Transcripción de documentos
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
Table of Contents
Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
S19-270HD, S19-270HW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
S19274HD, S19274HDR, S19274HW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
S19-270JD, S19-270JW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
S19274JD, S19274JW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Table des matières
Avant l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270HD, S19-270HW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19274HD, S19274HDR, S19274HW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270JD, S19-270JW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19274JD, S19274JW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Contenido
Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270HD, S19-270HW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19274HD, S19274HDR, S19274HW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270JD, S19-270JW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19274JD, S19274JW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
12/16/2015
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Installation
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
ADVERTENCIA
Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya fugas
y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en
posición “ON” (abierto). Se deben tomar medidas a fin de evitar el corte no autorizado del suministro.
ATTENCIÓN
Los equipos de emergencia deben contar con agua tibia (entre 15,6 °C y 37,8 °C). Cualquier exposición
prolongada a aguas bajo cero afecta la capacidad del cuerpo para mantener su temperatura, lo que
incrementa el riesgo de hipotermia.
AVISO
Antes de instalar este producto, asegúrese de que haya espacio adecuado alrededor del producto y de que
su activación no interfiera con otros productos u obstrucciones.
Evite los limpiadores que contengan solventes orgánicos, alcoholes e hidrocarburos. Enjuague con agua
después de limpiar.
IMPORTANTE
La instalación y ubicación de todas las duchas, lavaojos y lavaojos/lavacara de seguridad deben cumplir con
los requisitos de ANSI/ISEA Z358.1.
Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada. Una vez que
termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento. Es
responsabilidad de quien instale el equipo cumplir con los códigos para desagüe y otra códigos y
ordenanzas locales.
Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas estén incluídas antes de
desechar cualquier material de embalaje.
La norma ANSI/ISEA Z358.1 exige un suministro ininterrumpido de líquido de limpieza. Los equipos de emergencia
con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 0,21 MPa (30 PSI).
Las válvulas con funcionamiento a resorte de autocerrado no cuentan con clasificación UL para ANSI/ISEA
Z358.1.
Se deben llevar a cabo activaciones semanales de todos los equipos de emergencia conectados a la
plomería para garantizar que hay un suministro de líquido de limpieza adecuado presente y liberar la tubería
de suministro de cualquier acumulación de sedimento. Los equipos de emergencia se deben inspeccionar
mensualmente para solucionar cualquier problema de mantenimiento; esto garantizará que los equipos están
en buenas condiciones de funcionamiento y que no hay señales de desgaste.
Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos deben recibir
capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de emergencia en conformidad con la
norma ANSI/ISEA Z358.1.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al
1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del producto” o en nuestro sitio Web, www.
bradleycorp.com.
Materiales necesarios:
• Proporcione la tubería a la toma de ½" NPT del suministro
de agua del lavador de ojos
• Sellador de tubería
• Tornillería para montar el aviso de seguridad
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Los códigos locales pueden exigir la instalación de una
válvula de prevención de contraflujo para completar la
instalación correcta. La conformidad con los códigos
locales es de responsabilidad del instalador. La válvula se
debe probar anualmente para verificar que funcione de
manera correcta. Las válvulas de prevención de contraflujo
no se incluyen con el accesorio y las puede proporcionar el
contratista o las puede comprar en Bradley Corporation.
12/16/2015
23
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
Dimensiones — S19-270HD, S19-270HW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador)
Ø ³⁄₁₆"
¼"
(6mm)
Ø ⁷⁄₈"
3¹⁵⁄₁₆"
(100mm)
2¼"
(57mm)
1¼"
(32mm)
7⁷⁄₈"
(200mm)
Patrón de montaje
9½"
(241mm)
Apagada
3⁵⁄₈"
(92mm)
Conectado
2³⁄₈"
(60mm)
Mostrador o pared
2"
(51mm)
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
29³⁄₈"–41³⁄₈" (746mm–1051mm)
al suelo terminado
Dimensiones — S19274HD, S19274HDR, S19274HW (se muestra una unidad que se
monta a la mostrador)
Ø ³⁄₁₆"
¼"
(6mm)
Ø ⁷⁄₈"
1¼"
(32mm)
2¼"
(57mm)
2"
(51mm)
4"
(102mm)
Patrón de montaje
Apagada
11¹⁄₈" (283mm) - S19274HD
9³⁄₈" (238mm) - S19274HDR
Conectado
2³⁄₈"
(60mm)
2³⁄₈"
(60mm)
Mostrador o pared
2"
(51mm)
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
24
12/16/2015
30⁵⁄₈"–42⁵⁄₈" (778mm–1083mm)
al suelo terminado
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Installation
Dimensiones — S19-270JD, S19-270JW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador)
Ø ⁷⁄₈"
Ø ³⁄₁₆"
¼"
(6mm)
4"
(102mm)
2¼"
(57mm)
1¼"
(32mm)
Patrón de montaje
8"
(203mm)
9½"
(241mm)
Apagada
5"
(127mm)
Conectado
2³⁄₈"
(60mm)
Mostrador o pared
2"
(51mm)
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
28"–40" (711mm–1016mm)
al suelo terminado
Dimensiones — S19274JD, S19274JW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador)
Ø ⁷⁄₈"
Ø ³⁄₁₆"
¼"
(6mm)
1¼"
(32mm)
3¾"
(95mm)
2¼"
(57mm)
Patrón de montaje
7½"
(191mm)
11¹⁄₈"
(283mm)
Apagada
Conectado
3"
(76mm)
2³⁄₈"
(60mm)
Mostrador o pared
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
2"
(51mm)
30"–42" (762mm–1067mm)
al suelo terminado
12/16/2015
25
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
Instalación
Se observa la unidad de lavado ocular y facial Halo en una cubierta de muestra de 25" (635 mm). Las otras unidades son
similares.
Se muestran las dimensiones mínimas necesarias para contener las salpicaduras de las unidades Halo.
Aplicar sellador de tubería o cinta (suministrados por el instalador) a las juntas de tubería de rosca macho. La parte superior
de los rociadores del lavador de ojos debe colocarse a una altura máxima de 33 pulgadas (83 cm) y a una altura mínimo de
45 pulg. (115 cm) del piso y 6 pulg. (15 cm) de la obstrucción más cercana.
A
B
Ø ⁷⁄₈"
1¼"
(32mm)
Se debe considerar el espacio
adecuado entre la caña y la manilla
de la llave y las dimensiones mínimas
para la contención de salpicaduras
cuando se seleccione la ubicación
deseada para el montaje.
Ø ³⁄₁₆"
¼"
(6mm)
Pared
Patrón de montaje (mostrador)
Perforar (3) orificios
Mostrado en la posición
de "APAGADA"
11¹⁄₈"
(283mm)
Ref.
15¼"
(387mm)
Ref.
25"
(635mm)
2¹⁄₈"
(54mm)
Min.
Mostrado en la posición
de "CONECTADO"
C
3¾"
(95mm)
Ref.
D
Se puede usar también una manguera flexible
(provista por el instalador) con terminación de
rosca hembra de ½" (12,8 mm) NPT.
E
26
2½"
(64mm)
Min.
Abra lentamente las tuberías de
suministro de agua para liberar el
aire y presurizar la válvula. Revise si
existen fugas y verifique si el flujo de
agua es adecuado.
12/16/2015
a la
pared
P.O.
09 USA
2-03
5305
7)
S, WI -251-581
FALL
NEE FAX: (262 m
OMO
p.co
MEN ADLEY
ycor
309,
adle
BOX 1-800-BR w.br
TEL: http://ww
51
114-0
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Installation
Armado de los componentes — S19-270HD, S19-270HW
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
14
Pared
13
2
16
15
S19-270HW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
1
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
30
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
31
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date
Signed
Signed
Signed
bradleycorp.com
114-051
23
1
2
13
Mostrador
19
21
14
15
16
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
12/16/2015
27
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
Armado de los componentes — S19274HD, S19274HW
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
14
13
Pared
2
16
15
S19274HW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
1
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
30
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
31
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date
Signed
Signed
Signed
bradleycorp.com
114-051
1
2
19
22
13
Mostrador
23
27
26
25
14
20
28
15
21
16
29
Paquete S65-339 incluye art. 26, 27, 28
Paquete S88-068 incluye art. 25, 26, 27, 28
27
Paquete tapa protectora
lavaojos S45-2675 incluye
art. 22 and 23
28
22
23
26
25
22
28
12/16/2015
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Installation
Lista de piezas — S19-270HD, S19-270HW
Art.
Pieza N°
Art.
Ctd. Descripción
1
S65-386CE
1
1
S65-387CE
1
Pieza N°
Ctd. Descripción
Reemplazo de conjunto de válvula, lavador 16
110-115
de ojos clásico, montaje de mostrador
19 113-1075
Reemplazo de conjunto de válvula, lavador
de ojos clásico, montaje de la pared
21
S05-092
1
Tuerca ½"-14 NPSM
1
Tubo ³⁄₈" x 9" latón pulido
1
Lavador de ojos 90°
2
160-473
1
Tornillo prisionero
23
107-371
2
Cubierta contrapolvo
13
160-474
2
Tornillo prisionero
30
114-051
1
Aviso de seguridad
14
113-514
1
Varilla tornillante ½" x 2½"
31
204-421
1
Etiqueta de inspección
15 142-002CB 1
Arandela ⁷⁄₈" x 2"
Lista de piezas — S19274HD, S19274HDR, S19274HW
Art.
Pieza N°
Ctd. Descripción
Art.
Pieza N°
Ctd. Descripción
1
S65-386
1
Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de mostrador
21
S05-190
1
22
1
Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de la pared
En el kit de
2
mantenimiento
Pasador de pivote (juego de repuesto)
S65-387
23
160-473
1
Tornillo prisionero
En el kit de
2
mantenimiento
Tapa protectora (juego de repuesto)
2
13
160-474
2
Tornillo prisionero
25
115-158
1
Tapa
14
113-514
1
Varilla tornillante ½" x 2½"
26
125-157
2
Arosello
15
142-002CB
1
Arandela ⁷⁄₈" x 2"
27
125-175
1
Control del flujo
16
110-115
1
Tuerca ½"-14 NPSM
28
S65-340
1
Filtro (paquete de 3)
19
113-1227
1
Tubo ³⁄₈" x 7¼" cromado latón rojo (S19274HD)
29
160-500
1
Tornillo, Drenaje
19
113-1236
1
Tubo ³⁄₈" x 5½" cromado latón rojo (S19274HDR)
30
114-051
1
Aviso de seguridad
20
171-006
1
Cuerpo ³⁄₈" NPT hembra
31
204-421
1
Etiqueta de inspección
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
12/16/2015
Lavador de ojos (incluye)
29
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
Armado de los componentes — S19-270JD, S19-270JW
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
14
Pared
13
2
16
15
S19-270JW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
1
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
30
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
31
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date
Signed
Signed
Signed
bradleycorp.com
114-051
23
1
21a
2
13
Mostrador
19
21
14
15
16
30
12/16/2015
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Installation
Armado de los componentes — S19274JD, S19274JW
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
14
13
Pared
2
16
15
S19274JW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
1
R
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
30
TEST THIS UNIT EACH WEEK
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
31
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date
Signed
Signed
Signed
bradleycorp.com
114-051
1
2
19
24b
13
Mostrador
28
14
25
20
24a
21
15
16
29
27
26
22
Paquete S65-339 incluye art. 26, 27, 28
Paquete S88-068 incluye art. 25, 26, 27, 28
27
28
Paquete tapa protectora
lavaojos/rostro S45-2676
incluye art. 22, 24a y 24b
24b
24a
22
26
25
22
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
12/16/2015
31
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
Lista de piezas — S19-270JD, S19-270JW
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
1
S65-386
1
1
S65-387
1
Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de 19 113-1075
mostrador
21
S05-206
Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de
la pared
21A S45-2453
1 Tubo ³⁄₈" x 9" latón pulido
1
Lavador de ojos/rostro
1
Kit de mantenimiento para lavado de ojos y
rostro: Boquillas rociadoras negras
2
160-473
1
Tornillo prisionero
13
160-474
2
Tornillo prisionero
23
S53-063
2
Cubierta contrapolvo con ligaduras
14
113-514
1
Varilla tornillante ½" x 2½"
30
114-051
1
Aviso de seguridad
15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2"
31
204-421
1
Etiqueta de inspección
16
110-115
1
Tuerca ½"-14 NPSM
Lista de piezas — S19274JD, S19274JW
Art.
Pieza N°
Ctd. Descripción
Art.
Pieza N°
Ctd. Descripción
1
S65-386
1
Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de mostrador
22
En el kit de
mantenimiento
2
Pasador de pivote (juego de
repuesto)
S65-387
1
Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de la pared
24a
En el kit de
mantenimiento
1
Tapa protectora (juego de repuesto)
2
160-473
1
Tornillo prisionero
24b
1
Tapa protectora (juego de repuesto)
13
160-474
2
Tornillo prisionero
En el kit de
mantenimiento
14
113-514
1
Varilla tornillante ½" x 2½"
25
115-158
1
Tapa
26
125-157
2
Arosello
27
125-175
1
Control del flujo
28
S65-340
1
Filtro (paquete de 3)
29
160-500
1
Tornillo, Drenaje
30
114-051
1
Aviso de seguridad
31
204-421
1
Etiqueta de inspección
15
142-002CB
1
Arandela ⁷⁄₈" x 2"
16
110-115
1
Tuerca ½"-14 NPSM
19
113-1227
1
Tubo ³⁄₈" x 7¼" cromado latón rojo
20
171-006
1
Cuerpo ³⁄₈" NPT hembra
21
S05-192
1
Lavado de ojos y rostro (incluye)
32
12/16/2015
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064