Craftsman 351249520, 351.249510 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 351249520 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
TRAZADOR
Modelo No.
351.249510
351.249520
PRECAUClON: Lea y siga todas las Reglas
de Seguridad y las Instrucciones de Operaci6n
antes de usar este producto por primera vez.
Ingles ......................................... 2-8
Ilustracibny Listade Partes ...................... 10-13
Garantia ........................................ 14
Reglas de Seguridad ........................... 14-15
Desempaque ................................. 15-16
Montaje ...................................... 16-18
Operaci6n .................................... 19-20
Mantenimiento ................................... 20
Identiflcaci6n de Problemas......................... 21
GARANTIA COMPLETA DE UN Al_lO
Si fallara este preducto por causa de defectos en el matedal
o en la mano de obra en un lapso de un aSo a partlr de la
feeha de compra, Sears Io repamrd o reemplazar_, a su
eleccibn, sin costo adicionaL Solicite a[ Centro de servicio
Sears (1-8OO-4-MY-HOME) mds cercano la reparaci6n del
producto o devu_lvalo al establecimiento donde Io adquiri6.
Si este producto se usa para fines comerciales o de alquiler, esta
garanfia es v&lida por 90 dfas a partir de la fecha de compra.
Esta garanfia aplica 0nicamente si el producto se utillza en los
Estados Unidos.
Esta garant{a le otorga derechos legales especiflcos y tambi6n
puede usted tener otros derechos que varien de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates,
IL 60179
PRECAUCION: Siempra siga los procedimientos de operacibn
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando est6
familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas simi-
lares. Recuerde que descuidarse aunque s61osea por una frac-
ci6n de segundo puede ocasionarle graves lesiones.
EL OPERADOR DEBE ESTAR PREPARADO
PARA EL TRABAJO
Use ropa apropiada. No use ropa holgada, guantes, corbatas,
anillos, pulseras ni otras joyas que puedan atascarse en las
piezas m6viles de la mdquina.
Use una cubierta protectora para el cabello, para sujetar el
cabello largo.
Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.
Use gafas de seguridad que cumplan con la norma ANSI
Z87.1 de los Estados Unidos, Los anteojos comunes tienen
lentes que s61o son resistentes al impacto. NO son anteojos
de seguridad.
Use una m_scara para la cara o una m=_scara contra el polvo,
sial utilizar la sierra se produce mucho polvo.
Est_ alerta y piense claramente. Nunca opere herramientas
mecdnicas cuando este cansado, intoxicado o bajo la infiuen-
cia de medicacibn que produzca somnolencia.
PREPARACION DEL AREA PARA EJECUTAR
EL TRABAJO
Mantenga el &rea de trabajo limpia. Las_reas de trabajo
desordenadas atraen accidantes.
No use harramientas mecdnicas en ambientes peligrosos. No
use herramientas mec&nicas en lugares hemedos o mojados.
No exponga Las herramientas mecdnicas a la Iluvia.
El drea de trabajo debe estar iluminada adecuadamente.
Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del drea
de trabajo,
Mantenga a los niSos fuera del lugar de trabajo. Haga que su
taller sea a prueba de nifios. Use candados, interruptores
maestros y remueva las Ilaves del arraneador para impedir
cualquier uso involuntado de las herramientas mecdnicas.
SE DEBE DAR MANTENIMIENTO A LA HERRAMIENTA
Desenchufe siempre el torno antes de inspeccionarlo.
Consulte el manual para informarse sobra los procedimientos
de mantenimiento y ajuste especiflcos.
Mantenga la herrsmienta lubricada y limpia de modo que fun-
cione de la manara m_s segura.
Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise el
protector u otras piezas para determinar si funcionan correc-
tarnente y hacen el trabajo que deben hacer.
Revise que no haya partes dafiadas.Verifique el alineamiento
de las partes m6viles, si hay atascamiento, roturas y rnontaje
o cualquier otra condici6n que pudiera afectar el funciona-
miento de la herramienta.
Si hay una protecci6n o cualquier otra parte daSada, _stas
deberdn repararse correctamente o ser reemplazadas. No
haga reparaciones provisionales (v_lgase de la lista de partes
incluida para solicitar piezas de repuesto).
Nunca ajuste el trazador cuando el torno se encuentre funcio-
nando. Desconecte la potencia para evitar que la herramienta
se encienda por accidenta.
Mantenga las herramientas de corte afiladas para obtener un
funcionamiento seguro y eficiente.
EL OPERADOR DEBE SABER COMO USAR
LA HERRAMIENTA
Use la herramienta correcta para cada trabajo. No fuerce la
herramienta o el accesorio ni los use para una tarea para Is
que no fueron diseSados.
Evite que la harramienta se encienda pot accidante.
AsegSrese de que el interrupter de la hermmien_ est_ en la
posici6n OFF (apagado) antes de enchufarla y encienda ]a
desconexi6n de seguridad o active los interruptores.
No fuerce la herramienta, Funcionard en Laforma rods eft*
ciente a la velocidad para la cudl se dise56,
Mantenga las manos alejadas del portaherramientas, los can-
tros y de otras partes m6vilas,
Nunca deje desatendida una herramienta en funcionamiento.
Descondctela y no abandone el lugar hasta que se haya
detenido por completo,
14
No trate de alcanzar demasiado lejos. Mant6ngase flrrne y
equilibrado.
Nunca se pare sobre la herramienta. Se pueden producir
lesiones graves si la herramienta se vuelca o si entra en con-
tacto con los centros sin intencibn.
Conozca su herTamienta. Aprenda a rnanejar la herramienta,
su aplicaci6n y limitaciones especificas.
Maneje la pieza de trabajo en forrna corTecta. Inst_lela firme-
mente en los dispositivos de sujeci6n. Prot6jase las manos de
posibles lesiones.
Apague le herramienta si la pieza de trabejo se parte o se
suelta.
Utilice las herramientas de corte como se recorniende en la
seccibn "Operacibn".
ADVERTENCIA: Pare su propia seguddad, no opere el traza-
dot sino haste que este completamente montado e instelado
seg0n las instrucciones.
PROTECCION: OJOS, MANOS, CARA, CUERPOY OIDOS
Si falla o falta elguna pieza del trazador, o si se ha quebrado
o dafiado, suspende inmediatamente el funcionamiento de la
herramienta hasta que la pieza en cuestion sea reparada o
reemplazada correctamente.
Use galas de seguridad que cumplen con la norma ANSI
Z87,1 de los Estados Unidos y una rndscara para la cara o
una mdscara contra el polvo, sial utilizer la herramiente se
produce mucho polvo. Use audffonos u orejeras al utilizar la
herramienta durente periodos prolongedos.
Las piezas pequefias de rnadere u otros objetos que entren
en contacto con una pieza de trabajo en g!ro pueden ser
pmyectadas a una velocidad sumamente alta. Esto puede
evitarse rnanteniendo el drea de trabejo lirnpie,
Antes de comenzer el funcionarniento, retire del trezador y del
torno toda herramiente, restos de rnadera, etc., salvo le pieza
de trabajo y les herramientas neceserias.
Nunca ponga la cara o el cuerpo en linea con el portaherra-
mientas o laplaca de sujeci6n.
Nunca coloque sus dedos o manos en la trayectoria de herra-
mientas de corte,
Nunce elcence hecie la perte posterior de le pieze de trabejo
con cualquiera de las manos pare apoyar la pieza de trabajo,
remover los restos de madere o por cualquier otra raz6n.
Evite operaciones dificiles y no coloque las rnenos en sitios
donde pudieran resbalarse ocasionando que los dedos o toda
la rnano se rnuevan hacia una pieza de trabajo en gire.
Si la pieze de trabajo se parte o dafia de alguna manera,
APAGUE el torno y retire la pieze de trebajo de los fladores.
Descar_e la pieze de trebajo dafiada y comience con una
nueva pieze de medera.
Tenga especial cuidado cuando tomee madera con veta torci-
da o madera que est6 toreida o cornbada - podrie cortarse
de manera dispereja y tambalearse de forme excesiva.
CONOZCA SUS HERRAMIENTAS DE CORTE
Les herrarnientas de corte desafiladas, gomosas o que no se
hen afilado o preparado correc_amente pueden ocasionar
vibraci6n y tintineo durante les operaciones de corte. Reduzca
a un minimo la posibilidad de lesiones teniendo el cuidado
adecuedo y dando el mantenimiento regular correcto ala
m_quina.
PIENSE EN LA SEGURIDAD
La seguridad es el resultado de una eombinaci6n entre el sentido
cornL'mdel operedor y el mentenerse alerta en todo momento
mientras se estd utilizendo el toreo.
Pare su propia seguridad, lea todas les reglas y precauciones
incluides en el manual del operador antes de utilizer la herra-
rnienta.
Pera proteger sus ojos, pbngase galas de seguridad que
cumplan con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos.
No use ropa holgada, guantes, corbates, anillos, pulseras ni
otras joyes que puedan atascarse en las piezas m6viles de la
m_quina o en la pieze de trabajo. Use una cubierta protectore
para el cabello, para sujeter el cabello largo.
Apdete todas las abrazaderas, accesorios y el cabezal rnbvil
antes de eplicar le potencia. Revise pare asegurarse que se
heyan retirado todas las herramientas y Ileves.
Con el interruptor apagado, gire la pieza de trebajo con la
meco pera asegurarse que haya suficiente espacio nbre.
Arranque la mdquina en el ajuste de velocided m_s bejo pare
verificar que la pieza de trabajo se encuentre esegurada.
No monte piezas de trabajo que tengan hendiduras o nudos.
Nunca intente volver a montar un torneado entre centros si los
centros odginales en el mismo hen sido alterados o retirados.
Cuendo vuelva a montar un torneado entre centros cuyos
centros origineles no hen sido alternedos, asegt_rese que la
velocidad de arranque se encuentre en el ajuste mds bajo.
Sea sumarnente cuidadoso al montar un tomeado entre cen-
tres en la place de sujecion, o untomeado de place de suje-
ci6n a entre eentros, para operaciones secundarias. Aseg0rese
que la velocidad de arranque se encuentre en el ejuste rods
bajo.
Nunca reelice une operaci6n con esta herramienta si la pieza
de trabajo se sujeta con la mano. No monte un escadador,
fresa, broca, ruedes de cables o ruedas pulimentadoras en el
husillo del cabezal fijo.
Nunca haga girar el husillo en la direcci6n incorrecta. La
herramienta de corte podda zafdrsele de las manos. La pieza
de trabajo deberd siempre girar en direcci6n de operador.
Cuendo haga girar el husfllo, SIEMPRE coloque el soporte de
la herramienta por encima de la linea central de la pieza de
trabajo y del husillo (aproximadamente Vs").
Consulte la Figure 1 en la pdgina 16.
Verifique que no hayan ocurrido dafios durante el envio. Si hay
dafios, se deberd presenter un reclamo a la cornpafiie de trans-
porte. Verifique que estd completa. Avise inmediatamente el dis-
tribuidor si feltan partes.
Su trazador se env[a completo en una caja. Separe todas las
partes de los rnateriales de empaque e inspeccione la liste de
partes para asegurar que se hayan incluido todas las pertes
antes de descartar el material de empeque.
Si faltan pertes, no intente montar el trezador haste que se
obtengen e instelen correctamente les partes faltantes.
A Deslizadera
B Puntal (2)
C Barra de soporte con cremallere
D Barra de soporte
E Torniffo de ajuste fino
F Herramienta de corte
G Resguardo de seguddad
H Guia con tornillo de fijecibn (modelo 24951 solemente)
I Conjunto del palpador
J Menija de fijaci6n (modelo 24951, cantidad 1: modelo 24952,
cantJdad 2)
15
K Mar_ija (4)
L Palanca con agarre
M Soporte pars patr6n (2)
N Conjunto de la base del soporte de Is herramienta
(modelo 24951 solamente)
O Soporte de la deslizadera (modelo 24951 solamente)
P Soporte de la desiizadera (modelo 24952 solamente)
Q Conjunto de la base del soporte de la herramienta
(modelo 24952 solamente)
A
B
G
I
Figure 1 - Desempaque
Modelo 24951 La bolsa de artfculos de ferreter{a (No. de Parte
18987.00) incluye pasador guia, dos tuercas pars puntal, cuatro
bujes, dos pernos pars patrones, seis espaeiadores, un perno de
cabeza hueca de 5-0.8 x 10ram, un perno de cabeza de placa de
6-1.0 x 12ram, dos pernos de cabeza hueca de 8-1.25 x 60mm,
dos pernos de cabeza hueca de 8-1.25 x 40mm, cuatro pernos
de cabeza hueea de 8-1.25 x 25mm, cuatro pernos de cabeza
hueca de 8-1.25 x 20turn, un tornillo de fijaci6n de 8-1.25 x
1Omrn, cuab'o arandelss planes de 8rnm, una ar_ndela plana de
1Ornrn, dos tuercas hexagonales de 8-1.25rnrn, dos tuercas
hexagonales de 10-1.5mm, Ilaves hexagonales de 4 y 6 mm y
una Uave de extremo abierta de 13/14mm.
Modelo 24952 La boise de artfculos de ferreter[a (No. de Parte
19078.00) incluye pasador gala, dos tuercas pars puntal, cuatro
bujes, dos pernos pars petrones, seis espaciadores, un perno de
cabeza hueca de 5-0.8 x 12turn, un perno de cabeza de placa de
6-1.0 x 12turn, dos pernos de cabezs hueca de 5-1.25 x 60mm,
dos pernos de cabeza hueca de 8-1.25 x 40ram, un perno de
cabeza de hueca de 8-1.25 x 30mm, dos pernos de cabeza
hueca de 8-1.25 x 25turn, dos pernos de cabeza hueca de 8-1.25
x 20mm, cuatro arandelas planes delgadas de 8rnm, dos arande-
las planes regulates de 8rnm, dos arandelas de seguridad de
8ram, una arandela plans de 10mm, dos tuercas hexagonales
de 8-1.25mm, una tuerca hexagonal de 10-1.5turn, espaciador,
cuatro tornillos de fijacibn de 8-1.25 x 8mm, un tornillo de fijaci6n
de 8-1.25 x 10mrn, pssador de latbn, Ilaves hexagonales de 4 y
6 mm y una Ilave de extremo abierto de 13/14mm.
Consulte las Figures 1-9.
PRECAUCION: No intente hacer el montaje si hay partes que
faltan. Vdlgase de este manual pars solicitar piezse de repuesto.
Retire todos los componentes de la eaja de envio e inspec-
cione la lists de partes para vedfiear que se hayan incluido
todas las partes. Limpie cads uno de los componentes y retire
todo agente de conservacibn (recubrimientos) seg0n sea
necesario.
AVISO: Antes de rnontar el trazadar, eseg0rese que el torno este
afisnzado aun banco de trabajo o soporte adecuado.
INSTALE LA BASE DEL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA
(MODELO 24951)
Consuite la Figure 2,
Afloje la barfs de fijaci6n de la base del seporte de la herra-
mienta y deslice la base del soporte de la hermmienta (su-
ministrada con el torno) tan cerca del cabezal fijo corno sea
posible.
Afloje la manija de fijaci6n del soporte de la herramienta del
torno y retire el seporte de la herramienta (surninistrado con
el tome),
Afloje la msnija del cabezal mbvil y retire el cabezal rnbvil de
la base del tomo.
Inserte la gu[a entre las viss de la base. Deslice el soporte de
la deslizadera a tmv6s de la ranura en la guia y asegL_relo
con el tornillo de fijacibn.
Afloje la tuerca hexagonal de la parte inferior del conjunto de
la base del soporte de la herramienta suministrada con el
trazador de manera que laplaca de sujecibn pueda
deslizarse entre las vies de la base. Acople la manija de
fijecibn ala base del soporte de la herramienta.
Deslice la base del seporte de la herramienta en la base del
torno. Coloque las bases del soporte de la herramienta a una
distancia aproximada de separacibn de 30". Luego, la base
del soporte de la herramienta se podr_ acercar o separar
m&s, dependiendo del largo de Is pieza de trabajo.
Vuelvs a colocar el cabezal mSvil en la base del torno y
aseg0relo apretando la manija de fijacibn.
Barrad
fijaci6n
_/,Soporte de la herramienta
Soporte de la
. Tornillo de fijaci6n
desfiza_
_J Gu{a Cabezal m6vil
/ /"
M bezal mdvil
Base del :
de la herramienta
Manija de fljacibn
Figura 2 - Acople la Base del Soporte de la Herramienta a la
Base del Tomo (Modelo 24951)
INSTALE LA BASE DEL SOPORTE DE LA HERRAMIENTA
(MODELO 24952)
Consulte la Figura 3.
Afioje la manija de fljacibn del cabezal mbvil y deslicelo hacia
la parte posterior del tubo de la base del torno.
Afloje la manija de fljacibn de la base del seporte de la heiTe-
rnienta y deslice el conjunto de la base del seporte de la he-
rramienta (surninistrado con el torno) tan eerca del cabezal
fijo como sea posible.
Afloje la manija de fljacibn de[ fiador del soporte de la herra-
rnienta y retire el soporte de la herramienta (suministrado con
el torno).
Coloque el apoyo del soporte de la herramienta y el puntal en
el tubo de la base del torno e instdlelos juntos utilizsndo dos
pernos de cabeza hueca de 8 x 25rnm y dos arandelas de
seguridad de 8ram.
16
_oloque el conjunto del apoyo y puntal del soporte de la he-
rramienta a una distancia aproximada de 30" de la base del
soporte de la herrarnienta suministrada con el tomo. Luego,
las bases del soporte de la herramienta se p_:lr_n acorcar o
separar m_s, dependiendo del Largode Lapieze de trabajo.
Inserte el pasador de latSn en el oriflcio roscado del apoyo
del soporte de la herTamienta y luego enrosque la manija de
fljacibn en el apoyo.
Coloque el fiador del soporte de la herramienta en el apoyo
del soporte de la herramienta y asegOrelo en su posici6n uti-
lizando un perno de cabeza hueca de 8 x 3Omm y un espa-
ciador. Enrosque la manija de fijaci6n en el fiador del
soporte de Is herrarnienta.
Pemo de cabeza hueca
Espaciador_,
Fiador del soporte de
la herramienta
Apoyodel soporte
de la herramienta _ I
Manija de
Puntal_
Espaciador
Figura 5 - Instale elTrazador an el Tomo
Asegure los puntales en les bases del soporte de la herra-
mienta utilizando las manijas de fijaci6n.
INSTALE LA PALANCA, LAS MANIJASY ELTORNILLO
DE AJUSTE FINO
Consulte la Figura 6.
Inserte los bujes en la palanca. Deslice los pernos de cabeza
hueca de 8 x 20mm a trav6s de los bujes. Enrosque los per-
nos en la deslizadera y el bloque.
Enrosque las cuatro manijas con perilla en el cobo.
de la herramienta
cabeza hueca Arandela de seguridad
Figure 3 - Acople la Base del Soporte de la Herramienta
a la Bass delTomo (Modelo 24952)
INSTALE LAS BARRAS DE SOPORTE EN EL CONJUNTO
DE LA DESLIZADERA
Consulte la Figura 4.
Retire el conjunto de engranejes del conjunto de la
deslizadera extrayendo tres pernos de cabeza hueca.
Deslice las barras de soporte en el conjunto de la
deslizadera.
Vuelva a colocar el conjunto de engranajes en la deslizadera
y asegL'Jreloen su posicibn utilizando pernos de cabeza
hueca.
Conjuntode engranajes
Perno de cabeza hueca
Conjunto de
la deslizadera
Barra de soporte
/
Barra de soporte
con cremallera
Figure 4- Instale las Bar'as de Soporte
INSTALE EL TRAZADOR EN EL TORNO
Consufte la Figure 5.
Deslice los puntales pot las bah'as de soporte.
Coloque los espaciadores sobre la parte inferior de los pun-
tales y luego inserte los puntales en les bases del soporte de
[a herramienta.
Asegure los puntales alas barras de soporte con pernos de
cabeza hueca de 8 x 40mm.
Tuerca hexagonal
Tornillode a
rico _-->-
Deslizadera
17
con agarre
<E_°emo de cabeza hueca
Figure 6 - Instale la Palanca y las Manijas
Enrosque el tornillo de ajuste fino con la tuerca hexagonal en
el bloque.
INSTALE LA HERRAMIENTA DE CORTEY
EL RESGUARDO DE SEGURIDAD
Consulte la Figura 7.
Inserte la herramlenta de eorte en el fiador de la herramienta
y utilice el tornillo de fijacibn de 8 x 10mm para asegurarla en
su posicibn. La herramienta de corte debe extenderse aproxi-
madamente 1V2"m_ls alld del fiador.
Deslice el resguardo de seguridad en el fiedor de la herra-
mienta. Asegtirelo en su posici6n con un tornillo de cabeza
de place.
Tornillode cabeza de place -_--_
Resguardo
. de seguridad !
Tornlllo de fijaci(Sn-._...._ "_/_.
Fiador de la he_rramien_. --T
Figura 7 - Ins-tale la Herramienta de Corte y el Resguardo
de Seguridad
VeriRque la altura de la herTamienta de corte. La herramienta
de corte debe quedar aproximadamente V_" por encirna de Is
linea central de1 husillo. Inserte los centros en los husillos del
cabezal fijo y del cabezal m6vil, y revise la herramienta en
cada uno de los husillos. De ser necesado, ajuste la altura
retirando los espaciadores debajo de los puntales.
INSTALE EL PASADOR GUIAY EL CON JUNTO
DEL PALPADOR
Consulte la Figura 8.
Retire el recubrimiento de la cubierta.
Inserte el pesador guia en le ranura de la horquilla. AsegOrelo
en su posici6n con la arandela y la tuerca hexagonal.
Desiice el conjunto del palpador en el pasador guia.
AsegOrelo en su posici6n con el pemo de cabeza hueca.
Cubie_
Conjunto del palpador
Perno de cabeza hueca_
Horquilla
_.Pemo gufa
'__"'-Aran dela
"_"'_ Tuerca hexagonal
Figura 8 - Instale el Pemo Gu|a y el Conjunto del Palpador
INSTALE EL SOPORTE PARA PATRON
Consulte le Figura 9.
Enrosque el perno pare patrones y la tuerca hexagonal en el
soporte papa patr6n.
Inserte el perno de cabeza hueca de 8 x 60ram y la arandela
plane en [a ranura del soporte pare patrbn y el puntal y
aseg_relos en su posici6n con la tuerca para puntal.
Perno
Figura g - Instale el Soporte pare Patrbn
ACOPLE EL SOPORTE DE LA DESLIZADERA A
LA DESLIZADERA (MODELO 24951)
Consulte la Figure 10.
Afloje el tornillo de fijacibn y coloque el soporte de la
deslizadera contra la deslizadera.
Asegure el soporte de la deslizadera ala deslizadera utilizan-
do los pernos de cabeza hueca de 8 x 25mm y las arandelas
planas.
Asegure el soporte de la deslizadera ata guia mediante el
tornillo de fljacibn.
Arandela Pemo de
Figura 10 - Acople el Soporte de la Deslixadera ala Deslizadera
(Modelo 24951)
ACOPLE EL SOPORTE DE LA DESLIZADERA A
LA DESLIZADERA (MODELO 24952)
Consulte la Figupa 11.
InseYce la varilla guia superior en la barm de soporte de la
deslizadera haste que el extremo quede a ras con la care
opuesta. Aseg_rese que la parte plana de le varilla guia estd
odentade hacia abajo, de manepa que quede mon_,da en la
parte superior del tubo de la base. AsegL_rela en su posici6n
con el tornillo de fijacibn de 8ram.
Inserte el extremo de la varilla gu[a inferior completamente
en la barra de soporte de la deslizadera. Observe que esta
varilla guia es exc6ntrica.
Coloque el rodillo guia debajo de la chaveta en el tubo de la
base. Deslice la varilla gu[a inferior a tmvds del rodillo gu[a,
con la varilla gu[a superior sobre la parte superior del tubo de
la base. Coloque laplaca sobre ambas wrillas guia. Asegure
la varilla gu[a superior utilizando _nicamente un tomillo de
fljaci6n de 8mm.
Con la ayuda de una Ilave de extremo abierto de 13ram en
las partes plana de la varilla guia inferior, ajuste la varina de
manera que el soporte de la abrazadera se deslice firme-
menfe sin que se atasque en el tubo de la base. Asegure la
varilla gula inferior en su posicibn utilizando dos tornillos de
fljaci6n de 8mm.
Asegure el soporte de la deslizadera a la deslizadera utilizan-
do los pernos de cabeza hueca de 8 x 25ram y las arandelas
planas,
Perno de cabeza hueca Varilla gula superior
Arandela plane Place
de fijacidn
J Chaveta gu[a
Barra de soporte de la deslizadera guia inferior
Figure 11 - Acoplb el Soporte de la Deslizadera ala Deslizadera
(Modelo 24952)
18
Consulta 1asFigures 12, 13 y 14 (p_ginas 29, 19 y 12).
DESCRIPClON
Los Trazadores Craftsman les brindan a los Tomos para Madera
Craftsman la capacidad de reproducir husUlos y soportes de
haste 38" de largo. El Modelo 24951 ha sido disefiado pare uso
con los tornos 21715 y 21717. El Modelo 24952 ha sido dise_ado
para uso con el torno 21712. El mismo producir_ un duplicado de
las piezas de trabajo a partir de un husillo original o de una plan-
tilla. Puede copier adem_s torneados supen']ciales de places de
eujeci6n de hasta 4" de didmetro. El trazador cuenta con una
deslizadera de alurninio fundido rnontada en rieles paralelos de
acero, un pasador gu[a de acero con palpador que rnantiene el
contacto con el patr6n para reproducir conformaciones detana-
das, profundidad de corLe qua puede ajustarse con el tornillo de
ajuste flno o una torrata, la cual tiene ajustes de profundidad
preestablecidos en incrementos de %" haste 1", rueda de mano
de cuatra cabillas con traceibn pot pi_6n y cremallera, se monta
sobre dos soportes de la herramienta (se suministra 1), e incluye
una broca para forrn6n de acero de alta velocidad reafilable y
reemplazable.
ESPEClFICAClON ES
Largo del torneado (m_x.) ............................ 38"
Di_lmetro de configuraciones cbncavas (rn_x.) ............. 4"
Largo total ........................................ 42"
Altura total ........................................ 19"
Ancho ............................................ 22"
Di_rnetro de configuraciones cbncavas (rn_,x.) ............. 5"
Ancho de la plantilla (m&x.) .......................... 2Vz"
Peso ........................................... 45 Ibs
ADVERTENClA: El funcionamiento de todas las herrarnientas
mecdnicas puede hacer que sean lanzados a los ojos cuerpos
extra_os, Io cual puede lesionarlos gravemente. Siernpre use
galas de seguridad qua cumplan con los requisitos de la norrna
estadounidense ANSI Z87.1 (se indica en el paquete) antes de
comenzar a usar la herramienta mecbnica. Las galas de seguri-
dad se encuentran disponibles a tray,s de las tiendas oet catalo-
go de Sears.
PRECAUClON: Tenga siempra en cuenta tas siguientes
precauciones:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando ajuste o carnbie partes de la herramienta, siernpre
APAGUE le unidad y desconecte el enchufe de la torna de
corriente.
Verifique nuevarnente las manijas de fijaci6n. Deben ester
apretadas en forma segura.
AsegL_rase qua nada obstaculice ninguna parte rnovible.
AsegLirese qua todos los sujetadores se encuentren aprata-
dos y no se hayan aflojado debido ale vibraci6n.
Desconectando la potencia, revise la operaci6n con la rnano
pare verificar el espaeio libra y ajustado de set necesario.
Siernpra use proteccibn para los ojos opara la care.
Despuds de encender el interruptor, perrnita siempre que el
husillo alcance toda la velocidad antes de girar.
Aseg_rese que el husino gira hacia la izquierda cuando se Io
ve desde el extremo del cabezal m6vil.
Mantenga las rnanos alejadas del husillo, los centros, las pla-
cas de sujeci6n y otras partes rn6viles de la rndquina.
A fin de Iograr un 6ptirno randimiento, no derange el motor ni
reduzca su velocidad. No fuerce la herrarnienta en la pieza de
trabajo.
AJUSTE
Antes de comenzar, la herramienta de corte debe ester ajus-
tada a aproxirnadamente Vs"por encima del husillo, Verifique
la altura de la herramienta tanto en el cabezal fljo corno en el
cabezal rn6vil,
Se pueden realizar ajustes verticales aflojando las rnanijas
qua aseguran los puntales verticales y eSadiendo o rernovien-
do espaciadores. Las bases del soporte de la herramienta
pueden adern_s moverse horizontalraente a Io ancho o a Io
largo de la base del torno, en direcci6n hacia o contrada al
husillo.
Pare que el trazador funcione correctamente, la distancia
entre la herramienta de corte y la linea central del husillo del
torno debeser igual ala distancia entre el conjunto del pal-
pador y la linea central del pemo papa patrones. Esto puede
Iograrse montando rnatedal de igual tamaSo en el torno yen
los pernos para patrones. Ajuste el trazador de manera que la
herramienta de corte entre en contacto con el material monta-
do en el torno y el conjunto del palpador entre en contacto
con el material rnontado en los pernos pare patrones. El
trazador puede ajustarse moviendo los soportes para patr6n,
moviendo las bases del soporte de la herramienta a Io largo
de la base del torno o ajustando la horquilla en el fiador de la
herramienta.
TORN EADO DUPLICADO
Monte la pieza original en los pernos papa patrones. Las
bases del soporte de le herrarnienta necesitardn ajustarse a
Io largo de la base de[ torno ala Iongitud requerida.
Cuando cornience a trabajar en un pedazo de material
cuadrado, que serd reducido ala forrna de un cilindro, utilice
el tope de ]a torreta y raalice cortes laves hasta que quede
formado el cilindro.
AVISO: No comience en el extremo de la pieza de trabajo, pues
la herrarnienta podria atascarse y daSar la pieza de trabajo.
Tornee la pieza de trabajo en un cilindro ligerarnente mds
grande que el tarnaSo deseado. En este rnomento, ajuste el
conjunto del palpador contra la pieza original.
Deslice el fiador de la herrarnienta a Io largo de las ban'as de
soporte pare duplicar la pieza original.
AVISO: El trazador duplicara paraciatraentelas esquinas angu-
Iosas y las ranuras pequefias. Se necesitara extraer el conjunto
del palpador. Con el uso de calibradoras, transflera las medidas
de la pieza original al duplicado, y limpie las ranuras y tas
esquinas mediante el tornillo de ajuste fino en la deslizadera.
OPERACIONES VARIAS
El trazador puede utilizarse adernds para ahusar piezas de
trabajo. Para Ilevarlo a cabo, descentre las bases del soporte
de la herramienta.
El trazador puede montarse a Io largo de la base para copier
configuraciones cbncavas, acopadas, etc. reposicionando las
bases del soporte de la herramienta.
El trazador puede trazar una plantilla al igual qua un husillo
original.
La plantilla representa el peril del soporte medido desde su
I[nea central.
19
Las medidas del soporte se transfleren a un material adecua-
do ta[ como madera laminada de ¼" dispuasta y cortada en
una sierra de banda o una sierra de calar para contornear.
Luego, la plantilla se aperna a los soportes para patr6n, para-
lela a la base del torno.
La Figura 12 en la p=_gina20 muestra un ejemplo de cbmo
utilizar una plantilla,
ADVERTENClA: Aseg0resa que el tome est_ dasconectado
de la fuente de energfa antes de darle servicio o refirar alg0n
componente.
LIMPIEZA
Mantenga la m=_quinay el taller limpios. No permita que el ase-
rr[n se acumule en la herramienta.
Utilice jab6n y agua para limpiar partes pintadas, partes de goma
y protectores pl_sticos.
LUBRICAClON
Los rodamientos de bola blindados de esta harramienta vienen
permanente_nente lubricados de fabrica. No ser_ necesario
ninguna lubricaci6n adicional.
MANTENGA LA HERRAMIENTA EN BUENAS
CONDIClONES
Reemplace cualquier parte daSada o que falte.Vdlgase de la
list_ de partes para solicitar partes.
m1905 [075_
3e_ s_
21_04 CI 3]
L27 _0.50_
=3 77S [172]_
64.991 _2.56 ]
132670 [5221
I_S.O 78 [6.221
175_6 [6 903
182 BB C? 20]
199 Ge9 _786]
21971 [B6_]
2Co 821 [S.693
_2479 C885J
t27 C0503
(_85 [0.335]
_ _--7 P_ ./_ _ _r_
i905 c0.751 i9.05Eo,75!I
250.19 [9.85]
Figura 12 - U$o de una Plantilla
20
SINTOMA
La mdquina disminuye ta velocidad durante
la operaci6n
La herramienta "tintinea" durante la
operaei6n
CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA
Se aplica demasiada presibn ala pieza de Alivie la presi6n
trabajo
1. La pieza de trabajo est_ demasiado
deformada
2. La pieza de trabajose tambalea
demasiado
3. Operador utilize una tecnica inadecuada
4. La acci6n de corte se realize contra la
veta de la pieza de trabajo
5. La pieza de trabajo es demasiado large
y delgada - la presi6n ocasionada por
la herramienta ha curvado la pieza de
trabajo
1. Rectifique la redondez de la pieza de
trabajo antes de realizer la operaci6n
de torneado
2. Haga nuevas marcas centrales en los
extremos pare reducir el tambeleo
3. Lea las instrucciones y realice cortes
mds leves papa minimizer el tintineo
4. Realice un corte siguiendo la veta
5. Coloque un soporte firme en el centro,
detrds de le pieze de trabajo
Le pieza de trabajo se parte o "quiebra" Antes del montaje, la pieza de trabajo Seleccione o monte una pieza de trabajo
durante la operaci6n de torneado tenfe defectos libre de defectos
El acabado de le pieza de trabajo es pobre I. Plantilla o husillo original sueltos 1. Asegure la plantilla o husillo original
2. Portaherramientas suelto 2. Incremente le tensibn del resorte
3. Conjunto del palpador no hace contacto 3. Acomode el eonjunto del palpador
con la pieza original firmemente contra la pieza original
21
'Registro de Servicios
Trazador de Craftsman
FECHA MANTENIMIENTO EFECTUADO PARTES DE REPUESTO NECESARIAS ]
22
/