Bradley S19-2000 Series Installation And Maintenance Instructions Manual

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Installation And Maintenance Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

Installation and Maintenance
Instructions
Instructions pour l’installation et
l’entretien
Instrucciones para la instalación y
mantenimiento
215-1291 Rev. L; EN 07-903A
© 2008 Bradley Corporation
Page 1 of 28 5/14/08
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309
TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262) 251-5817
http://www.bradleycorp.com
Bradley EFX 8 Thermostatic Mixing Valve
with Optional Cabinet
Model S19-2000, S19-2000EFX Series
Robinet thermostatique mélangeur EFX 8
avec cabinet facultatif
Bradley modèle S19-2000, S19-2000EFX
Válvula mezcladora termostática EFX 8
con armario opcional
Bradley modelo S19-2000, S19-2000EFX
S19-2000
S19-2000EFX
S86-066 (Cabinet Only)
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento
20 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Información previa a la instalación
Generalidades
Válvula: La válvula mezcladora termostática EFX 8 (modelo S19-2000) está diseñada para ser usada con lavadores
de rostro y de ojos (el modelo S19-2000EFX está diseñado para su uso con el modelo S19-292). La válvula consta
de un motor térmico llenado de líquido. Para prevenir quemaduras, un mecanismo de control por pistón cierra
automáticamente el suministro de agua caliente, en caso de falta de suministro de agua fría. La válvula permite el
flujo de agua fría en caso de pérdida o interrupción del suministro de agua caliente o falla del termostato. La
válvula se puede montar en cualquier posición.
La temperatura de entrada máxima de la válvula es de 82°C (180°F); se recomienda una temperatura de entrada
de 49° a 60°C (120° a 140°F). La válvula tiene una presión de operación máxima de 860 kPA (125 psi).
Armario:
El armario opcional para montar sobre la superficie o empotrado está construido de acero inoxidable
de calibre 18 con una puerta de acero inoxidable de calibre 16. El acabado del armario puede ser de acero
inoxidable o de esmalte al horno de color blanco. La ventana opcional del armario es de Plexiglás.
Materiales requeridos para la instalación
cierre inmovilizable en la salida si se suministra agua tibia para una o más duchas localizadas a distancia
cierre inmovilizable en las entradas/suministros
(6) pernos de anclaje de 1/4 de pulg. y pernos para el armario de montar en superficie
(4) pernos de 1/4 de pulg. (y pernos de anclaje, en caso de que sean necesarios) para los armarios empotrados
uniones en todas las conexiones para facilitar el desmontaje de la válvula
Herramientas requeridas para la instalación
llave Allen de 5/32 de pulg. (para ajustar la temperatura)
Herramientas requeridas para mantenimiento/reparaciones
destornillador de punta plana (para quitar el tornillo tope/retenedor de la tapa)
llave de 3/4 de pulg. (para quitar la tuerca ciega)
llave de cubo de 15/16 de pulg. y pinzas de punta de aguja (para quitar la camisa del pistón)
llave de cubo de 1/2 de pulg. de alcance extendido (para quitar el asiento superior del ensamble del pistón)
Información de la garantía de Bradley
Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del producto” o en nuestro sitio
Web www.bradleycorp.com.
Contenido
Información previa a la instalación......................... 20
Instalación de la válvula.......................................... 21
Instalación del armario empotrado.......................... 22
Instalación del armario para montar en superficies... 23
Instrucciones de recirculación................................. 24
Mantenimiento................................................... 25-26
Resolución de problemas................................... 26-27
Lista de piezas y juegos para reparación ................ 28
Instalación de la válvula
PRECAUCION:Si se va a usar un armario opcional, debe montarlo antes de instalar la
válvula. Si se usa el modelo S19-2000, consulte las instrucciones de montaje
del armario en las páginas 22 y 23. Si se usa el modelo S19-2000EFX, por
favor consulte las instrucciones que se proporcionan con el armario.
Nota: Lave con agua las líneas de suministro antes de
empezar la instalación.
Nota: Cuando las válvulas de cierre/retención se
encuentran en posición cerrada, el vástago de
cierre/retención estará 6,3 mm (0,25 de pulg.) por
sobre la tuerca del vástago (vea Figura 1). Cuando las
válvulas de cierre/retención se encuentran en la
posición abierta, el vástago se extenderá
aproximadamente 13 mm (0,5 de pulg.) desde la tuerca
del vástago.
1. Conecte las entradas de los suministros de
agua caliente y fría de la válvula con la tubería
correspondiente (caliente y fría).
2. Conecte la salida del suministro de la válvula
mezcladora a la tubería del suministro de agua
templada.
3. Presurice la válvula mezcladora termostática y
verifique si existen fugas en la tubería.
4. Abra despacio la válvula de la salida para llenar el
sistema de la tubería.
5. Verifique la temperatura cuando obtenga un flujo
de agua de 12 a 19 l/min (3 a 5 galones/minuto)
(el equivalente a un lavador de rostro o de ojos) y
ajústela si es necesario [el intervalo de la válvula
es de 18° a 35°C (65° a 95°F)]. Para ajustar la
temperatura, realice el procedimiento siguiente:
quite el tornillo superior para exponer el tornillo
de ajuste
usando una llave hexagonal Allen de 5/32 de
pulg., gire el tornillo de ajuste a la izquierda para
aumentar la temperatura o a la derecha para
disminuirla.
Nota: El ajuste estándar de temperatura, fijado en la
fábrica, es de 29°C (85°F). Consulte a las autoridades
médicas o de seguridad apropiadas acerca de la
temperatura óptima que se recomienda para su
aplicación específica.
6. Cierre la entrada de agua caliente cerrando la
válvula de retención o la válvula de admisión de
agua caliente. Con el suministro de agua caliente
cerrado, verifique que el agua fría fluya
adecuadamente. Si el agua fría está fluyendo
apropiadamente, abra nuevamente el suministro de
agua caliente.
7. Cierre la entrada de agua fría cerrando la válvula de
retención o la válvula de admisión de agua fría.
Con el suministro de agua fría cerrado, verifique
que el flujo de agua caliente se ha parado.
8. Ponga a prueba el sistema semanalmente (abra el
suministro de agua y asegúrese de tener un control constante de la temperatura deseada).
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000
21Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Figura 1
S19-2000
TORNILLO
VÁSTAGO
TUERCA
DEL VÁSTAGO
Figura 2
Modelo
S19-2000EFX
visto en el
modelo S19-292
11"
(279)
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento
22 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Instalación de la válvula con armario empotrado opcional
Nota: Lave con agua las líneas de suministro antes de empezar la instalación.
1. Haga una abertura en la pared de 29 cm de ancho x 33 cm de altura (11,5 x 13 pulg.) para el armario
(vea Figura 3).
2. Mida y marque las ubicaciones de los orificios de montaje según las dimensiones que se indican en la
Figura 3. Instale cuatro pernos de anclaje de 1/4 de pulg., si se necesitan (suministrados por el
instalador).
3. Coloque el armario en la abertura y fíjelo en el lugar con cuatro pernos de pared de 1/4 de pulg.
(suministrados por el instalador).
4. Inserte la válvula en el portaválvula dentro del armario (el lado derecho de la válvula se inserta primero).
Instale la válvula, los codos y los topes en la tubería de entrada y salida.
5. Siga el procedimiento descrito en la página 21 para la instalación de la válvula.
Figura 3
VISTA DESDE ABAJO
VISTA LATERALVISTA FRONTAL
Salida:
0,5 pulg. NPT
Entradas:
0,5 pulg. NPT
Brida
Orificios de 7 mm (0,28 de pulg.)
de diámetro 4 de cada lado
8 en total
248 mm
(9,75 pulg.)
Puerta
286 mm
(11,25 pulg.)
Puerta
368 mm
(14,5 pulg.)
64 mm
(2,5 pulg.)
51 mm
(2 pulg.)
64 mm
(2,5 pulg.)
318 mm
(12,5 pulg.)
57 mm
(2,25 pulg.)
165 mm
(6,5 pulg.)
190 mm
(7,5 pulg.)
Caja de
279 mm
(11 pulg.)
330 mm
(13 pulg.)
76 mm
(3 pulg.)
127 mm
(5 pulg.)
51 mm
(2 pulg.)
137 mm
(5,38 pulg.)
279 mm
(11 pulg.)
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000
23Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Instalación de la válvula con armario opcional para montar en superficies
Nota: Lave con agua las líneas de suministro antes de empezar la instalación.
1. Mida y marque las ubicaciones de los orificios de montaje según las dimensiones que se indican en la
Figura 4. Instale seis pernos de anclaje de 1/4 de pulg. (suministrados por el instalador).
2. Coloque el armario en la pared y fíjelo en el lugar con seis pernos de pared de 1/4 de pulg.
(suministrados por el instalador).
3. Inserte la válvula en el portaválvula dentro del armario (el lado derecho de la válvula se inserta primero).
Instale la válvula, los codos y los topes en la tubería de entrada y salida.
4. Siga el procedimiento descrito en la página 21 para la instalación de la válvula.
Figura 4
VISTA DESDE ABAJO
VISTA FRONTAL
VISTA LATERAL
Salida: 0,5 pulg. NPT
Entradas: 0,5 pulg. NPT
UBICACIONES DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE
6 Orificios de 8 mm
(0,3 de pulg.) de diámetro
248 mm
(9,75 pulg.)
Puerta
286 mm
(11,25 pulg.)
Puerta
270 mm
(11 pulg.)
Caja de
279 mm
(11 pulg.)
51 mm
(2 pulg.)
64 mm
(2,5 pulg.)
318 mm
(12,5 pulg.)
57 mm
(2,25 pulg.)
165 mm
(6,5 pulg.)
216 mm
(8,5 pulg.)
51 mm
(2 pulg.)
19 mm
(0,75 de pulg.)
178 mm
(7 pulg.)
51 mm
(2 pulg.)
140 mm
(5,5 pulg.)
127 mm
(5 pulg.)
76 mm
(3 pulg.)
140 mm
(5,5 pulg.)
83 mm
(3,25 pulg.)
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento
24 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Diagrama de recirculación
Instrucciones de recirculación
Nota: La recirculación del agua en el sistema provee una regulación constante de la temperatura del agua.
Lave abundantemente las líneas de suministro después de terminar la instalación. Cierre todos los
lavadores/duchas de emergencia y colóqueles un aviso indicando que no están en uso durante el proceso
de recirculación.
1. Apague la bomba de recirculación y abra el suministro de agua [se requiere un gasto de 12 a 19 l/min
(3 a 5 galones por minuto)].
2. Deje que el agua corra a través del sistema hasta obtener una temperatura constante. Si no obtiene la
temperatura requerida, refiérase al paso 6 de la página 21 para ajustar la temperatura.
3. Una vez que el agua alcance la temperatura adecuada, encienda la bomba de recirculación (asegúrese
que el sistema haya obtenido la temperatura adecuada antes de proceder).
4. Verifique la temperatura del agua en la bomba de retorno. Si la temperatura excede el nivel apropiado
en 1°C (2°F), ajuste el interruptor de alta temperatura (esto apagará la bomba). Espere hasta cuando la
temperatura del agua de retorno sea de 2,8°C (5°F) por debajo del nivel apropiado y ajuste el interruptor
de baja temperatura (esto encenderá la bomba nuevamente).
5. Gire la válvula de compensación hasta cuando esté completamente abierta.
6. Apague todos los lavadores/duchas de emergencia y asegúrese de que no haya agua corriendo a través
del sistema (el tubo de entrada de agua fría debe sentirse tibio al tacto).
7. Deje el sistema funcionando por 30 minutos o más sin agua. Si, después de 30 minutos, la temperatura
del agua aumenta, puede ajustar la temperatura cerrando muy despacio la válvula de compensación
hasta cuando se obtenga la temperatura apropiada.
VALVULA DE RETENCIÓN (TÍPICA)
AGUA
FRÍA
CALENTADOR DE AGUA
TANQUE DE ALMACENAMIENTO
INTERRUPTOR DE
TEMPERATURA
FLUJO DE AGUA
TEMPLADA
VÁLVULA
EQUILIBRADORA
(TÍPICA)
BOMBA DE
RECIRCULACIÓN
FLUJO DE
RETORNO
AGUA TEMPLADA
RECIRCULADA
FRÍA
CALIENTE
COLECTOR
DE CALOR,
CAÍDA DE
71 cm
(28 pulg.)
Mantenimiento de la válvula mezcladora termostática
Para una máxima eficiencia, la válvula mezcladora termostática requiere un mantenimiento mínimo.
Siga los procedimientos a continuación para el mejor desempeño.
Verifique que el pistón tenga un movimiento uniforme
Para verificar que el pistón de la válvula tenga un movimiento
uniforme y libre, realice los pasos siguientes.
1. Retire la tapa superior de la válvula y el termostato
(Figura 5).
2. Empuje la varilla para abajo (ésta debe bajar
aproximadamente 10 mm (0,38 de pulg.) (vea Figura 6). Si
no se baja lo suficiente, el pistón no se está moviendo con
libertad y necesita limpiarlo al igual que la camisa del
pistón. Para limpiar el pistón y la camisa, siga los pasos a
continuación:
retire la tapa superior y el termostato
usando la llave de cubo de 15/16 de pulg., afloje la camisa
del cuerpo de la válvula y retírela con las pinzas de punta
de aguja
desarme los componentes del pistón como se muestra en la
Figura 7 (utilice la llave de cubo de 1/2 de pulg. de alcance
extendido para sacar el asiento superior)
se puede usar cualquier limpiador adecuado para acero
inoxidable y latón (si la limpieza con un limpiador
adecuado no es suficiente para eliminar los desechos, se puede usar una lija número 400 para pulir el
pistón y la camisa)
arme los componentes del pistón y pruebe de nuevo el pistón.
3. Si el pistón se mueve libremente, mueva el mecanismo hacia arriba y abajo varias veces hasta
asegurarse que el pistón tiene un movimiento uniforme y constante. Si el movimiento del pistón no
es uniforme, revise el pistón y la camisa por alguna suciedad o desecho como se explica en el paso 2.
si necesita reemplazar las piezas del pistón, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el
Juego de Pistón/Camisa (pieza número S65-172).
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000
25Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
TERMOSTATO
TAPA SUPERIOR
Figura 5
Figura 6
Figura 7
Resorte
Resorte
Camisa y arosellos
Asiento superior
Tornillo de
recalentamiento
Pistón
VARILLA DE EMPUJE
[debe bajar aprox.
10 mm (0,38 de pulg.)]
S19-2000
S19-2000
Mantenimiento de la válvula mezcladora termostática, continuación
Verifique que el termostato funcione apropiadamente
Para verificar que el termostato de la válvula esté funcionando
adecuadamente, realice los pasos siguientes.
1. Retire la tapa superior y el termostato (vea Figura 5,
página 25).
2. Inserte una varilla de 8 mm (0,31 de pulg.) de diámetro
dentro del fuelle del termostato. Marque la longitud de la
varilla dentro del fuelle (vea Figura 8).
3. Marque la longitud del fuelle del termostato [a temperatura
ambiente, con 4,45 kg / 44,5 N (10 libras) de fuerza, la
longitud del fuelle debe ser aprox. 32 mm (1,25 pulg.)]
(vea Figura 8).
4. Si la longitud del fuelle del termostato no es adecuada, se
debe reemplazar el termostato (no se puede reparar).
Comuníquese con el representante de Bradley y pídale el
Juego del Termostato (pieza número S65-171).
Ajuste la temperatura
Para ajustar la temperatura de la válvula a un nivel diferente
al fijado en la fábrica, realice los pasos siguientes.
1. Abra el suministro de agua y deje el agua correr hasta
cuando por lo menos 12 l/min (3 galones/minuto) fluyan a
través de la válvula.
2. Quite el tornillo superior para exponer el tornillo de ajuste.
3. Usando una llave hexagonal Allen de 5/32 de pulg., gire el
tornillo de ajuste a la izquierda para aumentar la temper-
atura o a la derecha para disminuirla.
4. Cuando se termine el ajuste, reemplace el tornillo de la
tapa y cierre el suministro de agua.
Resolución de problemas de la válvula mezcladora termostática
Nota: Antes de intentar reparar o desmontar la válvula, examine las condiciones siguientes:
asegúrese de que las válvulas de tope/retención estén completamente abiertas (el vástago ranurado
debe salirse aproximadamente 6 mm (0,25 de pulg.) de la tapa de la válvula) (vea Figura 1, página
21) y todas las válvulas de cierre de las entradas y salidas se encuentren abiertas
asegúrese de que los tubos de entrada del agua caliente y fría se encuentren conectados correctamente,
y que no hayan conexiones cruzadas ni fugas en las válvulas de tope/retención
revise la salida del calentador del agua y asegúrese de que esté al menos 8,3°C (15°F) por encima de
la temperatura fijada.
Asegúrese de cerrar las válvulas de cierre correspondientes antes de desmontar la válvula y de abrirlas
nuevamente después de terminar la inspección y reparación.
Problema: No hay flujo de agua caliente (sólo flujo de agua fría)
Causa: Falla del termostato y, como resultado, el cierre de seguridad se activa (la válvula de cierre está
cerrada en las entradas o en la salida).
Solución: Refiérase a la sección anterior “Verifique que el termostato funcione apropiadamente” y siga el
procedimiento paso a paso.
TAPA
SUPERIOR Y
TERMOSTATO
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento
26 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
La longitud del fuelle debe
ser de 28,5 a 33,5 mm
(1,13 a 1,31 pulg.)
Figura 8
VARILLA
DE 8 mm
(0,31 de
pulg.)
Resolución de problemas, continuación
Problema: Flujo de agua limitado
Causa: La válvula de cierre de entrada puede estar cerrada parcialmente o ha ocurrido una baja significativa
de la presión del agua.
Solución: Refiérase a la sección “Verifique que el termostato funcione apropiadamente” en la página 26 y
siga el procedimiento paso a paso.
Causa: Las secciones de tope y retención de la válvula no se mueven libremente.
Solución: Suciedad y desechos se han depositado en el asiento de la válvula de tope/retención, limitando
el movimiento de las secciones de tope y retención. Quite las secciones de tope y retención, limpie el
asiento y monte la válvula nuevamente (vea Figura 9). Además se puede desmontar y limpiar las
válvulas de tope y retención. Con un pequeño cepillo de alambre se pueden limpiar los componentes
de las válvulas. Si las válvulas de tope/retención necesitan reemplazarse, comuníquese con el
representante de Bradley y pídale el Juego de Retenedor/Tope (pieza número S27-102 — Bronce en
bruto, S27-292A — Cromo).
Problema: Temperatura del agua inadecuada
Causa: La recirculación no está balanceada.
Solución: Refiérase a la sección “Instrucciones de recirculación” en la página 24 y siga el procedimiento
paso a paso.
Problema: Fugas externas
Causa: Las uniones NPT o los arosellos se han dañado.
Solución: Reemplace las uniones NPT y/o los arosellos donde sea necesario. Para obtener arosellos de
repuesto, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego de Arosellos/Sellos (pieza
número S65-170).
Problema: Fluctuación de la temperatura
Causa: El termostato está fallando lentamente.
Solución: Refiérase a la sección “Verifique que el termostato funcione apropiadamente” en la página 26 y
siga el procedimiento paso a paso.
Causa: La recirculación no está balanceada.
Solución: Refiérase a la sección “Instrucciones de recirculación” en la página 24 y siga el procedimiento
paso a paso.
Causa: La entrada de la línea de suministro de la válvula mezcladora es compartida con otros equipos que
son usados sólo periódicamente, tales como máquinas de lavar o estaciones de lavado. Esto puede
reducir la presión de entrada de la válvula mezcladora a menos de 21 kPA (3 psi). La capacidad de la
línea de suministro puede no ser lo suficientemente grande para el suministro de ambos, la válvula y los
otros equipos.
Solución: Utilice una línea de
suministro de mayor
capacidad, reconfigure la
línea de suministro o
regule el uso del
suministro.
Clean the valve
seats and other
components with
a small wire
brush.
STOP/CHECK
VALVES
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000
27Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Figura 9
Limpie los asientos de
las válvulas y los otros
componentes con un
pequeño cepillo de
alambre
VALVULAS DE
TOPE/RETENCION
S19-2000
Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional
Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento
28 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
14/5/08
Juego de Termostato S65-171
Pieza Cant. Descripción
12 1 Termostato
13 1 Arosello
14 1 Arosello
Juego de Arosellos S65-170
Pieza Cant. Descripción
2 1 Arosello
3 1 Arosello
13 1 Arosello
14 1 Arosello
Juego de Pistón/Camisa S65-172
Pieza Cant. Descripción
2 1 Arosello
3 1 Arosello
4 1 Camisa
5 1 Resorte
7 1 Pistón
8 1 Resorte
9 1 Tornillo de
recalentamiento
EFX 8: Lista de piezas y juegos para reparación (S19-2000)
Tuberías de conexión flexibles para S19-2000EFX.
Cuando se use con S19-292, pida pieza número
269-653 (se proporcionan 3 con la unidad).
Juego de Sección Central S65-303
Pieza Cant. Descripción
2 1 Arosello
3 1 Arosello
4 1 Camisa
5 1 Resorte
7 1 Pistón
8 1 Resorte
9 1 Tornillo de recalentamiento
10 1 Asiento superior
11 1 Varilla de empuje
12 1 Termostato
13 1 Arosello
14 1 Arosello
15 1 Tapa de control
16 1 Tornillo de ajuste
17 1 Etiqueta
18 1 Tornillo
27 4 Tornillo de 0,25 de pulg.
(6 mm)
NOTA: Los números de los equipos son para
modelos con acabado de bronce en bruto y
termostato de rango estándar. Comuníquese
con Bradley para conocer otras configuraciones.
NOTAS: A partir de noviembre de 2001, el pistón (artículo 7) reemplazó al
portasello y al sello como reemplazo directo. A partir de junio de
2008, una tapa de plástico reemplazó a la tapa de control de bronce
(artículo 15). Todos los componentes internos son idénticos.
1
Cuerpo de
la válvula
2
Arosello
3
Arosello
4
Camisa
5
Resorte
7
Pistón
8
Resorte
9
Tornillo de
recalenta-
miento
10
Asiento
superior
11
Varilla
de
empuje
12
Thermostat
13
Arosello
14
Arosello
15
Tapa de
control
17
Etiqueta
18
Tornillo
20
Termómetro
21
T de bronce
[13 mm
(0,5 de pulg.)]
22
Niple de unión
2 pulg.
[13 mm
(0,5 de pulg.)]
23
Tope del
abastecimiento
23
Tope del
abastecimiento
24
Tapón para
la tubería
25
Coda 13 mm
(0,5 de pulg.)
25
Coda 13 mm
(0,5 de pulg.)
27
Tornillo de
0,25 de pulg.
[6 mm] (4X)
16
Tornillo de
ajuste

Transcripción de documentos

Installation and Maintenance Instructions Instructions pour l’installation et l’entretien Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley EFX 8 Thermostatic Mixing Valve with Optional Cabinet Model S19-2000, S19-2000EFX Series S19-2000 Robinet thermostatique mélangeur EFX 8 avec cabinet facultatif Bradley modèle S19-2000, S19-2000EFX Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Bradley modelo S19-2000, S19-2000EFX S19-2000EFX S86-066 (Cabinet Only) 215-1291 Rev. L; EN 07-903A © 2008 Bradley Corporation Page 1 of 28 5/14/08 P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309 TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262) 251-5817 http://www.bradleycorp.com Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento Contenido Información previa a la instalación......................... 20 Instalación de la válvula.......................................... 21 Instalación del armario empotrado.......................... 22 Instalación del armario para montar en superficies ... 23 Instrucciones de recirculación................................. 24 Mantenimiento ................................................... 25-26 Resolución de problemas................................... 26-27 Lista de piezas y juegos para reparación ................ 28 Información previa a la instalación Generalidades Válvula: La válvula mezcladora termostática EFX 8 (modelo S19-2000) está diseñada para ser usada con lavadores de rostro y de ojos (el modelo S19-2000EFX está diseñado para su uso con el modelo S19-292). La válvula consta de un motor térmico llenado de líquido. Para prevenir quemaduras, un mecanismo de control por pistón cierra automáticamente el suministro de agua caliente, en caso de falta de suministro de agua fría. La válvula permite el flujo de agua fría en caso de pérdida o interrupción del suministro de agua caliente o falla del termostato. La válvula se puede montar en cualquier posición. La temperatura de entrada máxima de la válvula es de 82°C (180°F); se recomienda una temperatura de entrada de 49° a 60°C (120° a 140°F). La válvula tiene una presión de operación máxima de 860 kPA (125 psi). Armario: El armario opcional para montar sobre la superficie o empotrado está construido de acero inoxidable de calibre 18 con una puerta de acero inoxidable de calibre 16. El acabado del armario puede ser de acero inoxidable o de esmalte al horno de color blanco. La ventana opcional del armario es de Plexiglás. Materiales requeridos para la instalación • • • • • cierre inmovilizable en la salida si se suministra agua tibia para una o más duchas localizadas a distancia cierre inmovilizable en las entradas/suministros (6) pernos de anclaje de 1/4 de pulg. y pernos para el armario de montar en superficie (4) pernos de 1/4 de pulg. (y pernos de anclaje, en caso de que sean necesarios) para los armarios empotrados uniones en todas las conexiones para facilitar el desmontaje de la válvula Herramientas requeridas para la instalación • llave Allen de 5/32 de pulg. (para ajustar la temperatura) Herramientas requeridas para mantenimiento/reparaciones • • • • destornillador de punta plana (para quitar el tornillo tope/retenedor de la tapa) llave de 3/4 de pulg. (para quitar la tuerca ciega) llave de cubo de 15/16 de pulg. y pinzas de punta de aguja (para quitar la camisa del pistón) llave de cubo de 1/2 de pulg. de alcance extendido (para quitar el asiento superior del ensamble del pistón) Información de la garantía de Bradley Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del producto” o en nuestro sitio Web www.bradleycorp.com. 20 14/5/08 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000 Instalación de la válvula PRECAUCION: Si se va a usar un armario opcional, debe montarlo antes de instalar la válvula. Si se usa el modelo S19-2000, consulte las instrucciones de montaje del armario en las páginas 22 y 23. Si se usa el modelo S19-2000EFX, por favor consulte las instrucciones que se proporcionan con el armario. Nota: Lave con agua las líneas de suministro antes de empezar la instalación. Nota: Cuando las válvulas de cierre/retención se encuentran en posición cerrada, el vástago de cierre/retención estará 6,3 mm (0,25 de pulg.) por sobre la tuerca del vástago (vea Figura 1). Cuando las válvulas de cierre/retención se encuentran en la posición abierta, el vástago se extenderá aproximadamente 13 mm (0,5 de pulg.) desde la tuerca del vástago. 1. Conecte las entradas de los suministros de agua caliente y fría de la válvula con la tubería correspondiente (caliente y fría). 2. Conecte la salida del suministro de la válvula mezcladora a la tubería del suministro de agua templada. 3. Presurice la válvula mezcladora termostática y TORNILLO verifique si existen fugas en la tubería. VÁSTAGO 4. Abra despacio la válvula de la salida para llenar el sistema de la tubería. TUERCA DEL VÁSTAGO 5. Verifique la temperatura cuando obtenga un flujo Figura 1 de agua de 12 a 19 l/min (3 a 5 galones/minuto) S19-2000 (el equivalente a un lavador de rostro o de ojos) y ajústela si es necesario [el intervalo de la válvula es de 18° a 35°C (65° a 95°F)]. Para ajustar la temperatura, realice el procedimiento siguiente: • quite el tornillo superior para exponer el tornillo de ajuste • usando una llave hexagonal Allen de 5/32 de pulg., gire el tornillo de ajuste a la izquierda para aumentar la temperatura o a la derecha para disminuirla. Nota: El ajuste estándar de temperatura, fijado en la fábrica, es de 29°C (85°F). Consulte a las autoridades médicas o de seguridad apropiadas acerca de la temperatura óptima que se recomienda para su aplicación específica. 6. Cierre la entrada de agua caliente cerrando la válvula de retención o la válvula de admisión de agua caliente. Con el suministro de agua caliente cerrado, verifique que el agua fría fluya adecuadamente. Si el agua fría está fluyendo apropiadamente, abra nuevamente el suministro de Modelo agua caliente. S19-2000EFX 7. Cierre la entrada de agua fría cerrando la válvula de visto en el retención o la válvula de admisión de agua fría. Figura 2 modelo S19-292 Con el suministro de agua fría cerrado, verifique que el flujo de agua caliente se ha parado. 8. Ponga a prueba el sistema semanalmente (abra el suministro de agua y asegúrese de tener un control constante de la temperatura deseada). Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A 14/5/08 21 Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento Instalación de la válvula con armario empotrado opcional Nota: Lave con agua las líneas de suministro antes de empezar la instalación. 1. Haga una abertura en la pared de 29 cm de ancho x 33 cm de altura (11,5 x 13 pulg.) para el armario (vea Figura 3). 2. Mida y marque las ubicaciones de los orificios de montaje según las dimensiones que se indican en la Figura 3. Instale cuatro pernos de anclaje de 1/4 de pulg., si se necesitan (suministrados por el instalador). 3. Coloque el armario en la abertura y fíjelo en el lugar con cuatro pernos de pared de 1/4 de pulg. (suministrados por el instalador). 4. Inserte la válvula en el portaválvula dentro del armario (el lado derecho de la válvula se inserta primero). Instale la válvula, los codos y los topes en la tubería de entrada y salida. 5. Siga el procedimiento descrito en la página 21 para la instalación de la válvula. VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 248 mm (9,75 pulg.) Puerta 51 mm (2 pulg.) 137 mm (5,38 pulg.) Brida 64 mm (2,5 pulg.) 51 mm (2 pulg.) Salida: 0,5 pulg. NPT 64 mm (2,5 pulg.) 286 mm (11,25 pulg.) Puerta 368 mm (14,5 pulg.) 76 mm (3 pulg.) 190 mm (7,5 pulg.) 318 mm (12,5 pulg.) 127 mm (5 pulg.) Caja de 279 mm (11 pulg.) 330 mm (13 pulg.) 165 mm (6,5 pulg.) Orificios de 7 mm (0,28 de pulg.) de diámetro 4 de cada lado 8 en total 57 mm (2,25 pulg.) Entradas: 0,5 pulg. NPT VISTA DESDE ABAJO Figura 3 279 11"mm (11 pulg.) (279) 22 14/5/08 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000 Instalación de la válvula con armario opcional para montar en superficies Nota: Lave con agua las líneas de suministro antes de empezar la instalación. 1. Mida y marque las ubicaciones de los orificios de montaje según las dimensiones que se indican en la Figura 4. Instale seis pernos de anclaje de 1/4 de pulg. (suministrados por el instalador). 2. Coloque el armario en la pared y fíjelo en el lugar con seis pernos de pared de 1/4 de pulg. (suministrados por el instalador). 3. Inserte la válvula en el portaválvula dentro del armario (el lado derecho de la válvula se inserta primero). Instale la válvula, los codos y los topes en la tubería de entrada y salida. 4. Siga el procedimiento descrito en la página 21 para la instalación de la válvula. VISTA FRONTAL VISTA LATERAL 248 mm (9,75 pulg.) Puerta 140 mm (5,5 pulg.) 51 mm (2 pulg.) Salida: 0,5 pulg. NPT 64 mm (2,5 pulg.) 286 mm (11,25 pulg.) Puerta 318 mm (12,5 pulg.) 76 mm (3 pulg.) 127 mm (5 pulg.) Caja de 279 mm (11 pulg.) 165 mm (6,5 pulg.) Entradas: 0,5 pulg. NPT 57 mm (2,25 pulg.) UBICACIONES DE LOS ORIFICIOS DE MONTAJE 6 Orificios de 8 mm (0,3 de pulg.) de diámetro VISTA DESDE ABAJO 216 mm (8,5 pulg.) 83 mm (3,25 pulg.) 51 mm (2 pulg.) Figura 4 19 mm (0,75 de pulg.) 140 mm (5,5 pulg.) 270 mm (11 pulg.) 51 mm (2 pulg.) Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A 14/5/08 178 mm (7 pulg.) 23 Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento Diagrama de recirculación VALVULA DE RETENCIÓN (TÍPICA) FLUJO DE AGUA TEMPLADA FRÍA AGUA FRÍA COLECTOR DE CALOR, CAÍDA DE 71 cm (28 pulg.) INTERRUPTOR DE TEMPERATURA AGUA TEMPLADA RECIRCULADA CALIENTE FLUJO DE RETORNO VÁLVULA EQUILIBRADORA (TÍPICA) CALENTADOR DE AGUA BOMBA DE RECIRCULACIÓN TANQUE DE ALMACENAMIENTO Instrucciones de recirculación Nota: La recirculación del agua en el sistema provee una regulación constante de la temperatura del agua. Lave abundantemente las líneas de suministro después de terminar la instalación. Cierre todos los lavadores/duchas de emergencia y colóqueles un aviso indicando que no están en uso durante el proceso de recirculación. 1. Apague la bomba de recirculación y abra el suministro de agua [se requiere un gasto de 12 a 19 l/min (3 a 5 galones por minuto)]. 2. Deje que el agua corra a través del sistema hasta obtener una temperatura constante. Si no obtiene la temperatura requerida, refiérase al paso 6 de la página 21 para ajustar la temperatura. 3. Una vez que el agua alcance la temperatura adecuada, encienda la bomba de recirculación (asegúrese que el sistema haya obtenido la temperatura adecuada antes de proceder). 4. Verifique la temperatura del agua en la bomba de retorno. Si la temperatura excede el nivel apropiado en 1°C (2°F), ajuste el interruptor de alta temperatura (esto apagará la bomba). Espere hasta cuando la temperatura del agua de retorno sea de 2,8°C (5°F) por debajo del nivel apropiado y ajuste el interruptor de baja temperatura (esto encenderá la bomba nuevamente). 5. Gire la válvula de compensación hasta cuando esté completamente abierta. 6. Apague todos los lavadores/duchas de emergencia y asegúrese de que no haya agua corriendo a través del sistema (el tubo de entrada de agua fría debe sentirse tibio al tacto). 7. Deje el sistema funcionando por 30 minutos o más sin agua. Si, después de 30 minutos, la temperatura del agua aumenta, puede ajustar la temperatura cerrando muy despacio la válvula de compensación hasta cuando se obtenga la temperatura apropiada. 24 14/5/08 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000 Mantenimiento de la válvula mezcladora termostática Para una máxima eficiencia, la válvula mezcladora termostática requiere un mantenimiento mínimo. Siga los procedimientos a continuación para el mejor desempeño. Verifique que el pistón tenga un movimiento uniforme Para verificar que el pistón de la válvula tenga un movimiento uniforme y libre, realice los pasos siguientes. 1. Retire la tapa superior de la válvula y el termostato (Figura 5). TAPA SUPERIOR 2. Empuje la varilla para abajo (ésta debe bajar TERMOSTATO aproximadamente 10 mm (0,38 de pulg.) (vea Figura 6). Si no se baja lo suficiente, el pistón no se está moviendo con libertad y necesita limpiarlo al igual que la camisa del pistón. Para limpiar el pistón y la camisa, siga los pasos a continuación: • retire la tapa superior y el termostato • usando la llave de cubo de 15/16 de pulg., afloje la camisa del cuerpo de la válvula y retírela con las pinzas de punta de aguja • desarme los componentes del pistón como se muestra en la Figura 5 Figura 7 (utilice la llave de cubo de 1/2 de pulg. de alcance S19-2000 extendido para sacar el asiento superior) • se puede usar cualquier limpiador adecuado para acero inoxidable y latón (si la limpieza con un limpiador adecuado no es suficiente para eliminar los desechos, se puede usar una lija número 400 para pulir el pistón y la camisa) • arme los componentes del pistón y pruebe de nuevo el pistón. 3. Si el pistón se mueve libremente, mueva el mecanismo hacia arriba y abajo varias veces hasta asegurarse que el pistón tiene un movimiento uniforme y constante. Si el movimiento del pistón no es uniforme, revise el pistón y la camisa por alguna suciedad o desecho como se explica en el paso 2. • si necesita reemplazar las piezas del pistón, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego de Pistón/Camisa (pieza número S65-172). Resorte Camisa y arosellos VARILLA DE EMPUJE [debe bajar aprox. 10 mm (0,38 de pulg.)] Asiento superior Tornillo de recalentamiento Resorte S19-2000 Figura 6 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A Pistón 14/5/08 Figura 7 25 Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento Mantenimiento de la válvula mezcladora termostática, continuación Verifique que el termostato funcione apropiadamente Para verificar que el termostato de la válvula esté funcionando adecuadamente, realice los pasos siguientes. 1. Retire la tapa superior y el termostato (vea Figura 5, página 25). 2. Inserte una varilla de 8 mm (0,31 de pulg.) de diámetro dentro del fuelle del termostato. Marque la longitud de la varilla dentro del fuelle (vea Figura 8). 3. Marque la longitud del fuelle del termostato [a temperatura ambiente, con 4,45 kg / 44,5 N (10 libras) de fuerza, la longitud del fuelle debe ser aprox. 32 mm (1,25 pulg.)] (vea Figura 8). 4. Si la longitud del fuelle del termostato no es adecuada, se debe reemplazar el termostato (no se puede reparar). Comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego del Termostato (pieza número S65-171). Ajuste la temperatura Figura 8 TAPA SUPERIOR Y TERMOSTATO VARILLA DE 8 mm (0,31 de pulg.) Para ajustar la temperatura de la válvula a un nivel diferente al fijado en la fábrica, realice los pasos siguientes. 1. Abra el suministro de agua y deje el agua correr hasta cuando por lo menos 12 l/min (3 galones/minuto) fluyan a través de la válvula. 2. Quite el tornillo superior para exponer el tornillo de ajuste. 3. Usando una llave hexagonal Allen de 5/32 de pulg., gire el tornillo de ajuste a la izquierda para aumentar la temperatura o a la derecha para disminuirla. 4. Cuando se termine el ajuste, reemplace el tornillo de la tapa y cierre el suministro de agua. La longitud del fuelle debe ser de 28,5 a 33,5 mm (1,13 a 1,31 pulg.) Resolución de problemas de la válvula mezcladora termostática Nota: Antes de intentar reparar o desmontar la válvula, examine las condiciones siguientes: • asegúrese de que las válvulas de tope/retención estén completamente abiertas (el vástago ranurado debe salirse aproximadamente 6 mm (0,25 de pulg.) de la tapa de la válvula) (vea Figura 1, página 21) y todas las válvulas de cierre de las entradas y salidas se encuentren abiertas • asegúrese de que los tubos de entrada del agua caliente y fría se encuentren conectados correctamente, y que no hayan conexiones cruzadas ni fugas en las válvulas de tope/retención • revise la salida del calentador del agua y asegúrese de que esté al menos 8,3°C (15°F) por encima de la temperatura fijada. Asegúrese de cerrar las válvulas de cierre correspondientes antes de desmontar la válvula y de abrirlas nuevamente después de terminar la inspección y reparación. Problema: No hay flujo de agua caliente (sólo flujo de agua fría) Causa: Falla del termostato y, como resultado, el cierre de seguridad se activa (la válvula de cierre está cerrada en las entradas o en la salida). Solución: Refiérase a la sección anterior “Verifique que el termostato funcione apropiadamente” y siga el procedimiento paso a paso. 26 14/5/08 Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Instrucciones para la instalación y mantenimiento Bradley modelo S19-2000 Resolución de problemas, continuación Problema: Flujo de agua limitado Causa: La válvula de cierre de entrada puede estar cerrada parcialmente o ha ocurrido una baja significativa de la presión del agua. Solución: Refiérase a la sección “Verifique que el termostato funcione apropiadamente” en la página 26 y siga el procedimiento paso a paso. Causa: Las secciones de tope y retención de la válvula no se mueven libremente. Solución: Suciedad y desechos se han depositado en el asiento de la válvula de tope/retención, limitando el movimiento de las secciones de tope y retención. Quite las secciones de tope y retención, limpie el asiento y monte la válvula nuevamente (vea Figura 9). Además se puede desmontar y limpiar las válvulas de tope y retención. Con un pequeño cepillo de alambre se pueden limpiar los componentes de las válvulas. Si las válvulas de tope/retención necesitan reemplazarse, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego de Retenedor/Tope (pieza número S27-102 — Bronce en bruto, S27-292A — Cromo). Problema: Temperatura del agua inadecuada Causa: La recirculación no está balanceada. Solución: Refiérase a la sección “Instrucciones de recirculación” en la página 24 y siga el procedimiento paso a paso. Problema: Fugas externas Causa: Las uniones NPT o los arosellos se han dañado. Solución: Reemplace las uniones NPT y/o los arosellos donde sea necesario. Para obtener arosellos de repuesto, comuníquese con el representante de Bradley y pídale el Juego de Arosellos/Sellos (pieza número S65-170). Problema: Fluctuación de la temperatura Causa: El termostato está fallando lentamente. Solución: Refiérase a la sección “Verifique que el termostato funcione apropiadamente” en la página 26 y siga el procedimiento paso a paso. Causa: La recirculación no está balanceada. Solución: Refiérase a la sección “Instrucciones de recirculación” en la página 24 y siga el procedimiento paso a paso. Causa: La entrada de la línea de suministro de la válvula mezcladora es compartida con otros equipos que son usados sólo periódicamente, tales como máquinas de lavar o estaciones de lavado. Esto puede reducir la presión de entrada de la válvula mezcladora a menos de 21 kPA (3 psi). La capacidad de la línea de suministro puede no ser lo suficientemente grande para el suministro de ambos, la válvula y los otros equipos. Solución: Utilice una línea de suministro de mayor capacidad, reconfigure la línea de suministro o regule el uso del Clean valve suministro. Limpie los the asientos de las seats válvulasand y losother otros componentes con un components with pequeño cepillo de a small wire alambre brush. Figura 9 S19-2000 VALVULAS DE STOP/CHECK TOPE/RETENCION VALVES Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A 14/5/08 27 Válvula mezcladora termostática EFX 8 con armario opcional Bradley modelo S19-2000 Instrucciones para la instalación y mantenimiento EFX 8: Lista de piezas y juegos para reparación (S19-2000) Resorte 5 18 Tornillo 13 Arosello Camisa Termómetro Tornillo de 16 ajuste 4 Tornillo de recalentamiento 9 20 Arosello 3 8 Arosello 2 12 Thermostat Resorte 7 Pistón 11 T de bronce [13 mm 21 (0,5 de pulg.)] 15 Tapa de control Varilla de empuje 27 17 Etiqueta 10 Asiento superior 1 Cuerpo de la válvula 14 Arosello Coda 13 mm 25 (0,5 de pulg.) Niple de unión 2 pulg. [13 mm (0,5 de pulg.)] 22 24 Tapón para la tubería Coda 13 mm (0,5 de pulg.) Tornillo de 0,25 de pulg. [6 mm] (4X) 23 Tope del abastecimiento 25 Tope del 23 abastecimiento Juego de Termostato S65-171 Pieza Cant. 12 13 14 1 1 1 Descripción Termostato Arosello Arosello Juego de Arosellos S65-170 Pieza Cant. 2 3 13 14 1 1 1 1 Descripción Arosello Arosello Arosello Arosello Juego de Pistón/Camisa S65-172 Pieza Cant. 2 3 4 5 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 Descripción Arosello Arosello Camisa Resorte Pistón Resorte Tornillo de recalentamiento Tuberías de conexión flexibles para S19-2000EFX. Cuando se use con S19-292, pida pieza número 269-653 (se proporcionan 3 con la unidad). NOTA: Los números de los equipos son para modelos con acabado de bronce en bruto y termostato de rango estándar. Comuníquese con Bradley para conocer otras configuraciones. NOTAS: A partir de noviembre de 2001, el pistón (artículo 7) reemplazó al portasello y al sello como reemplazo directo. A partir de junio de 2008, una tapa de plástico reemplazó a la tapa de control de bronce (artículo 15). Todos los componentes internos son idénticos. 28 14/5/08 Juego de Sección Central S65-303 Pieza Cant. 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 27 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 Descripción Arosello Arosello Camisa Resorte Pistón Resorte Tornillo de recalentamiento Asiento superior Varilla de empuje Termostato Arosello Arosello Tapa de control Tornillo de ajuste Etiqueta Tornillo Tornillo de 0,25 de pulg. (6 mm) Bradley Corporation • 215-1291 Rev. L; ES 07-903A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bradley S19-2000 Series Installation And Maintenance Instructions Manual

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Installation And Maintenance Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas