Bradley Corporation S19274JW Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

2
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Table of Contents
Pre-Installation Information .................................................................. 3
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensions ......................................4
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensions .......................................5
Installation ...............................................................................6
S19-270HD, S19-270HW Assembly of Components............................................... 7
S19274HD, S19274HDR, S19274HW Assembly of Components..................................... 8
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Parts List........................................ 9
S19-270JD, S19-270JW Assembly of Components .............................................. 10
S19274JD, S19274JW Assembly of Components ............................................... 11
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Parts List ........................................ 12
Table des matières
Avant l’installation ........................................................................ 13
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensions .....................................14
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensions ......................................15
Installation .............................................................................. 16
S19-270HD, S19-270HW Assemblage des composantes.......................................... 17
S19274HD, S19274HDR, S19274HW Assemblage des composantes................................ 18
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW liste des pièces .................................. 19
S19-270JD, S19-270JW Assemblage des composantes .......................................... 20
S19274JD, S19274JW Assemblage des composantes ........................................... 21
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW liste des pièces ................................... 22
Contenido
Información previa a la instalación ........................................................... 23
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensiones ....................................24
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensiones .....................................25
Instalación .............................................................................. 26
S19-270HD, S19-270HW Armado de los componentes ........................................... 27
S19274HD, S19274HDR, S19274HW Armado de los componentes ................................. 28
S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW lista de piezas................................... 29
S19-270JD, S19-270JW Armado de los componentes ............................................ 30
S19274JD, S19274JW Armado de los componentes ............................................. 31
S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW lista de piezas .................................... 32
23
Installation S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015
ADVERTENCIA
Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya fugas
y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en
posición “ON” (abierto). Se deben tomar medidas a fin de evitar el corte no autorizado del suministro.
ATTENCIÓN
Los equipos de emergencia deben contar con agua tibia (entre 15,6 °C y 37,8 °C). Cualquier exposición
prolongada a aguas bajo cero afecta la capacidad del cuerpo para mantener su temperatura, lo que
incrementa el riesgo de hipotermia.
AVISO
Antes de instalar este producto, asegúrese de que haya espacio adecuado alrededor del producto y de que
su activación no interfiera con otros productos u obstrucciones.
Evite los limpiadores que contengan solventes orgánicos, alcoholes e hidrocarburos. Enjuague con agua
después de limpiar.
IMPORTANTE
La instalación y ubicación de todas las duchas, lavaojos y lavaojos/lavacara de seguridad deben cumplir con
los requisitos de ANSI/ISEA Z358.1.
Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada. Una vez que
termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento. Es
responsabilidad de quien instale el equipo cumplir con los códigos para desagüe y otra códigos y
ordenanzas locales.
Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas estén incluídas antes de
desechar cualquier material de embalaje.
La norma ANSI/ISEA Z358.1 exige un suministro ininterrumpido de líquido de limpieza. Los equipos de emergencia
con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 0,21 MPa (30 PSI).
Las válvulas con funcionamiento a resorte de autocerrado no cuentan con clasificación UL para ANSI/ISEA
Z358.1.
Se deben llevar a cabo activaciones semanales de todos los equipos de emergencia conectados a la
plomería para garantizar que hay un suministro de líquido de limpieza adecuado presente y liberar la tubería
de suministro de cualquier acumulación de sedimento. Los equipos de emergencia se deben inspeccionar
mensualmente para solucionar cualquier problema de mantenimiento; esto garantizará que los equipos están
en buenas condiciones de funcionamiento y que no hay señales de desgaste.
Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos deben recibir
capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de emergencia en conformidad con la
norma ANSI/ISEA Z358.1.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al
1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar e n “Información del producto” o en nuestro sitio Web, www.
bradleycorp.com.
Materiales necesarios:
Proporcione la tubería a la toma de ½" NPT del suministro
de agua del lavador de ojos
Sellador de tubería
Tornillería para montar el aviso de seguridad
Los códigos locales pueden exigir la instalación de una
válvula de prevención de contraflujo para completar la
instalación correcta. La conformidad con los códigos
locales es de responsabilidad del instalador. La válvula se
debe probar anualmente para verificar que funcione de
manera correcta. Las válvulas de prevención de contraflujo
no se incluyen con el accesorio y las puede proporcionar el
contratista o las puede comprar en Bradley Corporation.
24
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
11¹⁄₈" (283mm) - S19274HD
9³⁄₈" (238mm) - S19274HDR
Ø ³⁄₁₆"
1¼"
(32mm)
Ø ⁷⁄₈"
¼"
(6mm)
2¼"
(57mm)
2"
(51mm)
4"
(102mm)
2³⁄₈"
(60mm)
2³⁄₈"
(60mm)
Patrón de montaje
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
Dimensiones — S19-270HD, S19-270HW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador)
9½"
(241mm)
Dimensiones — S19274HD, S19274HDR, S19274HW (se muestra una unidad que se
monta a la mostrador)
Ø ³⁄₁₆"
1¼"
(32mm)
Ø ⁷⁄₈"
¼"
(6mm)
2¼"
(57mm)
3¹⁵⁄₁₆"
(100mm)
7⁷⁄₈"
(200mm)
3⁵⁄₈"
(92mm)
2³⁄₈"
(60mm)
Patrón de montaje
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
Mostrador o pared
Mostrador o pared
29³⁄₈"–41³⁄₈" (746mm–1051mm)
al suelo terminado
30⁵⁄₈"–42⁵⁄₈" (778mm–1083mm)
al suelo terminado
2"
(51mm)
2"
(51mm)
Conectado
Apagada
Conectado
Apagada
25
Installation S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015
Dimensiones — S19-270JD, S19-270JW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador)
9½"
(241mm)
Ø ³⁄₁₆"
1¼"
(32mm)
Ø ⁷⁄₈"
¼"
(6mm)
2¼"
(57mm)
4"
(102mm)
8"
(203mm)
5"
(127mm)
2³⁄₈"
(60mm)
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
Patrón de montaje
Ø ³⁄₁₆"
1¼"
(32mm)
Ø ⁷⁄₈"
¼"
(6mm)
2¼"
(57mm)
3¾"
(95mm)
7½"
(191mm)
3"
(76mm)
2³⁄₈"
(60mm)
Patrón de montaje
1³⁄₈"
(35mm)
Max.
Dimensiones — S19274JD, S19274JW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador)
11¹⁄₈"
(283mm)
Mostrador o pared
Mostrador o pared
28"–40" (711mm–1016mm)
al suelo terminado
30"–42" (762mm–1067mm)
al suelo terminado
2"
(51mm)
2"
(51mm)
Conectado
Apagada
Conectado
Apagada
26
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Instalación
Se observa la unidad de lavado ocular y facial Halo en una cubierta de muestra de 25" (635 mm). Las otras unidades son
similares.
Se muestran las dimensiones mínimas necesarias para contener las salpicaduras de las unidades Halo.
Aplicar sellador de tubería o cinta (suministrados por el instalador) a las juntas de tubería de rosca macho. La parte superior
de los rociadores del lavador de ojos debe colocarse a una altura máxima de 33 pulgadas (83 cm) y a una altura mínimo de
45 pulg. (115 cm) del piso y 6 pulg. (15 cm) de la obstrucción más cercana.
25"
(635mm)
11¹⁄₈"
(283mm)
Ref.
2¹⁄₈"
(54mm)
Min.
15¼"
(387mm)
Ref.
3¾"
(95mm)
Ref.
2½"
(64mm)
Min.
Ø ³⁄₁₆"
1¼"
(32mm)
Ø ⁷⁄₈"
¼"
(6mm)
Patrón de montaje (mostrador)
Perforar (3) orificios
A
Pared
B
P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA
TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-051
D
a la
pared
Se puede usar también una manguera flexible
(provista por el instalador) con terminación de
rosca hembra de ½" (12,8 mm) NPT.
C
Abra lentamente las tuberías de
suministro de agua para liberar el
aire y presurizar la válvula. Revise si
existen fugas y verifique si el flujo de
agua es adecuado.
E
Se debe considerar el espacio
adecuado entre la caña y la manilla
de la llave y las dimensiones mínimas
para la contención de salpicaduras
cuando se seleccione la ubicación
deseada para el montaje.
Mostrado en la posición
de "APAGADA"
Mostrado en la posición
de "CONECTADO"
27
Installation S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015
Armado de los componentes S19-270HD, S19-270HW
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
R
TEST THIS UNIT EACH WEEK
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date Signed
Signed
Signed
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
bradleycorp.com
114-051
1
2
14
13
15
16
19
21
23
30
31
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
1
2
14
15
16
S19-270HW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
Pared
Mostrador
13
28
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Armado de los componentes S19274HD, S19274HW
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
R
TEST THIS UNIT EACH WEEK
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date Signed
Signed
Signed
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
bradleycorp.com
114-051
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
1
2
14
13
15
16
19
23
22
25
Mostrador
21
27
26
20
28
30
31
Paquete S65-339 incluye art. 26, 27, 28
Paquete S88-068 incluye art. 25, 26, 27, 28
25
26
27
28
Paquete tapa protectora
lavaojos S45-2675 incluye
art. 22 and 23
23
22
22
1
2
14
15
16
S19274HW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
Pared
13
29
29
Installation S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015
Lista de piezas S19-270HD, S19-270HW
1 S65-386CE 1 Reemplazo de conjunto de válvula, lavador
de ojos clásico, montaje de mostrador
1 S65-387CE 1 Reemplazo de conjunto de válvula, lavador
de ojos clásico, montaje de la pared
2 160-473 1 Tornillo prisionero
13 160-474 2 Tornillo prisionero
14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½"
15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2"
16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM
19 113-1075 1 Tubo ³⁄₈" x 9" latón pulido
21 S05-092 1 Lavador de ojos 90°
23 107-371 2 Cubierta contrapolvo
30 114-051 1 Aviso de seguridad
31 204-421 1 Etiqueta de inspección
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
1 S65-386 1 Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de mostrador
S65-387 1 Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de la pared
2 160-473 1 Tornillo prisionero
13 160-474 2 Tornillo prisionero
14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½"
15 142-002CB 1
Arandela ⁷⁄₈" x 2"
16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM
19 113-1227 1
Tubo ³⁄₈" x 7¼" cromado latón rojo (S19274HD)
19 113-1236 1
Tubo ³⁄₈" x 5½" cromado latón rojo (S19274HDR)
20 171-006 1
Cuerpo ³⁄₈" NPT hembra
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
21 S05-190 1 Lavador de ojos (incluye)
22 En el kit de
mantenimiento
2 Pasador de pivote (juego de repuesto)
23 En el kit de
mantenimiento
2 Tapa protectora (juego de repuesto)
25 115-158 1 Tapa
26 125-157 2 Arosello
27 125-175 1 Control del flujo
28 S65-340 1 Filtro (paquete de 3)
29 160-500 1 Tornillo, Drenaje
30 114-051 1 Aviso de seguridad
31 204-421 1 Etiqueta de inspección
Lista de piezas S19274HD, S19274HDR, S19274HW
30
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Armado de los componentes S19-270JD, S19-270JW
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
1
2
14
15
16
S19-270JW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
Pared
13
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
R
TEST THIS UNIT EACH WEEK
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date Signed
Signed
Signed
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
bradleycorp.com
114-051
1
2
14
13
15
16
19
21
23
30
31
Mostrador
21a
31
Installation S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW
Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015
Armado de los componentes S19274JD, S19274JW
Paquete tapa protectora
lavaojos/rostro S45-2676
incluye art. 22, 24a y 24b
22
22
24a
24b
Mostrado en la posición de "CONECTADO"
Paquete S65-339 incluye art. 26, 27, 28
Paquete S88-068 incluye art. 25, 26, 27, 28
25
26
27
28
1
2
14
15
16
S19274JW montaje en la pared
Se muestra la base de lavador de ojos
Rotan a la asamblea 1/4 vuelta
Pared
13
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051
R
TEST THIS UNIT EACH WEEK
Test-operate valve(s) each week and sign below.
Report any malfunctions immediately.
Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date Signed
Signed
Signed
DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN.
ESSAI HEBDOMADAIRE
Test le fonctionnement des valves chaque semaine et
signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait
un rapport immédiatement.
bradleycorp.com
114-051
25
21
27
26
28
24a
24b
1
2
14
13
15
16
19
22
20
30
31
Mostrador
29
32
S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation
12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
Lista de piezas S19274JD, S19274JW
Lista de piezas S19-270JD, S19-270JW
1 S65-386 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de
mostrador
1 S65-387 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de
la pared
2 160-473 1 Tornillo prisionero
13 160-474 2 Tornillo prisionero
14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½"
15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2"
16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM
19 113-1075 1 Tubo ³⁄₈" x 9" latón pulido
21 S05-206 1 Lavador de ojos/rostro
21A S45-2453 1 Kit de mantenimiento para lavado de ojos y
rostro: Boquillas rociadoras negras
23 S53-063 2 Cubierta contrapolvo con ligaduras
30 114-051 1 Aviso de seguridad
31 204-421 1 Etiqueta de inspección
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
1 S65-386 1 Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de mostrador
S65-387 1 Reemplazo de conjunto de válvula,
montaje de la pared
2 160-473 1 Tornillo prisionero
13 160-474 2 Tornillo prisionero
14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½"
15 142-002CB 1
Arandela ⁷⁄₈" x 2"
16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM
19 113-1227 1
Tubo ³⁄₈" x 7¼" cromado latón rojo
20 171-006 1
Cuerpo ³⁄₈" NPT hembra
21 S05-192 1 Lavado de ojos y rostro (incluye)
Art. Pieza N° Ctd. Descripción
22 En el kit de
mantenimiento
2 Pasador de pivote (juego de
repuesto)
24a En el kit de
mantenimiento
1 Tapa protectora (juego de repuesto)
24b En el kit de
mantenimiento
1 Tapa protectora (juego de repuesto)
25 115-158 1 Tapa
26 125-157 2 Arosello
27 125-175 1 Control del flujo
28 S65-340 1 Filtro (paquete de 3)
29 160-500 1 Tornillo, Drenaje
30 114-051 1 Aviso de seguridad
31 204-421 1 Etiqueta de inspección

Transcripción de documentos

S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Table of Contents Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 S19-270HD, S19-270HW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 S19274HD, S19274HDR, S19274HW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 S19-270JD, S19-270JW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 S19274JD, S19274JW Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Table des matières Avant l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270HD, S19-270HW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19274HD, S19274HDR, S19274HW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270JD, S19-270JW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19274JD, S19274JW Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Contenido Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270HD, S19-270HW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19274HD, S19274HDR, S19274HW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270HD, S19-270HW, S19274HD, S19274HW lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270JD, S19-270JW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19274JD, S19274JW Armado de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S19-270JD, S19-270JW, S19274JD, S19274JW lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 12/16/2015 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 Installation S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW ADVERTENCIA Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en posición “ON” (abierto). Se deben tomar medidas a fin de evitar el corte no autorizado del suministro. ATTENCIÓN Los equipos de emergencia deben contar con agua tibia (entre 15,6 °C y 37,8 °C). Cualquier exposición prolongada a aguas bajo cero afecta la capacidad del cuerpo para mantener su temperatura, lo que incrementa el riesgo de hipotermia. AVISO Antes de instalar este producto, asegúrese de que haya espacio adecuado alrededor del producto y de que su activación no interfiera con otros productos u obstrucciones. Evite los limpiadores que contengan solventes orgánicos, alcoholes e hidrocarburos. Enjuague con agua después de limpiar. IMPORTANTE La instalación y ubicación de todas las duchas, lavaojos y lavaojos/lavacara de seguridad deben cumplir con los requisitos de ANSI/ISEA Z358.1. Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada. Una vez que termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento. Es responsabilidad de quien instale el equipo cumplir con los códigos para desagüe y otra códigos y ordenanzas locales. Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas estén incluídas antes de desechar cualquier material de embalaje. La norma ANSI/ISEA Z358.1 exige un suministro ininterrumpido de líquido de limpieza. Los equipos de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 0,21 MPa (30 PSI). Las válvulas con funcionamiento a resorte de autocerrado no cuentan con clasificación UL para ANSI/ISEA Z358.1. Se deben llevar a cabo activaciones semanales de todos los equipos de emergencia conectados a la plomería para garantizar que hay un suministro de líquido de limpieza adecuado presente y liberar la tubería de suministro de cualquier acumulación de sedimento. Los equipos de emergencia se deben inspeccionar mensualmente para solucionar cualquier problema de mantenimiento; esto garantizará que los equipos están en buenas condiciones de funcionamiento y que no hay señales de desgaste. Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos deben recibir capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de emergencia en conformidad con la norma ANSI/ISEA Z358.1. Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY. Las garantías del producto se pueden encontrar e­n “Información del producto” o en nuestro sitio Web, www. bradleycorp.com. Materiales necesarios: • Proporcione la tubería a la toma de ½" NPT del suministro de agua del lavador de ojos • Sellador de tubería • Tornillería para montar el aviso de seguridad Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 Los códigos locales pueden exigir la instalación de una válvula de prevención de contraflujo para completar la instalación correcta. La conformidad con los códigos locales es de responsabilidad del instalador. La válvula se debe probar anualmente para verificar que funcione de manera correcta. Las válvulas de prevención de contraflujo no se incluyen con el accesorio y las puede proporcionar el contratista o las puede comprar en Bradley Corporation. 12/16/2015 23 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Dimensiones — S19-270HD, S19-270HW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador) Ø ³⁄₁₆" ¼" (6mm) Ø ⁷⁄₈" 3¹⁵⁄₁₆" (100mm) 2¼" (57mm) 1¼" (32mm) 7⁷⁄₈" (200mm) Patrón de montaje 9½" (241mm) Apagada 3⁵⁄₈" (92mm) Conectado 2³⁄₈" (60mm) Mostrador o pared 2" (51mm) 1³⁄₈" (35mm) Max. 29³⁄₈"–41³⁄₈" (746mm–1051mm) al suelo terminado Dimensiones — S19274HD, S19274HDR, S19274HW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador) Ø ³⁄₁₆" ¼" (6mm) Ø ⁷⁄₈" 1¼" (32mm) 2¼" (57mm) 2" (51mm) 4" (102mm) Patrón de montaje Apagada 11¹⁄₈" (283mm) - S19274HD 9³⁄₈" (238mm) - S19274HDR Conectado 2³⁄₈" (60mm) 2³⁄₈" (60mm) Mostrador o pared 2" (51mm) 1³⁄₈" (35mm) Max. 24 12/16/2015 30⁵⁄₈"–42⁵⁄₈" (778mm–1083mm) al suelo terminado Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Dimensiones — S19-270JD, S19-270JW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador) Ø ⁷⁄₈" Ø ³⁄₁₆" ¼" (6mm) 4" (102mm) 2¼" (57mm) 1¼" (32mm) Patrón de montaje 8" (203mm) 9½" (241mm) Apagada 5" (127mm) Conectado 2³⁄₈" (60mm) Mostrador o pared 2" (51mm) 1³⁄₈" (35mm) Max. 28"–40" (711mm–1016mm) al suelo terminado Dimensiones — S19274JD, S19274JW (se muestra una unidad que se monta a la mostrador) Ø ⁷⁄₈" Ø ³⁄₁₆" ¼" (6mm) 1¼" (32mm) 3¾" (95mm) 2¼" (57mm) Patrón de montaje 7½" (191mm) 11¹⁄₈" (283mm) Apagada Conectado 3" (76mm) 2³⁄₈" (60mm) Mostrador o pared 1³⁄₈" (35mm) Max. Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 2" (51mm) 30"–42" (762mm–1067mm) al suelo terminado 12/16/2015 25 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Instalación Se observa la unidad de lavado ocular y facial Halo en una cubierta de muestra de 25" (635 mm). Las otras unidades son similares. Se muestran las dimensiones mínimas necesarias para contener las salpicaduras de las unidades Halo. Aplicar sellador de tubería o cinta (suministrados por el instalador) a las juntas de tubería de rosca macho. La parte superior de los rociadores del lavador de ojos debe colocarse a una altura máxima de 33 pulgadas (83 cm) y a una altura mínimo de 45 pulg. (115 cm) del piso y 6 pulg. (15 cm) de la obstrucción más cercana. A B Ø ⁷⁄₈" 1¼" (32mm) Se debe considerar el espacio adecuado entre la caña y la manilla de la llave y las dimensiones mínimas para la contención de salpicaduras cuando se seleccione la ubicación deseada para el montaje. Ø ³⁄₁₆" ¼" (6mm) Pared Patrón de montaje (mostrador) Perforar (3) orificios Mostrado en la posición de "APAGADA" 11¹⁄₈" (283mm) Ref. 15¼" (387mm) Ref. 25" (635mm) 2¹⁄₈" (54mm) Min. Mostrado en la posición de "CONECTADO" C 3¾" (95mm) Ref. D Se puede usar también una manguera flexible (provista por el instalador) con terminación de rosca hembra de ½" (12,8 mm) NPT. E 26 2½" (64mm) Min. Abra lentamente las tuberías de suministro de agua para liberar el aire y presurizar la válvula. Revise si existen fugas y verifique si el flujo de agua es adecuado. 12/16/2015 a la pared P.O. 09 USA 2-03 5305 7) S, WI -251-581 FALL NEE FAX: (262 m OMO p.co MEN ADLEY ycor 309, adle BOX 1-800-BR w.br TEL: http://ww 51 114-0 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Armado de los componentes — S19-270HD, S19-270HW Mostrado en la posición de "CONECTADO" 14 Pared 13 2 16 15 S19-270HW montaje en la pared Se muestra la base de lavador de ojos Rotan a la asamblea 1/4 vuelta 1 R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 30 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden. 31 Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement. Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed bradleycorp.com 114-051 23 1 2 13 Mostrador 19 21 14 15 16 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015 27 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Armado de los componentes — S19274HD, S19274HW Mostrado en la posición de "CONECTADO" 14 13 Pared 2 16 15 S19274HW montaje en la pared Se muestra la base de lavador de ojos Rotan a la asamblea 1/4 vuelta 1 R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 30 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE 31 Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden. Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement. Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed bradleycorp.com 114-051 1 2 19 22 13 Mostrador 23 27 26 25 14 20 28 15 21 16 29 Paquete S65-339 incluye art. 26, 27, 28 Paquete S88-068 incluye art. 25, 26, 27, 28 27 Paquete tapa protectora lavaojos S45-2675 incluye art. 22 and 23 28 22 23 26 25 22 28 12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Lista de piezas — S19-270HD, S19-270HW Art. Pieza N° Art. Ctd. Descripción 1 S65-386CE 1 1 S65-387CE 1 Pieza N° Ctd. Descripción Reemplazo de conjunto de válvula, lavador 16 110-115 de ojos clásico, montaje de mostrador 19 113-1075 Reemplazo de conjunto de válvula, lavador de ojos clásico, montaje de la pared 21 S05-092 1 Tuerca ½"-14 NPSM 1 Tubo ³⁄₈" x 9" latón pulido 1 Lavador de ojos 90° 2 160-473 1 Tornillo prisionero 23 107-371 2 Cubierta contrapolvo 13 160-474 2 Tornillo prisionero 30 114-051 1 Aviso de seguridad 14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½" 31 204-421 1 Etiqueta de inspección 15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2" Lista de piezas — S19274HD, S19274HDR, S19274HW Art. Pieza N° Ctd. Descripción Art. Pieza N° Ctd. Descripción 1 S65-386 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de mostrador 21 S05-190 1 22 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de la pared En el kit de 2 mantenimiento Pasador de pivote (juego de repuesto) S65-387 23 160-473 1 Tornillo prisionero En el kit de 2 mantenimiento Tapa protectora (juego de repuesto) 2 13 160-474 2 Tornillo prisionero 25 115-158 1 Tapa 14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½" 26 125-157 2 Arosello 15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2" 27 125-175 1 Control del flujo 16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM 28 S65-340 1 Filtro (paquete de 3) 19 113-1227 1 Tubo ³⁄₈" x 7¼" cromado latón rojo (S19274HD) 29 160-500 1 Tornillo, Drenaje 19 113-1236 1 Tubo ³⁄₈" x 5½" cromado latón rojo (S19274HDR) 30 114-051 1 Aviso de seguridad 20 171-006 1 Cuerpo ³⁄₈" NPT hembra 31 204-421 1 Etiqueta de inspección Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015 Lavador de ojos (incluye) 29 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Armado de los componentes — S19-270JD, S19-270JW Mostrado en la posición de "CONECTADO" 14 Pared 13 2 16 15 S19-270JW montaje en la pared Se muestra la base de lavador de ojos Rotan a la asamblea 1/4 vuelta 1 R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 30 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden. 31 Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement. Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed bradleycorp.com 114-051 23 1 21a 2 13 Mostrador 19 21 14 15 16 30 12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Armado de los componentes — S19274JD, S19274JW Mostrado en la posición de "CONECTADO" 14 13 Pared 2 16 15 S19274JW montaje en la pared Se muestra la base de lavador de ojos Rotan a la asamblea 1/4 vuelta 1 R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 30 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt durch Unterschrift. Jegliche Störung sofort melden. 31 Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas. S'il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement. Date Datum Date Signed Unterschrift Signe Date Date Date Signed Signed Signed bradleycorp.com 114-051 1 2 19 24b 13 Mostrador 28 14 25 20 24a 21 15 16 29 27 26 22 Paquete S65-339 incluye art. 26, 27, 28 Paquete S88-068 incluye art. 25, 26, 27, 28 27 28 Paquete tapa protectora lavaojos/rostro S45-2676 incluye art. 22, 24a y 24b 24b 24a 22 26 25 22 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064 12/16/2015 31 S19-270HD, -270HW, -270JD, -270JW, 274HD, 274HDR, 274HW, 274JD, 274JW Installation Lista de piezas — S19-270JD, S19-270JW Art. Pieza N° Ctd. Descripción Art. Pieza N° Ctd. Descripción 1 S65-386 1 1 S65-387 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de 19 113-1075 mostrador 21 S05-206 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de la pared 21A S45-2453 1 Tubo ³⁄₈" x 9" latón pulido 1 Lavador de ojos/rostro 1 Kit de mantenimiento para lavado de ojos y rostro: Boquillas rociadoras negras 2 160-473 1 Tornillo prisionero 13 160-474 2 Tornillo prisionero 23 S53-063 2 Cubierta contrapolvo con ligaduras 14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½" 30 114-051 1 Aviso de seguridad 15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2" 31 204-421 1 Etiqueta de inspección 16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM Lista de piezas — S19274JD, S19274JW Art. Pieza N° Ctd. Descripción Art. Pieza N° Ctd. Descripción 1 S65-386 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de mostrador 22 En el kit de mantenimiento 2 Pasador de pivote (juego de repuesto) S65-387 1 Reemplazo de conjunto de válvula, montaje de la pared 24a En el kit de mantenimiento 1 Tapa protectora (juego de repuesto) 2 160-473 1 Tornillo prisionero 24b 1 Tapa protectora (juego de repuesto) 13 160-474 2 Tornillo prisionero En el kit de mantenimiento 14 113-514 1 Varilla tornillante ½" x 2½" 25 115-158 1 Tapa 26 125-157 2 Arosello 27 125-175 1 Control del flujo 28 S65-340 1 Filtro (paquete de 3) 29 160-500 1 Tornillo, Drenaje 30 114-051 1 Aviso de seguridad 31 204-421 1 Etiqueta de inspección 15 142-002CB 1 Arandela ⁷⁄₈" x 2" 16 110-115 1 Tuerca ½"-14 NPSM 19 113-1227 1 Tubo ³⁄₈" x 7¼" cromado latón rojo 20 171-006 1 Cuerpo ³⁄₈" NPT hembra 21 S05-192 1 Lavado de ojos y rostro (incluye) 32 12/16/2015 Bradley • 215-1408 Rev. R; ECN 15-05-064
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bradley Corporation S19274JW Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para