mezclarse en la batidora.
No utilice la tapa para hacer funcionar el robot de cocina;
utilice siempre el control de velocidad de
encendido/apagado.
Este aparato se estropeará y puede producir
lesiones si el mecanismo de enclavamiento se ve
sometido a una fuerza excesiva.
Nunca utilice un accesorio no autorizado.
Nunca deje este aparato desatendido.
Nunca utilice un aparato dañado. Haga que lo revisen o
reparen: vea ‘servicio’.
Nunca permita que se mojen el bloque motor, el cable o el
enchufe.
No deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de la
mesa o zona de trabajo ni esté en contacto con superficies
calientes.
No supere la capacidad máxima indicada en el gráfico de
velocidades recomendadas.
Este aparato no está pensado para ser utilizado por
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de
experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido
instrucciones o supervisión en relación con el uso del
aparato por parte de una persona responsable de su
seguridad.
L
os niños deben ser vigilados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al
q
ue está destinado. Kenwood no se hará cargo de
responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso
inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
S
i no usa el procesador/la licuadora debidamente podría
resultar herido.
Consulte la sección correspondiente en "uso de los
accesorios" para conocer otras advertencias de seguridad
p
ara cada accesorio concreto.
a
ntes de enchufar el aparato
Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea la
m
ismo que el que figura en la parte inferior del aparato
E
ste dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre
Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE)
nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los
materiales y objetos destinados a entrar en contacto con
alimentos.
antes de utilizar el robot de cocina por primera
vez
1 Retire todo el embalaje, incluidos los protectores de plástico
de la cuchilla. Las cuchillas están muy afiladas. No
guarde los protectores de plástico, ya que sólo se utilizan
para proteger la cuchilla durante el proceso de fabricación y
transporte.
2 Lave las piezas: vea ‘limpieza’.
3 Recoja el exceso de cable en la parte trasera del aparato.
descripción del aparato
robot de cocina
bloque motor
eje de transmisión desmontable
bol
tapa
tubo de entrada
embutidores
enclavamientos de seguridad
guardacable
control de velocidad
licuadora
tapón de llenado
tapa
jarra
anillo sellante
unidad de la cuchilla
8
A
ntes de leer, despliegue la portada que muestra las ilustraciones.
Español
accesorios adicionales
N
o todos los accesorios que se enumeran a continuación se
pueden incluir con su procesador de alimentos. Los
a
ccesorios dependen de la variante del modelo.
cuchillas
accesorio para masa
batidora metálica engranada con dos batidores
cubierta para mezclas abundantes
disco para hacer rodajas gruesas/triturados gruesos
disco para hacer rodajas finas/triturados finos
d
isco para hacer trocitos finos (al estilo Juliana)
d
isco rallador
exprimidor de cítricos engranado
m
inipicadora/molinillo
m
ini bol procesador
c
entrifugadora de zumos
9
elección de una velocidad para todas las funciones
Herramienta/accesorio Función Velocidad Capacidades máximas
Cuchillas Preparado para tartas de un paso 1 – 8 1,5 kg de peso total
Hojaldre - mezclar mantequilla con harina 5 – 8 340 g de harina
adir agua para mezclar los ingredientes del hojaldre 1 – 5
Trocear/hacer puré/hacer paté 8 600 g de carne
Cuchillas con cubierta para Sopas – empezar con una velocidad lenta y 1 – 8 1,5 litros
mezclas abundantes aumentar hasta 8
Batidora Claras de huevo 8 6 claras de huevo
Huevo y azúcar para bizcochos sin mantequilla 8
Crema 5 – 8 500 ml
Accesorio para masa Mezclas con levadura 8 500 g
Discos – para hacer Alimentos duros como zanahorias o queso duro. 5 – 8
rodajas/triturados/troceados Alimentos más blandos como pepinos o tomates 1 – 5
Disco rallador Queso parmesano, patatas para hacer bolitas de 8
patata alemanas.
Exprimidor de cítricos Frutas cítricas 1
Mini bol y cuchillo Todos los procesados 8 200 g
Licuadora Todos los procesados 8 1,5 litros
Minipicadora/molinillo Todos los procesados 8
Centrifugadora de zumos Frutas y verduras 8 450 g
para utilizar el robot de cocina
1 Acople el eje desmontable sobre la unidad de potencia .
2 Encaje el bol. Coloque el mango hacia atrás y gírelo en el
sentido de las agujas del reloj hasta que se acople en su lugar
.
3 Coloque el accesorio elegido sobre el eje de transmisión.
Ajuste bien el bol y los accesorios en la máquina antes de
añadir cualquier ingrediente.
4 Coloque la tapa asegurándose de que la parte superior del
eje de transmisión encaja en el centro de la tapa.
No utilice la tapa para hacer funcionar el robot de
cocina; utilice siempre el control de velocidad de
encendido/apagado.
5 Conecte y seleccione una velocidad.
El robot de cocina no funcionará si la tapa no se
ajusta correctamente.
Use el botón pulse (P) para que el aparato funcione de forma
intermitente. El botón pulse funcionará mientras el botón se
mantenga en su sitio.
6 Siga el procedimiento anterior en sentido inverso para retirar
la tapa, los accesorios y el bol.
Desenchufe siempre el aparato antes de retirar la
tapa.
importante
El robot de cocina no es apto para moler granos de café ni
para convertir azúcar granulado en azúcar extrafino.
Si añade esencia de almendra o aromatizantes a las mezclas,
evite el contacto con el plástico ya que podrían quedar
manchas permanentes.
uso de la licuadora
1
Acople el aro de fijación a la unidad de cuchillas ,
asegurándose de que la fijación esté colocada de forma
c
orrecta. Se producirán derrames si la fijación está
d
añada o no se ha colocado correctamente.
2 Enrosque la jarra en la unidad de cuchillas.
3
Introduzca los ingredientes en la jarra.
4
Ponga el tapón de llenado en la
tapadera y después gírelo.
5 Gire la tapadera en el sentido de las agujas del reloj para
f
ijarla a la jarra.
6 Ponga la licuadora en la unidad de potencia y gírela para
fijarla .
7
Seleccione una velocidad o use el
botón pulse.
Deje que todos los líquidos se enfríen a
temperatura ambiente antes de ponerlos en la
licuadora.
consejos
Al hacer mayonesa, ponga todos los ingredientes, a
excepción del aceite, en la licuadora. Después, con el
aparato en funcionamiento, vierta el aceite por el tapón de
llenado y déjelo pasar a través del tapón.
Es posible que tenga que limpiar las paredes del bol con
mezclas espesas, por ej.: patés y salsas. Si el
procesamiento resulta difícil, añada más líquido.
Cuando pique hielo, utilice el botón pulse de forma
intermitente.
Para garantizar que la licuadora tenga una larga vida útil,
nunca la tenga en funcionamiento durante más de 60
segundos. Apáguela tan pronto como haya logrado la
consistencia adecuada.
No procese especias, ya que podrían dañar el plástico.
El aparato no funciona si la licuadora está ajustada de forma
incorrecta.
No ponga ingredientes secos en la licuadora antes de
encenderla. Si es preciso, córtelos en trozos; quite el tapón
de llenado y después, con el aparato en funcionamiento,
introdúzcalos de uno en uno.
No use la licuadora como recipiente de almacenamiento.
Manténgala vacía antes y después del uso.
Nunca haga mezclas de más de 1,5 litros, a excepción de
líquidos espumosos como batidos de leche.
cuchilla de corte/herramienta para
amasar
L
a cuchilla de corte es el accesorios
versátil de todos. La textura obtenida
d
epende del tiempo de elaboracn. Para
o
btener texturass gruesas, utilice el
pulsador de control.
U
tilice la cuchilla de corte para elaborar
m
asas para tartas y pasteles, picar carne
cruda y cocinada, verduras, frutos secos,
p
atés, purés, salsas, hacer masa
q
uebrada y rallar galletas y pan. Tambn
puede utilizarla para hacer masas con
l
evadura si el aparato que ha adquirido
c
arece de la herramienta para amasar.
P
ara masas con levadura utilice la
herramienta para amasar.
consejos
cuchilla
Antes de procesar alimentos como carne, pan o verduras,
córtelos en cubos de 2 cm aproximadamente.
Corte las galletas en trozos e introdúzcalos por el tubo de
entrada mientras la máquina esté en marcha.
Para hacer masa quebrada, utilice manteca recién sacada
de la nevera y cortada en cubos de 2 cm.
Tenga cuidado de no exceder el tiempo de proceso.
herramienta para amasar
Coloque los ingredientes secos en el bol y añada líquido por
el tubo de entrada con el aparato en funcionamiento.
Procese los ingredientes hasta obtener una bola de masa
elástica y suave; el proceso suele tardar de 60 a 90
segundos.
El reamasado o la forma deben hacerse a mano solamente.
No es aconsejable reamasar o dar forma en el bol, ya que
esta operación podría afectar a la estabilidad del aparato.
batidor doble
Utilícelo para alimentos ligeros como
claras de huevo, nata, leche
evaporada, o para montar claras con
azúcar para suflés o merengues. Las
mezclas más pesadas, como las que
llevan manteca y harina, podrían
dañar el accesorio.
uso del batidor
1 Acople el eje de transmisión y el bol
en el bloque motor.
2 Inserte cada varilla hasta el fondo en
el cabezal .
3 Ajuste el batidor girándolo con cuidado hasta que encaje en
el eje de transmisión.
4 Añada los ingredientes.
5 Ajuste la tapa; el extremo del eje debe quedar en el centro
de la tapa.
6 Encienda el aparato.
10
i
mportante
La batidora no es adecuada para hacer tartas de un paso ni
para batir mantequilla y azúcar, ya que estas mezclas
p
odrían estropearla. Utilice siempre las cuchillas para hacer
tartas.
consejos
Para obtener los mejores resultados, los huevos deben estar
a
temperatura ambiente.
Antes de utilizar el bol y las varillas asegúrese de que están
limpios y sin restos de grasa.
cubierta de mezclado máximo
P
ara mezclar líquidos, utilice la
cubierta de mezclado máximo junto
c
on la cuchilla. Esto le permitirá
i
ncrementar la capacidad de
proceso de líquidos de
1 litros a 1,5 litros y mejorará el
rendimiento de corte de la cuchilla.
1 Acople el eje de transmisión y el bol
en el bloque motor.
2 Ajuste la cuchilla.
3 Añada los ingredientes.
4 Ajuste la cubierta en la parte superior
de la cuchilla asegúrandose de que
encaja correctamente
en el borde interior del bol . No haga presión sobre
la cubierta, agárrela por la parte central.
5 Encaje la cubierta y encienda el aparato.
discos rebanadores/troceadores
discos rebanadores/troceadores reversibles:
grueso , fino
Utilice el lado del troceador para
trocear quesos, zanahorias, patatas
y alimentos de textura similar.
Utilice el lado del rebanador para
cortar quesos, zanahorias, patatas,
coles, pepinos, calabacines,
remolachas y cebollas.
disco picador fino (estilo
juliana)
Utilícelo para cortar: patatas a estilo
juliana o fritas a la francesa; otros
alimentos consistentes (por ejemplo,
zanahorias, nabos, calabacines,
pepinos) para ensaladas,
guarniciones, guisos y fritos
menudos.
disco rallador
Ralla queso parmesano y patatas para bolas de patata a la
alemana.
seguridad
No retire nunca la tapa hasta que los discos de
corte se hayan parado completemante.
Maneje los discos de corte con mucho
cuidado; están muy afilados.
para utilizar los discos de corte
1
Coloque el eje de transmisión y
el bol en el bloque motor.
2
Sujetándolo por la parte central
,
coloque el disco en el eje de
transmisión con el lado apropiado
e
n la parte superior .
3
Ajuste la tapa.
4 Elija el tubo de entrada
adecuado al tamaño de los
a
limentos. El embutidor contiene
un tubo de entrada más
pequeño para procesar los
e
lementos de uno en uno o para
ingredientes pequeños.
Para usar el tubo de entrada pequeño, introduzca primero el
embutidor grande en el tubo de entrada.
Para usar el tubo de entrada grande, utilice ambos
embutidores a la vez.
5 Coloque los alimentos en el tubo de entrada.
6 Encienda el aparato y empuje cada trozo firmemente con el
embutidor; nunca meta los dedos en el tubo de
entrada.
consejos
Utilice productos frescos
No corte la comida en trozos demasiado pequeños. Llene el
tubo de entrada casi hasta arriba. Así evitará que la comida
se deslice hacia los lados al procesarla. De forma
alternativa, utilice el tubo de entrada pequeño.
Al utilizar el disco picador, coloque los ingredientes en
sentido horizontal.
Al rebanar o trocear: coloque los alimentos en sentido
vertical , así obtendrá rebanadas y cortes más cortos
que si los dispone horizontalmente .
Después de utilizar una cuchilla de corte, siempre quedarán
pequeñas cantidades de desperdicios en el disco o en el
bol.
11
m
u
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
exprimidor de cítricos
U
tilice el exprimidor de
cítricos para hacer zumos
d
e frutas cítricas, como
n
aranjas, limones, limas y
pomelos.
cono
colador
para utilizar el
exprimidor de
cítricos
1 Coloque el eje de
t
ransmisión y el bol en el
bloque motor.
2 Acople el colador en el bol;
asegúrese de que el asa del
colador coincide con el asa
del bol .
3 Coloque el cono sobre el eje de transmisión y gírelo hasta
que caiga hasta el fondo .
4 Corte la fruta en mitades. Encienda el aparato y presione la
fruta sobre el cono.
El exprimidor de cítricos no funcionará si el
colador no está colocado correctamente.
minipicadora/molinillo
Use la minipicadora/molinillo para moler
hierbas aromáticas, frutos secos y
granos de café.
unidad de cuchillas
anillo de cierre
jarra
tapa del molinillo
seguridad
Nunca acople la unidad de cuchillas al
procesador de alimentos sin que la jarra
esté colocada.
Nunca desenrosque la jarra mientras la
minipicadora/molinillo esté acoplada al
aparato.
No toque las cuchillas afiladas –
Mantenga la unidad de cuchillas fuera
del alcance de los niños.
Nunca quite la minipicadora/molinillo hasta
que las cuchillas se hayan detenido
completamente.
importante
Para garantizar que la minipicadora/molinillo
tenga una larga vida útil, nunca la tenga en
funcionamiento durante más de 30 segundos seguidos.
Apáguela tan pronto como haya logrado la consistencia
adecuada.
No se recomienda procesar especias ya que podrían dañar
las partes de plástico.
El aparato no funcionará si la minipicadora/molinillo no está
acoplada correctamente.
Use el aparato sólo para ingredientes secos.
para utilizar el minipicadora/molinillo
1
Introduzca los ingredientes en el
tarro, sin llenarlo más de la
m
itad.
2
Coloque el aro de sellado en la
unidad de cuchillas.
3
Gire la unidad de cuchillas al
r
evés e introdúzcala en el tarro,
con las cuchillas hacia abajo.
4 Enrosque la unidad de cuchillas
e
n el tarro, apretándola con las
manos.
5 Coloque la minipicadora/molinillo en la unidad de potencia y
g
ire para que quede ajustada .
6 Ponga el aparato a la velocidad máxima o utilice el mando
de impulsos.
consejos
Las hierbas se muelen mejor cuando están limpias y secas.
mini bol procesador
Utilice el mini bol procesador
para trocear hierbas y
procesar ingredientes en
cantidades pequeñas, por
ej.: carne, cebolla, frutos
secos, mayonesa, verduras,
purés, salsas y papilla.
cuchillas del mini
procesador
mini bol procesador
uso del mini bol
procesador
1 Acople el eje motor y el bol
a la unidad de potencia.
2 Acople el mini bol
procesador asegurándose
de que los rebordes del
interior de la parte saliente
del mini bol queden
alineados con las ranuras de
la parte saliente principal
.
3 Sitúe las cuchillas sobre el
eje motor .
4 Añada los ingredientes que va a procesar.
5 Ponga la tapadera y encienda el aparato.
seguridad
Nunca quite la tapadera hasta que las cuchillas se hayan
detenido totalmente.
Las cuchillas están muy afiladas; manéjelas siempre con
cuidado.
importante
No procese especias, ya que podrían dañar el plástico.
No procese alimentos duros como granos de café, cubitos
de hielo o chocolate, ya que podrían dañar las cuchillas.
12
m
ul
t
i
p
r
o
mu
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
c
onsejos
Las hierbas se trocean mejor cuando están limpias y secas.
Añada siempre un poco de líquido al mezclar ingredientes
c
ocinados para hacer papilla.
Trocee alimentos como carne, pan y verduras en dados de
1-2 cm aproximadamente antes de procesarlos.
A
l mezclar la mayonesa, añada el aceite por el tubo de
alimentación.
licuadora
Utilice la licuadora para hacer
z
umos de verduras y frutas frescas
y
en su punto.
empujador de alimentos
tapadera
colador
bol interno
cómo utilizar la
licuadora
1 Coloque el eje motor y el bol sobre
la unidad de potencia.
2 Fije el colador en el bol interno .
3 Coloque el bol interno en el bol
procesador .
4 Coloque la tapadera sobre el bol,
gírela hasta que se quede fija y el
tubo de alimentación quede
encima del mango .
5 Corte los alimentos en trozos
pequeños para que entren en el
tubo de alimentación.
6 Encienda y empuje los alimentos
uniformemente con el empujador
nunca meta los dedos en el
tubo de alimentación. Procese bien los alimentos antes
de añadir más.
7 Después de añadir el ultimo trozo, deje el aparato en
marcha durante 20 segundos más para que salga todo el
zumo del colador.
importante
Si el procesador vibra, apague el aparato y vacíe el colador
(el procesador vibra si no se distribuye uniformemente la
pulpa).
Procese los alimentos en cantidades pequeñas (450 g
máximo) y vacíe el colador y el bol interno periódicamente.
Antes de procesar los alimentos, quite los huesos y las
semillas (p. ej. pimiento, melón, ciruela) y las pieles duras (p.
ej. melón, piña). No necesita pelar o quitar el corazón de las
manzanas o de las peras.
consejos
Utilice verduras y frutas frescas y en su punto.
Los zumos de cítricos saldrán amargos y con espuma ya
que también se procesó la piel y la médula. Utilice el
exprimidor para zumos cítricos en vez de la licuadora.
cuidado y limpieza
A
pague y desconecte siempre el aparato antes de proceder
a su limpieza.
M
aneje las cuchillas y los discos de corte con sumo
c
uidado; están muy afilados.
Algunos alimentos pueden manchar el plástico. Esto es algo
t
otalmente normal y no causa ningún daño en el plástico ni
a
fecta al sabor de los alimentos. Para eliminar las manchas,
frote el plástico con un paño suave mojado en aceite
vegetal.
bloque motor
L
ímpielo con un trapo húmedo y séquelo a continuación.
Asegúrese de que el área de enclavamiento no muestra
restos de comida.
R
ecoja el exceso de cable en el
lugar de almacenamiento
situado en la parte trasera del
aparato .
licuadora y minipicadora/molinillo
1 Vacíe la jarra/vaso antes de desenroscar de la unidad de
cuchillas.
2 Lave la jarra/vaso a mano.
3 Retire y lave el anillo sellante.
4 No toque las cuchillas: lávelas con agua y jabón, aclárelas a
fondo bajo el grifo. No sumerja la unidad de la
cuchilla en el agua.
5 Póngala boca abajo y déjela secar.
batidor doble
Retire las varillas del cabezal tirando de ellas suavemente
hacia abajo. Lávelas con agua caliente y jabón.
Limpie el cabezal con un paño húmedo y séquelo a
continuación.
No sumerja el cabezal en agua.
otras piezas
Lávelas a mano y séquelas completamente.
También las puede lavar en la bandeja superior del
lavavajillas. Se recomienda utilizar un programa corto de
temperatura baja.
13
mu
l
t
i
p
r
o
servicio técnico y atención al cliente
S
i el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser
sustituido por KENWOOD o por un técnico autorizado por
K
ENWOOD.
S
i necesita ayuda sobre:
e
l uso del aparato o
el servicio técnico o reparaciones
P
óngase en contacto con el establecimiento en el que
c
ompró el aparato.
D
iseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido.
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA
DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA
EUROPEA 2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los
desechos urbanos.
Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada
dispuestos por las administraciones municipales, o a
distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un
electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y
recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado
los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de
basura móvil tachado.
14

Transcripción de documentos

Português 2-7 Español 8 - 14 Türkçe 15 - 20 Česky 21 - 26 Magyar 27 - 33 Polski 34 - 40 Pycckий 41 - 47 E(($*&' 48 - 54 Slovenčina 55 - 61 Українська 62 - 68 w∂¸´ 75 - 69 Español Antes de leer, despliegue la portada que muestra las ilustraciones. ● ● antes de utilizar su aparato Kenwood Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. ● ● seguridad ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Las cuchillas y los discos de corte están muy afilados; manéjelos con cuidado. Sostenga siempre la cuchilla por , situada en la parte el asa superior, y mantenga los dedos alejados de los bordes cortantes, tanto durante el uso como en las operaciones de limpieza. No levante ni transporte el procesador por el asa, que se podría romper y causar una lesión. Retire siempre la cuchilla antes de vaciar el contenido del bol. Mantenga las manos y los utensilios alejados del bol y de la jarra de la licuadora mientras el aparato esté conectado a la toma de corriente eléctrica. Apague y desconecte el aparato: ● antes de montar o desmontar cualquier componente ● después del uso ● antes de limpiarlo Nunca utilice los dedos para empujar los alimentos en el tubo de entrada. Utilice siempre el embutidor que se suministra con el aparato. Nunca acople la unidad de cuchillas a la unidad de potencia sin que la licuadora o la jarra de la minipicadora/molinillo estén colocadas. Antes de quitar la tapa del bol o de retirar la licuadora o la minipicadora/molinillo de la unidad de potencia:● desenchufe; ● espere a que los accesorios/cuchillas se hayan detenido del todo; ● tenga cuidado de no desenroscar el vaso de la licuadora o la minipicadora/molinillo del conjunto de cuchillas Los líquidos deberían enfriarse a temperatura ambiente antes de mezclarse en la batidora. No utilice la tapa para hacer funcionar el robot de cocina; utilice siempre el control de velocidad de encendido/apagado. Este aparato se estropeará y puede producir lesiones si el mecanismo de enclavamiento se ve sometido a una fuerza excesiva. Nunca utilice un accesorio no autorizado. Nunca deje este aparato desatendido. Nunca utilice un aparato dañado. Haga que lo revisen o reparen: vea ‘servicio’. Nunca permita que se mojen el bloque motor, el cable o el enchufe. No deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de la mesa o zona de trabajo ni esté en contacto con superficies calientes. No supere la capacidad máxima indicada en el gráfico de velocidades recomendadas. Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. Si no usa el procesador/la licuadora debidamente podría resultar herido. Consulte la sección correspondiente en "uso de los accesorios" para conocer otras advertencias de seguridad para cada accesorio concreto. ● ● antes de enchufar el aparato Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea la mismo que el que figura en la parte inferior del aparato Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº 1935/2004, de 27 de octubre de 2004, sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. antes de utilizar el robot de cocina por primera vez 1 Retire todo el embalaje, incluidos los protectores de plástico de la cuchilla. Las cuchillas están muy afiladas. No guarde los protectores de plástico, ya que sólo se utilizan para proteger la cuchilla durante el proceso de fabricación y transporte. 2 Lave las piezas: vea ‘limpieza’. 3 Recoja el exceso de cable en la parte trasera del aparato. descripción del aparato robot de cocina     bloque motor eje de transmisión desmontable bol tapa tubo de entrada embutidores enclavamientos de seguridad guardacable control de velocidad licuadora      8 tapón de llenado tapa jarra anillo sellante unidad de la cuchilla accesorios adicionales No todos los accesorios que se enumeran a continuación se pueden incluir con su procesador de alimentos. Los accesorios dependen de la variante del modelo.       cuchillas accesorio para masa batidora metálica engranada con dos batidores cubierta para mezclas abundantes disco para hacer rodajas gruesas/triturados gruesos disco para hacer rodajas finas/triturados finos disco para hacer trocitos finos (al estilo Juliana) disco rallador exprimidor de cítricos engranado minipicadora/molinillo mini bol procesador centrifugadora de zumos elección de una velocidad para todas las funciones Herramienta/accesorio Función Velocidad Capacidades máximas Cuchillas Preparado para tartas de un paso Hojaldre - mezclar mantequilla con harina Añadir agua para mezclar los ingredientes del hojaldre Trocear/hacer puré/hacer paté 1–8 5–8 1–5 8 1,5 kg de peso total 340 g de harina Cuchillas con cubierta para mezclas abundantes Sopas – empezar con una velocidad lenta y aumentar hasta 8 1–8 1,5 litros Batidora Claras de huevo Huevo y azúcar para bizcochos sin mantequilla Crema 8 8 5–8 6 claras de huevo Accesorio para masa Mezclas con levadura 8 500 g Discos – para hacer rodajas/triturados/troceados Alimentos duros como zanahorias o queso duro. Alimentos más blandos como pepinos o tomates 5–8 1–5 Disco rallador Queso parmesano, patatas para hacer bolitas de patata alemanas. 8 600 g de carne 500 ml Exprimidor de cítricos Frutas cítricas 1 Mini bol y cuchillo Todos los procesados 8 200 g Licuadora Todos los procesados 8 1,5 litros Minipicadora/molinillo Todos los procesados 8 Centrifugadora de zumos Frutas y verduras 8 para utilizar el robot de cocina 450 g Use el botón pulse (P) para que el aparato funcione de forma intermitente. El botón pulse funcionará mientras el botón se mantenga en su sitio. 6 Siga el procedimiento anterior en sentido inverso para retirar la tapa, los accesorios y el bol. ● Desenchufe siempre el aparato antes de retirar la tapa. ● 1 Acople el eje desmontable sobre la unidad de potencia . 2 Encaje el bol. Coloque el mango hacia atrás y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se acople en su lugar . 3 Coloque el accesorio elegido sobre el eje de transmisión. ● Ajuste bien el bol y los accesorios en la máquina antes de añadir cualquier ingrediente. 4 Coloque la tapa  asegurándose de que la parte superior del eje de transmisión encaja en el centro de la tapa. ● No utilice la tapa para hacer funcionar el robot de cocina; utilice siempre el control de velocidad de encendido/apagado. 5 Conecte y seleccione una velocidad. ● El robot de cocina no funcionará si la tapa no se ajusta correctamente. ● ● 9 importante El robot de cocina no es apto para moler granos de café ni para convertir azúcar granulado en azúcar extrafino. Si añade esencia de almendra o aromatizantes a las mezclas, evite el contacto con el plástico ya que podrían quedar manchas permanentes.  cuchilla de corte/ herramienta para uso de la licuadora amasar 1 Acople el aro de fijación  a la unidad de cuchillas , asegurándose de que la fijación esté colocada de forma correcta. Se producirán derrames si la fijación está dañada o no se ha colocado correctamente. 2 Enrosque la jarra en la unidad de cuchillas. 3 Introduzca los ingredientes en la jarra. 4 Ponga el tapón de llenado en la tapadera y después gírelo. 5 Gire la tapadera en el sentido de las agujas del reloj para fijarla a la jarra. 6 Ponga la licuadora en la unidad de potencia y gírela para fijarla . 7 Seleccione una velocidad o use el botón pulse. ● Deje que todos los líquidos se enfríen a temperatura ambiente antes de ponerlos en la licuadora. ● ● ● ● ● ● ● ● ● La cuchilla de corte es el accesorio más versátil de todos. La textura obtenida depende del tiempo de elaboración. Para obtener texturas más gruesas, utilice el pulsador de control. Utilice la cuchilla de corte para elaborar masas para tartas y pasteles, picar carne cruda y cocinada, verduras, frutos secos, patés, purés, salsas, hacer masa quebrada y rallar galletas y pan. También puede utilizarla para hacer masas con levadura si el aparato que ha adquirido carece de la herramienta para amasar.   Para masas con levadura utilice la herramienta para amasar. consejos Al hacer mayonesa, ponga todos los ingredientes, a excepción del aceite, en la licuadora. Después, con el aparato en funcionamiento, vierta el aceite por el tapón de llenado y déjelo pasar a través del tapón. Es posible que tenga que limpiar las paredes del bol con mezclas espesas, por ej.: patés y salsas. Si el procesamiento resulta difícil, añada más líquido. Cuando pique hielo, utilice el botón pulse de forma intermitente. Para garantizar que la licuadora tenga una larga vida útil, nunca la tenga en funcionamiento durante más de 60 segundos. Apáguela tan pronto como haya logrado la consistencia adecuada. No procese especias, ya que podrían dañar el plástico. El aparato no funciona si la licuadora está ajustada de forma incorrecta. No ponga ingredientes secos en la licuadora antes de encenderla. Si es preciso, córtelos en trozos; quite el tapón de llenado y después, con el aparato en funcionamiento, introdúzcalos de uno en uno. No use la licuadora como recipiente de almacenamiento. Manténgala vacía antes y después del uso. Nunca haga mezclas de más de 1,5 litros, a excepción de líquidos espumosos como batidos de leche. ● ● ● ● ● ● consejos cuchilla Antes de procesar alimentos como carne, pan o verduras, córtelos en cubos de 2 cm aproximadamente. Corte las galletas en trozos e introdúzcalos por el tubo de entrada mientras la máquina esté en marcha. Para hacer masa quebrada, utilice manteca recién sacada de la nevera y cortada en cubos de 2 cm. Tenga cuidado de no exceder el tiempo de proceso. herramienta para amasar Coloque los ingredientes secos en el bol y añada líquido por el tubo de entrada con el aparato en funcionamiento. Procese los ingredientes hasta obtener una bola de masa elástica y suave; el proceso suele tardar de 60 a 90 segundos. El reamasado o la forma deben hacerse a mano solamente. No es aconsejable reamasar o dar forma en el bol, ya que esta operación podría afectar a la estabilidad del aparato.  batidor doble Utilícelo para alimentos ligeros como claras de huevo, nata, leche evaporada, o para montar claras con azúcar para suflés o merengues. Las mezclas más pesadas, como las que llevan manteca y harina, podrían dañar el accesorio.  uso del batidor 1 Acople el eje de transmisión y el bol en el bloque motor. 2 Inserte cada varilla hasta el fondo en el cabezal . 3 Ajuste el batidor girándolo con cuidado hasta que encaje en el eje de transmisión. 4 Añada los ingredientes. 5 Ajuste la tapa; el extremo del eje debe quedar en el centro de la tapa. 6 Encienda el aparato. 10 ● ● ● para utilizar los discos de corte importante La batidora no es adecuada para hacer tartas de un paso ni para batir mantequilla y azúcar, ya que estas mezclas podrían estropearla. Utilice siempre las cuchillas para hacer tartas. 1 Coloque el eje de transmisión y el bol en el bloque motor. 2 Sujetándolo por la parte central , coloque el disco en el eje de transmisión con el lado apropiado en la parte superior . 3 Ajuste la tapa. 4 Elija el tubo de entrada adecuado al tamaño de los alimentos. El embutidor contiene un tubo de entrada más pequeño para procesar los elementos de uno en uno o para ingredientes pequeños. Para usar el tubo de entrada pequeño, introduzca primero el embutidor grande en el tubo de entrada. Para usar el tubo de entrada grande, utilice ambos embutidores a la vez. 5 Coloque los alimentos en el tubo de entrada. 6 Encienda el aparato y empuje cada trozo firmemente con el embutidor; nunca meta los dedos en el tubo de entrada. consejos Para obtener los mejores resultados, los huevos deben estar a temperatura ambiente. Antes de utilizar el bol y las varillas asegúrese de que están limpios y sin restos de grasa.  cubierta de mezclado máximo  Para mezclar líquidos, utilice la cubierta de mezclado máximo junto con la cuchilla. Esto le permitirá incrementar la capacidad de proceso de líquidos de 1 litros a 1,5 litros y mejorará el rendimiento de corte de la cuchilla. mul 1 Acople el eje de transmisión y el bol en el bloque motor. 2 Ajuste la cuchilla. 3 Añada los ingredientes. 4 Ajuste la cubierta en la parte superior de la cuchilla asegúrandose de que encaja correctamente en el borde interior del bol . No haga presión sobre la cubierta, agárrela por la parte central. 5 Encaje la cubierta y encienda el aparato. mu lti pro ● ● discos rebanadores/troceadores discos rebanadores/troceadores reversibles: grueso , fino  Utilice el lado del troceador para trocear quesos, zanahorias, patatas y alimentos de textura similar. Utilice el lado del rebanador para cortar quesos, zanahorias, patatas, coles, pepinos, calabacines, remolachas y cebollas. disco picador fino (estilo juliana) Utilícelo para cortar: patatas a estilo juliana o fritas a la francesa; otros alimentos consistentes (por ejemplo, zanahorias, nabos, calabacines, pepinos) para ensaladas, guarniciones, guisos y fritos menudos. ● ● ●  consejos Utilice productos frescos No corte la comida en trozos demasiado pequeños. Llene el tubo de entrada casi hasta arriba. Así evitará que la comida se deslice hacia los lados al procesarla. De forma alternativa, utilice el tubo de entrada pequeño. Al utilizar el disco picador, coloque los ingredientes en sentido horizontal. Al rebanar o trocear: coloque los alimentos en sentido vertical , así obtendrá rebanadas y cortes más cortos que si los dispone horizontalmente . Después de utilizar una cuchilla de corte, siempre quedarán pequeñas cantidades de desperdicios en el disco o en el bol.  disco rallador Ralla queso parmesano y patatas para bolas de patata a la alemana. mul ti pr seguridad ● ● ti pr o No retire nunca la tapa hasta que los discos de corte se hayan parado completemante. Maneje los discos de corte con mucho cuidado; están muy afilados. 11 o mul ti pr o para utilizar el minipicadora/molinillo exprimidor de cítricos Utilice el exprimidor de cítricos para hacer zumos de frutas cítricas, como naranjas, limones, limas y pomelos. 1 Introduzca los ingredientes en el tarro, sin llenarlo más de la mitad. 2 Coloque el aro de sellado en la unidad de cuchillas. 3 Gire la unidad de cuchillas al revés e introdúzcala en el tarro, con las cuchillas hacia abajo. 4 Enrosque la unidad de cuchillas en el tarro, apretándola con las manos. 5 Coloque la minipicadora/molinillo en la unidad de potencia y . gire para que quede ajustada 6 Ponga el aparato a la velocidad máxima o utilice el mando de impulsos.    cono  colador para utilizar el exprimidor de cítricos mul 1 Coloque el eje de transmisión y el bol en el bloque motor. 2 Acople el colador en el bol; asegúrese de que el asa del colador coincide con el asa del bol . 3 Coloque el cono sobre el eje de transmisión y gírelo hasta que caiga hasta el fondo . 4 Corte la fruta en mitades. Encienda el aparato y presione la fruta sobre el cono. ● El exprimidor de cítricos no funcionará si el colador no está colocado correctamente. mul ti pr o ●    unidad de cuchillas anillo de cierre jarra tapa del molinillo ● ● ●  cuchillas del mini procesador  mini bol procesador  ● ● ●   uso del mini bol procesador  1 Acople el eje motor y el bol a la unidad de potencia. 2 Acople el mini bol procesador asegurándose de que los rebordes del interior de la parte saliente del mini bol queden alineados con las ranuras de la parte saliente principal . 3 Sitúe las cuchillas sobre el eje motor . 4 Añada los ingredientes que va a procesar. 5 Ponga la tapadera y encienda el aparato. Nunca acople la unidad de cuchillas al  procesador de alimentos sin que la jarra esté colocada. Nunca desenrosque la jarra mientras la minipicadora/molinillo esté acoplada al aparato. No toque las cuchillas afiladas – Mantenga la unidad de cuchillas fuera del alcance de los niños. Nunca quite la minipicadora/molinillo hasta que las cuchillas se hayan detenido completamente. mul ti pr ● ● consejos Las hierbas se muelen mejor cuando están limpias y secas. Utilice el mini bol procesador para trocear hierbas y procesar ingredientes en cantidades pequeñas, por ej.: carne, cebolla, frutos secos, mayonesa, verduras, purés, salsas y papilla. seguridad ● o mini bol procesador minipicadora/molinillo Use la minipicadora/molinillo para moler hierbas aromáticas, frutos secos y granos de café. ti pr importante Para garantizar que la minipicadora/molinillo tenga una larga vida útil, nunca la tenga en funcionamiento durante más de 30 segundos seguidos. Apáguela tan pronto como haya logrado la consistencia adecuada. No se recomienda procesar especias ya que podrían dañar las partes de plástico. El aparato no funcionará si la minipicadora/molinillo no está acoplada correctamente. Use el aparato sólo para ingredientes secos. ● ● ● 12 o seguridad Nunca quite la tapadera hasta que las cuchillas se hayan detenido totalmente. Las cuchillas están muy afiladas; manéjelas siempre con cuidado. importante No procese especias, ya que podrían dañar el plástico. No procese alimentos duros como granos de café, cubitos de hielo o chocolate, ya que podrían dañar las cuchillas. ● ● ● ● cuidado y limpieza consejos Las hierbas se trocean mejor cuando están limpias y secas. Añada siempre un poco de líquido al mezclar ingredientes cocinados para hacer papilla. Trocee alimentos como carne, pan y verduras en dados de 1-2 cm aproximadamente antes de procesarlos. Al mezclar la mayonesa, añada el aceite por el tubo de alimentación. ● ● ● licuadora Utilice la licuadora para hacer zumos de verduras y frutas frescas  y en su punto.    empujador de alimentos tapadera colador bol interno cómo utilizar la licuadora ● ●  mu ● ● ● ● bloque motor Límpielo con un trapo húmedo y séquelo a continuación. Asegúrese de que el área de enclavamiento no muestra restos de comida. Recoja el exceso de cable en el lugar de almacenamiento situado en la parte trasera del aparato .  1 Coloque el eje motor y el bol sobre la unidad de potencia. 2 Fije el colador en el bol interno . 3 Coloque el bol interno en el bol procesador . 4 Coloque la tapadera sobre el bol, gírela hasta que se quede fija y el tubo de alimentación quede encima del mango . 5 Corte los alimentos en trozos pequeños para que entren en el tubo de alimentación. 6 Encienda y empuje los alimentos uniformemente con el empujador – nunca meta los dedos en el tubo de alimentación. Procese bien los alimentos antes de añadir más. 7 Después de añadir el ultimo trozo, deje el aparato en marcha durante 20 segundos más para que salga todo el zumo del colador. ● Apague y desconecte siempre el aparato antes de proceder a su limpieza. Maneje las cuchillas y los discos de corte con sumo cuidado; están muy afilados. Algunos alimentos pueden manchar el plástico. Esto es algo totalmente normal y no causa ningún daño en el plástico ni afecta al sabor de los alimentos. Para eliminar las manchas, frote el plástico con un paño suave mojado en aceite vegetal. lti licuadora y minipicadora/molinillo 1 Vacíe la jarra/vaso antes de desenroscar de la unidad de cuchillas. 2 Lave la jarra/vaso a mano. 3 Retire y lave el anillo sellante. 4 No toque las cuchillas: lávelas con agua y jabón, aclárelas a fondo bajo el grifo. No sumerja la unidad de la cuchilla en el agua. 5 Póngala boca abajo y déjela secar. pr o ● ● importante Si el procesador vibra, apague el aparato y vacíe el colador (el procesador vibra si no se distribuye uniformemente la pulpa). Procese los alimentos en cantidades pequeñas (450 g máximo) y vacíe el colador y el bol interno periódicamente. Antes de procesar los alimentos, quite los huesos y las semillas (p. ej. pimiento, melón, ciruela) y las pieles duras (p. ej. melón, piña). No necesita pelar o quitar el corazón de las manzanas o de las peras. ● ● consejos Utilice verduras y frutas frescas y en su punto. Los zumos de cítricos saldrán amargos y con espuma ya que también se procesó la piel y la médula. Utilice el exprimidor para zumos cítricos en vez de la licuadora. 13 batidor doble Retire las varillas del cabezal tirando de ellas suavemente hacia abajo. Lávelas con agua caliente y jabón. Limpie el cabezal con un paño húmedo y séquelo a continuación. No sumerja el cabezal en agua. otras piezas Lávelas a mano y séquelas completamente. También las puede lavar en la bandeja superior del lavavajillas. Se recomienda utilizar un programa corto de temperatura baja. servicio técnico y atención al cliente ● ● ● ● ● ● Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por KENWOOD o por un técnico autorizado por KENWOOD. Si necesita ayuda sobre: el uso del aparato o el servicio técnico o reparaciones Póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el aparato. Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. Fabricado en China. ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Kenwood FP734 El manual del propietario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
El manual del propietario