Pentair Pool Limpiafondo Robótico para Piscina Enterrada Prowler 930W El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PENTAIR HOME
PARA LIMPIAFONDO ROBÓTICO PARA
PISCINA ENTERRADA PROWLER® 930W
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
GUÍA DEL USUARIO
Translated versions of this manual are available online at / La versión en español
de este manual del producto, se puede encontrar en línea en / La version
française de ce manuel est disponible à: www.pentair.com/prowler-930w
Aviso para el instalador: Esta guía incluye
información importante sobre la instalación, el
funcionamiento y el uso seguro de este producto. Esta
información debe entregarse al propietario o al operador de este
equipo luego de la instalación del limpiafondo para piscina.
Aviso para el usuario: Este manual incluye información
importante que le ayudará con el funcionamiento y
mantenimiento de este limpiafondo para piscina. Consérvelo
para consultas futuras. Consulte con Pentair si tiene preguntas
relacionadas con este equipo.
Aviso importante:
Antes de instalar este producto, lea y
siga todos los avisos de advertencia
y las instrucciones que se incluyen.
Si no se respetan las advertencias de seguridad y las
instrucciones, pueden producirse lesiones graves, muerte o
daños a la propiedad. Llame al (800) 831-7133 para obtener
copias gratis adicionales de estas instrucciones.
Al revisar el limpiafondo robótico
para piscina, desconecte la fuente
de alimentación principal.
Mantenga el limpiafondo robótico
para piscina fuera del alcance de
los niños.
Se debe usar un cable de alimentación
original en todo momento, el cual debe
ser reemplazado por un técnico certificado, si es necesario
para evitar peligros.
Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no use un cable extensor
para conectar la unidad a la fuente de alimentación.
Información y seguridad para el consumidor
Estos limpiafondos para piscina están diseñados y fabricados
para ofrecer muchos años de seguridad y servicio confiable al
instalarlos, durante el funcionamiento y tareas de mantenimiento
siempre y cuando se observe la información de este manual. En
todo el manual, las advertencias de seguridad y las precauciones
están identificadas con el símbolo “ ”. Asegúrese de leer y
cumplir con todas las advertencias y precauciones.
SUCCIÓN PELIGROSA. No juegue
con el limpiafondo o la manguera
ni los use en su cuerpo. Pueden
atrapar y jalar tanto el cabello como
partes del cuerpo. La manguera
puede hacer tropezar o enredar a los
nadadores y esto podría ocasionar ahogamientos.
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA O ELECTROCUCIÓN.
Conéctelo únicamente a `un
receptáculo de conexión a tierra
con la protección de un interruptor de
circuito con descarga a tierra (GFCI). Comuníquese con un
electricista calificado si no puede verificar que el receptáculo
esté protegido mediante un GFCI.
Para evitar lesiones en las manos,
el operador deberá mantenerlas
alejadas del mecanismo de transmisión.
Ubique el carrito y la fuente de
alimentación a 12 pies (3.5 m) como
mínimo del borde de la piscina durante la operación.
No entierre el cable. Ubíquelo de
manera de reducir al mínimo los
daños causados por cortadoras de césped, podadoras y
otros equipos.
Información general para la instalación
Declaración de la FCC
NOTA: Este equipo fue probado y se constató que cumple
con los límites de un dispositivo digital Clase B, conforme
a la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados para ofrecer protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, consume y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si se instala y se usa de acuerdo con las
instrucciones, garantiza que no habrá interferencia en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencia
dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar al apagar y encender el equipo, le pedimos al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un
circuito distinto al que se conecta el receptor.
Consulte con el proveedor o un técnico de radio/TV
experto para obtener ayuda.
Los cambios o las modificaciones que se hagan a este
equipo sin la aprobación expresa de la parte responsable
del cumplimiento (Pentair) pueden anular la autorización del
usuario para operar este equipo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
No opere el limpiafondo robótico
para piscina cuando haya personas
nadando. La manguera puede hacer tropezar a los nadadores
o enredarlos y eso podría ocasionar ahogamientos.
Este producto contiene un químico que,
según el estado de California, causa
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Mantenga el limpiafondo robótico
para piscina fuera del alcance de
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento, sin
supervisión adecuada ni compresión de las instrucciones.
Al levantar el limpiafondo robótico
para piscina, sea cuidadoso para
evitar lesiones en la espalda.
i
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
Lista de control antes de la instalación
Antes de instalar su limpiafondo, revise y entienda todas las
advertencias y la información de seguridad de esta guía.
No seguir estas instrucciones o la instalación inadecuada
del limpiafondo puede ocasionar daños al acabado o
revestimiento de vinilo de la piscina. Pentair no asume ningún
tipo de responsabilidad por reparaciones o el reemplazo de
alguna de estas estructuras o componentes de la piscina
del cliente.
Antes de instalar el limpiafondo en una piscina con
revestimiento de vinilo:
Revise el revestimiento con cuidado para ver si hay signos
de deterioro o daño como consecuencia de la antigüedad,
los productos químicos, daños en las paredes de la piscina,
etc. Si se encuentra algún daño, haga que un profesional
especializado en piscinas lleve a cabo todas las reparaciones
necesarias. Además, si hay piedras, raíces, etc. debajo del
revestimiento, quítelas antes de instalar el limpiafondo.
Antes de instalar el limpiafondo en una piscina de gunita
o una piscina que esté parcial o totalmente revestida
con azulejos:
Repare los azulejos rotos y ajuste los aros flojos de las luces.
Antes de instalar el limpiafondo, limpie el sistema del
filtro:
Asegúrese de limpiar bien el filtro, incluyendo el retrolavado,
el enjuague y el vaciado de todas las canastas. Un sistema
limpio es necesario para el funcionamiento adecuado y la
cobertura del limpiafondo.
Antes de instalar el limpiafondo, conozca la cobertura
del equipo:
El limpiafondo está diseñado para eliminar los desechos de la
piscina en aproximadamente 4 a 6 horas. Podría necesitarse
menos tiempo, según el tamaño de la piscina. El limpiafondo
no está diseñado para limpiar automáticamente escalones o
accesos a la piscina ni para trabajar debajo de coberturas
solares. Tampoco está diseñado para hacer una limpieza
inicial en una piscina nueva o al abrir la piscina en temporada.
DESPUÉS de instalar el limpiafondo, asegúrese de que
funcione correctamente:
El limpiafondo puede necesitar algunos ajustes menores
para asegurarse de que funcione correctamente y que no
haya daños en el acabado de la piscina. Algunos diseños
de revestimiento de vinilo son especialmente susceptibles al
desgaste superficial, la eliminación del diseño, el borrado de
la tinta o rayones importantes en el diseño ocasionados por
objetos que entran en contacto con la superficie de vinilo,
incluidos los limpiafondos automáticos para piscina. Pentair
no se hace responsable por remover, dañar por abrasión o
marcar el diseño de los revestimientos de vinilo.
Descargo de responsabilidad
Acerca de su piscina y limpiafondo
Hay distintos factores que contribuyen a la vida útil de su
piscina. Estos limpiafondos robóticos para piscinas son
productos muy pasivos que no afectan la vida útil de la piscina.
Tenga en cuenta que con el tiempo, puede haber deterioro,
decoloración y fragilidad en el acabado de la piscina
ocasionados en forma separada o en combinación con la
antigüedad, un desequilibrio en la química del agua de la
piscina, una instalación inadecuada y otros factores. Los
limpiafondos robóticos para piscina no desgastan ni quitan
el yeso “bueno” de las piscinas. De hecho, puede ocurrir
lo opuesto: la masilla de la piscina puede desgastar el
limpiafondo con el tiempo.
La misma situación es posible para las piscinas enterradas
con revestimiento de vinilo, ya que estos revestimientos
también se ven afectados por el medio ambiente y factores
como la química del agua de la piscina, la luz solar y el entorno
de la piscina. Por lo tanto, el vinilo puede volverse frágil y débil
con el tiempo. Además, las piscinas con revestimiento de vinilo
se ven afectadas por la mano de obra, la composición y la
instalación del revestimiento así como también por la mano de
obra y la calidad de la construcción de las paredes de apoyo y
la base de la piscina. Estos son factores que pueden contribuir
a la falla del revestimiento. Cualquiera de estas condiciones
en su piscina no es consecuencia del uso ni de la operación
del limpiafondo. El fabricante rechaza toda responsabilidad
por reparaciones o el reemplazo de cualquiera de estas
estructuras o de los componentes de la piscina del cliente.
El propietario de la piscina asume toda la responsabilidad
por el estado y el mantenimiento de la superficie, el agua y
la cubierta de la piscina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
ii
Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto y productos para piscina
de Pentair, use la siguiente información de contacto:
SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO
SERVICIO AL CLIENTE (8 a. m. a 4:30 p. m., hora del Este y del Pacífico)
Teléfono: (800) 831-7133
Fax: (800) 284-4151
SOPORTE TÉCNICO
Sanford, North Carolina (8 a. m. a 4:30 p. m., ET)
Teléfono: (919) 566-8000
Fax: (919) 566-8920
Moorpark, California (8 a. m. a 4:30 p. m., PT)
Teléfono: (805) 553-5000 (Ext. 5591)
Fax: (805) 553-5515
SITIO WEB
Visite www.pentair.com para obtener más información sobre los productos Pentair.
Instrucciones importantes de seguridad .....
Introducción ....................................................
Panel de control de la piscina
Configuración inicial ......................................
Crear una cuenta de Pentair Home
Vincular Prowler a su cuenta
Funcionamiento ..............................................
Panel de control del Prowler
Modos de limpieza
Programar un horario de limpieza
Spot Clean (limpieza por áreas)
Configuración del dispositivo
i
1
1
2
2
3
4
4
5
5
6
6
ÍNDICE
iii
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
1
La aplicación Pentair Home es la solución perfecta para supervisar y controlar a distancia el equipo
para su piscina desde cualquier lugar.
Esta guía proporciona instrucciones sobre la creación de una cuenta y el uso de Pentair Home para
sacar el máximo provecho de su cuenta Pentair Home y sus productos de piscina conectados.
Panel de control de la piscina
Desde el panel de control de la piscina de la aplicación Pentair Home, puede supervisar y controlar de
forma remota su piscina y sus dispositivos conectados. Toque un dispositivo especíco para mostrar
los controles del dispositivo. Desde cualquier otra pantalla, pulse el ícono Home (inicio) [6] para volver
al panel de control de la piscina.
Una vez que se ha añadido un dispositivo compatible a su cuenta de Pentair Home, se puede acceder
al panel de control del dispositivo tocando la pestaña del dispositivo correspondiente. Para obtener
una visión general del panel de control del Prowler, consulte Panel de control del Prowler, page 4.
1− DashboardSettings(conguracióndel
panel de control): abre la pantalla Pool
Dashboard Settings.
Elija qué dispositivos conectados se
mostrarán en el panel de la piscina y en
qué orden aparecen.
2− Alerts(alertas):abre la pantalla Alerts.
Un punto rojo simboliza una alerta activa.
Vea las alertas archivadas y/o actuales
del dispositivo.
3− SystemStatus(estadodelsistema):
muestra el estado actual del sistema.
Cuando Pentair Home detecta un
problema relacionado con un dispositivo
conectado, se muestran aquí las alertas
del dispositivo correspondiente.
4− Pestañasdedispositivos:muestra
el estado actual de los dispositivos
conectados (bomba, calentador, clorinador
de sal, limpiafondo, etc.). Toque la
pestaña de un dispositivo especíco para
abrir su pantalla de conguración.
ChemCheck tendrá una pestaña de
dispositivo individual una vez que se
vincule con su cuenta de Pentair Home.
5− PestañaAddadevice(agregarun
dispositivo):abre la pantalla Add a Device.
Escoja un dispositivo para vincular a
su cuenta de Pentair Home. Consulte
Vincular Prowler a su cuenta on page
3 para ver más instrucciones.
6− ÍconoHome(inicio):permite regresar al panel de control de la piscina desde cualquier pantalla.
7− ÍconoMyDevices(misdispositivos):abre la pantalla My Devices.
Vea todos los dispositivos conectados. Toque un dispositivo especíco para abrir su pantalla
de conguración.
8− ÍconoSchedules(horarios):abre el calendario de horarios.
Muestra los horarios activos para varios dispositivos conectados.
9− ÍconoAccount/Prole(perl/cuenta):abre la pantalla de su cuenta de Pentair Home.
Edite su perl de cuenta, comuníquese con Pentair o con un profesional de piscinas, consulte
información sobre la piscina o congure las noticaciones de la aplicación.
INTRODUCCIÓN
876
5
12
4
3
9
2
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
CrearunacuentadePentairHome
SiyatieneunacuentaenlaaplicaciónPentairHome:Continuar a Vincular
Prowler a su cuenta, page 3.
SiaúnNOtieneunacuentaenlaaplicaciónPentairHome: Siga los pasos a
continuación para crear su nueva cuenta en la aplicación Pentair Home.
1. Desde el smartphone elegido, descargue la aplicación Pentair Home
en la tienda Google Play
®
(dispositivos Android
®
) o en la tienda de
aplicaciones Apple
®
(dispositivos iOS
®
).
Nota:Lossistemasoperativos
deApple deben ser iOS
®
11
o posterior. Los sistemas
operativos de Android deben ser
versión6.0oposterior.
2. Abra la aplicación Pentair Home
( ) desde su smartphone.
3. Aparecerá la pantalla de ingreso.
Toque SIGN UP (suscribirse) en la
parte inferior de la pantalla.
4. Aparecerá la pantalla de bienvenida.
Consulte Figura1.
5. Ingrese su dirección de correo
electrónico (1) y una contraseña (2)
que cumpla con todos los requisitos
mencionados.
6. Marque la casilla donde aparecen
los Terms of Service (Términos de
servicio) (3) para indicar que los
ha leído. Revise los términos de servicio. Para ello, toque TERMS OF
SERVICE.
Nota: Si lo desea, marque la casilla de comunicaciones de Pentair (4)
para recibir correos electrónicos de Pentair con contenido de marketing.
7. Toque CREATE AN ACCOUNT (crear una cuenta) (5).
8. Aparecerá la pantalla Verify Your Email (verique su correo electrónico)
(Figura2) y se enviará un correo electrónico de vericación a la dirección
suministrada.
9. Verique su cuenta mediante el enlace que aparece en el correo electrónico.
 Nota: Si no recibe un correo electrónico de vericación, controle que su
dirección esté bien ingresada.
Si la dirección es correcta, toque RE-SEND VERIFICATION (volver a
enviar vericación) (6).
Si la dirección no es correcta, toque CHANGE EMAIL (modicar correo
electrónico) (7) para regresar a la pantalla Sign Up (suscribirse) y
actualice la información.
10. Toque LOGIN (ingresar) (8) y utilice las credenciales de su cuenta para
ingresar a Pentair Home.
11. Aparecerá la pantalla Create Prole (crear perl). Consulte Figura3.
12. Ingrese su nombre, número de teléfono y ubicación de la piscina.
13. Toque las pestañas STANDAR (estándar) o METRIC (métrico) para elegir
las unidades que mostrará la aplicación.
14. Toque SAVE (guardar) para guardar los datos del perl.
15. Continuar a Vincular Prowler a su cuenta, page 3.
CONFIGURACIÓN INICIAL
1
2
3
4
5
FIGURA1
6
7
8
FIGURA2
FIGURA3
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
3
VincularProwlerasucuenta
Se utilizarán varias funciones
del smartphone para vincular
correctamente el Prowler con su cuenta
de Pentair Home. Antes de iniciar
sesión en la aplicación, asegúrese de
que:
La fuente de alimentación esté
enchufada y tenga corriente
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
de su smartphone esté
activada.
El servicio de ubicación de su
smartphone esté encendido.
Pentair Home tenga los permisos
de la cámara de su smartphone
ParavincularProwlerasucuenta:
1. Inicie sesión en su cuenta de
Pentair Home.
2. Aparecerá la pantalla Pool
Dashboard (panel de control de la
piscina) (FIGURA4).
Toque ADD A DEVICE (agregar un
dispositivo) [1].
3. Aparecerá la pantalla Add a
Device (agregar un dispositivo)
(FIGURA 5).
Seleccione PROWLER 930W en la
lista de dispositivos.
4. Aparecerá la pantalla Installation
(instalación) (FIGURA6). Toque
CONTINUE (continuar).
5. Se abrirá la función de cámara de
la aplicación.
Escanee el código QR que se
encuentra en el lado de la fuente
de alimentación.
6. Toque su limpiafondo para iniciar
la vinculación Bluetooth.
7. Una vez establecida y conrmada
la conexión Bluetooth, aparecerá la
pantalla Connect via WiFi (conectar
mediante WiFi) (FIGURA7).
Toque CONNECT VIA WIFI
(conectar mediante WiFi) [2]
para iniciar la vinculación
WiFi.
Toque SKIP FOR NOW
(omitir por ahora) [3] para omitir la vinculación WiFi.
Las funciones Cleaner History (historial del limpiafondo) y Remote Scheduling (programación
remota) no funcionarán hasta que se haya congurado una conexión WiFi.
8. Aparecerá la pantalla Connect Your Device to WiFi (conectar su dispositivo a WiFi) (FIGURA8).
Seleccione su enrutador WiFi e ingrese la contraseña. Toque CONTINUE (continuar).
9. Aparecerá la pantalla Device Address (dirección del dispositivo) (FIGURA9).
Seleccione su dirección desde el menú desplegable Device Address (dirección del dispositivo) y toque
CONTINUE (continuar).
10. Aparecerá la pantalla Nickname (apodo).
Introduzca el nombre que le gustaría que tenga su limpiafondo en Pentair Home. Toque SAVE (guardar).
11. Aparecerá el mensaje Installation Completed (instalación completada).
1
FIGURA4
FIGURA5
FIGURA8
FIGURA9
FIGURA6
FIGURA7
4
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
FUNCIONAMIENTO
Panel de control del Prowler
El panel de control del Prowler es la pantalla de inicio de su limpiafondo robótico Prowler
®
930W. Desde
esta pantalla se puede acceder a los tiempos de funcionamiento, a la programación, a las noticaciones del
dispositivo y a la mayoría de los datos del limpiafondo.
1 RobotStatus(estadodelrobot): muestra los datos de los ciclos de limpieza futuros y pasados.
También muestra información del ciclo de limpieza
actual, como el porcentaje de tiempo de ciclo
completado y el tiempo restante.
2− Programa(REGULARMODE[modonormal]):
toque para iniciar un único ciclo de limpieza de 2
horas que limpia el piso, las paredes y la línea de
otación de la piscina.
El ciclo de limpieza puede comenzar de inmediato
O se puede programar un inicio diferido.
3− Programa(FLOORONLYMODE[modosolo
piso]): toque para iniciar un único ciclo de
limpieza de 1 hora que limpia el piso de la
piscina.
El ciclo de limpieza puede comenzar de
inmediato O se puede programar un inicio
diferido.
4− Programa(SPOTCLEAN[limpiezapor
áreas]):Toque para abrir la función Spot
Clean (limpieza por áreas).
Consulte Spot Clean (limpieza por áreas),
page 6 para obtener más información.
5− Programa(SCHEDULE[horario]):Toque para
abrir la pantalla Scheduling (programación de
horario).
Consulte Programar un horario de limpieza,
page 5 para obtener más información.
6− Conguracióndeldispositivo: toque para
abrir la pantalla Prowler Settings (conguración
de Prowler).
Esta pantalla permite acceder a los historiales
de funcionamiento del limpiafondo, a las
noticaciones y a otras conguraciones de
Prowler. Consulte Conguración del dispositivo,
page 6 para obtener más información.
7− ÍconoHome(inicio):toque para regresar al
panel de control de la piscina desde cualquier
pantalla.
8− ÍconoMyDevices(misdispositivos):toque
para abrir la pantalla My Devices.
Vea todos los dispositivos conectados. Toque
un dispositivo especíco para abrir su pantalla
de conguración.
9− ÍconoSchedules:toque para abrir la pantalla
Scheduling (programación de horario).
Muestra los horarios activos para varios
dispositivos conectados.
10−ÍconoAccount/Prole(perl/cuenta):toque
para abrir la pantalla Account.
Edite su perl de cuenta (Edit Prole),
comuníquese con Pentair o con un profesional de piscinas, consulte información sobre la piscina.
1
2
3
7 8
4
5
10
6
9
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
5
Modosdelimpieza
El Prowler 930W tiene dos modos de limpieza: FloorOnly(solopiso) y Regular(normal).
FloorOnly: un ciclo de limpieza de 1 hora que limpia únicamente el piso de la piscina. El limpiafondo no
ascenderá ni limpiará las paredes de la piscina o la línea de otación durante este modo de limpieza.
Regular(piso,paredesylíneadeotación): un ciclo de limpieza de 2 horas que limpia el piso, las
paredes y la línea de otación de la piscina.
Programarunhorariodelimpieza
Al tocar la pestaña Schedule (horario) en la
parte inferior del panel de control de Prowler,
se mostrará la pantalla Schedule Setup
(conguración del horario).
Esta pantalla le permitirá programar un nuevo
horario de limpieza automática, o editar uno
existente.
Paraprogramarunhorariodelimpieza:
1. asegúrese de que el botón de estado (1)
esté en ENABLED (habilitado).
2. Establezca el modo de limpieza (Cleaning
Mode) deseado tocando la descripción del
modo resaltada (2).
Escoja entre FLOOR ONLY y REGULAR.
Consulte la explicación de cada modo en la
sección Modos de limpieza de arriba.
3. Establezca un horario de inicio (Start Time)
(3).
El limpiafondo comenzará sus ciclos de
limpieza programados a la hora establecida
4. Seleccione la frecuencia con la que su
limpiador realizará un ciclo de limpieza
automático a lo largo de la semana (4).
• 1 DAY (1 día) = el limpiafondo
funcionará una vez al día
• 2 DAYS (2 días) = el limpiafondo
funcionará cada dos días
• 3 DAYS (3 días) = el limpiafondo
funcionará cada tres días
5. Toque el botón REPEAT EVERY WEEK
(repetir todas las semanas) (5) para que el
horario programado se ejecute todas las
semanas.
6. Toque SAVE (guardar) (6) para guardar el horario programado.
6
1
2
3
4
5
FIGURA10
6
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
SpotClean(limpiezaporáreas)
El modo Spot Clean le permite dirigir el limpiafondo manualmente a
zonas especícas de la piscina.
Toque la pestaña Spot Clean en el panel de control del Prowler para
abrir la pantalla Spot Clean (FIGURA11).
El limpiafondo puede orientarse alrededor de la piscina en dos formas:
Joystickenlaaplicación(predeterminada): guíe el limpiafondo
con los pulgares
Controldeinclinación: guíe el limpiafondo inclinando su teléfono
en la dirección adecuada.
Toque el botón TILT PHONE TO CONTROL (controlar con
inclinación de teléfono).
Conguracióndeldispositivo
Se puede acceder a la conguración del dispositivo
tocando el ícono Device Settings ( ) en la parte
superior derecha del panel de control del Prowler
(consulte Panel de control del Prowler, page 4).
1−ProductOverview(resumendelproducto):
vea y edite la información general de su
Prowler, así como la dirección de la piscina y
la versión de software de su Prowler y el ID del
dispositivo.
2−Notications(noticaciones):controle dónde
y cómo se muestran las noticaciones de los
dispositivos.
3−ProductSupport(ayudaconelproducto):
abre www.pentair.com en la aplicación.
4−ContactaProfessional(comunicarsecon
unprofesional):utilice su dirección para
encontrar y comunicarse con un profesional de
piscinas en su localidad.
5−WiFi: vea y actualice la red WiFi con la que
está vinculado su Prowler, así como la última
intensidad de señal reportada.
6−DirectConnect(conexióndirecta):programe
y maneje el limpiafondo sin conexión a
Internet a través de la tecnología inalámbrica
Bluetooth®.
7-LEDCongurations(conguracionesde
LED): encienda o apague el indicador LED del
limpiafondo o ajuste su comportamiento.
8-RunHistory(historialdefuncionamiento):
vea los datos de tiempo de funcionamiento,
historiales y errores de su limpiafondo.
Es necesario que el limpiafondo tenga conexión
WiFi para recopilar y mostrar esta información.
9-RemoveDevice(eliminardispositivo):
elimine el Prowler de su cuenta de Pentair
Home.
FIGURA12
FIGURA11
PENTAIR HOME para limpiafondo robótico para piscina enterrada PROWLER® 930W Guía del usuario
7
NOTAS
1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 • (919) 566-8000
10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000
WWW.PENTAIR.COM
Todas las marcas comerciales y logotipos de Pentair son propiedad de Pentair. Las marcas comerciales y logos registrados
y no registrados de terceros son propiedad de sus respectivos titulares. Apple® y App Store® son marcas registradas
de Apple Inc. en Estados Unidos y/u otros países. iOS® es una marca registrada de Cisco Technology, Inc. en Estados
Unidos y/o demás países. Google Play® y Android® son marcas comerciales registradas de Google LLC en Estados Unidos
y/o demás países. La palabra y el logotipo Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. en
Estados Unidos y/o demás países. Otras marcas comerciales y nombres de marcas son de sus respectivos propietarios.
Debido a que mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modicar las
especicaciones sin previo aviso.
© 2021 Pentair. Todos los derechos reservados. Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso.
*372160*
N/P 372160 REV. A 4/6/21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Pentair Pool Limpiafondo Robótico para Piscina Enterrada Prowler 930W El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario