Craftsman 351.217150 El manual del propietario

Categoría
Tornos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Model 351.21 7150
Figure 81 - Replacement Parts Illustration for Spindle and Drive Assembly
20
7
8
12
13
14
46
20 53
4<J51_ 5_2 "
69
68
24
Model 351.21 7150
Figure 82 - Replacement Parts Illustration for HeadStock and Bed
31
3O
6 29
45
22
/
50
44
51
/
63
68
69
70
26
TORNO DE VELOCIDAD
VARIABLE PARA MADERA
Modelo No.
351.21 7150
PRECAUCION: Lea este manual y siga las
Reglas de seguridad y las Instrucciones de
operaci6n, antes de usar este producto per
primera vez.
Ingl6s .............................................. 2-23
IIustraci6n y lista de partes ............................. 24-27
Garantia .............................................. 28
Reglas de seguridad .................................. 28-29
Desempaque .......................................... 30
Montaje ............................................ 30-31
Instalaci6n .......................................... 31-33
Operaci6n .......................................... 33-48
Mantenimiento ......................................... 49
Identificaci6n de problemas ............................ 50-51
GARANTIA COMPLETA POR UN AI_IO PARA ELTORNO
PARA MADERA DE VELOCIDAD VARIABLE CRAFTSMAN
Si durante el periodo de un argo a partir de la fecha de compra
el rendimiento del tome para madera Craftsman no ha side de su
entera satisfacci6n, devuelvalo al Centre de Servicio de Sears mas
cercano en los Estados Unidos y Sears Io reparara libre de costo.
El servicio de garantia esta disponible a traves del departamento
de Sears que ofrece servicio de reparaciones a domicilio para las
marcas principales. Esta garantia le otorga derechos legales
especificos y tambien puede tener otros derechos que varian
de estado a estado.
Si este torno para madera se emplea para fines comerciale la
presente garantia se aplicara per solo 90 dias a partir de la fecha
de compra.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL
60179
PRECAUCION: Siempre siga los procedimientos de operacion
correctos tal come se definen en este manual -- aun cuando
este familiarizado con el use de esta o de otras herramientas
similares. Recuerde que un leve descuido puede ocasionar
lesiones personales graves.
ESTE PREPARADO PARA EL TRABAJO
Lleve puesta ropa adecuada. No use ropa suelta, guantes,
corbatas, anillos, pulseras, ni otras prendas que puedan
quedar atrapadas en las partes movibles de la maquina.
Lleve puesta protecci6n para el cabello, para contener el
cabello largo.
Lleve puestos zapatos de seguridad con suela antideslizante.
Lleve puestas gafas de seguridad que cumplan con ANSI
Z87.1 estadounidense. Las gafas de use diario solamente
tienen lentes resistentes al impacto. NO son gafas de
seguridad.
Lleve puesta una mascara para la cara o contra el polvo si la
operaci6n levanta mucho polvo.
Este alerta y piense con claridad. Nunca opere las herramien-
tas mecanicas cuando este cansado(a), intoxicado(a) o cuan-
do este tomando medicamentos que producen somnolencia.
PREPARE EL AREA DONDE REALIZARA EL TRABAJO
Mantenga el area de trabajo limpia. Las areas de trabajo
desordenadas inducen a accidentes.
No utilice herramientas mecanicas en ambientes peligrosos.
Tampoco en lugares hQmedos o mojados. No las exponga a
la Iluvia.
El area de trabajo debe estar bien iluminada.
Mantenga alas visitas a una distancia segura del area de trabajo.
Mantenga a los nifios fuera del lugar de trabajo. Disponga
el taller de manera que no presente ningun peligro para los
nii_os. Use candados, interruptores principales o remueva las
Ilaves del interrupter para impedir el use involuntario de la
herramienta.
Los cordones prolongadores no deben entrar en contacto con
objetos afilados, aceite, grasa, ni superficies calientes.
ES NECESARIO DAR SERVICIO A LAS HERRAMIENTAS
Siempre desenchufe la herramienta antes de inspeccionarla.
Consulte el manual para procedimientos de mantenimiento y
ajuste especificos.
Mantenga la herramienta lubricada y limpia para una
operaci6n segura.
Mantenga todas las partes listas para utilizar. Revise la pro-
tecci6n u otras partes para determinar si operan correcta-
mente y pueden desempefiar la funci6n para la cual han side
disei_adas.
Revise si hay partes dafiadas. Revise si las partes movibles
estan alineadas, si hay atascamiento, roturas, montajes y
cualquier otra condici6n que pueda afectar la operaci6n de
la herramienta.
Cualquier protecci6n o parte dar_ada se debe cambiar o
reparar correctamente. No haga reparaciones provisorias.
(Use la lista de partes que se incluye para ordenar partes de
repuesto.)
Nunca ajuste los accesorios cuando se encuentren funcio-
nando. Desconecte la energia electrica para evitar un
arranque accidental.
Cambie inmediatamente los cordones prolongadores que
esten dar_ados o desgastados.
Mantenga las herramientas de corte afiladas para Iograr una
operaci6n eficiente y segura.
SEPA COMO USAR LA HERRAMIENTA
Utilice la herramienta apropiada para el trabajo. No fuerce la
herramienta ni el accesorio a hacer un trabajo para el cual no
han side disefiados.
Desconecte la herramienta cuando cambie los accesorios.
Evite arranques accidentales. Asegurese que la herramienta
este en la posici6n OFF (apagado) antes de enchufarla, en-
cender la desconexi6n de seguridad o activar los interruptores.
No fuerce la herramienta. Trabajara mas eficientemente a la
velocidad para la cual fue disei_ada.
Mantenga las manes alejadas del portaherramienta, las pun-
tas y etras partes movibles.
28
Nunca deje la herramienta desatendida mientras este funcio-
nando. Apague la energia electrica y no abandone el area
hasta que la herramienta se haya detenido completamente.
No trate de Ilegar mas alia de donde puede alcanzar.
Mantenga el equilibrio y el balance correctos.
Nunca se pare sobre la herramienta. Se pueden producir
lesiones graves si la herramienta se inclina o entra en con-
tacto con las puntas accidentalmente.
Conozca su herramienta. Aprenda c6mo opera, su aplicaci6n
y sus limitaciones especificas.
Maneje la pieza de trabajo de forma correcta. M6ntela firme-
mente en los dispositivos de sujeci6n. Proteja sus manos con-
tra posibles lesiones.
Apague la maquina si la pieza de trabajo se parte o se suelta.
Use las herramientas de corte tal como se recomienda en
"Operaci6n".
ADVERTENClA: Para su propia seguridad, no opere el torno
para madera hasta que este completamente montado e instalado
segLJn las instrucciones.
PROTECCION: OJOS, MANOS, CARA, CUERPO Y OIDOS
Si alguna parte del torno falta, funciona mal, se ha dafiado o
se ha roto, deje de operar la herramienta inmediatamente
hasta que la parte en cuesti6n sea reparada o reemplazada.
Lleve puestas gafas de seguridad que cumplan con ANSI
Z87.1 estadounidense y proteccion para la cara o una mas-
cara de polvo si la operaci6n levanta mucho polvo. Use ore-
jeras o tapones para los oidos durante periodos de operacion
prolongados.
Las astillas de madera sueltas u otros objetos que entren en
contacto con la pieza de trabajo giratoria pueden ser proyec-
tados a una velocidad muy alta. Esto se puede evitar si se
mantiene el torno limpio.
Nunca encienda el torno antes de despejar todas las herra-
mientas, desperdicios de madera, etc. de la bancada, el ca-
bezal fijo y el cabezal m6vil, excepto por la pieza de trabajo y
los dispositivos de soporte que se utilizaran en la operaci6n.
Nunca coloque la cara ni el cuerpo en linea con el portaherra-
mienta o la placa frontal.
Nunca coloque sus dedos o sus manos en el trayecto de las
herramientas de corte.
Nunca coloque sus manos en la parte posterior de la pieza
de trabajo para soportarla, remover los desperdicios de ma-
dera o por cualquier otra raz6n. Evite las operaciones poco
seguras o las posiciones incorrectas de las manos donde un
resbal6n repentino pueda hacer que sus dedos o manos que-
den atrapados dentro de una pieza de trabajo giratoria.
Apague el torno y desconecte la fuente de energia cuando
remueva la placa frontal, cambie las puntas, agregue o
remueva un dispositivo auxiliar, o cuando haga ajustes.
Coloque el interruptor de cierre de Ilave en OFF (apagado) y
remueva la Ilave cuando no se este utilizando la herramienta.
Si la pieza de trabajo se parte o se dafia en cualquier forma,
apague el torno y remueva la pieza de trabajo de los sujeta-
dores. Deseche la pieza de trabajo daSada y empiece con un
pedazo de madera nuevo.
Tenga cuidado especial cuando tornee madera que tiene veta
torcida o que esta alabeada o arqueada -- puede cortarse en
forma dispareja o moverse excesivamente.
CONOZCA SUS HI=RRAMIENTAS DE CORTI=
Las herramientas de corte que estan desafiladas, gomosas,
mal afiladas o mal preparadas, pueden producir vibraci6n y
tintineo durante la operacion de corte. Minimice las lesiones
potenciales cuidando la herramienta correctamente y hacien-
do el mantenimiento regular de la maquina.
PIENSI= I=N LA SI=GURIDAD
La seguridad es una combinaci6n del sentido com0n y la agu-
deza mental del operador cuando se este utilizando el torno.
Para su propia seguridad, lea todas las reglas y precauciones
en el manual del operador antes de usar esta herramienta.
Para protegerse los ojos, use gafas de seguridad que cum-
plan con ANSI Z87.1 de Estadounidense.
No use ropa suelta, guantes, corbatas, anillos, pulseras ni
otras joyas que puedan quedar atrapadas en las partes movi-
bles de la maquina o en la pieza de trabajo. Use protecci6n
para el cabello, para contener el cabello largo.
Apriete todas las abrazaderas, los artefactos y la contrapunta
antes de aplicar energia electrica. Aseg0rese que se hayan
removido todas las herramientas y Ilaves.
Con el interruptor apagado, rote la pieza de trabajo manual-
mente para asegurarse de que exista un espacio libre ade-
cuado. Haga arrancar la maquina a la velocidad mas baja
para verificar que la herramienta este segura.
En el caso de las piezas grandes, cree una pieza no termina-
da en otto equipo antes de instalarla en la placa frontal.
No monte ninguna pieza de trabajo que tenga partiduras o
nudos.
Remueva las puntas del husillo cuando use un dispositivo
exterior para el torneado auxiliar.
Nunca trate de volver a montar un torneado de placa frontal
en la placa frontal por ninguna raz6n.
Nunca trate de volver a montar un torneado entre puntas
si se han removido o alterado las puntas originales en el
torneado.
Cuando vuelva a montar un torneado entre puntas, donde las
puntas originales no han sido alteradas, asegt_rese que la
velocidad este ajustada al nivel mas bajo para el arranque.
Tenga cuidado especial cuando monte un torneado entre pun-
tas en la placa frontal o un torneado de placa frontal entre
puntas para operaciones secundarias. Asegt_rese que la
velocidad este ajustada al nivel mas bajo para el arranque.
Nunca Ileve a cabo una operaci6n con este torno cuando
este sosteniendo la pieza de trabajo con la mano. No monte
escariadores, fresas, brocas, ruedas con rayos de alambre o
ruedas pulidoras en el husillo del cabezal fijo.
Cuando lije manualmente piezas de trabajo montadas en la
placa frontal o entre puntas, complete el lijado ANTES de
removerlas del torno.
Nunca haga funcionar el husillo en direcci6n equivocada. La
herramienta de corte puede salirse de sus manos. La pieza
de trabajo siempre debe girar en direccion del operador.
En el caso de torneado de husillo, SIEMPRE coloque el
soporte de la herramienta sobre la linea del centro de la
pieza de trabajo y del husillo (aproximadamente 3,2 mm).
Use el accesorio del portabrocas en el cabezal m6vil sola-
mente. No monte ninguna broca que sobrepase las mordazas
del portaherramienta mas de 15,2 cm.
PRECAUClON: Siga las instrucciones de seguridad que apare-
cen en el guardacorrea de su torno.
29
Refierase a la Figura 1.
Revise si han ocurrido dafios durante el envio. De ser asi, debera
presentar una reclamacion ante la compafiia de transporte. Re-
vise si la unidad esta completa. Avisele inmediatamente a un dis-
tribuidor si hay partes que faltan.
Su torno para madera se envia completo en una caja de carton
e incluye un motor. Antes de desechar el material de empaque,
separe las partes de dicho material y coteje cada una en la
lista de empaque para asegurarse que todos los articulos esten
incluidos.
Si alguna parte falta, no trate de montar el torno, enchufar el
corddn de la energia electrica, o encender el interruptor hasta
que se hayan encontrado las partes que faltan y sean instaladas
correctamente.
A Conjunto del cabezal fijo
B Bancada
C Conjunto del cabezal m6vil
D Conjunto de la base del soporte de la herramienta
E Manija
F Soporte de la herramienta de 30,48 cm
G Soporte de la herramienta de 15,24 cm
H Placa frontal de 10,6 cm
I Punta de espuela
Bolsa de partes (No se muestra)
I H E
A...
Figure 1 - Unpacking
IMPORTANTE: La bancada esta revestida con un protector. Para
asegurarse de que calce y opere correctamente, remueva la ca-
pa protectora. Esta se puede remover facilmente con solventes
suaves, tales como esencias minerales, y un patio suave. Evite
que la soluci6n de limpieza caiga en la pintura o en alguna de las
partes de goma o de plastico. Los solventes pueden deteriorar
estos acabados. Use agua y jabon en la pintura, o en los compo-
nentes de plastico o de goma. Limpie todas las partes cuidado-
samente con un patio limpio y seco. Aplique cera en pasta a la
bancada.
Refierase a las Figuras 2 y 6.
PRECAUClON: No trate de montar el torno si hay partes que
faltan. Use este manual para ordenar partes de repuesto.
Remueva todos los componentes de la caja de cart6n en que
se envi6 la herramienta y verifique en la lista de partes en la
pagina 26. Limpie cada componente y remueva los conservan-
tes para el envio (capas protectoras) segun sea necesario.
Luego de seleccionar la plataforma del torno, banco, o mesa,
coloque la bancada hacia el extremo delantero del lado
izquierdo.
Haga descansar la bancada sobre uno de sus lados con la
parte inferior de la bancada orientada hacia usted y con el
extremo del cabezal fijo de la bancada sobre el lado izquierdo.
Coloque el conjunto del cabezal fijo sobre uno de sus lados
cerca del extremo izquierdo de la bancada. Instale las varillas
roscadas en el cabezal fijo.
inferior
del cabezal fijo
Figura 2 - Instale las varillas roscadas roscada
Mueva el cabezal fijo hacia la bancada de manera que el
cubo en la parte inferior del cabezal fijo quede asentado en el
agujero de la bancada. Coloque la placa sobre el eje excentri-
co en las varillas roscadas y asegurela en su posici6n con
tuercas hexagonales.
/Eje excentrico
Placa_
Figura 3 - Asegure el cabeza
Coloque el torno en posici6n vertical. Instale la manija de
fijaci6n en el eje excentrico. Asegure la cadena del pasador
de alineaci6n en la bancada con un tornillo. Coloque el
cabezal fijo de manera que el husillo quede orientado hacia el
extremo opuesto de la bancada. Inserte el pasador de alin-
eaci6n a traves del cabezal fijo en la manija hacia delante.
Asegure el cabezal fijo en su posici6n tirando de la manija de
fijaci6n hacia delante. Asegure la manilla de control de veloci-
dad en su posici6n usando una arandela y tornillo.
Pasador de
alineaci6n
Manija de fijaci6n
Figura 4 - Asegure el cabezal fijo
Deslice el conjunto de la base del soporte de la herramienta en
la bancada. AsegOrese que la placa de sujeci6n quede orienta-
da hacia la ranura en la bancada. Asegure en su posici6n con
la manija de fijacion. Coloque el soporte de la herramienta de
30.48 cm o 15.24 cm en la base y asegOrelo en su posicion.
30
Manijas
de fijaci6n \
Placa de sujeci6n
Figura 5 - Soporte de la herramienta
Deslice el conjunto del cabezal m6vil sobre la bancada de la
misma manera que la base del soporte de la herramienta.
Instale la manija de fijaci6n y asegOrela en su posicion.
Cuando el torno para madera este listo para usar, debera
aparecer segun se muestra en la Figura 6.
_/Cabezal fijo
_"_/Y/_ Punta de espuela
aanilla de_ _. ¢_i.,__ Sopor!e de la
control de \_,_ Iil _ Bancada / heram_en_a
velocida__. / _ Punta
___/ decojinete
Manija de acion
Figura 6 - Cenjunto montado
Inspeccione el cord6n electrico y asegurese de que el
enchufe este en buenas condiciones y no se haya dafiado el
aislamiento durante el transporte.
Refierase alas Figuras 7-12.
COMO MONTAR EL TORNO EN EL BANCO
Coloque el conjunte del torno encima de un soporte o banco
apropiade. El extremo donde se encuentra el cabezal fijo
debe estar Io suficientemente cerca a un borde lateral para
facililitar las operaciones externas de torneado.
Verifique que la bancada descanse plana encima del banco.
Marque las ubicaciones de los agujeros de mentaje guian-
dose por los agujeros en la bancada. Mueva el torno y taladre
cuatro agujeros de 10 mm a traves de la superficie superior
del banco. Regrese el torno a su lugar, e inserte cuatro per-
nos de carroceria de 8 x 50 mm a traves de los agujeros en
la bancada. Fije el torno por debaje con arandelas planas,
arandelas de seguridad y tuercas hexagonales (no incluidas).
ESTABILIDAD DEL TORNO PARA MADERA
El torno se debe apernar si tiene la tendencia a inclinarse o
moverse cuando se hacen ciertas operaciones de corte, pot
ejemplo cuando se cortan piezas muy pesadas o largas, u obje-
tos con deformaci6n circunferencial.
UBICAClON DEL TORNO PARA MADERA
El torno se debe colocar de modo tal que ni el operador ni nin-
gl3n observador se vean forzados a pararse en linea con el porta-
herramienta en rotaci6n.
INSTALAClON DE LAS PUNTAS
La punta de espuela y la punta de cojinete tienen un cono Morse
No. 2 que encaja con las perforaciones en el husiflo y el cabezal
movil. Para instalar las puntas, insertelas en las perforaciones
con un movimiento firme y rapido. Las puntas estaran mas apre-
tadas cuando se coloca y se aprieta una pieza de trabajo entre
las puntas.
REMOCION DE LA PUNTA DE ESPUELA DEL HUSlLLO
Para extraer la punta de espuela del husillo, inserte la varilla
de remoci6n de la punta en el husillo y golpee suavemente la
punta hasta que salga. Vea la Figura 7.
Punta
_ ___e;spue,a
Varilla de remoci6n
de la punta
u_
Figura 7 - Remoci6n de la punta de espuela
REMOCION DE LA PUNTA DE COJINETE DEL PISON
Para remover la punta acopada del pis6n del cabezal m6vil,
gire la rueda de mano en el sentido contrario a las manillas
del reloj. Refierase a la Figura 8.
Rueda de mano
Punta de cojinete
Figura 8
FUENTE DE ENERGIA ELECTRICA
ADVERTENCIA: No conecte el tome de madera a la fuente de
energia electrica hasta que se hayan completado todos los pasos
del montaje.
El motor ha sido disefiado para operar con el voltaje y la frecuen-
cia especificados. Las cargas normales seran manejadas en
forma segura con voltajes que no varian mas de 10% sobre o
bajo el voltaje especificado. Si las unidades se hacen funcionar
con voltajes que no se encuentran dentro de la clasificaci6n, se
pueden sobrecalentar y se puede quemar el motor. Las cargas
pesadas exigen que el voltaje en los terminales del motor no sea
menor que el voltaje especificado en la placa de identificaci6n.
La fuente de alimentaci6n del motor esta controlada por un
interruptor oscilante enclavado unipolar. Extraiga la Ilave para
impedir el uso no autorizado de la herramienta.
INSTRUCClONES PARA LA CONEXlON A TIERRA
ADVERTENClA: Las cenexiones incerrectas del conductor de
conexi6n a tierra del equipo pueden producir un riesgo de sacu-
dida electrica. Mientras el equipo este en funcionamiento, de-
bera mantenerse conectado a tierra para proteger al operador
contra una sacudida electric&
Consulte con un electricista calificado si no entiende las
instrucciones para la conexi6n a tierra o si tiene alguna duda
si la herramienta esta conectada a tierra correctamente.
La herramienta esta equipada con un cord6n de 3 conduc-
tores aprobado, con una capacidad de 300 V y con un en-
chufe tipo conexi6n a tierra de tres puntas (vea la Figura 9),
para proteger al usuario contra los peligros de sacudidas
electricas.
31
El enchufe de conexi6n a tierra debe enchufarse directamente
en un receptaculo tipo conexi6n a tierra de 3 puntas, instala-
do correctamente y conectado a tierra, tal como se muestra
(Figura 9).
Tomacorriente conectado
a tierra @__
correctamente
Punta de conexi6n a tierra
Enchufe de tres puntas
Figura 9 - Receptaculo de 3 puntas
No remueva ni altere la punta de conexi6n a tierra de manera
alguna. De producirse un fallo o una averia, la conexi6n a
tierra ofrece el circuito con la menor resistencia para la sa-
cudida electrica.
ADVERTENClA: Evite que sus dedos entren en contacto con
los terminales del enchufe cuando Io instale o Io remueva del
tomacorriente.
El enchufe debe ser conectado en un tomacorriente que le
corresponda, que este instalado y conectado a tierra correc-
tamente segQn los c6digos y las regulaciones locales. No
modifique el enchufe proporcionado. Si no calza en el toma-
corriente, haga que un electricista calificado instale el toma-
corriente correcto.
Peri6dicamente inspeccione los cordones de la herramienta y
si estan da_ados Ilevelos a un lugar de servicio autorizado
para su reparaci6n.
El conductor verde (o verde y amarillo) en el cord6n, es el
cable de conexi6n a tierra. De ser necesario reparar o cam-
biar el cord6n prolongador o el enchufe, no conecte el cable
verde (o verde y amarillo) a un terminal cargado.
En los lugares donde hay receptaculos de 2 puntas en la
pared, se debe cambiar por uno de 3 puntas, conectado a
tierra correctamente e instalado segun el C6digo Nacional de
Electricidad y segun los c6digos o regulaciones locales.
ADVERTENClA: Un electricista calificado debe realizar este
trabajo.
Un adaptador provisorio de 3 puntas a 2 puntas (vea la Figura
10) se encuentra disponible para conectar los enchufes a un
tomacorriente bipolar en el caso de que este estuviera conectado
a tierra correctamente.
No use un adaptador de 3 puntas a 2 puntas a menos que Io
permitan los c6digos y regulaciones locales y nacionales.
LengQeta de conexi6n a tierra Asegurese que
este conectado a
una conexi6n a
tierra conocida
Ad apt ado r .._,..._....._% _
Enchufede \ 1[ II _ II
Receptaculo de
2 puntas
Figura 10 - Receptaculo de 2 puntas con adaptador
(En Canada no se permite usar un adaptador de conexi6n a
tierra de 3 puntas a 2 puntas.) En donde sea permitido, la
orejeta rigida verde o el terminal en el lado del adaptador
deben conectarse a una conexi6n a tierra permanente en
forma segura, tal como una tuberia de agua, una caja de sali-
da o un sistema de cables conectados a tierra correctamente.
Muchos de los tornillos de las placas de cubierta, tuberias de
agua y cajas de salida no estan conectados a tierra correcta-
mente. Para asegurarse que habra una conexi6n a tierra
correcta, un electricista calificado debera probar los medios
de conexi6n a tierra.
CORDONES PROLONGADORES
El uso de un cord6n prolongador produce una caida en el
voltaje y perdida de energia electrica.
Los cables de los cordones prolongadores deben ser del
tamado suficiente para Ilevar la corriente y mantener un
voltaje adecuado.
Use la tabla para determinar el tamafio minimo de los cables
del cord6n prolongador (A.W.G).
Use s61o cordones prolongadores de 3 cables que contengan
enchufes de conexi6n a tierra de 3 puntas, y receptaculos
tripolares que se adapten al enchufe de la herramienta.
Si el cordon prolongador esta desgastado, cortado o dai_ado
en alguna form& cambielo inmediatamente.
Longitud del cordon prolongador
Tamado del cable A.W.G
Hasta 7,62 metros ................................... 14
AVlSO: No se recomienda el uso de cordones prolongadores de
una Iongitud mayor a 7,62 metros.
EL MOTOR
El torno para madera tiene un motor y el cableado necesario,
instalados como partes integrales del conjunto del cabezal fijo.
Caballos de fuerza (desarrollo maximo) ................... 2
Voltaje (C.C.) ................................... 120/240
Amperios ......................................... 12/6
Hertz ............................................. 60
Fase ....................................... Monofasico
RPM ............................................ 1725
Rotaci6n (visto desde
el lado izquierdo) ........ En el sentido de las manillas del reloj
Energia
de 120V
L1
L2
1
Verde
±
Figura 11 - Diagrama de cableado
CONEXlONES ELECTRICAS
ADVERTENClA: Asegurese que la unidad este apagada y
desconectada de la fuente de energia electrica antes de inspec-
cionar cualquier cableado.
El motor esta instalado y conectado tal como se muestra en el
diagrama de cableado (vea la Figura 11).
El torno viene precableado para uso con una fuente de ali-
mentacion de 120 voltios, 69 Hz. El abastecimiento de energia
electrica que se usa en el motor esta controlado por un interrup-
tor oscilante de enclavamiento, unipolar.
32
Las lineas de energia electrica van insertadas directamente en el
interruptor. La linea verde de conexi6n a tierra debe permanecer
sujeta firmemente al bastidor para brindar la protecci6n adecua-
da contra sacudidas electricas.
Retire la lave para impedir el uso no autorizado.
OPERACION DE 240 VOLTIOS
Para utilizar el torno con una alimentaci6n de 240 V, haga que
un tecnico electricista calificado conecte un enchufe de tres
puntas de 240 voltios y 15 amperios al cable del torno e instale
los conectores y receptaculos adecuados a la alimentaci6n.
Consulte el diagrama de cableado (Figura 12) para ver las
instrucciones de cableado.
3 2
1 -) ( 4
L1 120V L2
( 3 2 )
I ) C 4 "_
l 240V 1
LI L2
Figura 12 - Diagama de cableado
Refierase alas Figuras 13 - 78.
DESCRIPCION
El torno para madera de 96,5 cm Craftsman, ofrece la capacidad
para tornear piezas de trabajo de madera de hasta 96,5 cm de
largo y 10,16 cm de diametro. Este torno tambien puede tornear
recipientes de hasta 38,1 cm de diametro y 10,2 cm de espesor.
El motor, enfriado por ventilador, rota a 1725 RPM y la velocidad
del husillo va de 360 a 2400 RPM. El sistema de ajuste de ten-
si6n facilita y agiliza los cambios de correas y de velocidad. El
husillo extendido permite tornear en el exterior c6modamente.
ESPECIFICAClONES
Longitud de torneado (max.) ..................... 96,52 cm
Diametro del recipiente (max.) ..................... 38,1 cm
Longitud total ................................. 152,4 cm
Altura total ..................................... 38,1 cm
Ancho ....................................... 20,32 cm
Velocidad del husillo ...................... 360 a 2400 RPM
Cono del husillo ................................... 2MT
Rosca del husillo ................................... 1"-8
Cono del cabezal m6vil ............................. 2MT
Interruptor ............. SP, Interruptor oscilante de seguridad
Motor ................................... 120/240V, 12/6
Peso ........................................... 80 kg
ADVERTENClA: La operaci6n de cualquier herramienta
mecanica puede proyectar objetos extrafios en direcci6n a los
ojos, y lesionarlos gravemente. Siempre Ileve puestas gafas de
seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 estadounidense (se
muestran en el paquete) antes de comenzar a operar la herra-
mienta mecanica. Las gafas de seguridad estan disponibles en
las tiendas al por menor de Sears o por catalogo.
PRECAUCION: Siempre observe las precauciones de seguri-
dad siguientes:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando ajuste o cambie cualquier parte en la herramienta,
apague el interruptor y remueva el enchufe de la fuente de
energia electrica.
Vuelva a revisar todos los mangos de seguridad. Deben estar
apretados en forma segura.
Asegt_rese que todas las partes movibles esten libres y que
no tengan ninguna interferencia.
Asegt_rese que todos los sujetadores esten apretados y que
no se hayan soltado con la vibraci6n.
Desconecte la energia electrica y pruebe la operaci6n ma-
nualmente para verificar el espacio libre, y ajQstelo de ser
necesario.
Siempre Ileve puesta protecci6n para los ojos o una careta
de protecci6n.
Despues de encender el interruptor, permita que el husillo
alcance la velocidad completa antes de comenzar a tornear.
Asegt_rese que el motor funcione en el sentido inverso de las
manillas del reloj cuando se mira del husillo desde el extremo
derecho (lado interior del cabezal fijo).
Mantenga las manos alejadas del husillo, puntas, poleas y de
otras partes movibles de la maquina.
Si desea un rendimiento 6ptimo, no detenga el motor ni
reduzca la velocidad. No fuerce la herramienta.
INTERRUPTOR DE ON-OFF (ENCENDIDO-APAGADO)
Refierase a la Figura 13.
El suministro de energia al torno se controla mediante el inte-
rruptor oscilante de seguridad. Para encender el torno:
Ponga el interruptor oscilante en la posici6n ON (encendido).
Para apagar el torno:
Ponga el interruptor oscilante en la posici6n OFF (apagado).
El interruptor oscilante tiene una lave amovible para impedir el
uso no autorizado del torno o un arranque accidental del mismo.
Siempre extraiga la lave para impedir el uso del torno.
Para impedir el uso del torno:
Ponga el interruptor oscilante en la posici6n OFF (apagado).
Desconecte el cord6n de la fuente de energia electrica.
Extraiga la lave amovible. La/ave tiene las palabras,
"Remove to Lock" (retire para bloquear).
Guarde la lave en un lugar seguro.
AVlSO: Es posible "CAMBIAR LA POSICION DEL INTERRUP-
TOR" sin tener la lave puesta, pero no se puede encender el
torno a menos que la Ilave este puesta.
Para permitir el uso del torno:
Ponga el interruptor oscilante en la posici6n OFF (apagado).
Inserte la lave en el interruptor oscilante.
Conecte un cable a la fuente de alimentacion.
El interruptor, ahora puede ser accionado.
Manila de control
de velocidad _
Interruptor oscilante
Llave amovible
Figura 13
33
CAMBIO DE VELOCIDAD
Para variar la velocidad del husillo, gire la manilla de control de
velocidad hasta la velocidad deseada. Refierase al cuadro de
velocidades para operaciones de torneado especificas.
PRECAUClON: Cambie las velocidades s61o mientras el motor
este funcionando.
Figura 14
TORNEADO DE HUSILLO
Si nunca ha torneado madera, le sugerimos que practique usan-
do las diversas herramientas para tornear madera. Empiece tor-
neando con el husillo pequer_o.
Asegurese de usar las paginas siguientes de este manual. Las
mismas explican e ilustran el uso correcto de las herramientas
para tornear, la posici6n del soporte de la herramienta y otra
informaci6n que le puede ayudar a obtener experiencia.
Seleccione una pieza de madera de 5,1 cm x 5,1 cm x 30,5 cm.
Dibuje lineas diagonales en cada extremo para ubicar las
puntas.
Lineas diagonales
extremos
En un extremo, haga un corte de sierra de aproximadamente
1,6 mm de profundidad en cada linea diagonal. Esto es para
la punta de espuela.
El otro extremo utiliza la punta de cojinete. Coloque el puntero
de la punta de cojinete en la madera, donde se cruzan las
lineas diagonales.
Clave la punta de cojinete en la madera. Use un martillo de
madera o de plastico pero coloque un pedazo de madera en
el extremo de la punta de cojinete para protegerla contra
daSos.
Figura 15
Remueva la punta de cojinete y clave la punta de espuela en
el otro extremo de la madera. AsegQrese que las espuelas
esten en los mismos cortes. Remueva la punta de espuela.
Asegt_rese que las puntas y el agujero en el husillo y el pis6n
del cabezal mdvil esten limpios. Inserte la punta de espuela
en el cabezal fijo y la punta de cojinete en el cabezal movil.
Golpeelos suavemente con un pedazo de madera. No los
introduzca.
Si la punta de cojinete no es del tipo de rodamiento de bola,
a_ada una gota de aceite o de cera en la madera, donde
entra en contacto con la punta de cojinete. Esto lubricara la
madera mientras se esta torneando.
Coloque la madera entre las puntas y asegure el cabezal
mdvil.
Mueva la punta de cojinete dentro de la madera girando la
rueda manualmente. Asegurese que la punta de cojinete y la
de espuela esten "asentadas" en la madera en los agujeros
que se hicieron previamente. Rote la madera manualmente al
mismo tiempo que gira la rueda de mano.
Ajuste el soporte de la herramienta a aproximadamente
3,2 mm de distancia de las esquinas de la madera y 3,2 mm
sobre la linea del centro. Fijese en la posicion en angulo de la
base del soporte de la herramienta. Asegure la base del
soporte de la herramienta y el soporte mismo.
3,2 mm
Soportedela //'3'2"_// Madera
herramienta ___ mm -
Figura 16
Consulte el cuadro de velocidades (en la pagina 38). Por
ejemplo, sera necesaria una velocidad de 1100 RPM para
desbastar en el torno una pieza de madera de secci6n
cuadrada de 5,08 cm y 45,72 cm de largo. Gire la madera a
mano para asegurarse de que las esquinas no hagan contac-
to con el soporte de la herramienta y verifique que el pasador
divisor no este encajado.
DIVISION
Refierase a la Figura 18.
La polea del husillo---24 agujeros equidistantes a 15° apart. El
pasador divisor pasa a traves de la rueda indicadora y encaja en
uno de los 24 agujeros para impedir que el husillo gire mientras
usted marca la pieza de trabajo.
Polea del husillo
Figura 18 Palanca del pasador del indice
Por ejemplo, para Iocalizar la posicidn de seis entalladuras en un
cilindro, siga los pasos a continuacidn:
Abra la cubierta posterior superior.
Tire hacia atras de la palanca del pasador del indice hasta
que el pasador del indice engrane en uno de los 24 agujeros
de la polea del husillo.
Ajuste el soporte de herramienta de 30,48 cm para que este a
la altura de la linea central de la piexa de trabajo y hada una
marca.
Empuje la palanca del pasador del indice hacia delante para
soltar el pasador.Gire lentamente la pieza de trabajo hasta
que el pasador quede a 60 (4 agujeros) de la posicion inicial.
(La polea del husillo tiene una escala de grados). Engrane el
pasador del indice en la polea y coloque otra marca en la
pieza de trabajo.
34
Continee con estos pases hasta que haya 6 marcas en la
pieza de trabajo.
Los torneados de configuraciones c6ncavas o de ruedas se
pueden marcar de la misma forma.
ADVERTENClA: El pasador divisor debera estar desencajado
para todas las otras operaciones en el torno.
TORNEADO EXTERIOR
Esta tecnica hace posible realizar trabajos en esta maquina que
son muy grandes para montados convencionalmente. Es como el
torneado con la placa frontal, excepto que debido al tamaSo de
la pieza de trabajo se debe tener cuidado y las velocidades se
deben Iimitar a las velocidades minimas. Si espera hacer tornea-
do exterior necesitara un soporte para torneado de configura-
clones c6ncavas (vease Accesorios Recomendados, pagina 27).
El soporte para torneado de configuraciones c6ncavas es
adjuntarse al banco de torno.
Figura 19 - Soporte para torneado de configuraciones cbncavas
PRECAUClON: No trate de empujar este soporte cuando este
cortando. No trate de montar un trabajo demasiado grande que el
motor debaser forzado para torneado. Si desea experimentar
con esta tecnica, hagalo con maderas blandas. Deje la madera
mas dura y mas pesada para luego.
Para preparar el torno para torneado exterior, desbloquee el
cabezal fijo tirando hacia arriba de la manija de fijaci6n. Retire el
pasador y gire el cabezal fijo 90. Inserte el pasador en el agujero
de alineaci6n exterior y asegure el cabezal fijo con la manija de
fijaci6n.
Figura 20 -Torneado exterior
COMO SE USAN LOS ClNCELES PARA TRABAJOS
DE MADERA
SELECCION DE ClNCELES
Los mejores cinceles tienen mangos de aproximadamente
25,4 cm de largo para ofrecer suficiente agarre y palanca.
Las herramientas afiladas son esenciales para Ilevar a cabo
un trabajo limpio facilmente. Seleccione las herramientas que
adoptaran y sujetaran a los bordes afilados.
Herramienta de Filo Herramienta
de gubia sesgado de trocear
de Punta de Punta de Punta
de lanza plana redonda
Figura 21 - Los seis tipos de cincel mas utilizados
TEORIA DE TORNEADO
Las dos clases de cinceles son: aquellos que tienen como fin
principal cortar y los que se usan para raspar.
Los cinceles de corte son los de gubia, los de filo sesgado y
los que se utilizan para trocear. Estos son los que masse
usan. Se afilan normalmente hasta Iograr un borde parecido
al de una hoja de afeitar afilando ambos lados.
Los cinceles de raspar son el de punta plana, el de punta
redonda y el de punta de lanza. Estos no se afilan en los
lados pianos - los bordes tipo alambre que quedan despues
del esmerilado se dejan para ayudar en el proceso de raspar.
C2F
Cincel de corte Cincel de raspar
Figura 22
Corte y Raspado
Para cortar, se sujeta el cincel de modo que el borde afilado
caiga dentro del trabajo que gira para pelar las virutas.
Para raspar, se sujeta el cincel en un angulo recto con res-
pecto a la superficie de trabajo. Esta herramienta remueve
las particulas finas en vez de las virutas.
Corte Ras 3ado
Figura 23
Muchas de las operaciones requieren que los cinceles de corte
se usen para raspar, pero los cinceles de raspar casi nunca se
emplean para cortar. El raspado desafila un cincel mucho mas
rapido, especialmente los cinceles de corte afilados como hoja
de afeitar.
El corte es mas rapido que el raspado y produce un acabado
mas liso que necesita menos lijado. Sin embargo, es mucho mas
dificil de dominar. Por otra parte, el raspado es mucho mas pre-
ciso y mas facil de controlar.
35
Cu_ndo se puede cortar y cu_ndo se debe raspar
Hay dos enfoques distintos:
Uno de los enfoques es hacia la circunferencia de la pieza de
trabajo (por ejemplo, tornear la superficie externa de un cilin-
dro o la pared interna de una caja redonda hueca). Seg0n
este enfoque, la superficie que se esta torneando avanza por
debajo del borde del cincel como una correa sin fin.
El segundo enfoque es hacia el diametro de la pieza de traba-
jo (como cuando se tornea la cara de un torneado de placa
frontal o el lado de un resalto grande en un torneado de hu-
sillo). En este enfoque, la superficie que se esta torneando
rota como un disco debajo del borde del cincel.
AIgunas veces el enfoque 6ptimo sera una combinaci6n de
ambos metodos.
i
foque de la
t - circunferencia
Enfoque
del diametro
Figura 24
Cuando el enfoque es hacia la circunferencia, se puede utilizar
ya sea un movimiento de corte o uno de raspado - se remueven
las virutas como pelando una papa. El raspado s61o se puede
usar cuando el enfoque es hacia un diametro. La raz6n es obvia
cuando se considera que el torneado de placa frontal practica-
mente siempre exige que se remueva la madera transversal-
mente contra la veta. La madera no se pela con facilidad trans-
versalmente en contra de la veta y si se trata de usar cualquier
metodo de corte inadecuado, probablemente se dafiara la pieza
de trabajo. Tambien existe el peligro de que la herramienta se le
salga de las manos al operador.
En general, la acci6n de corte se usa para la mayoria de las
operaciones de torneado de husillo y el torneado de placa frontal
normalmente se Iogra por medio del metodo de raspado. Cuando
se va a usar un metodo de combinaci6n, el operador tendra que
usar su criterio, considerando c6mo siente el trabajo, cuando
tiene que detener el corte y comenzar a raspar. Nunca trate de
cortar cuando se hace dificil sujetar el cincel en contra de las
asperezas de la veta de la madera.
Cbmo colocar el soporte de la herramienta para corte de
circunferencia
Cuando se corta, el objetivo es perforar la corteza externa de la
madera hasta la profundidad deseada y luego sujetar el cincel
firmemente cuando el borde biselado esta paralelo con la circun-
ferencia del trabajo, de modo que pele una viruta a la profundi-
dad deseada.
El 0nico metodo seguro de sujetar el cincel firmemente
es hacer descansar el bisel contra el trabajo (Figura 25A).
Cuando la herramienta descansa a la altura deseada, el cin-
cel se puede sujetar con el bisel presionado contra el trabajo
y el soporte de la herramienta funciona como un fulcro para
soportar el cincel contra la fuerza descendente del trabajo
que gira.
Si el soporte esta colocado muy bajo, de modo que el cincel
esta sujeto con el bisel fuera del trabajo (Figura 25B), el
borde cortante continuara cincelando cada vez con mas pro-
fundidad en el trabajo. Cincelara hasta que la "mordida" sea
tan profunda que sus manos tendran dificultad de sujetar el
cincel - luego un cincel que no esta apoyado correctamente
comenzara a rebotar o a tintinear contra la pieza de trabajo.
Si el soporte se coloca demasiado bajo, el cincel se tiene que
mantener en una posici6n demasiado alta para colocar el
bisel contra el trabajo (Figura 25C). Luego el soporte pierde la
mayor parte de su valor como fulcro y la fuerza descendente
de la pieza de trabajo que gira tiende a pegarle al cincel y a
sacarlo de sus manos.
Si el soporte se coloca muy alto (Figura 25D) y el cincel esta
colocado correctamente para cortar, le pega a la pieza de
trabajo cerca de la parte superior cuando la direccion de la
fuerza aplicada por la pieza de trabajo es casi horizontal - y
se producira nuevamente un contragolpe.
Si el soporte esta colocado demasiado afuera de la superficie
de trabajo (Figura 25E), luego, cuando se sujeta correcta-
mente, el cincel queda demasiado alto en el trabajo. Tambien,
usted tiene menos apalancamiento en su lado del soporte de
la herramienta yes todavia mas dificil sujetar el cincel. En el
trabajo de un diametro muy grande (Figura 25F), el soporte
de la herramienta puede quedar sobre la linea del centro de
la pieza de trabajo y algo afuera de la superficie de trabajo.
En el caso del trabajo de diametro pequefio (Figura 25G), el
soporte tiene que estar mas cerca de la superficie de trabajo.
A medida que el trabajo se achica, el soporte se tiene que
volver a oolocar.
Fig. 25A Fig. 25B Fig. 25C
No hay apoyo
Empuje _l/ im para el Contragolpe / _,
constante en _'_* /_'. punto de / j =l
contra de las _'T_ Bisel en Tintineo _ / _' bisefado __ / _ sopor-
contra " enterrandose --teesta
_ , El cincel esta
El clncel corta El soporte esta muy bajo 7 _J El cinc
correctamente El cincel muy horizontal muy alto
Fig. 25D _ Fig. 25E Fig. 25F
Contragolpe_ _
Mango Diametro _//¢
_ eolpujado Q l_I aranOe _1
--_-------_j_//El soporte del haoia arriba _
ff a°'itC_n_let_abaj° 1
El soporte esta muy distante - el
cincel esta muy alto
Fig. 25G Puntero muy alejado del soporte
Figura 25
C6mo colocar el soporte de la herramienta para raspado
de circunferencia
En las operaciones de raspado, la posici6n del soporte de la
herramienta no tiene una importancia tan critica como en las
operaciones de corte.
El cincel generalmente se mantiene horizontal, a pesar de
que se puede sujetar en un angulo para alcanzar lugares
estrechos. Si se considera que el borde del alambre del cincel
hace el raspado, las Figuras 26B y 26C muestran cuando el
soporte queda muy alto o muy bajo.
La Figura 26A muestra la accion del cincel con el soporte
colocado correctamente (Vea la pagina 37).
36
Fig. 26A Fig. 26B Fig. 26C /
'o_ El borde
0,
No se \
C
/
remueve \
material
Figura 26
C6mo colocar el cincel y el soporte para el raspado de
di&metro
Cuando se raspa en el diametro, esa parte de superficie a la
derecha del centro se mueve hacia arriba (Figura 27A). Si se
coloca un cincel en esta area, simplemente se va a mover hacia
arriba, fuera del soporte y se le va a salir de las manos.
Todas las operaciones con el enfoque del diametro tienen que
hacerse a la izquierda del centro.
En la Figura 27B se muestran tres puntos distintos de contacto
del cincel. Es necesario se_alar que cuando un cincel esta sobre
(o debajo) del centre de la pieza de trabajo, la superficie de tra-
bajo se extiende mas alia del borde del cincel en un angulo y
tiende a mover el cincel en una direcci6n o en la otra, a traves
del soporte.
Solamente cuando el cincel entra en contacto con el trabajo
en la linea del centre, la superficie de trabajo pasa directa-
mente debajo del borde del cincel. Esta, por Io tanto, es la
posici6n mas facil para sujetar el cincel firmemente. Para
Iograr esta posici6n, coloque el soporte aproximadamente
a 3,2 mm (espesor del cincel) debajo del centre.
Soporte -
Figura 27
Fig. 27A Fig. 27B
COMO SE USA LA HERRAMIENTA DE GUBIA
En general, se necesitan tres herramientas de gubia; las de tamar_o
de I/4", _/2"y 3/4",para tornear en un taller casero. Los demas tama-
fios de _/8a 2" se pueden comprar si se desea mayor flexibilidad.
Las herramientas de gubia se utilizan principalmente a modo de
hacer cortes de circunferencia reductores de la mateda prima
para Ilegar a un cflindro de un tamaSo que se pueda trabajar. Es
mejor utilizar esta herramienta para cortar rapidamente las areas
grandes de la pieza de trabajo. Cuando la herramienta se usa
de esta manera, no produce una superficie lisa. Con practica, la
herramienta de gubia se puede usar para cortar concavidades
y formar cortes largos.
Cuando se usa para cortar, la herramienta de gubia siempre
se sujeta con el lado convexo hacia abajo. Es necesado rodar
aproximadamente de 30 ° a 45° en la direcci6n hacia la que
se esta avanzando a traves del soporte, y el borde cortador
tiene que ir un poco mas adelante del mango.
Borde cortante
adelantado Incorrecto
Cerrecte
Figura 28
37
COMO SE USA UNA HERRAMIENTA DE FILO SESGADO
S61o se necesitan dos tamaSos de herramientas de filo
sesgado, de I/2" y 1" para uso general. Hay otros tama_os
disponibles.
Esta herramienta se usa casi siempre para hacer cortes de
acabado, para cortar en V y rebordes, y para cuadrar los resal-
tos. Cuando se utiliza correctamente, produce el mejor acabado
que se puede Iograr con un cincel. No se recomienda para raspa-
dos porque el borde tiende a desafilarse con mas rapidez.
En el case del corte de acabado, la herramienta de file ses-
gado se sujeta con el borde cortador considerablemente mas
adelante del mango, con el lado del bisel hacia abajo. Man-
tenga la base del bisel en contra del trabajo. Es una buena
costumbre colocar la herramienta de file sesgado muy per
sobre el trabajo, tirarla hacia atras hasta que el borde
comience a cortar, y luego oscilar el mango a su posici6n
para hacer avanzar el corte.
Tanto el frente come el tal6n de la herramienta de filo sesgado se
pueden emplear para hacer cortes leves, pero no penetran muy
profundamente en la madera sin cortar espacios libres. Existe el
peligro de quemar la punta de la herramienta.
o del corte
Direccion _ -
del corte
Tirar hacia atras Oscilar
la herra- _
mienta L/'--.._ _
Sin / El -_A
soporte bordef_
U Us "
Figura 29
COMO SE USA LA HERRAMIENTA DE TROCEAR
La herramienta de trocear tiene s61o un fin principal: cortar la
pieza de trabajo tan profundamente come se desee, o completa-
mente a traves para hacer un corte separador. Por Io tanto, es
una herramienta muy angosta (_/J' de ancho) y tiene la forma
come para cortar su propio espacio libre de modo que el borde
no se quema. Cuando se usa para raspar, sin embargo, la herra-
mienta de trocear se tiene que retroceder regularmente para evi-
tar el sobrecalentamiento.
A diferencia de la herramienta de gubia y la de filo sesgado, la
herramienta de trocear rara vez se sujeta con el bisel en contra
del trabajo. Dado que la cantidad de material que se tiene que
remover es pequefia, no es necesario tener un soporte para el
bisel.
La herramienta sencfllamente se introduce dentro del trabajo a un
angulo (para cortar), o se sefiala hacia el centre de la pieza de
trabajo (para raspar). Se puede sujetar facflmente con una mano.
Corte Raspado
Figura 30
COMO SE USAN LOS ClNCELES DE RASPAR
Un cincel de punta de lanza de _/2"de ancho, uno de punta
redonda de _//' de ancho y uno de punta plana de 1" de
ancho, forman la lista de herramientas que normalmente
usan los aficionados y los artesanos.
Cadaunodeloscincelesderasparsepuedecomprarendiver-
sostamar_osparafinesespeciales.Todossonmuyt_tilesparalas
operacionesderaspadodediametroydecircunferenciacuando
losmetodosdecortenosepuedenemplear.
Lapuntadelanzaseutilizapararasparyparaoperaciones
delicadastalescomolaformaci6nderebordes,lasranuras
paralelasylasVdepocaprofundidad.
Loscontornosdelosrecipientesylosbordessepueden
redondearconelcinceldepuntaredonda.
Todasuperficieplanasepuederasparconuncinceldepunta
plan&
Puntade Punta Punta
lanza redonda plana
Figura31
COMOSEUSANLASCUCHILLASCONFORMADORAS
ODEMOLDEO
Sepuedeusaruncincelviejoamododesujetadorde
cuchillasconformadorasodemoldeo.
Dichascuchillashacenposiblerasparmuchasformasintere-
santesenlasuperficiedelapiezadetrabajousandounaodos
operacionesenvezdelasmuchasoperacionesquesonnece-
sariasconloscincelesestandar.Engeneral,noespracticousar
losmetodosdecorteconherramientasdeformasespeciales.En
sulugarsedebenusarlosmetodosderaspado.
Elsujetadordebeproporcionarunresaltocontraelcualse
puedaasentarfirmementeeltopedelacuchilla.Lacuchilla
debeestarmontadaenformasegura,yaseapormediodeun
tornilloatornilladoenelsujetador,ocomprimiendoloentrelas
doslengQetasapernadasentresi.
Figura 32
COMO SE USA EL CEPILLADO METALICO
Se pueden Iograr acabados lisos vidriados transparentes (espe-
cialmente en las maderas blandas) si se usa un conjunto de
cepillado metalico para recoger virutas finas.
El soporte de la herramienta debe estar elevado aproximada-
mente hasta la parte superior de la pieza de trabajo - y el
cepillo debe quedar horizontal, pero un poco girado en la
direcci6n del recorrido de modo que haga un cizallamiento.
Se pueden usar dos soportes de la herramienta, uno en la
parte delantera y otro en la parte trasera del trabajo, para la
colocaci6n del cepillo de modo que se limite exactamente la
profundidad del corte (y el tamaSo acabado de la pieza de
trabajo).
Figura 33
38
COMO SE USAN LAS RASPAS DE MADERAY LAS LIMAS
Una raspa de madera remueve material rapidamente cuando
esta sujeta contra la pieza de trabajo giratoria. Se debe tener
cuidado de apoyar la raspa firmemente contra el soporte de la
herramienta. Si la raspa se sujeta incorrectamente cuando se
usa en superficies asperas, puede producir contragolpes y
lesiones al operador.
La raspa dejara un acabado muy aspero.
Los acabados mas finos (parecidos a los que se producen
con el raspado) se pueden Iograr usando una lima de la mis-
ma manera. Hay distintos tipos de limas que se pueden uti-
lizar para formas en V, rebordes, concavidades, etc. AIgunas
limas que se presionan muy fuertemente sobre la madera
pueden quemar la pieza de trabajo.
Mantenga la lima limpia para que produzca un corte uniforme.
Las limas trabajan mejor en maderas duras.
Figura 34 - Usan la Raspa
POSlClONES DE LAS MANOS
Cuando use cualquiera de los cinceles, las manos tienen que
agarrar el mango de la herramienta de forma natural. La posici6n
puede ser cerca del medio del mango o hacia el extremo, depen-
diendo de la cantidad de palanca necesaria. La posici6n de la
mano cerca del soporte de la herramienta es un asunto de pre-
ferencia personal, pero hay tres posiciones generalmente acep-
tadas, cada una es mejor para cierto tipo de operaciones.
Reducciones
El trabajo de reducci6n y otros trabajos pesados exigen que el
cincel se agarre firmemente y tenga una posicion s61ida contra el
soporte. Esto se Iogra mejor si la mano del soporte de la herra-
mienta se coloca segQn se muestra. La muSeca tiene que quedar
hacia abajo de modo que el tal6n de la mano debajo del dedo
chico actQe como una guia de deslizamiento en contra del
soporte. El mango controla la posicion del cincel.
Figura 35 - Reducciones
Corte de acabado
El corte de acabado exige mas control - con menos fuerza. El
corte de acabado se hace mejor con la palma de la mano del
soporte de la herramienta mirando hacia arriba. La muSeca
todavia queda abajo, y el lado del dedo indice sirve de guia a Io
largo del soporte. En esta posici6n, el control del cincel se com-
parte entre ambas manos. Los dedos de la mano del soporte de
la herramienta quedan libres para ayudar en la colocaci6n de la
herramienta.
Figura 36 - Corte de acabado
Corteintrincado
Elcorteintrincadoydelicadoexigeuncontrolextremoconprac-
ticamentenadadefuerza.EstoseIogramejorguiandoelcincel
conlosdedosdelamanodelsoportedelaherramienta.La
manosesujetaconlapalmahaciaarribaylamuSecaenalto.
Eldedochicosecolocacontraelsoporteparaafirmarlamano.
Elcincelnotocaelsoporteylamanodelmangoescompleta-
mentesecundariacomparadoconlamanodesoportedela
herramienta.
AVlSO:Laprimeraylasegundaposici6nsonigualmentebuenas
paralasoperacionesderaspadoperolaterceraposici6npracti-
camentenuncaseempleapararaspar.
Figura 37
Corte a profundidad
Muchas de las operaciones de raspado y de corte a profundidad
con la herramienta de trocear se pueden Iograr facilmente con
una mano. El cincel se agarra firmemente con el dedo indice en
la parte superior para presionarlo hacia abajo contra el soporte.
Se empuja directo contra el trabajo. Si se sujeta la herramienta
de esta forma, la otra mano queda libre para sujetar un patr6n o
los calibradores, etc., para revisar el progreso del trabajo.
Figura 38
COMO SE HACEN CORTES ESTANDAR
CORTE DE REDUCCION
Reducir una pieza de trabajo cuadrada 0 de forma irregular a fin de
hacer un cilindro aproximadamente del tamaSo para un torneado de
acabado se llama "reducci6n". Los torneados de placa frontal y de
husillos de diametro grande, primero se deben reducir parcialmente
con una sierra, pero los husillos pequedos se pueden tornear facil y
completamente con una herramienta de gubia grande (3/4").
Figura 39
Empiece el primer corte a alrededor de 5,1 cm del extremo
del cabezal movil - luego muevalo hacia el cabezal m6vil y
despues fuera del extremo de la pieza de trabajo.
Entonces, comience otro corte a 5,1 cm mas cerca del ca-
bezal fijo - y muevalo hacia atras en direcci6n al cabezal fijo,
para que se fusione con el primer corte.
Continue cortando de esta manera hasta que queden de 5,1
a 10,2 cm del cabezal fijo sin cortar. Invierta la direccion del
recorrido de la herramienta y haga uno o dos cortes en suce-
si6n hacia el cabezal fijo y fuera de este extremo de la pieza
de trabajo.
Nunca empiece un corte directamente en el extremo - si el
cincel agarra el extremo, dadara la pieza de trabajo.
Nunca haga cortes largos cuando las esquinas estan en el
trabajo pues esto tiende a desgarrar pedazos grandes de las
esquinas.
Los primeros certes no deben ser muy profundos. Es mejor
reducir parcialmente el trabajo hasta Ilegar al cilindro a traves
de su largo. Luego, empiece una segunda serie de cortes
para completar la reducci6n hasta Ilegar al cilindro.
Una vez que se ha formado un cilindro, ponga el torno en la
pr6xima velocidad mas rapida. Ahora se pueden Iograr mas
reducciones en el tama_o cortando a la profundidad que se
desee en cualquier punto a Io largo del trabajo. En esta etapa,
se pueden hacer cortes largos desde el centro a cualquiera
de los extremos.
En general, la reducci6n se contint_a hasta que el cilindro
sea aproximadamente 3,2 mm mas grande que el tamado
acabado deseado.
La redondez se puede probar colocando una herramienta de
gubia en la parte superior del trabajo - no se montara hacia
arriba ni hacia abajo cuando el cilindro es perfectamente
redondo.
Primeros cortes
Prueba de redondez
Figura 40
COMO HACER CORTES REDUCTORES PARA OBTENER EL
TAMANO DESEADO
El corte reductor se puede hacer para cortar el cilindro de ma-
nera precisa con un diametro dado.
Otro metodo es hacer una serie de cortes para Ilegar al tamar_o
a intervalos a Io largo del trabajo, luego se usa una herramienta
de gubia para reducir todo el cilindro hasta obtener el diametro
indicado por estos cortes.
COMO HACER CORTES PARA OBTENER ELTAMANO
DESEADO
Los cortes para obtener el tamar_o deseado son Qtiles a modo de
establecer aproximadamente los diametros del tamaSo acabado
en diversos puntos a Io largo de la pieza de trabajo. El trabajo
luego se puede tornear para Ilegar a los diametros indicados y
quedar listo para el acabado.
Los diametros de los cortes deben ser 3,2 mm mas grandes
que los diametros de acabado deseado. Los cortes para
obtener el tamar_o deseado se hacen con una herramienta
de trocear.
Sujete la herramienta con una mano y use la otra para sujetar
el calibre exterior preajustado al diametro del tamaSo de corte
deseado.
Figura 41
39
A medida que se completa el corte, baje el puntero del cincel
mas y mas a la posici6n de raspado.
Cuando los calibradores se deslizan sobre la pieza de trabajo
en la parte inferior de la ranura, quiere decir que el corte ha
terminado.
COMO ALISAR EL ClLINDRO
Los ultimos 3,2 mm se pueden remover de dos maneras. Utilice
la herramienta de filo sesgado de 1", trabajando desde el centre
hacia ambos extremos y haciendo cortes cada vez mas leves
hasta finalizar la operaci6n, o emplee el cepillado metalico tal
como se ilustra en la Figura 29, pagina 34.
COMO CORTAR UN RESALTO
Un resalto puede ser el lado de una parte cuadrada dejada en la
pieza de trabajo, el lado de una parte torneada, o el extremo de
la pieza de trabajo. La mayoria de los resaltos son perpendicu-
lares con respecto al eje del trabajo, pero el resalto puede
quedar a cualquier angulo.
Primero, marque la posici6n del resalto con un lapiz sujeto
contra la pieza de trabajo que gira.
Segundo, haga un corte para obtener el tamaSo deseado con
una herramienta de trocear, haciendo este corte alrededor de
1,6 mm fuera de la posici6n del resalto y cortando hasta den-
tro de alrededor de 3,2 mm de la profundidad deseada para
el area fuera del resalto.
Si el resalto tiene poca profundidad, el frente de la herra-
mienta de filo sesgado se puede usar para hacer el corte
a fin de Iograr el tamaSo deseado. No Io haga mas profundo
de 3,2 mm con la herramienta de filo sesgado a menos que
se corten en V cada vez mas anchas a modo de proporcionar
un espacio libre para esta herramienta.
Figura 42 _
Use una herramienta de gubia para remover todo el material
de desperdicio fuera del resalto. Alise esta seccion, hasta
dentro de 3,2 mm de resalto en la manera normal. El acabado
del resalto a menos que tenga mas de 2,5 cm de alto, se
hace mejor con una herramienta de file sesgado de _/2".
El frente de la herramienta de filo sesgado se usa para
remover las virutas del lado del resalto - hasta el tama_o
acabado.
Sujete la herramienta de filo sesgado de modo que el borde
inferior del bisel proximo al resalto quede casi paralelo al lado
del resalto - pero con el borde cortante alejado en la parte
superior de modo que s61o el frente extremo cortar& Si
el borde cortante esta piano contra el resalto, el cincel
funcionar&
Empiece con el mango abajo, y elevelo para avanzar el frente
dentro del trabajo.
Corte hasta Ilegar al diametro final del area externa. Luego,
limpie la esquina avanzando el tal6n de la herramienta de filo
sesgado en esta a Io largo de la superficie del area externa.
Incline el borde cortante con el mango elevado de modo que
s61o el extremo del tal6n haga este corte.
Si el resalto esta al fin del trabajo, el proceso se llama cua-
dratura del extremo. En este caso, reduzca la parte externa
hasta un diametro de alrededor de 6 mm mas grande que el
diametro de la punta de la herramienta. Luego, serruche el
material de desperdicio.
Incorrecto Correcto
Figura 43
COMO SE CORTA EN V
Las ranuras en V se pueden cortar ya sea con el frente o el talon
de una herramienta de filo sesgado.
Cuando se usa el frente, la acci6n de corte es exactamente la
misma que cuando se corta un resalto excepto que la herra-
mienta de filo sesgado queda inclinada para cortar al nivel
requerido. Se tienen que hacer cortes leves primero en un
lado y luego en el otro, gradualmente, agrandando la V hasta
Ilegar a la profundidad y ancho requeridos.
Cuando se usa el tal6n, la herramienta de file sesgado se
rota hacia abajo dentro del trabajo, usando el soporte como
pivote. De Io contrario, la posici6n de corte y la secuencia de
los cortes es la misma. AI igual que cuando se usa el frente,
es importante que el corte se haga s61o con el extreme del
borde cortante.
Si se planea hacer cortes profundos en V, es mas rapido
comenzarlos haciendo el tipo de corte para obtener el tama_o
deseado en el centre de cada V.
Los cortes en V tambien se pueden hacer raspando con el
cincel de punta de lanza o con una lima de tres lados.
Figura 44
COMO SE CORTAN LOS REBORDES
Esta operaci6n exige mucha practica.
Primero, haga una linea con lapiz para ubicar las partes
superiores (los puntos mas altos) de dos o mas rebordes
adyacentes.
Luego, haga una ranura en V exactamente en el centro entre
dos lineas y hacia abajo a la profundidad deseada de la se-
paraci6n entre los rebordes. Tenga cuidado de no hacer una
ranura demasiado ancha pues se pueden remover partes de
los rebordes deseados. Los lados de los dos rebordes adya-
centes ahora se cortan con el tal6n de la herramienta de filo
sesgado. Use una de _/z"a menos que los rebordes sean muy
grandes.
Coloque la herramienta de filo sesgado en angulo recto con
respecto al eje del trabajo, plana contra la superficie y bas-
tante pr6xima a la parte superior. El tal6n extremo tiene que
quedar justo dentro de la linea de lapiz que marca la parte
superior del reborde.
Ahora mueva la herramienta de filo sesgado recto hacia atras
al mismo tiempo que eleva el mango lentamente - hasta que
el borde del talon en la linea de lapiz se empiece a cortar.
4O
A medida que el borde se empieza a cortar, ruede la herra-
mienta de filo sesgado en la direcci6n de la V de modo que
la parte exacta del borde que empezo a cortar avance en
un arco de 90 ° hacia abajo, en direcci6n a la parte inferior
de la V.
Una vez que se Ilega a la parte inferior de la V, la herra-
mienta de filo sesgado debe estar en el borde.
Invierta los movimientos para cortar el lado del reborde
adyacente.
_, Oscile la herramienta
Figura 45 - Come se cortan los rebordes
Es importante que s61o el talon extremo haga el corte. Esto
quiere decir que el borde inferior del bisel proximo a la V debe
quedar tangente en todo momento con el arco del reborde que
se esta haciendo.
Los rebordes mas faciles se pueden formar con un cincel de
punta de lanza.
Use las marcas de lapiz y los cortes para obtener el tamar_o
deseado como antes.
Empuje el cincel recto dentro de cada corte y r6telo horizon-
talmente para redondear los bordes adyacentes. Se tiene
que mover un poco en la direccion de rotaci6n al mismo
tiempo que se evita que el puntero se introduzca en el rebor-
de adyacente.
_]_ __gente
Comienzo Final con el trabajo
Figura 46
COMO SE CORTAN LAS CONCAVIDADES (FORMAS
CONCAVAS)
Este es el corte mas dificil de dominar - pero uno de los mas
importantes para hacer un buen trabajo de torneado.
Primero, use un lapiz para indicar los bordes.
Luego, reduzca el tama_o para la concavidad, hasta alrede-
dor de 3,2 mm de la superficie acabada deseada, raspando
con la herramienta de gubia o con el cincel de punta redonda.
Si la concavidad va a ser muy ancha, se pueden hacer cortes
a fin de obtener el tamar_o deseado para disei_ar la reducci6n.
Una vez que se ha reducido, la concavidad se puede terminar
con dos cortes, uno de cada lado hasta el centro inferior.
AI comienzo de cada corte, la herramienta de gubia se sujeta
con el mango alto y los dos lados de la cuchilla se sujetan
entre el dedo pulgar y el dedo indice de la mano del soporte
de la herramienta, justo detras del bisel.
Coloque los dedos de modo que esten listos para rodar la
cuchilla dentro de la concavidad.
Sujete las cuchillas de modo que el bisel quede en un angulo
de 90° con respecto al eje de trabajo, con el puntero tocando
la linea de lapiz y se_alando hacia el eje de trabajo.
Desde este comienzo, presione el puntero un poco para
empezar a cortar, luego continQe moviendo el puntero hacia
abajo en un arco hacia la concavidad del centro inferior - al
mismo tiempo ruede el cincel uniformemente de modo que al
final del corte, quede piano en la parte inferior de la concavi-
dad. El prop6sito es mantener el puntero extremo de la herra-
41
mienta de gubia haciendo el corte desde el comienzo hasta el
final. Invierta estos movimientos para hacer cortes en el lado
opuesto.
Marcas de lapiz
!i_orte C_6mo se 0or18n_'=_ _
mienta de la las concavidades
de gubia herramienta
Figura 47
Las concavidades tambien se pueden raspar para acabarse,
usando un cincel de punta redonda o una lima de cola de rata.
Estos metodos en general no producen concavidades perfecta-
mente curvas.
COMO SE HACEN LOS CORTES CONVEXOS LARGOS
Primero, tornee el trabajo hasta que Ilegue al tama_o aproxi-
mado, y haga los cortes necesarios para obtener el tama_o
deseado (segt_n sea necesario) para determinar los diversos
diametros. Luego se pueden hacer los cortes de acabado ya
sea con una herramienta de gubia o una de filo sesgado.
Si se usa una herramienta de filo sesgado, los principios de la
operaci6n son los mismos que se usan en el corte de un
reborde - excepto que la curva es mas larga y puede ser
irregular. Use el tal6n extremo por todas partes - empiece en
el extremo mas largo de la curva (si la curva es irregular) y
continue hacia el extremo mas inclinado.
Si se usa una herramienta de gubia, haga los cortes en la
misma direcci6n. Empiece con el mango muy en la parte de
atras del puntero - oscile el mango en la direcci6n del recorri-
do de la herramienta hasta pasar el puntero, si es necesario,
cuando se Ilegue a la parte inclinada de la curva. El fin es
que el puntero extremo haga el corte en toda su extensi6n
con el bisel tan tangente con la curva como sea posible.
Figura 48 - Cincel inclinado en la direccibn del corte
COMO SE HACEN LOS CORTES AHUSADOS LARGOS
Los cortes ahusados largos se hacen como los convexos largos,
con una herramienta de gubia o una de filo sesgado. Sin embar-
go, el angulo entre el borde cortante y el mango se mantiene
constante durante todo el corte. El mango no se oscila.
Siempre corte inclinado. No haga un corte profundo en el
centro del ahusamiento.
TORNEADOS DE HUSILLO
COMO SE TRAZA LA FORMA
Una vez que se han dominado los cortes basicos, esta listo para
tornear trabajo acabado.
El primer paso es hacer un plan para el torneado propuesto.
Esto se puede hacer en una hoja de papel adecuada. El
arreglo tiene que ser de tama_o completo.
Luego, prepare el material que se va a tornear cuadrandolo
hasta el tama_o del cuadrado mas grande o de la secci6n
redonda mas grande en su plan. El material se puede cortar
del largo exacto del torneado propuesto. Sin embargo, en la
mayoria de los casos, es mejor dejar el material un poco mas
largo en uno o en ambos extremos para permitir el recorte.
MonteelmaterialeneltornoyreduzcaloauntamaSoparael
cilindrodetamaSomaximo.
Ahora,proyectesuplandetorneadoconlapizhaciendo
variasmarcasdelasdimensionescriticasatravesdelhusillo.
Estasdimensionessepuedentenderconunareglaordinaria
ousandounaplantilla.Hagalasmarcasdelapizalrededorde
1,3cmdeIongituddemodoquequedenvisiblescuandoel
trabajodevueltasmecanicamente.Laslineassepueden
hacerrapidamentealrededordelhusillotocandocadalinea
conellapiz.
Diametros(encm)
3,2 5,1 3,2 5,73,24,0 5,2 4,44,84,32,5
I ' I
7,9 IIIIII3,81113,8Espiga
5,7 III II36,=
Cortes para obtener el tamafio deseado
Figura 49
Despues de marcar, use la herramienta de trocear para hacer
los cortes y obtener el tamaSo deseado en todos los resaltos
importantes. Cuando este aprendiendo, notara que es mejor
hacer los cortes para el tamar_o de modo que los diversos
diametros se puedan trazar precisamente. Las personas
experimentadas que trabajan con madera pueden hacerlo
con menos cortes en los resaltos importantes.
Planee cada corte de modo que quede en el material de des-
perdicio, y haga cada corte bastante profundo de modo que
quede solo suficiente madera debajo del corte para el proce-
so de acabado.
Una vez que se hayan completado los cortes para obtener
el tamar_o deseado, reduzca el exceso de madera con una
herramienta de gubia. Luego, contint_e con el proceso de
acabado haciendo los diversos tipos de cortes necesarios.
VELOCIDADES RECOMENDADAS
Siempre utilice la velocidad recomendada para tornear husillos,
segun el tamaSo y largo de la pieza de trabajo.
RPM PARA RPM PARA
CUADRADO LARGO DESBASTAR ACABAR
2,54-5,08 cm 2,54-30,48 cm 1300 2000
2,54-5,08 cm hasta 60,96 cm 1100 2000
2,54-5,08 cm hasta 96,52 cm 1000 2000
5,08-10,16 cm 2,54-30,48 cm 1000 1800
5,08-10,16 cm hasta 60,96 cm 900 1600
5,08-10,16 cm hasta 96,52 cm 700 1400
10,16 cm o mas 2,54-30,48 cm 800 1400
10,16cmomas hasta60,96cm 600 1100
10,16 cm o mas hasta 96,5 cm 400 800
TORNEADOS DUPLICADOS
Los torneados identicos exigen una gran precision cuando se
traza el trabajo y cuando se hacen los diversos cortes. Se han
inventado muchos metodos para ayudar a perfeccionar el trabajo.
Uso de patrones
Los trabajadores profesionales en general usan un tablero para
el patron o para el arreglo. Este es un pedazo de madera o de
cart6n delgado en donde se dibuja media seccion a tamafio com-
pleto del torneado. El contorno de la superficie acabada se dibuja
primero. Luego, los diametros de los distintos puntos criticos se
dibujan a escala como lineas verticales que intersectan la linea
de contorno.
AI colocar el patr6n contra el cilindro reducido, puede rapida-
mente marcar los varios puntos de los diametros criticos.
A fin de hacer cada corte para obtener el tamafio deseado,
use calibradores externos y ajL_stelos midiendo la Iongitud de
las lineas verticales en el patron que representan el diametro
deseado. Haga que el corte Ilegue hasta el diametro correcto
usando los calibradores para determinar cuando el corte haya
finalizado.
Despues de hacer los cortes para obtener el tama_o desea-
do, cuelgue el patr6n detras del torno donde servir& como
guia para terminar la pieza de trabajo.
Figura 50 _
Uso de plantillas y de un tablero de di_metro
Cuando se tienen clue producir muchos torneados identicos, es
conveniente tener una plantilla preparada. Esta puede ser de
madera o cart6n delgado. Se corta con una sierra de banda o
una sierra de arco para Iograr el contorno exacto o el torneado
acabado. El torneado acabado namero uno tambien se puede
usar como plantilla. Adjunte la plantilla a un tablero y luego m6n-
telo detras del torno en bisagras de modo que se pueda mover
hacia abajo hasta tocar la pieza de trabajo y permitir que pueda
observar de cerca el progreso del trabajo.
Si se estan produciendo muchos torneados, un tablero con el
diametro ahorrara el tiempo que toma reajustar los calibradores.
Este es simplemente un tablero delgado a Io largo del borde en
donde se han preparado una serie de cortes semicirculares para
representar los diversos ajustes del calibrador requeridos para
medir los cortes a fin de obtener el tamaSo deseado. Cada corte
semicircular se sujeta contra la pieza de trabajo en vez de usar
los calibradores.
Uso de una plantilla
Figura 51
HUSILLOS LARGOS
Uso de un tablero de diametro
Los torneados largos se pueden trabajar en secciones cortas, y
las juntas se pueden acomodar de forma que queden en los
resaltos donde no se vayan a notar.
Los trabajos largos y delgados que probablemente van a
actuar como latigos cuando se estan torneando tienen que
estar soportados en uno o dos lugares con un palo trasero.
Esto se puede hacer facilmente. Un palo trasero sencillo con-
siste de un pedazo de madera corto montado verticalmente
en un soporte de herramienta extra y muescado de modo que
se pueda usar para soportar el husillo desde atras. Tambien
se muestra el tipo mejorado, que usa dos ruedas de patines
para formar la muesca.
Coloque el palo trasero contra la parte pretorneada cerca del
centro del husillo, esta parte tiene por Io menos 3,2 mm mas
que el tamaSo acabado para permitir que mas tarde se pue-
dan remover todas las marcas que hayan quedado.
42
Opere el torno a una velocidad mas lenta que la normal.
Lubrique la pieza de trabajo en el punto de contacto con el
palo trasero. Use cera de abejas (preferiblemente), manteca
o grasa.
Despues de completar el torneado, remueva el palo trasero y
termine el punto de contacto original. Lije todas las quema-
duras que queden en la pieza de trabajo.
Figura 52 - Uso de palos traseros
COMO SE CORTAN LAS ESPIGAS
Se pueden tornear espigas de cualquier tama_o rapidamente
con la simple guia que se muestra. Si el material esta preparado
para un torneado partido o por cuartos, se produciran medio
redondo o cuarto redondo.
La guia usa una herramienta de gubia de 1/z"como herramienta
de corte y producira espigas de hasta 11 mm de diametro. Haga
una guia con madera dura adecuada, tal como se muestra.
El agujero a traves de la guia tiene que ser Io suficientemente
grande en el lado a la izquierda de la herramienta de gubia
para permitir el paso del material cuadrado. AI lado derecho
de la herramienta de gubia este agujero debe tener justo el
diametro de la espiga acabada. Haga la guia de modo que
pueda sujetada y guiarla con la mano.
Para empezar, centre el material como en un torneado
de husillo y tornee hacia abajo alrededor de 5,1 cm en el
extremo derecho hasta Ilegar al tamado deseado.
Luego, remueva el material. Coloque la guia sobre el extremo
torneado con la parte torneada a traves del agujero mas
pequei_o de la guia y vuelva a centrar el material en el torno.
Sujete la guia firmemente y haga arrancar el torno.
Empuje la guia lentamente de derecha a izquierda a traves
del material hasta que toda la espiga quede completa.
Figura 53
OPERACIONES MISCELANEAS
Figura 50
BLOQUES DE GUIA PARA LAS OPERACIONES DE
RASPADO
Se puede sujetar un bloque de guia a un cincel para limitar la
profundidad del corte y ayudar en la producci6n de cilindros,
ahusamientos y refrentados perfectos con torneados con placa
frontal. Los metodos de raspado se deben usar cuando se
emplea el bloque de guia.
43
TALADRADO
Hay varios metodos de usar el torno para taladrar agujeros del
centro a traves del material de madera. Cuando el taladro esta
montado correctamente, el centrado del agujero es automatico.
Un metodo es montar el taladro en el cabezal m6vil. La pieza
de trabajo esta sujeta y da vuelta con el cabezal fijo. Si el ta-
ladro tiene un vastago con ahusamiento Morse, se puede
montar directamente en alguno de los pisones del cabezal
m6vil. De Io contrario, se puede montar en un portaherra-
mienta calzado con un vastago del tipo correcto.
Otro metodo de sujetar el taladro es montarlo en el cabezal
fijo usando un portaherramienta de 4 mordazas (torno de
metal) o con un portaherramienta Jacobs. Cuando se emplea
este metodo, la pieza de trabajo no tiene un apoyo preciso de
modo que es dificil taladrar los centros. Sin embargo, el tala-
drado transversal o el taladrado de agujeros al azar a traves
del material se puede Iograr rapidamente de esta manera.
Figura 55
En el caso del taladrado transversal en material de lado piano,
use una base para taladrar (torno de metal) en el cabezal movil
y coloque una tabla de desperdicios entre la base y el trabajo.
En el caso del taladrado transversal en material redondo, use
un disco centrador con ranura (torno de metal) en el cabezal
mdvil. Las piezas de trabajo grandes se pueden ubicar en los
bloques de soporte que se han colocado en la bancada del
torno. Se pueden sujetar con las manos o se pueden soportar
desde atras con una base de taladro montada en el cabezal.
Figura 56 - Taladrado transversal
TORNEADOS DE PLACA FRONTAL Y
PORTAHERRAMIENTA
COMO PLANEAR EL TRABAJO
Primero disponga el arreglo de modo que haya un patr6n visual
que se pueda seguir cuando se esta trabajando en el torneado. El
patr6n se puede arreglar de la misma manera que los patrones de
husillo - o se pueden hacer plantillas que se pueden sujetar en
contra del trabajo para hacer una comparaci6n visual. Se pueden
inscribir circulos rapidamente para ubicar los diversos puntos criti-
cos (en los que el contorno de la placa frontal toma una forma
distinguible) en el trabajo que rota, usando los divisore (Mea la
Figura 57, pagina 44).
Figura 57
COMO SE PLANEAN LOS DIVERSOS CORTES
La circunferencia del torneado de una placa frontal se reduce y
se termina de la misma manera que se hace con el husillo. Prac-
ticamente todo el resto de las operaciones, sin embargo, se
hacen usando el metodo de raspado. Unos pocos de los con-
tornos estandar que a menudo se tienen que tornear se ilustran
en el diagrama siguiente, que tambien muestra cuales son los
cinceles correctos para formar estos contornos. Toda reducci6n
hasta la profundidad deseada generalmente se Iogra con una
herramienta de gubia sujeta en la posici6n de raspado.
Uso de la plantilla
Punta de lanza
Filo sesgado
Punta Punta
cuadrada redonda
Cincel de
punta redonda
Figura 58
punta de
lanza
Medicion de la
profundidad
VELOCIDADES RECOMENDADAS
Siempre utilice la velocidad recomendada para tornear con placa
frontal y portaherramienta, segen el tamaSo y grosor de la pieza
de trabajo.
RPM PARA RPM PARA
CUADRADO GROSOR DESBASTAR ACABAR
10,16-17,78 cm hasta 5,08 cm 1300 2000
10,16-!7,78 cm 5,08-10,16 cm 1200 2000
10,16-!7,78 cm 10,18 cm o mas 1000 2000
20,32-27,94 cm hasta 5,08 cm 1000 1800
20,32-27,94 cm 5,08-10,16 cm 900 1700
20,32-27,94cm 10,18cmom_s 700 1400
30,48-38,10 cm hasta 5,08 cm 700 1200
30,48-38,10 cm 5,08-10,16 cm 550 1000
30,48-38,10cm 10,18cmomas 400 800
CAVIDADES PROFUNDAS
El primer paso es remover tanta madera como sea posible al
taladrar en el centro con la broca de madera mas grande
disponible. Esto se puede Iograr tal como se muestra mas
adelante en Figura 59. Tenga cuidado de medir la profundidad
por adelantado a la que se va permitir que el taladro Ilegue.
Figura 59 -Taladrado a profundidad
Ahora, remueva la parte mas grande del desperdicio (para
reducir hasta Ilegar a la cavidad deseada) raspando con el
cincel de punta redonda o con una herramienta de gubia.
Remueva hasta Ilegar a 3,2 mm del tamafio acabado en esta
forma. Termine la parte interna de la circunferencia raspando
con el cincel de punta de lanza o con el de filo sesgado. Alise
el fondo de la cavidad raspando hasta que quede plana con
un cincel de punta plana.
En todo momento los cinceles de raspado deben tener un
soporte correcto. En las ilustraciones a continuaci6n se mues-
tran varias posiciones del soporte de la herramienta. Siempre
trate de poner la parte del soporte que apoya la herramienta
tan cerca como sea posible de la superficie de trabajo. La
profundidad y la cuadratura de los lados de la cavidad se
pueden revisar rapidamente sujetando uno de los cinceles de
lado recto y la escuadra de combinaci6n tal como se muestra.
Figura 60
TORNEADOS ELEGANTES DE PLACA FRONTAL
COMO PREPARAR UN PORTAHERRAMIENTA MACHO
El portaherramienta macho es un portaherramienta auxiliar de
madera, montado en la placa frontal. Su diametro puede ser de
cualquier tamafio pero, por razones de estabilidad, su espesor
debe ser aproximadamente 3,8 cm. El portaherramienta de
madera viene con un agujero de 1,9 a 2,2 cm en el centro para
recibir una espiga torneada en el extremo de la pieza de trabajo.
Figura61
44
Una vez hechos, los portaherramientas son accesorios etiles y
permanentes para tornear bolas, copas, etc. Cuando se usa, el
material de madera que se va a tornear se tornea entre las pun-
tas para producir una espiga en un extremo que estara calzando
en el agujero del portaherramienta. Cuando la pieza de trabajo
esta montada en el portaherramienta, queda apoyada conside-
rablemente para cualquier tipo de torneado de placa frontal.
Figura 62
COMO SE TORNEAN LOS ClLINDROS
El material para cilindros se tiene que montar en la punta del
tornillo o en una placa frontal pequer_a. El cabezal m6vil se
puede levantar para soportar el trabajo mientras que la circun-
ferencia esta siendo torneada y acabada. Despues, el cabezal
m6vil se retrocede y el extremo exterior del cilindro recibe la ca-
vidad, usando los metodos que ya se han descrito para hacer
cavidades profundas.
Despues de hacer una cavidad parcial a traves de la pieza de
trabajo, y acabandola en el interior, remueva la pieza de tra-
bajo del torno.
Ahora monte un pedazo corto de madera blanda en la punta
del tornillo y redQzcalo para que forme una espiga que quede
apretada a presi6n (no clavada) dentro del extremo con cavi-
dad del cilindro.
Monte el cilindro en este portaherramienta de madera, y haga
una cavidad en el extremo no trabajado Io suficientemente
profunda como para formar un agujero perfecto que atraviese
todo el cilindro.
Figura 63
MONTAJE ADIClONAL
Esto incluye todo montaje adicional que es necesario para com-
pletar un proyecto de torneado. El metodo de trabajar los cilin-
dros y el uso de un portaherramienta macho, tal como se ha
descrito anteriormente, son ejemplos tipicos. Otto buen ejemplo
es cuando se hace montaje adicional para un recipiente redondo.
El trabajo se monta en un bloque de respaldo de madera ase-
gurado contra la placa frontal grande y se tornea de manera
normal. Todas las superficies se cortan excepto el lado tra-
sero (que esta en contra del bloque de montaje). Luego, el
trabajo se remueve del bloque de montaje.
Ahora se hace un portaherramienta auxiliar de madera blanda
de la misma manera que se hizo el portaherramienta del cilin-
dro. El portaherramienta debe tener una cavidad torneada de
un tamaSo tal que pueda acomodar el borde del recipiente de
manera segura.
Cuando se monta el recipiente en este portaherramienta,
el fondo se puede Iimpiar y se le puede hacer una cavidad
pequer_a para completar los contornos deseados.
COMO SE TORNEA UN ANILLO
Uno de los metodos de tornear un anillo requiere un porta-
herramienta de husillo.
El material de trabajo primero se monta en un bloque de
respaldo que esta sujeto con una placa frontal grande y se
tornea hasta Iograr su forma en el lado externo. El diametro
interno del anillo tambien se forma - completamente, a traves
del bloque de respaldo.
El trabajo luego se saca del bloque de respaldo.
Ahora se prepara un portaherramienta de husillo de modo
que calce apretado dentro del anillo. El anillo se invierte y se
monta en este portaherramienta. Una vez que el anillo esta
montado, se pueden tornear el resto de los contornos hasta
Iograr la forma deseada.
Figura 65
Otro metodo de tornear un anillo requiere un portaherramienta
con cavidad.
El material de trabajo se monta en una punta de tornillo y se
forma una mitad del anillo, pero el anillo no se corta de su
centro.
El material se remueve y se prepara un portaherramienta con
cavidad - montado en una placa frontal grande - para recibir
el anillo de modo que calce apretado a presi6n.
Despues de que se coloca en el portaherramienta, la otra
cara del anillo que queda se puede tornear hasta obtener el
contorno correcto, cortando en esta forma la parte del centro.
Cuando haga trabajo de esta clase tome medidas constante-
mente o aQn mejor, use una plantilla para evitar cortar
demasiado o no cortar Io suficiente.
Figura 66 1 2 3 4
COMO SE TORNEAN LAS BOLAS
Las bolas de madera de tamado grande primero se tornean
para reducidas entre las puntas, con los procedimientos
estandar.
Las bolas mas pequeSas se pueden montar como placas
frontales en una placa frontal pequeSa o en una punta de
tornillo.
Figura 64
45
Las lineas trazadas para indicar el centro y los extremos de
la forma de la bola ayudan a trazar la curva.
Siempre se tiene que usar una plantilla para poder observar
visualmente con precisi6n el progreso del trabajo.
Figura 67
Si la bola esta montada como un torneado de placa frontal, casi
toda la superficie se puede tornear antes de que sea necesario
montarla de nuevo.
El montaje adicional se puede Iograr con un portaherramienta
acopado profundo que sujetara la parte acabada de la bola
a presi6n.
Otro metodo de volver a montar es usando un portaherramienta
acopado con poca profundidad que sujete la bola sola, pero se
tiene que utilizar junto con el cabezal m6vil.
Cuando use un portaherramienta poco profundo, se calza un
bloque de madera en el cabezal m6vil de modo que la bola
pueda dar vueltas en este. Este bloque se debe lubricar con
cera de abejas o grasa.
Cuando se usa el metodo con el portaherramienta con poca
profundidad, la bola se cambia constantemente - nunca mas
de _/_de vuelta - y siempre con el mismo patr6n.
%B_oq_ue de madera
_ _nta de tornillo
Punta del
Portaherramienta acopado cabezal 1 \
con poca profundidad m6vil B.B. Punta de cojinete con
poca profundidad
Figura 68
Dado que el torneado entre puntas hace que el trabajo se
convierta en una esfera perfecta a traves de la veta, la bola
se tiene que montar en el portaherramienta de modo que
los primeros cortes de raspado la redondeen en direcci6n
opuesta.
CAJAS TORNEADAS
Las cajas torneadas implican hacer concavidades profundas
junto con un sistema especial de trabajar la tapa y el cuerpo
de la caja juntos como una unidad.
El interior de la tapa se tornea primero.
Luego, se tornea el interior del cuerpo. Se tiene que revisar
cuidadosamente cuando se tornea el borde de la parte del
cuerpo de modo que la tapa quede apretada a presi6n.
La tapa entonces se presiona en el cuerpo y la circunferencia
exterior y la cara de la tapa, junto con la circunferencia exte-
rior del cuerpo, se tornean todos de una vez. Esto asegura
que las dos piezas tengan una correspondencia precisa.
Despues de que el trabajo se completa, se puede aliviar el
calce apretado de la tapa lijando el borde del cuerpo.
Cuerpoh_ _I.-ELJJ
BIoque de respaldo
Placa frontal_
Figura 69
TORNEADOS SEGMENTADOS
Las cajas y los recipientes redondos segmentados son excep-
cionalmente atractivos - y este metodo de preparar el material
de madera es mas economico que cuando se usa una pieza de
material grande. Para ciertos tipos de trabajo, la segmentacion es
el unico metodo practico debido a que un bloque (si se puede
obtener) seria tan grande que probablemente se va a combar.
El recipiente redondo ilustrado en la Figura 66 exige 12
piezas segmentadas para los lados. Los recipientes redon-
dos tambien se pueden trabajar con 6 u 8 piezas.
Para hacer un recipiente redondo de 12 piezas, se corta una
tabla de alrededor de 3,2 mm x 7,6 cm x 76,2 cm en piezas
de alrededor de 6,4 cm de largo, y la hoja de la sierra se in-
clina a 15°, y se alterna cara arriba y cara abajo para hacer
cortes sucesivos.
Estas 12 piezas se pegan entre siy se sujetan al envolver el
conjunto con alambre (o equivalente).
Cuando esta seco, el borde que asi se ha formado se pega a
un respaldo provisorio circular que esta montado en una
placa frontal grande.
Figura 70
Se tornea una cavidad de 1,9 cm de profundidad del diametro
mas grande posible en el extremo abierto del borde.
Se remueve el borde del torno y el material de la parte inferior
se monta en su lugar en una segunda placa frontal. Esto se
tornea hasta el tamai_o deseado - y se tornea un horde de
alrededor de 3,2 mm de profundidad para que calce exacta-
mente en la cavidad preparada en el borde.
Luego el borde se calza en la parte inferior y se peg& for-
mando un tambor con una placa frontal en cada extremo.
Este tambor se corta completamente en dos en un lugar que
quede alrededor de 1,9 cm sobre la parte inferior - el corte
se completa con una sierra manual.
Ambas partes de la superficie del corte se cuadran y alisan -
luego se vuelven a pegar entre si, rompiendo las juntas exac-
tamente en la mitad. El proceso de corte y de volver a pegar
se repite con una secci6n de alrededor de 3,2 cm de ancho.
Luego, el bloque de respaldo provisorio se corta dejando el
recipiente redondo tal como se muestra en la ilustracion final.
De este momento en adelante, el trabajo es sencillamente
tornear el recipiente redondo hasta que se Ilegue a la forma
deseada.
46
1a@s0
Figura 71
COMO SE TORNEAN LOS PLASTICOS
TIPOS DE PLASTICO
Hay dos grupos generales de plasticos. El primero incluye todos
los plasticos de fenol moldeados bajo calor y presi6n. La baqueli-
ta y la Formica son ejemplos. En el segundo tenemos a todos los
plasticos de fraguado con catalizador de diversas bases que se
venden con marcas registradas como Lucite, Catalin, Cast
Bakelite, Marblette, Tenite y Trafford. Aquellos en el segundo
grupo son los mas comunes en el trabajo de artesania. Son
faciles de tornear, y un poco mas duros que la madera, pero
mucho mas blandos que cualquiera de los metales blandos.
COMO MONTAR EL TRABAJO
El dispositivo de montaje mas util es el portaherramienta de 4
mordazas (torno de metal). Cuando no esta disponible, los cilin-
dros se pueden montar en un mandril de madera con un ahusa-
miento pequefio. Las varillas se pueden montar entre las puntas,
usando las puntas de montaje de madera o arreglos de montaje
de metal. Cuando se usa la punta de espuela, se tienen que
aserrar ranuras a traves del trabajo.
USO DE ClNCELES TORNEADORES DE MADERA
Los cinceles torneadores de madera estandar son excelentes
para tornear plasticos con el metodo de raspado.
El soporte de la herramienta debe estar un poco mas bajo
que la punta, y el mango del cincel se debe sujetar un poco
mas alto que el borde cortante para obtener una inclinaci6n
negativa.
Las herramientas raspadoras se tienen que mantener a un
minimo. Un area de contacto grande, tal como todo el borde
completo del cincel de punta de lanza, produce tintineo y
probablemente astillamiento.
Si se hace correctamente, la viruta sale en una cinta
continua.
En climas frios, el plastico se pone quebradizo y se tiene que
templar en agua caliente por alrededor de diez minutos antes
de tornearse.
Figura 72
USO DE HERRAMIENTAS FORMADAS PARA LA PRODUC-
ClON DE REBORDESY OPERACIONES SIMILARES
Cuando se van a producir una serie de piezas identicas y todas
tienen un patr6n de superficie distinguible, las herramientas pre-
formadas aceleraran el trabajo y aseguraran la uniformidad. Los
patrones como los que se ilustran se pueden crear al esmerilar
cintas de aluminio de calibre delgado (0,5 a 0,25 mm). Un suje-
tador como el que se muestra, luego se puede usar para sopor-
tar cualquiera de las tiras preparadas y guiarlas contra la pieza
de trabajo.
Figura 73
COMO SE TORNEAN LAS BOLAS
Las bolas de plastico se tornean para reducirlas de la manera
normal y luego se les redondea perfectamente usando una
herramienta de tubo. El tubo debe tener un diametro un poco
menor que el tama_o acabado de la bola. Puede ser de lat6n o
de acero, esmerilado cuadrado a traves del extremo. La herra-
mienta se usa con o sin soporte y se trabaja oscilandola de lado
a lado.
Figura 74
COMO SE PULEN LOS PLASTICOS
Empiece con el lijado.
Primero use papel de lija seco de grano 150 para remover
las marcas de la herramienta.
Luego termine con papeles de lija de grano 150 y 400,
en sucesi6n. Estos productos abrasivos tienen que estar
mojados.
Presione suavemente para evitar el sobrecalentamiento y
estropear el trabajo.
El bruSido le da el pulido final, usando compuestos para pulir
que se venden regularmente para este fin. No presione muy
fuerte ni sujete la rueda en un lugar por mucho rato - siga
moviendose - de Io contrario el plastico se puede marcar
con el calor.
LIJADO, BRUI_IIDO Y PULIDO
COMO SE USA EL TORNO PARA TORNEADOS DE LIJA
Las piezas torneadas se deben lijar con el torno funcionando
a la segunda velocidad mas baja.
Es util usar una hoja de papel de lija grande para alisar los
cilindros.
Todas las demas operaciones de lijado se hacen con una tira
delgada de papel abrasivo. El mejor grano para el acabado es
3/0 para la madera blanda, 4/0 para las maderas duras. A
menudo se usa papel gastado de 2/0 yes equivalente al
papel nuevo de 3/0 6 4/0.
Figura 75
La aplicaci6n de una tira de papel de lija se muestra en las
ilustraciones.
Se debe tener cuidado para evitar desbastar las esquinas
de los rebordes, resaltos, etc.
47
Figura 76
Concavidades
Fibras de madera
@
Papel de lija
Fibras levantadas y cortadas
USO DE TAMBORES LIJADORES
Refierase a la Figura 73.
Los tambores de lijado estandar son normalmente cilindros de
goma que se pueden expandir para sujetar el manguito abrasivo
en su lugar. Cilindros similares, torneados en el torno y cubiertos
con papel abrasivo, sirven para hacer el trabajo. Estos tienen
las ventajas que se pueden hacer tamafios, ahusamientos, eta
especiales. Los papeles adhesivos se pueden pegar a la super-
ficie cilindrica completa y precisamente.
Figura 77
El tambor se usa principalmente para lijar los bordes del trabajo
curvo.
La cuadratura del borde del trabajo se mantiene mejor usan-
do una forma simple de guia vertical tal como se muestra.
Los tambores de lijado estandar se hacen normalmente con
un agujero roscado para que acomode el husillo accionador
del torno.
Para protegerse contra la perdida del vastago ahusado mien-
tras el tambor esta en operaci6n, es aconsejable soportar el
extremo libre usando una punta sencilla de 60° o un roda-
miento de bola en el cabezal m6vil.
USO DE PORTAHERRAMIENTAS DE MADERA PARA LIJAR
Los portaherramientas de acci6n rapida pueden ser muy L_tiles
para las operaciones de lijado en las partes que se producen en
duplicado. El portaherramienta se hace con tamar_o un poco
grande y se inserta un pedazo de manguera de goma (para las
partes pequer_as) en la cavidad, para agarrar las piezas de trabajo.
Figura 78
ADVERTENClA: Asegurese que la unidad este desconectada
de la fuente de energia antes de tratar de hacer el servicio o de
remover cualquier componente.
LIMPIEZA
Mantenga la maquina y el taller limpios. No permita que el ase-
rrin se acumule en la herramienta. Mantenga las puntas limpias.
AsegQrese que el motor se mantenga limpio y que se aspire re-
gularmente para remover el polvo.
Use agua y jab6n para limpiar las partes pintadas, partes de
goma y las protecciones de plastico.
LUBRICAClON
Los rodamientos de bola protegidos en esta herramienta vie-
hen permanentemente lubricados de fabrica. No necesitan mas
lubricaci6n.
MANTENGA LA HERRAMIENTA EN BUEN ESTADO
Si el cord6n esta desgastado, cortado o dafiado de alguna
manera, cambielo inmediatamente.
Cambie las partes dafiadas o que falten. Use la lista de
partes para ordenadas.
A menos que las reparaciones las haga un tecnico calificado,
todo intento de reparar el motor puede crear un peligro. El
servicio de reparaciones esta disponible en su tienda Sears
mas cercana.
CAMBIO DE LA CORREA DE VELOCIDAD VARIABLE
DESGASTADA
Refierase a la Figura 79.
Retire la cubierta posterior superior (1 tornillo).
Retire la cubierta superior (4 tornillos).
Retire la cubierta delantera.
Retire y reemplace la correa.
Vuelva a montar en el orden inverso.
Cubierta posterior
superior
Cubierta superior
Cubierta delantera
/
Cubierta posterior
Figura 79
48
CAMBIO DE LA CORREA DE VELOCIDAD VARIABLE
DESGASTADA
Refierase alas Figuras 79 y 80.
AVlSO: para Ilevar a cabo esta operacion se necesita un extrac-
tor mecanico de mordazas y un alicate anular a presidn.
Retire la cubierta posterior superior (1 tornillo).
Retire la cubierta superior (4 tornillos).
Retire la cubierta posterior (4 tornillos).
Retire el anillo del eje impulsor.
Retire 4 pernos de cabeza hueca de la placa.
Con el extractor, retire la placa, el cojinete y la polea.
Retire el anillo a presi6n, la tapa, el resorte y la polea del eje
del husillo.
PRECAUClON: La tapa esta cargada a resorte y tensionada
Retire y reemplace la correa.
Vuelva a montar en el orden inverso.
Husillo_
Placa ___7 _{_
Eje impulsor- i o "---J
O
Figura 80
49
SINTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S)
El motor no arranca 1.Voltaje bajo
El motor no arranca; el fusible esta
quemado o los interruptores de circuito se
han disparado
El motor no alcanza a desarroflar la
energia completa (la salida de energia del
motor disminuye rapidamente
cuando disminuye el voltaje en los
terminales del motor)
El motor se sobrecalienta
El motor se detiene abruptamente (los
fusibles se queman y los interruptores
de circuito se disparan)
La maquina se desacelera durante la
operaci6n
2. Circuitos abiertos en el motor o
conexiones sueltas
3. Capacitor defectuoso
1. Cortocircuito en el cord6n electrico
o en el enchufe
2. Cortocircuito en el motor o las
conexiones estan sueltas
3. Fusibles o interruptores de circuito
incorrectos en la linea electrica
1. La linea electrica esta sobrecargada
con luces, artefactos o con otros
motores
2. Cables muy pequeSos o circuitos
muy largos
3. Sobrecarga general de la compaSia
de energia electrica
El motor esta sobrecargado
1. Cortocircuito en el motor o
conexiones sueltas
2. Voltaje bajo
3. Fusibles o interruptores de circuito
incorrectos en la linea electrica
4. El motor esta sobrecargado
Se esta aplicando mucha presi6n en la
pieza de trabajo
MEDIDA CORRECTIVA
1. Revise la linea de energia electrica
para verificar si tiene el voltaje
correcto
2. Inspeccione todas las conexiones
de los conductores en el motor para
verificar si hay conexiones sueltas
o abiertas
3. Reemplace el capacitor
1. Inspeccione el cord6n electrico o el
enchufe para verificar si el aislamiento
esta dafiado o si los cables tienen
cortocircuito
2. Inspeccione todas las conexiones
de los conductores en el motor para
verificar si los terminales estan sueltos
o tienen cortocircuito, o si el aislamiento
de los cables esta desgastado
3. Instale los fusibles o los interruptores
de circuito correctos
1. Reduzca la carga en la linea electrica
2. Aumente el tamar_o de los cables o
reduzca la Iongitud del cableado
3. Solicite una revisi6n del voltaje a la
compafiia de energia electrica
Reduzca la carga del motor
1. Inspeccione todas las conexiones en
el motor para verificar si los terminales
estan sueltos o tienen cortocircuito
o si el aislamiento de los cables de los
conductores esta desgastado
2. Corrija las condiciones de voltaje
bajo de la linea electrica
3. Instale los fusibles o los interruptores
de circuito correctos
4. Reduzca la carga del motor
Alivie la presion
5O
SINTOMA
La herramienta "tintinea" durante las
operaciones de torneado
CAUSA(S) POSIBLE(S)
1. La pieza de trabajo esta demasiado
ovalada
2. La pieza de trabajo se mueve mucho
de lado a lado
3. El operador esta usando mala
tecnica
MEDIDA CORRECTIVA
1. Mejore la redondez de la pJeza de
trabajo antes de tornear
2. Establezca marcas de puntas nuevas
en los extremos para reducJr el
movimJento de lado a lado
3. Lea las instrucciones y haga cortes
menos severos para mJnJmJzar el
tintineo
4. Use el movimiento de corte que va
en el sentido de la veta
4. El movimiento de corte se esta
haciendo en contra de la veta de la
pieza de trabajo
5. La pieza de trabajo es muy larga y
delgada - la pieza de trabajo esta
siendo desviada por la presion de la
herramienta
La pieza de trabajo tenia defectos antes
de montarse
5. Instale un soporte firme en el medio,
detras de la pieza de trabajo
La pieza de trabajo se parte o se "rompe" Seleccione o monte una pieza de
durante el torneo trabajo sin defectos
51

Transcripción de documentos

Model 351.21 7150 Figure 81 - Replacement Parts Illustration for Spindle and Drive Assembly 7 8 12 13 14 20 20 53 4<J51_ 5_2 " 46 69 68 24 Model 351.21 7150 Figure 82 - Replacement Parts Illustration for HeadStock and Bed 31 3O 6 29 / 45 44 50 51 / 63 68 69 70 26 22 TORNO DE VELOCIDAD VARIABLE PARA MADERA Lleve puestas gafas de seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 estadounidense. Las gafas de use diario solamente tienen lentes resistentes al impacto. NO son gafas de seguridad. Modelo No. 351.21 7150 Lleve puesta una mascara para la cara o contra el polvo si la operaci6n levanta mucho polvo. Este alerta y piense con claridad. Nunca opere las herramien- tas mecanicas cuando este cansado(a), intoxicado(a) o cuando este tomando medicamentos que producen somnolencia. PRECAUCION: Lea este manual y siga las Reglas de seguridad y las Instrucciones de operaci6n, antes de usar este producto per primera vez. PREPARE EL AREA DONDE REALIZARA EL TRABAJO Mantenga el area de trabajo limpia. Las areas de trabajo desordenadas inducen a accidentes. No utilice herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. Tampoco en lugares hQmedos o mojados. No las exponga a la Iluvia. Ingl6s .............................................. IIustraci6n y lista de partes ............................. 28 Reglas de seguridad .................................. Mantenga 30 Montaje ............................................ 30-31 Instalaci6n .......................................... 31-33 Operaci6n .......................................... 33-48 ......................................... GARANTIA PARA de problemas MADERA Los cordones prolongadores no deben entrar en contacto objetos afilados, aceite, grasa, ni superficies calientes. VARIABLE Siempre • Consulte el manual ajuste especificos. ELTORNO CRAFTSMAN desenchufe la herramienta Unidos y Sears Io reparara libre de costo. Mantenga la herramienta segura. lubricada desempefiar y y limpia para una para la cual han side Revise si las partes movibles estan alineadas, si hay atascamiento, roturas, montajes cualquier otra condici6n que pueda afectar la operaci6n la herramienta. • Si este torno para madera se emplea para fines comerciale la presente garantia se aplicara per solo 90 dias a partir de la fecha que se incluye Nunca ajuste los accesorios IL cuando nando. Desconecte la energia arranque accidental. • y de Cualquier protecci6n o parte dar_ada se debe cambiar o reparar correctamente. No haga reparaciones provisorias. (Use la lista de partes repuesto.) de compra. Estates, de mantenimiento la funci6n Revise si hay partes dafiadas. marcas principales. Esta garantia le otorga derechos legales especificos y tambien puede tener otros derechos que varian de estado a estado. and Co., Dept. 817 WA, Hoffman antes de inspeccionarla. para procedimientos operaci6n mente y pueden disei_adas. El servicio de garantia esta disponible a traves del departamento de Sears que ofrece servicio de reparaciones a domicilio para las Sears, Roebuck 60179 A LAS HERRAMIENTAS Mantenga todas las partes listas para utilizar. Revise la protecci6n u otras partes para determinar si operan correcta- de un argo a partir de la fecha de compra en los Estados DAR SERVICIO • el rendimiento del tome para madera Craftsman no ha side de su entera satisfacci6n, devuelvalo al Centre de Servicio de Sears mas cercano con 50-51 POR UN AI_IO PARA DE VELOCIDAD Si durante el periodo Disponga 49 ............................ COMPLETA visitas a una distancia segura del area de trabajo. a los nifios fuera del lugar de trabajo. ES NECESARIO Identificaci6n debe estar bien iluminada. el taller de manera que no presente ningun peligro para los nii_os. Use candados, interruptores principales o remueva las Ilaves del interrupter para impedir el use involuntario de la herramienta. 28-29 .......................................... Mantenimiento Mantenga alas 24-27 Garantia .............................................. Desempaque El area de trabajo 2-23 Cambie inmediatamente para ordenar se encuentren electrica los cordones partes de funcio- para evitar un prolongadores que esten dar_ados o desgastados. Mantenga operaci6n PRECAUCION: Siempre siga los procedimientos de operacion correctos tal come se definen en este manual -- aun cuando este familiarizado similares. Recuerde lesiones personales ESTE SEPA con el use de esta o de otras herramientas PREPARADO que un leve descuido puede ocasionar EL TRABAJO Lleve puesta ropa adecuada. No use ropa suelta, guantes, corbatas, anillos, pulseras, ni otras prendas que puedan quedar atrapadas en las partes movibles Lleve puesta protecci6n cabello largo. Lleve puestos zapatos para el cabello, para Iograr una LA HERRAMIENTA apropiada para el trabajo. No fuerce herramienta ni el accesorio han side disefiados. a hacer un trabajo Desconecte cuando la herramienta cambie los accesorios. el No fuerce la herramienta. Trabajara mas eficientemente velocidad para la cual fue disei_ada. de seguridad la para el cual no Evite arranques accidentales. Asegurese que la herramienta este en la posici6n OFF (apagado) antes de enchufarla, encender la desconexi6n de seguridad o activar los interruptores. de la maquina. para contener USAR Utilice la herramienta graves. PARA COMO las herramientas de corte afiladas eficiente y segura. con suela antideslizante. Mantenga las manes alejadas tas y etras partes 28 movibles. del portaherramienta, a la las pun- Nunca deje la herramienta desatendida mientras CONOZCA este funcio- nando. Apague la energia electrica y no abandone el area hasta que la herramienta se haya detenido completamente. el equilibrio y el balance correctos. PIENSI= tacto con las puntas accidentalmente. Maneje la pieza de trabajo mente en los dispositivos tra posibles lesiones. Apague la maquina de forma correcta. de sujeci6n. su aplicaci6n M6ntela firme- Para protegerse CARA, CUERPO Si alguna parte del torno falta, funciona Apriete gafas de seguridad Y OIDOS mal, se ha dafiado que cumplan los ojos, use gafas de seguridad todas las abrazaderas, los artefactos que cum- y la contrapunta antes de aplicar energia electrica. Aseg0rese removido todas las herramientas y Ilaves. Con el interruptor o apagado, que se hayan rote la pieza de trabajo manual- mente para asegurarse de que exista un espacio libre adecuado. Haga arrancar la maquina a la velocidad mas baja se ha roto, deje de operar la herramienta inmediatamente hasta que la parte en cuesti6n sea reparada o reemplazada. Lleve puestas el torno. bles de la maquina o en la pieza de trabajo. Use protecci6n para el cabello, para contener el cabello largo. segLJn las instrucciones. MANOS, se este utilizando No use ropa suelta, guantes, corbatas, anillos, pulseras ni otras joyas que puedan quedar atrapadas en las partes movi- en ADVERTENClA: Para su propia seguridad, no opere el torno para madera hasta que este completamente montado e instalado OJOS, del sentido com0n y la agu- cuando plan con ANSI Z87.1 de Estadounidense. "Operaci6n". PROTECCION: y hacien- Para su propia seguridad, lea todas las reglas y precauciones en el manual del operador antes de usar esta herramienta. Proteja sus manos con- de corte tal como se recomienda es una combinaci6n deza mental del operador si la pieza de trabajo se parte o se suelta. Use las herramientas gomosas, I=N LA SI=GURIDAD La seguridad c6mo opera, DE CORTI= de corte que estan desafiladas, potenciales cuidando la herramienta correctamente do el mantenimiento regular de la maquina. Nunca se pare sobre la herramienta. Se pueden producir lesiones graves si la herramienta se inclina o entra en con- Conozca su herramienta. Aprenda y sus limitaciones especificas. HI=RRAMIENTAS mal afiladas o mal preparadas, pueden producir vibraci6n y tintineo durante la operacion de corte. Minimice las lesiones No trate de Ilegar mas alia de donde puede alcanzar. Mantenga SUS Las herramientas para verificar con ANSI que la herramienta este segura. Z87.1 estadounidense y proteccion para la cara o una mascara de polvo si la operaci6n levanta mucho polvo. Use ore- En el caso de las piezas grandes, cree una pieza no terminada en otto equipo antes de instalarla en la placa frontal. jeras o tapones prolongados. No monte nudos. Las astillas para los oidos durante de madera sueltas periodos u otros objetos de operacion que entren en Nunca el torno limpio. la cara ni el cuerpo mienta o la placa frontal. velocidad sus manos en la parte posterior o use un dispositivo un torneado de placa frontal raz6n. Cuando vuelva a montar un torneado entre puntas, puntas originales no han sido alteradas, asegt_rese en linea con el portaherra- Nunca coloque sus dedos o sus manos en el trayecto herramientas de corte. que tenga partiduras Nunca trate de volver a montar un torneado entre puntas si se han removido o alterado las puntas originales en el torneado. bezal fijo y el cabezal m6vil, excepto por la pieza de trabajo y los dispositivos de soporte que se utilizaran en la operaci6n. Nunca coloque trate de volver a montar en la placa frontal por ninguna Nunca encienda el torno antes de despejar todas las herramientas, desperdicios de madera, etc. de la bancada, el ca- Nunca coloque pieza de trabajo Remueva las puntas del husillo cuando exterior para el torneado auxiliar. contacto con la pieza de trabajo giratoria pueden ser proyectados a una velocidad muy alta. Esto se puede evitar si se mantiene ninguna de las este ajustada donde las que la al nivel mas bajo para el arranque. Tenga cuidado especial cuando monte un torneado entre puntas en la placa frontal o un torneado de placa frontal entre de la pieza puntas para operaciones secundarias. Asegt_rese que la velocidad este ajustada al nivel mas bajo para el arranque. de trabajo para soportarla, remover los desperdicios de madera o por cualquier otra raz6n. Evite las operaciones poco Nunca Ileve a cabo una operaci6n con este torno cuando seguras o las posiciones incorrectas de las manos donde un resbal6n repentino pueda hacer que sus dedos o manos que- este sosteniendo la pieza de trabajo con la mano. No monte escariadores, fresas, brocas, ruedas con rayos de alambre o den atrapados ruedas pulidoras dentro de una pieza de trabajo giratoria. Apague el torno y desconecte la fuente de energia cuando remueva la placa frontal, cambie las puntas, agregue o remueva un dispositivo auxiliar, o cuando en el husillo del cabezal fijo. Cuando lije manualmente piezas de trabajo montadas en la placa frontal o entre puntas, complete el lijado ANTES de removerlas del torno. haga ajustes. Coloque el interruptor de cierre de Ilave en OFF (apagado) y remueva la Ilave cuando no se este utilizando la herramienta. Nunca haga funcionar el husillo en direcci6n equivocada. La herramienta de corte puede salirse de sus manos. La pieza Si la pieza de trabajo de trabajo siempre se parte o se dafia en cualquier forma, debe girar en direccion del operador. apague el torno y remueva la pieza de trabajo de los sujetadores. Deseche la pieza de trabajo daSada y empiece con un En el caso de torneado de husillo, SIEMPRE coloque el soporte de la herramienta sobre la linea del centro de la pedazo pieza de trabajo de madera nuevo. y del husillo (aproximadamente Tenga cuidado especial cuando tornee madera que tiene veta torcida o que esta alabeada o arqueada -- puede cortarse en Use el accesorio del portabrocas en el cabezal mente. No monte ninguna broca que sobrepase forma dispareja del portaherramienta o moverse excesivamente. mas de 15,2 cm. PRECAUClON: Siga las instrucciones cen en el guardacorrea de su torno. 29 3,2 mm). m6vil solalas mordazas de seguridad que apare- Haga descansar la bancada sobre uno de sus lados con la parte inferior de la bancada orientada hacia usted y con el extremo del cabezal fijo de la bancada sobre el lado izquierdo. Refierase a la Figura 1. Revise si han ocurrido presentar Coloque dafios una reclamacion durante el envio. De ser asi, debera ante la compafiia vise si la unidad esta completa. Avisele tribuidor si hay partes que faltan. Su torno para madera se envia completo de transporte. inmediatamente el conjunto del cabezal fijo sobre uno de sus lados cerca del extremo izquierdo de la bancada. roscadas en el cabezal fijo. Re- Instale las varillas a un dis- inferior del cabezal fijo en una caja de carton e incluye un motor. Antes de desechar el material de empaque, separe las partes de dicho material y coteje cada una en la lista de empaque incluidos. para asegurarse que todos los articulos Si alguna parte falta, no trate de montar el torno, enchufar esten el corddn de la energia electrica, o encender el interruptor hasta que se hayan encontrado las partes que faltan y sean instaladas correctamente. Figura 2 - Instale las varillas roscadas roscada del cabezal fijo Mueva el cabezal fijo hacia la bancada de manera que el cubo en la parte inferior del cabezal fijo quede asentado en el Conjunto del cabezal m6vil agujero de la bancada. Coloque la placa sobre el eje excentrico en las varillas roscadas y asegurela en su posici6n con D Conjunto de la base del soporte E Manija F Soporte de la herramienta de 30,48 cm G Soporte de la herramienta de 15,24 cm H Placa frontal I Punta de espuela A Conjunto B Bancada C de la herramienta tuercas hexagonales. /Eje excentrico de 10,6 cm Bolsa de partes (No se muestra) I H E Placa_ Figura 3 - Asegure el cabeza • Coloque el torno en posici6n vertical. Instale la manija de fijaci6n en el eje excentrico. Asegure la cadena del pasador de alineaci6n en la bancada con un tornillo. Coloque el cabezal fijo de manera que el husillo quede orientado hacia el A... extremo opuesto de la bancada. Inserte el pasador de alineaci6n a traves del cabezal fijo en la manija hacia delante. Asegure el cabezal fijo en su posici6n tirando de la manija de fijaci6n hacia delante. Asegure la manilla de control de velocidad en su posici6n usando una arandela y tornillo. Figure 1 - Unpacking IMPORTANTE: La bancada esta revestida con un protector. Para asegurarse de que calce y opere correctamente, remueva la capa protectora. Esta se puede remover facilmente con solventes suaves, tales como esencias minerales, y un patio suave. Evite que la soluci6n de limpieza caiga en la pintura o en alguna de las partes de goma o de plastico. Los solventes pueden deteriorar estos acabados. Use agua y jabon en la pintura, o en los componentes de plastico o de goma. Limpie todas las partes cuidadosamente con un patio limpio y seco. Aplique cera en pasta a la bancada. Pasador de alineaci6n Manija de fijaci6n Figura 4 - Asegure el cabezal fijo Deslice el conjunto de la base del soporte de la herramienta en la bancada. AsegOrese que la placa de sujeci6n quede orientaRefierase a las Figuras 2 y 6. PRECAUClON: No trate de montar faltan. Use este manual para ordenar Remueva todos los componentes el torno si hay partes partes de repuesto. da hacia la ranura en la bancada. Asegure en su posici6n con la manija de fijacion. Coloque el soporte de la herramienta de que 30.48 cm o 15.24 cm en la base y asegOrelo en su posicion. de la caja de cart6n en que se envi6 la herramienta y verifique en la lista de partes en la pagina 26. Limpie cada componente y remueva los conservantes para el envio (capas protectoras) segun sea necesario. Luego de seleccionar la plataforma del torno, banco, o mesa, coloque la bancada hacia el extremo delantero del lado izquierdo. 30 Manijas de fijaci6n movil. Para instalar con un movimiento \ tadas cuando las puntas, insertelas en las perforaciones firme y rapido. Las puntas estaran mas apre- se coloca y se aprieta una pieza de trabajo entre las puntas. REMOCION DE LA PUNTA DE ESPUELA DEL HUSlLLO Para extraer la punta de espuela del husillo, inserte la varilla de remoci6n de la punta en el husillo y golpee suavemente la punta hasta que salga. Vea la Figura 7. Placa de sujeci6n Punta Figura 5 - Soporte de la herramienta Deslice el conjunto del cabezal m6vil sobre la bancada de la misma manera que la base del soporte de la herramienta. Instale la manija de fijaci6n y asegOrela en su posicion. Cuando el torno para madera este listo para usar, debera aparecer segun se muestra en la Figura 6. _/Cabezal _"_/Y/_ aanilla de_ _. ¢_i.,__ control de \_,_ Iil _ _ Varilla de remoci6n de la punta fijo Punta de espuela Bancada velocida__. / ___e;spue,a Figura Sopor!e de la heram_en_a / _ REMOCION Punta ___/ u_ de la punta de espuela 7 - Remoci6n DE LA PUNTA DE COJINETE DEL PISON Para remover la punta acopada del pis6n del cabezal m6vil, gire la rueda de mano en el sentido contrario a las manillas decojinete del reloj. Refierase a la Figura 8. Rueda de mano Punta de cojinete Manija de Figura 6 - Cenjunto acion montado Inspeccione el cord6n electrico y asegurese de que el enchufe este en buenas condiciones y no se haya dafiado aislamiento durante el el transporte. Figura 8 FUENTE Refierase alas Figuras 7-12. COMO MONTAR EL TORNO Coloque el conjunte energia EN EL BANCO del torno encima de un soporte las operaciones externas La fuente UBICAClON DEL TORNO El torno se debe colocar PARA INSTALAClON INSTRUCClONES ADVERTENClA: a inclinarse o de corte, pot PARA LA CONEXlON Las cenexiones por un la Ilave para A TIERRA incerrectas del conductor bera mantenerse conectado a tierra para proteger contra una sacudida electric& MADERA a pararse del motor esta controlada de conexi6n a tierra del equipo pueden producir un riesgo de sacudida electrica. Mientras el equipo este en funcionamiento, de- o largas, u obje- Consulte de modo tal que ni el operador gl3n observador se vean forzados herramienta en rotaci6n. de alimentaci6n interruptor oscilante enclavado unipolar. Extraiga impedir el uso no autorizado de la herramienta. MADERA ejemplo cuando se cortan piezas muy pesadas tos con deformaci6n circunferencial. de pesadas exigen que el voltaje en los terminales del motor no sea menor que el voltaje especificado en la placa de identificaci6n. la bancada. Fije el torno por debaje con arandelas planas, arandelas de seguridad y tuercas hexagonales (no incluidas). El torno se debe apernar si tiene la tendencia moverse cuando se hacen ciertas operaciones a la fuente todos los pasos con voltajes que no se encuentran dentro de la clasificaci6n, se pueden sobrecalentar y se puede quemar el motor. Las cargas del banco. Regrese el torno a su lugar, e inserte cuatro pernos de carroceria de 8 x 50 mm a traves de los agujeros en PARA de madera forma segura con voltajes que no varian mas de 10% sobre o bajo el voltaje especificado. Si las unidades se hacen funcionar de torneado. dose por los agujeros en la bancada. Mueva el torno y taladre cuatro agujeros de 10 mm a traves de la superficie superior DEL TORNO el tome hasta que se hayan completado El motor ha sido disefiado para operar con el voltaje y la frecuencia especificados. Las cargas normales seran manejadas en Verifique que la bancada descanse plana encima del banco. Marque las ubicaciones de los agujeros de mentaje guian- ESTABILIDAD electrica ELECTRICA No conecte del montaje. o banco apropiade. El extremo donde se encuentra el cabezal fijo debe estar Io suficientemente cerca a un borde lateral para facililitar DE ENERGIA ADVERTENCIA: ni nin- con un electricista calificado al operador si no entiende las instrucciones para la conexi6n a tierra o si tiene alguna si la herramienta esta conectada a tierra correctamente. en linea con el porta- duda La herramienta esta equipada con un cord6n de 3 conductores aprobado, con una capacidad de 300 V y con un enchufe tipo conexi6n a tierra de tres puntas (vea la Figura 9), DE LAS PUNTAS La punta de espuela y la punta de cojinete tienen un cono Morse No. 2 que encaja con las perforaciones en el husiflo y el cabezal para proteger al usuario electricas. 31 contra los peligros de sacudidas El enchufe de conexi6n en un receptaculo do correctamente a tierra debe enchufarse directamente Muchos tipo conexi6n a tierra de 3 puntas, instalay conectado a tierra, tal como se muestra (Figura 9). correcta, un electricista de conexi6n a tierra. Tomacorriente conectado correctamente Punta de conexi6n Enchufe CORDONES a tierra No remueva calificado Los cables de los cordones @__ de 3 puntas a tierra de manera del cord6n prolongador alguna. De producirse un fallo o una averia, la conexi6n a tierra ofrece el circuito con la menor resistencia para la sacudida electrica. Use s61o cordones enchufes tripolares ADVERTENClA: Evite que sus dedos entren en contacto con los terminales del enchufe cuando Io instale o Io remueva del • el tamafio prolongadores Si el cordon prolongador si estan da_ados Ilevelos para su reparaci6n. los cordones instale el toma- a un lugar de servicio autorizado en el cord6n, a un terminal es el Un electricista calificado debe realizar tiene un motor y el cableado como partes integrales Rotaci6n (visto desde el lado izquierdo) ........ de de 3 puntas a 2 puntas a menos que Io permitan y regulaciones LengQeta de conexi6n a tierra Ad apt ado r .._,..._....._% Enchufede locales II _ ................... fijo. 2 120/240 de las manillas del reloj L1 Energia de 120V L2 1 y nacionales. Verde ± Asegurese que este conectado a una conexi6n a tierra conocida _ \ 1[ necesario, del cabezal Monofasico 1725 conectado No use un adaptador de 12/6 60 En el sentido este Un adaptador provisorio de 3 puntas a 2 puntas (vea la Figura 10) se encuentra disponible para conectar los enchufes a un los c6digos del conjunto Fase ....................................... RPM ............................................ trabajo. tomacorriente bipolar en el caso de que este estuviera a tierra correctamente. prolongadores Amperios ......................................... Hertz ............................................. En los lugares donde hay receptaculos de 2 puntas en la pared, se debe cambiar por uno de 3 puntas, conectado a ADVERTENClA: 14 el uso de cordones Caballos de fuerza (desarrollo maximo) Voltaje (C.C.) ................................... cargado. tierra correctamente e instalado segun el C6digo Nacional Electricidad y segun los c6digos o regulaciones locales. del cable A.W.G mayor a 7,62 metros. El torno para madera cable de conexi6n a tierra. De ser necesario reparar o cambiar el cord6n prolongador o el enchufe, no conecte el cable verde (o verde y amarillo) o dai_ado EL MOTOR y instalados verde (o verde y amarillo) cortado ................................... No se recomienda una Iongitud de los cables de 3 cables que contengan Tamado AVlSO: de la herramienta minimo un inmediatamente. Hasta 7,62 metros inspeccione deben ser del y mantener esta desgastado, cambielo tamente segQn los c6digos y las regulaciones locales. No modifique el enchufe proporcionado. Si no calza en el tomacalificado una caida en el (A.W.G). Longitud del cordon prolongador El conductor probar los medios prolongadores El enchufe debe ser conectado en un tomacorriente que le corresponda, que este instalado y conectado a tierra correc- corriente, haga que un electricista corriente correcto. de de conexi6n a tierra de 3 puntas, y receptaculos que se adapten al enchufe de la herramienta. en alguna form& tomacorriente. Peri6dicamente debera para Ilevar la corriente Use la tabla para determinar ni altere la punta de conexi6n tuberias PROLONGADORES tamado suficiente voltaje adecuado. Figura 9 - Receptaculo de las placas de cubierta, El uso de un cord6n prolongador produce voltaje y perdida de energia electrica. de tres puntas a tierra de los tornillos agua y cajas de salida no estan conectados a tierra correctamente. Para asegurarse que habra una conexi6n a tierra II Figura 11 - Diagrama de cableado CONEXlONES Receptaculo 2 puntas Figura 10 - Receptaculo de 2 puntas ELECTRICAS ADVERTENClA: Asegurese que la unidad este apagada y desconectada de la fuente de energia electrica antes de inspec- de cionar cualquier con adaptador cableado. El motor esta instalado y conectado tal como se muestra diagrama de cableado (vea la Figura 11). (En Canada no se permite usar un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a 2 puntas.) En donde sea permitido, la El torno viene precableado en el para uso con una fuente de ali- mentacion de 120 voltios, 69 Hz. El abastecimiento de energia electrica que se usa en el motor esta controlado por un interrup- orejeta rigida verde o el terminal en el lado del adaptador deben conectarse a una conexi6n a tierra permanente en tor oscilante forma segura, tal como una tuberia de agua, una caja de salida o un sistema de cables conectados a tierra correctamente. 32 de enclavamiento, unipolar. Las lineas de energia electrica van insertadas directamente en el interruptor. La linea verde de conexi6n a tierra debe permanecer PRECAUCION: dad siguientes: sujeta firmemente al bastidor para brindar da contra sacudidas electricas. PRECAUCIONES Retire la lave OPERACION para impedir la protecci6n Siempre observe las precauciones adecua- el uso no autorizado. DE 240 VOLTIOS DE SEGURIDAD Cuando ajuste o cambie apague energia el interruptor electrica. cualquier y remueva parte en la herramienta, el enchufe Para utilizar el torno con una alimentaci6n de 240 V, haga que un tecnico electricista calificado conecte un enchufe de tres Vuelva puntas de 240 voltios y 15 amperios al cable del torno e instale los conectores y receptaculos adecuados a la alimentaci6n. Asegt_rese que todas las partes movibles no tengan ninguna interferencia. Consulte Asegt_rese el diagrama de cableado (Figura 12) para ver las en forma 2 ( ( Despues L2 3 ) C l 240V 2 ) 4 "_ completa permita que el husillo antes de comenzar (lado interior del cabezal L2 INTERRUPTOR a tornear. fijo). puntas, poleas y de rruptor DE ON-OFF de energia oscilante Para apagar DESCRIPCION al torno se controla mediante Para encender el inte- el torno: oscilante en la posici6n ON (encendido). oscilante en la posici6n OFF (apagado). el torno: Ponga el interruptor El torno para madera de 96,5 cm Craftsman, ofrece la capacidad para tornear piezas de trabajo de madera de hasta 96,5 cm de (ENCENDIDO-APAGADO) de seguridad. Ponga el interruptor 13 - 78. El interruptor oscilante tiene una lave amovible para impedir Para impedir El motor, enfriado por ventilador, rota a 1725 RPM y la velocidad del husillo va de 360 a 2400 RPM. El sistema de ajuste de ten- el uso del torno: Ponga el interruptor si6n facilita y agiliza los cambios de correas y de velocidad. El husillo extendido permite tornear en el exterior c6modamente. Desconecte oscilante el cord6n en la posici6n OFF (apagado). de la fuente de energia electrica. Extraiga la lave amovible. La/ave tiene las palabras, "Remove to Lock" (retire para bloquear). ESPECIFICAClONES Guarde la lave en un lugar seguro. Longitud de torneado (max.) ..................... Diametro del recipiente (max.) ..................... 96,52 cm 38,1 cm AVlSO: Longitud total ................................. Altura total ..................................... 152,4 cm 38,1 cm TOR" sin tener la lave puesta, pero no se puede encender torno a menos que la Ilave este puesta. Ancho ....................................... Velocidad del husillo ...................... 20,32 cm 360 a 2400 RPM Cono del cabezal Interruptor ............. m6vil ............................. SP, Interruptor oscilante Motor ................................... Peso ........................................... ADVERTENClA: La operaci6n de cualquier Es posible "CAMBIAR Para permitir Inserte 2MT Conecte LA POSICION DEL INTERRUP- la lave oscilante en el interruptor en la posici6n OFF (apagado). oscilante. un cable a la fuente de alimentacion. El interruptor, ahora 12/6 80 kg puede ser accionado. Interruptor herramienta oscilante Manila de control mecanica puede proyectar objetos extrafios en direcci6n a los ojos, y lesionarlos gravemente. Siempre Ileve puestas gafas de seguridad muestran que cumplan con ANSI Z87.1 estadounidense (se en el paquete) antes de comenzar a operar la herra- mienta mecanica. Las gafas de seguridad estan disponibles las tiendas al por menor de Sears o por catalogo. de velocidad _ en Llave amovible Figura 13 33 el el uso del torno: Ponga el interruptor 2MT 1"-8 de seguridad 120/240V, el uso no autorizado del torno o un arranque accidental del mismo. Siempre extraiga la lave para impedir el uso del torno. largo y 10,16 cm de diametro. Este torno tambien puede tornear recipientes de hasta 38,1 cm de diametro y 10,2 cm de espesor. Cono del husillo ................................... Rosca del husillo ................................... ni a la Figura 13. El suministro Figuras el interruptor, la velocidad Si desea un rendimiento 6ptimo, no detenga el motor reduzca la velocidad. No fuerce la herramienta. Refierase alas y que para los ojos o una careta Mantenga las manos alejadas del husillo, otras partes movibles de la maquina. Figura 12 - Diagama de cableado Refierase esten apretados Asegt_rese que el motor funcione en el sentido inverso de las manillas del reloj cuando se mira del husillo desde el extremo 1 LI esten libres y que con la vibraci6n. de encender alcance derecho I Deben estar Desconecte la energia electrica y pruebe la operaci6n manualmente para verificar el espacio libre, y ajQstelo de ser necesario. 4 120V de seguridad. que todos los sujetadores Siempre Ileve puesta protecci6n de protecci6n. L1 de la fuente de segura. no se hayan soltado -) 1 a revisar todos los mangos apretados instrucciones de cableado. 3 de seguri- CAMBIO DE VELOCIDAD Ajuste el soporte de la herramienta a aproximadamente Para variar la velocidad del husillo, gire la manilla de control de velocidad hasta la velocidad deseada. Refierase al cuadro de 3,2 mm de distancia de las esquinas de la madera y 3,2 mm sobre la linea del centro. Fijese en la posicion en angulo de la velocidades base del soporte de la herramienta. Asegure la base del soporte de la herramienta y el soporte mismo. para operaciones PRECAUClON: Cambie de torneado especificas. las velocidades s61o mientras el motor este funcionando. TORNEADO 3,2 mm DE HUSILLO Si nunca ha torneado madera, le sugerimos que practique usando las diversas herramientas para tornear madera. Empiece torneando Soportedela //'3'2"_// Madera con el husillo pequer_o. Asegurese de usar las paginas siguientes mismas explican e ilustran el uso correcto herramienta de este manual. Las de las herramientas • para tornear, la posici6n del soporte de la herramienta y otra informaci6n que le puede ayudar a obtener experiencia. Seleccione Dibuje en cada extremo mm - Consulte el cuadro de velocidades (en la pagina 38). Por ejemplo, sera necesaria una velocidad de 1100 RPM para desbastar en el torno una pieza de madera de secci6n una pieza de madera de 5,1 cm x 5,1 cm x 30,5 cm. lineas diagonales ___ Figura 16 cuadrada de 5,08 cm y 45,72 cm de largo. Gire la madera a mano para asegurarse de que las esquinas no hagan contac- para ubicar las puntas. to con el soporte de la herramienta divisor no este encajado. Lineas diagonales y verifique que el pasador extremos Figura 14 En un extremo, haga un corte de sierra de aproximadamente 1,6 mm de profundidad la punta de espuela. El otro extremo en cada linea diagonal. Esto es para utiliza la punta de cojinete. Coloque de la punta de cojinete lineas diagonales. en la madera, Clave la punta de cojinete el puntero donde se cruzan en la madera. las Use un martillo de madera o de plastico pero coloque un pedazo de madera el extremo de la punta de cojinete para protegerla contra daSos. DIVISION en Refierase a la Figura 18. La polea del husillo---24 pasador agujeros equidistantes divisor pasa a traves de la rueda uno de los 24 agujeros para impedir usted marca la pieza de trabajo. a 15 ° apart. El indicadora que el husillo y encaja en gire mientras Polea del husillo Figura 15 Remueva la punta de cojinete y clave la punta de espuela en el otro extremo de la madera. AsegQrese que las espuelas esten en los mismos cortes. Remueva Figura la punta de espuela. 18 Por ejemplo, Asegt_rese que las puntas y el agujero en el husillo y el pis6n del cabezal mdvil esten limpios. Inserte la punta de espuela Palanca del pasador para Iocalizar la posicidn del indice de seis entalladuras en un cilindro, siga los pasos a continuacidn: • Abra la cubierta • Tire hacia atras de la palanca del pasador del indice hasta que el pasador del indice engrane en uno de los 24 agujeros a_ada una gota de aceite o de cera en la madera, donde entra en contacto con la punta de cojinete. Esto lubricara la madera mientras se esta torneando. • Ajuste el soporte de herramienta de 30,48 cm para que este a la altura de la linea central de la piexa de trabajo y hada una marca. Coloque mdvil. • Empuje en el cabezal fijo y la punta de cojinete en el cabezal movil. Golpeelos suavemente con un pedazo de madera. No los introduzca. Si la punta de cojinete la madera no es del tipo de rodamiento entre las puntas y asegure el cabezal la palanca del pasador soltar el pasador.Gire que el pasador de espuela esten "asentadas" en la madera en los agujeros que se hicieron previamente. Rote la madera manualmente al pasador que gira la rueda superior. de la polea del husillo. de bola, Mueva la punta de cojinete dentro de la madera girando la rueda manualmente. Asegurese que la punta de cojinete y la mismo tiempo posterior la pieza de trabajo de la posicion tiene una escala de grados). del indice en la polea y coloque pieza de trabajo. 34 del indice hacia delante quede a 60 (4 agujeros) (La polea del husillo de mano. lentamente para hasta inicial. Engrane otra marca en la el Continee con estos pases hasta que haya 6 marcas en la pieza de trabajo. Los torneados de configuraciones c6ncavas pueden marcar de la misma forma. ADVERTENClA: El pasador divisor debera para todas las otras operaciones TORNEADO o de ruedas se estar desencajado Herramienta de gubia en el torno. de Filo sesgado Herramienta de trocear de Punta plana de Punta redonda EXTERIOR Esta tecnica hace posible realizar trabajos en esta maquina que son muy grandes para montados convencionalmente. Es como el torneado con la placa frontal, excepto que debido al tamaSo de la pieza de trabajo se debe tener cuidado y las velocidades se deben Iimitar a las velocidades minimas. Si espera de Punta de lanza hacer tornea- do exterior necesitara un soporte para torneado de configuraclones c6ncavas (vease Accesorios Recomendados, pagina 27). El soporte adjuntarse para torneado de configuraciones al banco de torno. c6ncavas Figura 21 - Los seis tipos de cincel mas utilizados TEORIA es DE TORNEADO Las dos clases de cinceles principal y los que se usan para raspar. cortar son: aquellos que tienen como fin Los cinceles de corte son los de gubia, los de filo sesgado los que se utilizan para trocear. Estos son los que masse y usan. Se afilan normalmente hasta Iograr un borde parecido al de una hoja de afeitar afilando ambos lados. Los cinceles de raspar son el de punta plana, el de punta redonda y el de punta de lanza. Estos no se afilan en los lados pianos - los bordes tipo alambre que quedan despues del esmerilado se dejan para ayudar en el proceso de raspar. C2F Figura 19 - Soporte para torneado de configuraciones cbncavas PRECAUClON: No trate de empujar este soporte cuando este cortando. No trate de montar un trabajo demasiado grande que el motor debaser forzado para torneado. con esta tecnica, hagalo con maderas mas dura y mas pesada Cincel de corte Si desea experimentar blandas. Deje la madera Cincel de raspar Figura 22 para luego. Corte y Raspado Para preparar el torno para torneado exterior, desbloquee el cabezal fijo tirando hacia arriba de la manija de fijaci6n. Retire el Para cortar, se sujeta el cincel de modo que el borde afilado caiga dentro del trabajo que gira para pelar las virutas. pasador y gire el cabezal fijo 90. Inserte el pasador en el agujero de alineaci6n exterior y asegure el cabezal fijo con la manija de Para raspar, se sujeta el cincel fijaci6n. en un angulo recto con res- pecto a la superficie de trabajo. Esta herramienta las particulas finas en vez de las virutas. Corte remueve Ras 3ado Figura 23 Figura 20 -Torneado COMO SE USAN exterior LOS ClNCELES Muchas PARA TRABAJOS DE MADERA SELECCION rapido, especialmente de afeitar. DE ClNCELES Las herramientas afiladas son esenciales requieren de corte los cinceles de corte afilados y produce como hoja un acabado mas liso que necesita menos lijado. Sin embargo, es mucho mas dificil de dominar. Por otra parte, el raspado es mucho mas pre- para Ilevar a cabo limpio facilmente. Seleccione las herramientas y sujetaran a los bordes afilados. que los cinceles pero los cinceles de raspar casi nunca se El raspado desafila un cincel mucho mas El corte es mas rapido que el raspado Los mejores cinceles tienen mangos de aproximadamente 25,4 cm de largo para ofrecer suficiente agarre y palanca. un trabajo adoptaran de las operaciones se usen para raspar, emplean para cortar. ciso y mas facil de controlar. que 35 Cu_ndo se puede Hay dos enfoques cortar y cu_ndo se debe raspar • Uno de los enfoques trabajo (por ejemplo, es hacia la circunferencia de la pieza de tornear la superficie externa de un cilin- • como una correa sin fin. El segundo enfoque es hacia el diametro de la pieza de trabajo (como cuando se tornea la cara de un torneado de placa se tiene que Si el soporte se coloca muy alto (Figura 25D) y el cincel esta colocado correctamente para cortar, le pega a la pieza de se producira • rota como un disco debajo del borde del cincel. 6ptimo sera una combinaci6n bajo, el cincel trabajo cerca de la parte superior cuando la direccion de la fuerza aplicada por la pieza de trabajo es casi horizontal - y frontal o el lado de un resalto grande en un torneado de husillo). En este enfoque, la superficie que se esta torneando AIgunas veces el enfoque ambos metodos. se coloca demasiado mayor parte de su valor como fulcro y la fuerza descendente de la pieza de trabajo que gira tiende a pegarle al cincel y a sacarlo de sus manos. dro o la pared interna de una caja redonda hueca). Seg0n este enfoque, la superficie que se esta torneando avanza por debajo del borde del cincel Si el soporte mantener en una posici6n demasiado alta para colocar el bisel contra el trabajo (Figura 25C). Luego el soporte pierde la distintos: de nuevamente un contragolpe. Si el soporte esta colocado demasiado de trabajo (Figura 25E), luego, cuando mente, el cincel queda demasiado usted tiene menos apalancamiento afuera de la superficie se sujeta correcta- alto en el trabajo. Tambien, en su lado del soporte de la herramienta yes todavia mas dificil sujetar el cincel. En el trabajo de un diametro muy grande (Figura 25F), el soporte de la herramienta puede quedar sobre la linea del centro de la pieza de trabajo y algo afuera de la superficie de trabajo. i t En el caso del trabajo de diametro pequefio (Figura 25G), el soporte tiene que estar mas cerca de la superficie de trabajo. foque de la circunferencia - A medida que el trabajo volver a oolocar. Enfoque del diametro Fig. 25A Figura 24 se achica, el soporte se tiene que Fig. 25B Fig. 25C No hay apoyo Empuje constante en contra de las Cuando el enfoque es hacia la circunferencia, se puede utilizar ya sea un movimiento de corte o uno de raspado - se remueven _l/ _'_* _'T_ las virutas como pelando una papa. El raspado s61o se puede usar cuando el enfoque es hacia un diametro. La raz6n es obvia cuando se considera que el torneado de placa frontal practicamente siempre exige que se remueva la madera • El clncel corta correctamente transversal- Bisel en contra Tintineo im • para el /_'. punto de _ / _' bisefado " • enterrandose _ , El soporte esta muy bajo El cincel muy horizontal 7 Contragolpe __ _J / _, / j =l / _ sopor--teesta El cincel esta El cinc muy alto mente contra la veta. La madera no se pela con facilidad transversalmente en contra de la veta y si se trata de usar cualquier Fig. 25D metodo de corte inadecuado, probablemente se dafiara la pieza de trabajo. Tambien existe el peligro de que la herramienta se le Contragolpe_ salga de las manos al operador. --_-------_j_//El En general, operaciones la acci6n de corte se usa para la mayoria de las de torneado de husillo y el torneado de placa frontal ff normalmente se Iogra por medio del metodo de raspado. Cuando se va a usar un metodo de combinaci6n, el operador tendra que _ Fig. 25E Fig. 25F _ _ Mango eolpujado soporte del haoia arriba _ a°'itC_n_ let_abaj° Diametro _//¢ aranOe _£ _1 Q l_I 1 El soporte esta muy distante cincel esta muy alto usar su criterio, considerando c6mo siente el trabajo, cuando tiene que detener el corte y comenzar a raspar. Nunca trate de Fig. 25G Puntero - el muy alejado del soporte cortar cuando se hace dificil sujetar el cincel en contra de las asperezas de la veta de la madera. Cbmo colocar circunferencia Cuando el soporte se corta, el objetivo de la herramienta es perforar para corte la corteza externa de Figura 25 de la madera hasta la profundidad deseada y luego sujetar el cincel firmemente cuando el borde biselado esta paralelo con la circunferencia del trabajo, dad deseada. El 0nico metodo C6mo colocar el soporte de circunferencia de modo que pele una viruta a la profundiseguro de sujetar el cincel firmemente El cincel generalmente se mantiene horizontal, a pesar de que se puede sujetar en un angulo para alcanzar lugares cel se puede sujetar con el bisel presionado contra el trabajo y el soporte de la herramienta funciona como un fulcro para Si el soporte la fuerza descendente esta colocado para raspado En las operaciones de raspado, la posici6n del soporte de la herramienta no tiene una importancia tan critica como en las operaciones de corte. es hacer descansar el bisel contra el trabajo (Figura 25A). Cuando la herramienta descansa a la altura deseada, el cin- soportar el cincel contra que gira. de la herramienta estrechos. Si se considera que el borde del alambre del cincel hace el raspado, las Figuras 26B y 26C muestran cuando el soporte queda muy alto o muy bajo. del trabajo La Figura 26A muestra colocado correctamente muy bajo, de modo que el cincel esta sujeto con el bisel fuera del trabajo (Figura 25B), el borde cortante continuara cincelando cada vez con mas profundidad en el trabajo. Cincelara hasta que la "mordida" sea tan profunda que sus manos tendran dificultad de sujetar el cincel - luego un cincel que no esta apoyado correctamente comenzara a rebotar o a tintinear contra la pieza de trabajo. 36 la accion del cincel con el soporte (Vea la pagina 37). COMO Fig. 26A Fig. 26B Fig. 26C / SE USA UNA HERRAMIENTA S61o se necesitan sesgado, DE FILO SESGADO de herramientas de I/2" y 1" para uso general. de filo Hay otros tama_os disponibles. 0, 'o_ El borde No se C Esta herramienta se usa casi siempre acabado, para cortar en V y rebordes, \ Figura 26 \ dos porque el cincel y el soporte para el raspado para hacer cortes de y para cuadrar los resal- tos. Cuando se utiliza correctamente, produce el mejor acabado que se puede Iograr con un cincel. No se recomienda para raspa- / remueve material C6mo colocar di&metro dos tamaSos el borde tiende a desafilarse con mas rapidez. En el case del corte de acabado, la herramienta de file sesgado se sujeta con el borde cortador considerablemente mas de Cuando se raspa en el diametro, esa parte de superficie a la derecha del centro se mueve hacia arriba (Figura 27A). Si se adelante del mango, con el lado del bisel hacia abajo. Mantenga la base del bisel en contra del trabajo. Es una buena coloca un cincel en esta area, simplemente se va a mover hacia arriba, fuera del soporte y se le va a salir de las manos. costumbre colocar la herramienta de file sesgado muy per sobre el trabajo, tirarla hacia atras hasta que el borde Todas las operaciones con el enfoque del diametro hacerse del centro. a la izquierda comience a cortar, y luego oscilar para hacer avanzar el corte. tienen que Tanto el frente come el tal6n de la herramienta En la Figura 27B se muestran tres puntos distintos de contacto del cincel. Es necesario se_alar que cuando un cincel esta sobre Solamente cuando el cincel peligro de quemar se la punta de la herramienta. o en la otra, a traves entra en contacto o del corte con el trabajo en la linea del centre, la superficie de trabajo pasa directamente debajo del borde del cincel. Esta, por Io tanto, es la posici6n mas facil para sujetar el cincel Iograr esta posici6n, coloque el soporte a 3,2 mm (espesor de filo sesgado pueden emplear para hacer cortes leves, pero no penetran muy profundamente en la madera sin cortar espacios libres. Existe el (o debajo) del centre de la pieza de trabajo, la superficie de trabajo se extiende mas alia del borde del cincel en un angulo y tiende a mover el cincel en una direcci6n del soporte. el mango a su posici6n Direccion del corte firmemente. Para aproximadamente Tirar hacia atras del cincel) debajo del centre. _ mienta L/'--.._ - _ Sin / El -_A soporte bordef_ Fig. 27B Fig. 27A Oscilar la herra- _ U Us " Figura 29 COMO Soporte - DE TROCEAR La herramienta de trocear tiene s61o un fin principal: cortar la pieza de trabajo tan profundamente come se desee, o completa- Figura 27 COMO SE USA LA HERRAMIENTA SE USA LA HERRAMIENTA mente a traves para hacer un corte separador. Por Io tanto, es una herramienta muy angosta (_/J' de ancho) y tiene la forma DE GUBIA En general, se necesitan tres herramientas de gubia; las de tamar_o de I/4", _/2"y 3/4",para tornear en un taller casero. Los demas tama- come para cortar su propio espacio libre de modo que el borde no se quema. Cuando se usa para raspar, sin embargo, la herra- fios de _/8a 2" se pueden comprar mienta de trocear se tiene que retroceder tar el sobrecalentamiento. si se desea mayor flexibilidad. Las herramientas de gubia se utilizan principalmente a modo de hacer cortes de circunferencia reductores de la mateda prima A diferencia de la herramienta regularmente para evi- de gubia y la de filo sesgado, la para Ilegar a un cflindro de un tamaSo que se pueda trabajar. Es mejor utilizar esta herramienta para cortar rapidamente las areas herramienta de trocear rara vez se sujeta con el bisel en contra del trabajo. Dado que la cantidad de material que se tiene que grandes de la pieza de trabajo. Cuando la herramienta se usa de esta manera, no produce una superficie lisa. Con practica, la remover bisel. herramienta de gubia se puede usar para cortar y formar cortes largos. Cuando se usa para cortar, la herramienta concavidades es pequefia, La herramienta no es necesario sencfllamente tener se introduce un soporte para el dentro del trabajo a un angulo (para cortar), o se sefiala hacia el centre de la pieza de trabajo (para raspar). Se puede sujetar facflmente con una mano. de gubia siempre se sujeta con el lado convexo hacia abajo. Es necesado rodar aproximadamente de 30 ° a 45 ° en la direcci6n hacia la que Corte Raspado se esta avanzando a traves del soporte, y el borde cortador tiene que ir un poco mas adelante del mango. Borde cortante adelantado Incorrecto Figura 30 COMO SE USAN LOS ClNCELES DE RASPAR Un cincel de punta de lanza de _/2"de ancho, uno de punta redonda de _//' de ancho y uno de punta plana de 1" de ancho, forman la lista de herramientas usan los aficionados y los artesanos. Cerrecte Figura 28 37 que normalmente Cadaunodeloscinceles deraspar sepuede comprar endiversostamar_os parafinesespeciales. Todos sonmuyt_tiles paralas operaciones deraspado dediametro ydecircunferencia cuando losmetodos decortenosepueden emplear. Lapunta delanzaseutilizapararaspar yparaoperaciones delicadas talescomo laformaci6n derebordes, lasranuras paralelas ylasVdepocaprofundidad. Loscontornos delosrecipientes y losbordes sepueden redondear conelcincel depunta redonda. Toda superficie plana sepuede raspar conuncincel depunta plan& COMO SE USAN LAS RASPAS DE MADERAY LAS LIMAS Una raspa de madera remueve material rapidamente cuando esta sujeta contra la pieza de trabajo giratoria. Se debe tener cuidado de apoyar la raspa firmemente contra el soporte de la herramienta. Si la raspa se sujeta incorrectamente cuando se usa en superficies asperas, lesiones al operador. La raspa dejara Los acabados un acabado puede producir contragolpes y muy aspero. mas finos (parecidos a los que se producen con el raspado) se pueden Iograr usando una lima de la misma manera. Hay distintos tipos de limas que se pueden utilizar para formas en V, rebordes, concavidades, etc. AIgunas limas que se presionan muy fuertemente sobre la madera pueden quemar la pieza de trabajo. Mantenga la lima limpia para que produzca un corte uniforme. Las limas trabajan mejor en maderas duras. Punta de lanza Punta Punta redonda plana Figura 31 COMO SEUSAN LASCUCHILLAS CONFORMADORAS ODEMOLDEO Sepuede usaruncincelviejoamodo desujetador de cuchillas conformadoras odemoldeo. Dichas cuchillas hacen posible raspar muchas formas interesantes enlasuperficie delapiezadetrabajo usando unaodos operaciones envezdelasmuchas operaciones quesonnecesarias conloscinceles estandar. Engeneral, noespractico usar losmetodos decorteconherramientas deformas especiales. En sulugarsedeben usarlosmetodos deraspado. Elsujetador debeproporcionar unresalto contra elcualse pueda asentar firmemente eltopedelacuchilla. Lacuchilla debeestarmontada enformasegura, yaseapormedio deun tornillo atornillado enelsujetador, ocomprimiendolo entrelas doslengQetas apernadas entre si. Figura 34 - Usan la Raspa POSlClONES DE LAS MANOS Cuando use cualquiera de los cinceles, las manos tienen que agarrar el mango de la herramienta de forma natural. La posici6n puede ser cerca del medio del mango o hacia el extremo, dependiendo de la cantidad de palanca necesaria. La posici6n de la mano cerca del soporte de la herramienta es un asunto de preferencia personal, pero hay tres posiciones generalmente aceptadas, cada una es mejor para cierto tipo de operaciones. Reducciones El trabajo de reducci6n y otros trabajos pesados exigen que el cincel se agarre firmemente y tenga una posicion s61ida contra el soporte. Esto se Iogra mejor si la mano del soporte de la herramienta se coloca segQn se muestra. La muSeca tiene que quedar hacia abajo de modo que el tal6n de la mano debajo del dedo chico actQe como una guia de deslizamiento en contra del soporte. El mango controla la posicion del cincel. Figura 32 COMO SE USA EL CEPILLADO Se pueden Iograr acabados METALICO lisos vidriados transparentes cialmente en las maderas blandas) si se usa un conjunto cepillado metalico para recoger virutas finas. El soporte de la herramienta debe estar elevado (espede Figura 35 - Reducciones aproximada- mente hasta la parte superior de la pieza de trabajo - y el cepillo debe quedar horizontal, pero un poco girado en la direcci6n del recorrido Corte de acabado El corte de acabado exige mas control - con menos fuerza. El corte de acabado se hace mejor con la palma de la mano del de modo que haga un cizallamiento. Se pueden usar dos soportes de la herramienta, uno en la parte delantera y otro en la parte trasera del trabajo, para la soporte de la herramienta mirando hacia arriba. La muSeca todavia queda abajo, y el lado del dedo indice sirve de guia a Io colocaci6n del cepillo de modo que se limite exactamente la profundidad del corte (y el tamaSo acabado de la pieza de largo del soporte. En esta posici6n, el control del cincel se com- parte entre ambas manos. Los dedos de la mano del soporte de la herramienta quedan libres para ayudar en la colocaci6n de la herramienta. trabajo). Figura 33 Figura 36 - Corte de acabado 38 Corteintrincado Elcorteintrincado ydelicado exige uncontrol extremo conpracticamente nadadefuerza. EstoseIogra mejorguiando elcincel conlosdedos delamano delsoporte delaherramienta. La mano sesujeta conlapalma haciaarriba y lamuSeca enalto. Eldedochico secoloca contra elsoporte paraafirmar lamano. Elcincel notocaelsoporte y lamano delmango escompletamente secundaria comparado conlamano desoporte dela herramienta. AVlSO: Laprimera ylasegunda posici6n sonigualmente buenas paralasoperaciones deraspado perolatercera posici6n practicamente nunca seemplea pararaspar. Continue cortando de esta manera hasta que queden de 5,1 a 10,2 cm del cabezal fijo sin cortar. Invierta la direccion del recorrido de la herramienta y haga uno o dos cortes en sucesi6n hacia el cabezal de trabajo. fijo y fuera de este extremo de la pieza Nunca empiece un corte directamente en el extremo cincel agarra el extremo, dadara la pieza de trabajo. Nunca haga cortes largos cuando las esquinas trabajo pues esto tiende a desgarrar esquinas. pedazos - si el estan en el grandes de las Los primeros certes no deben ser muy profundos. Es mejor reducir parcialmente el trabajo hasta Ilegar al cilindro a traves de su largo. Luego, empiece una segunda serie de cortes para completar la reducci6n hasta Ilegar al cilindro. Una vez que se ha formado un cilindro, ponga el torno en la pr6xima velocidad mas rapida. Ahora se pueden Iograr mas reducciones en el tama_o cortando a la profundidad que se desee en cualquier punto a Io largo del trabajo. En esta etapa, se pueden hacer cortes largos desde el centro a cualquiera de los extremos. Figura 37 Corte a profundidad En general, Muchas de las operaciones de raspado y de corte a profundidad con la herramienta de trocear se pueden Iograr facilmente con sea aproximadamente acabado deseado. una mano. El cincel se agarra firmemente con el dedo indice en la parte superior para presionarlo hacia abajo contra el soporte. La redondez se puede probar colocando una herramienta de gubia en la parte superior del trabajo - no se montara hacia Se empuja directo contra el trabajo. Si se sujeta la herramienta de esta forma, la otra mano queda libre para sujetar un patr6n arriba ni hacia abajo cuando redondo. los calibradores, etc., para revisar el progreso o la reducci6n se contint_a hasta que el cilindro 3,2 mm mas grande el cilindro que el tamado es perfectamente del trabajo. Primeros cortes Prueba de redondez Figura 40 Figura 38 COMO HACER CORTES TAMANO DESEADO COMO SE HACEN CORTES ESTANDAR El corte reductor CORTE DE REDUCCION REDUCTORES PARA OBTENER EL se puede hacer para cortar el cilindro de ma- nera precisa con un diametro dado. Reducir una pieza de trabajo cuadrada 0 de forma irregular a fin de hacer un cilindro aproximadamente del tamaSo para un torneado de Otro metodo es hacer una serie de cortes para Ilegar al tamar_o a intervalos a Io largo del trabajo, luego se usa una herramienta acabado se llama "reducci6n". Los torneados de placa frontal y de husillos de diametro grande, primero se deben reducir parcialmente de gubia para reducir todo el cilindro hasta obtener indicado por estos cortes. con una sierra, pero los husillos pequedos se pueden tornear facil y completamente con una herramienta de gubia grande (3/4"). COMO HACER CORTES PARA OBTENER el diametro ELTAMANO DESEADO Los cortes para obtener el tamar_o deseado son Qtiles a modo de establecer aproximadamente los diametros del tamaSo acabado en diversos puntos a Io largo de la pieza de trabajo. El trabajo luego se puede tornear para Ilegar a los diametros quedar listo para el acabado. Los diametros de los cortes indicados y deben ser 3,2 mm mas grandes que los diametros de acabado deseado. Los cortes para obtener el tamar_o deseado se hacen con una herramienta de trocear. Sujete la herramienta con una mano y use la otra para sujetar el calibre exterior preajustado al diametro del tamaSo de corte deseado. Figura 39 Empiece el primer corte a alrededor de 5,1 cm del extremo del cabezal movil - luego muevalo hacia el cabezal m6vil y despues Entonces, fuera del extremo comience bezal fijo - y muevalo para que se fusione de la pieza de trabajo. otro corte a 5,1 cm mas cerca del cahacia atras en direcci6n con el primer al cabezal fijo, corte. Figura 41 39 A medida que se completa mas y mas a la posici6n el corte, baje el puntero del cincel Si el resalto esta al fin del trabajo, de raspado. Cuando los calibradores se deslizan sobre la pieza de trabajo en la parte inferior de la ranura, quiere decir que el corte ha terminado. COMO ALISAR el proceso se llama cua- dratura del extremo. En este caso, reduzca la parte externa hasta un diametro de alrededor de 6 mm mas grande que el diametro de la punta de la herramienta. material de desperdicio. Luego, serruche el EL ClLINDRO Los ultimos 3,2 mm se pueden remover de dos maneras. Utilice la herramienta de filo sesgado de 1", trabajando desde el centre hacia ambos extremos y haciendo cortes cada vez mas leves hasta finalizar la operaci6n, o emplee el cepillado metalico tal Incorrecto como se ilustra en la Figura 29, pagina 34. COMO CORTAR Correcto UN RESALTO Un resalto puede ser el lado de una parte cuadrada dejada en la pieza de trabajo, el lado de una parte torneada, o el extremo de la pieza de trabajo. La mayoria de los resaltos son perpendiculares con respecto al eje del trabajo, pero el resalto puede Figura 43 quedar COMO a cualquier angulo. SE CORTA EN V Primero, marque la posici6n del resalto con un lapiz sujeto contra la pieza de trabajo que gira. Las ranuras en V se pueden cortar ya sea con el frente de una herramienta de filo sesgado. Segundo, haga un corte para obtener una herramienta de trocear, haciendo • 1,6 mm fuera de la posici6n el tamaSo deseado con este corte alrededor de del resalto y cortando deseada Si el resalto tiene poca profundidad, de la herra- el frente se usa el frente, la acci6n de corte es exactamente para requerido. Se tienen que hacer cortes leves primero en un lado y luego en el otro, gradualmente, agrandando la V hasta Ilegar a la profundidad mienta de filo sesgado se puede usar para hacer el corte a fin de Iograr el tamaSo deseado. No Io haga mas profundo • y ancho requeridos. Cuando se usa el tal6n, la herramienta de file sesgado se rota hacia abajo dentro del trabajo, usando el soporte como de 3,2 mm con la herramienta de filo sesgado a menos que se corten en V cada vez mas anchas a modo de proporcionar pivote. De Io contrario, la posici6n de corte y la secuencia de los cortes es la misma. AI igual que cuando se usa el frente, un espacio es importante que el corte se haga s61o con el extreme borde cortante. libre para esta herramienta. • Figura 42 la misma que cuando se corta un resalto excepto que la herramienta de filo sesgado queda inclinada para cortar al nivel hasta den- tro de alrededor de 3,2 mm de la profundidad el area fuera del resalto. Cuando o el talon _ Si se planea hacer cortes profundos del en V, es mas rapido comenzarlos haciendo el tipo de corte para obtener deseado en el centre de cada V. el tama_o Los cortes en V tambien con el se pueden hacer raspando cincel de punta de lanza o con una lima de tres lados. Use una herramienta de gubia para remover todo el material de desperdicio fuera del resalto. Alise esta seccion, hasta dentro de 3,2 mm de resalto en la manera normal. El acabado del resalto a menos que tenga mas de 2,5 cm de alto, se Figura 44 hace mejor con una herramienta COMO SE CORTAN de file sesgado de _/2". El frente de la herramienta de filo sesgado se usa para remover las virutas del lado del resalto - hasta el tama_o Esta operaci6n Primero, haga una linea con lapiz para ubicar las partes superiores (los puntos mas altos) de dos o mas rebordes acabado. Sujete la herramienta de filo sesgado de modo que el borde inferior del bisel proximo al resalto quede casi paralelo al lado adyacentes. Luego, haga una ranura en V exactamente en el centro entre dos lineas y hacia abajo a la profundidad deseada de la se- del resalto - pero con el borde cortante alejado en la parte superior de modo que s61o el frente extremo cortar& Si el borde cortante funcionar& Empiece dentro esta piano contra el resalto, con el mango paraci6n entre los rebordes. Tenga cuidado de no hacer una ranura demasiado ancha pues se pueden remover partes de el cincel abajo, y elevelo para avanzar los rebordes deseados. centes ahora se cortan el frente del trabajo. Corte hasta Ilegar al diametro final del area externa. Luego, • limpie la esquina avanzando el tal6n de la herramienta de filo sesgado en esta a Io largo de la superficie del area externa. Incline el borde cortante s61o el extremo del tal6n haga este corte. con el mango elevado LOS REBORDES exige mucha practica. Los lados de los dos rebordes adyacon el tal6n de la herramienta de filo sesgado. grandes. Use una de _/z"a menos que los rebordes Coloque la herramienta de filo sesgado en angulo sean muy recto con respecto al eje del trabajo, plana contra la superficie y bastante pr6xima a la parte superior. El tal6n extremo tiene que de modo que quedar justo dentro de la linea de lapiz que marca superior del reborde. • Ahora mueva la herramienta de filo sesgado la parte recto hacia atras al mismo tiempo que eleva el mango lentamente - hasta que el borde del talon en la linea de lapiz se empiece a cortar. 4O A medida que el borde se empieza a cortar, mienta de filo sesgado en la direcci6n la parte exacta del borde que empezo un arco de 90 ° hacia abajo, en direcci6n de la V. Una vez que se Ilega a la parte mienta de filo sesgado ruede la herra- mienta de gubia haciendo de la V de modo que a cortar avance en a la parte final. Invierta el corte desde el comienzo estos movimientos hasta el para hacer cortes en el lado opuesto. inferior Marcas de lapiz inferior de la V, la herra- debe estar en el borde. Invierta los movimientos adyacente. para cortar el lado del reborde !i_orte C_6mo mienta de gubia de la herramienta se 0or18 _'=_ n _ las concavidades Figura 47 _, Oscile la herramienta Las concavidades tambien se pueden raspar para acabarse, usando un cincel de punta redonda o una lima de cola de rata. Figura 45 - Come se cortan los rebordes Es importante que s61o el talon extremo Estos metodos mente curvas. haga el corte. Esto quiere decir que el borde inferior del bisel proximo a la V debe quedar tangente en todo momento con el arco del reborde que se esta haciendo. Los rebordes mas faciles punta de lanza. se pueden formar con un cincel Use las marcas de lapiz y los cortes para obtener deseado como antes. COMO en general SE HACEN Primero, tornee no producen LOS CORTES el trabajo concavidades CONVEXOS perfecta- LARGOS hasta que Ilegue al tama_o aproxi- mado, y haga los cortes necesarios para obtener el tama_o deseado (segt_n sea necesario) para determinar los diversos de diametros. Luego se pueden hacer los cortes de acabado sea con una herramienta de gubia o una de filo sesgado. el tamar_o Si se usa una herramienta de filo sesgado, los principios ya de la Empuje el cincel recto dentro de cada corte y r6telo horizontalmente para redondear los bordes adyacentes. Se tiene operaci6n son los mismos que se usan en el corte de un reborde - excepto que la curva es mas larga y puede ser que mover un poco en la direccion tiempo que se evita que el puntero irregular. Use el tal6n extremo por todas partes - empiece en el extremo mas largo de la curva (si la curva es irregular) y continue hacia el extremo mas inclinado. de rotaci6n al mismo se introduzca en el rebor- de adyacente. Si se usa una herramienta misma direcci6n. Empiece _]_ atras del puntero - oscile el mango en la direcci6n del recorrido de la herramienta hasta pasar el puntero, si es necesario, __gente Comienzo Final cuando se Ilegue a la parte inclinada de la curva. El fin es que el puntero extremo haga el corte en toda su extensi6n con el trabajo con el bisel tan tangente Figura 46 COMO SE CORTAN CONCAVAS) LAS CONCAVIDADES Este es el corte mas dificil de dominar importantes Primero, use un lapiz para indicar (FORMAS de torneado. Figura 48 - Cincel inclinado los bordes. Luego, reduzca el tama_o para la concavidad, hasta alrededor de 3,2 mm de la superficie acabada deseada, raspando COMO en la direccibn del corte LOS CORTES AHUSADOS LARGOS largos se hacen como los convexos largos, con una herramienta de gubia o una de filo sesgado. Sin embargo, el angulo entre el borde cortante y el mango se mantiene constante durante todo el corte. El mango no se oscila. a fin de obtener el tamar_o deseado para disei_ar la reducci6n. Una vez que se ha reducido, la concavidad se puede terminar uno de cada lado hasta el centro inferior. Siempre corte inclinado. centro del ahusamiento. AI comienzo de cada corte, la herramienta de gubia se sujeta con el mango alto y los dos lados de la cuchilla se sujetan TORNEADOS entre el dedo pulgar y el dedo indice de la mano del soporte de la herramienta, justo detras del bisel. Coloque los dedos de modo que esten listos cuchilla dentro de la concavidad. SE HACEN Los cortes ahusados con la herramienta de gubia o con el cincel de punta redonda. Si la concavidad va a ser muy ancha, se pueden hacer cortes COMO para rodar la No haga un corte profundo tornear SE TRAZA trabajo El primer LA FORMA los cortes basicos, esta listo para acabado. paso es hacer un plan para el torneado propuesto. Esto se puede hacer en una hoja de papel adecuada. arreglo tiene que ser de tama_o completo. hacia el eje de trabajo. Desde este comienzo, presione el puntero un poco para empezar a cortar, luego continQe moviendo el puntero hacia en el DE HUSILLO Una vez que se han dominado Sujete las cuchillas de modo que el bisel quede en un angulo de 90 ° con respecto al eje de trabajo, con el puntero tocando la linea de lapiz y se_alando con la curva como sea posible. - pero uno de los mas para hacer un buen trabajo con dos cortes, de gubia, haga los cortes en la con el mango muy en la parte de Luego, prepare el material que se va a tornear El cuadrandolo hasta el tama_o del cuadrado mas grande o de la secci6n redonda mas grande en su plan. El material se puede cortar abajo en un arco hacia la concavidad del centro inferior - al mismo tiempo ruede el cincel uniformemente de modo que al del largo exacto del torneado propuesto. Sin embargo, en la mayoria de los casos, es mejor dejar el material un poco mas largo en uno o en ambos extremos para permitir el recorte. final del corte, quede piano en la parte inferior de la concavidad. El prop6sito es mantener el puntero extremo de la herra- 41 Monte elmaterial eneltornoy reduzcalo auntamaSo parael cilindro detamaSo maximo. Ahora, proyecte suplandetorneado conlapizhaciendo varias marcas delasdimensiones criticas atraves delhusillo. Estas dimensiones sepueden tender conunareglaordinaria ousando unaplantilla. Hagalasmarcas delapizalrededor de 1,3cmdeIongitud demodo quequeden visibles cuando el trabajo devueltas mecanicamente. Laslineas sepueden hacer rapidamente alrededor delhusillo tocando cadalinea conellapiz. Diametros (encm) 3,2 5,1 3,2 5,73,24,0 5,2 4,44,84,3 2,5 I ' AI colocar el patr6n mente marcar • contra el cilindro los varios reducido, puede rapida- puntos de los diametros A fin de hacer cada corte use calibradores externos criticos. para obtener el tamafio deseado, y ajL_stelos midiendo la Iongitud de las lineas verticales en el patron que representan el diametro deseado. Haga que el corte Ilegue hasta el diametro correcto usando los calibradores finalizado. Despues para determinar de hacer los cortes cuando para obtener el corte haya el tama_o do, cuelgue el patr6n detras del torno donde guia para terminar la pieza de trabajo. desea- servir& como I III 5,7 Cortes • para obtener 7,9 II36,= el tamafio II IIII3,81113,8 Espiga deseado Figura 50 _ Figura 49 Despues de marcar, use la herramienta los cortes y obtener el tamaSo deseado de trocear para hacer en todos los resaltos Uso importantes. Cuando este aprendiendo, notara que es mejor hacer los cortes para el tamar_o de modo que los diversos diametros se puedan trazar precisamente. experimentadas que trabajan con madera con menos cortes en los resaltos Planee en el material de des- la velocidad utilice recomendada para tornear Este es simplemente un donde se han preparado representar los diversos medir los cortes a fin de LARGO RPM PARA DESBASTAR RPM PARA ACABAR 2,54-5,08 cm 2,54-5,08 cm 2,54-30,48 cm hasta 60,96 cm 1300 1100 2000 2000 2,54-5,08 cm 5,08-10,16 cm hasta 96,52 cm 2,54-30,48 cm 1000 1000 2000 1800 5,08-10,16 cm 5,08-10,16 cm hasta 60,96 cm hasta 96,52 cm 900 700 1600 1400 10,16 cm o mas 10,16cmomas 2,54-30,48 cm hasta60,96cm 800 600 1400 1100 10,16 cm o mas hasta 96,5 cm 400 800 TORNEADOS Uso de un tablero de diametro Figura 51 HUSILLOS metodos para ayudar a perfeccionar resaltos el patron donde no se vayan a notar. Los trabajos largos y delgados que probablemente van a actuar como latigos cuando se estan torneando tienen que estar soportados en uno o dos lugares con un palo trasero. Esto se puede hacer facilmente. Un palo trasero sencillo con- el trabajo. siste de un pedazo de madera corto montado verticalmente en un soporte de herramienta extra y muescado de modo que Uso de patrones Los trabajadores LARGOS Los torneados largos se pueden trabajar en secciones cortas, y las juntas se pueden acomodar de forma que queden en los DUPLICADOS muchos la pieza de trabajo en vez de usar Uso de una plantilla Los torneados identicos exigen una gran precision cuando se traza el trabajo y cuando se hacen los diversos cortes. Se han inventado tablero delgado a Io largo del borde en una serie de cortes semicirculares para ajustes del calibrador requeridos para obtener el tamaSo deseado. Cada corte semicircular se sujeta contra los calibradores. husillos, segun el tamaSo y largo de la pieza de trabajo. CUADRADO uno tambien se puede a un tablero y luego m6n- Si se estan produciendo muchos torneados, un tablero con el diametro ahorrara el tiempo que toma reajustar los calibradores. herramienta de gubia. Luego, contint_e con el proceso de acabado haciendo los diversos tipos de cortes necesarios. Siempre de di_metro muchos torneados identicos, es preparada. Esta puede ser de telo detras del torno en bisagras de modo que se pueda mover hacia abajo hasta tocar la pieza de trabajo y permitir que pueda observar de cerca el progreso del trabajo. Una vez que se hayan completado los cortes para obtener el tamar_o deseado, reduzca el exceso de madera con una RECOMENDADAS clue producir una plantilla acabado. El torneado acabado namero usar como plantilla. Adjunte la plantilla perdicio, y haga cada corte bastante profundo de modo que quede solo suficiente madera debajo del corte para el proceso de acabado. VELOCIDADES y de un tablero madera o cart6n delgado. Se corta con una sierra de banda o una sierra de arco para Iograr el contorno exacto o el torneado Las personas pueden hacerlo importantes. cada corte de modo que quede de plantillas Cuando se tienen conveniente tener profesionales o para el arreglo. en general usan un tablero Este es un pedazo de madera para se pueda usar para soportar se muestra el tipo mejorado, o de cart6n delgado en donde se dibuja media seccion a tamafio completo del torneado. El contorno de la superficie acabada se dibuja el husillo desde atras. Tambien que usa dos ruedas de patines para formar la muesca. • primero. Luego, los diametros de los distintos puntos criticos se dibujan a escala como lineas verticales que intersectan la linea de contorno. Coloque el palo trasero contra la parte pretorneada cerca del centro del husillo, esta parte tiene por Io menos 3,2 mm mas que el tamaSo acabado para permitir que mas tarde se puedan remover todas las marcas que hayan quedado. 42 Opere el torno a una velocidad TALADRADO mas lenta que la normal. Lubrique la pieza de trabajo en el punto de contacto con el palo trasero. Use cera de abejas (preferiblemente), manteca Hay varios metodos de usar el torno para taladrar agujeros del centro a traves del material de madera. Cuando el taladro esta o grasa. montado Despues de completar el torneado, remueva el palo trasero termine el punto de contacto original. Lije todas las quemaduras que queden y correctamente, el centrado del agujero es automatico. Un metodo es montar el taladro en el cabezal m6vil. La pieza de trabajo esta sujeta y da vuelta con el cabezal fijo. Si el ta- en la pieza de trabajo. ladro tiene un vastago con ahusamiento Morse, se puede montar directamente en alguno de los pisones del cabezal m6vil. De Io contrario, se puede montar en un portaherramienta calzado con un vastago del tipo correcto. Otro metodo de sujetar el taladro fijo usando un portaherramienta metal) o con un portaherramienta SE CORTAN Se pueden tornear en el cabezal este metodo, la pieza de trabajo no tiene un apoyo preciso de modo que es dificil taladrar los centros. Sin embargo, el tala- Figura 52 - Uso de palos traseros COMO es montarlo de 4 mordazas (torno de Jacobs. Cuando se emplea drado transversal o el taladrado de agujeros al azar a traves del material se puede Iograr rapidamente de esta manera. LAS ESPIGAS espigas de cualquier tama_o rapidamente con la simple guia que se muestra. Si el material esta preparado para un torneado partido o por cuartos, se produciran medio redondo o cuarto redondo. La guia usa una herramienta de corte y producira espigas una guia con madera de gubia de 1/z" como herramienta de hasta 11 mm de diametro. Haga dura adecuada, tal como se muestra. El agujero a traves de la guia tiene que ser Io suficientemente grande en el lado a la izquierda de la herramienta de gubia para permitir el paso del material cuadrado. AI lado derecho de la herramienta de gubia este agujero debe tener justo el diametro de la espiga acabada. pueda sujetada Para empezar, Figura 55 Haga la guia de modo que En el caso del taladrado y guiarla con la mano. centre el material como en un torneado de husillo y tornee hacia abajo alrededor de 5,1 cm en el extremo derecho hasta Ilegar al tamado deseado. Luego, remueva torneado pequei_o Sujete Empuje el material. Coloque un disco centrador la guia sobre el extremo la guia lentamente del material y haga arrancar de derecha hasta que toda la espiga con ranura (torno de metal) en el cabezal torno. Se pueden sujetar con las manos o se pueden soportar desde atras con una base de taladro montada en el cabezal. el torno. a izquierda en material de lado piano, mdvil. Las piezas de trabajo grandes se pueden ubicar en los bloques de soporte que se han colocado en la bancada del con la parte torneada a traves del agujero mas de la guia y vuelva a centrar el material en el torno. la guia firmemente transversal use una base para taladrar (torno de metal) en el cabezal movil y coloque una tabla de desperdicios entre la base y el trabajo. En el caso del taladrado transversal en material redondo, use a traves quede completa. Figura 56 - Taladrado transversal TORNEADOS DE PLACA FRONTAL Y PORTAHERRAMIENTA Figura 53 OPERACIONES BLOQUES RASPADO MISCELANEAS DE GUIA PARA LAS OPERACIONES DE usar cuando disponga EL TRABAJO el arreglo de modo que haya un patr6n visual El de husillo - o se pueden hacer plantillas que se pueden sujetar en contra del trabajo para hacer una comparaci6n visual. Se pueden inscribir circulos rapidamente para ubicar los diversos puntos criticos (en los que el contorno de la placa frontal toma una forma profundidad del corte y ayudar en la producci6n de cilindros, ahusamientos y refrentados perfectos con torneados con placa se deben PLANEAR Primero que se pueda seguir cuando se esta trabajando en el torneado. patr6n se puede arreglar de la misma manera que los patrones Se puede sujetar un bloque de guia a un cincel para limitar la frontal. Los metodos de raspado emplea el bloque de guia. COMO distinguible) en el trabajo que rota, usando Figura 57, pagina 44). se Figura 50 43 los divisore (Mea la Figura 57 COMO SE PLANEAN La circunferencia LOS DIVERSOS del torneado CORTES Figura 59 -Taladrado de una placa frontal se reduce y • se termina de la misma manera que se hace con el husillo. Practicamente todo el resto de las operaciones, sin embargo, se remueva a profundidad la parte mas grande del desperdicio (para reducir hasta Ilegar a la cavidad deseada) raspando con el cincel de punta redonda o con una herramienta de gubia. hacen usando el metodo de raspado. Unos pocos de los contornos estandar que a menudo se tienen que tornear se ilustran en el diagrama siguiente, que tambien muestra cinceles correctos para formar estos contornos. Ahora, Remueva hasta Ilegar a 3,2 mm del tamafio acabado en esta forma. Termine la parte interna de la circunferencia raspando cuales son los Toda reducci6n con el cincel de punta de lanza o con el de filo sesgado. Alise el fondo de la cavidad raspando hasta que quede plana con hasta la profundidad deseada generalmente se Iogra con una herramienta de gubia sujeta en la posici6n de raspado. un cincel de punta plana. En todo momento los cinceles de raspado deben tener un soporte correcto. En las ilustraciones a continuaci6n se mues- Punta de lanza tran varias posiciones del soporte de la herramienta. Siempre trate de poner la parte del soporte que apoya la herramienta tan cerca como sea posible de la superficie de trabajo. La profundidad y la cuadratura de los lados de la cavidad se Filo sesgado Punta cuadrada Uso de la plantilla Cincel de punta redonda punta de lanza Punta redonda pueden revisar rapidamente sujetando uno de los cinceles de lado recto y la escuadra de combinaci6n tal como se muestra. Medicion de la profundidad Figura 58 VELOCIDADES Figura 60 RECOMENDADAS Siempre utilice la velocidad recomendada para tornear con placa frontal y portaherramienta, segen el tamaSo y grosor de la pieza TORNEADOS de trabajo. COMO RPM PARA RPM ELEGANTES PREPARAR DE PLACA FRONTAL UN PORTAHERRAMIENTA El portaherramienta macho es un portaherramienta madera, montado en la placa frontal. Su diametro PARA MACHO auxiliar de puede ser de CUADRADO GROSOR DESBASTAR ACABAR 10,16-17,78 cm hasta 5,08 cm 1300 2000 cualquier tamafio pero, por razones de estabilidad, su espesor debe ser aproximadamente 3,8 cm. El portaherramienta de 10,16-!7,78 10,16-!7,78 5,08-10,16 cm 10,18 cm o mas 1200 1000 2000 2000 madera viene con un agujero de 1,9 a 2,2 cm en el centro para recibir una espiga torneada en el extremo de la pieza de trabajo. 20,32-27,94 cm 20,32-27,94 cm hasta 5,08 cm 5,08-10,16 cm 1000 900 1800 1700 20,32-27,94cm 30,48-38,10 cm 10,18cmom_s hasta 5,08 cm 700 700 1400 1200 30,48-38,10 cm 30,48-38,10cm 5,08-10,16 cm 10,18cmomas 550 400 1000 800 CAVIDADES cm cm PROFUNDAS El primer paso es remover tanta madera como sea posible taladrar en el centro con la broca de madera mas grande disponible. Esto se puede Iograr tal como se muestra al mas adelante en Figura 59. Tenga cuidado de medir la profundidad por adelantado a la que se va permitir que el taladro Ilegue. Figura 61 44 Una vez hechos, los portaherramientas son accesorios COMO etiles y permanentes para tornear bolas, copas, etc. Cuando se usa, el material de madera que se va a tornear se tornea entre las puntas para producir una espiga en un extremo en el agujero del portaherramienta. Cuando SE TORNEA UN ANILLO Uno de los metodos de tornear herramienta de husillo. que estara calzando la pieza de trabajo El material de trabajo primero un anillo requiere un porta- se monta en un bloque de respaldo que esta sujeto con una placa frontal grande y se tornea hasta Iograr su forma en el lado externo. El diametro esta montada en el portaherramienta, queda apoyada considerablemente para cualquier tipo de torneado de placa frontal. interno del anillo tambien del bloque de respaldo. El trabajo Ahora se forma - completamente, a traves luego se saca del bloque de respaldo. se prepara un portaherramienta de husillo de modo que calce apretado dentro del anillo. El anillo se invierte y se monta en este portaherramienta. Una vez que el anillo esta Figura 62 COMO SE TORNEAN montado, se pueden tornear Iograr la forma deseada. LOS ClLINDROS el resto de los contornos hasta El material para cilindros se tiene que montar en la punta del tornillo o en una placa frontal pequer_a. El cabezal m6vil se puede levantar para soportar el trabajo mientras que la circunferencia esta siendo torneada y acabada. Despues, m6vil se retrocede y el extremo exterior del cilindro vidad, usando los metodos cavidades profundas. Despues que ya se han descrito de hacer una cavidad trabajo, y acabandola bajo del torno. el cabezal recibe la capara hacer parcial a traves de la pieza de en el interior, remueva Ahora monte un pedazo corto de madera la pieza de tra- blanda en la punta del tornillo y redQzcalo para que forme una espiga que quede apretada a presi6n (no clavada) dentro del extremo con cavidad del cilindro. Monte el cilindro en este portaherramienta de madera, y haga una cavidad en el extremo no trabajado Io suficientemente profunda como para formar un agujero todo el cilindro. perfecto que atraviese Figura 65 Otro metodo con cavidad. ADIClONAL Esto incluye todo montaje adicional que es necesario pletar un proyecto de torneado. El metodo de trabajar un portaherramienta macho, tal como se ha tipicos. Otto buen ejemplo es cuando para un recipiente se hace montaje adicional El material se remueve y se prepara un portaherramienta con cavidad - montado en una placa frontal grande - para recibir para comlos cilin- dros y el uso de un portaherramienta descrito anteriormente, son ejemplos el anillo de modo que calce apretado a presi6n. Despues de que se coloca en el portaherramienta, la otra cara del anillo que queda se puede tornear hasta obtener el redondo. contorno El trabajo se monta en un bloque de respaldo de madera asegurado contra la placa frontal grande y se tornea de manera Cuando correcto, cortando haga trabajo en esta forma la parte del centro. de esta clase tome medidas mente o aQn mejor, use una plantilla demasiado o no cortar Io suficiente. normal. Todas las superficies se cortan excepto el lado trasero (que esta en contra del bloque de montaje). Luego, el trabajo se remueve un anillo requiere El material de trabajo se monta en una punta de tornillo y se forma una mitad del anillo, pero el anillo no se corta de su centro. Figura 63 MONTAJE de tornear constante- para evitar cortar del bloque de montaje. Ahora se hace un portaherramienta auxiliar de madera blanda de la misma manera que se hizo el portaherramienta del cilindro. El portaherramienta debe tener un tamaSo tal que pueda acomodar manera una cavidad torneada de el borde del recipiente de segura. Figura 66 Cuando se monta el recipiente en este portaherramienta, el fondo se puede Iimpiar y se le puede hacer una cavidad pequer_a para completar los contornos COMO deseados. SE TORNEAN 1 2 3 4 LAS BOLAS Las bolas de madera de tamado para reducidas entre las puntas, estandar. grande primero se tornean con los procedimientos Las bolas mas pequeSas se pueden montar como placas frontales en una placa frontal pequeSa o en una punta de tornillo. Figura 64 45 Las lineas trazadas para indicar la forma de la bola ayudan el centro y los extremos de a trazar la curva. Siempre se tiene que usar una plantilla para poder observar visualmente con precisi6n el progreso del trabajo. Cuerpoh_ _I.-ELJJ BIoque de respaldo Placa frontal_ Figura 69 TORNEADOS Figura 67 SEGMENTADOS Las cajas y los recipientes Si la bola esta montada como un torneado toda la superficie se puede tornear montarla de nuevo. El montaje adicional acopado profundo a presi6n. Otro metodo de placa frontal, casi antes de que sea necesario de volver a montar la parte acabada es usando de la bola obtener) use un portaherramienta un portaherramienta poco profundo, son excep- seria tan grande que probablemente es se va a combar. El recipiente redondo ilustrado en la Figura 66 exige 12 piezas segmentadas para los lados. Los recipientes redon- acopado con poca profundidad que sujete la bola sola, pero se tiene que utilizar junto con el cabezal m6vil. Cuando segmentados material grande. Para ciertos tipos de trabajo, la segmentacion el unico metodo practico debido a que un bloque (si se puede se puede Iograr con un portaherramienta que sujetara redondos cionalmente atractivos - y este metodo de preparar el material de madera es mas economico que cuando se usa una pieza de dos tambien se pueden trabajar con 6 u 8 piezas. Para hacer un recipiente redondo de 12 piezas, se corta una tabla de alrededor de 3,2 mm x 7,6 cm x 76,2 cm en piezas se calza un bloque de madera en el cabezal m6vil de modo que la bola pueda dar vueltas en este. Este bloque se debe lubricar con cera de abejas o grasa. de alrededor de 6,4 cm de largo, y la hoja de la sierra se inclina a 15 °, y se alterna cara arriba y cara abajo para hacer cortes sucesivos. Cuando se usa el metodo con el portaherramienta con poca profundidad, la bola se cambia constantemente - nunca mas Estas 12 piezas se pegan entre siy se sujetan conjunto con alambre (o equivalente). de _/_de vuelta - y siempre con el mismo patr6n. %B_oq_ue _ cabezal m6vil B.B. Cuando esta seco, el borde que asi se ha formado un respaldo provisorio placa frontal grande. de madera _nta Punta del Portaherramienta acopado con poca profundidad • al envolver circular que esta montado el se pega a en una de tornillo 1 \ Punta de cojinete poca profundidad con Figura 70 Figura 68 • Dado que el torneado entre puntas hace que el trabajo se cortes de raspado la redondeen • en direcci6n implican hacer concavidades junto con un sistema especial de trabajar de la caja juntos como una unidad. de la tapa se tornea Luego, se tornea el interior la tapa y el cuerpo Este tambor se presiona Se tiene que revisar en el cuerpo • y la circunferencia una correspondencia preparada en el borde. se corta completamente en dos en un lugar que Ambas partes de la superficie del corte se cuadran y alisan - luego se vuelven a pegar entre si, rompiendo las juntas exactamente en la mitad. El proceso de corte y de volver a pegar se repite con una secci6n exterior y la cara de la tapa, junto con la circunferencia exterior del cuerpo, se tornean todos de una vez. Esto asegura que las dos piezas tengan del diametro del borde. quede alrededor de 1,9 cm sobre la parte inferior - el corte se completa con una sierra manual. cuidadosamente cuando se tornea el borde de la parte del cuerpo de modo que la tapa quede apretada a presi6n. La tapa entonces abierto Luego el borde se calza en la parte inferior y se peg& formando un tambor con una placa frontal en cada extremo. profundas primero. del cuerpo. en el extremo Se remueve el borde del torno y el material de la parte inferior se monta en su lugar en una segunda placa frontal. Esto se mente en la cavidad CAJAS TORNEADAS El interior posible tornea hasta el tamai_o deseado - y se tornea un horde de alrededor de 3,2 mm de profundidad para que calce exacta- opuesta. Las cajas torneadas una cavidad de 1,9 cm de profundidad mas grande convierta en una esfera perfecta a traves de la veta, la bola se tiene que montar en el portaherramienta de modo que los primeros Se tornea de alrededor de 3,2 cm de ancho. Luego, el bloque de respaldo provisorio se corta dejando el recipiente redondo tal como se muestra en la ilustracion final. precisa. De este momento en adelante, el trabajo es sencillamente tornear el recipiente redondo hasta que se Ilegue a la forma deseada. Despues de que el trabajo se completa, se puede aliviar el calce apretado de la tapa lijando el borde del cuerpo. 46 1a@s0 Figura 71 COMO SE TORNEAN generales de plasticos. de fraguado con catalizador SE TORNEAN LAS BOLAS se tornean para reducirlas de la manera normal y luego se les redondea perfectamente usando una herramienta de tubo. El tubo debe tener un diametro un poco El primero incluye los plasticos de fenol moldeados bajo calor y presi6n. ta y la Formica son ejemplos. En el segundo tenemos plasticos 73 Las bolas de plastico LOS PLASTICOS TIPOS DE PLASTICO Hay dos grupos Figura COMO de diversas menor que el tama_o acabado de la bola. Puede ser de lat6n o de acero, esmerilado cuadrado a traves del extremo. La herra- todos La baquelia todos los mienta se usa con o sin soporte a lado. bases que se y se trabaja oscilandola de lado venden con marcas registradas como Lucite, Catalin, Cast Bakelite, Marblette, Tenite y Trafford. Aquellos en el segundo grupo son los mas comunes en el trabajo de artesania. faciles de tornear, y un poco mas duros que la madera, mucho mas blandos COMO MONTAR que cualquiera de los metales Son pero blandos. Figura 74 EL TRABAJO El dispositivo de montaje mas util es el portaherramienta mordazas (torno de metal). Cuando no esta disponible, de 4 los cilin- COMO Empiece dros se pueden montar en un mandril de madera con un ahusamiento pequefio. Las varillas se pueden montar entre las puntas, usando las puntas de montaje de madera o arreglos de montaje de metal. Cuando se usa la punta de espuela, aserrar ranuras a traves del trabajo. USO DE ClNCELES TORNEADORES Los cinceles torneadores para tornear plasticos de madera Las herramientas en sucesi6n. mojados. son excelentes con el metodo de raspado. raspadoras para obtener a un templar en agua caliente de tornearse. se pone quebradizo por alrededor suavemente estropear el trabajo. COMO a la segunda velocidad PARA TORNEADOS se deben y DE LIJA lijar con el torno funcionando mas baja. Es util usar una hoja de papel de lija grande cilindros. y se tiene que de diez minutos 150 y 400, tienen que estar para evitar el sobrecalentamiento SE USA EL TORNO Las piezas torneadas la viruta sale en una cinta En climas frios, el plastico Presione abrasivos LIJADO, BRUI_IIDO Y PULIDO astillamiento. Si se hace correctamente, continua. de lija de grano fuerte ni sujete la rueda en un lugar por mucho rato - siga moviendose - de Io contrario el plastico se puede marcar con el calor. una inclinaci6n se tienen que mantener con papeles Estos productos El bruSido le da el pulido final, usando compuestos para pulir que se venden regularmente para este fin. No presione muy minimo. Un area de contacto grande, tal como todo el borde completo del cincel de punta de lanza, produce tintineo y probablemente con el lijado. Luego termine se tienen que El soporte de la herramienta debe estar un poco mas bajo que la punta, y el mango del cincel se debe sujetar un poco mas alto que el borde cortante negativa. LOS PLASTICOS Primero use papel de lija seco de grano 150 para remover las marcas de la herramienta. DE MADERA estandar SE PULEN para alisar los antes Todas las demas operaciones delgada de papel abrasivo. 3/0 para la madera blanda, de lijado se hacen con una tira El mejor grano para el acabado 4/0 para las maderas duras. A menudo se usa papel gastado papel nuevo de 3/0 6 4/0. de 2/0 yes equivalente al Figura 72 USO DE HERRAMIENTAS ClON DE REBORDESY Cuando se van a producir FORMADAS OPERACIONES PARA LA PRODUC- Figura 75 SIMILARES una serie de piezas identicas y todas tienen un patr6n de superficie distinguible, las herramientas formadas aceleraran el trabajo y aseguraran la uniformidad. La aplicaci6n ilustraciones. preLos de una tira de papel de lija se muestra en las Se debe tener cuidado para evitar desbastar de los rebordes, resaltos, etc. patrones como los que se ilustran se pueden crear al esmerilar cintas de aluminio de calibre delgado (0,5 a 0,25 mm). Un sujetador como el que se muestra, luego se puede usar para soportar cualquiera de las tiras preparadas y guiarlas contra la pieza de trabajo. 47 las esquinas es ADVERTENClA: Asegurese que la unidad este desconectada de la fuente de energia antes de tratar de hacer el servicio o de Concavidades remover componente. LIMPIEZA Fibras de madera @ Papel cualquier Mantenga la maquina y el taller limpios. No permita que el aserrin se acumule en la herramienta. Mantenga las puntas limpias. AsegQrese que el motor se mantenga gularmente para remover limpio y que se aspire re- el polvo. Use agua y jab6n para limpiar las partes pintadas, goma y las protecciones de plastico. de lija partes de LUBRICAClON Los rodamientos de bola protegidos en esta herramienta viehen permanentemente lubricados de fabrica. No necesitan mas lubricaci6n. Fibras levantadas y cortadas MANTENGA Figura 76 USO DE TAMBORES Refierase LIJADORES a la Figura 73. Los tambores de lijado estandar son normalmente cilindros pegar Si el cord6n esta desgastado, cortado manera, cambielo inmediatamente. • Cambie las partes dafiadas partes para ordenadas. ESTADO o dafiado de alguna o que falten. Use la lista de A menos que las reparaciones las haga un tecnico calificado, todo intento de reparar el motor puede crear un peligro. El con papel abrasivo, sirven para hacer el trabajo. Estos tienen las ventajas que se pueden hacer tamafios, ahusamientos, eta especiales. Los papeles adhesivos se pueden ficie cilindrica completa y precisamente. EN BUEN • de goma que se pueden expandir para sujetar el manguito abrasivo en su lugar. Cilindros similares, torneados en el torno y cubiertos LA HERRAMIENTA servicio de reparaciones mas cercana. esta disponible en su tienda Sears a la superCAMBIO DE LA CORREA DE VELOCIDAD VARIABLE DESGASTADA Refierase a la Figura 79. Retire la cubierta posterior superior Retire la cubierta superior (4 tornillos). Retire la cubierta delantera. Retire y reemplace • Figura 77 El tambor se usa principalmente Vuelva Cubierta superior para lijar los bordes del trabajo a montar (1 tornillo). la correa. en el orden inverso. posterior Cubierta superior curvo. La cuadratura do una forma del borde del trabajo se mantiene mejor usansimple de guia vertical tal como se muestra. Los tambores de lijado estandar un agujero del torno. roscado Para protegerse se hacen normalmente para que acomode el husillo contra la perdida del vastago Cubierta con accionador ahusado / mien- tras el tambor esta en operaci6n, es aconsejable soportar el extremo libre usando una punta sencilla de 60 ° o un rodamiento de bola en el cabezal m6vil. USO DE PORTAHERRAMIENTAS Los portaherramientas DE MADERA Cubierta Figura 79 PARA LIJAR de acci6n rapida pueden ser muy L_tiles para las operaciones de lijado en las partes que se producen duplicado. El portaherramienta se hace con tamar_o un poco en grande y se inserta un pedazo de manguera de goma (para las partes pequer_as) en la cavidad, para agarrar las piezas de trabajo. Figura 78 48 posterior delantera CAMBIO DE LA CORREA DESGASTADA Refierase alas Figuras DE VELOCIDAD VARIABLE 79 y 80. AVlSO: para Ilevar a cabo esta operacion se necesita un extractor mecanico de mordazas y un alicate anular a presidn. Retire la cubierta posterior superior Retire la cubierta superior (4 tornillos). (1 tornillo). Retire la cubierta posterior (4 tornillos). Retire el anillo del eje impulsor. Retire 4 pernos de cabeza Con el extractor, Retire el anillo a presi6n, del husillo. PRECAUClON: hueca de la placa. retire la placa, el cojinete la tapa, el resorte La tapa esta cargada • Retire y reemplace • Vuelva a montar y la polea. y la polea del eje a resorte y tensionada la correa. en el orden inverso. Husillo_ Placa ___7 Eje impulsor- _{_ i o "---J O Figura 80 49 SINTOMA CAUSA(S) El motor no arranca 1. Voltaje bajo 2. Circuitos 3. Capacitor en el motor o 2. Inspeccione sueltas defectuoso 3. Reemplace electrico han disparado 2. Cortocircuito todas las conexiones de los conductores en el motor para verificar si hay conexiones sueltas o abiertas 1. Cortocircuito en el cord6n o en el enchufe conexiones CORRECTIVA 1. Revise la linea de energia electrica para verificar si tiene el voltaje correcto abiertos conexiones El motor no arranca; el fusible esta quemado o los interruptores de circuito se MEDIDA POSIBLE(S) en el motor o las el capacitor 1. Inspeccione el cord6n electrico o el enchufe para verificar si el aislamiento esta dafiado o si los cables tienen cortocircuito 2. Inspeccione todas las conexiones de los conductores en el motor para verificar si los terminales estan sueltos estan sueltas o tienen cortocircuito, o si el aislamiento de los cables esta desgastado El motor no alcanza a desarroflar la energia completa (la salida de energia motor disminuye rapidamente cuando disminuye el voltaje en los terminales del motor) abruptamente 3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito correctos 1. La linea electrica esta sobrecargada con luces, artefactos o con otros motores 1. Reduzca 2. Cables 2. Aumente muy pequeSos o circuitos (los fusibles se queman y los interruptores de circuito se disparan) la carga en la linea electrica reduzca muy largos El motor se sobrecalienta El motor se detiene del 3. Fusibles o interruptores de circuito incorrectos en la linea electrica 3. Sobrecarga general de energia electrica de la compaSia el tamar_o de los cables o la Iongitud 3. Solicite compafiia de energia El motor esta sobrecargado Reduzca 1. Cortocircuito 1. Inspeccione conexiones en el motor o electrica la carga del motor todas las conexiones en el motor para verificar si los terminales estan sueltos o tienen cortocircuito sueltas o si el aislamiento conductores 2. Voltaje del cableado una revisi6n del voltaje a la 2. Corrija bajo de los cables de los esta desgastado las condiciones de voltaje bajo de la linea electrica La maquina operaci6n se desacelera durante la 3. Fusibles o interruptores de circuito incorrectos en la linea electrica 3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito correctos 4. El motor esta sobrecargado 4. Reduzca Se esta aplicando Alivie mucha presi6n pieza de trabajo 5O en la la carga del motor la presion SINTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA La herramienta "tintinea" durante las operaciones de torneado 1. La pieza de trabajo ovalada esta demasiado 1. Mejore la redondez de la pJeza de trabajo antes de tornear 2. La pieza de trabajo de lado a lado se mueve mucho 2. Establezca marcas de puntas nuevas en los extremos para reducJr el movimJento de lado a lado 3. El operador tecnica esta usando mala 3. Lea las instrucciones menos severos tintineo 4. El movimiento de corte se esta haciendo en contra de la veta de la y haga cortes para mJnJmJzar el 4. Use el movimiento de corte que va en el sentido de la veta pieza de trabajo 5. La pieza de trabajo es muy larga y delgada - la pieza de trabajo esta siendo desviada herramienta La pieza de trabajo se parte o se "rompe" durante el torneo La pieza de trabajo de montarse por la presion tenia defectos 5. Instale un soporte firme en el medio, detras de la pieza de trabajo de la antes Seleccione trabajo 51 o monte una pieza de sin defectos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Craftsman 351.217150 El manual del propietario

Categoría
Tornos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas