Transcripción de documentos
Powerware® 5125 (9910-P33) EBM
Installation Guide for IBM ® Applications
Guide d’Installation EBM pour Applications IBM
EBM Installationsanleitung für IBM-Anwendungen
Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM
Guía de Instalación del EBM para Aplicaciones de IBM
IBM, pSeries, and RS/6000 are registered trademarks and iSeries is a trademark of International Business Machines
Corp.
Powerware is a registered trademark of Eaton Power Quality Corporation.
IBM, pSeries, et RS/6000 sont des marques déposées et iSeries est une marque commerciale de IBM Business
Machines Corp.
Powerware est une marque déposée de Eaton Power Quality Corporation.
IBM, pSeries, und RS/6000 sind eingetragene Warenzeichen und iSeries ist ein Warenzeichen der IBM Business
Machines Corp.
Powerware ist ein eingetragenes Warenzeichen der Eaton Power Quality Corporation.
IBM, pSeries, e RS/6000 sono marchi di fabbrica depositato e iSeries è un marchio di fabbrica della IBM Business
Machines Corp.
Powerware è un marchio di fabbrica depositato di Eaton Power Quality Corporation.
IBM, pSeries, y RS/6000 son marcas comerical registradas y iSeries es una marca comerical de IBM Business
Machines Corp.
Powerware es una marca comercial registrada de Eaton Power Quality Corporation.
ECopyright 2001–2006 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be
reproduced in any way without the express written approval of Eaton Corporation.
ECopyright 2001–2006 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document
ne peut être reproduite d’une quelconque manière sans l’accord écrit explicite de Eaton Corporation.
ECopyright 2001–2006 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Druckschrift
darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Eaton Corporation auf irgendeine Weise vervielfältigt
werden.
ECopyright 2001–2006 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente
documento può essere riprodotta in alcun modo senza l’esplicita autorizzazione scritta di Eaton Corporation.
ECopyright 2001–2006 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la
reproducción total o parcial de este documento sin el expreso consentimiento por escrito de Eaton Corporation.
Special Symbols
The following are examples of symbols used on the UPS or accessories to alert you to important
information:
RISK OF ELECTRIC SHOCK - Indicates that a risk of electric shock is present and the
associated warning should be observed.
CAUTION: REFER TO OPERATOR’S MANUAL - Refer to your operator’s manual for
additional information, such as important operating and maintenance
instructions.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries
in the trash. This product contains sealed, lead-acid batteries and must be
disposed of properly. For more information, contact your local recycling/reuse or
hazardous waste center.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic
equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local
recycling/reuse or hazardous waste center.
Symboles Spéciaux
Voici des exemples de symboles utilisés sur l’onduleur ou ses accessoires pour vous alerter
concernant des informations importantes :
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - Indique la présence d’un risque de choc électrique
et l’avertissement associé devant être observé.
ATTENTION : SE REPORTER AU MANUEL DE L’OPERATEUR - Reportez-vous à votre
manuel de l’opérateur pour des informations supplémentaires telles que les
instructions importantes de fonctionnement et de maintenance.
Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter l’onduleur ou les batteries de
l’onduleur à la poubelle. Ce produit contient des batteries au plomb étanches et
doit être mis au rebut en conséquence. Pour plus d’informations, contactez votre
centre local de recyclage ou de dépôt de déchets dangereux.
Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter de déchets électriques ou
électroniques (WEEE) à la poubelle. Pour une mise au rebut adéquate, contactez
votre centre local de recyclage ou de dépôt de déchets dangereux.
Besondere Symbole
Im Folgenden werden die Symbole aufgeführt, die an USV-Geräten bzw. deren Zubehör
verwendet werden, und die Sie auf wichtige Informationen aufmerksam machen:
STROMSCHLAGGEFAHR - Gibt an, dass eine Stromschlaggefahr besteht und die
entsprechende Warnung beachtet werden muss.
VORSICHT! SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG - Weitere Angaben, wie etwa wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen, sind der Bedienungsanleitung zu
entnehmen.
Dieses Symbol bedeutet, dass die USV oder die Akkus der USV nicht in den Müll
gegeben werden dürfen. Dieses Produkt enthält versiegelte Bleibatterien, die
vorschriftsmäßig zu entsorgen sind. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrem
örtlichen Recyclinghof/Sondermüllentsorger.
Dieses Symbol gibt an, dass Abfälle von Elektro- und Elektronikgeräten (engl.
Abk.: WEEE) nicht über den normalen Müll entsorgt werden dürfen. Nähere
Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen
Recyclinghof/Sondermüllentsorger.
Simboli Speciali
La sezione che segue riporta esempi dei simboli utilizzati sull’UPS o sugli accessori per mettere in
evidenza informazioni importanti:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE - Indica il rischio di scosse elettriche e la necessità
di osservare le avvertenze descritte.
ATTENZIONE: CONSULTARE IL MANUALE DELL’UTENTE - Indica che è necessario
consultare il manuale dell’utente per ulteriori informazioni, ad esempio per
istruzioni importanti sull’uso e la manutenzione dell’unità.
Questo simbolo indica che non è possibile smaltire l’UPS o le batterie come
normali rifiuti. Il presente prodotto contiene batterie al piombo-acido sigillate e
deve essere smaltito correttamente. Per ulteriori informazioni contattare il locale
centro di riciclaggio/recupero e smaltimento rifiuti pericolosi.
Questo simbolo indica che non è possibile smaltire dispositivi elettrici o
elettronici (WEEE) come normali rifiuti. Per un corretto smaltimento contattare il
locale centro di riciclaggio/recupero e smaltimento rifiuti pericolosi.
Símbolos Especiales
Los siguientes son ejemplos de los símbolos que se utilizan en el SIE o en los accesorios para
alertarlo sobre información importante:
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Indica un riesgo de descarga eléctrica y debe
tomar las advertencias relacionadas.
PRECAUCIÓN: CONSULTE EL MANUAL DEL OPERADOR - Consulte el manual del
operador para obtener información adicional como importantes instrucciones
sobre funcionamiento y mantenimiento.
Este símbolo indica que no debe desechar el SIE o las baterías del SIE en la
basura. Este producto contiene baterías selladas de ácido de plomo y se deben
desechar de manera apropiada. Para obtener más información, comuníquese con
el centro local de reciclado o reutilización de desechos peligrosos.
Este símbolo indica que no debe desechar equipo electrónico o eléctrico (WEEE
por sus siglas en inglés) en la basura. Para la eliminación correcta, comuníquese
con el centro local de reciclado o reutilización de desechos peligrosos.
This page intentionally left blank.
Table of Contents
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EBM Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tools Required . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rack-Mount Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EBM Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service and Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
2
2
2
4
5
Table des Matières
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Liste des Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du Module EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outils Nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration en Baie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’un EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
8
8
8
10
11
Inhaltsverzeichnis
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Teileliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EBM Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erforderliches Werkzeug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aufstellung im Gestell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau des EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kundendienst und Unterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14
14
14
16
17
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
i
TABLE OF CONTENTS
Sommario
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Elenco Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EBM Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utensili Richiesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione per il Montaggio a Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza e Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
20
20
20
22
23
Contenido
ii
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Lista de Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herramientas Necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de Montaje en Estante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación del EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servicio y Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
26
26
26
28
29
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
Installation
Parts List
IBM part numbers are subject to change without notice.
Table 1. Standard Extended Battery Module (EBM) Components
Quantity
IBM MN
IBM FC
IBM PN
Eaton PN
1
—
6607
39J4815
05147156-3991
P33 EBM 2U High (in shipping carton or
factory-installed in rack)
1
—
—
39J4826
05147533-3991
EBM Accessory Kit
39J4829
103002841-3991
Left Rail (2U Device)
39J4830
103002842-3991
Right Rail (2U Device)
39J4831
103002843-3991
Rail Hardware Kit
—
—
1
6630
—
Description
Table 2. P33 EBM Components
Quantity
IBM PN
Eaton PN
1
39J4815
05147156-3991
1 Set
—
—
Description
P33 EBM 2U High*
Mounting Handles and Hardware*
* If the EBM is factory-installed in an IBM rack, these items are pre-assembled.
Table 3. EBM Accessory Kit Components
Quantity
Eaton PN
Description
1
164201635
Powerware 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM Applications
1
152602008
EBM Cable
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
1
INSTALLATION
EBM Setup
The P33 EBM can be purchased separately or factory-installed in an IBM
iSeriest or pSeries® rack.
The EBM attaches to a P33 UPS for longer battery runtimes.
NOTE If the EBM is pre-installed in an IBM pSeries (RS/6000 ®) system or if you are
installing the UPS at the same time, follow the instructions in the Powerware 5125
(9910-P33) Installation Guide for IBM Applications.
Tools Required
To assemble the components, the following tools may be needed:
S Medium flat-bladed screwdriver
S #2 Phillips screwdriver
Rack-Mount Setup
NOTE Check the battery recharge date on the shipping carton label. If the date has expired
and the batteries were never recharged, do not use the UPS. Contact your service
representative.
The EBM can be installed in 19-inch racks and needs only 2U of valuable
rack space.
CAUTION
The Extended Battery Module is heavy. A minimum of two people are required to lift the
EBM into the rack.
NOTE Fixed mounting rails are required for each UPS and EBM cabinet. If fixed rails are
not already installed in your rack, contact your local IBM representative to order a rail kit(s). If
you are installing the EBM in a non-IBM rack, contact your Powerware representative.
2
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
INSTALLATION
To install the EBM in a rack:
1.
Place the EBM on a flat, stable surface with the front of the EBM
facing toward you.
2.
Attach the supplied mounting handles to the mounting brackets and
secure with the supplied screws (see Figure 1).
3.
If installing additional EBMs, repeat Steps 1 and 2 for each cabinet.
Mounting Handle
Mounting
Bracket
Figure 1. Installing the Mounting Handles
NOTE The UPS and EBMs MUST be installed at the bottom of the rack. If placed in a rack
with existing equipment, the rack must be reconfigured to allow the UPS installation at the
bottom of the rack.
NOTE The EBMs must be installed below the UPS as shown in Figure 2.
4.
Slide the EBMs into the rack.
5.
Secure the units to the rack according to the rail kit instructions.
UPS
Optional
EBMs
Figure 2. Rack-Mount UPS with EBMs
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
3
INSTALLATION
EBM Installation
NOTE Up to four EBMs may be connected to the UPS. If there are two UPSs in a rack, up to
two EBMs may be connected to each UPS.
To install the EBM(s):
Communication Port
1.
Verify that all battery circuit breakers are in the OFF (O) position
(see Figure 3).
2.
Plug the EBM cable(s) into the battery connectors as shown in
Figure 3. Up to four EBMs may be connected to the UPS.
Input Connector
Power Cord
UPS Battery
Connector
Circuit Breakers
Output
Receptacles
REPO Port
EBM
Cable
EBM Battery
Connectors
ON
OFF
Battery Circuit Breaker
Figure 3. Typical EBM Installation
NOTE The batteries charge to 90% capacity in approximately 3 hours. However, it is
recommended that the batteries charge for 24 hours after installation or long-term storage.
NOTE If you installed power management software and optional EBMs, ensure maximum
battery runtime by using the ERM configuration tool on the Software Suite CD.
NOTE If more than two EBMs are installed, an external battery charger is recommended
for faster recharge times.
4
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
INSTALLATION
Service and Support
In the United States and Canada, call 1-800-IBMSERV (1-800-426-7378). In
Europe, the Middle East, and Africa (EMEA); Latin America; or
Asia-Pacific, call the IBM office that services your account. Please have
your serial, model, and part number ready when you call (see Figure 4).
For information regarding routine maintenance and battery replacement,
refer to “UPS Maintenance” in the Powerware 5125 Two-in-One UPS
(2400–3000 VA) User’s Guide.
Front Panel Label
(S/N Bar Code 39)
S991010L4AAA
Serial Number
Rear Panel Label
Model Number
Part Number
IBM/UPS
Type-Model/Feature: 9910-6607
(P) IBM P/N: 39J4815
(IBM Part Number Bar Code 39)
(Data: P39J4815)
Serial Number
(S) Serial Number: 9910-10L4AAA
(Serial Number Bar Code 39)
(Data: S991010L4AAA)
(2P) EC: xxxxxx
(EC Number Bar Code 39)
(Data: xxxxxxxx)
Assembled in Mexico
Date of MFG: YYYYMMDD
Figure 4. Example of IBM Serial Number Labels
Comments
We welcome your comments about this manual. Please send your
questions or suggestions for improvements to
[email protected].
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
5
INSTALLATION
This page intentionally left blank.
6
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installation Guide for IBM® Applications S 164201635 Rev A
Installation
Liste des Pièces
Tableau 1. Composants Standards du Module de Batterie Étendu (EBM)
Quantité
MN IBM
FC IBM
PN IBM
PN Eaton
1
—
6607
39J4815
05147156-3991
Module EBM P33 2U de Haut (dans un carton
d’expédition ou monté en usine dans une baie)
1
—
—
39J4826
05147533-3991
Ensemble d’Accessoires du Module EBM
39J4829
103002841-3991
Rail Gauche (appareil 2U)
39J4830
103002842-3991
Rail Droit (appareil 2U)
39J4831
103002843-3991
Kit de Matériel pour Rails
—
—
1
6630
—
Description
Tableau 2. Composants du Module EBM P33
Quantité
PN IBM
PN Eaton
1
39J4815
05147156-3991
1 Jeu
—
—
Description
Module EBM P33 2U de Haut*
Poignées de Montage et Matériel*
* Si EBM est monté en usine, ces articles sont préassemblés.
Tableau 3. Composants du Ensemble d’Accessoires du Module EBM
Quantité
PN Eaton
Description
1
164201635
Guide d’Installation Powerware 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM
1
152602008
Câble d’ EBM
EATON Guide d’Installation Powerware® 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM® S 164201635 Rev A
7
INSTALLATION
Installation du Module EBM
Le module EBM P33 est disponible séparément ou installée en usine sur
un bâti IBM iSeriest ou pSeries®.
Le module EBM se fixe à un onduleur P33 pour une durée de vie plus
longue des batteries.
REMARQUE Si votre module EBM est préinstallée dans un système IBM pSeries
(RS/6000®) ou si vous installez l’onduleur en même temps, suivez les instructions données
dans le Guide d’Installation Powerware 5125 (9910 P33) Onduleur pour Applications IBM.
Outils Nécessaires
Les outils suivants peuvent s’avérer nécessaires pour monter les
éléments :
S Tournevis plat moyen
S Tournevis Phillips #2
Configuration en Baie
REMARQUE Vérifiez la date de charge de la batterie sur l’étiquette du carton
d’emballage. Si la date a expiré ou si les batteries n’ont jamais été chargées, n’utilisez pas
l’onduleur. Contactez votre représentant du service.
Le module EBM peut être installé dans une baie de 19 pouces et ne
nécessite que 2U d’espace utile dans la baie.
ATTENTION!
Le Module de Batterie Étendu est lourd. Deux personnes au minimum sont requises pour
soulever le EBM et le placer dans la baie.
REMARQUE Des rails de montage fixes sont requis pour chaque l’onduleur et module
EBM. Si votre baie n’est pas déjà équipée de rails fixes, contactez votre représentant IBM
local pour commander un ensemble de rails. Si vous montez le module EBM dans une baie de
marque autre qu’IBM, contactez votre représentant Powerware.
8
EATON Guide d’Installation Powerware® 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM® S 164201635 Rev A
INSTALLATION
Pour installer l’EBM dans un bâti :
1.
Posez le module EBM sur une surface plane et stable, en plaçant
l’avant du module EBM face à vous.
2.
Fixez les poignées de montage fournies aux supports de montage à
l’aide des vis fournies (voir Figure 1).
3.
Si vous installez des EBMs additionnels, répétez les étapes 1 et 2
pour chaque unité.
Poignée de Montage
Support de
Fixation
Figure 1. Installation des Poignées de Montage
REMARQUE L’onduleur et les modules EBM DOIVENT être installés dans le fond de la
baie. Si la baie contient déjà des appareils, elle doit être réorganisée afin de permettre
l’installation de l’onduleur au fond de la baie.
REMARQUE Les modules EBM doivent être installés sous l’onduleur, comme le montre
la Figure 2.
4.
Insérez les modules EBM dans la baie.
5.
Fixez-y les unités conformément aux instructions fournies avec
l’ensemble de rails.
Onduleur
Modules
EBM
Optionnels
Figure 2. Onduleurs et Modules EBM Montés en Baie
EATON Guide d’Installation Powerware® 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM® S 164201635 Rev A
9
INSTALLATION
Installation d’un EBM
REMARQUE Jusqu’à quatre EBMs peuvent être connectés à un onduleur UPS. Si deux
onduleurs sont connectés dans une baie, il est possible de connecter jusqu’à deux modules
EBM à chaque onduleur.
Pour installer l’EBM :
Port de Communication
1.
Assurez-vous que tous les disjoncteurs de batteries sont en
position ARRÊT (O) (voir Figure 3).
2.
Branchez le ou les câbles du ou des modules EBM dans les
connecteurs de batterie, comme illustré à la Figure 3. Vous pouvez
connecter jusqu’à quatre modules EBM à l’onduleur.
Connecteur d’Entrée
Cordon d’Alimentation
Connecteur de
Batterie de
l’Onduleur
Port REPO
Disjoncteurs
Prises de
Sortie
Câble d’ EBM
Connecteurs de
Batterie EBM
MARCHE
ARRÊT
Disjoncteur de Batterie
Figure 3. Installation Classique d’un EBM
REMARQUE Les batteries se chargent à 90 % de leur capacité en 3 heures environ.
Toutefois, il est recommandé de laisser charger les batteries pendant 24 heures après
l’installation ou après les avoir rangées pendant une longue période.
REMARQUE Si vous avez installé un logiciel de gestion de l’alimentation et des modules
EBM en option, garantissez une durée de disponibilité maximale de la batterie en utilisant
l’outil de configuration ERM sur le CD Software Suite.
REMARQUE Si plusieurs modules EBM sont installés, un chargeur de batteries externe
est recommandé pour réduire les durées de chargement.
10
EATON Guide d’Installation Powerware® 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM® S 164201635 Rev A
INSTALLATION
Entretien et Assistance
Aux Etats-Unis et au Canada, appelez le 1-800-IBMSERV (1-800-426-7378).
En Europe, au Moyen-Orient et en Afrique ; en Amérique latine ou en
Asie-Pacifique, appelez le centre IBM qui est en charge de votre compte.
Préparez vos numéros de série, de modèle et votre référence avant
d’appeler (voir Figure 4).
Pour plus d’informations sur l’entretien normal et le remplacement des
batteries, consultez le chapitre “Entretien de l’onduleur” dans le Guide
de l’Utilisateur de l’Onduleur Powerware 5125 Deux en Un
(2400/3000 VA).
Étiquette du Panneau Avant
(S/N Bar Code 39)
S991010L4AAA
Numéro de Série
Étiquette du Panneau Arrière
Numéro de Modèle
Référence
IBM/UPS
Type-Model/Feature: 9910-6607
(P) IBM P/N: 39J4815
(IBM Part Number Bar Code 39)
(Data: P39J4815)
Numéro de Série
(S) Serial Number: 9910-10L4AAA
(Serial Number Bar Code 39)
(Data: S991010L4AAA)
(2P) EC: xxxxxx
(EC Number Bar Code 39)
(Data: xxxxxxxx)
Assembled in Mexico
Date of MFG: YYYYMMDD
Figure 4. Exemple d’Étiquettes de Numéros de Série IBM
Commentaires
Nous serons heureux de recevoir vos commentaires sur ce manuel.
Veuillez envoyer vos questions ou suggestions d’améliorations à
l’adresse
[email protected].
EATON Guide d’Installation Powerware® 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM® S 164201635 Rev A
11
INSTALLATION
Page intercalaire.
12
EATON Guide d’Installation Powerware® 5125 (9910 P33) EBM pour Applications IBM® S 164201635 Rev A
Installation
Teileliste
Tabelle 1. Standardkomponenten von Erweiterte Batteriemodul (EBM)
Menge
IBM MN
IBM FC
IBM PN
Eaton PN
1
—
6607
39J4815
05147156-3991
P33 EBM, 2U Hoch (in Versandkarton oder
werkseitig in Gestell installiert)
1
—
—
39J4826
05147533-3991
EBM-Zubehörsatz
39J4829
103002841-3991
Linke Schiene (2U-gerät)
39J4830
103002842-3991
Rechte Schiene (2U-gerät)
39J4831
103002843-3991
Satz Schienenzubehörteile
—
—
1
6630
—
Beschreibung
Tabelle 2. P33 EBM-Komponenten
Menge
IBM PN
Eaton PN
1
39J4815
05147156-3991
1 Satz
—
—
Beschreibung
P33 EBM, 2U Hoch*
Montagegriffe und Beschläge*
* Wenn die EBM werkseitig in einem Gestell von IBM installiert ist, sind diese Teile vormontiert.
Tabelle 3. Komponenten EBM-Zubehörsatz
Menge
Eaton PN
Beschreibung
1
164201635
Powerware 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM-Anwendungen
1
152602008
EBM-Kabel
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM®-Anwendungen S 164201635 Rev A
13
INSTALLATION
EBM Aufstellen
Die EBM P33 kann einzeln erworben oder werkseitig auf einem
IBM-Rack der iSeriest oder pSeries® installiert werden.
EBM wird für längere Batterielaufzeiten an eine P33 USV
angeschlossen.
HINWEIS Wenn die EBM in einem IBM pSeries-System (RS/6000®) vorinstalliert ist oder
wenn Sie die USV gleichzeitig installieren, befolgen Sie die Anweisungen in der Powerware
5125 (9910-P33) USV Installationsanleitung für IBM-Anwendungen.
Erforderliches Werkzeug
Zum Montieren der Komponenten sind u. U. folgende Werkzeuge
erforderlich:
S Mittelgroßer Schraubendreher mit flacher Klinge
S Kreuzschlitz-Schraubendreher 2
Aufstellung im Gestell
HINWEIS Das Akkuladedatum auf dem Etikett des Versandkartons überprüfen. Ist das
Datum abgelaufen, und wurden die Akkus niemals wieder aufgeladen, die USV nicht
verwenden. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter.
Das EBM kann in 19-Zoll-Gestellen eingebaut werden und benötigt nur
2U Einheiten des wertvollen Gestellplatzes.
VORSICHT!
Das Erweiterte Batteriemodul ist schwer. Zum Hineinheben des EBM in das Gestell sind
mindestens zwei Personen erforderlich.
HINWEIS Für jeden USV- und EBM-Schrank sind feste Montageschienen erforderlich.
Falls noch keine montierten Schienen im Gestell eingebaut wurden, wenden Sie sich an Ihren
örtlichen IBM-Vertreter, um einen Schienensatz zu bestellen. Bei Installation des EBM in
einem Gestell, das nicht von IBM stammt, wenden Sie sich an Ihren Powerware-Vertreter.
14
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM®-Anwendungen S 164201635 Rev A
INSTALLATION
Die Installation der EBM in einem Rack:
1.
Das EBM auf einer flachen, stabilen Fläche so abstellen, daß die
Vorderseite des EBM Ihnen gegenüberliegt.
2.
Die mitgelieferten Montagegriffe an den Montagehalterungen
befestigen und mit den mitgelieferten Schrauben sichern (siehe
Abbildung 1).
3.
Beim Einbau zusätzlicher EBM für jeden Schrank die Schritte 1
und 2 wiederholen.
Montagegriff
Halterung
Abbildung 1. Einbauen der Montagegriffe
HINWEIS Die USV und die EBM MÜSSEN unten in das Gestell eingebaut werden. Beim
Einbau in ein Gestell mit vorhandenen Geräten ist das Gestell so zu konfigurieren, daß der
Einbau der USV unten in das Gestell möglich ist.
HINWEIS Die EBM müssen unter der USV eingebaut werden, wie in Abbildung 2
dargestellt.
4.
Die EBM in das Gestell schieben.
5.
Die Geräte gemäß Anleitung für den Schienensatz im Gestell
befestigen.
USV
Optionales
EBMs
Abbildung 2. In Gestell Montierte USV mit EBM
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM®-Anwendungen S 164201635 Rev A
15
INSTALLATION
Einbau des EBM
HINWEIS An die USV können bis zu vier EBMs angeschlossen werden. Wenn sich in
einem Gestell zwei USVs befinden, können an jeder USV bis zu zwei EBM angeschlossen
werden.
Die Installation der EBM:
Datenübertragungsanschluss
1.
Überprüfen, dass sich alle Akkuschalter in der Stellung AUS (O)
befinden (siehe Abbildung 3).
2.
Das (die) EBM-Kabel wie in Abbildung 3 gezeigt an die
Batteriestecker anschließen. Es können bis zu vier EBM an die USV
angeschlossen werden.
Eingangsanschluss
Netzkabel
Schalter
USV-BatterieAnschluss
Ausgangs-Anschlussbuchsen
REPO-Anschluß
EBM-Kabel
EBM-BatterieAnschlüsse
EIN
AUS
Akkuschalter
Abbildung 3. Typische EBM-Installation
HINWEIS Die Batterien werden in ca. 3 Stunden auf 90% ihrer Kapazität geladen. Es wird
jedoch empfohlen, nach dem Einbauen oder langer Lagerung die Batterien 24 Stunden zu
laden.
HINWEIS Wenn Sie eine Power Management Software und optionale EBMs installiert
haben, stellen Sie eine maximale Batterielaufzeit sicher, indem Sie das
ERM-Konfigurationswerkzeug auf der CD mit der Software Suite verwenden.
HINWEIS Wenn mehr als zwei EBM installiert werden, wird empfohlen, ein externes
Batterieladegerät zu verwenden, um die Nachladezeiten abzukürzen.
16
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM®-Anwendungen S 164201635 Rev A
INSTALLATION
Kundendienst und Unterstützung
Rufen Sie in den Vereinigten Staaten und in Kanada 1-800-IBMSERV
(1-800-426-7378). In Europa, im Nahen Osten und in Afrika (EMEA)
sowie in Lateinamerika oder in Asien/im Pazifikraum rufen Sie das
IBM-Büro an, das für Ihr Konto zuständig ist. Bitte halten Sie Ihre Serien-,
Modell- und Teilenummer bereit, wenn Sie anrufen (siehe Abbildung 4).
Informationen bezüglich routinemäßiger Wartung und Batterieaustausch
finden Sie im Abschnitt „Wartung der UPS” im Benutzerhandbuch der
USV Powerware 5125 Two-in-One (2400/3000 VA).
Frontplattenetikett
(S/N Bar Code 39)
S991010L4AAA
Seriennummer
Rückseitenetikett
Modellnummer
Teilenummer
IBM/UPS
Type-Model/Feature: 9910-6607
(P) IBM P/N: 39J4815
(IBM Part Number Bar Code 39)
(Data: P39J4815)
Seriennummer
(S) Serial Number: 9910-10L4AAA
(Serial Number Bar Code 39)
(Data: S991010L4AAA)
(2P) EC: xxxxxx
(EC Number Bar Code 39)
(Data: xxxxxxxx)
Assembled in Mexico
Date of MFG: YYYYMMDD
Abbildung 4. Beispiele für IBM-Seriennummer-Etiketten
Kommentare
Ihre Kommentare zu diesem Handbuch sind uns willkommen. Bitte
senden Sie Ihre Fragen oder Verbesserungsvorschläge an
[email protected].
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM®-Anwendungen S 164201635 Rev A
17
INSTALLATION
Diese Seite wurde absichtlich nicht bedruckt.
18
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) EBM Installationsanleitung für IBM®-Anwendungen S 164201635 Rev A
Installazione
Elenco Parti
Tabella 1. Componenti Modulo Espansione Batteria (EBM) Standard
Quantità
IBM MN
IBM FC
IBM PN
Eaton PN
1
—
6607
39J4815
05147156-3991
P33 EBM 2U Alto (fornito con scatola
d’imballaggio o installato in fabbrica in rack)
1
—
—
39J4826
05147533-3991
Kit Accessori EBM
39J4829
103002841-3991
Guida Sinistra (periferica con 2 unità)
39J4830
103002842-3991
Guida Destra (periferica con 2 unità)
39J4831
103002843-3991
Scheda Relay Interface e Kit di Cavi (25 ft/7.6m)
—
—
1
6630
—
Descrizione
Tabella 2. P33 Componenti EBM
Quantità
IBM PN
Eaton PN
1
39J4815
05147156-3991
1 Serie
—
—
Descrizione
P33 EBM 2U Alto*
Maniglie per il Montaggio e Utensileria*
* Se EBM è installato in fabbrica o in un rack IBM, tali elementi sono preassemblati.
Tabella 3. Componenti Kit Accessori EBM
Quantità
Eaton PN
Descrizione
1
164201635
Powerware 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM
1
152602008
Cavo del EBM
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM® S 164201635 Rev A
19
INSTALLAZIONE
EBM Installazione
L’P33 EBM può essere acquistato separatamente oppure può essere
installato in fabbrica in un rack IBM iSeriest o pSeries®.
L’unità EBM si collega a un UPS P33 per lunghi tempi di esecuzione
delle batterie.
NOTA Se l’EBM è pre-installato in un sistema IBM pSeries (RS/6000®) o se si installa
contemporaneamente l’UPS, attenersi alle istruzioni contenute nella Powerware 5125
(9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM.
Utensili Richiesti
I seguenti utensili possono essere necessari per assemblare i
componenti:
S Cacciavite piatto di media grandezza
S Cacciavite Phillips n. 2
Installazione per il Montaggio a Rack
NOTA Controllare la data di ricarica della batteria sull’etichetta della confezione. Se le
batterie sono scadute e non sono state ancora ricaricate, non utilizzare l’UPS. Contattare il
vostro rappresentante per l’assistenza.
È possibile installare l’EBM in rack da 19 pollici e sono necessari solo 2U
di spazio utile nel rack.
ATTENZIONE
Il Modulo Espansione Batteria è pesante. Sono necessarie almeno due persone per sollevare
e inserire l’EBM nel rack.
NOTA Per ciascun armadietto UPS ed EBM sono necessarie delle guide di montaggio fisse.
Se le guide fisse non sono già installate nel rack, rivolgersi al rappresentante IBM di zona per
ordinare un kit di guide. Se si installa l’EBM in un rack non prodotto da IBM, contattare il
rappresentante Powerware.
20
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM® S 164201635 Rev A
INSTALLAZIONE
Per installare l’EBM in un rack:
1.
Collocare l’EBM su una superficie piana e stabile con la parte
anteriore dell’EBM rivolta verso di voi.
2.
Collegare le maniglie di montaggio fornite alle staffe di montaggio e
fissarle con le viti fornite (vedere Figura 1).
3.
Per installare più EBM, ripetere le operazioni descritte nei punti da 1
a 2 per ciascun armadietto.
Maniglia di Montaggio
Staffa di
Montaggio
Figura 1. Installazione delle Maniglie di Montaggio
NOTA L’UPS e gli EBM DEVONO essere installati sul fondo del rack. Se posizionati in un
rack che contiene già altre apparecchiature, il rack deve essere riconfigurato per consentire
l’installazione dell’UPS sul fondo del rack.
NOTA Gli EBM devono essere installati sotto l’UPS, come mostrato in Figura 2.
4.
Far scorrere gli EBM nel rack.
5.
Fissarli secondo le istruzioni del kit delle guide.
UPS
EBM
Opzionali
Figura 2. UPS con Montaggio a Rack con EBM
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM® S 164201635 Rev A
21
INSTALLAZIONE
Installazione EBM
NOTA All’UPS possono essere collegati fino a quattro EBM. Se vi sono due UPS in un rack,
è possibile collegare fino a due EBM per ciascun UPS.
Per installare l’EBM:
Porta di Comunicazione
1.
Verificare che tutti gli interruttori automatici delle batterie siano in
posizione OFF (O) (vedere la Figura 3).
2.
Collegare il/i cavo/i dell’/degli EBM nei connettori della batteria
come mostrato nella Figura 3. All’UPS possono essere collegati fino
a quattro EBM.
Connettore
d’Ingresso
Cavo Alimentazione
Interruttori Automatici
Connettore
della Batteria
Prese
Elettriche
Porta REPO
Cavo del EBM
Batteria del EBM
Connettor
ON
OFF
Interruttore Automatico Batterie
Figura 3. Installazione Tipica dell’EBM Installation
NOTA Le batterie si caricano fino al 90% della capacità in circa 3 ore. Tuttavia, si consiglia
di caricare le batterie per 24 ore dopo l’installazione o l’immagazzinaggio a lungo termine.
NOTA In caso di installazione di un software per la gestione energetica e di EBM
opzionali, assicurarsi la massima autonomia della batteria utilizzando lo strumento di
configurazione ERM presente nel CD di Software Suite.
NOTA Se vengono installati più di due EBM, si consiglia l’utilizzo di un caricabatteria
esterno per tempi di ricarica più veloci.
22
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM® S 164201635 Rev A
INSTALLAZIONE
Assistenza e Supporto
Per gli Stati Uniti e Canada, chiamare il numero 1-800-IBMSERV
(1-800-426-7378). In Europa, Medio Oriente e Africa (EMEA); America
Latina; o Asia del Pacifico, chiamare il numero Ufficio IBM per
l’assistenza clienti. Tenere a portata di mano il numero di serie, il
modello e il codice quando si chiama (vedere Figura 4).
Per informazioni sulla manutenzione ordinaria e sulla sostituzione della
batteria, consultare la sezione “Manutenzione UPS ” nel Manuale
dell’Utente dell’UPS Doppio 5125 (2400/3000 VA) di Powerware.
Targhetta Pannello Frontale
(S/N Bar Code 39)
S991010L4AAA
Numero di Serie
Targhetta Pannello Posteriore
Numero Modello
Codice
IBM/UPS
Type-Model/Feature: 9910-6607
(P) IBM P/N: 39J4815
(IBM Part Number Bar Code 39)
(Data: P39J4815)
Numero di Serie
(S) Serial Number: 9910-10L4AAA
(Serial Number Bar Code 39)
(Data: S991010L4AAA)
(2P) EC: xxxxxx
(EC Number Bar Code 39)
(Data: xxxxxxxx)
Assembled in Mexico
Date of MFG: YYYYMMDD
Figura 4. Esempio di Targhetta del Numero di Serie IBM
Commenti
Saremo lieti di ricevere qualsiasi commento sul presente manuale.
Inviare le domande o i suggerimenti per eventuali miglioramenti
all’indirizzo
[email protected].
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM® S 164201635 Rev A
23
INSTALLAZIONE
Questa pagina è stata intenzionalmente lasciata bianca.
24
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM® S 164201635 Rev A
Instalación
Lista de Partes
Tabla 1. Componentes del Módulo de Batería Extendida (EBM) Estándar
Cantidad
MN IBM
FC IBM
PN IBM
PN Eaton
1
—
6607
39J4815
05147156-3991
P33 EBM de 2 U de Altura (en caja de cartón de
envío o instalado de fábrica en estante)
1
—
—
39J4826
05147533-3991
EBM Juego de Accesorios
39J4829
103002841-3991
Riel Izquierdo (dispositivo 2U)
39J4830
103002842-3991
Riel Derecho (dispositivo 2U)
39J4831
103002843-3991
Kit de Accesorios para Rieles
—
—
1
6630
—
Descripción
Tabla 2. P33 Componentes del EBM
Cantidad
PN IBM
PN Eaton
1
39J4815
05147156-3991
1 Juego
—
—
Descripción
P33 EBM de 2 U de Altura*
Agarraderas de Montaje y Artículos de Ferretería*
* Si el EBM ha sido instalado de fábrica en un estante IBM, estos artículos vendrán preensamblados.
Tabla 3. Componentes del EBM Juego de Accesorios
Cantidad
PN Eaton
Descripción
1
164201635
Guía de Instalación del EBM Powerware 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM
1
152602008
Cable del EBM
EATON Guía de Instalación del EBM Powerware® 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM® S 164201635 Rev A
25
INSTALACIÓN
Configuración del EBM
El P33 EBM se puede adquirir por separado o instalado de fábrica en un
estante IBM iSeriest o pSeries®.
El EBM se fija a un SIE P33 para que la batería produzca tiempos de
ejecución más prolongados.
NOTA Si el EBM está pre-instalado en un sistema IBM Serie p (RS/6000®) system o si está
instalando un SIE a la vez, siga las instrucciones de la Guía de Instalación del SIE Powerware
5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM.
Herramientas Necesarias
Para ensamblar los componentes, es posible que necesite las siguientes
herramientas:
S Destornillador mediano de bordes planos
S Destornillador Phillips No. 2
Configuración de Montaje en Estante
NOTA Verifique la fecha de recarga de baterías que se encuentra en la etiqueta de la caja
de envío. Si la fecha ya venció y nunca recargó las baterías, no utilice el SIE. Comuníquese
con su representante de servicio.
El EBM se puede instalar en estantes de 19 pulgadas y sólo necesita de
2 U del valioso espacio del estante.
PRECAUCIÓN
El Módulo de Batería Extendida es pesado. Es necesario que dos personas como mínimo
levanten el EBM para colocarlo en el estante.
NOTA Se requieren rieles fijos de montaje para cada UPS y gabinete de EBM. Si el estante
aún no cuenta con rieles fijos ya instalados, comuníquese con el representante de IBM local
para pedir un juego de rieles. Si va a instalar el EBM en un estante que no sea de IBM,
comuníquese con el representante de Powerware.
26
EATON Guía de Instalación del EBM Powerware® 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM® S 164201635 Rev A
INSTALACIÓN
Para instalar el EBM en un estante:
1.
Coloque el EBM en una superficie plana y estable con la parte
frontal del EBM hacia usted.
2.
Sujete las agarraderas de montaje suministradas a los soportes de
montaje y asegure con los tornillos suministrados (consulte la
Figura 1).
3.
Si instala EBM adicionales, repita los Pasos 1 y 2 para cada
gabinete.
Agarradera de Montaje
Soporte de
Montaje
Figura 1. Instalación de Agarraderas de Montaje
NOTA El SIE y los EBM se TIENEN que instalar en la base del estante. Si se colocan en un
estante con equipo existente, el estante se debe configurar de nuevo para permitir la
instalación del SIE en la base del mismo.
NOTA Los EBM se deben instalar bajo el SIE según se muestra en la Figura 2.
4.
Delice los EBM dentro del estante.
5.
Asegure las unidades al mismo según las instrucciones del juego de
rieles.
SIE
EBMs
Opcionales
Figura 2. Montaje en Estante del SIE con EBM
EATON Guía de Instalación del EBM Powerware® 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM® S 164201635 Rev A
27
INSTALACIÓN
Instalación del EBM
NOTA Puede conectar hasta cuatro EBM al SIE. Si hay dos SIE en un estante, es posible
conectar hasta dos EBM a cada SIE.
Para instalar el EBM:
Puerto de Comunicación
1.
Verifique que todos los interruptores automáticos de la batería
estén en la posición APAGADO (O) (consulte la Figura 3).
2.
Conecte el(los) cable(s) del EBM en los conectores de la batería tal
como se muestra en la Figura 3. Puede conectar hasta cuatro EBM
al UPS.
Conector de Entrada
Cable de Energía
Batería del SIE
Conector
Interruptores Automáticos de
Circuito
Receptáculos
de Salida
Puerto REPO
Cable del EBM
Batería del EBM
Conectores
ENCENDIDO
APAGADO
Interruptor Automático
de la Batería
Figura 3. Instalación Normal del EBM
NOTA Las baterías se cargan al 90% de capacidad en aproximadamente 3 horas. Sin
embargo, se recomienda que las baterías se carguen durante 24 horas después de la
instalación o tras un almacenaje prolongado.
NOTA Si instaló software de administración de energía y EBM opcionales, garantice el
máximo de tiempo de ejecución de la batería al utilizar la herramienta de configuración ERM
en el CD de Suite de software.
NOTA Si están instalados más de dos EBM, se recomienda un cargador de batería externo
para tiempos de recarga más rápidos.
28
EATON Guía de Instalación del EBM Powerware® 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM® S 164201635 Rev A
INSTALACIÓN
Servicio y Soporte
En los Estados Unidos y Canadá, llame al 1-800-IBMSERV
(1-800-426-7378). En Europa, Medio Oriente y África (EMEA);
Latinoamérica o Asia Pacífico, llame a las oficinas de IBM, las cuales
proporcionan servicio a su cuenta. Cuando llame, por favor tenga listos
los números de serie, de modelo y de parte (consulte la Figura 4).
Si desea obtener información sobre el mantenimiento de rutina o sobre
el cambio de baterías, consulte “Mantenimiento del SIE” en la Guía del
Usuario del SIE Dos en Uno Powerware 5125 (2400/3000 VA).
Etiqueta de Panel Delantero
(S/N Bar Code 39)
S991010L4AAA
Número de Serie
Etiqueta de Panel Posterior
Número de Modelo
Número de Parte
IBM/UPS
Type-Model/Feature: 9910-6607
(P) IBM P/N: 39J4815
(IBM Part Number Bar Code 39)
(Data: P39J4815)
Número de Serie
(S) Serial Number: 9910-10L4AAA
(Serial Number Bar Code 39)
(Data: S991010L4AAA)
(2P) EC: xxxxxx
(EC Number Bar Code 39)
(Data: xxxxxxxx)
Assembled in Mexico
Date of MFG: YYYYMMDD
Figura 4. Ejemplo de Etiquetas de los Números de Serie de IBM
Comentarios
Se agradecen los comentarios relacionados al presente manual. Por
favor envíe sus preguntas o sugerencias para mejoras a
[email protected].
EATON Guía de Instalación del EBM Powerware® 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM® S 164201635 Rev A
29
INSTALACIÓN
Esta página se dejo en blanco intencionalmente.
30
EATON Guía de Instalación del EBM Powerware® 5125 (9910-P33) para Aplicaciones de IBM® S 164201635 Rev A
z z
*164201635A*
164201635 A
32